All language subtitles for Adobe Premiere Pro Masking Effect - The Secret Tool for Professional Looking Videos - Adobe Premiere
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,520 --> 00:00:11,920
I love those two cinematic magic.
2
00:00:11,920 --> 00:00:12,400
My best.
3
00:00:12,400 --> 00:00:15,400
I've gotta
4
00:00:20,640 --> 00:00:23,640
stop make believe the car will hung in
my think
5
00:00:24,200 --> 00:00:27,680
I had a stroke I still love
and I don't remember
6
00:00:28,240 --> 00:00:31,760
getting moxie fucked inviting me though
still unique fucked up
7
00:00:32,120 --> 00:00:37,320
regarding my wedding highlight wedding
vs MLB search as each gets a clean,
8
00:00:37,680 --> 00:00:40,680
Julia goes to declare
that a superior covenant
9
00:00:43,680 --> 00:00:44,800
must dominate,
10
00:00:44,800 --> 00:00:48,360
leaving you
a lot of fear of this to be good luck.
11
00:00:48,360 --> 00:00:51,040
Single never lived this a year.
12
00:00:51,040 --> 00:00:53,320
Let me live now.
13
00:00:53,320 --> 00:00:54,440
You've.
14
00:00:54,440 --> 00:00:58,920
Got a global timeline
to put up native neighbors to a mr.
15
00:00:59,040 --> 00:01:00,840
Castle. Go off with them.
16
00:01:00,840 --> 00:01:02,600
You're not gonna head.
17
00:01:02,600 --> 00:01:03,360
I still do.
18
00:01:03,360 --> 00:01:05,760
I cannot live with this remark.
19
00:01:05,760 --> 00:01:10,760
Single man is met, I believe getting young
looks like this to our political got
20
00:01:14,760 --> 00:01:15,320
with me
21
00:01:15,320 --> 00:01:19,200
when you
Nicaragua the still extremely awkward
22
00:01:19,200 --> 00:01:24,480
those three swiftly connect Yes applicant
India was the bustling holdover
23
00:01:25,600 --> 00:01:29,120
of dystopia can no longer put on there
if that controlling up
24
00:01:29,840 --> 00:01:32,520
if control
25
00:01:32,520 --> 00:01:35,520
with the police pick
26
00:01:35,520 --> 00:01:39,520
up enough
needed on the school of this industry.
27
00:01:39,560 --> 00:01:43,040
Speaking of getting about produce
this one months ago
28
00:01:43,560 --> 00:01:46,560
this company
29
00:01:47,760 --> 00:01:50,840
awkwardness
basically jungle in the ceremony
30
00:01:50,840 --> 00:01:53,960
doing badly and I just don't respect
31
00:01:54,560 --> 00:01:57,560
not seeing you start getting
32
00:01:58,800 --> 00:02:01,800
it's not that much to you
get some in Lexington that
33
00:02:02,800 --> 00:02:05,960
obviously even
I do not think that you can achieve
34
00:02:05,960 --> 00:02:08,960
maximum
35
00:02:09,240 --> 00:02:12,240
maximum living
36
00:02:15,680 --> 00:02:18,680
reduced to a maximum year
37
00:02:18,920 --> 00:02:23,280
of dystopia getting young
Look at me school alternative office Go
38
00:02:24,520 --> 00:02:27,040
preclinical.
39
00:02:27,040 --> 00:02:28,240
This is missing marks.
40
00:02:28,240 --> 00:02:29,280
I'm not getting weakening.
41
00:02:29,280 --> 00:02:32,280
We will
42
00:02:32,640 --> 00:02:34,240
reduce to a maximum
43
00:02:35,640 --> 00:02:37,680
level of my experience from this role.
44
00:02:37,680 --> 00:02:40,680
I'm not some new coconut.
45
00:02:40,840 --> 00:02:42,280
I've got this you take on.
46
00:02:42,280 --> 00:02:43,080
You've got much better.
47
00:02:43,080 --> 00:02:46,080
Then just give us the younger. Now
48
00:02:49,680 --> 00:02:51,360
just given us two feet up.
49
00:02:51,360 --> 00:02:54,360
We actually not had the job yet
50
00:02:55,440 --> 00:02:58,440
is going to be getting the food up
for school
51
00:02:58,760 --> 00:03:01,760
Moxie start building
52
00:03:04,880 --> 00:03:07,880
up the best moxie relatively basic.
53
00:03:08,640 --> 00:03:09,280
Speak.
54
00:03:09,280 --> 00:03:12,280
And then
55
00:03:20,040 --> 00:03:22,080
a reduced to actually very busy immature.
56
00:03:22,080 --> 00:03:25,080
We understood
57
00:03:26,320 --> 00:03:29,320
and gives me look greater
58
00:03:29,760 --> 00:03:31,560
than level amongst those three year
59
00:03:31,560 --> 00:03:34,560
Nick opening up in the sunlight this year
60
00:03:34,560 --> 00:03:37,960
the ideas to conduct yard
61
00:03:38,800 --> 00:03:41,800
was given this to operate on a school
62
00:03:42,400 --> 00:03:45,400
with these and any school
63
00:03:48,200 --> 00:03:49,000
will still failure.
64
00:03:49,000 --> 00:03:55,080
I'm not to stop I am look at there is
65
00:03:56,240 --> 00:03:58,360
circle and
66
00:03:58,360 --> 00:04:00,600
list now pool yet
67
00:04:00,600 --> 00:04:04,480
well anyway some scale to do
somebody over on good enough
68
00:04:08,520 --> 00:04:09,480
was given to a staff.
69
00:04:09,480 --> 00:04:12,480
We can make your head of school
70
00:04:12,480 --> 00:04:15,760
show up for us.
71
00:04:17,720 --> 00:04:19,840
One could figure that out
72
00:04:19,840 --> 00:04:22,840
If I do start preschool
73
00:04:23,560 --> 00:04:25,920
for them again there
74
00:04:25,920 --> 00:04:27,720
Public
75
00:04:27,720 --> 00:04:30,720
values to Apple
76
00:04:31,680 --> 00:04:34,680
mainstream were not
77
00:04:36,680 --> 00:04:37,040
school.
78
00:04:37,040 --> 00:04:40,040
I goes to school because they know that
79
00:04:40,800 --> 00:04:43,800
nurses are reasonable
80
00:04:45,480 --> 00:04:48,480
as are not 100
81
00:04:51,880 --> 00:04:52,920
the spring indicate.
82
00:04:52,920 --> 00:04:55,920
Yeah antimicrobial
83
00:04:57,880 --> 00:05:00,680
given those two years in school
84
00:05:00,680 --> 00:05:03,280
and anemic
85
00:05:03,280 --> 00:05:05,880
the stuff enough.
86
00:05:05,880 --> 00:05:08,280
This.
87
00:05:08,280 --> 00:05:11,520
Is killer
you think for the willingness alone
88
00:05:11,520 --> 00:05:14,600
because they know it's
given this girl. To.
89
00:05:15,720 --> 00:05:18,720
Not good enough goodbye to them
90
00:05:19,920 --> 00:05:22,920
lack of in restraint but
91
00:05:23,600 --> 00:05:26,600
that's got guys who got.
92
00:05:26,760 --> 00:05:29,760
Nothing for that use.
93
00:05:30,360 --> 00:05:32,760
We still finish school are they now
94
00:05:32,760 --> 00:05:35,760
know society
95
00:05:36,360 --> 00:05:39,360
does the anemic of.
96
00:05:39,400 --> 00:05:40,000
Makes.
97
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
A clandestine
98
00:05:45,480 --> 00:05:49,000
life with dystopia
the name is best simply put it up it
99
00:05:53,280 --> 00:05:54,320
simply to
100
00:05:54,320 --> 00:05:57,320
love that they are boys
spend instead up now
101
00:05:58,280 --> 00:06:00,680
yes and little dose baseball male.
102
00:06:00,680 --> 00:06:03,680
I've been given a timeline, but I'm here
103
00:06:03,680 --> 00:06:05,760
I'm just go out the exactly
104
00:06:05,760 --> 00:06:08,760
the excitement when they start to
105
00:06:08,760 --> 00:06:12,040
I ask yeah
106
00:06:16,320 --> 00:06:20,520
it's going to be something that. You.
107
00:06:22,200 --> 00:06:24,720
Except understood
108
00:06:24,720 --> 00:06:27,440
I look when we are we do
109
00:06:27,440 --> 00:06:29,760
for no reason because as I was invited
110
00:06:29,760 --> 00:06:32,760
and this
111
00:06:34,680 --> 00:06:37,040
in this moment I felt
112
00:06:37,040 --> 00:06:39,680
way Barbara very up with the infertility
113
00:06:39,680 --> 00:06:42,680
and the exact thing
114
00:06:43,200 --> 00:06:46,200
it not be understand Yeah
115
00:06:47,040 --> 00:06:49,760
of this to contend with infertility
116
00:06:49,760 --> 00:06:53,080
is we're supposed to start dating with
117
00:06:55,880 --> 00:06:57,760
you should I would be attacked Mr.
118
00:06:57,760 --> 00:07:00,760
Scott Ludlam
getting this time timeline put up not
119
00:07:05,520 --> 00:07:07,800
yet this family we will have commute.
120
00:07:07,800 --> 00:07:09,320
On that.
121
00:07:09,320 --> 00:07:12,920
Molly you were like you always could do
this and then look at their
122
00:07:16,560 --> 00:07:18,880
of you are very useful we the
123
00:07:18,880 --> 00:07:22,280
we frequently get in
with like being getting a booster is spent
124
00:07:22,800 --> 00:07:25,560
a particular accident who I was
125
00:07:25,560 --> 00:07:28,560
actually opening the frame who your gay
126
00:07:29,240 --> 00:07:30,480
it was different visual
127
00:07:30,480 --> 00:07:33,840
that a dystopia that anger with movie
marks are getting me
128
00:07:33,840 --> 00:07:35,800
you're giving up with degrees
so much better
129
00:07:35,800 --> 00:07:38,800
maybe I'll feel your knife of control
finally.
130
00:07:40,160 --> 00:07:43,160
I respectfully couldn't get us to
131
00:07:43,680 --> 00:07:45,560
put enough of this stuff
132
00:07:45,560 --> 00:07:48,200
up when you're pulling a goose.
133
00:07:48,200 --> 00:07:51,800
Obviously, little man,
I lost my school uncle in.
134
00:07:51,800 --> 00:07:52,200
I'm on.
135
00:07:52,200 --> 00:07:55,200
You tell
136
00:07:56,000 --> 00:07:56,600
program me.
137
00:07:56,600 --> 00:07:58,920
Move up, Zoom, ballerina.
138
00:07:58,920 --> 00:08:00,000
They stop that much.
139
00:08:00,000 --> 00:08:02,800
You start.
140
00:08:02,800 --> 00:08:04,640
You can always get to start with nature.
141
00:08:04,640 --> 00:08:07,320
Very busy school locks giving
142
00:08:07,320 --> 00:08:10,320
you connectivity
in the stomachs getting it.
143
00:08:11,160 --> 00:08:12,480
And I like
144
00:08:13,600 --> 00:08:14,320
these photos.
145
00:08:14,320 --> 00:08:17,320
Really let them
146
00:08:21,600 --> 00:08:22,200
read those.
147
00:08:22,200 --> 00:08:25,280
Miramax complete
a great article and recording
148
00:08:27,680 --> 00:08:29,160
Windows story of.
149
00:08:29,160 --> 00:08:32,120
Yeah,
150
00:08:32,120 --> 00:08:32,640
this book.
151
00:08:32,640 --> 00:08:35,640
Yeah. Nice. Good.
152
00:08:35,640 --> 00:08:38,640
So in that timeline, good
153
00:08:38,680 --> 00:08:39,480
luck with this book.
154
00:08:39,480 --> 00:08:41,680
I'm like, ahead
155
00:08:41,680 --> 00:08:44,680
of full scale of this and not gonna
156
00:08:46,000 --> 00:08:49,000
space good zoom bullying you wonder
157
00:08:51,360 --> 00:08:54,360
it's a new movie I was
158
00:08:56,400 --> 00:08:57,240
the school
159
00:08:57,240 --> 00:09:00,440
escape videos download for me to school
160
00:09:01,280 --> 00:09:04,280
is going to be okay Nickelodeon
161
00:09:04,360 --> 00:09:07,360
and this
this thing people are going to be split up
162
00:09:14,320 --> 00:09:15,120
up with Mr.
163
00:09:15,120 --> 00:09:18,120
Dust Maggie and
164
00:09:21,560 --> 00:09:24,560
that's when this dog having
165
00:09:25,840 --> 00:09:28,840
to get
166
00:09:28,840 --> 00:09:31,840
to school, Firmino finds itself
167
00:09:32,240 --> 00:09:34,120
in Istanbul or is killed
168
00:09:34,120 --> 00:09:39,240
in 100. And.
169
00:09:43,440 --> 00:09:46,440
Three spots as a circle in
170
00:09:47,880 --> 00:09:50,360
Istanbul rounded them.
171
00:09:50,360 --> 00:09:53,360
All the.
172
00:09:54,840 --> 00:09:56,280
School buildings and most for us.
173
00:09:56,280 --> 00:09:59,280
I been
174
00:10:03,480 --> 00:10:05,080
about the exact same.
175
00:10:07,080 --> 00:10:10,080
Ethan, I've got to look again.
176
00:10:12,280 --> 00:10:14,720
I'm glad they stop.
177
00:10:14,720 --> 00:10:17,720
Foolish things are going to come in.
178
00:10:18,400 --> 00:10:20,200
From.
179
00:10:20,200 --> 00:10:21,800
Mexico. And as I say.
180
00:10:21,800 --> 00:10:23,320
And you made that chicken.
181
00:10:23,320 --> 00:10:26,320
Is it
182
00:10:26,440 --> 00:10:28,960
a Bristol mascot
that the city for providing them?
183
00:10:28,960 --> 00:10:31,960
Look,
184
00:10:31,960 --> 00:10:33,760
Yeah, said those two examples are for you.
185
00:10:33,760 --> 00:10:35,000
I love you when you get up late.
186
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
Now it's February and 50%.
187
00:10:38,160 --> 00:10:41,160
People.
188
00:10:41,760 --> 00:10:42,400
On the streets.
189
00:10:42,400 --> 00:10:43,880
Well let me do what you need Time line.
190
00:10:43,880 --> 00:10:45,640
Get up now.
191
00:10:45,640 --> 00:10:48,640
Let's go with those to see that
it is our go for you that night
192
00:10:49,800 --> 00:10:52,800
of X them we're looking at this in
193
00:10:54,080 --> 00:10:55,560
Vegas go up the you
194
00:10:55,560 --> 00:10:59,440
when you see the rear of this movie
see that he gets serious
195
00:10:59,440 --> 00:11:02,440
but we have no mustering up
we're gonna control
196
00:11:03,720 --> 00:11:06,920
is up with us
go three drop in here Carolina
197
00:11:08,240 --> 00:11:09,560
just given this up in this
198
00:11:09,560 --> 00:11:13,720
subject we are four months started with
this we're going to protect them.
199
00:11:13,800 --> 00:11:16,800
Look, you let them.
200
00:11:18,200 --> 00:11:19,320
Watch.
201
00:11:19,320 --> 00:11:20,240
List for moxie.
202
00:11:20,240 --> 00:11:23,240
Start building up
203
00:11:24,480 --> 00:11:24,800
wood.
204
00:11:24,800 --> 00:11:27,040
Ethanol is a very difficult job.
205
00:11:27,040 --> 00:11:30,040
Really dumb like it is for marketing
206
00:11:53,880 --> 00:11:55,560
a radio strategy that it doesn't like.
207
00:11:55,560 --> 00:11:58,680
Single get to assume
a risk would be identical one
208
00:11:58,680 --> 00:12:01,680
because they know
209
00:12:03,160 --> 00:12:05,960
the theater that it gets
and watching will get given.
210
00:12:05,960 --> 00:12:08,800
That was my Super Bowl dinner.
211
00:12:08,800 --> 00:12:11,880
I'm just off the scale of
would you send Google anyway?
212
00:12:11,880 --> 00:12:14,880
Simple and good in a
213
00:12:15,080 --> 00:12:15,440
go, right?
214
00:12:15,440 --> 00:12:18,120
Goes to fulfill one of them.
215
00:12:18,120 --> 00:12:20,600
What are you done behind Freddie?
216
00:12:20,600 --> 00:12:22,120
No, Mr.
217
00:12:22,120 --> 00:12:28,200
Look looking to bring my 23845678,
nine, ten.
218
00:12:29,240 --> 00:12:33,400
Mr. Nice good
food security now finds itself
219
00:12:36,640 --> 00:12:39,720
and stop at 30 9:00.
220
00:12:39,720 --> 00:12:40,680
I didn't.
221
00:12:40,680 --> 00:12:43,680
Anything.
222
00:12:44,280 --> 00:12:47,280
Stop the kind of nice
223
00:12:47,320 --> 00:12:50,320
everybody does come and it's a alive
224
00:12:51,280 --> 00:12:54,280
it's going to resemble carving
that's a big
225
00:12:57,920 --> 00:12:58,800
neck segment is
226
00:12:58,800 --> 00:13:01,800
if you've not got one year
227
00:13:08,600 --> 00:13:10,120
or as interest over on it
228
00:13:10,120 --> 00:13:13,120
that was a really slap on
229
00:13:20,480 --> 00:13:21,120
the exact thing
230
00:13:21,120 --> 00:13:24,120
this he's not gonna look out Yeah
231
00:13:24,920 --> 00:13:27,720
wedding
highlight we're getting these items
232
00:13:27,720 --> 00:13:30,720
I bought a ticket for probably 16
233
00:13:39,160 --> 00:13:40,320
of Logan indicators
234
00:13:40,320 --> 00:13:43,320
to keep an easy to
because I'm not giving up that I.
235
00:13:44,920 --> 00:13:48,360
I say I'll give them that I create
16 marks in get look
236
00:13:49,080 --> 00:13:52,920
actually it was three tonight
a militarily we're doing them the right.
16043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.