All language subtitles for The.Dive.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].Arabic

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,004 --> 00:00:40,997 {\fad(0,200)\1c&H000000&\3c&HFFE87C&\bord2}# تـــرجــمــة # {\3c&HFFFFFF&}|| {\3c&H3626E3&}Noor Issa{\3c&HFFFFFF&} - {\3c&H00FFFF&}Family 4K {\3c&HFFFFFF&} ||{\r} 2 00:00:41,021 --> 00:01:22,014 {\fad(0,200)\1c&H000000&\3c&HFFE87C&\bord2}㋡ أتمنى لكم مشاهدة ممتعة ㋡ {\3c&HFFFFFF&}|| {\3c&H3626E3&}Telegram #Family4k{\3c&HFFFFFF&} {\3c&H00FFFF&}|| نور عيسى Noor Issa{\3c&HFFFFFF&} ||{\r} 3 00:01:22,038 --> 00:01:23,953 لا، أنا أكره هذه الأغنية. 4 00:01:24,127 --> 00:01:25,998 كيف يمكنك أن تكرهه 5 00:01:26,173 --> 00:01:28,088 إنها ليست مكروهة، إنها كلاسيكية. 6 00:01:28,262 --> 00:01:30,220 مبالغ فيها بشكل كلاسيكي. 7 00:01:30,394 --> 00:01:37,401 وجعل الظلمات مضيئة 8 00:01:37,575 --> 00:01:43,755 أنت وحدك فقط 9 00:01:43,929 --> 00:01:48,325 يمكن أن يثيرني 10 00:02:04,385 --> 00:02:05,864 إذن، كيف هو العمل 11 00:02:06,038 --> 00:02:08,519 هل مازلت تعمل في مجلة السفر تلك 12 00:02:08,693 --> 00:02:10,391 لقد أفلست في العام الماضي. 13 00:02:13,611 --> 00:02:15,787 لا الامور بخير. سوف يأتي شيء ما. 14 00:02:17,876 --> 00:02:22,794 ماذا عنك كيف هي الحياة في غرفة تخفيف الضغط 15 00:02:22,968 --> 00:02:26,842 هل هناك أي شيء قذر تريد أن تخبرني به عن هؤلاء الرجال الذين يعملون في منصات النفط 16 00:02:30,802 --> 00:02:32,761 لا. 17 00:02:36,068 --> 00:02:38,854 هل مازلت تعيش مع ذلك الرجل الذي يعمل في متجر ركوب الأمواج 18 00:02:39,028 --> 00:02:40,508 ماذا 19 00:02:40,682 --> 00:02:42,771 كلا هذا... 20 00:02:42,945 --> 00:02:44,860 هذا في الماضي. 21 00:02:46,905 --> 00:02:48,472 اذن اين تعيش 22 00:02:48,646 --> 00:02:51,519 الآن مع أمي في الواقع. 23 00:02:51,693 --> 00:02:53,042 حسنًا. 24 00:02:56,437 --> 00:03:00,267 إنها في حالة جيدة. 25 00:03:01,659 --> 00:03:03,966 أمي إنها بخير. 26 00:03:04,140 --> 00:03:05,750 اعتقدت أنك تريد أن تعرف. 27 00:03:05,924 --> 00:03:07,839 حسنًا. 28 00:03:29,818 --> 00:03:32,777 .- جميل - جيد. 29 00:03:52,667 --> 00:03:54,843 إنها شديدة الانحدار. 30 00:03:55,017 --> 00:03:56,888 كل شيء على ما يرام. 31 00:04:55,077 --> 00:04:57,427 هل هذا ضروري إنه ليس هذا النوع من الكهوف. 32 00:04:57,601 --> 00:05:00,256 إنها بيئة علوية، لذلك نحضر بكرة. 33 00:05:00,430 --> 00:05:01,953 حسنًا. 34 00:05:04,478 --> 00:05:07,872 إلهي، رائع 35 00:05:08,046 --> 00:05:11,136 مسار الغوص كيو,آر4 مع الاتصال الداخلي. 36 00:05:11,311 --> 00:05:14,139 مسار الغوص كيو,آر4 مع الاتصال الداخلي 37 00:05:14,314 --> 00:05:16,272 أنت مثل الطالب الذي يذاكر كثيرا. 38 00:05:16,446 --> 00:05:19,536 هل تحلم بمعداتك في الليل 39 00:05:19,710 --> 00:05:24,672 إلهي، جهاز بي سي دي الجديد الخاص بي، إنه شعور جيد جدًا عندما يكون رطبًا، 40 00:05:24,846 --> 00:05:28,719 أنا أحب ذلك. 41 00:05:56,399 --> 00:06:00,055 نعم، ما زلت أشعر بالتوتر قليلاً في كل مرة. 42 00:06:00,229 --> 00:06:01,839 أنتِ محظوضة. 43 00:06:02,013 --> 00:06:05,408 أنا محظوضة ماذا تقصد 44 00:06:05,582 --> 00:06:07,236 العصبية جيدة. 45 00:06:07,410 --> 00:06:10,674 الإثارة أمر جيد. 46 00:06:10,848 --> 00:06:14,286 أيا كان ما تقوله. حسنا، دعونا نفعل هذا. 47 00:06:32,653 --> 00:06:35,786 دعونا ننزل إلى 50 قدما. 48 00:06:35,960 --> 00:06:39,224 - أنت تقود وأنا أتبع. - حسنًا 49 00:07:20,831 --> 00:07:22,833 لقد فاتني هذا الشعور. 50 00:08:38,039 --> 00:08:41,390 الحق، والعودة إلى الرحم. 51 00:08:43,566 --> 00:08:46,134 أنا نادم بالفعل لأنني أحضرت نظام الاتصالات. 52 00:08:48,266 --> 00:08:49,964 حسنًا. 53 00:09:08,939 --> 00:09:11,376 - لطيف - جيد. -لطيف - جيد 54 00:09:11,551 --> 00:09:14,379 إنه أمر مدهش 55 00:09:19,776 --> 00:09:21,865 دعونا نذهب إلى 30 قدما. 56 00:09:22,039 --> 00:09:25,129 يجب أن يكون هناك مدخل لهذا الكهف الصغير اللطيف 57 00:09:25,303 --> 00:09:27,784 في مكان ما هنا. 58 00:09:27,958 --> 00:09:30,352 حسنًا، أنا خلفك مباشرةً. 59 00:09:51,329 --> 00:09:53,897 نحن على ارتفاع 20 قدما. 60 00:09:54,071 --> 00:09:57,379 ظروف جرس الغوص المثالية. 61 00:09:57,553 --> 00:10:02,993 يوجد هواء بداخله بالفعل، لكنه على الأرجح سام بعض الشيء. 62 00:10:03,167 --> 00:10:06,257 دعونا نضع بعض الهواء النقي فيه. 63 00:10:16,354 --> 00:10:18,443 هذا يكفي. هذا يكفى 64 00:10:39,682 --> 00:10:41,292 الهواء جيد، أليس كذلك 65 00:10:45,557 --> 00:10:47,734 نحن على ارتفاع 20 قدما. 66 00:10:47,908 --> 00:10:49,953 أليس هذا عظيما 67 00:11:01,138 --> 00:11:03,053 هل تعرف ما هو الغريب 68 00:11:05,186 --> 00:11:07,536 أنا لا أعرف حتى إذا كنت تستمتع بهذا. 69 00:11:07,710 --> 00:11:09,712 أعني... 70 00:11:09,886 --> 00:11:12,149 لا أستطيع أن أقرأ لك بعد الآن. 71 00:11:17,285 --> 00:11:20,244 هل تستمتع بهذا، مثل... 72 00:11:20,418 --> 00:11:25,119 أحثك على هذه الرحلات كل عام، لكن... 73 00:11:25,293 --> 00:11:26,729 هل تريد فعلا أن تذهب 74 00:11:26,903 --> 00:11:28,731 بالطبع افعل. 75 00:11:32,909 --> 00:11:34,650 حسنًا. 76 00:11:38,393 --> 00:11:43,093 أنا آسف لأنني لا أعبر عن ذلك بشكل صحيح. 77 00:11:43,267 --> 00:11:44,529 لا، لم أفعل-- 78 00:11:44,704 --> 00:11:46,053 لم أقصد ذلك مثل النقد. 79 00:11:56,628 --> 00:11:58,326 هل أنت بخير 80 00:12:06,987 --> 00:12:09,685 لقد تركت حفرة عندما غادرت. 81 00:12:35,145 --> 00:12:37,321 مايو، انتظر. 82 00:12:40,977 --> 00:12:43,066 أنتظر. 83 00:12:50,204 --> 00:12:52,336 هيا، انتظر 84 00:13:14,706 --> 00:13:16,230 (مُي) 85 00:13:22,497 --> 00:13:24,238 لماذا لا تجيبني 86 00:13:33,638 --> 00:13:34,509 ما هو خطبك 87 00:13:39,644 --> 00:13:44,127 فقط تحدث معي، من فضلك 88 00:13:44,301 --> 00:13:47,087 هل تسمع هذا 89 00:13:49,480 --> 00:13:50,568 (مُي) 90 00:13:50,742 --> 00:13:52,005 91 00:13:52,179 --> 00:13:54,834 انتقل إلى الحائط 92 00:13:58,315 --> 00:14:03,886 اللعنة (مُي) 93 00:14:04,060 --> 00:14:08,369 (مُي) انتبه (مُي) 94 00:14:16,377 --> 00:14:19,162 إلهي 95 00:14:28,215 --> 00:14:31,392 (مُي) 96 00:14:31,566 --> 00:14:34,308 (مُي)، هل يمكنك سماعي 97 00:14:34,482 --> 00:14:37,746 أرجوكِ. 98 00:14:37,920 --> 00:14:39,791 أيمكنك سماعي 99 00:14:42,969 --> 00:14:44,666 اللعنة. 100 00:14:57,070 --> 00:14:59,333 (مُي) 101 00:15:15,653 --> 00:15:17,655 حسنًا. 102 00:15:17,829 --> 00:15:19,701 أنا قادم... 103 00:15:19,875 --> 00:15:22,008 انا نازل للأسفل. 104 00:15:39,416 --> 00:15:43,551 حسنا حسنا... 105 00:15:43,725 --> 00:15:45,553 حسنًا... 106 00:15:55,476 --> 00:15:57,695 حسنًا. 107 00:16:00,176 --> 00:16:02,657 أنا هنا في الأسفل. 108 00:16:02,831 --> 00:16:06,530 سأجدك، أعدك. 109 00:16:08,489 --> 00:16:11,579 حسنًا... 110 00:16:15,713 --> 00:16:17,541 حسنًا. 111 00:16:21,719 --> 00:16:24,418 يمكنك أن تفعل هذا، يمكنك أن تفعل هذا. 112 00:16:32,208 --> 00:16:36,865 قد، إذا كنت تستطيع أن تسمعني، حرك الضوء عليه. 113 00:16:56,841 --> 00:16:58,843 لا أستطيع رؤية أي شيء. 114 00:17:03,935 --> 00:17:05,589 (مُي) 115 00:17:16,035 --> 00:17:18,428 أيمكنك سماعي 116 00:17:18,602 --> 00:17:20,604 ...اسمعكِ 117 00:17:20,778 --> 00:17:23,694 - (مُي) 118 00:17:23,868 --> 00:17:25,783 - (مُي) هل أنت بخير - أنالست-- 119 00:17:25,957 --> 00:17:29,918 ماذا لا أستطيع... لا أستطيع سماعك، 120 00:17:30,092 --> 00:17:32,747 إنه مثل الانفصال. ماذا 121 00:17:34,662 --> 00:17:36,707 هل يمكنك الذهاب إلى السطح 122 00:17:36,881 --> 00:17:38,361 انا عالق. 123 00:17:38,535 --> 00:17:40,015 - ماذا - انا عالق. 124 00:17:40,189 --> 00:17:42,539 انت عالق هل تأذيت 125 00:17:42,713 --> 00:17:45,064 - لا أعرف. - حسنًا. 126 00:17:45,238 --> 00:17:48,850 أنا على ارتفاع 100 قدم. 127 00:17:49,024 --> 00:17:52,332 سأطفئ نوري. 128 00:17:52,506 --> 00:17:54,508 هل يمكنك تشغيل الضوء الخاص بك 129 00:18:07,216 --> 00:18:10,915 إلهي، لا أستطيع رؤية أي شيء لا أستطيع رؤية أي شيء 130 00:18:16,791 --> 00:18:19,707 أين هوه لقد حصلت عليه للتو 131 00:18:19,881 --> 00:18:22,231 لقد أسقطته لا أستطيع العثور عليه 132 00:18:22,405 --> 00:18:26,105 - ابق هادئا. - اللعنة 133 00:18:26,279 --> 00:18:29,108 أين هي 134 00:18:29,282 --> 00:18:30,848 لا أستطيع العثور عليه. 135 00:18:31,022 --> 00:18:32,676 - إهدئ. - لا بأس، لا بأس، 136 00:18:32,850 --> 00:18:34,504 لا بأس، لقد فهمت، لقد فهمت. 137 00:18:38,073 --> 00:18:39,857 ما هو نسبة الأوكسجين عندك 138 00:18:40,031 --> 00:18:41,990 أنا 100 خط. 139 00:18:42,164 --> 00:18:44,297 هل ما زلت على الحائط 140 00:18:44,471 --> 00:18:49,345 - نعم، نعم، هو خلفي. - حسنًا، إذن-- 141 00:18:49,519 --> 00:18:51,869 أنا بالكاد أسمعك، إنه... 142 00:18:52,043 --> 00:18:53,958 فقط استمر في الحديث، حسنًا 143 00:18:54,133 --> 00:18:57,179 أبقِ الجدار على يسارك وابق موازيًا له. 144 00:18:57,353 --> 00:18:59,050 حسنا، لقد حصلت عليه. 145 00:19:16,981 --> 00:19:19,506 (درو)، استمر في تسليط نورك حولك. 146 00:19:25,076 --> 00:19:27,905 أستطيع أن أرى شيئا 147 00:19:28,079 --> 00:19:30,212 أراك 148 00:19:30,386 --> 00:19:32,127 نعم أرى نورك. 149 00:19:33,955 --> 00:19:37,045 الحمد لله إلهي اللعنة... 150 00:19:37,219 --> 00:19:40,179 إلهي هل تأذيت - أنا بخير. 151 00:19:40,353 --> 00:19:42,268 إلهي، يجب أن نزيل هذا الشيء منك. 152 00:19:42,442 --> 00:19:45,227 - ابقي معها. - (مُي) 153 00:19:45,401 --> 00:19:47,751 إهدئ. انتظر، انظر إلي. 154 00:19:47,925 --> 00:19:49,710 ماذا عن ساقيك إلهي 155 00:19:49,884 --> 00:19:54,018 علينا أن نرفع الصخرة حسنًا 156 00:19:54,193 --> 00:19:57,152 ادفع بظهرك في نفس الوقت. 157 00:20:00,503 --> 00:20:01,765 مرة أخرى 158 00:20:10,905 --> 00:20:12,776 انها لا تتحرك. 159 00:20:15,431 --> 00:20:17,694 سأخرجك. سأحاول أن أسحبك، حسنًا 160 00:20:17,868 --> 00:20:21,437 مستعد واحد اثنين ثلاثة. 161 00:20:25,833 --> 00:20:27,530 لا أستطبع. 162 00:20:30,403 --> 00:20:32,056 هذا لا ينفع 163 00:20:32,231 --> 00:20:33,623 نحن بحاجة للحصول على هذا الشيء منك. 164 00:20:33,797 --> 00:20:35,146 هذا لا ينفع. 165 00:20:35,321 --> 00:20:36,278 نحن بحاجة لإخراجك من هنا 166 00:20:36,452 --> 00:20:38,149 ستفعلين. 167 00:20:38,324 --> 00:20:40,369 لكن في الوقت الحالي عليك أن تتركني هنا. 168 00:20:40,543 --> 00:20:42,850 ماذا بحق الجحيم، ماذا تقصد بتركك هنا 169 00:20:43,024 --> 00:20:45,331 عليك أن تذهب إلى الشاطئ وتطلب المساعدة. 170 00:20:45,505 --> 00:20:47,942 ماذا- 171 00:20:48,116 --> 00:20:51,032 أريدك أن تتمالكِ نفسكِ، حسنًا 172 00:20:51,206 --> 00:20:53,077 وأنا أعلم أنك تستطيع ان تفعل ذلك. 173 00:20:53,252 --> 00:20:55,819 هل أنتِ معي 174 00:20:55,993 --> 00:20:59,519 - نعم. - طيب، ما هو الهواء الخاص بك 175 00:21:01,912 --> 00:21:03,697 - 85 بار. - حسنا، أنا في 100. 176 00:21:03,871 --> 00:21:06,874 في هذا العمق، يمكنني أن أجعل ذلك يدوم 25 دقيقة أو نحو ذلك. 177 00:21:07,048 --> 00:21:09,180 لا أحد يستطيع الوصول إلى هنا خلال 25 دقيقة، مايو. 178 00:21:09,355 --> 00:21:12,619 أعلم، أعلم، اسمع، هذا ما ستفعله. 179 00:21:12,793 --> 00:21:14,708 الصعود المباشر إلى السطح. 180 00:21:14,882 --> 00:21:16,579 سوف يصاب جهاز الكمبيوتر الخاص بك بالجنون ويخبرك بذلك 181 00:21:16,753 --> 00:21:18,712 لإيقاف عملية تخفيف الضغط، لكن تجاهلها فقط. 182 00:21:18,886 --> 00:21:21,192 أنت ضمن حدود الحفظ. هل تفهم 183 00:21:21,367 --> 00:21:23,891 - نعم نعم. حسنًا. - اتصالاتنا لن تعمل 184 00:21:24,065 --> 00:21:26,328 عندما تكون خارج الماء لذلك لن نتمكن من ذلك 185 00:21:26,502 --> 00:21:28,156 للتحدث، لذلك عليك أن تتذكر ما أنا عليه 186 00:21:28,330 --> 00:21:30,289 أقول لك الآن، حسنا 187 00:21:30,463 --> 00:21:34,684 - حسنًا. - عندما تستيقظ، اتصل لطلب المساعدة. 188 00:21:34,858 --> 00:21:36,860 ثم تحتاج إلى إحضار الهواء الإضافي. 189 00:21:37,034 --> 00:21:38,949 هناك خزانان في القاعدة. 190 00:21:39,123 --> 00:21:41,561 يوجد خزانان أخريان في المقعد الخلفي للسيارة. 191 00:21:41,735 --> 00:21:43,214 إذا كان هناك ما يكفي من الوقت، تحتاج إلى إحضارهم 192 00:21:43,389 --> 00:21:45,652 إلى القاعدة. وهناك جاك السيارة. 193 00:21:45,826 --> 00:21:47,697 - جاك السيارة نعم - في الشاحنة. 194 00:21:47,871 --> 00:21:50,134 - حسنًا، حسنًا. - أحضر هذا أيضًا، حتى نتمكن من رفع الصخرة. 195 00:21:50,309 --> 00:21:52,267 عندما تخرج من الماء، عليك أن تستعد 196 00:21:52,441 --> 00:21:54,008 إنذار لمدة 20 دقيقة. 197 00:21:54,182 --> 00:21:56,053 عليك أن تعود مع الهواء بحلول ذلك الوقت. 198 00:21:56,227 --> 00:21:57,881 - 20 دقيقة، حسنا. - حسنًا 199 00:21:58,055 --> 00:21:59,361 أستطيع أن أفعل ذلك، أستطيع أن أفعل ذلك 200 00:21:59,535 --> 00:22:01,363 انتظر انتظر. 201 00:22:03,670 --> 00:22:05,759 كل شيء جيد. 202 00:22:05,933 --> 00:22:09,719 لدينا الكثير من الخيارات. فقط كن هادئا. 203 00:22:09,893 --> 00:22:12,069 أهدئي. افعل شيئًا تلو الآخر. 204 00:22:12,243 --> 00:22:14,463 كلما كنت أكثر هدوءًا، كلما قل استخدامك للهواء، 205 00:22:14,637 --> 00:22:17,597 تذكر ذلك. - نعم. 206 00:22:17,771 --> 00:22:20,861 كلما كنت أكثر هدوءًا، قل استخدامك للهواء. 207 00:22:21,035 --> 00:22:22,645 نعم نعم. نعم. 208 00:22:31,872 --> 00:22:34,309 كلما كنت أكثر هدوءًا، قل استخدامك للهواء. 209 00:22:39,009 --> 00:22:41,838 استرخي. 210 00:22:42,012 --> 00:22:46,016 كلما كنت أكثر هدوءًا، أقل استخدامك للهواء. 211 00:22:46,190 --> 00:22:48,018 كلما كنت أكثر هدوءاً.. 212 00:22:49,890 --> 00:22:52,414 لا تفكري. 213 00:23:00,509 --> 00:23:02,119 لا تفكري. 214 00:24:21,024 --> 00:24:22,591 لا لا لا 215 00:24:22,765 --> 00:24:25,594 اللعنة. 216 00:25:05,852 --> 00:25:07,723 لا تفكري. 217 00:25:17,080 --> 00:25:21,084 أنا محظوظة 218 00:25:21,258 --> 00:25:23,391 ماذا تقصد 219 00:25:23,565 --> 00:25:25,262 اذن اين تعيشين 220 00:25:25,436 --> 00:25:28,048 في الواقع مع أمي، . 221 00:25:43,803 --> 00:25:45,282 هل أنت بخير 222 00:25:52,159 --> 00:25:54,030 لا تفكري. 223 00:26:15,225 --> 00:26:17,663 اللعنة اللعنة. 224 00:26:20,317 --> 00:26:22,276 عشرين ناقص أربعة. 225 00:27:15,242 --> 00:27:17,331 اللعنة 226 00:27:22,641 --> 00:27:24,164 اللعنة 227 00:27:30,431 --> 00:27:31,867 ماذا بحق الجحيم 228 00:27:32,041 --> 00:27:34,000 اللعنة 229 00:27:57,545 --> 00:27:59,982 لا...اللعنة 230 00:28:00,156 --> 00:28:02,245 اللعنة 231 00:28:14,562 --> 00:28:17,870 أين انتي... 232 00:29:33,423 --> 00:29:35,469 مرحبا مرحبا 233 00:29:37,906 --> 00:29:40,691 النجدة نجدة 234 00:29:43,912 --> 00:29:45,218 اللعنة. 235 00:29:49,309 --> 00:29:50,745 نجدة 236 00:29:58,709 --> 00:29:59,754 النجدة 237 00:30:19,295 --> 00:30:21,602 النجدة النجدة 238 00:30:21,776 --> 00:30:24,648 239 00:30:49,151 --> 00:30:50,109 النجدة 240 00:30:50,283 --> 00:30:52,415 هنا 241 00:30:57,116 --> 00:30:58,160 اللعنة 242 00:31:48,167 --> 00:31:50,212 243 00:31:50,386 --> 00:31:52,214 الرجاء المساعدة 244 00:31:52,388 --> 00:31:54,608 هنا 245 00:31:54,782 --> 00:31:57,002 كلا أرجوك 246 00:33:21,651 --> 00:33:23,827 تنفس. فقط تنفس. 247 00:33:24,002 --> 00:33:28,702 لا بأس. لا بأس. تنفس. 248 00:33:36,666 --> 00:33:38,625 هل أنت بخير 249 00:33:41,715 --> 00:33:45,501 اسمع، لقد أسقطت الخزان. 250 00:33:45,675 --> 00:33:49,288 أنا أعرف. يجب أن أذهب للعثور عليه. 251 00:33:49,462 --> 00:33:51,812 لا يمكن أن يكون بعيدا. رأيت أين أسقطته. 252 00:33:51,986 --> 00:33:54,902 سأترك هوائي معك. 253 00:33:55,076 --> 00:33:57,513 نعم. سأقوم بالغوص الحر. لا تقلق. 254 00:33:57,687 --> 00:34:00,516 لا يمكن أن يكون بعيدا. يجب أن أذهب للحصول عليه. 255 00:34:02,779 --> 00:34:05,347 يجب أن أحصل على نصف قناعي. 256 00:34:05,521 --> 00:34:08,307 كن مستعدا مع الأخطبوط الخاص بك. 257 00:34:08,481 --> 00:34:10,961 حسنًا. 258 00:34:17,707 --> 00:34:19,231 دعيني اتنفس. 259 00:34:19,405 --> 00:34:21,059 عندما نتبادل 260 00:38:21,951 --> 00:38:25,694 حسنًا. دعني أربطك بالخزان الجديدة. 261 00:38:33,702 --> 00:38:35,878 انحنى إلى الأمام. 262 00:38:47,803 --> 00:38:50,066 حسنًا. 263 00:38:50,240 --> 00:38:52,242 حسنًا. حسنًا،، أنتي أفعليها . 264 00:38:52,417 --> 00:38:54,680 أنت افعليها.. 265 00:39:07,301 --> 00:39:09,434 اه الحمد لله 266 00:39:11,610 --> 00:39:14,134 الآن البس قناع الوجه بالكامل. 267 00:39:37,810 --> 00:39:39,333 لماذا لم تحضر جاك 268 00:39:39,507 --> 00:39:41,379 سقوط الصخور لقد دفن كل شيء-- 269 00:39:41,553 --> 00:39:43,511 الخزان، مفاتيح السيارة، كل شيء. 270 00:39:43,685 --> 00:39:46,906 كان علي أن أكسره-- - إذن أنت لم يأتي المساعدة 271 00:39:47,080 --> 00:39:50,823 هواتفنا مدفونة - الله كان في عوننا. 272 00:39:50,997 --> 00:39:53,521 هناك منزل على الخريطة، وهناك قارب 273 00:39:53,695 --> 00:39:55,305 ورآني ويجب أن أعود 274 00:39:55,480 --> 00:39:57,351 يجب التأكد من أنهم يعرفون أننا بحاجة إلى المساعدة. 275 00:39:57,525 --> 00:39:59,484 - وماذا عن جاك - لا أستطيع الوصول إلى صندوق السيارة 276 00:39:59,658 --> 00:40:02,312 بدون مفاتيح السيارة. - حسنًا، كم يبعد المنزل 277 00:40:02,487 --> 00:40:04,532 - ربما ميلا. - هذا بعيد جدا. 278 00:40:04,706 --> 00:40:06,360 انسي المنزل، وإذا لم يكن هناك قارب، 279 00:40:06,534 --> 00:40:07,927 عليك أن تحصل على جاك، (درو). 280 00:40:08,101 --> 00:40:09,711 لقد حاولت، لا أستطيع الدخول هناك. 281 00:40:09,885 --> 00:40:11,191 حسنًا، حاول بجهد أكبر، إنه ليس منيعًا. 282 00:40:11,365 --> 00:40:13,846 يجب أن تكون هناك طريقة. - حسنا حسنا. 283 00:40:14,020 --> 00:40:15,804 (درو)، عليك أن توقف الضغط هذه المرة. 284 00:40:15,978 --> 00:40:17,458 هل غيرت الخزان أو مازلت على القديم 285 00:40:17,632 --> 00:40:19,939 القديم. 286 00:40:20,113 --> 00:40:22,855 50 بار. - اسمع، خرطوم النفخ الخاص بك 287 00:40:23,029 --> 00:40:24,683 تالف. - ماذا 288 00:40:24,857 --> 00:40:26,989 خرطوم النفخ الخاص بك تالف. 289 00:40:27,163 --> 00:40:29,862 لا بأس في الوقت الحالي، لكن إذا كبر الثقب، 290 00:40:30,036 --> 00:40:31,516 سوف تفقد الكثير من الهواء. 291 00:40:31,690 --> 00:40:33,605 عليك أن تحاول إصلاحه على السطح. 292 00:40:33,779 --> 00:40:35,128 - حسنًا. - عليك أن تذهب الآن. 293 00:40:35,302 --> 00:40:36,608 احصل على جاك. - نعم. 294 00:40:36,782 --> 00:40:38,697 اذهب، اذهب 295 00:40:47,662 --> 00:40:50,665 نعم 296 00:40:50,839 --> 00:40:53,538 حتى لو جاءت المساعدة، فسيتعين عليك القيام بذلك 297 00:40:53,712 --> 00:40:55,278 غوص آخر على الأقل لإحضاري 298 00:40:55,453 --> 00:40:56,845 الخزان الاحتياطي الثاني. 299 00:40:57,019 --> 00:40:58,630 عليك أن تقوم بإيقاف الضغط 300 00:40:58,804 --> 00:40:59,979 هذه المرة، حسنا 301 00:41:00,153 --> 00:41:01,676 القارب سوف يغادر، رغم ذلك 302 00:41:01,850 --> 00:41:03,461 مستوى النيتروجين لديك مرتفع جدًا بالفعل، 303 00:41:03,635 --> 00:41:04,940 عليك فك الضغط. - ولكن علينا أن نحصل على المساعدة 304 00:41:05,114 --> 00:41:07,029 عليك فك الضغط 305 00:41:07,203 --> 00:41:09,031 أنا على ارتفاع 20 قدمًا، كم من الوقت 306 00:41:09,205 --> 00:41:10,859 مايو، كم من الوقت 307 00:41:11,033 --> 00:41:12,818 - خمس دقائق على الأقل. - ماذا 308 00:41:12,992 --> 00:41:15,124 القارب سوف يغادر - عليك أن فك الضغط 309 00:41:15,298 --> 00:41:16,778 يجب أن أحصل على المساعدة لا استطيع الانتظار 310 00:41:16,952 --> 00:41:18,388 عليك فك الضغط 311 00:41:18,563 --> 00:41:19,955 لا، القارب هو أكثر أهمية. 312 00:41:20,129 --> 00:41:21,870 عليك فك الضغط 313 00:41:32,751 --> 00:41:35,144 اللعنة 314 00:43:15,593 --> 00:43:16,985 أرجو أن يكون منزلا 315 00:43:50,366 --> 00:43:52,455 كلما كنت أكثر هدوءاً.. 316 00:43:52,630 --> 00:43:55,850 كلما كنت أكثر هدوءًا، قل استخدامك للهواء. 317 00:43:56,024 --> 00:43:59,332 لا تفكر. خمس ثوان في. 318 00:44:02,248 --> 00:44:03,902 خمس ثوان خارج. 319 00:44:07,383 --> 00:44:09,037 خمس ثوان في الداخل. 320 00:44:11,518 --> 00:44:16,001 - هل أنت بخير - خمس ثواني. 321 00:44:16,175 --> 00:44:19,221 أنا لا أعرف حتى إذا كنت تستمتع بهذا. 322 00:44:19,395 --> 00:44:25,837 أحثك على هذه الرحلات كل عام، لكن... 323 00:44:26,011 --> 00:44:27,534 هل تريد فعلا أن تذهب 324 00:44:35,150 --> 00:44:38,153 أنا حقا. 325 00:44:38,327 --> 00:44:41,635 أريد أن أستمر-- أريد أن أذهب معك في هذه الرحلات. 326 00:44:45,030 --> 00:44:47,467 أنها لا تظهر. 327 00:45:01,307 --> 00:45:03,091 لا تفكري. 328 00:46:28,524 --> 00:46:31,658 النجدة مرحبًا 329 00:46:31,832 --> 00:46:33,834 النجدة 330 00:46:36,924 --> 00:46:40,014 مرحبًا 331 00:46:41,973 --> 00:46:43,322 اللعنة 332 00:46:50,111 --> 00:46:51,417 333 00:47:14,701 --> 00:47:16,442 النجدة 334 00:47:16,616 --> 00:47:18,009 مرحبًا 335 00:49:55,775 --> 00:50:00,345 أنت تعرف... 336 00:50:00,519 --> 00:50:03,913 لقد تركت حفرة عندما غادرت. 337 00:50:04,088 --> 00:50:07,961 لا أعرف حتى إذا كنت تستمتع بهذا، مثل... 338 00:50:08,135 --> 00:50:09,702 لا أستطيع الوصول إليك بعد الآن. 339 00:50:15,360 --> 00:50:16,970 هل تستمتع بهذا، مثل... 340 00:50:17,144 --> 00:50:19,016 لا. 341 00:50:19,190 --> 00:50:21,627 أنا لا أستمتع بهذا. 342 00:50:21,801 --> 00:50:24,760 أنا أشعر بالملل. وخاصتك... 343 00:50:24,934 --> 00:50:28,199 حماسك، خضرتك وبراءتك تزعجني، 344 00:50:28,373 --> 00:50:29,852 لا أستطيع تحمل ذلك. 345 00:50:30,027 --> 00:50:31,767 تذكرني بشيء فقدته 346 00:50:31,941 --> 00:50:33,943 وأنا أكره نفسي لذلك، 347 00:50:34,118 --> 00:50:35,771 لذا، لا، أنا لست بخير، على الإطلاق. 348 00:50:35,945 --> 00:50:37,425 اللعنة عليك لأنك أخبرتني أنني تركت حفرة. 349 00:50:37,599 --> 00:50:39,949 لقد كان-- كان علي أن أذهب لكن لا يمكنك رؤية ذلك، 350 00:50:40,124 --> 00:50:41,821 لأنك أميرة صغيرة، تعيشين في قصة خيالية 351 00:50:41,995 --> 00:50:44,389 وسوف تفعل ذلك دائمًا. اللعنة 352 00:53:29,641 --> 00:53:31,773 إصلاح الشقوق. 353 00:53:59,148 --> 00:54:01,542 لا 354 00:54:01,716 --> 00:54:05,416 أنا آسف 355 00:54:07,592 --> 00:54:09,507 (مُي) 356 00:54:15,643 --> 00:54:17,515 أنا آسف. 357 00:55:09,828 --> 00:55:11,220 أتعلمين 358 00:55:11,395 --> 00:55:13,440 اليوم ليس اليوم المناسب للغوص. 359 00:55:21,100 --> 00:55:23,929 هل أنت بخير 360 00:55:24,103 --> 00:55:26,540 لا لا. 361 00:55:26,714 --> 00:55:28,673 أنا لست بخير، على الإطلاق. 362 00:55:31,937 --> 00:55:34,069 أنت تذكرني بشيء فقدته. 363 00:55:35,897 --> 00:55:37,769 وأنا أكره نفسي لذلك. 364 00:55:44,993 --> 00:55:47,039 أتمنى لو كان لا يزال لدي هذا الشعور. 365 00:58:41,387 --> 00:58:44,521 (مُي) أنا هنا. أنا قادمه. 366 00:58:44,695 --> 00:58:46,914 أنا قادمه. 367 00:58:47,088 --> 00:58:48,786 (مُي)، هل أنت بخير 368 00:58:48,960 --> 00:58:50,309 - رأيت شيئا. - ماذا 369 00:58:50,483 --> 00:58:51,963 شيء هناك باللون الأزرق. 370 00:58:52,137 --> 00:58:54,139 - ماذا رأيت - هناك الكثير من الطرق 371 00:58:54,313 --> 00:58:55,749 كيف يمكن أن ينتهي هذا. 372 00:58:55,923 --> 00:58:58,186 ولكن كل هذا يحدث لسبب ما. 373 00:58:58,360 --> 00:59:01,363 أنتمي هنا. - ماذا لا، هذا ليس حقيقيا. 374 00:59:01,538 --> 00:59:03,627 لديك خدر النيتروجين، حسنا 375 00:59:03,801 --> 00:59:06,238 - رأيت شيئا. - أرجوك، ابتعد عنه، حسنًا 376 00:59:06,412 --> 00:59:09,415 انها ليست حقيقية. - تخدير النيتروجين، نعم، حسنا. 377 00:59:09,589 --> 00:59:12,113 سأقوم برفع الصخرة بهذا العمود. 378 00:59:12,287 --> 00:59:16,640 مستعد (مُي) (مُي)، من فضلك، التقط منه. 379 00:59:16,814 --> 00:59:19,686 انا بحاجة الى مساعدتكم. - نعم الصخرة 380 00:59:19,860 --> 00:59:21,732 سنقوم برفعه. حسنًا. - نعم 381 00:59:21,906 --> 00:59:24,082 سنقوم برفعه، حسنًا. 382 00:59:24,256 --> 00:59:25,953 - مستعد - نعم. 383 00:59:26,127 --> 00:59:27,607 واحد اثنين ثلاثة 384 00:59:36,485 --> 00:59:39,576 لا اللعنة. 385 00:59:43,492 --> 00:59:45,756 أقوم فقط بتبديل الخزانات الآن حتى لا ينفد الهواء مني. 386 00:59:45,930 --> 00:59:49,063 سأبقى في قناع وجهي الكامل وأحبس أنفاسي. 387 01:00:08,126 --> 01:00:10,041 حسنًا. 388 01:00:13,610 --> 01:00:15,786 ابق هادئا. 389 01:00:22,357 --> 01:00:26,971 ماذا يحدث هنا دعني اجرب. 390 01:00:27,145 --> 01:00:29,277 لن ينجح الأمر، فهو يدور بحرية. 391 01:00:29,451 --> 01:00:31,410 ((درو))، توقف عن ذلك، لن ينجح الأمر. 392 01:00:31,584 --> 01:00:33,847 العودة إلى الخزان القديم الخاص بك. 393 01:00:34,021 --> 01:00:35,283 التبديل مرة أخرى الآن 394 01:00:53,345 --> 01:00:54,825 لقد أسقطته 395 01:00:54,999 --> 01:00:56,870 لقد قمت بفحص الخيوط، لكني لم أتحقق 396 01:00:57,044 --> 01:00:59,133 إذا كان الصمام سيفتح. 397 01:00:59,307 --> 01:01:02,615 دعونا نحاول هذا مرة أخرى. نحن نستطيع فعلها 398 01:01:02,789 --> 01:01:06,271 ادفع بظهرك في نفس الوقت. حسنًا 399 01:01:06,445 --> 01:01:08,316 حسنا سأحاول. 400 01:01:08,490 --> 01:01:10,275 واحد اثنين ثلاثة 401 01:01:17,804 --> 01:01:20,067 نعم انها تتحرك 402 01:01:20,241 --> 01:01:22,026 أستطيع أن أشعر أنها تتحرك 403 01:01:22,200 --> 01:01:23,418 نعم 404 01:01:25,116 --> 01:01:27,814 ماذا 405 01:01:27,988 --> 01:01:29,555 لا 406 01:01:50,881 --> 01:01:53,753 (مُي) - ماذا 407 01:01:53,927 --> 01:01:55,973 ماذا أفعل 408 01:01:58,802 --> 01:02:02,240 لا أعرف. 409 01:02:02,414 --> 01:02:03,763 ماذا تقصد، أنت لا تعرف 410 01:02:03,937 --> 01:02:05,547 هيا أخبريني... - لا أعلم... 411 01:02:05,722 --> 01:02:09,421 - أخبرني ماذا أفعل. - لا أستطيع أن أفكر. 412 01:02:09,595 --> 01:02:11,249 - ماذا - لا أستطبع... 413 01:02:11,423 --> 01:02:12,903 أنت بحاجة لمساعدتي، الرجاء مساعدتي. 414 01:02:13,077 --> 01:02:15,209 عليك أن-- - لا أستطيع، لا أستطيع التركيز. 415 01:02:15,383 --> 01:02:17,516 ماذا كان سيفعل أبي 416 01:02:19,910 --> 01:02:21,302 هيا ماذا كان سيفعل أبي 417 01:02:21,476 --> 01:02:23,435 لا أعرف 418 01:02:27,961 --> 01:02:29,833 لا أعرف. 419 01:02:32,574 --> 01:02:34,054 من فضلك اصعدي. 420 01:02:42,584 --> 01:02:44,325 اصعدي (درو). 421 01:02:50,679 --> 01:02:54,422 سأضع سترة بي سي دي الخاصة بي تحت الصخرة وأنفخها. 422 01:02:54,596 --> 01:02:58,862 هذا كل شيء، حسنا ستعمل مثل وسادة هوائية. 423 01:02:59,036 --> 01:03:00,864 هذا سوف ينجح، حسنا 424 01:03:01,038 --> 01:03:02,561 حسنًا، جاهز 425 01:03:13,180 --> 01:03:15,356 - نعم. - حسنًا. 426 01:03:15,530 --> 01:03:17,315 أين النافخة 427 01:03:20,405 --> 01:03:24,061 إنها تعمل. انها تعمل 428 01:03:25,976 --> 01:03:30,197 لا لا لا اللعنة، صمام الأمان يستمر بالفتح. 429 01:03:30,371 --> 01:03:32,983 اللعنة لا لا هيا 430 01:03:35,028 --> 01:03:37,291 اللعنة 431 01:03:41,469 --> 01:03:43,428 أنا تقريبا يفرغ. 432 01:03:55,266 --> 01:03:59,009 أحبك. 433 01:03:59,183 --> 01:04:01,141 أحبك. 434 01:04:03,448 --> 01:04:07,060 لا بأس (درو). 435 01:04:07,234 --> 01:04:09,715 لا بأس. 436 01:04:09,889 --> 01:04:12,370 (درو)، لقد فعلت كل ما بوسعك. 437 01:04:14,763 --> 01:04:16,635 انها ليست غلطتك. 438 01:04:18,985 --> 01:04:20,769 لا تشعر بالذنب. 439 01:04:20,944 --> 01:04:24,948 (درو)، ستحظى بحياة جيدة، أعلم. 440 01:04:25,122 --> 01:04:27,689 والآن من فضلك اصعدي (درو). 441 01:04:27,864 --> 01:04:30,431 هل من الممكن أن ترتفع 442 01:04:30,605 --> 01:04:31,998 من فضلك اصعدي وقم بإيقاف الضغط. 443 01:04:32,172 --> 01:04:34,044 من فضلك، هل يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي 444 01:04:34,218 --> 01:04:37,177 عليك أن تصعدي الآن. 445 01:04:37,351 --> 01:04:38,875 أرجوكِ. 446 01:04:45,403 --> 01:04:49,276 أنا آسف جدا أنا آسف جدا. 447 01:04:49,450 --> 01:04:52,366 لا بأس (درو)، لا بأس. 448 01:04:52,540 --> 01:04:54,760 دعها تذهب. 449 01:04:58,982 --> 01:05:00,853 دعها فحسب. 450 01:05:09,166 --> 01:05:11,429 لا. 451 01:05:11,603 --> 01:05:13,561 أنا لا أستسلم. 452 01:05:13,735 --> 01:05:14,911 شخص ما قد يرأى رسالتي. 453 01:05:15,085 --> 01:05:16,434 يمكن أن يكون هناك قارب. 454 01:05:16,608 --> 01:05:17,696 أنا لن أتركك تموتين 455 01:05:17,870 --> 01:05:19,698 لن يكون هناك قارب. 456 01:05:19,872 --> 01:05:21,352 عليك أن تأخذ الهواء الخاص بي وتتوقف عن تخفيف الضغط. 457 01:05:21,526 --> 01:05:23,832 إذا ظهرت الآن فلا تزال هناك فرصة 458 01:05:24,007 --> 01:05:26,835 لا، لن تنجو منه 459 01:05:27,010 --> 01:05:28,968 لا 460 01:08:30,541 --> 01:08:35,502 - من فضلك لا، أنا أكره هذه الأغنية. - أنت فقط 461 01:08:35,676 --> 01:08:39,506 - اه أنا أكره هذه الأغنية - يستطيع أن يصنع 462 01:09:38,130 --> 01:09:41,177 أنا أفهم 463 01:09:41,351 --> 01:09:45,703 السحر الذي تفعله 464 01:09:49,620 --> 01:09:52,100 أنت حلمي الذي تحقق 465 01:09:52,275 --> 01:09:55,191 حبيبي الوحيد 466 01:09:58,324 --> 01:10:01,066 توقف، توقف، توقف 467 01:10:01,240 --> 01:10:03,938 توقف عن ذلك 468 01:10:07,072 --> 01:10:10,510 توقف عن ذلك توقف عن ذلك 469 01:10:21,826 --> 01:10:23,958 اسف جدا. 470 01:10:24,132 --> 01:10:28,789 أنا آسف. اسف جدا. اسف جدا. أنا آسف جدا. 471 01:10:39,409 --> 01:10:40,888 أنتمي الى هنا. 472 01:12:17,463 --> 01:12:21,075 لا لماذا عدتي 473 01:12:40,965 --> 01:12:44,098 اصعدي (درو) 474 01:12:46,623 --> 01:12:48,799 لماذا عدتي 475 01:13:48,554 --> 01:13:51,514 نعم انها تعمل اشعر بها 476 01:13:51,688 --> 01:13:53,341 أشعر أنها تتحرك أدفع 477 01:14:11,838 --> 01:14:14,624 درو 478 01:14:14,798 --> 01:14:18,236 يا ألهي... 479 01:14:25,025 --> 01:14:29,334 امسكتكِ امسكتكِ. إلهي. 480 01:14:55,447 --> 01:14:57,231 هيا بنا نذهب 481 01:15:37,576 --> 01:15:39,099 عليك أن فك الضغط. 482 01:15:39,273 --> 01:15:41,275 إذا ذهبت إلى السطح الآن، سوف تموتين. 483 01:15:41,449 --> 01:15:43,277 عليك أن تبقى هنا لأطول فترة ممكنة. 484 01:15:43,451 --> 01:15:46,106 ستعمل مثل غرفة تخفيف الضغط. 485 01:15:48,587 --> 01:15:51,938 هذا كل ما لدينا. 486 01:15:52,112 --> 01:15:55,159 حسنًا. يجب على أن أذهب. 487 01:15:55,333 --> 01:15:57,030 لا بد لي من الذهاب إلى السطح. - ماذا 488 01:15:57,204 --> 01:15:58,466 - لا أستطيع استخدام الهواء الخاص بك. - لا. 489 01:15:58,641 --> 01:16:02,558 نعم. لا بأس، سأعود. 490 01:16:05,343 --> 01:16:07,650 لا تستسلمي. 491 01:16:07,824 --> 01:16:10,043 للعنة لا تستسلمي الآن، حسنا 492 01:16:10,217 --> 01:16:12,655 للعنة 493 01:16:12,829 --> 01:16:14,395 لن... 494 01:16:14,570 --> 01:16:16,876 لن يكون كافيا. إنه لا يكفى. 495 01:16:17,050 --> 01:16:18,661 الهواء هنا لن يكون كافيا. 496 01:16:18,835 --> 01:16:22,055 أنت بحاجة إلى المزيد من الوقت هنا. حسنًا، فكر، فكر، فكر. 497 01:16:22,229 --> 01:16:24,014 هناك طريقة لقد رأيته هناك، لقد رأيته. 498 01:16:24,188 --> 01:16:26,103 رأيت ذلك. 499 01:16:26,277 --> 01:16:29,715 نحن فقط بحاجة إلى المزيد من الهواء. 500 01:16:29,889 --> 01:16:32,022 الخزان . 501 01:16:32,196 --> 01:16:33,763 الخزان الموجود في الأسفل، إنه خزان ممتلئ. 502 01:16:33,937 --> 01:16:35,547 - الصمام لن يفتح . - سأرفعه هنا 503 01:16:35,721 --> 01:16:36,940 وسوف أقوم بكسرها وفتحها 504 01:16:37,114 --> 01:16:38,681 - الغوص الحر - نعم، من الممكن. 505 01:16:38,855 --> 01:16:40,421 - لا. - هذا ممكن. 506 01:16:40,596 --> 01:16:43,424 لا، ليس كذلك، علينا أن ننقل... 507 01:16:43,599 --> 01:16:45,339 اصمتي، أنا أفعل ذلك. 508 01:16:48,473 --> 01:16:50,954 يجب أن أتنفس، سوف يستهلك الهواء هنا. 509 01:16:51,128 --> 01:16:52,912 افعليها. 510 01:16:53,086 --> 01:16:54,566 حسنًا. 511 01:16:54,740 --> 01:16:56,176 أنآ عائده. 512 01:17:41,091 --> 01:17:44,094 - لا... 513 01:17:44,268 --> 01:17:46,662 حسنًا... 514 01:20:30,651 --> 01:20:33,785 استيقظي استيقظي استيقظي اللعنة 515 01:20:33,959 --> 01:20:35,874 516 01:20:48,539 --> 01:20:50,758 استيقظي اللعنة 517 01:20:50,933 --> 01:20:52,673 استيقظي (درو) 518 01:20:52,848 --> 01:20:55,633 استيقظي أيتها الأميرة اللعينة 519 01:20:58,549 --> 01:21:00,072 من فضلك (درو)... 520 01:21:13,869 --> 01:21:15,740 استيقظي (درو) 521 01:21:15,914 --> 01:21:20,484 استيقظي 522 01:21:30,450 --> 01:21:32,975 (مُي) 523 01:21:41,157 --> 01:21:42,854 لقد فعلناها. 524 01:21:51,732 --> 01:21:53,169 سوف نعيش (درو). 525 01:21:58,565 --> 01:22:00,741 نحن فقط سنبقى هنا لبعض الوقت. 526 01:22:00,916 --> 01:22:02,656 حسنًا. 527 01:22:07,400 --> 01:22:09,359 وبعد ذلك سأخرجنا من هنا. 528 01:22:15,843 --> 01:22:18,585 و (درو)... 529 01:22:18,759 --> 01:22:20,674 في العام المقبل سأختار المكان. 530 01:22:20,698 --> 01:30:22,698 {\fad(0,200)\1c&H000000&\3c&HFFE87C&\bord2}㋡ أتمنى حصلتم على مشاهدة ممتعة ㋡ {\3c&HFFFFFF&}|| {\3c&H3626E3&}Telegram #Family4k{\3c&HFFFFFF&} || {\3c&H00FFFF&}|| نور عيسى - Noor Issa{\3c&HFFFFFF&} ||{\r} 42457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.