All language subtitles for Comic 8 2014 1080p NF WEB-DL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,400 --> 00:02:08,800
{\an8}Halo.
2
00:02:08,880 --> 00:02:12,040
{\an8}Siapa yang memesan...
3
00:02:15,800 --> 00:02:17,000
Ini pizaku.
4
00:02:17,560 --> 00:02:19,120
- Kecil sekali?
- Tidak tahu.
5
00:02:19,200 --> 00:02:21,040
- Tidak tahu.
- Cuma dua juga.
6
00:02:21,720 --> 00:02:23,240
- Tidak tahu.
- Berani berantem?
7
00:02:23,440 --> 00:02:24,760
- Tidak.
- Melawan dia?
8
00:02:25,080 --> 00:02:26,720
Aku tidak berani melawanmu.
9
00:02:26,800 --> 00:02:28,040
Sama.
10
00:02:30,760 --> 00:02:36,080
PARA AMATIR
11
00:02:38,560 --> 00:02:41,840
FICO
PREMAN
12
00:03:06,080 --> 00:03:07,280
Sudahlah. Cukup.
13
00:03:14,280 --> 00:03:15,240
Jangan takut.
14
00:03:15,560 --> 00:03:17,000
Saya akan bawa dia pulang.
15
00:03:17,240 --> 00:03:18,520
Kita semua akan pulang,
16
00:03:18,680 --> 00:03:19,840
pada saatnya nanti.
17
00:03:22,480 --> 00:03:23,840
Orang gila.
18
00:03:31,240 --> 00:03:32,560
Sini kau.
19
00:03:33,840 --> 00:03:35,520
- Saya, Bang?
- Ya, kau. Sini.
20
00:03:36,800 --> 00:03:38,440
- Kenapa, Bang?
- Minta uang.
21
00:03:38,840 --> 00:03:39,680
Berapa?
22
00:03:40,160 --> 00:03:41,160
Dua puluh ribu.
23
00:03:41,280 --> 00:03:42,120
Astaga, Bang.
24
00:03:42,200 --> 00:03:44,000
Saya sehari jajan cuma sepuluh ribu.
25
00:03:44,080 --> 00:03:45,400
Baik. Sepuluh ribu.
26
00:03:45,880 --> 00:03:47,280
Abang telat memalak.
27
00:03:47,360 --> 00:03:49,240
Andai pagi sebelum sekolah.
28
00:03:49,320 --> 00:03:50,640
Masih ada uangnya, Bang.
29
00:03:50,720 --> 00:03:53,000
Sudah habis untuk jajan, Bang.
Tinggal dua ribu.
30
00:03:53,080 --> 00:03:54,320
Baik. Dua ribu.
31
00:03:54,400 --> 00:03:55,640
Begini, Bang.
32
00:03:55,920 --> 00:03:57,440
Rumah saya jauh, Bang.
33
00:03:57,520 --> 00:03:58,880
Empat gang lagi dari sini.
34
00:03:59,000 --> 00:04:00,400
Mesti naik angkot dua kali.
35
00:04:00,600 --> 00:04:02,680
Sekali jalan 2,500, Bang.
36
00:04:02,760 --> 00:04:04,160
Berarti saya butuh goceng.
37
00:04:05,000 --> 00:04:06,560
- Goceng itu berapa?
- 5,000.
38
00:04:06,640 --> 00:04:07,960
- Abang punya?
- Punya.
39
00:04:08,040 --> 00:04:08,880
- Ada?
- Ada.
40
00:04:08,960 --> 00:04:10,120
Gocengnya untuk saya.
41
00:04:10,200 --> 00:04:11,160
Saya beri dua ribu.
42
00:04:11,240 --> 00:04:12,920
- Begitu?
- Ya.
43
00:04:13,280 --> 00:04:14,880
- Baik.
- Terima kasih, Bang.
44
00:04:17,120 --> 00:04:19,320
Bang, ini sepertinya bagus untuk kutuku.
45
00:04:19,399 --> 00:04:20,519
Memangnya banyak kutu?
46
00:04:20,640 --> 00:04:22,600
- Ini berapa?
- Dua ribu. Ambil saja.
47
00:04:22,680 --> 00:04:24,320
- Bang yang ini...
- Hei!
48
00:04:24,400 --> 00:04:25,560
Aku barusan dipalak.
49
00:04:25,640 --> 00:04:26,480
Untung goceng.
50
00:04:26,560 --> 00:04:28,360
- Di mana?
- Itu, sama gajah Afrika.
51
00:04:28,440 --> 00:04:30,120
- Itu, cepat.
- Ayo!
52
00:04:32,200 --> 00:04:34,800
- Aku mau dipalak.
- Aku juga mau dipalak.
53
00:04:34,880 --> 00:04:36,360
- Seperti dia.
- Palak aku.
54
00:04:36,440 --> 00:04:38,680
- Ada 10,000.
- Palak terus.
55
00:04:58,400 --> 00:04:59,400
Koko.
56
00:04:59,480 --> 00:05:01,400
Penarimu boleh juga.
57
00:05:01,480 --> 00:05:03,360
- Itu pasti.
- Ya.
58
00:05:03,440 --> 00:05:05,000
Aku mau bawa pulang itu.
59
00:05:05,960 --> 00:05:07,520
Cari orang lain saja.
60
00:05:07,600 --> 00:05:09,040
Itu jatahku.
61
00:05:11,960 --> 00:05:14,640
BABE
MESIN CINTA
62
00:05:16,960 --> 00:05:18,320
Ini uang buatan manusia, Be?
63
00:05:18,400 --> 00:05:19,800
Jangan dipegang.
64
00:05:20,000 --> 00:05:22,840
Kalau kau silat mata,
kuambil satu atau dua lembar.
65
00:05:23,080 --> 00:05:23,920
Jangan.
66
00:05:24,000 --> 00:05:25,720
Kau bagaimana, Co? Punya uang?
67
00:05:25,800 --> 00:05:28,080
Penghasilanku pasang surut, Be.
68
00:05:28,640 --> 00:05:30,840
Ini kehidupan petarung jalanan.
69
00:05:30,920 --> 00:05:32,320
Gebarlah kekerasan.
70
00:05:32,600 --> 00:05:35,440
Tadi aku mengalami kekalahan.
71
00:05:36,360 --> 00:05:38,320
Kena banyak pukulan dari anak-anak SMP.
72
00:05:38,480 --> 00:05:40,120
Aku punya uang lima ember.
73
00:05:40,320 --> 00:05:41,360
Ember besar semua.
74
00:05:41,440 --> 00:05:42,320
Coba kulihat.
75
00:05:42,440 --> 00:05:44,120
Sebentar. Sekarang belum ada.
76
00:05:44,200 --> 00:05:45,560
Merampok bank dulu.
77
00:05:46,000 --> 00:05:48,440
BINTANG
TAMBANG MOSTER
78
00:05:48,560 --> 00:05:50,640
Aku serius mau merampok bank. Ikut?
79
00:05:51,680 --> 00:05:52,680
Ini sepertinya seru.
80
00:05:52,760 --> 00:05:55,080
Kalau soal merampok, aku jagonya.
81
00:05:55,200 --> 00:05:56,440
Justru aku khawatir.
82
00:05:56,520 --> 00:05:58,440
Kalau tidak ada profesional sepertiku,
83
00:05:58,520 --> 00:05:59,760
malah jadi kacau.
84
00:05:59,840 --> 00:06:01,600
Pokoknya aku harus ikut.
85
00:06:01,680 --> 00:06:03,400
Sekarang, kita merampok bank apa?
86
00:06:03,480 --> 00:06:06,720
Bagaimana kalau misalkan
kita merampok Bank INI?
87
00:06:06,800 --> 00:06:08,000
Jangan Bank INI.
88
00:06:08,080 --> 00:06:10,040
Itu bank tetanggaku. Tidak enak.
89
00:06:10,360 --> 00:06:12,160
Lebih baik merampok Bank ITU saja?
90
00:06:12,240 --> 00:06:14,320
Kalau Bank ITU banyak satpamnya.
91
00:06:14,600 --> 00:06:16,880
Bagaimana kalau misalnya Bank SITU?
92
00:06:17,560 --> 00:06:19,000
Bank SITU angker.
93
00:06:19,120 --> 00:06:20,240
Banyak setan.
94
00:06:20,360 --> 00:06:22,240
Lebih baik merampok Bank INI saja.
95
00:06:22,320 --> 00:06:24,520
Tadi kau bilang itu punya tetanggamu.
96
00:06:24,600 --> 00:06:25,440
Tidak.
97
00:06:25,520 --> 00:06:27,200
Tetanggaku orangnya sombong.
98
00:06:27,280 --> 00:06:28,600
Jarang menegur.
99
00:06:28,680 --> 00:06:30,000
Kita rampok saja.
100
00:06:30,080 --> 00:06:31,200
- Baik.
- Baiklah.
101
00:06:31,280 --> 00:06:32,640
Setuju, ya, Bank INI?
102
00:06:32,720 --> 00:06:34,160
- Baik, setuju.
- Setuju?
103
00:06:34,240 --> 00:06:35,480
- Lawan?
- Lawan.
104
00:06:43,080 --> 00:06:44,520
Kenapa bawa gir, Co?
105
00:06:44,640 --> 00:06:46,000
Memangnya tawuran SMP?
106
00:06:46,800 --> 00:06:48,880
Yang seperti ini tidak usah kau bawa, Co.
107
00:06:48,960 --> 00:06:50,600
Membuat malu saja.
108
00:06:50,680 --> 00:06:52,160
Macam anak SMP saja.
109
00:06:52,240 --> 00:06:55,120
Kau kira kalau kita melewati bank
itu tidak berbunyi?
110
00:06:55,200 --> 00:06:56,800
Di pintu bank ada kotak itu.
111
00:06:56,880 --> 00:06:58,280
Itu akan berbunyi.
112
00:06:58,360 --> 00:06:59,440
Sebentar.
113
00:06:59,760 --> 00:07:01,840
Kita tidak pernah pegang uang banyak.
114
00:07:02,040 --> 00:07:04,840
Setelah merampok, dapat uang banyak.
Kaget dan pingsan.
115
00:07:04,920 --> 00:07:05,960
Lalu, masuk ICU.
116
00:07:06,040 --> 00:07:07,480
Tidak jadi
happy ending.
117
00:07:07,600 --> 00:07:10,040
Segala hal harus bertahap. Dari bawah.
118
00:07:10,120 --> 00:07:11,760
Sedikit demi sedikit.
119
00:07:11,920 --> 00:07:13,360
Lama-lama jadi sakit.
120
00:07:14,520 --> 00:07:15,360
Apa itu?
121
00:07:15,640 --> 00:07:16,840
Pegang ini.
122
00:07:17,440 --> 00:07:18,320
Pegang.
123
00:07:19,360 --> 00:07:21,040
Ini.
124
00:07:25,160 --> 00:07:26,640
Masukkan.
125
00:07:27,920 --> 00:07:28,880
Ini juga, ya?
126
00:07:28,960 --> 00:07:30,120
- Tinggalkan itu!
- Ini...
127
00:07:30,240 --> 00:07:31,800
- Sudah diberi pistol.
- Buang.
128
00:07:31,880 --> 00:07:32,960
Ini untuk apa?
129
00:07:33,040 --> 00:07:35,720
Entah gir becak mana yang kau curi.
130
00:07:36,440 --> 00:07:37,520
Ayo jalan.
131
00:08:31,320 --> 00:08:36,159
Semuanya tiarap!
132
00:08:36,240 --> 00:08:38,320
Dompet, ponsel, masukkan!
133
00:08:38,520 --> 00:08:39,440
Tiarap!
134
00:08:39,520 --> 00:08:42,440
Masukkan ke tas itu!
135
00:08:45,360 --> 00:08:46,520
Cepat! Mau mati?
136
00:08:46,600 --> 00:08:47,640
- Cepat.
- Tiarap.
137
00:08:53,080 --> 00:08:54,880
Tidak usah takut. Ada saya, Nek.
138
00:08:54,960 --> 00:08:56,000
Tenang saja.
139
00:08:56,080 --> 00:08:58,160
Ini apa-apaan?
140
00:08:58,240 --> 00:09:00,600
Dasar, badanmu besar seperti kerbau.
141
00:09:00,680 --> 00:09:02,080
Bijimu kecil!
142
00:09:02,160 --> 00:09:04,120
Besar.
143
00:09:04,200 --> 00:09:05,560
Badanmu saja yang besar.
144
00:09:09,520 --> 00:09:10,600
Masukkan!
145
00:09:12,680 --> 00:09:14,040
Masukkan!
146
00:09:14,520 --> 00:09:15,720
Cepat!
147
00:09:16,720 --> 00:09:17,640
Hei!
148
00:09:21,440 --> 00:09:23,160
Kau sedang apa?
149
00:09:23,240 --> 00:09:24,720
Ayo ikut, Bang, digoyang.
150
00:09:24,920 --> 00:09:26,760
Digoyang apa, kau mau mati?
151
00:09:26,840 --> 00:09:27,760
Bang.
152
00:09:27,880 --> 00:09:30,040
Jangan. Aku cuma
pengisi acara di bank ini.
153
00:09:30,120 --> 00:09:31,200
Pengisi acara apa?
154
00:09:31,280 --> 00:09:32,800
Memang pengisi acara bank ini.
155
00:09:32,880 --> 00:09:34,320
Disuruh goyang-goyang saja.
156
00:09:34,440 --> 00:09:37,600
Goyang-goyang.
Memangnya ini acara lebai di TV itu?
157
00:09:37,680 --> 00:09:39,760
Kau mau tiarap, apa mau mati?
158
00:09:40,920 --> 00:09:42,880
- Cepat! Mau mati?
- Tiarap!
159
00:09:43,040 --> 00:09:44,120
Begitu baru benar!
160
00:09:49,120 --> 00:09:50,280
Lambat sekali!
161
00:09:51,000 --> 00:09:52,960
Masukkan semuanya ke tas itu.
162
00:09:53,040 --> 00:09:54,120
Masukkan ke tas!
163
00:09:59,680 --> 00:10:00,560
Tiarap di sana.
164
00:10:02,520 --> 00:10:04,360
Kenapa yang ini tidak tiarap?
165
00:10:04,440 --> 00:10:05,560
Hei, tiarap.
166
00:10:05,640 --> 00:10:06,880
Katanya jangan bergerak?
167
00:10:06,960 --> 00:10:08,120
Ini tidak bergerak, Mas.
168
00:10:08,800 --> 00:10:09,680
Ko.
169
00:10:09,880 --> 00:10:12,800
Ka ko. Mau mati? Kutembak kepalamu.
170
00:10:12,880 --> 00:10:13,840
Nest.
171
00:10:13,920 --> 00:10:16,560
Kau ini bagaimana?
Kalau cantik seperti ini,
172
00:10:16,640 --> 00:10:17,640
beda pendekatan.
173
00:10:17,720 --> 00:10:20,120
Menembaknya juga beda.
Biar lebih klimaks.
174
00:10:21,040 --> 00:10:22,160
Apa maksudnya?
175
00:10:22,240 --> 00:10:24,280
Klimaks? Memangnya itu benar?
176
00:10:24,360 --> 00:10:27,000
Paling sekali sentuh langsung keluar.
177
00:10:27,160 --> 00:10:28,760
Si hitam ini berengsek.
178
00:10:28,840 --> 00:10:30,760
Selalu cari masalah denganku.
179
00:10:30,840 --> 00:10:32,440
- Nanti kutembak.
- Coba saja.
180
00:10:32,520 --> 00:10:33,800
- Berani?
- Tembak.
181
00:10:33,880 --> 00:10:34,800
Hei!
182
00:10:36,200 --> 00:10:38,920
Ingat. Ada tiga hal
yang bisa memecah belah.
183
00:10:39,000 --> 00:10:40,880
Harta, takhta...
184
00:10:41,000 --> 00:10:42,280
- Wanita.
- Wanita.
185
00:10:42,360 --> 00:10:43,280
Benar.
186
00:10:43,680 --> 00:10:46,080
- Fokus kerjanya.
- Salam super.
187
00:10:46,160 --> 00:10:47,040
Salam super.
188
00:10:47,400 --> 00:10:49,600
Ini. Tiarap semuanya!
189
00:10:49,680 --> 00:10:50,880
Tiarap semuanya!
190
00:10:53,240 --> 00:10:54,800
Ada ponsel.
191
00:10:55,040 --> 00:10:56,160
Ponsel siapa ini?
192
00:10:56,560 --> 00:10:58,120
Kenapa membuang ponsel?
193
00:11:07,640 --> 00:11:09,040
Tiarap semuanya!
194
00:11:21,640 --> 00:11:22,480
Hei!
195
00:11:22,920 --> 00:11:26,720
Berani sekali kalian merampok di bank ini.
196
00:11:26,800 --> 00:11:27,840
Berani kalau maju!
197
00:11:27,960 --> 00:11:28,880
Maju!
198
00:11:28,960 --> 00:11:30,200
Dia pakai gir, bukan?
199
00:11:30,280 --> 00:11:31,560
Kau tidak percaya.
200
00:11:31,640 --> 00:11:33,320
Berani sekali kalian.
201
00:11:33,400 --> 00:11:34,840
Maju!
202
00:11:35,200 --> 00:11:37,200
Aku pikir kalian takut?
203
00:11:37,280 --> 00:11:38,560
Mundur!
204
00:11:38,720 --> 00:11:40,280
Maju apa mundur?
205
00:11:40,360 --> 00:11:42,720
Apa? Mundur.
206
00:11:42,800 --> 00:11:44,680
Berani sekali kalian. Maju.
207
00:11:45,000 --> 00:11:45,920
Hei!
208
00:11:46,160 --> 00:11:47,400
Apa lagi ini?
209
00:11:47,520 --> 00:11:48,600
Tiarap itu tengkurap.
210
00:11:48,680 --> 00:11:50,560
Bukan terlentang. Seperti komodo.
211
00:11:50,880 --> 00:11:51,760
Tengkurap!
212
00:11:53,080 --> 00:11:55,040
Ya, Bang. Ampun, Bang. Jangan.
213
00:11:55,120 --> 00:11:56,000
Ampun, Bang.
214
00:11:56,880 --> 00:11:58,160
Mana satpam tadi?
215
00:11:58,760 --> 00:12:02,520
Sayang anak.
216
00:12:05,200 --> 00:12:07,040
Siap-siap.
217
00:12:07,200 --> 00:12:10,040
Sebentar kuberi kode,
kita serang, ambil uangnya.
218
00:12:10,600 --> 00:12:13,480
Sekarang, aku memutar lewat belakang.
Nanti kita kepung.
219
00:12:13,680 --> 00:12:15,200
- Ya?
- Ya.
220
00:12:16,480 --> 00:12:18,360
Unta. Cepat pasang komputermu.
221
00:12:18,440 --> 00:12:19,360
Retas brankasnya.
222
00:12:19,440 --> 00:12:21,040
Kenapa rasis memanggilku unta?
223
00:12:21,120 --> 00:12:22,160
Karena aku Arab?
224
00:12:22,440 --> 00:12:24,080
Masa pakai nama asli?
225
00:12:24,160 --> 00:12:27,360
Nanti orang tahu kau Kemal,
aku Ernest, dia Ari. Cepat.
226
00:12:27,440 --> 00:12:29,720
Kau unta, dia hitam, aku Andy Lau.
227
00:12:30,600 --> 00:12:33,120
Enak sekali memanggilku hitam,
tapi kau Andy Lau.
228
00:12:33,200 --> 00:12:34,160
Terlalu bagus.
229
00:12:34,240 --> 00:12:35,800
Kalau saya hitam, berarti kau...
230
00:12:36,160 --> 00:12:38,160
- Sipit.
- Benar. Sipit.
231
00:12:38,480 --> 00:12:39,320
Sipit.
232
00:12:39,960 --> 00:12:40,840
Terserah!
233
00:12:41,040 --> 00:12:42,160
Ayo, cepat ke sana!
234
00:12:47,040 --> 00:12:47,960
Ri.
235
00:12:48,640 --> 00:12:49,880
Kau itu berisik!
236
00:12:50,040 --> 00:12:51,280
Sepi, Bos.
237
00:12:51,360 --> 00:12:53,480
Kalau sepi saya galau. Bosan.
238
00:12:53,560 --> 00:12:56,080
Kalau galau kenapa harus boros?
Boros peluru.
239
00:12:56,160 --> 00:12:58,160
Tidak usah terlalu perhitungan.
240
00:12:58,240 --> 00:13:00,080
Harus perhitungan, Ri.
241
00:13:00,160 --> 00:13:01,640
Beli peluru pakai uang siapa?
242
00:13:01,840 --> 00:13:03,720
- Uang siapa?
- Patungan.
243
00:13:10,280 --> 00:13:14,280
PARA GANGSTER
244
00:13:14,400 --> 00:13:15,560
Tujuan hidup itu apa?
245
00:13:16,200 --> 00:13:19,280
Astaga, Ri. Kenapa perlu membahas
yang begini lagi?
246
00:13:19,360 --> 00:13:20,800
Tidak. Dengarkan dulu.
247
00:13:21,920 --> 00:13:23,440
Saya kemarin membaca.
248
00:13:24,000 --> 00:13:25,800
Kita dalam hidup harus bisa bahagia.
249
00:13:26,440 --> 00:13:28,120
Selama kita jadi penjahat,
250
00:13:28,440 --> 00:13:30,160
jujur saya tidak pernah bahagia.
251
00:13:30,640 --> 00:13:32,280
Biar bahagia harus apa?
252
00:13:32,960 --> 00:13:34,440
Mungkin kita bisa berhenti.
253
00:13:34,560 --> 00:13:35,880
Cari pekerjaan halal.
254
00:13:35,960 --> 00:13:38,160
Kau pikir gampang cari pekerjaan halal?
255
00:13:38,280 --> 00:13:39,400
Kau mau kerja apa?
256
00:13:39,520 --> 00:13:40,600
Kerja apa saja.
257
00:13:40,680 --> 00:13:42,240
Apa?
258
00:13:42,320 --> 00:13:45,200
Keahlianmu main pisau.
Mau apa? Jadi Mantri Sunat?
259
00:13:45,920 --> 00:13:47,320
Kalau memang halal,
260
00:13:47,400 --> 00:13:48,520
tidak masalah.
261
00:13:48,920 --> 00:13:50,320
Kau bisa doa Mantri Sunat?
262
00:13:50,760 --> 00:13:51,640
Doa apa?
263
00:13:52,360 --> 00:13:55,280
Mau makan saja ada doanya.
Apa lagi mau memotong...
264
00:13:55,880 --> 00:13:56,720
Begini saja.
265
00:13:57,200 --> 00:13:59,760
Jangan terlalu banyak
memikirkan pekerjaan.
266
00:13:59,840 --> 00:14:00,960
Dengarkan aku.
267
00:14:01,680 --> 00:14:04,040
Kau sudah terlahir jadi penjahat.
Terima saja.
268
00:14:12,200 --> 00:14:13,840
Hei, Kawan.
269
00:14:13,920 --> 00:14:15,480
Ya.
270
00:14:33,720 --> 00:14:34,800
Hai.
271
00:14:37,280 --> 00:14:38,720
Ini makan siang untukmu.
272
00:14:40,800 --> 00:14:43,480
Bermain saja dengan temanmu.
Umi tunggu di sini.
273
00:14:44,400 --> 00:14:45,640
Lebih baik Umi pulang.
274
00:14:45,760 --> 00:14:46,600
Serius.
275
00:14:46,680 --> 00:14:48,200
- Sungguh?
- Sungguh.
276
00:14:48,280 --> 00:14:49,640
Serius. Lebih baik pulang.
277
00:14:49,720 --> 00:14:50,840
Umi di sini saja.
278
00:14:50,920 --> 00:14:52,640
Jangan, Uni.
279
00:14:52,720 --> 00:14:55,120
Kemal sudah besar.
Mereka akan antar pulang.
280
00:14:55,200 --> 00:14:56,480
Umi pulang saja.
281
00:14:57,000 --> 00:14:58,600
Jam berapa kira-kira selesai?
282
00:14:58,680 --> 00:14:59,920
Umi jemput lagi di sini?
283
00:15:00,000 --> 00:15:01,960
Tidak usah. Umi pulang saja.
284
00:15:02,040 --> 00:15:03,440
Pulang sekarang.
285
00:15:03,560 --> 00:15:05,440
Aku pulang bersama mereka.
286
00:15:05,520 --> 00:15:06,720
- Ya?
- Baik. Tapi ingat.
287
00:15:06,880 --> 00:15:08,560
Jangan jongkok di kloset duduk.
288
00:15:09,400 --> 00:15:10,280
Ingat.
289
00:15:10,640 --> 00:15:12,480
Satu lagi, tidak boleh narkoba.
290
00:15:12,680 --> 00:15:15,120
Astaga. Umi cerewet sekali.
291
00:15:15,200 --> 00:15:17,600
Kenapa dinasihati malah membantah?
292
00:15:18,320 --> 00:15:20,560
Mau jadi anak durhaka?
293
00:15:20,760 --> 00:15:22,400
- Mau jadi batu?
- Tidak.
294
00:15:22,480 --> 00:15:23,880
- Batu?
- Damai.
295
00:15:24,240 --> 00:15:26,240
Baik. Makan sampai habis.
296
00:15:26,320 --> 00:15:27,800
- Awas, jangan dibuang.
- Pasti.
297
00:15:27,880 --> 00:15:29,760
- Cium tangan dulu.
- Ya.
298
00:15:39,480 --> 00:15:41,120
Apa-apaan kau, Hitam?
299
00:15:41,600 --> 00:15:43,000
Ayo, Umi pulang saja.
300
00:15:43,080 --> 00:15:44,000
Mari.
301
00:15:44,120 --> 00:15:45,800
- Hati-hati.
- Sungguh?
302
00:15:45,880 --> 00:15:47,920
- Asalamualaikum, Umi.
- Alaikum salam.
303
00:15:59,480 --> 00:16:01,760
Ini apa-apaan!
304
00:16:02,840 --> 00:16:04,040
Kenapa dibuang?
305
00:16:04,240 --> 00:16:05,840
Ini pemberian orang tua,
306
00:16:05,920 --> 00:16:07,160
setengah mati.
307
00:16:07,680 --> 00:16:08,640
Mau durhaka?
308
00:16:08,720 --> 00:16:10,680
- Mau jadi batu?
- Terus.
309
00:16:10,760 --> 00:16:12,400
Mungkin dia tidak suka.
310
00:16:12,480 --> 00:16:14,040
Dia suka Hello Kitty.
311
00:16:14,160 --> 00:16:16,840
Teruskan mengoceh.
312
00:16:16,920 --> 00:16:19,520
Kutembak kepala kalian berdua. Mau?
313
00:16:19,600 --> 00:16:20,960
Bercanda. Makanan.
314
00:16:21,040 --> 00:16:22,040
Santai.
315
00:16:22,120 --> 00:16:23,040
Kamal!
316
00:16:23,120 --> 00:16:24,120
Kenapa dibuang?
317
00:16:24,960 --> 00:16:26,280
Tidak, Umi.
318
00:16:26,680 --> 00:16:27,720
Jatuh.
319
00:16:27,800 --> 00:16:28,920
Ya, Umi.
320
00:16:29,160 --> 00:16:30,760
Ayo pergi.
321
00:16:37,280 --> 00:16:38,720
Kemal.
322
00:16:39,000 --> 00:16:40,520
Mau ajak kami ke mana?
323
00:16:40,600 --> 00:16:42,040
Kenapa banyak tanya?
324
00:16:42,200 --> 00:16:43,800
Bukan, saya ada jadwal
meeting.
325
00:16:43,920 --> 00:16:45,720
Sok
meetang meeting.
326
00:16:45,800 --> 00:16:47,200
Kau bukan
meeting. Keriting!
327
00:16:47,320 --> 00:16:48,960
Mal, cepat. Berat.
328
00:16:49,040 --> 00:16:51,560
Tidak usah banyak tanya. Percaya saja.
329
00:16:51,720 --> 00:16:52,800
Kalau tidak percaya,
330
00:16:52,880 --> 00:16:54,000
aku tidak ikut ke sini.
331
00:16:54,080 --> 00:16:55,120
Cepat jelaskan.
332
00:16:55,280 --> 00:16:57,600
Jelaskan, Kemal. Daripada nasimu basi.
333
00:16:57,680 --> 00:16:59,400
Kalian berdua banyak bicara.
334
00:16:59,560 --> 00:17:01,160
Ayo cepat ke sini.
335
00:17:01,240 --> 00:17:02,080
Cepat!
336
00:17:02,520 --> 00:17:03,360
Ke sini.
337
00:17:04,160 --> 00:17:06,720
Sekarang, kalian lihat ke belakangku.
338
00:17:07,040 --> 00:17:08,079
Cepat.
339
00:17:09,920 --> 00:17:11,079
Astaga. Hei.
340
00:17:12,040 --> 00:17:13,599
Jangan seperti itu.
341
00:17:13,720 --> 00:17:15,440
Markas ini bahaya. Kita bisa mati.
342
00:17:15,520 --> 00:17:16,839
Katanya suruh lihat?
343
00:17:16,920 --> 00:17:18,520
Ya, tapi jangan terlalu mencolok.
344
00:17:18,640 --> 00:17:20,359
Lebih baik seolah-olah mengobrol.
345
00:17:20,440 --> 00:17:21,480
Mengobrol. Tertawa.
346
00:17:21,560 --> 00:17:22,880
Coba tertawa. Ayo.
347
00:17:25,880 --> 00:17:28,119
Hentikan. Cukup.
348
00:17:28,200 --> 00:17:30,800
Jelek. Sepertinya
kalian harus sekolah akting.
349
00:17:30,880 --> 00:17:33,280
Makanya jelaskan ada apa sebenarnya?
350
00:17:33,360 --> 00:17:35,240
Begini, Teman-teman semua.
351
00:17:35,320 --> 00:17:36,360
Markas ini...
352
00:17:36,440 --> 00:17:38,000
Markas gembong narkoba,
353
00:17:38,080 --> 00:17:40,240
tersukses se-Tanjung Priok.
354
00:17:40,320 --> 00:17:42,440
Markas ini sedang naik daun.
355
00:17:42,560 --> 00:17:43,560
Seperti ulat sagu?
356
00:17:43,680 --> 00:17:45,280
Kalau melucu terus, kutembak.
357
00:17:45,960 --> 00:17:47,200
Kau tahu dari mana?
358
00:17:47,280 --> 00:17:48,160
Begini.
359
00:17:48,240 --> 00:17:49,920
Aku punya informan orang dalam.
360
00:17:50,040 --> 00:17:52,200
Aku biasanya beli narkoba di dia.
361
00:17:52,280 --> 00:17:54,600
Di dalam sana ternyata banyak uang.
362
00:17:54,680 --> 00:17:57,400
- Uang itu kita rampok.
- Tunggu dulu.
363
00:17:57,480 --> 00:18:00,440
Jadi, kau biasa beli narkoba
di orang di sana itu?
364
00:18:01,120 --> 00:18:02,040
Itu masalahnya.
365
00:18:02,120 --> 00:18:03,880
Aku cuma bisa beli narkoba di dia.
366
00:18:03,960 --> 00:18:06,640
- Kenapa?
- Di bandar lain aku selalu ditolak.
367
00:18:06,720 --> 00:18:07,760
Tiap ke bandar lain,
368
00:18:07,840 --> 00:18:10,520
"Kau orang Arab.
Kau bersih, kau suci. Pergi."
369
00:18:10,600 --> 00:18:11,680
Selalu begitu.
370
00:18:11,840 --> 00:18:14,160
Padahal tidak semua orang Arab itu bersih.
371
00:18:14,240 --> 00:18:15,200
Seperti aku.
372
00:18:15,280 --> 00:18:17,680
Aku kotor sekali. Aku kurang kotor apa?
373
00:18:17,800 --> 00:18:21,160
Kangkung di rumah
kuganti jadi daun Bob Marley.
374
00:18:21,280 --> 00:18:22,680
Sayur hijau.
375
00:18:22,760 --> 00:18:23,840
Benar sekali.
376
00:18:23,920 --> 00:18:25,120
Organik.
377
00:18:27,240 --> 00:18:29,160
Maka itu aku mau jadi penjahat.
378
00:18:29,440 --> 00:18:30,760
Kau mau jadi penjahat,
379
00:18:30,840 --> 00:18:32,920
bocah ini mau berhenti jadi penjahat.
380
00:18:33,000 --> 00:18:34,120
Kalian kawin saja!
381
00:18:34,320 --> 00:18:36,160
Kawin dengan dia? Membuat apa?
382
00:18:36,240 --> 00:18:38,160
- Lebih baik dengan ibunya.
- Benar.
383
00:18:38,560 --> 00:18:39,400
Dengan ibunya...
384
00:18:39,480 --> 00:18:40,920
Terus.
385
00:18:41,000 --> 00:18:43,600
Teruskan menyebut ibuku.
Kubunuh kau. Serius.
386
00:18:43,680 --> 00:18:44,800
- Mau tembak?
- Ya.
387
00:18:44,880 --> 00:18:47,240
- Coba tembak.
- Kutembak.
388
00:18:47,320 --> 00:18:48,360
Hei!
389
00:18:49,600 --> 00:18:51,400
Mau kerja apa tidak?
390
00:18:52,400 --> 00:18:53,840
- Mau kerja?
- Kau mau kerja?
391
00:18:53,920 --> 00:18:55,240
- Kau mau?
- Saya mau.
392
00:18:55,320 --> 00:18:56,840
- Aku mau.
- Mari bekerja.
393
00:18:56,920 --> 00:18:57,800
Baik.
394
00:19:34,800 --> 00:19:36,680
{\an8}ARIE
BAYANGAN HITAM
395
00:19:53,840 --> 00:19:55,440
KEMAL
UNTA
396
00:19:58,560 --> 00:20:00,520
{\an8}ERNEST
AKUNTAN
397
00:20:21,480 --> 00:20:23,320
Ini dia.
398
00:20:23,400 --> 00:20:24,680
Kalian semua mati.
399
00:20:25,960 --> 00:20:28,120
Satu, dua, tiga.
400
00:20:28,680 --> 00:20:29,680
Tiga saja?
401
00:20:30,320 --> 00:20:32,960
Buang peluru sebanyak itu
cuma untuk tiga orang?
402
00:20:33,960 --> 00:20:35,520
Tadinya kelihatan banyak.
403
00:20:36,040 --> 00:20:38,200
Ya, rasanya tadi banyak sekali.
404
00:20:38,280 --> 00:20:39,920
Astaga.
405
00:20:40,000 --> 00:20:43,400
Kalau begini caranya, rugi banyak.
Boros berapa dari tadi?
406
00:20:43,760 --> 00:20:45,880
Astaga, Ernest.
407
00:20:45,960 --> 00:20:47,800
Dasar koko Mangga Dua.
408
00:20:47,880 --> 00:20:49,680
Perhitungan sekali!
409
00:20:49,760 --> 00:20:51,680
Jangan bawel. Pelurumu pasti habis.
410
00:20:51,760 --> 00:20:54,160
Ambil senapan itu. Apa saja. Cari.
411
00:20:55,680 --> 00:20:57,000
Ada Magnum.
412
00:20:58,720 --> 00:21:01,000
Ini baru senjata besar.
413
00:21:01,080 --> 00:21:03,200
Sesuai dengan orang Arab
itunya besar. Benar?
414
00:21:03,280 --> 00:21:04,520
Nest, aku sudah gatal.
415
00:21:04,600 --> 00:21:06,560
Ayo langsung cari biangnya.
416
00:21:06,640 --> 00:21:07,760
- Sudah gatal.
- Baik.
417
00:21:07,840 --> 00:21:09,400
- Ayo.
- Ayo.
418
00:21:13,120 --> 00:21:14,120
Sebelah sini!
419
00:21:15,640 --> 00:21:16,520
Hei!
420
00:21:21,240 --> 00:21:22,600
Disuruh masuk.
421
00:21:22,920 --> 00:21:24,160
- Masuk?
- Masuk.
422
00:21:26,440 --> 00:21:28,280
Tapi rumah ini mewah sekali.
423
00:21:28,360 --> 00:21:30,160
Ini kalau di Arab dosa besar.
424
00:21:30,240 --> 00:21:32,200
Mubazir sekali hidupnya.
425
00:21:32,720 --> 00:21:34,240
Astaga.
426
00:22:02,760 --> 00:22:04,840
Duduk saja.
427
00:22:11,040 --> 00:22:11,920
Ari.
428
00:22:13,040 --> 00:22:14,000
Tanya.
429
00:22:18,840 --> 00:22:20,480
Begini, Om. Maksud...
430
00:22:35,800 --> 00:22:37,040
Om, jadi, begini.
431
00:22:37,120 --> 00:22:38,280
Maksud kedatangan...
432
00:22:57,200 --> 00:22:58,680
Ya, lepas.
433
00:22:58,760 --> 00:22:59,840
Lepaskan.
434
00:23:02,240 --> 00:23:03,280
Begini, Om.
435
00:23:25,760 --> 00:23:26,920
Sudah...
436
00:23:28,400 --> 00:23:29,560
Sudah puas?
437
00:23:29,640 --> 00:23:30,920
Tembak-tembakan.
438
00:23:40,520 --> 00:23:42,160
Tentu belum.
439
00:23:43,280 --> 00:23:44,600
Hei, Kemal.
440
00:23:44,680 --> 00:23:45,920
Kenapa kau tembak?
441
00:23:46,000 --> 00:23:47,040
Dia tanya,
442
00:23:47,120 --> 00:23:48,640
"Sudah puas tembak-tembakan?"
443
00:23:48,760 --> 00:23:49,760
Aku belum puas.
444
00:23:49,840 --> 00:23:52,600
Tapi cuma dia yang tahu
di mana uangnya disimpan.
445
00:23:54,080 --> 00:23:57,080
Astagfirullahaladzim.
446
00:23:57,160 --> 00:23:58,560
Kau selalu begini.
447
00:23:58,640 --> 00:23:59,840
Buta huruf.
448
00:23:59,920 --> 00:24:01,400
- Astaga.
- Om.
449
00:24:01,480 --> 00:24:02,680
- Lupa lagi.
- Om.
450
00:24:02,800 --> 00:24:04,120
Bangun. Ayo kita cari.
451
00:24:04,240 --> 00:24:05,760
- Mohon maaf. Khilaf.
- Ari.
452
00:24:05,840 --> 00:24:07,040
- Maaf.
- Cari di sana.
453
00:24:07,120 --> 00:24:09,800
Astagfirullah.
454
00:24:21,160 --> 00:24:23,080
Cari-cari. Kau main bunuh saja.
455
00:24:23,160 --> 00:24:25,880
Kita tidak tahu brankas di mana,
uang di mana...
456
00:24:26,480 --> 00:24:28,800
- Namanya juga khilaf.
- Khilaf?
457
00:24:28,880 --> 00:24:30,720
- Makanya berpikir.
- Sudahlah.
458
00:24:30,800 --> 00:24:32,840
Kalau tidak dapat uang, tidak apa-apa.
459
00:24:32,960 --> 00:24:34,800
Kita bisa dapat uang lebih banyak.
460
00:24:35,040 --> 00:24:36,880
Kalau ini diikuti. Lihat baik-baik.
461
00:24:36,960 --> 00:24:38,160
"Set Perampokan."
462
00:24:38,280 --> 00:24:39,520
{\an8}"Bank INI."
463
00:24:39,880 --> 00:24:41,080
{\an8}Dapat uang lebih banyak.
464
00:24:41,840 --> 00:24:43,560
Sepertinya sama dengan ini.
465
00:24:43,640 --> 00:24:45,280
Lihat ini. "Bank INI."
466
00:24:45,360 --> 00:24:48,000
"Set Perampokan." Sama.
Malah ada strateginya.
467
00:24:50,080 --> 00:24:51,320
Kita rampok saja, Nest.
468
00:24:51,400 --> 00:24:52,960
Bisa dapat uang lebih banyak.
469
00:24:53,160 --> 00:24:54,640
Saya bisa buka warung papeda.
470
00:24:54,720 --> 00:24:55,880
Setuju.
471
00:24:55,960 --> 00:24:57,840
Biar aku bisa umrah juga.
472
00:24:57,920 --> 00:24:58,960
- Bagaimana?
- Pas.
473
00:24:59,080 --> 00:25:00,400
- Angkut?
- Ya, bagus.
474
00:25:00,480 --> 00:25:01,760
- Angkut?
- Baik. Ambil.
475
00:25:01,840 --> 00:25:04,000
- Ayo.
- Akan umrah.
476
00:25:06,880 --> 00:25:08,680
Ini tempat kerjaku.
477
00:25:09,040 --> 00:25:10,320
Sayangku.
478
00:25:10,400 --> 00:25:12,240
Kau pasti terbuka.
479
00:25:19,240 --> 00:25:20,400
Saatnya bekerja.
480
00:25:21,400 --> 00:25:23,040
Buat bayar listrik.
481
00:25:23,120 --> 00:25:26,000
Lumayan. Tagihan air juga belum lunas.
482
00:25:26,160 --> 00:25:28,080
Umrah.
483
00:25:28,520 --> 00:25:30,040
Ini dia.
484
00:25:33,040 --> 00:25:34,120
Baik.
485
00:25:41,600 --> 00:25:42,440
PROGRES SELESAI
486
00:25:50,000 --> 00:25:51,160
Jangan.
487
00:25:51,440 --> 00:25:53,280
- Ini alarm.
- Hei!
488
00:25:53,520 --> 00:25:55,040
Ini alarm.
489
00:25:55,120 --> 00:25:56,600
Jangan. Kau mau mati?
490
00:25:56,680 --> 00:25:58,240
Aman. Semuanya aman.
491
00:25:58,320 --> 00:26:00,080
Nanti kutembak juga.
492
00:26:00,240 --> 00:26:01,520
Jangan. Turunkan.
493
00:26:02,320 --> 00:26:03,360
Kamu polisi?
494
00:26:03,760 --> 00:26:05,680
- Apa?
- Kamu polisi?
495
00:26:06,000 --> 00:26:08,160
- Apa?
- Kau polisi?
496
00:26:08,760 --> 00:26:09,720
Apa?
497
00:26:09,880 --> 00:26:11,200
- Keren sekali.
- Apa?
498
00:26:11,280 --> 00:26:12,480
Kau keren.
499
00:26:12,840 --> 00:26:14,400
- Apa?
- Polisi tuli!
500
00:26:15,640 --> 00:26:17,400
Kau ganteng.
501
00:26:27,040 --> 00:26:30,800
Cek. Permisi, selamat pagi.
Bapak-bapak, ibu-ibu yang ada di sini.
502
00:26:30,880 --> 00:26:32,560
Izinkan saya menyumbangkan lagu.
503
00:26:32,640 --> 00:26:33,840
Kek, maaf.
504
00:26:33,920 --> 00:26:36,480
- Kek, maaf.
- Saya maafkan.
505
00:26:36,560 --> 00:26:37,680
Nama saya Mbah Kusno.
506
00:26:37,800 --> 00:26:40,320
Dan umur saya 63,2 FM.
507
00:26:40,400 --> 00:26:42,160
Saya ke sini mau menyumbangkan lagu,
508
00:26:42,280 --> 00:26:43,640
menyumbang beras tidak bisa.
509
00:26:43,720 --> 00:26:45,040
Mahal sekarang harganya.
510
00:26:45,120 --> 00:26:46,520
- Lagu...
- Bukan apa-apa.
511
00:26:46,600 --> 00:26:48,840
Bukan tidak sopan.
Tapi waktunya tidak tepat.
512
00:26:48,920 --> 00:26:49,760
Kau lihat ini.
513
00:26:49,840 --> 00:26:50,920
Ini lagunya enak.
514
00:26:51,000 --> 00:26:52,280
Mau lagu apa? Bon Jovi?
515
00:26:52,360 --> 00:26:54,440
Metallica? Air Supply?
516
00:26:56,000 --> 00:26:58,400
Betul. Kita dengarkan satu lagu.
Untuk hiburan.
517
00:26:58,520 --> 00:27:00,880
- Bosan. Untuk hiburan.
- Ini anak muda sekarang.
518
00:27:00,960 --> 00:27:02,440
Ya? Mau lagu apa?
519
00:27:03,200 --> 00:27:04,520
Bon Jovi.
520
00:27:05,040 --> 00:27:06,160
Tidak bisa.
521
00:27:06,520 --> 00:27:08,160
- Bon Jovi tidak bisa.
- Metallica.
522
00:27:08,240 --> 00:27:11,960
Bon Jovi saja tidak bisa,
apalagi Metallica.
523
00:27:12,080 --> 00:27:13,360
Yang begini tidak bisa.
524
00:27:13,440 --> 00:27:14,480
Kek, cepat!
525
00:27:14,560 --> 00:27:17,720
Lagu dalam negeri,
tapi bisa didengarkan internasional.
526
00:27:17,800 --> 00:27:18,840
Siap. Dengarkan.
527
00:27:29,360 --> 00:27:30,600
Pernah dengar lagunya.
528
00:27:30,680 --> 00:27:32,160
Pernah dengar apa? Itu kacau.
529
00:27:32,240 --> 00:27:34,160
Cukup. Kek, cukup.
530
00:27:34,240 --> 00:27:36,000
- Anak muda.
- Cukup.
531
00:27:37,120 --> 00:27:38,200
Sudahlah, kasihan.
532
00:27:38,280 --> 00:27:40,280
- Dengar satu lagu.
- Ini baru anak baik.
533
00:27:40,400 --> 00:27:42,160
Setidaknya bisa dengar orang senang.
534
00:27:42,240 --> 00:27:43,840
Anak muda ini bagus sekali.
535
00:27:43,960 --> 00:27:45,680
- Terserah!
- Baik.
536
00:27:49,520 --> 00:27:51,520
Ada apa berisik dari tadi?
537
00:27:51,640 --> 00:27:53,120
Dulu aku suka
538
00:27:54,120 --> 00:27:55,800
Mengganggu orang kerja saja.
539
00:27:55,920 --> 00:27:56,800
Dulu
540
00:28:00,160 --> 00:28:02,000
Dulu aku suka padamu
541
00:28:02,080 --> 00:28:04,360
Dulu aku memang suka
542
00:28:06,960 --> 00:28:08,920
Ini baru anak baik. Anak muda.
543
00:28:09,000 --> 00:28:10,640
Calon generasi penerus bangsa.
544
00:28:10,720 --> 00:28:11,760
Tidak seperti itu.
545
00:28:12,160 --> 00:28:14,240
Tidak boleh marah-marah kepada orang tua.
546
00:28:14,360 --> 00:28:17,400
Nanti kalau di neraka disetrika, dicuci...
547
00:28:18,120 --> 00:28:19,520
Yang ini baru benar.
548
00:28:19,600 --> 00:28:20,920
Astaga. Apa-apaan ini?
549
00:28:21,000 --> 00:28:23,040
- Santai.
- Kenapa harus bicara begitu?
550
00:28:23,160 --> 00:28:24,560
- Tapi orang tua.
- Terserah!
551
00:28:24,640 --> 00:28:26,240
Orang tua? Kubunuh saja.
552
00:28:26,320 --> 00:28:27,400
Santai.
553
00:28:27,480 --> 00:28:28,840
- Ini orang tua.
- Ya.
554
00:28:28,960 --> 00:28:29,840
Orang tua...
555
00:28:29,920 --> 00:28:31,080
Hei!
556
00:28:31,160 --> 00:28:32,600
Apa-apaan, kau bawa pistol?
557
00:28:32,680 --> 00:28:33,520
Kau bersembunyi?
558
00:28:33,600 --> 00:28:34,800
Astaga, Nest. Ri.
559
00:28:34,920 --> 00:28:35,920
Ada polisi.
560
00:28:36,000 --> 00:28:37,680
Markas yang mana, Bosku?
561
00:28:37,760 --> 00:28:39,000
Siapa kau?
562
00:28:39,080 --> 00:28:40,560
Mau tahu saja apa mau sekali?
563
00:28:40,640 --> 00:28:41,920
Turun!
564
00:28:42,000 --> 00:28:44,280
Kamu tembak, saya juga tembak.
Cepat turun.
565
00:28:44,360 --> 00:28:46,080
Saya tembak pipimu! Turun!
566
00:28:50,520 --> 00:28:52,880
Seharusnya begini dari tadi
seperti di film. Seru.
567
00:28:52,960 --> 00:28:55,360
Makanya, Polisi,
tembak aku biar seru. Cepat.
568
00:28:55,440 --> 00:28:57,920
Bodoh. Polisi?
Mana ada polisi pakai topeng?
569
00:28:58,000 --> 00:28:59,080
Saudara, tenang.
570
00:28:59,640 --> 00:29:00,800
Polisi juga tenang.
571
00:29:01,560 --> 00:29:03,240
Sebentar lagi, bantuan akan datang.
572
00:29:03,320 --> 00:29:05,000
Tombol alarm sudah saya pencet.
573
00:29:05,400 --> 00:29:07,840
Hei, yang bilang aku polisi siapa?
574
00:29:07,920 --> 00:29:10,640
Tadi aku sudah bilang,
jangan tekan tombol itu.
575
00:29:10,720 --> 00:29:12,400
Mati saja kau!
576
00:29:13,840 --> 00:29:15,000
Pistol air, Pak?
577
00:29:15,240 --> 00:29:16,280
Airnya asin.
578
00:29:18,120 --> 00:29:19,040
- Aduh.
- Bang.
579
00:29:19,120 --> 00:29:20,160
Minta air, ya?
580
00:29:20,240 --> 00:29:22,320
Airnya kotor, Mas.
581
00:29:22,400 --> 00:29:23,640
Tidak apa-apa. Biar saja.
582
00:29:23,720 --> 00:29:24,680
Itu pedas.
583
00:29:30,000 --> 00:29:31,640
Ini pistol palsu?
584
00:29:31,720 --> 00:29:33,280
Aku mau minum. Haus.
585
00:29:36,920 --> 00:29:37,880
Pedas.
586
00:30:16,240 --> 00:30:18,120
Tara.
587
00:30:18,200 --> 00:30:19,880
Halo, saya Mungil.
588
00:30:19,960 --> 00:30:21,200
Mau minta foto?
589
00:30:21,280 --> 00:30:22,200
Ayo.
590
00:30:36,120 --> 00:30:37,360
Di mana mereka?
591
00:30:39,040 --> 00:30:42,080
Jangan bergerak.
Kalian semua sudah terkepung!
592
00:30:42,400 --> 00:30:43,960
Pakai bahasa Indonesia.
593
00:30:45,040 --> 00:30:47,000
Jangan bergerak. Kalian sudah terkepung!
594
00:30:53,800 --> 00:30:55,320
{\an8}- Ya.
- Lapor, Komandan.
595
00:30:55,440 --> 00:30:56,520
{\an8}
Gedung kami kepung.
596
00:30:56,760 --> 00:30:57,800
{\an8}Izin untuk menyerang.
597
00:30:57,880 --> 00:30:59,600
Para perampok sudah tertarget.
598
00:30:59,680 --> 00:31:01,240
Sandera aman posisi tiarap.
599
00:31:01,920 --> 00:31:02,960
Hantam mereka.
600
00:31:03,160 --> 00:31:04,080
Baik, Komandan.
601
00:31:07,760 --> 00:31:08,760
Astaga.
602
00:31:09,480 --> 00:31:10,880
Astaga.
603
00:31:12,800 --> 00:31:14,120
Terima kasih, Sayang.
604
00:31:14,240 --> 00:31:15,200
Astaga.
605
00:31:15,280 --> 00:31:17,000
Ada uang banyak.
606
00:31:17,080 --> 00:31:18,320
Astaga.
607
00:31:18,800 --> 00:31:19,920
Ini lumayan.
608
00:31:24,400 --> 00:31:25,320
Tembak!
609
00:31:26,960 --> 00:31:28,320
Astaga.
610
00:31:29,120 --> 00:31:30,160
Tolong.
611
00:31:31,960 --> 00:31:33,080
Astaga.
612
00:31:56,560 --> 00:31:57,600
Tembak!
613
00:32:48,520 --> 00:32:49,720
Itu apa?
614
00:33:26,520 --> 00:33:27,960
Ari, senapan!
615
00:33:31,120 --> 00:33:32,600
Aku.
616
00:33:32,720 --> 00:33:34,480
- Apa ini... Hei!
- Maaf.
617
00:33:35,920 --> 00:33:37,000
Awas saja.
618
00:33:37,360 --> 00:33:38,240
Mau apa kau?
619
00:33:38,320 --> 00:33:39,520
- Mati kau.
- Awas kau.
620
00:33:39,640 --> 00:33:40,760
Mati!
621
00:33:55,800 --> 00:33:56,960
Tangkap.
622
00:33:57,040 --> 00:33:58,240
Ya, terima kasih.
623
00:34:05,680 --> 00:34:07,320
Ayo, habiskan!
624
00:34:09,320 --> 00:34:10,280
Lagi, Mas!
625
00:34:35,719 --> 00:34:38,600
Hei, ponsel siapa lagi di belakang itu?
626
00:34:38,679 --> 00:34:40,600
Saya sudah bilang, matikan ponsel.
627
00:34:40,679 --> 00:34:42,280
Itu siapa? Matikan!
628
00:34:42,719 --> 00:34:44,159
Ari, dari mana suaranya?
629
00:34:44,239 --> 00:34:46,040
Sepertinya dari lukisan itu!
630
00:34:46,280 --> 00:34:48,159
- Mana ada lukisan?
- Itu lukisan besar.
631
00:34:48,239 --> 00:34:50,199
- Spanduk
- Ya, spanduk itu.
632
00:34:50,639 --> 00:34:51,480
Hei!
633
00:34:52,719 --> 00:34:53,719
Keluar!
634
00:34:59,960 --> 00:35:01,600
Maaf. Tidak sengaja.
635
00:35:01,680 --> 00:35:02,720
Maju.
636
00:35:03,480 --> 00:35:04,800
Sini, ke depan.
637
00:35:06,000 --> 00:35:07,640
- Tidak sengaja.
- Warkop DKI?
638
00:35:08,960 --> 00:35:10,080
Warkop DKI.
639
00:35:10,600 --> 00:35:12,040
- Bapak Indro?
- Ya.
640
00:35:12,160 --> 00:35:14,200
Betul Bapak Indro!
641
00:35:14,280 --> 00:35:16,360
Bapak Indro, kita berpelukan dulu.
642
00:35:16,440 --> 00:35:18,320
Senang sekali bisa bertemu Bapak Indro.
643
00:35:18,920 --> 00:35:21,200
Kehormatan bisa bertemu Bapak Indro.
644
00:35:21,280 --> 00:35:23,080
Kehormatan sekali, Bapak Indro.
645
00:35:24,240 --> 00:35:27,520
Film Bapak sangat terkenal!
646
00:35:27,600 --> 00:35:28,720
Paling banyak ditonton.
647
00:35:28,800 --> 00:35:31,360
Itu paling menghiasi masa kecil.
648
00:35:32,000 --> 00:35:33,200
Maaf. Saya...
649
00:35:33,280 --> 00:35:35,680
- Saya agak sedikit terharu.
- Jadi, ini...
650
00:35:35,960 --> 00:35:37,000
Selebritas?
651
00:35:37,120 --> 00:35:38,720
- Bapak Indro.
- Pelawak terkenal?
652
00:35:38,800 --> 00:35:39,720
Pelawak terkenal.
653
00:35:39,800 --> 00:35:40,840
- Pelawak?
- Indro.
654
00:35:40,920 --> 00:35:42,520
- Masa kau tidak tahu?
- Baik.
655
00:35:42,600 --> 00:35:43,600
Begini saja.
656
00:35:43,680 --> 00:35:45,160
Kita suruh dia melawak.
657
00:35:45,240 --> 00:35:47,480
Hitung sampai 10,
kalau tidak lucu, tembak.
658
00:35:48,240 --> 00:35:50,440
Tidak pakai tembak. Yakin mau tembak dia?
659
00:35:50,520 --> 00:35:53,000
Hitung sampai 10, saya pecahkan kepalamu.
660
00:35:53,240 --> 00:35:54,600
Kenapa menodongku?
661
00:35:54,720 --> 00:35:57,200
Kau berani menodong dia. Bagaimana? Turun.
662
00:35:57,440 --> 00:35:59,680
Jangan saling todong.
663
00:35:59,760 --> 00:36:01,000
Jangan saling todong.
664
00:36:01,080 --> 00:36:02,640
Santai.
665
00:36:02,720 --> 00:36:03,760
Santai saja.
666
00:36:04,680 --> 00:36:06,400
Di luar sudah banyak polisi.
667
00:36:06,480 --> 00:36:07,600
Lihat.
668
00:36:07,720 --> 00:36:10,000
Beda. Tidak seperti
kelompok Bang Indro dulu.
669
00:36:10,080 --> 00:36:11,640
Waktu di film
CHIPS itu.
670
00:36:11,720 --> 00:36:12,760
Keren.
671
00:36:12,880 --> 00:36:14,040
Dia
macho.
672
00:36:14,160 --> 00:36:15,720
Tidak seperti polisi di luar.
673
00:36:15,800 --> 00:36:17,920
Sudah terkontaminasi budaya K-Pop.
674
00:36:18,000 --> 00:36:20,800
Tapi ide ceritanya orisinal.
Film
CHIPS itu.
675
00:36:20,920 --> 00:36:21,920
Aku suka.
676
00:36:22,000 --> 00:36:23,120
Ya, betul.
677
00:36:23,360 --> 00:36:25,400
CHIPS. Itu ide saya.
678
00:36:25,680 --> 00:36:27,560
Orisinal sekali idenya.
679
00:36:28,120 --> 00:36:29,840
Saya juga suka film itu.
680
00:36:30,040 --> 00:36:31,600
Yang saya suka dari Warkop itu...
681
00:36:31,680 --> 00:36:33,360
Mereka kebersamaannya kuat.
682
00:36:33,680 --> 00:36:36,440
Mereka solidaritasnya tinggi,
selalu kompak.
683
00:36:36,520 --> 00:36:38,640
Makanya sampai akhir tetap solid.
684
00:36:38,720 --> 00:36:40,480
Itu kuncinya.
685
00:36:40,560 --> 00:36:41,440
Solid.
686
00:36:41,760 --> 00:36:42,760
Kompak.
687
00:36:43,040 --> 00:36:45,120
Yang saya tahu. dalam sebuah tim,
688
00:36:45,280 --> 00:36:48,120
kita harus bekerja
dengan baik bersama-sama.
689
00:36:48,520 --> 00:36:50,680
Bahasa gampangnya kerja sama.
690
00:36:51,360 --> 00:36:53,680
Kenapa kalian tidak membentuk...
691
00:36:54,560 --> 00:36:55,680
MPR.
692
00:36:56,040 --> 00:36:57,080
Apa itu, Pak?
693
00:36:57,520 --> 00:37:00,200
Majelis Permusyawaratan...
694
00:37:01,200 --> 00:37:02,160
Rampok?
695
00:37:02,320 --> 00:37:03,280
Ya, betul.
696
00:37:04,280 --> 00:37:06,320
Atau DPR?
697
00:37:06,400 --> 00:37:07,640
Itu dia.
698
00:37:08,080 --> 00:37:10,800
Dewan Perwakilan Rampok?
699
00:37:10,880 --> 00:37:12,080
Kompor gas.
700
00:37:13,120 --> 00:37:15,680
Dengan begitu, kita bisa...
701
00:37:15,800 --> 00:37:17,440
bersama-dengan selalu.
702
00:37:17,560 --> 00:37:18,880
Dibagi sama-sama.
703
00:37:18,960 --> 00:37:20,600
Semua orang senang.
704
00:37:20,680 --> 00:37:23,280
Tidak usah saling todong senjata.
705
00:37:23,360 --> 00:37:26,120
Aku setuju dengan bapak ini.
706
00:37:26,200 --> 00:37:29,360
Seharusnya begitu.
Daripada saling todong, buat DPR.
707
00:37:29,440 --> 00:37:30,960
Kita semua harus satu suara.
708
00:37:31,040 --> 00:37:33,360
Kalau ditanya ketuanya siapa,
jawabannya aku.
709
00:37:33,440 --> 00:37:34,480
Ya?
710
00:37:34,560 --> 00:37:36,560
Kenapa tiba-tiba kau ketuanya?
711
00:37:36,640 --> 00:37:38,960
Kau dari tadi banyak bicara terus.
712
00:37:39,040 --> 00:37:40,200
Aku ketuanya.
713
00:37:40,280 --> 00:37:42,120
Kalau tidak, kuledakkan. Ayo.
714
00:37:42,200 --> 00:37:43,320
Berani? Ayo.
715
00:37:43,880 --> 00:37:45,520
Kompornya terlalu mengegas.
716
00:37:45,760 --> 00:37:47,360
Hei, Arab.
717
00:37:47,480 --> 00:37:49,480
Kau kenapa sok jadi teroris?
718
00:37:49,600 --> 00:37:51,520
Itu pembodohan. Semuanya konspirasi.
719
00:37:51,600 --> 00:37:54,160
Kita mau merampok, bukan mengalihkan isu.
720
00:37:54,360 --> 00:37:55,560
Itu kalau meledak,
721
00:37:55,760 --> 00:37:57,440
kau hancur jadi oncom. Untuk apa?
722
00:37:57,520 --> 00:37:58,480
Mau jadi oncom?
723
00:37:59,560 --> 00:38:01,200
Maaf, ya.
724
00:38:01,840 --> 00:38:03,400
Fakta membuktikan,
725
00:38:03,760 --> 00:38:06,040
merampok berjamaah itu,
726
00:38:06,120 --> 00:38:08,760
membuat perampoknya selamat.
727
00:38:09,040 --> 00:38:11,120
Begitu.
728
00:38:12,280 --> 00:38:14,480
Jadi, tidak usah saling ancam.
729
00:38:14,560 --> 00:38:15,720
Kita bersatu.
730
00:38:15,800 --> 00:38:17,120
Kita tutup saja ini.
731
00:38:17,200 --> 00:38:18,640
- Ya?
- Ya.
732
00:38:19,120 --> 00:38:20,480
Tutup. Ya.
733
00:38:20,960 --> 00:38:23,840
Sayang!
734
00:38:24,120 --> 00:38:25,960
Kita kehabisan amunisi.
735
00:38:26,040 --> 00:38:28,240
Ini, Sayang, kukembalikan uangnya.
736
00:38:29,080 --> 00:38:30,440
Kita bagi rata saja, ya?
737
00:38:30,720 --> 00:38:31,880
Itu benar.
738
00:38:31,960 --> 00:38:32,960
Kompor gas.
739
00:38:33,040 --> 00:38:34,640
Demi keselamatan kita semua.
740
00:38:34,720 --> 00:38:37,000
Kita rela berbagi dan bekerja sama.
741
00:38:37,080 --> 00:38:38,040
Lagi pula,
742
00:38:38,320 --> 00:38:39,880
dengan adanya kami berdua,
743
00:38:40,280 --> 00:38:42,280
kekuatan kalian akan bertambah.
744
00:38:43,360 --> 00:38:44,600
Benar juga.
745
00:38:52,440 --> 00:38:54,760
Bangun.
746
00:38:54,840 --> 00:38:55,840
Cepat!
747
00:38:55,960 --> 00:38:58,040
Ayo. Mundur semuanya!
748
00:38:58,120 --> 00:38:59,800
Atau kubunuh sandera di sini!
749
00:38:59,880 --> 00:39:02,040
Mundur semuanya!
750
00:39:02,160 --> 00:39:03,800
Mau lihat mayat segar? Maju!
751
00:39:03,920 --> 00:39:05,000
Ayo maju!
752
00:39:05,080 --> 00:39:06,160
Maju kalau berani!
753
00:39:06,240 --> 00:39:07,240
Ayo maju!
754
00:39:07,720 --> 00:39:09,320
Kutantang! Maju!
755
00:39:09,400 --> 00:39:10,840
Aku punya banyak sandera.
756
00:39:10,920 --> 00:39:12,200
Bunuh semuanya!
757
00:39:12,280 --> 00:39:14,320
Hei. Apa ini?
758
00:39:14,400 --> 00:39:15,920
Kenapa buka baju?
759
00:39:16,520 --> 00:39:17,520
Astaga.
760
00:39:18,800 --> 00:39:21,720
Aku harus mandi wajib lagi.
761
00:39:21,800 --> 00:39:23,320
Berengsek.
762
00:39:24,720 --> 00:39:25,600
Kenapa dia?
763
00:39:25,680 --> 00:39:27,280
Biasa. Editansil.
764
00:39:27,360 --> 00:39:29,120
Ejakulasi dini tanpa hasil.
765
00:39:29,200 --> 00:39:30,760
Maaf, saya...
766
00:39:31,120 --> 00:39:32,640
ada masalah psikologi.
767
00:39:33,480 --> 00:39:36,840
Saya kalau panik,
memang suka telanjang. Maaf.
768
00:39:36,920 --> 00:39:38,760
Hei, pakai bajunya.
769
00:39:38,840 --> 00:39:40,800
Sudah, tidak apa-apa. Kuambilkan.
770
00:39:40,880 --> 00:39:42,280
- Maaf.
- Kututupi.
771
00:39:42,440 --> 00:39:43,320
Ada apa ini?
772
00:39:45,800 --> 00:39:47,760
Tidak apa-apa. Buka saja. Kututupi.
773
00:39:47,840 --> 00:39:48,880
Ke sana. Ini punyaku.
774
00:39:48,960 --> 00:39:50,360
Aku cari tempat yang aman.
775
00:39:51,240 --> 00:39:53,400
Tolong jangan bertindak bodoh.
776
00:39:53,600 --> 00:39:55,640
Saya perlu jaminan
777
00:39:55,720 --> 00:39:56,920
bahwa semua sandera
778
00:39:57,040 --> 00:39:59,720
dalam keadaan baik-baik saja.
779
00:39:59,800 --> 00:40:01,400
Semua sandera aman.
780
00:40:01,520 --> 00:40:02,880
Tadi cuma peringatan.
781
00:40:02,960 --> 00:40:04,000
Jangan macam-macam!
782
00:40:05,760 --> 00:40:07,440
Pegang. Ikut saya, cepat.
783
00:40:12,720 --> 00:40:15,160
Edi, tolong jaga sekitar sini.
784
00:40:26,880 --> 00:40:27,720
Halo.
785
00:40:28,240 --> 00:40:29,400
Anda pemimpinnya?
786
00:40:29,960 --> 00:40:31,560
Saya anggota DPR di sini.
787
00:40:31,840 --> 00:40:33,080
Anggota DPR?
788
00:40:33,800 --> 00:40:35,880
{\an8}Dewan Perwakilan Rampok.
789
00:40:37,400 --> 00:40:38,240
Baik.
790
00:40:38,360 --> 00:40:39,760
Saya AKP Bunga.
791
00:40:39,840 --> 00:40:41,560
Saya berada di dalam mobil karavan,
792
00:40:41,640 --> 00:40:43,360
yang parkir tepat arah jam 12
793
00:40:43,440 --> 00:40:45,040
di depan gedung Bank INI.
794
00:40:45,160 --> 00:40:46,840
Arah jam 12?
795
00:40:46,920 --> 00:40:48,080
Baik.
796
00:40:48,320 --> 00:40:51,880
Dan kami memonitor semua aktivitas kalian.
797
00:40:52,480 --> 00:40:54,240
Nest, pakai pengeras suara.
798
00:40:54,400 --> 00:40:55,440
Pengeras suara.
799
00:40:55,520 --> 00:40:57,400
Supaya kita juga dengar.
800
00:40:57,480 --> 00:40:58,400
Ya.
801
00:40:59,400 --> 00:41:00,680
- Benar, begitu.
- Baik.
802
00:41:00,760 --> 00:41:02,000
Aturan mainnya standar.
803
00:41:02,080 --> 00:41:03,320
Pokoknya semua sandera
804
00:41:03,440 --> 00:41:06,840
tidak kami celakai. Yang penting
semua permintaan kami dituruti.
805
00:41:07,520 --> 00:41:10,360
Mandat utama saya
adalah menyelamatkan sandera.
806
00:41:10,440 --> 00:41:11,600
Itu yang paling penting.
807
00:41:11,800 --> 00:41:14,440
Bagus, berarti kita
tidak perlu negosiasi lagi.
808
00:41:14,520 --> 00:41:16,480
Semua sandera baik-baik saja.
809
00:41:16,560 --> 00:41:18,400
Asal kalian turuti permintaan kami.
810
00:41:20,080 --> 00:41:21,280
Permintaan kalian apa?
811
00:41:22,880 --> 00:41:24,240
Saya mau...
812
00:41:24,680 --> 00:41:25,760
- Mau...
- Sebentar.
813
00:41:25,840 --> 00:41:26,840
Saya minta duluan.
814
00:41:26,920 --> 00:41:28,080
Dengarkan saya.
815
00:41:28,440 --> 00:41:29,400
Kapten.
816
00:41:29,520 --> 00:41:31,320
Dengar permintaan saya baik-baik.
817
00:41:31,600 --> 00:41:32,640
Saya minta
818
00:41:32,880 --> 00:41:35,520
ibu kota Negara Republik Indonesia ini
819
00:41:35,600 --> 00:41:37,280
dipindahkan ke Papua sana.
820
00:41:37,360 --> 00:41:38,680
Karena di Papua sana,
821
00:41:38,760 --> 00:41:40,160
pemandangannya indah.
822
00:41:40,280 --> 00:41:41,720
Udaranya juga masih segar.
823
00:41:41,800 --> 00:41:43,480
Tidak seperti Jakarta-mu.
824
00:41:43,560 --> 00:41:45,760
Sudah terlalu padat, macet,
825
00:41:45,840 --> 00:41:47,160
polusi juga banyak.
826
00:41:47,240 --> 00:41:48,720
Sungaimu saja
827
00:41:48,800 --> 00:41:51,200
penuh dengan sampah, kucing mati.
828
00:41:51,280 --> 00:41:53,920
Lebih bagus ibu kota dipindahkan ke Papua.
829
00:41:54,160 --> 00:41:56,400
- Cukup.
- Pindahkan ibu kota ke Papua.
830
00:41:56,480 --> 00:41:57,720
Pindah apa?
831
00:41:58,440 --> 00:41:59,280
Kapten.
832
00:41:59,680 --> 00:42:01,280
Kalau aku tidak muluk-muluk, Kap.
833
00:42:01,360 --> 00:42:03,560
Aku cuma minta tiket konser JKT48.
834
00:42:03,680 --> 00:42:06,200
Tapi duduknya paling depan. Itu saja.
835
00:42:06,280 --> 00:42:07,160
Sepele.
836
00:42:07,240 --> 00:42:08,520
Sekalian minta kurma.
837
00:42:08,840 --> 00:42:09,960
Itu bagus.
838
00:42:10,080 --> 00:42:11,560
Kurma juga, Kap. Jangan lupa.
839
00:42:11,680 --> 00:42:13,520
Kalau bisa sekalian kebunnya.
840
00:42:14,440 --> 00:42:17,800
Kalau saya, hanya minta negara ini
841
00:42:17,960 --> 00:42:19,240
bebas dari maksiat,
842
00:42:19,320 --> 00:42:20,920
bebas dari dosa,
843
00:42:21,000 --> 00:42:22,720
dan dibebaskan dari
844
00:42:22,800 --> 00:42:23,720
judi.
845
00:42:24,200 --> 00:42:25,240
Terlalu
846
00:42:25,320 --> 00:42:26,360
Sebentar.
847
00:42:26,440 --> 00:42:28,200
Perempuan dulu.
848
00:42:28,320 --> 00:42:29,160
- Cepat.
- Halo.
849
00:42:29,240 --> 00:42:31,960
Aku ingin seseorang
yang mengisi hidup aku.
850
00:42:32,080 --> 00:42:33,600
Yang membuat semangat hidupku
851
00:42:33,680 --> 00:42:35,240
makin kencang, Kap.
852
00:42:36,000 --> 00:42:37,240
- Gantian.
- Kapten.
853
00:42:37,480 --> 00:42:39,960
Saya mau monorel selesai.
Membuat macet tiap hari.
854
00:42:40,080 --> 00:42:42,160
Saya mau Jakarta bebas banjir, Kapten.
855
00:42:42,240 --> 00:42:44,560
Kasihan ibu saya tiap hari angkat kasur.
856
00:42:45,840 --> 00:42:47,560
Aku tidak banyak permintaan.
857
00:42:47,960 --> 00:42:49,160
Kalau aku cuma...
858
00:42:49,560 --> 00:42:52,120
Aku cuma mau pin BB kamu saja. Boleh?
859
00:42:53,120 --> 00:42:56,120
Tapi kalau aku undang,
jangan lupa diterima.
860
00:42:59,880 --> 00:43:00,880
Piza, ya?
861
00:43:00,960 --> 00:43:04,480
Kasihan para sandera di sini
juga sudah lapar.
862
00:43:04,680 --> 00:43:06,920
Pizanya yang pakai keju,
863
00:43:07,000 --> 00:43:08,120
- pakai sosis...
- Cukup.
864
00:43:08,200 --> 00:43:10,840
Kap. Yang paling penting,
harus ada satu mini bus,
865
00:43:10,920 --> 00:43:12,320
parkir di depan pintu,
866
00:43:12,400 --> 00:43:14,040
tangki bensin penuh. Baik?
867
00:43:14,160 --> 00:43:16,040
- Tangki penuh.
- Pizanya cepat, ya?
868
00:43:16,120 --> 00:43:16,960
Ya.
869
00:43:17,240 --> 00:43:19,360
Pizanya, Kap. Yang banyak. Cepat.
870
00:43:19,440 --> 00:43:20,280
Baik.
871
00:43:20,440 --> 00:43:22,760
Kami akan lihat
apa yang bisa dilakukan dengan...
872
00:43:23,640 --> 00:43:26,520
Dengan permintaan kalian yang...
873
00:43:27,400 --> 00:43:28,320
Begini saja.
874
00:43:28,480 --> 00:43:30,120
Untuk menunjukkan iktikad baik,
875
00:43:30,600 --> 00:43:34,560
kami minta Anda membebaskan
beberapa sandera,
876
00:43:34,680 --> 00:43:37,560
sambil kami proses
permintaan kalian semua.
877
00:43:39,360 --> 00:43:40,240
Halo?
878
00:43:40,520 --> 00:43:42,120
- Sandera?
- Sandera?
879
00:43:42,200 --> 00:43:43,400
- Sandera?
- Geng.
880
00:43:43,760 --> 00:43:44,720
Maaf.
881
00:43:46,880 --> 00:43:50,000
Sebagai orang
yang banyak makan asam garam dunia,
882
00:43:50,080 --> 00:43:51,280
cuma mau beri tahu.
883
00:43:51,360 --> 00:43:53,520
Iktikad baik itu penting.
884
00:43:54,120 --> 00:43:57,360
Apalagi sandera kalian
sudah lebih dari cukup.
885
00:43:57,680 --> 00:44:00,160
Kebanyakan juga merepotkan. Sungguh.
886
00:44:00,400 --> 00:44:01,760
Apalagi yang itu.
887
00:44:02,240 --> 00:44:03,640
Sedikit-sedikit buka baju.
888
00:44:03,760 --> 00:44:07,440
Membuat teman kalian
juga sedikit-sedikit ke kamar mandi.
889
00:44:08,600 --> 00:44:11,640
Pukul 4,00 sore ini saya juga ada syuting.
890
00:44:12,680 --> 00:44:14,440
Berkurang satu tidak apa-apa.
891
00:44:14,560 --> 00:44:15,440
Tidak apa-apa.
892
00:44:15,520 --> 00:44:16,800
Atau mungkin dua.
893
00:44:16,880 --> 00:44:18,800
- Atau tiga.
- Om, saya juga.
894
00:44:18,880 --> 00:44:20,120
Om, saya.
895
00:44:20,200 --> 00:44:21,120
Hei!
896
00:44:22,080 --> 00:44:23,280
Saya setuju dengan...
897
00:44:23,640 --> 00:44:25,320
Saya setuju dengan Bapak Indro.
898
00:44:25,520 --> 00:44:26,800
Kita bebaskan dia saja.
899
00:44:26,880 --> 00:44:28,040
Coba lihat Bapak Indro.
900
00:44:28,160 --> 00:44:29,640
Dia orang terakhir di Warkop.
901
00:44:29,720 --> 00:44:31,120
Dia harus kita lestarikan.
902
00:44:31,200 --> 00:44:33,720
Astaga. Memangnya aku
hewan langka dilestarikan?
903
00:44:33,800 --> 00:44:35,320
Kita bebaskan dia saja.
904
00:44:35,520 --> 00:44:37,960
Supaya dia
bisa terus menginspirasi Indonesia.
905
00:44:38,840 --> 00:44:40,440
Dia sudah lihat muka kita.
906
00:44:40,760 --> 00:44:41,760
Semuanya.
907
00:44:41,840 --> 00:44:42,920
Tidak apa-apa.
908
00:44:43,280 --> 00:44:44,400
Tidak apa-apa.
909
00:44:44,520 --> 00:44:46,080
Meski dia sudah lihat muka kita,
910
00:44:46,160 --> 00:44:47,040
tapi dia itu...
911
00:44:47,120 --> 00:44:49,640
Kau lihat. Muka seperti Bapak Indro ini.
912
00:44:49,720 --> 00:44:52,120
Itu muka yang bisa memegang amanah.
913
00:44:52,720 --> 00:44:55,080
Bisa. Dua tangan saya pegang.
914
00:44:55,240 --> 00:44:56,360
Baik.
915
00:44:56,440 --> 00:44:58,440
Demi komedi Indonesia.
916
00:44:58,560 --> 00:45:00,960
Tertawalah sebelum tertawa itu dilarang.
917
00:45:01,040 --> 00:45:02,680
Setelah syuting ke sini lagi.
918
00:45:02,760 --> 00:45:04,160
Ya, langsung.
919
00:45:04,440 --> 00:45:05,560
Langsung kemari.
920
00:45:05,640 --> 00:45:06,800
Ada jemputan?
921
00:45:06,880 --> 00:45:08,000
- Ada.
- Ya.
922
00:45:08,080 --> 00:45:09,000
- Ya.
- Pulang.
923
00:45:09,080 --> 00:45:10,040
Ini juga.
924
00:45:10,360 --> 00:45:13,680
Masalah psikologismu
membuat timku tidak fokus. Cepat keluar.
925
00:45:15,560 --> 00:45:16,760
Nenek itu juga, ya?
926
00:45:17,080 --> 00:45:18,240
Kasihan sudah tua.
927
00:45:18,320 --> 00:45:19,560
Saya jadi iba.
928
00:45:20,320 --> 00:45:21,720
Baiklah.
929
00:45:29,920 --> 00:45:30,800
Sekarang.
930
00:45:41,600 --> 00:45:43,200
Hei, ini apa-apaan?
931
00:45:44,640 --> 00:45:46,400
Mau dibuka biar disuruh keluar juga?
932
00:45:46,480 --> 00:45:47,800
Mau mati?
933
00:45:47,880 --> 00:45:50,120
Buka, aku suruh keluar,
tapi pakai peti mati.
934
00:45:50,200 --> 00:45:51,560
Pakai!
935
00:45:51,640 --> 00:45:52,520
Duduk!
936
00:45:52,600 --> 00:45:53,960
Pakai lagi semuanya.
937
00:45:54,080 --> 00:45:57,160
Pakai lagi. Menghadap tembok.
938
00:45:57,680 --> 00:45:58,560
Hei.
939
00:45:59,040 --> 00:46:00,280
Tenang saja.
940
00:46:00,440 --> 00:46:01,920
Semua aman terkendali.
941
00:46:02,000 --> 00:46:03,120
Tenang saja.
942
00:46:04,160 --> 00:46:06,280
Sempat-sempatnya cari kesempatan.
943
00:46:11,360 --> 00:46:14,560
Oh, ternyata
944
00:46:14,880 --> 00:46:18,120
Aku sudah cinta kamu
945
00:46:18,520 --> 00:46:21,080
Aku sudah cinta kamu
946
00:46:25,400 --> 00:46:26,560
Sini.
947
00:46:28,320 --> 00:46:30,280
Kamu di sini saja denganku.
948
00:46:30,800 --> 00:46:32,080
Aman.
949
00:46:32,160 --> 00:46:33,920
Ya?
950
00:46:51,240 --> 00:46:56,840
ORANG-ORANG ANEH
951
00:46:56,920 --> 00:46:59,040
ORANG-ORANG ANEH
952
00:47:08,640 --> 00:47:09,520
Hei, buka!
953
00:47:09,600 --> 00:47:10,440
Buka!
954
00:47:11,120 --> 00:47:12,040
{\an8}Tara!
955
00:47:12,120 --> 00:47:13,880
{\an8}MONGOL
SI MUNGIL
956
00:47:29,720 --> 00:47:31,240
Tara.
957
00:48:03,760 --> 00:48:05,800
Merah identik dengan penjahat.
958
00:48:06,160 --> 00:48:08,360
Biru identik dengan lautan yang dalam.
959
00:48:08,600 --> 00:48:11,560
Apabila digabungkan
akan menghasilkan warna ungu.
960
00:48:11,640 --> 00:48:13,600
Makanya, ungu identik dengan janda.
961
00:48:13,680 --> 00:48:15,920
Yaitu kejahatan yang mendalam.
962
00:48:16,080 --> 00:48:17,600
Siapa yang berani macam-macam
963
00:48:18,200 --> 00:48:19,360
dengan lelaki janda?
964
00:48:20,480 --> 00:48:24,280
- Dia, Bos.
- Dia, Bos.
965
00:48:25,160 --> 00:48:26,880
Badannya cocok.
966
00:48:26,960 --> 00:48:28,480
Kuberi tahu bagaimana rasanya
967
00:48:28,560 --> 00:48:31,120
bertarung dengan seorang ketua geng kapak.
968
00:48:31,200 --> 00:48:32,960
- Kapak!
- Ini, Bos.
969
00:48:33,040 --> 00:48:34,200
Ini, Bos!
970
00:48:36,040 --> 00:48:37,640
Siapa takut?
971
00:48:41,040 --> 00:48:42,080
Mati kau.
972
00:48:51,800 --> 00:48:54,080
{\an8}MUDY
ORANG BIJAK
973
00:48:56,720 --> 00:48:59,120
Lalu, kau bangga dengan bintang,
974
00:48:59,280 --> 00:49:01,120
serta jabatanmu sebagai ketua?
975
00:49:01,680 --> 00:49:03,160
Pangkat dan jabatan
976
00:49:03,640 --> 00:49:04,920
hanyalah ilusi.
977
00:49:06,720 --> 00:49:07,880
Yang kadang,
978
00:49:08,360 --> 00:49:09,800
membutakan hati,
979
00:49:09,920 --> 00:49:12,520
dan membiarkan arti.
980
00:49:16,200 --> 00:49:17,280
Suhu!
981
00:49:18,280 --> 00:49:19,120
Ini suhu!
982
00:49:19,200 --> 00:49:21,440
- Suhu.
- Suhu.
983
00:49:21,560 --> 00:49:22,520
Bagaimana bisa?
984
00:49:22,600 --> 00:49:24,000
Kumpulkan senjata kalian.
985
00:49:24,480 --> 00:49:26,560
Kapakmu... Semuanya,
kumpulkan senjata kalian!
986
00:49:26,640 --> 00:49:28,040
- Semuanya!
- Ambil, ya?
987
00:49:28,120 --> 00:49:29,840
Cepat.
988
00:49:29,920 --> 00:49:30,960
Semuanya!
989
00:49:31,040 --> 00:49:32,960
Ayo, semuanya! Sudah semuanya?
990
00:49:33,080 --> 00:49:34,360
- Sudah, Bos.
- Sudah, Bos.
991
00:49:34,440 --> 00:49:35,760
- Suhu.
- Suhu.
992
00:49:35,840 --> 00:49:36,880
Kalian boleh pergi.
993
00:49:36,960 --> 00:49:37,960
Sekarang,
994
00:49:38,040 --> 00:49:38,960
mulai detik ini,
995
00:49:39,040 --> 00:49:40,000
kita jadi baik.
996
00:49:40,080 --> 00:49:41,040
Pergi semuanya!
997
00:49:41,120 --> 00:49:42,480
- Ayo, pergi!
- Pergi!
998
00:49:43,360 --> 00:49:45,760
Sudah berapa lama
mengemut peluru di mulut?
999
00:49:46,120 --> 00:49:47,160
Setengah jam.
1000
00:50:17,600 --> 00:50:18,440
Astaga.
1001
00:50:20,880 --> 00:50:24,320
Sayang, aku ingin
beri uang yang banyak untuk mereka.
1002
00:50:24,400 --> 00:50:25,680
Aku kasihan.
1003
00:50:32,080 --> 00:50:34,080
Untuk jiwa-jiwa yang terbuang,
1004
00:50:34,440 --> 00:50:37,480
niscaya doanya akan dikabulkan.
1005
00:50:37,560 --> 00:50:38,640
- Amin.
- Amin.
1006
00:50:38,720 --> 00:50:40,680
Tapi aku punya usul.
1007
00:50:40,840 --> 00:50:43,640
Bagaimana kalau kita
merampok bank, Sayang?
1008
00:50:44,000 --> 00:50:44,840
Setuju, tidak?
1009
00:50:44,920 --> 00:50:46,440
- Jangan.
- Kenapa?
1010
00:50:46,560 --> 00:50:49,280
Kita rampok saja para perampok bank.
1011
00:50:49,400 --> 00:50:50,240
Setuju?
1012
00:50:53,920 --> 00:50:56,280
Kami laksana pasangan duet,
1013
00:50:56,520 --> 00:50:58,360
Robin Hood dan Si Pitung.
1014
00:51:01,280 --> 00:51:02,560
Kami merampok
1015
00:51:03,240 --> 00:51:06,520
untuk kebutuhan anak-anak
yang jiwanya terbuang.
1016
00:51:06,680 --> 00:51:09,080
Anak-anak yang berada di panti asuhan.
1017
00:51:11,080 --> 00:51:12,760
Kami memang perampok,
1018
00:51:13,440 --> 00:51:16,320
tapi kami merampok dari para perampok.
1019
00:51:18,080 --> 00:51:19,360
Aku setuju.
1020
00:51:19,960 --> 00:51:21,280
Tapi kau sadar, tidak?
1021
00:51:21,880 --> 00:51:24,560
Uang yang kau sumbangkan
ke panti asuhan itu
1022
00:51:24,920 --> 00:51:26,600
uang panas!
1023
00:51:27,680 --> 00:51:30,160
Nanti mereka malah terbakar
saking panasnya.
1024
00:51:30,320 --> 00:51:33,240
Makan saja, tidak usah banyak omong.
1025
00:51:33,720 --> 00:51:35,600
Kamu pikir di sini semuanya uang halal?
1026
00:51:37,240 --> 00:51:38,960
Siapa yang perampok sebenarnya?
1027
00:51:39,560 --> 00:51:41,840
Kami yang mengambil hanya recehan di sini
1028
00:51:41,960 --> 00:51:45,680
atau mereka para koruptor
yang masih berkeliaran di muka bumi ini?
1029
00:51:48,280 --> 00:51:55,120
Lebih dari 200 juta jiwa
Penduduk Indonesia
1030
00:51:55,720 --> 00:51:58,920
Ada Padang, ada Jawa
1031
00:51:59,200 --> 00:52:02,960
Jawa, Jawa, Jawa, Jawa
1032
00:52:03,880 --> 00:52:04,840
Meledek?
1033
00:52:05,000 --> 00:52:06,080
Karena saya Jawa,
1034
00:52:06,200 --> 00:52:07,960
kamu bilang Jawa, Jawa, Jawa.
1035
00:52:08,480 --> 00:52:09,800
Jawa adalah kunci, Bos.
1036
00:52:10,520 --> 00:52:11,360
Betul sekali.
1037
00:52:11,920 --> 00:52:13,680
- Tapi lagi, ya? Yang lain.
- Baik.
1038
00:52:15,120 --> 00:52:17,160
Dulu aku suka padamu
1039
00:52:17,320 --> 00:52:19,520
Dulu aku pernah suka
1040
00:52:19,640 --> 00:52:21,320
- Ya, ya, ya
- Ya, ya, ya
1041
00:52:21,480 --> 00:52:26,040
Sekarang tak tak tak mau tak mau
Tak tak tak mau tak mau tak
1042
00:52:26,200 --> 00:52:27,520
Ku tak mau tak
1043
00:52:28,080 --> 00:52:29,160
Ada Padang
1044
00:52:29,720 --> 00:52:30,720
Ada Sunda
1045
00:52:31,440 --> 00:52:34,960
Sunda, Sunda, Sunda, Sunda
1046
00:52:35,080 --> 00:52:36,080
Jawanya mana?
1047
00:52:36,480 --> 00:52:37,800
Bukannya tadi sudah?
1048
00:52:38,200 --> 00:52:39,160
Tapi harus adil.
1049
00:52:39,240 --> 00:52:41,320
Sunda, Jawa. Yang lain.
Jangan Sunda terus.
1050
00:52:41,440 --> 00:52:43,840
Hei, yang Manado.
1051
00:52:44,120 --> 00:52:45,320
- Manado.
- Manado?
1052
00:52:45,440 --> 00:52:46,280
Coba.
1053
00:52:47,000 --> 00:52:48,080
Ada Sunda
1054
00:52:48,760 --> 00:52:49,920
Ada Manado
1055
00:52:50,000 --> 00:52:50,840
Tidak enak.
1056
00:52:50,920 --> 00:52:52,880
Ada Manado
1057
00:52:53,400 --> 00:52:55,800
- Rimanya tidak enak.
- Coba lagi.
1058
00:52:56,000 --> 00:52:56,840
Sekali lagi.
1059
00:52:57,400 --> 00:52:58,800
- Ada Jawa
- Ya.
1060
00:52:59,240 --> 00:53:00,840
Ada Manado
1061
00:53:00,920 --> 00:53:01,760
Tidak enak juga.
1062
00:53:01,840 --> 00:53:03,960
- Ada Mana...
- Ini, habiskan.
1063
00:53:04,040 --> 00:53:06,080
Aku pergi. Kesal. Mau cari kekasihku.
1064
00:53:06,920 --> 00:53:08,280
- Kasihan.
- Kasihan.
1065
00:53:10,640 --> 00:53:11,480
Ta-ra!
1066
00:53:12,200 --> 00:53:13,680
Hai, ayo berkenalan.
1067
00:53:14,440 --> 00:53:16,280
Berkenalan saja.
1068
00:53:16,440 --> 00:53:17,440
Namaku Mongol,
1069
00:53:17,720 --> 00:53:19,680
teman-temanku biasa panggil Mungil.
1070
00:53:20,040 --> 00:53:21,720
Kubawakan piza.
1071
00:53:22,120 --> 00:53:25,160
Sekalian mau lihat
kamu tidak apa-apa tadi aku pukul?
1072
00:53:25,280 --> 00:53:26,400
Maafkan aku.
1073
00:53:26,920 --> 00:53:29,440
Jangan galak-galak.
1074
00:53:29,880 --> 00:53:30,720
Mal, cepat!
1075
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
Sudah nikmati saja dulu.
1076
00:53:33,080 --> 00:53:36,080
Aku sekalian mau minta maaf
mengambil barang rampasan kamu.
1077
00:53:36,280 --> 00:53:38,720
Ini piza untuk kamu.
1078
00:53:39,600 --> 00:53:41,880
Aku bawakan spesial untuk kamu.
1079
00:53:44,280 --> 00:53:45,520
Ini pizanya.
1080
00:53:45,720 --> 00:53:46,560
Gila kau.
1081
00:53:48,040 --> 00:53:49,560
Jangan pergi.
1082
00:53:53,800 --> 00:53:55,440
Gila kau. Berengsek.
1083
00:53:55,520 --> 00:53:56,720
Kutembak kepalamu.
1084
00:53:57,080 --> 00:53:57,920
Mau ditembak?
1085
00:53:58,720 --> 00:54:00,200
Aku mau.
1086
00:54:00,880 --> 00:54:02,200
Mau ditembak.
1087
00:54:03,240 --> 00:54:05,480
Andy Lau, ayo tembak.
1088
00:54:06,440 --> 00:54:07,760
Ya? Terus?
1089
00:54:08,000 --> 00:54:09,240
Baik, terima kasih.
1090
00:54:11,320 --> 00:54:12,320
Kapten, lihat ini.
1091
00:54:12,920 --> 00:54:13,760
Apa?
1092
00:54:13,880 --> 00:54:15,640
Aku menemukan informasi.
1093
00:54:16,400 --> 00:54:18,520
Mungkin petunjuk untuk mengenali mereka.
1094
00:54:20,760 --> 00:54:21,920
Lihat foto baik-baik.
1095
00:54:24,120 --> 00:54:26,160
Mereka semua pakai gelang besi
yang serupa.
1096
00:54:28,320 --> 00:54:29,200
Lihat, tidak?
1097
00:54:29,720 --> 00:54:30,560
Sebentar.
1098
00:54:32,480 --> 00:54:33,320
Ini.
1099
00:54:42,960 --> 00:54:43,800
Itu...
1100
00:54:44,080 --> 00:54:45,440
Ini lambang apa?
1101
00:54:45,760 --> 00:54:46,600
Coba dicek.
1102
00:54:54,480 --> 00:54:55,680
Logo rumah sakit jiwa.
1103
00:54:56,520 --> 00:54:58,600
Kemungkinan besar, mereka adalah
1104
00:54:58,680 --> 00:55:00,720
pasien panti rumah sakit jiwa yang kabur.
1105
00:55:00,840 --> 00:55:02,520
Rumah sakit jiwanya sudah dihubungi
1106
00:55:02,600 --> 00:55:04,880
dan tim dokternya
1107
00:55:04,960 --> 00:55:07,720
dalam perjalanan ke TKP
untuk menemui kita.
1108
00:55:09,360 --> 00:55:11,160
Pasien rumah sakit jiwa?
1109
00:55:14,400 --> 00:55:15,440
Pantas saja.
1110
00:55:20,800 --> 00:55:22,080
- Halo.
- Halo.
1111
00:55:22,200 --> 00:55:24,680
Kenapa dari tadi
kau saja yang angkat telepon?
1112
00:55:24,960 --> 00:55:26,560
Sekali-sekali aku, biar adil.
1113
00:55:27,120 --> 00:55:27,960
Taruh.
1114
00:55:29,480 --> 00:55:30,880
Hubungi lagi. Dia mau angkat.
1115
00:55:31,040 --> 00:55:32,480
Apa? Halo?
1116
00:55:37,920 --> 00:55:39,520
- Ada panggilan.
- Angkat.
1117
00:55:42,360 --> 00:55:43,280
Halo, Sayang.
1118
00:55:44,000 --> 00:55:45,280
- Halo.
- Bagaimana ini?
1119
00:55:45,760 --> 00:55:49,280
Kenapa sampai sekarang
aku belum dapat pin BB kamu?
1120
00:55:51,440 --> 00:55:52,280
Saya...
1121
00:55:52,800 --> 00:55:54,560
Saya tidak pakai BB, saya...
1122
00:55:54,680 --> 00:55:55,800
Saya pakai WA saja.
1123
00:55:56,040 --> 00:55:58,120
Yo, what's up?
1124
00:56:01,960 --> 00:56:03,040
Asalamualaikum.
1125
00:56:03,360 --> 00:56:05,960
Alaikum salam. Siapa ini?
1126
00:56:06,440 --> 00:56:08,520
Nama aku Fico, nama kamu siapa?
1127
00:56:09,240 --> 00:56:10,080
Fico?
1128
00:56:10,200 --> 00:56:12,760
Ada yang ingin bicara dengan Anda.
Tunggu sebentar.
1129
00:56:15,600 --> 00:56:18,040
Halo, Fico. Ini Dokter Pandji.
1130
00:56:18,480 --> 00:56:21,480
Dokter Pandji. Apa kabar, Dok?
1131
00:56:21,720 --> 00:56:24,440
Alhamdulillah sehat.
Fico sendiri bagaimana? Sehat?
1132
00:56:24,600 --> 00:56:25,960
Walafiat.
1133
00:56:26,640 --> 00:56:28,760
Omong-omong ini Dokter Pandji yang mana?
1134
00:56:30,120 --> 00:56:31,280
Kenapa dokter, Co?
1135
00:56:32,880 --> 00:56:33,720
Halo.
1136
00:56:34,080 --> 00:56:35,320
Halo, ini siapa?
1137
00:56:35,400 --> 00:56:37,480
Ini dokter? Tadi bukannya polisi?
1138
00:56:37,680 --> 00:56:38,760
Bintang, ya?
1139
00:56:39,640 --> 00:56:40,600
Kenapa tahu namaku?
1140
00:56:41,080 --> 00:56:43,640
Bintang, ayo ajak teman-teman pulang.
1141
00:56:44,400 --> 00:56:45,520
Pulang ke mana?
1142
00:56:45,760 --> 00:56:47,440
- Kau gila, ya?
- Ayo,
1143
00:56:47,520 --> 00:56:48,760
yang gila siapa?
1144
00:56:48,880 --> 00:56:51,160
Siapa yang belum sehat
sudah jalan-jalan keluar?
1145
00:56:51,560 --> 00:56:52,760
Keluar ke mana?
1146
00:56:52,920 --> 00:56:54,360
Kau pikir aku gila?
1147
00:56:54,840 --> 00:56:56,640
Gila tentu tidak.
1148
00:56:58,480 --> 00:57:01,280
Cuma sedikit butuh diperbaiki di kepala.
1149
00:57:03,280 --> 00:57:04,120
Ayo.
1150
00:57:04,640 --> 00:57:06,000
Kita pulang saja ke rumah,
1151
00:57:06,360 --> 00:57:08,320
di Rumah Sakit Jiwa Cinta Waras.
1152
00:57:09,360 --> 00:57:10,880
- Ini orang gila.
- Kenapa?
1153
00:57:11,040 --> 00:57:12,360
Kita semua dibilang gila.
1154
00:57:15,120 --> 00:57:17,360
Kita disuruh pulang ke rumah sakit jiwa.
1155
00:57:17,440 --> 00:57:18,280
Orang sinting.
1156
00:57:18,360 --> 00:57:20,120
- Kenapa bisa begitu?
- Dasar gila.
1157
00:57:20,200 --> 00:57:21,320
Gila sekali.
1158
00:57:27,880 --> 00:57:29,480
Waktunya minum obat.
1159
00:57:39,040 --> 00:57:40,280
Kerja lagi.
1160
00:57:40,960 --> 00:57:44,840
Jadi, kita berhadapan
dengan delapan pasien rumah sakit jiwa?
1161
00:57:45,640 --> 00:57:47,240
Kelihatannya begitu, Bu.
1162
00:57:47,920 --> 00:57:50,360
Sudah seminggu ini
mencari delapan pasien saya
1163
00:57:50,440 --> 00:57:52,320
yang kabur dari rumah sakit jiwa saya.
1164
00:57:53,000 --> 00:57:56,120
Mereka masuk pada saat
yang kurang lebih bersamaan,
1165
00:57:56,320 --> 00:57:57,840
sekitar beberapa minggu lalu
1166
00:57:58,040 --> 00:58:00,440
dan semuanya punya
latar belakang kekerasan.
1167
00:58:02,720 --> 00:58:04,720
Bagaimana cara berhadapan dengan orang
1168
00:58:04,800 --> 00:58:05,920
yang tidak ada logika?
1169
00:58:12,320 --> 00:58:15,640
RUMAH SAKIT JIWA
1170
00:58:18,840 --> 00:58:20,640
AMBULANS
1171
00:58:28,360 --> 00:58:29,560
Jiwa-jiwa yang terbuang...
1172
00:58:40,040 --> 00:58:44,080
Jangan! Aku tidak gila!
1173
00:59:24,040 --> 00:59:27,400
{\an8}Permisi, Dok. Ini ada berkas yang...
1174
00:59:31,480 --> 00:59:33,920
Lalu, ini ada bingkisan parsel...
1175
00:59:34,840 --> 00:59:35,720
Taruh di situ.
1176
00:59:36,000 --> 00:59:36,840
Baik.
1177
00:59:43,680 --> 00:59:44,600
Saya undur diri.
1178
00:59:44,960 --> 00:59:45,800
Satu lagi.
1179
00:59:46,640 --> 00:59:47,680
Pesan mi goreng.
1180
00:59:50,800 --> 00:59:53,440
- Direbus atau...
- Goreng.
1181
00:59:54,080 --> 00:59:55,000
Maksudnya airnya.
1182
00:59:55,080 --> 00:59:57,560
- Airnya direbus? Air matang? Air...
- Rebus.
1183
00:59:57,760 --> 00:59:58,600
Rebus.
1184
00:59:59,720 --> 01:00:00,680
Pakai telur.
1185
01:00:02,080 --> 01:00:04,960
- Kuahnya dipisah atau disatukan dengan...
- Goreng!
1186
01:00:05,080 --> 01:00:07,120
Mi goreng!
1187
01:00:07,280 --> 01:00:08,120
Baik, Bos.
1188
01:00:11,120 --> 01:00:13,080
Mi goreng...
1189
01:00:14,160 --> 01:00:15,160
Sayang,
1190
01:00:15,760 --> 01:00:16,760
ke ruangan aku.
1191
01:00:17,000 --> 01:00:18,040
Ajak Agung sekalian.
1192
01:00:18,920 --> 01:00:19,800
Kita rapat.
1193
01:00:20,560 --> 01:00:21,440
Baik.
1194
01:00:35,440 --> 01:00:37,040
Kau dipanggil Bos.
1195
01:00:45,840 --> 01:00:46,920
Ada apa, Dok?
1196
01:00:50,520 --> 01:00:54,960
Kita kelihatannya bisa melakukan
proyek Bank INI.
1197
01:00:55,840 --> 01:00:57,280
"Bank INI" itu bank apa, Dok?
1198
01:00:58,720 --> 01:01:00,840
Bank... INI.
1199
01:01:01,080 --> 01:01:02,240
Namanya Bank INI.
1200
01:01:02,600 --> 01:01:04,400
Indonesian Netherlands Incorporated.
1201
01:01:08,360 --> 01:01:10,800
Ada delapan orang
yang bisa jadi aset kita.
1202
01:01:11,240 --> 01:01:12,240
Lihat data-datanya.
1203
01:01:12,640 --> 01:01:14,840
Kasar, suka uang,
1204
01:01:15,320 --> 01:01:17,240
pasien skizofrenia kelas A.
1205
01:01:18,080 --> 01:01:20,360
Rata-rata, semuanya bahkan,
1206
01:01:20,920 --> 01:01:22,400
berpengalaman dengan senjata.
1207
01:01:23,200 --> 01:01:24,440
Gung.
1208
01:01:25,200 --> 01:01:26,040
Agung.
1209
01:01:26,320 --> 01:01:27,360
Hei, Gung!
1210
01:01:29,760 --> 01:01:30,960
Mulai di-
brainwash saja.
1211
01:01:31,240 --> 01:01:32,080
Cuci otak.
1212
01:01:34,720 --> 01:01:35,560
Ya, boleh.
1213
01:01:36,640 --> 01:01:39,840
Lalu, apa strategi rencana kita, Dok?
1214
01:01:43,200 --> 01:01:44,040
Kekacauan.
1215
01:01:44,920 --> 01:01:47,400
Bagi jadi tiga.
1216
01:01:48,760 --> 01:01:53,520
Kemudian kita program kepala mereka
dengan strategi pencurian.
1217
01:01:56,720 --> 01:01:59,520
Kita lepas pada hari H, tunggu sampai...
1218
01:02:00,600 --> 01:02:02,240
Panas? Kenapa aku panas?
1219
01:02:03,120 --> 01:02:04,080
Lalu tunggu kacau.
1220
01:02:04,520 --> 01:02:05,360
Ya?
1221
01:02:05,600 --> 01:02:07,240
Setelah itu, kita dapat semua.
1222
01:02:07,520 --> 01:02:09,560
Nanti kamu masuk...
1223
01:02:11,520 --> 01:02:13,880
ke bank itu sebagai teller.
1224
01:02:14,400 --> 01:02:15,560
Kenapa jadi bank itu?
1225
01:02:15,720 --> 01:02:16,840
Katanya Bank INI?
1226
01:02:17,920 --> 01:02:20,560
Ya, maksudnya Bank INI itu.
1227
01:02:22,560 --> 01:02:24,040
Pokoknya tunggu sampai kacau.
1228
01:02:24,160 --> 01:02:25,200
Sampai kacau,
1229
01:02:25,400 --> 01:02:27,120
kalau perlu sampai tembak-tembakan,
1230
01:02:27,200 --> 01:02:29,120
sampai mereka mati, rebut uangnya.
1231
01:02:29,200 --> 01:02:30,360
Ini di depan saya
1232
01:02:31,200 --> 01:02:33,280
ada denah lantainya, cetak birunya.
1233
01:02:33,360 --> 01:02:34,880
Di sini ada terowongan tua...
1234
01:02:38,680 --> 01:02:41,400
Nanti kamu kabur dari situ.
1235
01:02:42,960 --> 01:02:44,240
Pergilah bekerja.
1236
01:02:46,760 --> 01:02:47,600
Baik.
1237
01:02:48,880 --> 01:02:51,080
Pesankan es teh manis juga. Panas.
1238
01:02:56,760 --> 01:02:57,800
- Permisi, Dok.
- Ya.
1239
01:02:57,880 --> 01:03:01,360
Ini mi sesuai dengan yang dipesan.
Permisi, Dok.
1240
01:03:06,080 --> 01:03:07,480
Mi goreng!
1241
01:03:19,480 --> 01:03:22,000
Kalian adalah penjahat profesional.
1242
01:03:22,880 --> 01:03:28,960
Kalian terlahir, terlatih,
untuk menjadi penjahat terbaik
1243
01:03:29,080 --> 01:03:31,280
yang negeri ini pernah lihat.
1244
01:03:32,880 --> 01:03:35,720
Kalian adalah penjahat amatir.
1245
01:03:36,240 --> 01:03:37,920
Kalian tidak punya kemampuan.
1246
01:03:38,440 --> 01:03:40,240
Kalian tidak punya insting.
1247
01:03:41,040 --> 01:03:43,640
Kalian terlahir untuk jadi orang biasa.
1248
01:03:49,840 --> 01:03:53,080
Kalian adalah penjahat paling aneh.
1249
01:03:53,520 --> 01:03:57,840
Normal adalah sesuatu
yang membingungkan bagi kalian.
1250
01:04:04,360 --> 01:04:05,560
Ketika kalian merampok,
1251
01:04:05,880 --> 01:04:08,760
keluarkan kekejaman kalian yang terhebat.
1252
01:04:08,960 --> 01:04:12,160
Tunjukkan bahwa kalian
sudah bertahun-tahun
1253
01:04:12,240 --> 01:04:13,880
melakukan pekerjaan ini.
1254
01:04:16,000 --> 01:04:18,480
Ketika merampok,
tunjukkan kebodohan kalian.
1255
01:04:18,800 --> 01:04:20,920
Kalian tidak kompak. Kalian ragu.
1256
01:04:21,280 --> 01:04:24,480
Kadang kalian tidak tahu
apa yang akan kalian lakukan.
1257
01:04:26,120 --> 01:04:28,040
Dan ketika kalian merampok,
1258
01:04:28,320 --> 01:04:33,720
alasannya adalah idealisme
karena kalian adalah penjahat paling aneh
1259
01:04:33,800 --> 01:04:35,280
yang pernah dunia lihat.
1260
01:05:00,720 --> 01:05:01,560
Sudah.
1261
01:05:01,720 --> 01:05:02,560
Minum.
1262
01:05:04,560 --> 01:05:06,400
Puas? Kalian puas?
1263
01:05:06,600 --> 01:05:08,200
Main tembak-tembakan, tapi puas?
1264
01:05:08,440 --> 01:05:10,360
Sudah puas main tembak-tembakan?
1265
01:05:12,600 --> 01:05:13,720
Tidak percaya?
1266
01:05:13,840 --> 01:05:14,680
Ini.
1267
01:05:16,960 --> 01:05:18,200
Ini uang buatan manusia?
1268
01:05:19,440 --> 01:05:20,560
Uang buatan manusia?
1269
01:05:20,800 --> 01:05:23,920
Ayo, Anak-anak. Ayo.
1270
01:05:25,680 --> 01:05:27,880
Anak-anak, ayo.
1271
01:05:41,200 --> 01:05:42,040
Gung,
1272
01:05:42,240 --> 01:05:44,120
bagaimana? Sudah beres, bukan?
1273
01:05:44,680 --> 01:05:47,000
Menurutmu, "Dung ples", tidak, Gung?
1274
01:05:53,280 --> 01:05:55,200
Bagaimana? Sudah siap dilepas?
1275
01:05:58,760 --> 01:05:59,800
Sudah siap, Bos.
1276
01:06:00,040 --> 01:06:01,720
Kata Agung, "Dung ples."
1277
01:06:02,360 --> 01:06:03,200
Baik.
1278
01:06:03,400 --> 01:06:04,440
Ayo.
1279
01:06:04,760 --> 01:06:05,600
Jaga, Gung.
1280
01:06:14,800 --> 01:06:16,320
Bapak Lontong.
1281
01:06:17,400 --> 01:06:19,840
Ya. Selamat pagi.
1282
01:06:20,160 --> 01:06:22,200
Lontong pasti nama samaran, Pak?
1283
01:06:22,640 --> 01:06:24,040
Soalnya lebih enak arem-arem.
1284
01:06:24,160 --> 01:06:26,720
Arem-arem ada isinya, lontong tidak.
1285
01:06:29,040 --> 01:06:31,240
Hei, maksudmu
1286
01:06:31,680 --> 01:06:34,440
saya ini Lontong yang tidak berisi?
1287
01:06:35,760 --> 01:06:37,120
Yang tidak ada isinya itu
1288
01:06:37,280 --> 01:06:38,280
otak saya
1289
01:06:39,040 --> 01:06:40,560
atau hati saya?
1290
01:06:42,880 --> 01:06:44,000
Kalau hati,
1291
01:06:44,920 --> 01:06:45,760
memang benar.
1292
01:06:46,640 --> 01:06:47,680
Benar sekali itu.
1293
01:06:49,480 --> 01:06:51,200
Jangan terlalu sensitif, Pak.
1294
01:06:51,320 --> 01:06:53,640
Seperti pantat Nikita saja.
1295
01:07:06,960 --> 01:07:09,160
Ya, saya lanjutkan, Pak.
1296
01:07:09,440 --> 01:07:12,680
Untuk proyek ininya, itunya sudah siap.
1297
01:07:13,160 --> 01:07:15,760
Semua sudah saya siapkan.
Orang-orang sudah ada.
1298
01:07:16,040 --> 01:07:18,960
Tinggal kita proses
dan tunggu tanggal mainnya saja.
1299
01:07:20,000 --> 01:07:20,840
Bagus.
1300
01:07:20,960 --> 01:07:22,640
Serius, ini bagus.
1301
01:07:23,080 --> 01:07:25,760
Nanti akan saya kirim semua ini itunya.
1302
01:07:25,960 --> 01:07:28,360
Ya, jangan lupa uang mukanya, Pak.
1303
01:07:28,760 --> 01:07:30,600
Untuk beli amunisi yang banyak.
1304
01:07:34,600 --> 01:07:37,200
Ya, beres.
1305
01:07:37,520 --> 01:07:38,920
Laksanakan.
1306
01:07:48,040 --> 01:07:49,600
Di situ. Hei!
1307
01:07:51,440 --> 01:07:52,520
Tunggu.
1308
01:07:53,680 --> 01:07:55,680
Ampun!
1309
01:07:55,760 --> 01:07:57,280
Diam! Mau mati?
1310
01:07:57,360 --> 01:07:59,960
Mongol, jangan terlalu kencang, sakit!
1311
01:08:00,040 --> 01:08:02,040
Ya! Cerewet sekali.
1312
01:08:05,280 --> 01:08:07,280
Bangun!
1313
01:08:07,360 --> 01:08:08,440
Bangun, cepat!
1314
01:08:10,440 --> 01:08:11,280
Diam!
1315
01:08:14,160 --> 01:08:15,400
Hei, bangun!
1316
01:08:17,439 --> 01:08:18,279
Lama sekali.
1317
01:08:24,359 --> 01:08:25,200
Hei!
1318
01:08:26,120 --> 01:08:27,399
Sandera ini pagar hidup!
1319
01:08:28,040 --> 01:08:30,520
Kalau mereka mati, itu salah kalian!
1320
01:08:36,040 --> 01:08:38,000
Kapten, coba cek. Apa yang terjadi?
1321
01:08:38,160 --> 01:08:39,040
Ada apa?
1322
01:08:41,399 --> 01:08:42,520
Apa-apaan ini?
1323
01:08:56,000 --> 01:08:56,840
Ya?
1324
01:08:57,600 --> 01:08:59,920
- Sedang apa kalian?
- Waktu Anda habis, Kap.
1325
01:09:00,040 --> 01:09:01,439
Kami akan bunuh sandera.
1326
01:09:01,560 --> 01:09:02,880
Mana permintaan kami?
1327
01:09:03,800 --> 01:09:04,680
Permintaan.
1328
01:09:05,040 --> 01:09:05,880
Permintaan...
1329
01:09:05,960 --> 01:09:08,279
Pokoknya tenang dulu. Jangan gegabah.
1330
01:09:08,920 --> 01:09:10,200
Omong kosong!
1331
01:09:10,359 --> 01:09:12,000
Lambat. Apa saja kerjamu?
1332
01:09:12,200 --> 01:09:14,840
Kenapa ibu kota negara
belum dipindahkan ke Papua?
1333
01:09:17,439 --> 01:09:19,279
Itu sebenarnya harus melalui proses
1334
01:09:20,680 --> 01:09:22,240
persetujuan dari presiden
1335
01:09:22,520 --> 01:09:24,439
dan para menterinya.
1336
01:09:24,520 --> 01:09:26,720
Jadi, sabar dulu. Ada prosesnya.
1337
01:09:27,359 --> 01:09:30,840
Bahkan para menteri
sekarang sedang mengadakan rapat.
1338
01:09:30,920 --> 01:09:33,399
Rapat besar-besaran mengenai hal ini.
1339
01:09:33,640 --> 01:09:35,000
Omong kosong saja.
1340
01:09:35,120 --> 01:09:37,560
Permintaannya bukan itu saja.
Yang lain mana?
1341
01:09:37,680 --> 01:09:38,840
Itu ada banyak. Mana?
1342
01:09:39,120 --> 01:09:40,800
Monorel sudah dibangun
1343
01:09:41,200 --> 01:09:44,359
dan bahkan sekarang
sudah dalam tahap penyelesaian.
1344
01:09:44,640 --> 01:09:47,520
Beberapa bahannya sekarang sedang diambil
1345
01:09:47,600 --> 01:09:50,640
dan sedang menuju ke sini dari...
1346
01:09:51,600 --> 01:09:52,479
Dari Gresik.
1347
01:09:52,800 --> 01:09:54,080
Monorel apa, Kapten?
1348
01:09:54,240 --> 01:09:55,360
Itu cuma tiang.
1349
01:09:55,600 --> 01:09:56,960
Besinya pun dicuri orang!
1350
01:09:57,240 --> 01:09:58,640
Di Twitter Kuningan macet.
1351
01:09:58,760 --> 01:09:59,760
Jangan bohong!
1352
01:10:00,200 --> 01:10:01,600
- Bohong?
- Dia bohong.
1353
01:10:01,760 --> 01:10:02,600
Hei!
1354
01:10:02,760 --> 01:10:04,200
Kau membohongi kami!
1355
01:10:04,760 --> 01:10:05,720
Sebentar, ini dulu.
1356
01:10:06,360 --> 01:10:07,200
Hei.
1357
01:10:07,360 --> 01:10:09,000
Kau mempermainkan kami.
1358
01:10:09,080 --> 01:10:10,480
Kau kira kami main-main?
1359
01:10:10,560 --> 01:10:14,000
Supaya kau tahu,
darah itu merah, Jenderal!
1360
01:10:15,240 --> 01:10:17,240
- Jenderal atau kapten?
- Kapten.
1361
01:10:17,400 --> 01:10:19,160
Darah itu merah, Kapten!
1362
01:10:19,680 --> 01:10:21,400
Saya akan bunuh sandera. Saya minta.
1363
01:10:21,560 --> 01:10:23,160
Jangan banyak omong, kami bunuh!
1364
01:10:23,560 --> 01:10:24,400
Halo?
1365
01:10:26,520 --> 01:10:27,880
Twitter sialan!
1366
01:10:28,800 --> 01:10:31,600
Bapak dan Ibu,
kami butuh sukarelawan untuk dibunuh.
1367
01:10:31,800 --> 01:10:33,040
Ayo silakan.
1368
01:10:33,560 --> 01:10:35,200
Terima kasih partisipasinya.
1369
01:10:35,400 --> 01:10:37,480
- Tapi, Bang, dia yang...
- Bawa.
1370
01:10:37,840 --> 01:10:39,280
Bukan saya yang angkat tangan.
1371
01:10:40,840 --> 01:10:42,760
Bang, ampun.
1372
01:10:42,840 --> 01:10:44,360
- Sudah itu saja.
- Bang.
1373
01:10:44,600 --> 01:10:47,080
Saya belum kawin, Bang.
Masih perjaka, Bang!
1374
01:10:47,160 --> 01:10:48,760
Itu masalahmu.
1375
01:10:48,840 --> 01:10:51,760
Makanya kalau sudah mampu, kawin.
Jangan ditunda-tunda.
1376
01:10:51,840 --> 01:10:53,480
Ya, daripada berzina.
1377
01:10:53,560 --> 01:10:55,720
Aku juga sudah muak
melihat muka orang ini.
1378
01:10:56,040 --> 01:10:57,840
- Tembak saja!
- Bang, jangan!
1379
01:10:59,920 --> 01:11:02,080
Abang mau merokok?
Ada yang punya rokok?
1380
01:11:02,160 --> 01:11:03,040
Diam!
1381
01:11:03,160 --> 01:11:04,120
Ini apa?
1382
01:11:04,400 --> 01:11:06,080
- Pakai ini.
- Pakai itu.
1383
01:11:06,360 --> 01:11:08,440
Diam kau! Diam!
1384
01:11:08,800 --> 01:11:11,160
- Jangan, Bang!
- Diam!
1385
01:11:11,280 --> 01:11:12,480
Bang!
1386
01:11:13,040 --> 01:11:14,800
Mundur, nanti kena cipratan darah.
1387
01:11:14,920 --> 01:11:16,320
Kena kulit jadi kutil.
1388
01:11:16,480 --> 01:11:18,680
- Saya ke mana?
- Kau sudah siap-siap!
1389
01:11:18,840 --> 01:11:19,880
Sebentar!
1390
01:11:20,200 --> 01:11:22,480
Kepala boleh panas,
tapi hati harus dingin.
1391
01:11:22,640 --> 01:11:24,840
Masalahnya apa? Tiap orang punya masalah.
1392
01:11:24,960 --> 01:11:27,960
Ada masalah keuangan, keluarga, asmara,
1393
01:11:28,080 --> 01:11:29,200
atau masalah asrama.
1394
01:11:29,320 --> 01:11:30,520
Masalahnya apa, Bang?
1395
01:11:30,640 --> 01:11:33,240
- Kalau masalah asmara...
- Masalah saya cuma satu.
1396
01:11:33,360 --> 01:11:35,520
- Apa masalahnya?
- Kau banyak bicara! Diam!
1397
01:11:35,640 --> 01:11:37,760
Kata-kata terakhir, Bang!
1398
01:11:37,920 --> 01:11:38,960
Tidak ada!
1399
01:11:39,280 --> 01:11:40,880
Susah membunuh orang ini.
1400
01:11:43,160 --> 01:11:44,960
Jangan goyang, susah menembak.
1401
01:11:45,120 --> 01:11:47,200
Jangan minta ulang lagi kalau tidak kena!
1402
01:11:47,320 --> 01:11:48,320
- Diam.
- Sebentar.
1403
01:11:48,880 --> 01:11:49,920
Pegang ini boleh?
1404
01:11:51,080 --> 01:11:52,840
Ini bukan foto!
1405
01:11:53,560 --> 01:11:54,680
Diam! Jangan goyang!
1406
01:11:54,800 --> 01:11:55,680
Sudah. Siap.
1407
01:11:55,800 --> 01:11:58,480
Siap! Satu, dua, tiga.
1408
01:12:07,920 --> 01:12:09,360
Ini tidak boleh terjadi lagi!
1409
01:12:09,480 --> 01:12:10,600
Cari jalan masuknya!
1410
01:12:10,680 --> 01:12:13,120
Jebol atau lewat bawah.
Dari mana saja, cari!
1411
01:12:13,240 --> 01:12:14,680
Kalau perlu pakai dukun!
1412
01:12:15,040 --> 01:12:15,880
Cari!
1413
01:12:29,040 --> 01:12:29,880
Apa?
1414
01:12:30,240 --> 01:12:31,240
Yang benar.
1415
01:12:34,640 --> 01:12:37,040
Teman-teman. Aku tahu jalan keluarnya.
1416
01:12:37,440 --> 01:12:39,120
- Benar?
- Benar.
1417
01:12:39,200 --> 01:12:40,840
Ada pintu keluar lewat belakang.
1418
01:12:41,040 --> 01:12:43,920
Mana ada? Aku sudah lihat denah lantainya.
1419
01:12:44,000 --> 01:12:46,280
Itu satu pintu keluar kita. Lewat depan!
1420
01:12:46,400 --> 01:12:47,240
Ada.
1421
01:12:47,320 --> 01:12:49,160
Ini bangunan lama bekas Belanda.
1422
01:12:49,640 --> 01:12:53,240
Ada lorong rahasia dari sini
menuju tempat parkir katanya.
1423
01:12:53,360 --> 01:12:55,800
- Kata siapa?
- Kata Miki.
1424
01:12:57,800 --> 01:12:59,760
Astaga. Ayo bunuh.
1425
01:12:59,880 --> 01:13:01,800
- Tolong bunuh.
- Ada aku, Sayang.
1426
01:13:02,160 --> 01:13:03,800
Kalau begitu, ikuti tikusnya.
1427
01:13:03,880 --> 01:13:05,360
- Tidak apa. Sekarang.
- Ayo.
1428
01:13:05,480 --> 01:13:06,560
Saya juga ikut, bukan?
1429
01:13:07,200 --> 01:13:08,280
Aku jaga di belakang.
1430
01:13:10,240 --> 01:13:11,120
Aku boleh ikut?
1431
01:13:12,560 --> 01:13:15,760
Boleh, Sayang.
Kamu ikut saja, tidak apa-apa.
1432
01:13:16,040 --> 01:13:18,200
Tidak usah bawa dia.
Untuk apa bawa dia?
1433
01:13:18,280 --> 01:13:20,480
- Merepotkan.
- Kalian tidak butuh sandera?
1434
01:13:21,160 --> 01:13:23,360
Kalau ada apa-apa bagaimana?
1435
01:13:23,840 --> 01:13:26,120
Benar juga. Baik, ayo pergi.
1436
01:13:27,320 --> 01:13:29,120
Ini serius mau mengikuti tikus?
1437
01:13:29,680 --> 01:13:31,480
Kita ikut saja. Siapa tahu betul.
1438
01:13:31,960 --> 01:13:34,560
Kalau polisi lihat
perampoknya tidak ada bagaimana?
1439
01:13:51,520 --> 01:13:53,640
Ari, senapanku.
1440
01:14:05,920 --> 01:14:06,760
Ingat,
1441
01:14:07,600 --> 01:14:09,560
bergerak lima sentimeter saja,
1442
01:14:11,000 --> 01:14:12,040
meledak!
1443
01:14:12,160 --> 01:14:13,120
Usut kalian semua.
1444
01:14:16,440 --> 01:14:18,680
Aku di sini menunggui
si unta buka brankas.
1445
01:14:18,960 --> 01:14:20,280
Mau ikut jalan tikus?
1446
01:14:20,640 --> 01:14:21,480
Sana.
1447
01:14:21,680 --> 01:14:24,200
Aku akan menemanimu selamanya di sisimu.
1448
01:14:24,680 --> 01:14:26,440
Sana cepat, itu jalan tikus.
1449
01:14:26,560 --> 01:14:27,400
Ayo, jalan!
1450
01:14:28,120 --> 01:14:28,960
Keluar.
1451
01:14:30,160 --> 01:14:31,280
Mal, brankas.
1452
01:14:35,880 --> 01:14:37,840
Lewat sini, lurus saja.
1453
01:14:39,160 --> 01:14:40,480
Lurus, lalu?
1454
01:14:41,040 --> 01:14:41,880
Benar, bukan?
1455
01:14:41,960 --> 01:14:44,240
Tanya tikusmu baik-baik.
1456
01:14:45,000 --> 01:14:47,240
Infonya betul apa cuma gosip?
1457
01:14:47,320 --> 01:14:49,440
Benar. Dia sering lewat sini.
1458
01:14:49,600 --> 01:14:50,560
Lewat sini?
1459
01:14:50,720 --> 01:14:52,040
Di sini tidak ada jalan.
1460
01:14:52,200 --> 01:14:53,400
Itu jalan buntu.
1461
01:14:54,360 --> 01:14:55,280
Ini bagaimana?
1462
01:14:59,720 --> 01:15:00,560
Cepat.
1463
01:15:00,680 --> 01:15:03,600
Santai. Sebentar lagi juga selesai.
1464
01:15:03,680 --> 01:15:04,760
Santai apa?
1465
01:15:08,320 --> 01:15:11,400
Andy Lau. Masih saja begini. Manis sekali.
1466
01:15:11,480 --> 01:15:13,760
- Cepat! Andy Lau apa?
- Andy Lau.
1467
01:15:14,680 --> 01:15:17,160
Kita disuruh menghancurkan tembok.
1468
01:15:17,480 --> 01:15:19,640
Bagaimana menghancurkan tembok
seperti ini?
1469
01:15:19,760 --> 01:15:22,520
Ini aku tinggal tekan Enter,
masalah selesai.
1470
01:15:22,840 --> 01:15:24,440
Lihat. Selesai.
1471
01:15:25,200 --> 01:15:26,040
Mana?
1472
01:15:26,720 --> 01:15:28,360
Selesai. Kenapa begini?
1473
01:15:28,520 --> 01:15:30,480
- Tidak.
- Tidak terjadi apa-apa.
1474
01:15:31,280 --> 01:15:32,120
- Mana?
- Kenapa?
1475
01:15:32,240 --> 01:15:35,800
- Begitu saja tidak bisa, aku bisa.
- Jangan sembarangan bicara.
1476
01:15:36,000 --> 01:15:38,480
- Serius, aku bisa.
- Bisa apa?
1477
01:15:39,280 --> 01:15:40,400
Teman-teman.
1478
01:15:40,560 --> 01:15:41,920
Pakai ini saja.
1479
01:15:53,840 --> 01:15:54,680
Apa itu?
1480
01:16:01,880 --> 01:16:03,760
Ayo, ikuti tikus ini.
1481
01:16:04,120 --> 01:16:06,440
Dia pasti tahu jalan yang benar.
1482
01:16:06,560 --> 01:16:07,600
Baik, yakin, ya?
1483
01:16:08,200 --> 01:16:09,240
Belok di sini.
1484
01:16:19,960 --> 01:16:23,240
Menyala!
1485
01:16:23,600 --> 01:16:25,000
Buka!
1486
01:16:27,920 --> 01:16:30,680
Di situ saja.
1487
01:16:30,800 --> 01:16:32,720
Kabur!
1488
01:16:36,000 --> 01:16:36,840
Ada apa ini?
1489
01:17:03,960 --> 01:17:07,360
Ini... kamu yakin sekali, bukan?
1490
01:17:08,080 --> 01:17:09,760
Ke sini, jalannya benar.
1491
01:17:12,200 --> 01:17:14,360
- Hancurkan pintu ini.
- Apa?
1492
01:17:14,760 --> 01:17:17,000
- Kita harus hancurkan pintu ini.
- Yakin?
1493
01:17:17,160 --> 01:17:18,280
Dia yakin.
1494
01:17:18,640 --> 01:17:20,680
Hancurkan dulu, baru kita lihat.
1495
01:17:20,760 --> 01:17:22,360
Minggir.
1496
01:17:26,040 --> 01:17:27,920
- Jangan bergerak!
- Jangan bergerak!
1497
01:17:28,000 --> 01:17:29,840
- Apa itu?
- Berpencar!
1498
01:17:31,960 --> 01:17:33,640
Jangan bergerak! Turunkan senjata!
1499
01:17:34,200 --> 01:17:35,960
Apa? Turunkan senjata?
1500
01:17:36,440 --> 01:17:38,320
Turunkan harga BBM,
1501
01:17:38,400 --> 01:17:39,920
baru senjata kami turunkan.
1502
01:17:40,080 --> 01:17:41,480
Sekalian harga cabai!
1503
01:17:43,160 --> 01:17:44,840
Turunkan senjata kalian!
1504
01:17:45,080 --> 01:17:48,120
Atau turunkan nada kalian ke G.
1505
01:17:51,360 --> 01:17:52,880
Berisik. Aku pusing.
1506
01:19:16,640 --> 01:19:17,480
Astaga.
1507
01:19:18,280 --> 01:19:20,520
Binal juga perempuan ini.
1508
01:19:26,120 --> 01:19:27,640
Ini di surga?
1509
01:19:31,400 --> 01:19:33,680
Uang, Nest! Fulus!
1510
01:19:33,760 --> 01:19:35,000
Kita kaya, Nest!
1511
01:19:35,760 --> 01:19:36,880
Ini uang?
1512
01:19:38,840 --> 01:19:40,880
Nona, ada apa ini?
1513
01:19:41,240 --> 01:19:42,680
Bangun kalian semua!
1514
01:19:42,880 --> 01:19:44,840
Angkut uangnya ke dalam mobil!
1515
01:19:46,880 --> 01:19:48,760
Sungguh, Mal. Kita kaya, Mal!
1516
01:19:48,920 --> 01:19:51,080
Itu lubang apa Nest?
1517
01:19:51,160 --> 01:19:52,000
Lubang?
1518
01:19:52,240 --> 01:19:53,080
Cepat!
1519
01:19:55,440 --> 01:19:56,280
Hei!
1520
01:19:56,360 --> 01:19:57,360
Lihat ini!
1521
01:19:57,440 --> 01:19:59,160
Ini uang, kita dapat semua uang!
1522
01:19:59,280 --> 01:20:00,880
- Cepat! Kita banyak uang!
- Hei!
1523
01:20:01,360 --> 01:20:03,600
Cepat angkut uang ini ke dalam mobil!
1524
01:20:04,440 --> 01:20:06,560
Biar aku yang hadang polisi! Minggir!
1525
01:20:09,600 --> 01:20:10,880
Cepat bantu!
1526
01:20:16,200 --> 01:20:17,800
KOTAK SIMPANAN
1527
01:21:03,680 --> 01:21:05,360
Bawa uang banyak ini!
1528
01:21:09,680 --> 01:21:10,520
Berhenti!
1529
01:21:12,040 --> 01:21:13,160
Uangnya banyak.
1530
01:21:15,160 --> 01:21:16,760
Hei, cepat!
1531
01:21:16,840 --> 01:21:18,640
Ini untuk bulan madu ke Eropa.
1532
01:21:19,120 --> 01:21:19,960
Awas!
1533
01:21:41,320 --> 01:21:43,160
Hei, kita dikejar polisi.
1534
01:21:43,240 --> 01:21:44,880
Benar. Astaga.
1535
01:21:45,200 --> 01:21:47,040
Geser ke sana sedikit.
1536
01:21:47,120 --> 01:21:48,360
Jangan begitu!
1537
01:21:48,520 --> 01:21:50,000
Mana senjata kalian?
1538
01:21:50,160 --> 01:21:51,800
Cepat tembak polisinya!
1539
01:21:51,960 --> 01:21:54,160
Tadi disuruh memasukkan uang saja,
1540
01:21:54,240 --> 01:21:56,040
jadi senjatanya tidak dimasukkan.
1541
01:21:56,520 --> 01:21:57,360
Pintar!
1542
01:21:57,520 --> 01:21:58,640
Kalian semua pintar!
1543
01:21:59,200 --> 01:22:01,640
Lagi pula, kau siapa memerintah saja?
Sok asyik.
1544
01:22:01,720 --> 01:22:03,280
Dia provokatif.
1545
01:22:03,360 --> 01:22:05,360
Hei, jangan dipegang!
1546
01:22:05,440 --> 01:22:09,480
Mandi wajib lagi!
1547
01:22:09,560 --> 01:22:10,800
Polisi makin banyak!
1548
01:22:15,480 --> 01:22:17,160
Gitarmu bisa menembak?
1549
01:22:17,240 --> 01:22:18,720
- Coba!
- Makin banyak!
1550
01:22:18,880 --> 01:22:21,360
Tadi sudah diberi tahu
kita kehabisan amunisi.
1551
01:22:21,560 --> 01:22:23,320
Yang ada cuma gitar ini.
1552
01:22:25,560 --> 01:22:28,360
Tuhan
1553
01:22:28,440 --> 01:22:30,240
Tenang. Aku punya ide.
1554
01:22:31,800 --> 01:22:33,560
- Lebih dekat lagi.
- Laksanakan.
1555
01:22:38,640 --> 01:22:39,720
Lebih dekat lagi!
1556
01:22:42,720 --> 01:22:43,560
Aku punya ide.
1557
01:22:43,640 --> 01:22:46,560
Aku mau buat bom dari ini
seperti di film. Tunggu.
1558
01:23:17,200 --> 01:23:18,880
Rasakan ini!
1559
01:23:30,560 --> 01:23:33,840
Ternyata si hitam sialan menyimpan granat.
1560
01:23:33,920 --> 01:23:35,800
Kenapa tidak bilang? Mau koleksi?
1561
01:23:35,880 --> 01:23:36,920
Mana saya tahu?
1562
01:23:37,760 --> 01:23:38,920
Tidak tahu cara pakai?
1563
01:23:39,080 --> 01:23:40,800
Ininya kita tekan, hitamnya.
1564
01:23:40,960 --> 01:23:42,560
Tekan, lalu buka tutupnya.
1565
01:23:42,640 --> 01:23:44,200
Begitu.
1566
01:23:47,080 --> 01:23:47,920
Buang!
1567
01:24:12,840 --> 01:24:13,920
Tim kita, Kapten.
1568
01:24:14,040 --> 01:24:15,200
Kalian tak apa-apa?
1569
01:24:15,640 --> 01:24:16,640
Kalian tak apa-apa?
1570
01:24:17,040 --> 01:24:17,880
Ada yang luka?
1571
01:24:20,280 --> 01:24:23,400
Kapten, kau menembak ke mana?
Katanya jangan tembak?
1572
01:24:24,280 --> 01:24:25,120
Cari jalan lain.
1573
01:24:27,200 --> 01:24:28,440
Asyik.
1574
01:24:41,120 --> 01:24:42,320
Jangan ribut.
1575
01:24:42,400 --> 01:24:44,400
- Di mana kita?
- Gelap sekali.
1576
01:24:51,120 --> 01:24:51,960
Bravo.
1577
01:24:52,760 --> 01:24:53,600
Hei.
1578
01:24:53,880 --> 01:24:54,720
Kau siapa?
1579
01:24:55,840 --> 01:24:56,680
Tidur saja.
1580
01:25:00,880 --> 01:25:02,960
- Hei.
- Hai, Dok.
1581
01:25:03,520 --> 01:25:05,480
- Apa selanjutnya, Dok?
- Selanjutnya?
1582
01:25:05,560 --> 01:25:07,120
- Ya.
- Kita ke Maladewa,
1583
01:25:08,080 --> 01:25:11,040
mereka kita serahkan ke yang berwajib.
1584
01:25:11,240 --> 01:25:12,520
Terserah mau diapakan.
1585
01:25:15,160 --> 01:25:16,680
- Tunggu sebentar.
- Baik.
1586
01:25:24,920 --> 01:25:26,160
Yang benar saja!
1587
01:25:27,200 --> 01:25:28,680
Kau tidak bisa menyetir?
1588
01:25:30,640 --> 01:25:32,120
Ke mana mereka?
1589
01:25:41,000 --> 01:25:41,840
Kapten.
1590
01:25:43,160 --> 01:25:44,000
Halo.
1591
01:26:02,720 --> 01:26:04,360
- Selamat sore, AKP.
- Sore.
1592
01:26:04,440 --> 01:26:06,120
- Bapak Perwira sekalian.
- Halo.
1593
01:26:06,360 --> 01:26:07,720
Kami menangkap mereka.
1594
01:26:07,840 --> 01:26:09,960
Mereka kembali ke rumah sakit jiwa.
1595
01:26:10,520 --> 01:26:12,040
Sekadar meluruskan,
1596
01:26:12,120 --> 01:26:14,480
betul mereka adalah pasien
yang melarikan diri
1597
01:26:14,560 --> 01:26:16,040
dari rumah sakit jiwa kami.
1598
01:26:16,360 --> 01:26:18,040
Tindak lanjut selanjutnya
1599
01:26:18,120 --> 01:26:20,760
kami serahkan
sesuai ketentuan hukum yang berlaku.
1600
01:26:21,800 --> 01:26:24,680
Kami tidak perlu diingatkan
mengenai payung hukum, Dokter.
1601
01:26:25,000 --> 01:26:28,360
Kami juga tahu yang Anda inginkan
adalah agar pasien Anda
1602
01:26:28,440 --> 01:26:29,960
cepat pulang.
1603
01:26:30,720 --> 01:26:33,280
Tapi tidak sebelum kami proses
terlebih dahulu.
1604
01:26:33,640 --> 01:26:36,080
Apakah ini murni tindak pidana kriminal
1605
01:26:36,560 --> 01:26:37,920
atau masalah kejiwaan.
1606
01:26:45,640 --> 01:26:47,080
Bravo!
1607
01:26:47,200 --> 01:26:49,240
Jadi, penjahat sudah tertangkap semua.
1608
01:26:49,440 --> 01:26:50,920
- Sudah.
- Bravo!
1609
01:26:51,000 --> 01:26:53,240
Saya tidak Bravo Tango lagi. Selamat!
1610
01:26:53,720 --> 01:26:54,560
Selamat.
1611
01:26:55,640 --> 01:26:56,480
Ini siapa?
1612
01:26:57,200 --> 01:27:00,280
Saya Dokter Pandji,
kepala Rumah Sakit Jiwa Cinta Waras.
1613
01:27:00,920 --> 01:27:02,360
Saya yang tangkap mereka.
1614
01:27:04,440 --> 01:27:07,400
Kami, polisi, berkewajiban
menangkap para penjahat,
1615
01:27:07,600 --> 01:27:11,360
tapi warga sipil seperti Anda
juga punya hak untuk menangkap penjahat.
1616
01:27:11,440 --> 01:27:13,800
Tapi jangan lupa,
harus diserahkan kepada polisi.
1617
01:27:14,280 --> 01:27:16,000
- Jangan main hakim sendiri.
- Ya.
1618
01:27:16,080 --> 01:27:17,840
Apalagi Anda seorang dokter,
1619
01:27:18,040 --> 01:27:19,400
tidak boleh jadi hakim.
1620
01:27:20,000 --> 01:27:21,880
Sekali lagi, Anda punya hak.
1621
01:27:22,480 --> 01:27:23,760
Berapa sentimeter, Pak?
1622
01:27:26,000 --> 01:27:27,040
Itu hak sepatu.
1623
01:27:28,240 --> 01:27:29,600
Punya hak.
1624
01:27:30,120 --> 01:27:30,960
Lucu juga.
1625
01:27:33,000 --> 01:27:35,240
- Jangan lupa. Punya hak.
- Ya, Pak.
1626
01:27:35,840 --> 01:27:36,680
Baik.
1627
01:27:36,760 --> 01:27:38,880
Tidak ada waktu.
Banyak pekerjaan di kantor.
1628
01:27:38,960 --> 01:27:39,800
Siap, Pak.
1629
01:27:42,800 --> 01:27:44,200
Sebentar.
1630
01:27:46,720 --> 01:27:49,040
Dokter, Anda sudah mengambil
gelang-gelangnya?
1631
01:27:53,320 --> 01:27:54,320
Siapa ini?
1632
01:28:05,800 --> 01:28:06,640
USB?
1633
01:28:07,200 --> 01:28:08,040
Coba kemarikan.
1634
01:28:10,200 --> 01:28:11,080
Tolong periksa.
1635
01:28:11,480 --> 01:28:12,320
Sekarang juga.
1636
01:28:12,600 --> 01:28:14,520
Anda tidak boleh pergi. Tetap di sini.
1637
01:28:14,640 --> 01:28:16,920
Kapten, itu hoaks.
1638
01:28:17,360 --> 01:28:19,120
Tahu Photoshop? Tahu, bukan?
1639
01:28:19,240 --> 01:28:21,040
- Photoshop, Kapten.
- Bawa ke dalam.
1640
01:28:22,280 --> 01:28:23,160
Jaga!
1641
01:28:23,720 --> 01:28:25,000
Apa? Hei!
1642
01:28:25,520 --> 01:28:27,440
- Datanya.
- Siap. Terima kasih.
1643
01:28:28,040 --> 01:28:29,120
Kapten, lihat ini.
1644
01:28:30,120 --> 01:28:30,960
Lihat.
1645
01:28:36,160 --> 01:28:38,160
Ini bukan saya, Kapten.
1646
01:28:38,600 --> 01:28:39,880
Saya tahu pikiran Kapten.
1647
01:28:40,000 --> 01:28:42,120
Tapi itu cuma mirip saya, bukan saya.
1648
01:28:42,200 --> 01:28:44,960
Saya jelaskan,
ada banyak video si ini mirip ini.
1649
01:28:45,200 --> 01:28:47,200
Beri tahu. Ini bukan saya, cuma mirip.
1650
01:28:47,360 --> 01:28:48,240
Ini mirip saya.
1651
01:28:48,360 --> 01:28:49,400
Ini bukan saya.
1652
01:28:49,520 --> 01:28:50,760
Masa saya seperti ini?
1653
01:28:50,880 --> 01:28:53,600
Banyak yang mukanya seperti saya,
tidak mungkin saya.
1654
01:28:53,680 --> 01:28:55,960
- Saya lebih kurus daripada ini.
- Hentikan!
1655
01:28:56,320 --> 01:28:57,520
Tangkap. Masukkan sel.
1656
01:28:57,600 --> 01:28:58,480
- Siap.
- Sebentar.
1657
01:28:58,600 --> 01:28:59,920
- Sekarang!
- Saya jelaskan!
1658
01:29:00,040 --> 01:29:02,200
Saya dokter. Bagaimana ini? Hei!
1659
01:29:05,920 --> 01:29:07,280
Siapa sebenarnya mereka ini?
1660
01:29:08,640 --> 01:29:10,240
Lihat ini.
1661
01:29:10,560 --> 01:29:11,400
Lihat.
1662
01:29:12,040 --> 01:29:16,120
Diska lepas ini juga membawa frekuensi
yang bergerak seperti mobil.
1663
01:29:16,200 --> 01:29:18,280
Lihatlah.
1664
01:29:18,600 --> 01:29:20,480
Lihat? Seperti melacak sesuatu.
1665
01:29:21,120 --> 01:29:22,440
Berbahasa Inggris itu
1666
01:29:22,560 --> 01:29:24,440
mungkin membuatmu kelihatan lebih keren,
1667
01:29:25,680 --> 01:29:29,760
tapi untuk kesekian kalinya,
kita ini di Indonesia.
1668
01:29:30,160 --> 01:29:31,600
Bicaralah bahasa Indonesia!
1669
01:29:32,440 --> 01:29:33,280
Maaf, Kapten.
1670
01:29:34,920 --> 01:29:35,960
Maksud saya,
1671
01:29:36,440 --> 01:29:39,360
sinyal frekuensi ini
seperti mobil yang sedang berjalan.
1672
01:29:51,760 --> 01:29:53,480
Istimewa.
1673
01:29:54,840 --> 01:29:57,160
Nikita sayang.
1674
01:29:58,520 --> 01:30:00,120
Apa? Mau pegang?
1675
01:30:00,400 --> 01:30:02,440
Mau pegang? Enak saja!
1676
01:30:02,520 --> 01:30:04,440
Lihat boleh, pegang bayar, Bos!
1677
01:30:05,040 --> 01:30:06,320
Sembarangan saja.
1678
01:30:06,760 --> 01:30:08,720
Baik. Di mana uangnya?
1679
01:30:08,920 --> 01:30:09,760
Uangnya.
1680
01:30:15,040 --> 01:30:15,880
Apa?
1681
01:30:17,440 --> 01:30:18,560
Cukup.
1682
01:30:18,960 --> 01:30:19,840
Ayo tolong.
1683
01:30:20,280 --> 01:30:21,760
Ini bicara apa bertelur?
1684
01:30:23,120 --> 01:30:26,600
Pokoknya uang ini setengah untuk kami,
setengah lagi untuk Bos.
1685
01:30:27,200 --> 01:30:28,800
- Suroso?
- Suroso, Bos!
1686
01:30:28,880 --> 01:30:30,840
- Serius kau?
- Serius.
1687
01:30:31,840 --> 01:30:34,960
Kalian yang di sana, jangan bergerak!
1688
01:30:37,120 --> 01:30:39,160
- Cepat!
- Ayo tangkap! Maju!
1689
01:30:47,360 --> 01:30:48,200
Tahu dari mana?
1690
01:30:48,480 --> 01:30:49,840
Kamu berkhianat?
1691
01:30:49,920 --> 01:30:50,920
Kalian berkhianat?
1692
01:30:51,160 --> 01:30:52,000
Hei!
1693
01:31:04,760 --> 01:31:05,880
Bawa barang buktinya.
1694
01:31:09,160 --> 01:31:10,760
- Ya?
- Lapor, Komandan.
1695
01:31:11,120 --> 01:31:13,560
Ternyata sinyal frekuensi tadi
berasal dari mobil
1696
01:31:13,640 --> 01:31:15,280
yang dipakai para perampok.
1697
01:31:15,920 --> 01:31:17,200
Mereka kami tangkap
1698
01:31:17,360 --> 01:31:19,960
sebelum mereka
memberi hasil perampokan ke Cak Lontong.
1699
01:31:20,280 --> 01:31:21,240
Cak Lontong?
1700
01:31:21,680 --> 01:31:22,760
Ya, Cak Lontong.
1701
01:31:23,120 --> 01:31:24,080
Gembong kriminal
1702
01:31:24,200 --> 01:31:25,240
yang kita cari.
1703
01:31:26,480 --> 01:31:28,440
Baik. Kami sekarang sedang menuju TKP.
1704
01:31:31,600 --> 01:31:34,040
Ternyata otak di balik ini
adalah Cak Lontong?
1705
01:31:35,240 --> 01:31:37,160
Cak Lontong. Dia penjahat kelas atas.
1706
01:31:38,840 --> 01:31:40,000
Pertanyaannya adalah
1707
01:31:40,880 --> 01:31:43,360
siapa yang memberi kita
data dan diska lepas tadi?
1708
01:31:53,880 --> 01:31:58,280
KEBENARANNYA
1709
01:32:22,560 --> 01:32:24,240
Bagaimana liburan kalian?
1710
01:32:24,560 --> 01:32:25,400
Seru?
1711
01:32:25,480 --> 01:32:26,560
- Seru.
- Keren.
1712
01:32:26,640 --> 01:32:28,520
Lebih seru menangkap penjahat, Bos.
1713
01:32:28,640 --> 01:32:31,840
Ya, Bos. Pekerjaan yang baru.
Tanganku sudah gatal.
1714
01:32:33,280 --> 01:32:35,560
Ada dua tugas besar
1715
01:32:35,880 --> 01:32:38,080
yang bisa kalian berdelapan kerjakan.
1716
01:32:38,160 --> 01:32:43,320
Salam metal!
1717
01:32:43,680 --> 01:32:45,880
Bos, anaknya, ya?
1718
01:32:46,480 --> 01:32:48,520
Ini asisten. Tangan kanan saya.
1719
01:32:49,280 --> 01:32:51,840
Tenang, Bapak mau mulai rapat.
1720
01:32:52,000 --> 01:32:54,480
- Ya?
- Benar, itu anaknya!
1721
01:32:56,000 --> 01:32:57,520
Pertama,
1722
01:32:58,920 --> 01:33:01,320
{\an8}kalian saya hipnotis terlebih dahulu.
1723
01:33:01,600 --> 01:33:02,440
{\an8}MISI 1
1724
01:33:02,520 --> 01:33:06,120
{\an8}Pada hitungan ketiga,
kalian semua akan tertidur.
1725
01:33:06,200 --> 01:33:08,160
{\an8}Satu, dua, tiga.
1726
01:33:08,280 --> 01:33:09,520
{\an8}MENYAMAR: GILA TANPA SADAR
1727
01:33:09,600 --> 01:33:14,440
Lalu, saya akan masukkan kalian
ke dalam sebuah rumah sakit jiwa.
1728
01:33:14,720 --> 01:33:17,880
{\an8}
Dicurigai di rumah sakit jiwa itu
ada eksploitasi
1729
01:33:17,960 --> 01:33:19,280
{\an8}
terhadap pasien...
1730
01:33:19,400 --> 01:33:20,560
{\an8}TARGET: RUMAH SAKIT JIWA
1731
01:33:20,680 --> 01:33:22,840
...untuk dijadikan pekerja kriminal.
1732
01:33:23,000 --> 01:33:25,800
Mereka menggunakannya
untuk aksi-aksi kejahatan,
1733
01:33:25,920 --> 01:33:27,840
yang didalangi atau ditunggangi
1734
01:33:27,960 --> 01:33:29,920
oleh oknum rumah sakit jiwa tersebut.
1735
01:33:30,240 --> 01:33:32,880
Mungkin kalian nanti
akan dicuci otak di sana.
1736
01:33:33,200 --> 01:33:39,840
Kalian akan menyugesti realitas palsu
yang diciptakan oleh oknum tadi
1737
01:33:40,000 --> 01:33:43,080
ke alam bawah sadar kalian
untuk menggantikan
1738
01:33:43,160 --> 01:33:45,280
memori kehidupan kalian yang sebenarnya.
1739
01:33:45,440 --> 01:33:48,280
Tapi jangan takut
karena itu akan bersifat sementara.
1740
01:33:48,760 --> 01:33:53,640
Ingat, pada awalnya kalian tetap
dalam pengaruh hipnosis saya.
1741
01:33:54,640 --> 01:33:56,760
Nanti, saya juga
akan menaruh kamera di sana.
1742
01:33:57,840 --> 01:34:01,560
Diprediksi kalian berdelapan
nanti akan digunakan untuk aksi
1743
01:34:01,640 --> 01:34:03,120
kejahatan berikutnya.
1744
01:34:03,200 --> 01:34:05,560
Dari situ kita akan
mengikuti pergerakannya.
1745
01:34:05,760 --> 01:34:09,200
Tangan kanan saya ini
nanti akan mengawasi kalian dari dekat.
1746
01:34:14,360 --> 01:34:15,200
MANAJER
1747
01:34:17,840 --> 01:34:18,960
Gila.
1748
01:34:25,720 --> 01:34:26,800
Baik, delapan, ya?
1749
01:34:32,080 --> 01:34:32,960
Apa ini?
1750
01:34:33,040 --> 01:34:35,280
Kalian akan tertidur pada hitungan ketiga.
1751
01:34:35,360 --> 01:34:36,920
Satu, dua, tiga.
1752
01:34:38,760 --> 01:34:42,280
Kalian tidak akan ingat apa pun
yang sedang terjadi sekarang ini.
1753
01:34:42,440 --> 01:34:45,040
Yang kalian ingat
pada saat kalian bangun nanti
1754
01:34:45,120 --> 01:34:49,080
hanyalah dalam perjalanan
membawa delapan pasien ke Mabes.
1755
01:34:56,120 --> 01:34:56,960
Satu,
1756
01:34:57,880 --> 01:34:58,720
dua...
1757
01:34:58,960 --> 01:35:00,800
- Pada saat yang tepat nanti...
- Tiga.
1758
01:35:00,880 --> 01:35:05,160
...kalian akan saya bangunkan kembali
untuk melakukan tugas berikutnya.
1759
01:35:07,720 --> 01:35:08,560
Ini.
1760
01:35:10,320 --> 01:35:12,640
Tugas berikutnya ini kompor gas sekali.
1761
01:35:12,880 --> 01:35:13,720
Asyik.
1762
01:35:14,680 --> 01:35:17,000
{\an8}Tapi susahnya juga bukan main-main.
1763
01:35:17,120 --> 01:35:17,960
{\an8}MISI 2
1764
01:35:18,080 --> 01:35:20,880
{\an8}Kalian akan menyamar sebagai para komika,
1765
01:35:21,720 --> 01:35:23,240
{\an8}pelawak tunggal.
1766
01:35:23,360 --> 01:35:24,600
{\an8}MENYAMAR: KOMIKA
1767
01:35:24,720 --> 01:35:27,600
{\an8}Kalian akan masuk
ke kehidupan sehari-hari para komika,
1768
01:35:28,160 --> 01:35:29,280
{\an8}temani mereka,
1769
01:35:29,640 --> 01:35:31,320
{\an8}monitor sepak terjangnya.
1770
01:35:32,280 --> 01:35:33,840
{\an8}Dan di antara mereka,
1771
01:35:34,080 --> 01:35:37,880
{\an8}ada satu yang paling dicari
dan paling berbahaya.
1772
01:35:38,200 --> 01:35:40,040
{\an8}Oleh karena itu, main yang cantik.
1773
01:35:40,200 --> 01:35:41,040
{\an8}TARGET: DICARI
1774
01:35:41,160 --> 01:35:43,280
{\an8}Ungkap jati diri orang tersebut.
1775
01:35:44,080 --> 01:35:45,640
Kalian siap jadi para komika?
1776
01:35:45,920 --> 01:35:47,320
Kapan kita pernah tidak siap?
1777
01:35:48,160 --> 01:35:51,720
Kalian siap?
1778
01:36:16,080 --> 01:36:17,320
Aku anak Medan,
1779
01:36:17,680 --> 01:36:20,680
{\an8}kuliah di USU, Universitas Sumatera Utara.
1780
01:36:21,440 --> 01:36:23,840
{\an8}Untungnya USU itu bersifat universitas.
1781
01:36:23,920 --> 01:36:25,920
{\an8}Kalau bersifat akademi, berbahaya.
1782
01:36:26,160 --> 01:36:27,480
{\an8}Disingkat jadi tidak enak.
1783
01:36:27,920 --> 01:36:30,720
Kuliah di mana? Kuliah di ASUdahlah.
1784
01:36:32,080 --> 01:36:35,320
Aku angkatan 2007,
sudah enam tahun tidak tamat juga.
1785
01:36:35,480 --> 01:36:37,480
Tidak enaknya kalau lama tamat begini,
1786
01:36:37,560 --> 01:36:38,920
saat ke rumah pacar.
1787
01:36:39,120 --> 01:36:40,520
Orang tua pacar selalu tanya,
1788
01:36:40,640 --> 01:36:41,560
"Namanya siapa?"
1789
01:36:41,960 --> 01:36:42,880
"Yoga, Tante."
1790
01:36:43,040 --> 01:36:44,680
"Kuliah di mana? Sudah selesai?"
1791
01:36:45,120 --> 01:36:46,200
"Atau sudah kerja?"
1792
01:36:46,560 --> 01:36:48,880
"Begitulah Tante, kuliah sambil kerja."
1793
01:36:49,120 --> 01:36:52,560
"Hebat kamu, Nak.
Masih muda, mandiri, sudah kerja."
1794
01:36:52,760 --> 01:36:53,600
"Kerja apa?"
1795
01:36:53,800 --> 01:36:54,960
"Begitulah, Tan."
1796
01:36:55,240 --> 01:36:56,800
"Mengerjakan tugas kuliah."
1797
01:36:58,160 --> 01:37:01,800
Tahun-tahun kemarin kita lihat
Timnas Indonesia jarang bisa juara.
1798
01:37:01,920 --> 01:37:02,840
Kenapa?
1799
01:37:02,920 --> 01:37:04,880
Menurut saya, karena kurang pemain Timur.
1800
01:37:05,280 --> 01:37:07,320
Kalau main bola, orang Timur paling jago.
1801
01:37:08,000 --> 01:37:11,040
Kalau boleh berbagi rahasia,
kami jago main bola
1802
01:37:11,160 --> 01:37:13,560
karena kebiasaan berburu kami.
Itu berbeda.
1803
01:37:13,960 --> 01:37:16,040
Kebiasaan berburu orang zaman dahulu,
1804
01:37:16,120 --> 01:37:19,320
kalian mungkin lihat dipanah,
hewannya ditombak,
1805
01:37:19,400 --> 01:37:21,120
kemudian pakai senjata berburu.
1806
01:37:21,560 --> 01:37:22,760
Kami di sana berbeda.
1807
01:37:23,040 --> 01:37:24,240
Kalau kami berburu,
1808
01:37:24,400 --> 01:37:27,000
yang namanya kasuari, babi hutan, anoa,
1809
01:37:27,280 --> 01:37:29,680
kami kejar, kemudian tekel.
1810
01:37:30,000 --> 01:37:31,760
Kami jago main bola, bukan?
1811
01:37:32,920 --> 01:37:34,560
Aku tidak suka perempuan merokok.
1812
01:37:35,080 --> 01:37:37,280
Mulutnya keras seperti pinggiran asbak.
1813
01:37:37,800 --> 01:37:40,000
Berdebu seperti warteg tidak disapu.
1814
01:37:40,760 --> 01:37:42,840
Cewek merokok bisa kena kanker payudara.
1815
01:37:42,920 --> 01:37:44,920
Kalau sampai dioperasi, kasihan suaminya,
1816
01:37:45,480 --> 01:37:46,720
tidak ada pegangan hidup.
1817
01:37:47,440 --> 01:37:48,720
Cewek merokok,
1818
01:37:49,040 --> 01:37:51,680
yang menyusui,
takutnya yang keluar bukan ASI,
1819
01:37:52,080 --> 01:37:52,920
asap.
1820
01:37:53,640 --> 01:37:54,680
Kasihan bayinya.
1821
01:37:54,920 --> 01:37:56,160
Setelah menyusu bilang,
1822
01:37:56,640 --> 01:37:58,880
"Ibu, ada tembakau tersangkut."
1823
01:37:59,480 --> 01:38:01,560
"Bukan tembakau, Sayang. Itu kumis Ayah."
1824
01:38:02,520 --> 01:38:04,440
"Ibu, Ayah tidak punya kumis."
1825
01:38:04,600 --> 01:38:06,960
"Benar, itu kumis Pak RT."
1826
01:38:07,880 --> 01:38:14,120
Di sini kamu
Akan kuukir di dalam hatiku
1827
01:38:14,320 --> 01:38:17,880
Sebagai prasasti terima kasihku
1828
01:38:18,080 --> 01:38:20,240
Juga tidak pakai kol
1829
01:38:22,680 --> 01:38:24,840
Ini tahun 2014, tahunnya pemilu.
1830
01:38:25,320 --> 01:38:28,240
Salah satu kandidat terkuat presiden
konon adalah
1831
01:38:28,360 --> 01:38:30,120
Pak Jokowi, Gubernur DKI.
1832
01:38:30,240 --> 01:38:33,160
Aku 100 persen
mendukung Jokowi jadi presiden.
1833
01:38:33,520 --> 01:38:38,000
Karena kalau Jokowi jadi presiden,
maka menurut undang-undang,
1834
01:38:38,760 --> 01:38:40,280
Ahok otomatis jadi gubernur.
1835
01:38:41,280 --> 01:38:42,520
Itu berarti, Teman-teman,
1836
01:38:42,760 --> 01:38:44,560
ibu kota telah kami kuasai.
1837
01:38:46,920 --> 01:38:47,920
Jangan main-main.
1838
01:38:49,080 --> 01:38:51,880
Di Amerika ada pergerakan
bawah tanah bernama Iluminati,
1839
01:38:51,960 --> 01:38:54,240
kita juga punya pergerakan rahasia.
1840
01:38:54,440 --> 01:38:55,800
Namanya Ilucinati.
1841
01:38:58,280 --> 01:39:00,120
Aku mau membahas ibu tiri.
1842
01:39:00,520 --> 01:39:03,840
Ada yang bilang katanya kejam,
aku tidak percaya.
1843
01:39:04,120 --> 01:39:06,320
Aku tanya teman yang punya ibu tiri.
1844
01:39:06,760 --> 01:39:08,200
"Ibu tirimu mana?"
1845
01:39:08,520 --> 01:39:09,560
"Sedang ambil rapor."
1846
01:39:10,280 --> 01:39:11,960
Ternyata benar ibu tiri kejam.
1847
01:39:12,400 --> 01:39:14,080
Rapor temanku diambil.
1848
01:39:14,680 --> 01:39:16,240
Awas kalau tidak dikembalikan.
1849
01:39:16,480 --> 01:39:19,080
Aku fan berat JKT48,
1850
01:39:19,160 --> 01:39:22,560
tapi entah kenapa
JKT48 tidak pernah membuat lagu religi.
1851
01:39:22,680 --> 01:39:24,640
Padahal itu keren sekali.
1852
01:39:24,760 --> 01:39:26,800
Bayangkan ada 24 orang pakai jilbab.
1853
01:39:26,920 --> 01:39:29,040
Ada yang cinta kepada nabinya
1854
01:39:29,120 --> 01:39:33,360
Akhirnya, JKT48 ganti nama
jadi JKT1434 Hijriyah.
1855
01:39:34,720 --> 01:39:37,440
Kalau aku foto dengan cewek,
mereka beri komentar,
1856
01:39:37,560 --> 01:39:39,600
"Cewek ini khilaf foto dengan Mongol."
1857
01:39:39,960 --> 01:39:42,920
Giliran foto dengan cowok,
pengikutku ribut semua.
1858
01:39:43,360 --> 01:39:44,640
"Benar, dia homo."
1859
01:39:44,760 --> 01:39:47,320
Aku kadang bingung mau foto dengan siapa
1860
01:39:47,400 --> 01:39:49,160
supaya kalian percaya aku normal.
1861
01:39:49,240 --> 01:39:51,600
Sejujurnya aku normal, Bang,
tapi tahun lalu.
1862
01:39:52,240 --> 01:39:54,840
Yang kedua,
yang suka membuatku sedih adalah
1863
01:39:54,960 --> 01:39:56,320
tiap kali manggung ditanya,
1864
01:39:56,440 --> 01:39:59,120
"Kenapa kacamatamu di kepala,
tidak taruh di mata?"
1865
01:39:59,480 --> 01:40:01,680
Aku jujur, Bang, aku tidak minus.
1866
01:40:01,920 --> 01:40:04,480
Jujur, mataku aman semuanya.
1867
01:40:04,640 --> 01:40:06,040
Yang minus itu otakku.
1868
01:40:06,400 --> 01:40:09,360
Jadi, otak kuberi kacamata
supaya dia tidak miring sepertiku.
121293