Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,794 --> 00:00:04,086
Mom!
2
00:00:05,672 --> 00:00:06,923
Mom!
3
00:00:08,299 --> 00:00:09,884
Mommy!
4
00:00:14,347 --> 00:00:15,473
Mom!
5
00:00:22,355 --> 00:00:23,773
Mom!
6
00:00:25,108 --> 00:00:26,109
Mom!
7
00:00:28,000 --> 00:00:34,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
8
00:00:37,537 --> 00:00:38,788
We are an enigma.
9
00:00:40,665 --> 00:00:43,126
A canvas that conceals its colors.
10
00:00:48,590 --> 00:00:50,467
No one knows what we hide
11
00:00:51,843 --> 00:00:53,762
behind our steps.
12
00:00:56,139 --> 00:00:58,558
Sometimes, we paint the truth.
13
00:00:59,351 --> 00:01:01,186
Sometimes, we paint lies.
14
00:01:03,104 --> 00:01:06,066
And there are people who take a lifetime
15
00:01:06,524 --> 00:01:08,234
to find out who they really are.
16
00:01:23,875 --> 00:01:26,252
Things happen in the outside
That can't be hidden
17
00:01:26,336 --> 00:01:29,005
Silence is a lie
They want to play a trick on us
18
00:01:29,547 --> 00:01:31,675
Anyhow, I came here to tell you all
19
00:01:31,758 --> 00:01:34,176
I no longer believe their tales
They're all cowards
20
00:01:34,259 --> 00:01:36,680
No fear, just faith
And wings to my voice
21
00:01:36,763 --> 00:01:39,848
My brothers on my back
And a shared passion in our chests
22
00:01:39,933 --> 00:01:42,811
We're not like they think we are
Different
23
00:01:42,894 --> 00:01:44,437
We are survivors
24
00:01:44,854 --> 00:01:46,856
We're fallen angels
25
00:01:46,940 --> 00:01:49,984
Even if our wings are cut off
We'll always be united
26
00:01:50,318 --> 00:01:52,320
This song goes to everyone who knows us
27
00:01:52,404 --> 00:01:55,115
From the ever real hood
No room for phonies
28
00:01:55,865 --> 00:01:57,783
Though your bullets stroke me
29
00:01:57,866 --> 00:02:00,578
I protect myself with my rhymes
Rap is my medicine
30
00:02:00,662 --> 00:02:02,580
I wanna have a love free from walls
31
00:02:02,664 --> 00:02:05,875
And live my whole life
Inside your pure eyes
32
00:02:07,877 --> 00:02:10,422
Let the world see us
We're still alive
33
00:02:10,505 --> 00:02:12,841
May our souls hear shout
34
00:02:12,924 --> 00:02:15,385
The honest truth, from our heart
35
00:02:15,468 --> 00:02:17,929
We're outcasts
That's things as they are
36
00:02:18,013 --> 00:02:20,432
What's up, family?
How's everybody doing?
37
00:02:20,807 --> 00:02:22,142
Meet my band.
38
00:02:22,600 --> 00:02:24,310
Romina, our background vocalist.
39
00:02:25,103 --> 00:02:26,521
Aylín on the drums.
40
00:02:26,603 --> 00:02:28,189
Check it out. You like that?
41
00:02:28,690 --> 00:02:30,275
And our guitar player, Casco.
42
00:02:33,278 --> 00:02:35,822
And on this side, our number one DJ.
43
00:02:35,905 --> 00:02:37,574
DJ, scratch it!
44
00:02:40,827 --> 00:02:45,165
And how about you all give it up
for Juan Gris, on lead vocals!
45
00:02:49,461 --> 00:02:52,339
And well, to top it all off,
give it up for my mate...
46
00:02:52,422 --> 00:02:54,215
Asesino!
47
00:02:56,634 --> 00:02:58,553
Hey, you all!
48
00:03:03,558 --> 00:03:04,601
Let's go...
49
00:03:04,684 --> 00:03:07,187
We are those forgotten by God
50
00:03:07,520 --> 00:03:09,356
Those who always heard no
51
00:03:09,731 --> 00:03:12,025
We are a fist always raised
52
00:03:12,484 --> 00:03:14,861
We are the voice of the voiceless
53
00:03:15,236 --> 00:03:17,489
And we're no one's slaves
54
00:03:18,031 --> 00:03:20,283
There's nothing that can stop me
55
00:03:20,575 --> 00:03:22,660
Streets's always been my school
56
00:03:23,244 --> 00:03:25,204
We live free as air
57
00:03:25,288 --> 00:03:27,624
Free yourself
From mental barriers
58
00:03:27,707 --> 00:03:30,210
And forget about your trivial problems
59
00:03:30,627 --> 00:03:32,921
Leave aside all that's superficial
60
00:03:33,004 --> 00:03:35,590
At the end of the day we're all equal
61
00:03:35,674 --> 00:03:37,550
Lyrics are my vitamin
62
00:03:37,634 --> 00:03:40,095
Yo!
Rap's a way of living
63
00:03:40,470 --> 00:03:43,640
Yo!
Among rhymes, mics and speakers
64
00:03:43,723 --> 00:03:45,934
I chose my own family
65
00:03:46,017 --> 00:03:48,186
Let the world see us
We're still alive
66
00:03:48,269 --> 00:03:50,480
Tell the world we're still standing here
67
00:03:50,855 --> 00:03:53,316
Tell the world
That as much as they scorn us
68
00:03:53,400 --> 00:03:56,403
We won't stop fighting
With our souls and our hearts
69
00:03:57,112 --> 00:03:59,114
Even if they treat us
With marginalization
70
00:03:59,197 --> 00:04:01,241
They can't stop our imagination
71
00:04:01,324 --> 00:04:03,785
Our freedom
We're here
72
00:04:03,868 --> 00:04:05,745
That's things as they are
73
00:04:05,829 --> 00:04:07,789
We're outcasts
74
00:04:08,707 --> 00:04:10,125
We're invisible
75
00:04:10,208 --> 00:04:13,837
And even if they don't want to see it
We will still be here
76
00:04:13,920 --> 00:04:15,296
We're invisible
77
00:04:15,380 --> 00:04:16,714
What are they going to do?
78
00:04:28,268 --> 00:04:30,937
I can't believe it!
Everyone was with us!
79
00:04:31,021 --> 00:04:33,273
They knew all our songs!
80
00:04:34,816 --> 00:04:35,942
You.
81
00:04:36,151 --> 00:04:37,819
Why'd you come like that?
82
00:04:37,902 --> 00:04:39,446
-Like what?
-Like that.
83
00:04:39,529 --> 00:04:41,364
With make up, dressed like a chick.
84
00:04:42,115 --> 00:04:43,575
Casco, stop acting like a punk.
85
00:04:44,034 --> 00:04:46,286
You like it? Does it turn you on?
86
00:04:47,704 --> 00:04:50,331
I don't like anything you do,
and it doesn't turn me on.
87
00:04:50,415 --> 00:04:52,417
He doesn't do. He is.
88
00:04:52,876 --> 00:04:54,711
Alright, then.
89
00:04:55,795 --> 00:04:58,548
I don't like anything you are.
90
00:04:58,631 --> 00:05:00,592
Why should I care if you like it or not?
91
00:05:01,051 --> 00:05:04,471
-Say it again, I couldn't hear you!
-Calm down!
92
00:05:04,554 --> 00:05:07,265
This little girl needs
her stupid friend to stand up for him.
93
00:05:07,682 --> 00:05:10,060
-Who did you call stupid, you idiot?
-You, hottie.
94
00:05:10,143 --> 00:05:11,770
-What's wrong, you guys?
-Idiot!
95
00:05:12,854 --> 00:05:14,272
-What's up, man?
-My man...
96
00:05:14,481 --> 00:05:15,523
Good timing.
97
00:05:15,607 --> 00:05:17,067
I need to ask you something.
98
00:05:17,150 --> 00:05:19,736
Who did I sign up for
to be part of this dumb band?
99
00:05:20,028 --> 00:05:21,196
For you!
100
00:05:21,905 --> 00:05:24,449
And so,
for you I'm willing to take a lot.
101
00:05:24,824 --> 00:05:26,993
But there are things that bring me down.
102
00:05:27,410 --> 00:05:28,620
Like what?
103
00:05:29,704 --> 00:05:31,081
Like that guy.
104
00:05:31,998 --> 00:05:33,625
I gave you an opportunity.
105
00:05:33,917 --> 00:05:35,919
There's nothing more for you here.
106
00:05:36,586 --> 00:05:37,587
So go away.
107
00:05:38,380 --> 00:05:40,090
-You kicking me out?
-Go away!
108
00:05:40,674 --> 00:05:43,677
-You kicking me out, moron?
-You're ruining it, idiot!
109
00:05:43,760 --> 00:05:45,220
-I'll show you!
-Then do it!
110
00:05:45,303 --> 00:05:47,764
What the heck's going on?
111
00:05:48,223 --> 00:05:49,766
Police!
112
00:05:51,433 --> 00:05:52,519
It's all good here.
113
00:05:54,979 --> 00:05:57,232
It's all good over here.
114
00:05:57,315 --> 00:05:59,192
-Go away, you idiot.
-I'm leaving.
115
00:06:02,195 --> 00:06:03,697
Haven't you forgotten something?
116
00:06:11,955 --> 00:06:13,039
Hurry up!
117
00:06:19,963 --> 00:06:21,089
Are you all right?
118
00:06:21,631 --> 00:06:22,716
Thanks, man.
119
00:06:27,887 --> 00:06:32,225
I LOVE YOU, AND IT HURTS
120
00:06:36,730 --> 00:06:39,065
NUEVO JORDAN GYM
121
00:06:42,193 --> 00:06:43,778
That's it, take your distance.
122
00:06:49,242 --> 00:06:50,493
Are you okay?
123
00:06:50,577 --> 00:06:51,578
Yeah.
124
00:06:56,666 --> 00:06:57,751
Well done, Lola.
125
00:07:00,128 --> 00:07:01,129
Listen...
126
00:07:01,212 --> 00:07:03,173
I've never lost
to a pretty girl like you.
127
00:07:03,923 --> 00:07:05,091
Lola, is that right?
128
00:07:05,884 --> 00:07:07,510
Want to go grab some burgers?
129
00:07:07,719 --> 00:07:09,637
First of all, I don't eat meat.
130
00:07:10,138 --> 00:07:12,098
Second, I have a boyfriend.
131
00:07:12,307 --> 00:07:14,267
Third, I'm super late for school.
132
00:07:14,351 --> 00:07:16,561
And, lastly...
133
00:07:16,936 --> 00:07:18,897
You better stay and practice,
you need it.
134
00:07:20,440 --> 00:07:21,524
I'm gonna teach you...
135
00:07:21,608 --> 00:07:22,567
YOU SHOULD STUDY MORE
136
00:07:22,650 --> 00:07:23,610
Some makeup tricks.
137
00:07:23,693 --> 00:07:24,903
You're going to try on...
138
00:07:25,779 --> 00:07:27,572
On the list of the 20 countries
139
00:07:27,655 --> 00:07:30,033
that contribute the most
to the climate change,
140
00:07:30,533 --> 00:07:32,534
three are from Latin America.
141
00:07:33,036 --> 00:07:34,037
Right, Camila?
142
00:07:34,120 --> 00:07:35,413
TEACHER CAUGHT YOU
143
00:07:35,497 --> 00:07:36,873
THIS IS GOING TO BE FUNNY
144
00:07:36,956 --> 00:07:38,082
Yes.
145
00:07:38,166 --> 00:07:39,626
CAMI, YOU'RE THE BEST
146
00:07:40,293 --> 00:07:43,672
Which actions are we taking as citizens?
147
00:07:45,090 --> 00:07:47,133
Answer me, which actions...
148
00:07:47,217 --> 00:07:49,010
Isn't this up to the government?
149
00:07:50,679 --> 00:07:53,014
Welcome, Robles!
We were waiting for you.
150
00:07:53,264 --> 00:07:55,683
-Sorry! I'm sorry.
-No, don't apologize, come in.
151
00:07:58,728 --> 00:08:01,272
Do you know how much water it took
152
00:08:01,940 --> 00:08:03,692
to manufacture this plastic cup
153
00:08:03,775 --> 00:08:05,735
that just fell
from this young man's desk?
154
00:08:08,154 --> 00:08:09,197
Can I answer?
155
00:08:11,241 --> 00:08:12,325
Yes.
156
00:08:12,909 --> 00:08:14,119
One pint of water.
157
00:08:14,703 --> 00:08:15,704
One pint of water.
158
00:08:15,787 --> 00:08:17,539
More than twice its volume.
159
00:08:18,164 --> 00:08:19,374
It's a lot.
160
00:08:19,457 --> 00:08:22,669
Especially, if we consider
plastic takes 50 years to decompose.
161
00:08:22,752 --> 00:08:25,046
That's if it doesn't end up
in a whale's stomach.
162
00:08:27,007 --> 00:08:28,425
Good.
163
00:08:28,508 --> 00:08:29,884
Great answer, Lola.
164
00:08:30,677 --> 00:08:32,846
So, wait. Osías takes
my phone away from me,
165
00:08:32,929 --> 00:08:36,558
and you get to be his assistant,
even when you're late?
166
00:08:36,640 --> 00:08:38,727
Lola, are you aware of your privileges?
167
00:08:38,809 --> 00:08:41,938
You were doing a makeup tutorial
in the middle of class.
168
00:08:42,022 --> 00:08:43,023
Lola...
169
00:08:43,732 --> 00:08:44,774
Here they come!
170
00:08:46,609 --> 00:08:49,029
-At what time today?
-You forgot?
171
00:08:51,114 --> 00:08:52,824
He's so hot.
172
00:08:52,991 --> 00:08:55,452
-Who?
-Hello?
173
00:08:56,036 --> 00:08:57,287
Your brother!
174
00:08:58,204 --> 00:09:00,790
Sorry, I'm objectifying him, but he's...
175
00:09:00,874 --> 00:09:02,292
Then go talk to him.
176
00:09:02,500 --> 00:09:04,919
No! Not me. He's got to come up to me.
177
00:09:05,295 --> 00:09:06,921
But he doesn't pay attention to anyone.
178
00:09:07,005 --> 00:09:08,631
-Whatever...
-What's up, chicks?
179
00:09:08,715 --> 00:09:10,467
-What?
-"Chicks"?
180
00:09:10,675 --> 00:09:12,802
Did I wake up in 2000 and not notice it?
181
00:09:13,345 --> 00:09:14,512
Hi, handsome.
182
00:09:19,142 --> 00:09:20,393
See you later, okay?
183
00:09:21,644 --> 00:09:22,729
So what time today?
184
00:09:23,521 --> 00:09:24,856
What time?
185
00:09:25,190 --> 00:09:26,232
Guess who.
186
00:09:27,567 --> 00:09:28,860
-Hi.
-Hi.
187
00:09:29,819 --> 00:09:31,071
Happy anniversary.
188
00:09:31,821 --> 00:09:32,989
No!
189
00:09:37,786 --> 00:09:38,828
How awesome!
190
00:09:38,912 --> 00:09:40,205
I don't know what to say.
191
00:09:40,955 --> 00:09:41,956
Say you like it...
192
00:09:42,248 --> 00:09:43,415
Nerd alert!
193
00:09:44,959 --> 00:09:46,127
Okay, see you later.
194
00:09:50,006 --> 00:09:51,925
This picture with Migue is beautiful.
195
00:09:52,634 --> 00:09:54,511
You look really sweet, you know.
196
00:09:57,847 --> 00:10:00,684
Did I tell you he asked me the other day
197
00:10:00,767 --> 00:10:02,644
about how long we'd been dating?
198
00:10:03,103 --> 00:10:04,145
Really?
199
00:10:06,064 --> 00:10:07,816
And, well, I told her the truth.
200
00:10:08,566 --> 00:10:11,653
We're not dating
and we're fine with that.
201
00:10:12,195 --> 00:10:13,697
-Right?
-Right.
202
00:10:14,489 --> 00:10:15,949
-Right.
-It's cool how it is.
203
00:10:16,324 --> 00:10:17,659
-Is it?
-It's very lit.
204
00:10:17,742 --> 00:10:19,077
Is it?
205
00:10:27,043 --> 00:10:28,211
No.
206
00:10:28,378 --> 00:10:29,379
No, wait.
207
00:10:32,757 --> 00:10:34,009
It's alright, man.
208
00:10:34,217 --> 00:10:35,343
Relax.
209
00:10:50,775 --> 00:10:53,319
In other news, water cuts continue.
210
00:10:53,403 --> 00:10:54,988
Residents are complaining,
211
00:10:55,071 --> 00:10:58,533
but there's been no answer
from the authorities so far.
212
00:10:58,908 --> 00:11:01,870
We have been informed
that there'll be blackouts tonight
213
00:11:01,953 --> 00:11:03,747
in several zones of the city.
214
00:11:03,830 --> 00:11:05,749
Make sure you take precautions.
215
00:11:17,135 --> 00:11:18,178
Wait.
216
00:11:19,596 --> 00:11:21,014
Come on, man.
217
00:11:30,023 --> 00:11:31,066
Goddamn sun!
218
00:11:35,028 --> 00:11:36,237
Can you climb it?
219
00:11:52,712 --> 00:11:55,215
How long
has this place been abandoned, man?
220
00:11:55,799 --> 00:11:56,841
No idea.
221
00:11:57,967 --> 00:11:59,636
What if someone shows up?
222
00:12:00,178 --> 00:12:02,180
Then you can toss a rock at them.
223
00:12:04,557 --> 00:12:05,517
Ciro!
224
00:12:05,600 --> 00:12:07,394
Sara! Cata!
225
00:12:08,186 --> 00:12:10,605
Answer me, please! Talk to me.
226
00:12:10,689 --> 00:12:12,649
No! Sara!
227
00:12:12,732 --> 00:12:14,526
-Ciro!
-Sara!
228
00:12:14,609 --> 00:12:16,236
CELL PHONE
229
00:12:16,319 --> 00:12:17,529
Dammit!
230
00:12:30,542 --> 00:12:32,293
-It's okay, man.
-Relax.
231
00:12:32,711 --> 00:12:33,712
You okay?
232
00:12:35,797 --> 00:12:37,048
Want some water?
233
00:12:41,052 --> 00:12:42,512
Here you go.
234
00:12:58,111 --> 00:12:59,195
Thank you.
235
00:12:59,279 --> 00:13:01,656
Cops, hide!
236
00:13:02,073 --> 00:13:03,074
Come on.
237
00:13:29,601 --> 00:13:30,894
Do you have anywhere to go?
238
00:13:36,900 --> 00:13:38,902
Maybe this'll help a little.
239
00:13:40,570 --> 00:13:41,780
Go on, take it.
240
00:13:49,871 --> 00:13:50,872
Take care, man.
241
00:13:51,498 --> 00:13:52,790
Good luck, bro.
242
00:13:52,874 --> 00:13:54,167
Keep safe out here.
243
00:13:58,254 --> 00:14:00,256
-What do you think of these?
-Let me see.
244
00:14:00,340 --> 00:14:01,341
OVERSIZE SNEAKERS
245
00:14:01,424 --> 00:14:03,551
I love them!
They're limited edition!
246
00:14:03,718 --> 00:14:05,387
Bring me a pair. I'm a size four.
247
00:14:05,470 --> 00:14:08,348
Of course not.
They're way too expensive.
248
00:14:08,932 --> 00:14:11,309
There's no reason
to spend that much on sneakers.
249
00:14:11,393 --> 00:14:13,895
As if your credit card
had a spending limit.
250
00:14:13,978 --> 00:14:15,605
That's not the point, though.
251
00:14:16,022 --> 00:14:17,148
I'm not buying them.
252
00:14:17,607 --> 00:14:20,443
My God! Don't fall down!
253
00:14:22,904 --> 00:14:24,364
-No plastic bag, please.
-Okay.
254
00:14:26,741 --> 00:14:27,951
Let me give you change.
255
00:14:28,034 --> 00:14:30,412
-No, thanks, you can keep it.
-Thank you very much.
256
00:14:44,175 --> 00:14:45,510
Careful with the noise!
257
00:14:45,593 --> 00:14:46,678
Take it out.
258
00:15:05,321 --> 00:15:06,448
What are you doing here?
259
00:15:08,742 --> 00:15:10,702
I don't want cause you any trouble.
260
00:15:10,994 --> 00:15:12,579
But...
261
00:15:13,538 --> 00:15:15,665
Truth is I have nowhere to go.
262
00:15:23,590 --> 00:15:24,632
Would you help us?
263
00:15:26,134 --> 00:15:28,553
How did you do it?
264
00:15:28,636 --> 00:15:30,055
I have my tricks.
265
00:15:31,348 --> 00:15:34,434
-Now we're talking!
-You see, DJ, we already have work!
266
00:15:37,187 --> 00:15:39,731
Yeah, man! Yeah!
267
00:15:44,152 --> 00:15:45,862
Man, that's good stuff here!
268
00:15:57,582 --> 00:15:58,917
Sorry.
269
00:16:00,710 --> 00:16:02,295
Come on over, look!
270
00:16:03,171 --> 00:16:05,131
-Who does want new T-shirts?
-Me!
271
00:16:07,175 --> 00:16:08,218
Go!
272
00:16:11,346 --> 00:16:12,555
Quickly!
273
00:16:13,348 --> 00:16:15,475
Hurry up, we've been caught!
274
00:16:15,558 --> 00:16:19,354
-Hurry up! Come on!
-It's the police!
275
00:16:32,450 --> 00:16:36,663
This is our neighborhood
and we're not leaving!
276
00:16:36,746 --> 00:16:39,165
We're not leaving!
277
00:16:39,249 --> 00:16:42,502
This is our kids' future!
278
00:16:42,585 --> 00:16:45,714
We were born here,
and we're not leaving!
279
00:16:45,797 --> 00:16:50,719
El Dorado is our home,
no one's kicking us out!
280
00:16:50,802 --> 00:16:52,637
They're not kicking us out!
281
00:16:52,721 --> 00:16:56,391
El Dorado is our neighborhood
and we're not leaving!
282
00:16:56,474 --> 00:16:58,727
El Dorado is our neighborhood!
283
00:17:06,401 --> 00:17:08,069
NO CARS AVAILABLE RIGHT NOW
284
00:17:31,926 --> 00:17:33,011
Taxi!
285
00:17:33,303 --> 00:17:34,471
Taxi!
286
00:17:49,986 --> 00:17:51,029
Need a ride?
287
00:17:53,907 --> 00:17:55,492
Thank you, but no.
288
00:17:57,952 --> 00:17:59,996
It's not a favor. It's a service.
289
00:18:00,914 --> 00:18:02,290
Ecofriendly.
290
00:18:04,167 --> 00:18:05,460
Will you charge me?
291
00:18:07,712 --> 00:18:09,589
Okay. I'm going to the main theater.
292
00:18:10,674 --> 00:18:11,841
Come on, jump in.
293
00:18:25,146 --> 00:18:28,441
Hurry up, man! Hurry up!
294
00:18:30,193 --> 00:18:34,155
Quick, hurry up, man!
This rain's drenching me!
295
00:18:34,906 --> 00:18:36,157
Come on in.
296
00:18:38,034 --> 00:18:39,494
Girls, what are you doing?
297
00:18:39,869 --> 00:18:42,747
This is my makeup
and it was super expensive.
298
00:18:43,373 --> 00:18:46,209
I have to make it last.
Go to your room. Go on.
299
00:18:47,836 --> 00:18:49,129
I love you.
300
00:18:53,049 --> 00:18:55,427
-Do you want a glass of water, bro?
-Yes, please.
301
00:18:57,220 --> 00:19:00,181
You're totally drenched!
Get in the shower!
302
00:19:00,724 --> 00:19:02,058
Is the bathroom busy?
303
00:19:02,517 --> 00:19:04,227
-We're totally drenched.
-Ciro.
304
00:19:05,186 --> 00:19:06,271
Hi.
305
00:19:06,771 --> 00:19:08,606
Are you one of my brother's boyfriends?
306
00:19:09,315 --> 00:19:10,567
You're very handsome.
307
00:19:11,151 --> 00:19:12,152
No.
308
00:19:12,318 --> 00:19:15,238
No, that's not
what me and your brother are.
309
00:19:15,321 --> 00:19:18,241
Good, because Gaby and María
will get attached to you.
310
00:19:18,324 --> 00:19:20,118
He never dates the same guy for long.
311
00:19:20,201 --> 00:19:21,953
-Mom, stop!
-Come on, to the kitchen!
312
00:19:22,495 --> 00:19:23,580
He's just a friend.
313
00:19:23,663 --> 00:19:26,082
He had nowhere to go,
so I invited him home.
314
00:19:27,500 --> 00:19:29,044
Let me tell you something.
315
00:19:29,419 --> 00:19:31,087
This is now your home.
316
00:19:31,171 --> 00:19:35,633
And I'm going to cook something
a whole lot better than chips for you.
317
00:19:37,177 --> 00:19:39,179
Welcome home.
Make yourself comfortable.
318
00:19:41,973 --> 00:19:45,560
My eyes don't lie
They're mirrors of your soul
319
00:19:45,643 --> 00:19:49,189
Dreams light up
When you spread your wings
320
00:19:49,272 --> 00:19:52,776
Your eyes don't lie
They're mirrors of your soul
321
00:19:53,109 --> 00:19:56,571
Don't let the flame extinguish
Don't let it extinguish
322
00:19:57,155 --> 00:19:59,616
What you have to spare, what you miss
323
00:20:00,700 --> 00:20:02,660
What you wish, what you can't reach
324
00:20:03,203 --> 00:20:06,039
I live in the fire, it burns my soul
I come from the hood
325
00:20:06,539 --> 00:20:07,874
Watch out!
326
00:20:19,427 --> 00:20:20,762
I'm late, man.
327
00:20:30,980 --> 00:20:32,607
I am this strange note
328
00:20:33,191 --> 00:20:34,901
Which never tunes on piano
329
00:20:35,610 --> 00:20:37,862
Nothing matters to me, it's all lies
330
00:20:40,323 --> 00:20:42,867
If I'm still alive
Life wanted it this way
331
00:20:53,378 --> 00:20:55,422
-Will you watch the play?
-I'm in the play.
332
00:20:56,548 --> 00:20:58,216
-Can I watch you?
-Yes.
333
00:20:58,550 --> 00:20:59,968
If you pay for a ticket.
334
00:21:01,928 --> 00:21:03,179
Thank you for bringing me.
335
00:21:06,558 --> 00:21:07,684
Wait!
336
00:21:12,063 --> 00:21:13,314
I want to kiss you.
337
00:21:30,206 --> 00:21:31,791
I'm the one who'll kiss you.
338
00:21:41,968 --> 00:21:43,219
I CAN
THE MUSICAL
339
00:21:58,151 --> 00:21:59,361
What's up?
340
00:22:01,112 --> 00:22:02,947
I thought Nicky was your girlfriend.
341
00:22:03,198 --> 00:22:05,617
And why should I settle for one girl?
342
00:22:06,159 --> 00:22:08,078
You jealous? No, right?
343
00:22:08,286 --> 00:22:09,329
Take care.
344
00:22:11,539 --> 00:22:13,750
-Don't I look gay?
-Yes, a lot.
345
00:22:13,875 --> 00:22:15,543
But don't worry. Come on!
346
00:22:49,661 --> 00:22:50,704
What's up?
347
00:22:54,332 --> 00:22:56,167
-Finally!
-Good evening.
348
00:22:56,251 --> 00:22:57,752
-Hi, Lola.
-Hi.
349
00:22:57,836 --> 00:22:59,963
I just have to change.
You want to warm up?
350
00:23:00,046 --> 00:23:01,297
-All right.
-OK.
351
00:23:06,011 --> 00:23:07,053
FLUOXETINE
352
00:23:11,933 --> 00:23:14,728
This is the third call.
353
00:23:15,186 --> 00:23:18,189
Third call. We're opening.
354
00:23:43,840 --> 00:23:48,178
Who could love me
If I died a thousand times
355
00:23:48,261 --> 00:23:52,223
Who will feel
As dawn breaks today
356
00:23:52,599 --> 00:23:56,478
Who'll be daring
To look inside of me
357
00:23:56,561 --> 00:24:01,066
To cross my desert
And find my essence
358
00:24:01,149 --> 00:24:07,113
Who, tell me who, tell me who
359
00:24:09,699 --> 00:24:13,870
Who, tell me who
360
00:24:14,412 --> 00:24:20,001
But I can, I still can
361
00:24:21,670 --> 00:24:27,092
Wait for the kiss
Your hand in mine
362
00:24:27,175 --> 00:24:31,721
The sweet I love you
363
00:24:31,805 --> 00:24:37,727
But I can, I still can
364
00:24:39,062 --> 00:24:44,734
Keep on walking with my armor
365
00:24:44,818 --> 00:24:50,240
With all this silence
366
00:24:51,199 --> 00:24:53,952
Wait for your kiss
367
00:24:54,035 --> 00:24:58,915
Who will understand me
When I know everyone lies
368
00:24:58,998 --> 00:25:03,128
Who can heal my heart
So impatient
369
00:25:03,211 --> 00:25:07,674
It's never enough
To be the way I am
370
00:25:07,757 --> 00:25:10,844
Who will heal this pain
371
00:25:10,927 --> 00:25:14,556
Who, tell me who
372
00:25:14,639 --> 00:25:16,975
Tell me who
373
00:25:19,602 --> 00:25:23,773
Who, tell me who
374
00:25:24,232 --> 00:25:30,155
But I can, I still can
375
00:25:31,531 --> 00:25:36,828
Wait for your kiss
Your hand in mine
376
00:25:36,911 --> 00:25:41,374
The sweet I love you
377
00:25:41,458 --> 00:25:47,088
But I can, I still can
378
00:25:48,840 --> 00:25:54,304
Keep on walking with my armor
379
00:25:54,387 --> 00:25:59,768
With all this silence
380
00:26:02,520 --> 00:26:05,857
Wait for your kiss
381
00:26:08,902 --> 00:26:11,321
Bravo!
382
00:26:13,823 --> 00:26:14,991
Brilliant!
383
00:26:19,788 --> 00:26:20,914
What are you doing here?
384
00:26:22,457 --> 00:26:24,542
You can't be here, man. Go away.
385
00:26:25,627 --> 00:26:27,545
Come on, go away.
386
00:26:28,171 --> 00:26:29,673
Bravo!
387
00:26:36,304 --> 00:26:37,347
Bravo!
388
00:26:40,517 --> 00:26:42,394
Now that was super cool!
389
00:26:42,477 --> 00:26:44,104
You sing better and better, Camila.
390
00:26:44,187 --> 00:26:46,147
What? I've always been good, Nacho.
391
00:26:46,231 --> 00:26:48,983
When you listen to me,
the result's better.
392
00:26:49,067 --> 00:26:50,402
But I always sing well.
393
00:26:51,403 --> 00:26:53,780
I know,
but when you listen to my advice...
394
00:27:04,708 --> 00:27:05,875
Lola!
395
00:27:05,959 --> 00:27:08,044
I brought you these.
396
00:27:09,045 --> 00:27:12,590
-Another gift!
-Plastic flowers.
397
00:27:12,674 --> 00:27:14,467
Yeah, I made them myself.
398
00:27:14,968 --> 00:27:16,928
The play was amazing.
399
00:27:17,887 --> 00:27:19,139
And so are you.
400
00:27:20,765 --> 00:27:22,434
-Shall we?
-Let's go.
401
00:27:23,143 --> 00:27:24,310
What were you saying?
402
00:27:24,394 --> 00:27:27,147
-When you listen to...
-I'm no moron!
403
00:27:28,732 --> 00:27:31,401
What you have to spare
What you miss
404
00:27:32,152 --> 00:27:34,446
What you wish
What you can't reach
405
00:27:34,529 --> 00:27:36,364
I live in the fire
It burns my soul
406
00:27:36,448 --> 00:27:39,200
I come from the hood
I got nothing to lose, I got nothing
407
00:27:39,284 --> 00:27:41,119
Like a slave
408
00:27:41,202 --> 00:27:44,497
I am this strange note
which never tunes on piano
409
00:27:44,581 --> 00:27:46,374
Nothing matters to me
It's all lies
410
00:27:46,458 --> 00:27:48,501
If I'm still alive
Life wanted it this way
411
00:27:49,711 --> 00:27:51,379
Life wanted it this way.
412
00:27:52,255 --> 00:27:53,590
Did you write that?
413
00:27:55,216 --> 00:27:56,801
Life wanted it this way
414
00:27:56,885 --> 00:27:57,969
Almost all of it.
415
00:28:01,264 --> 00:28:03,767
-Do you want to stay for dinner?
-Sure, I'd love to.
416
00:28:03,850 --> 00:28:05,310
Yes, sign with him.
417
00:28:05,393 --> 00:28:07,312
-Sign with this artist.
-Hello, Yuli.
418
00:28:07,395 --> 00:28:08,772
Hi! Just a second.
419
00:28:08,980 --> 00:28:10,231
-How are you?
-Good.
420
00:28:10,315 --> 00:28:13,360
-She did so well.
-Yes, I can imagine. Did I miss it?
421
00:28:13,818 --> 00:28:15,904
-You said you would go.
-I know.
422
00:28:15,987 --> 00:28:18,615
You can show me the videos later.
423
00:28:20,533 --> 00:28:22,744
-Yes?
-Lola, let me ask you something.
424
00:28:22,827 --> 00:28:25,330
Is Nacho in this lady musical with you?
425
00:28:25,413 --> 00:28:28,875
-He's awesome. You should go.
-No shit.
426
00:28:29,459 --> 00:28:31,628
-Son, watch your mouth!
-Come on, Mom.
427
00:28:31,711 --> 00:28:33,380
Hello!
428
00:28:34,172 --> 00:28:36,174
What happened? Did you go to gym?
429
00:28:36,257 --> 00:28:37,384
I did.
430
00:28:38,051 --> 00:28:40,970
-How's my little girl doing?
-Hi, Dad! Did you like it?
431
00:28:41,221 --> 00:28:42,639
I loved it, my princess.
432
00:28:42,722 --> 00:28:44,391
Look, Dante gave them to me.
433
00:28:46,351 --> 00:28:47,394
Let's have dinner.
434
00:28:49,229 --> 00:28:50,397
Hi there!
435
00:28:51,356 --> 00:28:53,274
Take a look at this, Migue.
436
00:28:53,566 --> 00:28:55,652
Christmas came earlier this year.
437
00:28:56,695 --> 00:28:57,904
Come on, open it!
438
00:29:01,032 --> 00:29:03,201
So, you got paid?
439
00:29:04,994 --> 00:29:06,746
No, you don't even work.
440
00:29:09,749 --> 00:29:11,876
Let's see. This is how you open it.
441
00:29:12,877 --> 00:29:14,379
That's how you do it!
442
00:29:14,713 --> 00:29:15,964
That's it!
443
00:29:19,843 --> 00:29:21,803
That's right!
444
00:29:24,514 --> 00:29:26,057
Yeah!
445
00:29:36,818 --> 00:29:38,278
Heck yeah!
446
00:29:40,196 --> 00:29:42,365
-What are you doing, brat?
-Tone it down.
447
00:29:42,449 --> 00:29:45,577
It's my house, I'll tone it down
when I feel like it, got it?
448
00:29:45,660 --> 00:29:47,579
Wait.
449
00:29:48,246 --> 00:29:49,748
Relax, you guys.
450
00:29:51,416 --> 00:29:54,127
-Why don't you grab a beer with us?
-Shut up, man.
451
00:29:54,210 --> 00:29:56,087
Migue goes to school tomorrow morning.
452
00:29:57,422 --> 00:29:59,007
We were better off without you.
453
00:29:59,591 --> 00:30:01,718
-I don't know why I helped you.
-Come on!
454
00:30:01,801 --> 00:30:05,055
-You always ruin my fun, you bastard!
-Chill out, man.
455
00:30:13,688 --> 00:30:15,815
Did you see the Martínez's are leaving?
456
00:30:17,025 --> 00:30:18,693
They couldn't bear it.
457
00:30:21,237 --> 00:30:22,822
At least they're leaving together.
458
00:30:27,619 --> 00:30:29,954
Was the morning with your dad harsh?
459
00:30:33,500 --> 00:30:35,085
Forget it.
460
00:30:35,877 --> 00:30:38,088
You can stay at my place if you want to.
461
00:30:39,089 --> 00:30:41,675
Thanks, man.
But you have, like, 50,000 siblings.
462
00:30:42,676 --> 00:30:45,720
And one plus, with Ciro.
463
00:30:49,265 --> 00:30:50,725
Poor guy.
464
00:30:51,768 --> 00:30:53,353
Hopefully he'll find his sisters.
465
00:30:57,148 --> 00:30:58,441
And a place of his own.
466
00:31:00,735 --> 00:31:01,861
Same for you.
467
00:31:05,281 --> 00:31:06,700
But, check it.
468
00:31:07,242 --> 00:31:08,785
What about the abandoned factory?
469
00:31:12,247 --> 00:31:14,499
Right. Let's go there.
470
00:31:29,472 --> 00:31:31,516
I never believed in private property.
471
00:31:33,560 --> 00:31:34,728
No way.
472
00:31:39,649 --> 00:31:43,069
Brother. Welcome to our studio.
473
00:31:48,074 --> 00:31:49,868
Will you tell me what you're up to?
474
00:31:49,951 --> 00:31:52,120
Only if you promise
you won't tell anyone.
475
00:31:52,203 --> 00:31:55,206
Of course! I know how to keep a secret.
476
00:31:55,707 --> 00:31:57,834
Man, I met a girl who drives me crazy.
477
00:31:57,917 --> 00:32:00,170
No way, shut up! Where at?
478
00:32:00,503 --> 00:32:01,504
On the street.
479
00:32:01,713 --> 00:32:04,966
I took her to the theater on my bike.
I did my rap thing.
480
00:32:05,175 --> 00:32:06,426
She sang along.
481
00:32:06,509 --> 00:32:08,178
Life wanted it this way
482
00:32:08,261 --> 00:32:09,929
It really felt like we'd...
483
00:32:10,597 --> 00:32:12,974
Like we'd known each other
our whole lives.
484
00:32:13,641 --> 00:32:14,768
It was insane.
485
00:32:15,310 --> 00:32:16,561
It was so weird.
486
00:32:18,146 --> 00:32:21,024
So on a scale from one to ten,
how jealous is Romina?
487
00:32:21,107 --> 00:32:22,359
You're so annoying.
488
00:32:22,901 --> 00:32:25,612
-Are you splitting up with Dante?
-Forget about him.
489
00:32:26,321 --> 00:32:28,323
It's not like I'm gonna meet him again.
490
00:32:28,948 --> 00:32:31,910
Dumb straight guy.
What are you gonna do to find her?
491
00:32:34,579 --> 00:32:35,622
No clue.
492
00:32:40,960 --> 00:32:42,837
It's gonna be difficult.
493
00:32:43,463 --> 00:32:45,256
Her boyfriend's better looking than you.
494
00:32:45,340 --> 00:32:47,717
-That's not her boyfriend.
-How do you know that?
495
00:32:47,801 --> 00:32:50,095
I saw him once, and that's not him.
496
00:32:51,262 --> 00:32:53,390
And he's not
better looking than me, homie!
497
00:32:54,766 --> 00:32:55,934
Are you here again?
498
00:32:57,185 --> 00:32:58,853
Are you stalking someone?
499
00:32:59,854 --> 00:33:01,690
Are you an actor too?
500
00:33:04,567 --> 00:33:06,695
You're very handsome.
501
00:33:07,821 --> 00:33:09,656
My friend here...
502
00:33:09,948 --> 00:33:11,950
He was hypnotized by this girl,
503
00:33:12,033 --> 00:33:16,996
and spent the whole day telling me
how talented she is.
504
00:33:17,080 --> 00:33:19,332
He just wants to listen
to her voice again.
505
00:33:20,250 --> 00:33:21,418
Okay...
506
00:33:23,503 --> 00:33:25,171
Don't tell them I told you.
507
00:33:26,256 --> 00:33:28,508
They'll present the show
somewhere else today.
508
00:33:29,968 --> 00:33:31,886
GALLERY
509
00:33:32,178 --> 00:33:34,055
Great. Thank you, buddy.
510
00:33:44,524 --> 00:33:47,193
We don't have a plan. I don't like it.
511
00:33:49,154 --> 00:33:51,489
Look, that's surreal.
512
00:33:56,911 --> 00:33:59,414
I only gave seven, that's all.
513
00:33:59,497 --> 00:34:01,624
Nothing more, so...
514
00:34:02,375 --> 00:34:03,710
Eugenia!
515
00:34:03,793 --> 00:34:06,629
I must thank you for inviting me.
516
00:34:06,713 --> 00:34:08,380
We love watching these kids.
517
00:34:08,465 --> 00:34:11,885
Camila is so excited.
Am I right, darling?
518
00:34:12,427 --> 00:34:13,803
So is Nacho.
519
00:34:13,887 --> 00:34:15,929
But I'd rather see him
on the football field
520
00:34:16,014 --> 00:34:17,514
playing with the other boys.
521
00:34:17,599 --> 00:34:20,268
Well, he is a very talented athlete.
522
00:34:20,560 --> 00:34:22,978
I hear you're modernizing
a neighborhood, Iván.
523
00:34:23,063 --> 00:34:25,315
Yes. El Dorado. You're going to love it.
524
00:34:25,398 --> 00:34:26,858
It's going to be incredible.
525
00:34:26,940 --> 00:34:30,235
Well, they certainly have
the best investor, that's for sure.
526
00:34:30,320 --> 00:34:32,697
Just a second, excuse me.
527
00:34:35,116 --> 00:34:36,659
To the Garcías and Vivancos.
528
00:34:36,743 --> 00:34:39,245
-Hi, guys.
-I know your sorrow is like...
529
00:34:40,205 --> 00:34:41,831
-Hi, Yuli.
-Hi!
530
00:34:42,498 --> 00:34:43,500
Well now.
531
00:34:43,583 --> 00:34:46,043
You guys look great,
I hope you rise to the occasion.
532
00:34:46,503 --> 00:34:49,214
Mom, we rehearsed a lot. We're ready.
533
00:34:49,297 --> 00:34:52,550
Yes, but you know how important
this event is for your father.
534
00:34:52,926 --> 00:34:54,969
I know. And he's going to love it.
535
00:34:55,053 --> 00:34:56,262
Yes, Yuli, trust us.
536
00:34:57,597 --> 00:34:58,640
We're super pro.
537
00:34:59,224 --> 00:35:01,643
Right! Cami, don't sing too loud.
538
00:35:02,894 --> 00:35:05,313
Focus on dancing. All right?
539
00:35:49,607 --> 00:35:51,568
What are you looking at? We got to go.
540
00:35:51,651 --> 00:35:53,319
Man, Juan Gris is awesome.
541
00:35:54,612 --> 00:35:56,698
You're such a narcissist.
542
00:35:57,032 --> 00:35:58,992
I'm talking about the painter.
543
00:35:59,075 --> 00:36:00,285
We have the same name.
544
00:36:00,368 --> 00:36:02,579
JUAN GRIS - WOMAN SITTING
OIL ON CANVAS
545
00:36:12,797 --> 00:36:15,467
How are you today?
546
00:36:15,550 --> 00:36:19,679
Did you wake up well?
547
00:36:19,929 --> 00:36:25,393
I feel you in my skin
But you are not here
548
00:36:26,353 --> 00:36:28,813
How are you today?
549
00:36:28,897 --> 00:36:33,276
If I'm not with you
550
00:36:33,651 --> 00:36:40,283
Who will embrace you
In your lonely solitude?
551
00:36:40,367 --> 00:36:45,246
The moon and the sun
552
00:36:46,998 --> 00:36:51,878
Together today
553
00:36:53,838 --> 00:36:59,010
I know your sorrow is like mine
554
00:37:00,929 --> 00:37:06,017
And the time has come to heal the wounds
555
00:37:06,726 --> 00:37:12,607
Since you expect nothing from life
556
00:37:14,234 --> 00:37:16,403
The day will come
557
00:37:16,486 --> 00:37:19,531
And your pain
558
00:37:19,614 --> 00:37:25,620
It will finally ease
559
00:37:35,422 --> 00:37:37,007
How did you guys get in here?
560
00:37:38,383 --> 00:37:39,467
Congratulations.
561
00:37:39,801 --> 00:37:41,011
Congratulations to you.
562
00:37:41,928 --> 00:37:42,929
For your ability
563
00:37:43,013 --> 00:37:45,306
to get into places
you're not invited to.
564
00:37:47,934 --> 00:37:49,602
I'm a man of many talents.
565
00:37:52,272 --> 00:37:53,273
I can see that.
566
00:37:54,315 --> 00:37:55,525
Thank you.
567
00:37:55,608 --> 00:37:59,237
Thank you for coming! My love!
568
00:37:59,529 --> 00:38:02,866
Give it up for these kids!
Wonderful! Bravo!
569
00:38:02,949 --> 00:38:06,202
I'd love for you to come with us
to the projection room.
570
00:38:06,411 --> 00:38:07,495
Thank you!
571
00:38:10,415 --> 00:38:12,167
What do you think you're doing?
572
00:38:12,792 --> 00:38:14,002
Go back inside.
573
00:38:14,085 --> 00:38:16,504
If your father
sees you smoking, he'll lose it.
574
00:38:16,588 --> 00:38:18,673
Come on, Mom. My father's dead.
575
00:38:22,594 --> 00:38:23,595
Let's go inside.
576
00:38:33,146 --> 00:38:37,275
Tonight's a very important night
for the Robles Construction Company.
577
00:38:38,526 --> 00:38:41,279
And for me, Iván Robles.
578
00:38:41,363 --> 00:38:44,407
And an important night
for our city, too.
579
00:38:44,699 --> 00:38:46,826
An important night for my city.
580
00:38:47,160 --> 00:38:49,454
Our brand new project, El Dorado.
581
00:38:49,537 --> 00:38:50,538
Let's take a look.
582
00:38:54,292 --> 00:38:55,293
MEGAPROJECT
583
00:38:56,211 --> 00:38:58,713
A new life awaits you.
584
00:38:58,838 --> 00:39:01,341
The El Dorado neighborhood
is about to become
585
00:39:01,424 --> 00:39:04,010
a brand new modern city.
586
00:39:04,302 --> 00:39:06,680
One of the zones
with the most capital gain
587
00:39:06,763 --> 00:39:08,723
and less progress in our city.
588
00:39:08,807 --> 00:39:10,600
Recreational and housing centers...
589
00:39:10,684 --> 00:39:13,144
Man, did you know about this?
590
00:39:14,396 --> 00:39:16,272
They're tearing down our neighborhood.
591
00:39:16,356 --> 00:39:18,817
The most modern shopping around.
592
00:39:18,900 --> 00:39:20,944
The new El Dorado will be...
593
00:39:21,027 --> 00:39:22,445
What a shame.
594
00:39:23,780 --> 00:39:26,491
Covering over four miles
of our beautiful port...
595
00:39:26,574 --> 00:39:27,951
With a private investment...
596
00:39:28,034 --> 00:39:30,036
-Let's go now.
-Of over 100 million dollars.
597
00:39:30,120 --> 00:39:33,123
-Let's go. Come on, DJ.
-For you and your family
598
00:39:33,206 --> 00:39:35,208
to enjoy a new life.
599
00:39:35,542 --> 00:39:37,085
The new El Dorado,
600
00:39:37,168 --> 00:39:40,422
the perfect project for you
and your future.
601
00:39:41,381 --> 00:39:42,424
OUTCASTS
602
00:39:42,507 --> 00:39:43,758
WE'RE INVISIBLE
603
00:39:51,433 --> 00:39:54,477
A painting can hide another painting.
604
00:39:55,145 --> 00:39:57,689
No matter how hard we try to escape,
605
00:39:57,772 --> 00:40:02,569
the pain that has not healed
drags us back into the past.
606
00:40:05,739 --> 00:40:06,781
Mommy!
607
00:40:09,367 --> 00:40:11,911
I've been waiting
a long time to give you this.
608
00:40:29,929 --> 00:40:32,349
-I love you, my daughter!
-I love you, Dad!
609
00:40:34,392 --> 00:40:36,770
Sometimes, we paint the truth.
610
00:40:37,062 --> 00:40:38,730
Sometimes, we paint lies.
611
00:40:39,314 --> 00:40:44,110
And there are people who take a lifetime
to find out who they really are.
612
00:41:20,313 --> 00:41:22,023
We are an enigma.
613
00:41:22,982 --> 00:41:26,152
A canvas that conceals its colors.
614
00:41:26,611 --> 00:41:31,116
Nobody knows what we hide
behind our steps.
614
00:41:32,305 --> 00:42:32,660
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org41822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.