All language subtitles for S01E07 Doomsday Minus One.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,533 --> 00:00:33,035 Yes. 2 00:00:39,041 --> 00:00:41,010 Well? 3 00:00:41,427 --> 00:00:44,847 I checked the entire perimeter around the test area. 4 00:00:45,047 --> 00:00:46,048 And? 5 00:00:46,432 --> 00:00:47,492 It seems clean, sir, 6 00:00:47,516 --> 00:00:49,494 but in my opinion, security is still inadequate 7 00:00:49,518 --> 00:00:51,804 and I... 8 00:00:54,106 --> 00:00:55,083 Yes? 9 00:00:55,107 --> 00:00:56,084 Pardon me, sir. 10 00:00:56,108 --> 00:00:58,586 There's an urgent phone call for Major Graves. 11 00:00:58,610 --> 00:01:00,088 A Mr. Spence. 12 00:01:00,112 --> 00:01:02,531 I can have it transferred over here. 13 00:01:04,149 --> 00:01:06,118 He'll take it there. 14 00:01:06,402 --> 00:01:07,402 Well, how about it, Ted? 15 00:01:07,486 --> 00:01:08,646 Do I get more men or don't I? 16 00:01:10,406 --> 00:01:12,408 I'll let you know. 17 00:01:20,049 --> 00:01:23,335 I said, Major, I'd let you know. 18 00:01:33,846 --> 00:01:34,740 Graves here. 19 00:01:34,764 --> 00:01:36,207 Where's Vincent? 20 00:01:36,231 --> 00:01:38,600 I thought he was supposed to be here. 21 00:01:38,901 --> 00:01:40,962 Relax. You told me yourself he wasn't coming in 22 00:01:40,986 --> 00:01:42,247 till tomorrow afternoon. 23 00:01:42,271 --> 00:01:43,548 How can I relax? 24 00:01:43,572 --> 00:01:46,051 Major, how many times do I have to tell you? 25 00:01:46,075 --> 00:01:48,553 I don't like it. 26 00:01:48,577 --> 00:01:50,362 Maybe I can't prove it, 27 00:01:50,612 --> 00:01:53,031 but I'm being watched. 28 00:01:53,282 --> 00:01:55,284 This whole place gives me the creeps. 29 00:01:55,667 --> 00:01:57,427 Now, I've already closed your office here. 30 00:01:57,536 --> 00:01:59,064 By tomorrow, you can be halfway across the world. 31 00:01:59,088 --> 00:02:02,040 Now just take it easy. I'll check with you later. 32 00:02:21,560 --> 00:02:23,037 Hey. 33 00:02:23,061 --> 00:02:25,063 Hey, the door's stuck. 34 00:02:39,912 --> 00:02:40,912 Hey! 35 00:02:42,414 --> 00:02:43,882 Hey, out there! The door! 36 00:02:44,299 --> 00:02:46,861 Help, please! 37 00:02:48,253 --> 00:02:49,814 Help me, won't you?! 38 00:02:49,838 --> 00:02:51,316 Come on! Help me! 39 00:02:51,340 --> 00:02:52,817 Help me with the door! 40 00:02:52,841 --> 00:02:53,841 It's stuck! 41 00:02:54,143 --> 00:02:56,678 Help! Help me! 42 00:02:57,062 --> 00:03:00,149 Help! Get the door open! 43 00:03:02,651 --> 00:03:04,129 Help! 44 00:03:04,153 --> 00:03:06,631 Get the door! The door! 45 00:03:06,655 --> 00:03:09,634 No, please, help me! 46 00:03:09,658 --> 00:03:11,136 Help me! 47 00:03:11,160 --> 00:03:12,160 Help! 48 00:03:13,162 --> 00:03:15,664 Help! Help! 49 00:03:22,171 --> 00:03:24,173 What's going on? 50 00:03:29,178 --> 00:03:30,155 No, please! Please! 51 00:03:30,179 --> 00:03:31,156 No, no, help! 52 00:03:31,180 --> 00:03:32,464 Help me! 53 00:03:32,681 --> 00:03:34,266 Help! Help! 54 00:04:01,026 --> 00:04:05,030 Starring Roy Thinnes as architect David Vincent. 55 00:04:10,535 --> 00:04:12,547 The invaders... 56 00:04:12,571 --> 00:04:16,050 alien beings from a dying planet. 57 00:04:16,074 --> 00:04:19,077 Their destination... the Earth. 58 00:04:19,578 --> 00:04:24,082 Their purpose... to make it their world. 59 00:04:25,550 --> 00:04:27,836 David Vincent has seen them. 60 00:04:28,053 --> 00:04:30,615 For him, it began one lost night 61 00:04:30,639 --> 00:04:32,116 on a lonely country road 62 00:04:32,140 --> 00:04:35,644 looking for a shortcut that he never found. 63 00:04:38,146 --> 00:04:41,459 It began with a closed, deserted diner 64 00:04:41,483 --> 00:04:43,318 and a man too long without sleep 65 00:04:43,819 --> 00:04:46,080 to continue his journey. 66 00:04:46,104 --> 00:04:50,919 It began with the landing of a craft from another galaxy. 67 00:04:52,661 --> 00:04:57,342 Now David Vincent knows that the invaders are here, 68 00:04:57,366 --> 00:04:59,744 that they have taken human form. 69 00:04:59,768 --> 00:05:03,348 Somehow, he must convince a disbelieving world 70 00:05:03,372 --> 00:05:07,352 that the nightmare has already begun. 71 00:05:07,376 --> 00:05:09,354 The guest star in tonight's story: 72 00:05:09,378 --> 00:05:12,156 William Windom. 73 00:05:12,180 --> 00:05:15,384 And special guest star Andrew Duggan. 74 00:05:41,393 --> 00:05:43,871 David Vincent had received an urgent call 75 00:05:43,895 --> 00:05:45,873 from a man he'd never met 76 00:05:45,897 --> 00:05:48,400 to come to a motel he'd never heard of 77 00:05:48,817 --> 00:05:52,688 in a desert he'd never seen, but he came 78 00:05:53,188 --> 00:05:56,668 because the message spoke of alien invaders. 79 00:05:56,692 --> 00:06:00,672 The man he'd never met had disappeared. 80 00:06:00,696 --> 00:06:04,676 The motel he'd never heard of seemed menacing, 81 00:06:04,700 --> 00:06:09,705 but the desert he'd never seen promised him an answer. 82 00:06:42,871 --> 00:06:45,457 ♪ ♪ 83 00:07:55,277 --> 00:07:56,254 You're late. 84 00:07:56,278 --> 00:07:57,755 I had some trouble. 85 00:07:57,779 --> 00:07:58,756 Cigarette? 86 00:07:58,780 --> 00:07:59,757 No, thank you. 87 00:07:59,781 --> 00:08:01,283 I'd rather see your credentials, 88 00:08:01,783 --> 00:08:02,783 if you don't mind. 89 00:08:03,952 --> 00:08:04,962 Aren't you being 90 00:08:04,986 --> 00:08:06,906 just a little bit suspicious, Vincent? 91 00:08:07,122 --> 00:08:09,183 Spence disappeared. Five minutes later you called me. 92 00:08:09,207 --> 00:08:10,992 And on top of that, I was tailed here. 93 00:08:11,159 --> 00:08:12,136 You were what? 94 00:08:12,160 --> 00:08:15,130 I was tailed, Major, all the way from the motel. 95 00:08:18,633 --> 00:08:20,561 You look worried. 96 00:08:20,585 --> 00:08:23,397 Why don't you level with me? 97 00:08:23,421 --> 00:08:26,391 If I did, we'd both end up in a psycho ward. 98 00:08:30,812 --> 00:08:32,790 This is called Greylock Crater. 99 00:08:32,814 --> 00:08:34,742 It was made about three months ago. 100 00:08:34,766 --> 00:08:36,043 Made, investigated 101 00:08:36,067 --> 00:08:39,163 and called the result of a small meteor. 102 00:08:39,187 --> 00:08:43,134 Spence doesn't go along with that. 103 00:08:43,158 --> 00:08:45,136 He believes this crater was caused 104 00:08:45,160 --> 00:08:47,445 by the crash of a spaceship. 105 00:08:49,164 --> 00:08:51,559 He believes that because last week 106 00:08:51,583 --> 00:08:54,061 according to him, he saw a spaceship land 107 00:08:54,085 --> 00:08:55,847 not 50 yards from here. 108 00:08:55,871 --> 00:08:58,065 You believe him? 109 00:08:58,089 --> 00:09:02,043 My job is security. I have to believe him. 110 00:09:03,545 --> 00:09:06,023 In the first place, he's one of my closest friends 111 00:09:06,047 --> 00:09:08,025 and, for a civilian a very sane man. 112 00:09:08,049 --> 00:09:09,769 In the second place, that spaceship was met 113 00:09:10,051 --> 00:09:11,946 by a man named Carl Wyeth, 114 00:09:11,970 --> 00:09:15,700 one of the top engineers on our post. 115 00:09:15,724 --> 00:09:17,118 A man directly connected 116 00:09:17,142 --> 00:09:19,120 with a major underground atomic test. 117 00:09:19,144 --> 00:09:21,622 A test so big that the Atomic Energy Commission 118 00:09:21,646 --> 00:09:24,625 has called us in on it, we're going to stage it with them. 119 00:09:24,649 --> 00:09:27,011 Now do you begin to get the point? 120 00:09:27,035 --> 00:09:30,765 Well, of course, you've told all this to the commanding officer. 121 00:09:30,789 --> 00:09:35,052 I told you I didn't want to end my days in a psycho ward. 122 00:09:35,076 --> 00:09:37,054 I ran a check on Wyeth. 123 00:09:37,078 --> 00:09:38,078 Nothing. 124 00:09:42,000 --> 00:09:44,979 Now, if anything is wrong on this base, 125 00:09:45,003 --> 00:09:46,480 I will need proof. 126 00:09:46,504 --> 00:09:50,008 Hard, cold, irrefutable proof. 127 00:09:50,508 --> 00:09:53,487 Otherwise, I'm not going to move a single inch. 128 00:09:53,511 --> 00:09:55,990 Well, Vincent? 129 00:09:56,014 --> 00:09:58,492 Do you think you can help me? 130 00:09:58,516 --> 00:10:00,995 You want me to get a job on the base, 131 00:10:01,019 --> 00:10:01,996 is that it? 132 00:10:02,020 --> 00:10:04,498 That's why I had Spence call you. 133 00:10:04,522 --> 00:10:08,502 You're supposed to be an authority on these... these people. 134 00:10:08,526 --> 00:10:11,029 Oh, there won't be any trouble. 135 00:10:11,529 --> 00:10:12,506 Everything's all been arranged. 136 00:10:12,530 --> 00:10:15,033 You just turn up at 1200 hours tomorrow. 137 00:10:16,534 --> 00:10:17,535 Do I use my own name? 138 00:10:18,036 --> 00:10:20,481 Why not? You already used it at the motel. 139 00:10:20,505 --> 00:10:22,516 It's too late to change now. 140 00:10:22,540 --> 00:10:25,543 All right, 1200 hours. 141 00:10:27,545 --> 00:10:29,490 Oh, one other thing. 142 00:10:29,514 --> 00:10:32,860 If you get jammed up... Yeah, I know. 143 00:10:32,884 --> 00:10:34,719 You never heard of me. 144 00:10:36,021 --> 00:10:39,000 What about Spence? 145 00:10:39,024 --> 00:10:40,368 Is he also expendable? 146 00:10:40,392 --> 00:10:42,694 I have men out looking for Spence. 147 00:10:45,113 --> 00:10:47,399 Eight-to-five you never find him. 148 00:11:34,829 --> 00:11:36,331 Say, uh, buddy... 149 00:11:36,831 --> 00:11:38,309 whose car is that? 150 00:11:38,333 --> 00:11:39,810 Mr. Tomkins' car. Why? 151 00:11:39,834 --> 00:11:41,312 "Tomkins"? 152 00:11:41,336 --> 00:11:43,755 No reason. Thanks. 153 00:12:13,118 --> 00:12:15,513 Why were you so anxious to see me this morning? 154 00:12:15,537 --> 00:12:17,765 Whatever happened to Charlie Spence? 155 00:12:17,789 --> 00:12:20,968 "Spence..." 156 00:12:20,992 --> 00:12:23,387 I'm told he's disappeared. 157 00:12:23,411 --> 00:12:27,391 General, don't you think it's a little childish of you 158 00:12:27,415 --> 00:12:29,393 to worry about the fate of one man 159 00:12:29,417 --> 00:12:31,862 when you've agreed to the death of a million? 160 00:12:31,886 --> 00:12:35,649 I told you why I did it. 161 00:12:35,673 --> 00:12:38,009 Tell me again. 162 00:12:40,428 --> 00:12:43,791 Tell me again, General. 163 00:12:43,815 --> 00:12:47,078 Don't push me, Mr. Tomkins. 164 00:12:47,102 --> 00:12:50,631 Wouldn't take much to make me... 165 00:12:50,655 --> 00:12:52,574 Change your mind? 166 00:12:54,909 --> 00:12:57,338 And if you did, General, what chance would you have 167 00:12:57,362 --> 00:12:59,364 to save your precious world? 168 00:13:01,616 --> 00:13:04,311 Spence is dead, General. 169 00:13:04,335 --> 00:13:06,180 You understand? 170 00:13:06,204 --> 00:13:07,622 He's dead. 171 00:13:09,591 --> 00:13:11,485 Oh, by the way, General, 172 00:13:11,509 --> 00:13:13,404 there is a name I would like 173 00:13:13,428 --> 00:13:14,822 to mention to you. 174 00:13:14,846 --> 00:13:17,742 David Vincent. 175 00:13:17,766 --> 00:13:19,744 If he shows up at your post 176 00:13:19,768 --> 00:13:22,771 I'd appreciate your letting me know about it. 177 00:13:47,712 --> 00:13:50,548 ♪ ♪ 178 00:14:06,681 --> 00:14:09,160 I thought you understood that you were to be on your own. 179 00:14:09,184 --> 00:14:10,661 That's why I asked you to meet me 180 00:14:10,685 --> 00:14:11,662 before I report to the post. 181 00:14:11,686 --> 00:14:13,130 You'd better have a good reason. 182 00:14:13,154 --> 00:14:15,082 You tell me. 183 00:14:15,106 --> 00:14:18,385 This morning a man named Tomkins left the Desert Winds Motel 184 00:14:18,409 --> 00:14:19,720 and drove to the desert. 185 00:14:19,744 --> 00:14:21,505 I'm not interested in any Tomkins. 186 00:14:21,529 --> 00:14:23,140 Well, you should be... He's an alien. 187 00:14:23,164 --> 00:14:25,810 The same one who tried to follow me to the crater yesterday. 188 00:14:25,834 --> 00:14:27,645 Today, I followed him. 189 00:14:27,669 --> 00:14:30,147 About five miles from here at an adobe ruin, 190 00:14:30,171 --> 00:14:31,515 he met an Army man. 191 00:14:31,539 --> 00:14:34,018 Can you identify him? 192 00:14:34,042 --> 00:14:35,986 Well, no, I couldn't get too close 193 00:14:36,010 --> 00:14:38,489 but he was a general... His car was marked with a star. 194 00:14:38,513 --> 00:14:40,441 He was well over six feet, about, uh, 195 00:14:40,465 --> 00:14:42,910 180 pounds. 196 00:14:42,934 --> 00:14:45,746 You're describing General Beaumont. 197 00:14:45,770 --> 00:14:47,448 Who's he? 198 00:14:47,472 --> 00:14:49,366 The commanding officer of this post. 199 00:14:49,390 --> 00:14:51,310 He was wounded in the Battle of the Bulge; 200 00:14:51,392 --> 00:14:52,337 again on the Yalu River in Korea. 201 00:14:52,361 --> 00:14:54,371 He's got every decoration in the book. 202 00:14:54,395 --> 00:14:55,372 I've known him for 20 years. 203 00:14:55,396 --> 00:14:57,374 One of the finest men I've ever known. 204 00:14:57,398 --> 00:14:58,843 An hour ago, he met an alien. 205 00:14:58,867 --> 00:15:00,785 That is ridiculous. 206 00:15:01,202 --> 00:15:02,763 Can you assure me that, uh... 207 00:15:02,787 --> 00:15:05,516 the general was on the post at that time? 208 00:15:05,540 --> 00:15:07,718 Of course not, but I can easily check it out. 209 00:15:07,742 --> 00:15:08,886 What if he wasn't? 210 00:15:08,910 --> 00:15:10,771 Then I would be convinced 211 00:15:10,795 --> 00:15:14,775 that General Beaumont's business was both private... 212 00:15:14,799 --> 00:15:15,776 and legitimate. 213 00:15:15,800 --> 00:15:16,777 What's the matter, Major? 214 00:15:16,801 --> 00:15:18,279 You afraid of the truth? 215 00:15:18,303 --> 00:15:19,780 Does it scare you? 216 00:15:19,804 --> 00:15:21,782 The truth never scares me, Mr. Vincent... 217 00:15:21,806 --> 00:15:23,651 just so it is the truth. 218 00:15:23,675 --> 00:15:27,037 Look, you asked me down here to check some things out. 219 00:15:27,061 --> 00:15:28,930 Exactly what shall I do? 220 00:15:30,265 --> 00:15:32,743 Forget about General Beaumont. 221 00:15:32,767 --> 00:15:34,211 I'll handle him. 222 00:15:34,235 --> 00:15:36,604 Go after your aliens... 223 00:15:36,905 --> 00:15:38,489 Go after Carl Wyeth. 224 00:16:00,128 --> 00:16:03,131 ♪ ♪ 225 00:16:30,842 --> 00:16:34,321 Well, Mr. Vincent, do I make myself clear? 226 00:16:34,345 --> 00:16:37,324 As a civilian employee on this post 227 00:16:37,348 --> 00:16:40,134 you are forbidden to enter any restricted area. 228 00:16:40,385 --> 00:16:41,445 Yes, sir. 229 00:16:41,469 --> 00:16:44,698 Uh, where would I find the office of Carl Wyeth? 230 00:16:44,722 --> 00:16:47,501 Unfortunately, his office is in a restricted area... 231 00:16:47,525 --> 00:16:48,453 Building "C," 232 00:16:48,477 --> 00:16:49,920 Room 109. 233 00:16:49,944 --> 00:16:51,872 Your office is in Building "A." 234 00:16:51,896 --> 00:16:53,841 Will there be anything else you want to know? 235 00:16:53,865 --> 00:16:55,342 No. Thank you. 236 00:16:55,366 --> 00:16:56,343 Good luck. 237 00:16:56,367 --> 00:16:57,368 Thank you. 238 00:17:01,873 --> 00:17:03,207 Oh, General... 239 00:17:03,491 --> 00:17:04,802 this is Mr. David Vincent, 240 00:17:04,826 --> 00:17:06,603 a new member of our engineering staff. 241 00:17:06,627 --> 00:17:07,604 General. 242 00:17:07,628 --> 00:17:09,130 Mr. Vincent. 243 00:17:20,341 --> 00:17:21,392 Something wrong, General? 244 00:17:21,843 --> 00:17:23,320 No, no. No, nothing is wrong. 245 00:17:23,344 --> 00:17:24,872 Just for a second there 246 00:17:24,896 --> 00:17:26,397 I thought I'd met that man before. 247 00:17:26,898 --> 00:17:28,375 I checked over your request 248 00:17:28,399 --> 00:17:30,377 for additional security personnel, Rick. 249 00:17:30,401 --> 00:17:31,402 And? 250 00:17:31,819 --> 00:17:33,831 I put it through channels. 251 00:17:33,855 --> 00:17:35,332 Through channels? 252 00:17:35,356 --> 00:17:37,334 Do you know how long that will take, sir? 253 00:17:37,358 --> 00:17:38,758 Why, by the time Washington gets... 254 00:17:39,027 --> 00:17:41,588 You know, if anybody else had submitted that request 255 00:17:41,612 --> 00:17:43,915 I would have rejected it out of hand. 256 00:17:48,453 --> 00:17:50,254 If you don't look out, Rick, 257 00:17:50,505 --> 00:17:52,566 this job will turn you into an old lady. 258 00:17:52,590 --> 00:17:54,068 I better be moving along. 259 00:17:54,092 --> 00:17:55,569 I'm late for a meeting. 260 00:17:55,593 --> 00:17:57,545 Ted? 261 00:17:57,879 --> 00:17:59,847 I want you to postpone the test. 262 00:18:02,183 --> 00:18:03,634 You want me to do what? 263 00:18:06,187 --> 00:18:08,106 Why? For what reason? 264 00:18:08,356 --> 00:18:10,250 Because I ask you to. 265 00:18:10,274 --> 00:18:12,086 Because you ask me to? 266 00:18:12,110 --> 00:18:15,089 Well, here lately, Major, you've been asking me 267 00:18:15,113 --> 00:18:17,615 to do a lot of things that don't make any sense. 268 00:18:18,116 --> 00:18:20,094 Now, if you have some concrete reason 269 00:18:20,118 --> 00:18:23,121 for turning the defense policies of this country upside down, 270 00:18:23,621 --> 00:18:26,383 I suggest you state it. 271 00:18:26,407 --> 00:18:28,969 I'm listening, Major. 272 00:18:28,993 --> 00:18:30,745 I have nothing concrete, sir, 273 00:18:31,245 --> 00:18:33,724 but something stinks on this post... 274 00:18:33,748 --> 00:18:35,726 and unless you postpone that test 275 00:18:35,750 --> 00:18:37,694 it'll be my job to find out why. 276 00:18:37,718 --> 00:18:40,697 I must be going out of my mind, 277 00:18:40,721 --> 00:18:44,008 because I swear I sensed a threat in that. 278 00:18:46,094 --> 00:18:50,958 Now... come on, Rick, we've known each other too long. 279 00:18:50,982 --> 00:18:53,460 We don't have to fence, to play games. 280 00:18:53,484 --> 00:18:55,269 If we can't trust each other... 281 00:18:55,486 --> 00:18:56,487 Can we, General? 282 00:18:59,107 --> 00:19:00,191 Well, Ted? 283 00:19:14,088 --> 00:19:16,591 I'll tell you something. 284 00:19:19,594 --> 00:19:22,597 When my boy died in Korea... 285 00:19:24,098 --> 00:19:25,600 something happened to me. 286 00:19:26,100 --> 00:19:29,079 I... couldn't think. 287 00:19:29,103 --> 00:19:32,082 I couldn't feel. 288 00:19:32,106 --> 00:19:34,108 I was empty. 289 00:19:35,610 --> 00:19:38,589 I thought for me it was the end. 290 00:19:38,613 --> 00:19:43,093 Then you... you and Ethel and your kids came along 291 00:19:43,117 --> 00:19:47,488 and... helped to fill that void for me. 292 00:19:53,411 --> 00:19:56,390 Try to trust me, Rick. 293 00:19:56,414 --> 00:20:00,394 Forget whatever it is you think you know, and... 294 00:20:00,418 --> 00:20:02,253 trust me. 295 00:20:31,866 --> 00:20:34,344 Is Mr. Wyeth in his office? 296 00:20:34,368 --> 00:20:35,870 I'll see. 297 00:20:41,876 --> 00:20:44,354 Mr. Wyeth in there? 298 00:20:44,378 --> 00:20:46,823 Well, there's someone to see him. 299 00:20:46,847 --> 00:20:48,358 Yes, sir. 300 00:20:48,382 --> 00:20:49,359 He's in the machine shop. 301 00:20:49,383 --> 00:20:50,861 Go down to the end of the corridor. 302 00:20:50,885 --> 00:20:53,363 Where it splits, you take the one that goes to the right. 303 00:20:53,387 --> 00:20:54,364 There's a sign there. 304 00:20:54,388 --> 00:20:55,890 Okay. Thank you. 305 00:21:45,990 --> 00:21:48,993 ♪ ♪ 306 00:22:27,315 --> 00:22:29,793 You're supposed to say, "I got lost." 307 00:22:29,817 --> 00:22:31,261 I'm looking for Carl Wyeth. 308 00:22:31,285 --> 00:22:33,287 This is his office, isn't it? 309 00:22:33,621 --> 00:22:36,574 I'm Carl Wyeth, and this is my office. 310 00:22:36,907 --> 00:22:38,468 Well, I talked to the guard out front 311 00:22:38,492 --> 00:22:39,827 and he said it was all right. 312 00:22:40,077 --> 00:22:42,639 Mr. Vincent was told to go to the machine shop, 313 00:22:42,663 --> 00:22:44,965 instead of which he came here. 314 00:22:45,166 --> 00:22:46,727 It's funny you know my name. 315 00:22:46,751 --> 00:22:47,751 We've never met. 316 00:22:50,137 --> 00:22:51,982 All right, let's get him out of here. 317 00:22:52,006 --> 00:22:53,784 All right. Take me to Major Graves. 318 00:22:53,808 --> 00:22:54,785 Let's clear this thing up. 319 00:22:54,809 --> 00:22:56,286 Wouldn't it be better, Sergeant, 320 00:22:56,310 --> 00:22:58,312 if he were turned over to General Beaumont? 321 00:22:58,679 --> 00:23:01,065 I report to Major Graves, Mr. Wyeth. 322 00:23:01,265 --> 00:23:04,602 My work comes directly under the general's supervision. 323 00:23:04,819 --> 00:23:05,879 Well, I'm sorry, but... 324 00:23:05,903 --> 00:23:06,903 If necessary, Sergeant, 325 00:23:07,071 --> 00:23:08,656 I'll call the general myself. 326 00:23:10,107 --> 00:23:12,576 As you wish, Mr. Wyeth. Come on. 327 00:23:21,786 --> 00:23:24,348 I just wanted to meet Mr. Wyeth. 328 00:23:24,372 --> 00:23:26,850 I realize I broke some rules, but... 329 00:23:26,874 --> 00:23:28,318 There are no "buts" 330 00:23:28,342 --> 00:23:31,355 about military regulations, Mr. Vincent. 331 00:23:31,379 --> 00:23:32,880 I thought you made that clear, Major. 332 00:23:33,381 --> 00:23:34,381 So did I, sir. 333 00:23:36,384 --> 00:23:38,445 Well... 334 00:23:38,469 --> 00:23:41,948 Mr. Vincent, you have knowingly breached security regulations. 335 00:23:41,972 --> 00:23:43,450 You're a civilian. 336 00:23:43,474 --> 00:23:45,034 I have no power to court-martial you. 337 00:23:45,359 --> 00:23:48,229 However, I am placing you in confinement 338 00:23:48,479 --> 00:23:50,760 and turning your case over to the Department of Justice. 339 00:23:51,065 --> 00:23:52,066 Take him away. 340 00:24:06,213 --> 00:24:08,191 Justice Department. 341 00:24:08,215 --> 00:24:10,143 We're here to pick up a David Vincent. 342 00:24:10,167 --> 00:24:12,219 Identification. 343 00:24:16,724 --> 00:24:18,225 Would you sign this, please? 344 00:24:21,228 --> 00:24:22,229 Thank you. 345 00:24:27,735 --> 00:24:28,712 What's this all about? 346 00:24:28,736 --> 00:24:30,714 Department of Justice. 347 00:24:30,738 --> 00:24:33,240 If you please, Mr. Vincent. 348 00:24:38,746 --> 00:24:40,247 This way. 349 00:25:09,927 --> 00:25:12,379 You sent for me, sir? 350 00:25:14,849 --> 00:25:16,717 Your leave orders. 351 00:25:17,051 --> 00:25:20,447 Effective 2400 hours tonight. 352 00:25:20,471 --> 00:25:23,700 I think it's in the interest of all parties concerned. 353 00:25:23,724 --> 00:25:27,027 Are you ordering me to leave, Ted? 354 00:25:29,363 --> 00:25:31,758 Well, very well, you were right to bawl me out 355 00:25:31,782 --> 00:25:33,760 about that Vincent mix-up, but there was 356 00:25:33,784 --> 00:25:35,904 something I should have told you about him. 357 00:25:36,287 --> 00:25:37,764 Something I am going to tell you 358 00:25:37,788 --> 00:25:40,050 before you turn him over to the Justice people. 359 00:25:40,074 --> 00:25:42,793 Two agents picked him up over an hour ago. 360 00:25:44,662 --> 00:25:47,140 They're very efficient. 361 00:25:47,164 --> 00:25:48,465 Yes, very. 362 00:25:48,716 --> 00:25:50,301 What was it you wanted to tell me about? 363 00:25:50,801 --> 00:25:51,302 It'll keep. 364 00:25:51,802 --> 00:25:56,423 Rick... 2400 hours tonight. 365 00:26:06,150 --> 00:26:08,102 It's taking a long time to get there. 366 00:26:11,155 --> 00:26:12,632 Just where are you taking me? 367 00:26:12,656 --> 00:26:14,158 Please turn around. 368 00:26:37,715 --> 00:26:40,100 ♪ ♪ 369 00:27:17,171 --> 00:27:19,423 All right, Mr. Vincent, out. 370 00:27:21,842 --> 00:27:22,902 Another disappearance? 371 00:27:22,926 --> 00:27:25,405 You're not going to disappear, Mr. Vincent. 372 00:27:25,429 --> 00:27:27,431 You're going to have an accident. 373 00:27:57,428 --> 00:28:00,347 ♪ ♪ 374 00:28:44,641 --> 00:28:46,653 All right, you showed me a wrecked car. 375 00:28:46,677 --> 00:28:48,154 So what? 376 00:28:48,178 --> 00:28:50,156 What I showed you was a fatal accident. 377 00:28:50,180 --> 00:28:52,158 Nobody in that car could have walked away. 378 00:28:52,182 --> 00:28:54,627 There were no bodies found in the wreckage. 379 00:28:54,651 --> 00:28:55,579 What does that prove? 380 00:28:55,603 --> 00:28:57,414 They were aliens. 381 00:28:57,438 --> 00:28:58,748 When they die here on Earth 382 00:28:58,772 --> 00:29:00,750 their bodies are consumed... they disintegrate. 383 00:29:00,774 --> 00:29:01,719 I've seen it before. 384 00:29:01,743 --> 00:29:03,169 And one of them 385 00:29:03,193 --> 00:29:04,671 had an awkwardness about his hands... 386 00:29:04,695 --> 00:29:06,172 A mutated fourth finger. 387 00:29:06,196 --> 00:29:07,424 I've seen that before, too. 388 00:29:07,448 --> 00:29:09,726 You don't expect me to believe all that, do you? 389 00:29:09,750 --> 00:29:11,644 If you didn't suspect something like this 390 00:29:11,668 --> 00:29:13,954 why did you have Spence call me in the first place? 391 00:29:16,290 --> 00:29:18,184 And where is Spence? 392 00:29:18,208 --> 00:29:20,103 How did Wyeth know who I was 393 00:29:20,127 --> 00:29:21,604 before he'd even seen me? 394 00:29:21,628 --> 00:29:23,630 And why did the Justice Department 395 00:29:24,131 --> 00:29:26,443 send out agents so quickly to pick me up? 396 00:29:26,467 --> 00:29:29,112 I don't have any answers. 397 00:29:29,136 --> 00:29:30,447 Then try to find one. 398 00:29:30,471 --> 00:29:32,449 Call the Justice Department, 399 00:29:32,473 --> 00:29:34,417 see if they sent agents here. 400 00:29:34,441 --> 00:29:36,894 See if they ever even heard of me. 401 00:29:43,484 --> 00:29:45,044 Tomkins, I cannot leave the post 402 00:29:45,068 --> 00:29:46,546 in the middle of the night 403 00:29:46,570 --> 00:29:50,049 anytime you decide... General... 404 00:29:50,073 --> 00:29:52,960 two of my people died a few hours ago. 405 00:29:54,378 --> 00:29:55,772 I'm not interested. 406 00:29:55,796 --> 00:29:59,642 You should be. 407 00:29:59,666 --> 00:30:03,146 They were the ones sent out to pick up Vincent. 408 00:30:03,170 --> 00:30:05,672 They're dead, General. 409 00:30:06,173 --> 00:30:08,401 We have a man running around who knows too much. 410 00:30:08,425 --> 00:30:10,703 That's the reason I called you out 411 00:30:10,727 --> 00:30:12,705 in the middle of the night. 412 00:30:12,729 --> 00:30:14,707 What do you want me to do? 413 00:30:14,731 --> 00:30:16,626 Send out a search party? 414 00:30:16,650 --> 00:30:20,571 I want you to reschedule the nuclear test. 415 00:30:21,071 --> 00:30:21,882 Move it up. 416 00:30:21,906 --> 00:30:24,158 I want it within 24 hours. 417 00:30:25,692 --> 00:30:27,494 That's impossible. 418 00:30:29,780 --> 00:30:32,592 Your people couldn't detonate the nuclear device in that time? 419 00:30:32,616 --> 00:30:36,479 They could do it by tomorrow noon if I ordered them to. 420 00:30:36,503 --> 00:30:37,480 Then do so, General. 421 00:30:37,504 --> 00:30:39,006 I can't. 422 00:30:40,507 --> 00:30:42,485 A committee from the United States Senate 423 00:30:42,509 --> 00:30:44,988 has been invited to observe the test next week. 424 00:30:45,012 --> 00:30:47,490 They'll have to be disappointed. 425 00:30:47,514 --> 00:30:49,492 Although by next week 426 00:30:49,516 --> 00:30:52,352 they'll have other things to think about, won't they? 427 00:30:52,719 --> 00:30:56,190 The anti-matter device is ready. 428 00:30:56,523 --> 00:31:00,503 The special truck bringing it from the saucer is now en route. 429 00:31:00,527 --> 00:31:02,789 Special truck? 430 00:31:02,813 --> 00:31:04,674 Refrigerated. 431 00:31:04,698 --> 00:31:08,178 The elements are highly unstable. 432 00:31:08,202 --> 00:31:09,679 Once it arrives, all we have to do 433 00:31:09,703 --> 00:31:12,206 is deliver it to the test site 434 00:31:12,706 --> 00:31:15,042 and set the timing mechanism. 435 00:31:18,378 --> 00:31:19,830 I'll have to think about it. 436 00:31:21,832 --> 00:31:24,811 You don't have time to think about it. 437 00:31:24,835 --> 00:31:28,815 General, are you willing to risk the inevitable... 438 00:31:28,839 --> 00:31:30,066 A nuclear war... 439 00:31:30,090 --> 00:31:32,893 Just to indulge a few senators? 440 00:31:33,260 --> 00:31:35,822 Will you risk hundreds of millions of people 441 00:31:35,846 --> 00:31:38,265 being blasted to radioactive dust? 442 00:31:41,101 --> 00:31:42,579 Believe me, General, 443 00:31:42,603 --> 00:31:46,657 this is the one chance your kind has to survive. 444 00:31:53,664 --> 00:31:55,616 Tomorrow at noon. 445 00:32:08,845 --> 00:32:11,324 Beaumont checked onto the post half an hour ago, 446 00:32:11,348 --> 00:32:12,825 made one phone call to Washington 447 00:32:12,849 --> 00:32:14,827 and then went right out to the test site. 448 00:32:14,851 --> 00:32:16,829 Where was he last night? I don't know. 449 00:32:16,853 --> 00:32:18,831 But I do know that the nuclear test 450 00:32:18,855 --> 00:32:20,833 has been moved up to noon today. 451 00:32:20,857 --> 00:32:22,835 Well, my escape must have forced them 452 00:32:22,859 --> 00:32:24,837 to push up their timetable. Whatever they were 453 00:32:24,861 --> 00:32:26,839 planning for next week they're doing today. Eh... 454 00:32:26,863 --> 00:32:28,865 Now look, Beaumont is the key to this whole thing. 455 00:32:29,366 --> 00:32:30,343 We don't have much time. 456 00:32:30,367 --> 00:32:33,370 We've got to face him with the truth. 457 00:32:33,870 --> 00:32:34,871 Let's go. 458 00:32:37,874 --> 00:32:38,875 Come on. 459 00:33:06,153 --> 00:33:07,154 40 minutes. 460 00:33:09,606 --> 00:33:11,084 Remember, don't set the timer 461 00:33:11,108 --> 00:33:12,859 until you reach the detonation site. 462 00:33:13,076 --> 00:33:14,111 Right. 463 00:33:48,145 --> 00:33:51,124 General Beaumont, sir. 464 00:33:51,148 --> 00:33:52,125 What is it? 465 00:33:52,149 --> 00:33:55,128 I believe you already know, General. 466 00:33:55,152 --> 00:33:57,630 In case you hadn't noticed, Rick, I'm busy. 467 00:33:57,654 --> 00:33:59,132 Now make your point and get out. 468 00:33:59,156 --> 00:34:00,633 All right, sir, one question. 469 00:34:00,657 --> 00:34:02,635 Why was the test time moved up? Technical reasons. 470 00:34:02,659 --> 00:34:06,139 There's a man outside I want you to see, General. 471 00:34:06,163 --> 00:34:08,641 I asked him to wait so that I could talk to you first. 472 00:34:08,665 --> 00:34:10,643 All right, you've talked to me. If I remember correctly 473 00:34:10,667 --> 00:34:12,145 you're no longer on duty, Major. 474 00:34:12,169 --> 00:34:16,649 Ted... you've got to see this man. 475 00:34:16,673 --> 00:34:19,676 Now, if you won't 476 00:34:20,177 --> 00:34:22,155 I'll have to go over your head... 477 00:34:22,179 --> 00:34:23,179 Call the Pentagon. 478 00:34:24,765 --> 00:34:25,825 It may be too late already, 479 00:34:25,849 --> 00:34:27,734 but at least it's better than doing nothing. 480 00:34:28,018 --> 00:34:30,913 And who is it you're about to risk your career on, Major? 481 00:34:30,937 --> 00:34:33,824 The man I smuggled back onto the post last night. 482 00:34:34,324 --> 00:34:35,324 David Vincent. 483 00:34:35,409 --> 00:34:37,970 How did you find him? 484 00:34:37,994 --> 00:34:39,696 He found me. 485 00:34:39,946 --> 00:34:41,007 And how did you know 486 00:34:41,031 --> 00:34:43,033 he wasn't still in jail, General? 487 00:34:46,670 --> 00:34:48,205 I'll get him. 488 00:35:04,688 --> 00:35:07,083 I saw you meet Tomkins in the desert. 489 00:35:07,107 --> 00:35:09,585 You know who he is and what he is. 490 00:35:09,609 --> 00:35:11,587 And what is that, Mr. Vincent? 491 00:35:11,611 --> 00:35:14,090 An alien being... From outer space? 492 00:35:14,114 --> 00:35:16,592 The men who picked me up last night were aliens, too. 493 00:35:16,616 --> 00:35:18,094 Major Graves checked it out. 494 00:35:18,118 --> 00:35:19,095 The Justice Department 495 00:35:19,119 --> 00:35:21,097 never received a request to send agents here. 496 00:35:21,121 --> 00:35:23,121 As a matter of fact, they never even talked to you. 497 00:35:23,406 --> 00:35:26,910 Where are they, these... aliens? 498 00:35:27,294 --> 00:35:28,378 They died in an auto wreck. 499 00:35:28,795 --> 00:35:29,880 Naturally, their bodies 500 00:35:30,380 --> 00:35:32,308 will be available for examination. 501 00:35:32,332 --> 00:35:34,277 No, they won't. 502 00:35:34,301 --> 00:35:35,669 You know why. 503 00:35:42,309 --> 00:35:43,870 You know what a busy morning 504 00:35:43,894 --> 00:35:45,371 this is for me, Major. 505 00:35:45,395 --> 00:35:46,897 I'm sorry that you chose to expose me 506 00:35:47,397 --> 00:35:49,876 to the imaginings of obviously a diseased mind. 507 00:35:49,900 --> 00:35:52,879 Did I imagine Spence's disappearance? 508 00:35:52,903 --> 00:35:56,273 Is he dead? Or don't they tell you everything? 509 00:35:56,573 --> 00:35:57,991 Have you finished? 510 00:35:58,325 --> 00:36:00,386 General, if you continue this collaboration 511 00:36:00,410 --> 00:36:01,912 you'll be serving the cause of beings 512 00:36:02,412 --> 00:36:03,389 dedicated to one thing... 513 00:36:03,413 --> 00:36:04,891 The destruction of mankind 514 00:36:04,915 --> 00:36:06,249 the takeover of this planet. 515 00:36:06,500 --> 00:36:08,094 Now, I can't believe you'd knowingly 516 00:36:08,118 --> 00:36:09,118 do something like this. 517 00:36:09,452 --> 00:36:10,513 Not a man with your record. 518 00:36:10,537 --> 00:36:11,514 Not a man... My record! 519 00:36:11,538 --> 00:36:12,515 What do you know of my record? 520 00:36:12,539 --> 00:36:14,499 I know enough. You know nothing. 521 00:36:18,712 --> 00:36:20,990 All you know are a few empty, stupid words 522 00:36:21,014 --> 00:36:24,694 from a hundred speeches made at a hundred different parades. 523 00:36:24,718 --> 00:36:26,696 General Beaumont, hero of two wars. 524 00:36:26,720 --> 00:36:27,938 Give him another medal. 525 00:36:30,273 --> 00:36:33,944 I'll tell you what my record adds up to. 526 00:36:34,945 --> 00:36:37,623 100,000 men dead because of my orders. 527 00:36:37,647 --> 00:36:39,842 My own son dead because he believed me 528 00:36:39,866 --> 00:36:43,069 when I said his would be the last war. 529 00:36:43,370 --> 00:36:45,932 Death, destruction and suffering, 530 00:36:45,956 --> 00:36:47,741 and all for what? 531 00:36:47,958 --> 00:36:50,436 So that one day we could all kill ourselves 532 00:36:50,460 --> 00:36:53,713 in one monumental nuclear holocaust. 533 00:36:53,997 --> 00:36:55,582 Whose words are those? 534 00:36:56,082 --> 00:36:57,467 Your alien friends? 535 00:37:02,005 --> 00:37:03,533 I'll call the Pentagon. 536 00:37:03,557 --> 00:37:05,842 You'd be wasting your time, Major. 537 00:37:06,059 --> 00:37:08,120 Outside of this room there isn't a man on Earth 538 00:37:08,144 --> 00:37:09,896 who would believe either one of you. 539 00:37:11,348 --> 00:37:12,816 Time is running out. 540 00:37:13,316 --> 00:37:15,378 As it did for Spence, General? 541 00:37:15,402 --> 00:37:17,380 Spence had to die, Rick. 542 00:37:17,404 --> 00:37:18,748 He had to. 543 00:37:18,772 --> 00:37:19,966 He was endangering 544 00:37:19,990 --> 00:37:22,158 what we were doing... the plan. 545 00:37:22,576 --> 00:37:23,636 Whose plan? 546 00:37:23,660 --> 00:37:25,612 Yours or theirs? 547 00:37:28,448 --> 00:37:30,033 Whose plan? 548 00:37:43,546 --> 00:37:46,049 We made it up between ourselves. 549 00:37:47,550 --> 00:37:49,528 A world gone totally radioactive... 550 00:37:49,552 --> 00:37:51,030 Stripped of all life... 551 00:37:51,054 --> 00:37:53,556 Is of no greater value to them than it is to us. 552 00:37:56,109 --> 00:37:59,672 Mr. Tomkins assured me that at great sacrifice to his people 553 00:37:59,696 --> 00:38:02,983 they were able to land an antimatter bomb on the Earth. 554 00:38:04,985 --> 00:38:07,546 Six of their craft were destroyed 555 00:38:07,570 --> 00:38:11,550 as well as all the crew... Blown to oblivion... 556 00:38:11,574 --> 00:38:14,577 Just to get that one bomb on the Earth. 557 00:38:14,995 --> 00:38:17,881 Ted, what the devil are you talking about? 558 00:38:18,081 --> 00:38:19,642 I'm talking about antimatter... 559 00:38:19,666 --> 00:38:21,611 Matter that is the mirror image of ours 560 00:38:21,635 --> 00:38:24,146 and when brought together with our matter 561 00:38:24,170 --> 00:38:25,505 it fuses and detonates. 562 00:38:27,757 --> 00:38:31,320 Now, if this explosion happens on the surface of the Earth 563 00:38:31,344 --> 00:38:34,323 there's only a tremendous blast, nothing more, 564 00:38:34,347 --> 00:38:36,325 but if it is detonated underground 565 00:38:36,349 --> 00:38:40,153 it would blow the Earth off its axis by several degrees. 566 00:38:40,403 --> 00:38:42,465 Do you realize what you're talking about? 567 00:38:42,489 --> 00:38:44,467 An effect like this could... 568 00:38:44,491 --> 00:38:46,469 could cause earthquakes, tidal waves. 569 00:38:46,493 --> 00:38:47,493 Millions could die. 570 00:38:47,827 --> 00:38:49,067 Think of how many millions more 571 00:38:49,412 --> 00:38:50,890 would be spared the horror of atomic war 572 00:38:50,914 --> 00:38:52,391 because the world would never know 573 00:38:52,415 --> 00:38:54,010 about the antimatter bomb... 574 00:38:54,034 --> 00:38:56,095 will think the tragedy was caused 575 00:38:56,119 --> 00:38:57,537 by a nuclear explosion. 576 00:39:00,006 --> 00:39:02,985 Atomic weapons will be banned. 577 00:39:03,009 --> 00:39:05,462 Finally, there will be peace. 578 00:39:05,845 --> 00:39:08,407 But millions die. 579 00:39:08,431 --> 00:39:09,909 Doomsday comes today at noon. 580 00:39:09,933 --> 00:39:13,029 Then what do the invaders do? 581 00:39:13,053 --> 00:39:14,113 I don't care about that, 582 00:39:14,137 --> 00:39:16,082 because the minute the explosion happens 583 00:39:16,106 --> 00:39:18,617 I'll be on the phone to the secretary of defense 584 00:39:18,641 --> 00:39:21,061 and within 24 hours, they'll be exposed to the world. 585 00:39:21,394 --> 00:39:22,955 Do you think they'll let you get away with that? 586 00:39:22,979 --> 00:39:24,957 You'll be dead before you can make a phone call. 587 00:39:24,981 --> 00:39:26,292 They'll kill you. 588 00:39:26,316 --> 00:39:28,377 I'm not that much of a fool, Vincent. 589 00:39:28,401 --> 00:39:30,680 If anything happens to me 590 00:39:30,704 --> 00:39:32,765 Lieutenant General McIntyre at the Pentagon 591 00:39:32,789 --> 00:39:34,266 has orders to go into my safe, 592 00:39:34,290 --> 00:39:36,769 take the contents directly to the president. 593 00:39:36,793 --> 00:39:38,771 There's enough evidence in my safe 594 00:39:38,795 --> 00:39:40,773 about the presence of the invaders on Earth 595 00:39:40,797 --> 00:39:42,892 to convince even the general staff. 596 00:39:42,916 --> 00:39:45,478 I would call the Pentagon, if I were you 597 00:39:45,502 --> 00:39:46,803 and have my safe opened. 598 00:39:47,003 --> 00:39:48,064 Why? 599 00:39:48,088 --> 00:39:49,148 I doubt very much 600 00:39:49,172 --> 00:39:51,508 if your evidence is still in there. 601 00:39:51,808 --> 00:39:53,369 That's ridiculous. I trust McIntyre. 602 00:39:53,393 --> 00:39:54,370 I've known him all my life. 603 00:39:54,394 --> 00:39:58,264 Ted, in the name of God, call him. 604 00:40:10,744 --> 00:40:12,746 Get me the Pentagon. 605 00:40:17,667 --> 00:40:19,645 Anything wrong, sir? 606 00:40:19,669 --> 00:40:22,148 Just some last-minute adjustments. 607 00:40:22,172 --> 00:40:24,674 Call the General, if you want to. 608 00:40:48,314 --> 00:40:49,792 Mclntyre died this morning 609 00:40:49,816 --> 00:40:51,818 of a heart attack. 610 00:40:53,787 --> 00:40:55,622 What about the evidence? 611 00:40:59,959 --> 00:41:01,437 Listen to me. 612 00:41:01,461 --> 00:41:02,962 I want you to go to my office 613 00:41:03,463 --> 00:41:04,964 and open my safe. 614 00:41:06,466 --> 00:41:08,968 The combination is right-17, 615 00:41:09,469 --> 00:41:12,972 two turns left to 42, one turn right to 30. 616 00:41:13,389 --> 00:41:15,484 Check the contents. 617 00:41:15,508 --> 00:41:17,060 I want an immediate report. 618 00:41:18,595 --> 00:41:19,596 I'll hold on. 619 00:42:04,607 --> 00:42:05,608 Thank you. 620 00:42:11,614 --> 00:42:13,509 There's nothing in my safe 621 00:42:13,533 --> 00:42:16,486 but my birth certificate and my 201 file. 622 00:42:18,788 --> 00:42:20,266 Get me the gate. 623 00:42:20,290 --> 00:42:21,267 Major Graves. 624 00:42:21,291 --> 00:42:23,269 You are to hold any vehicle 625 00:42:23,293 --> 00:42:25,771 attempting to get into the test area. 626 00:42:25,795 --> 00:42:29,275 That includes military vehicles, until I... 627 00:42:29,299 --> 00:42:30,300 What? 628 00:42:32,302 --> 00:42:33,779 General, an Army truck went through there 629 00:42:33,803 --> 00:42:35,781 five minutes ago. 630 00:42:35,805 --> 00:42:37,590 Where are they placing their bomb? 631 00:42:39,142 --> 00:42:40,343 General! 632 00:42:43,646 --> 00:42:45,515 They didn't tell me. 633 00:42:47,734 --> 00:42:50,546 Major, I found a sketch of the detonation area 634 00:42:50,570 --> 00:42:51,547 in Wyeth's office. 635 00:42:51,571 --> 00:42:53,072 It was all marked and prepared. 636 00:42:53,489 --> 00:42:54,550 You have a map of the area? 637 00:42:54,574 --> 00:42:56,075 Sure. Right over here. 638 00:43:01,281 --> 00:43:03,259 Why, that circle's... 639 00:43:03,283 --> 00:43:05,261 almost a mile from the test hole. 640 00:43:05,285 --> 00:43:06,762 How far from here? 641 00:43:06,786 --> 00:43:08,254 Oh, three miles. 642 00:43:10,757 --> 00:43:12,842 General, will you...? 643 00:43:16,846 --> 00:43:19,825 Major Graves speaking for General Beaumont. 644 00:43:19,849 --> 00:43:22,328 I want a squad of men sent into the test area 645 00:43:22,352 --> 00:43:24,137 immediately, combat-ready. 646 00:43:24,387 --> 00:43:25,867 General Beaumont will meet them there. 647 00:43:26,222 --> 00:43:27,283 Right. 648 00:43:27,307 --> 00:43:29,285 I told them you'd meet them there, General, 649 00:43:29,309 --> 00:43:30,786 but before you go, I think 650 00:43:30,810 --> 00:43:32,779 you'd better cancel this detonation. 651 00:43:35,064 --> 00:43:36,064 General, move. 652 00:43:36,149 --> 00:43:37,149 We have no time! 653 00:43:43,206 --> 00:43:44,683 Your attention, please. 654 00:43:44,707 --> 00:43:45,708 This is General Beaumont. 655 00:43:46,209 --> 00:43:47,186 This detonation 656 00:43:47,210 --> 00:43:48,687 will be canceled until further notice. 657 00:43:48,711 --> 00:43:50,213 I'll say again, this detonation 658 00:43:50,713 --> 00:43:53,216 will be canceled until further notice. 659 00:44:01,674 --> 00:44:04,153 Give me that weapon, soldier. 660 00:44:04,177 --> 00:44:06,679 Follow the general's car. 661 00:45:29,178 --> 00:45:32,458 General, I think we can take a chance on maybe, uh... 662 00:45:32,482 --> 00:45:33,410 What are you doing? 663 00:45:33,434 --> 00:45:34,434 Wait a minute, Ted! 664 00:46:28,237 --> 00:46:29,798 Let me take the wheel. 665 00:46:29,822 --> 00:46:31,300 You're losing blood. 666 00:46:31,324 --> 00:46:32,825 I'm all right. 667 00:46:35,795 --> 00:46:40,859 I've got to... I'm going to... 668 00:46:40,883 --> 00:46:44,337 deliver their bomb right back to them. 669 00:46:53,980 --> 00:46:56,041 What time is it? 670 00:46:56,065 --> 00:46:58,351 It's almost noon. 671 00:46:58,568 --> 00:47:01,130 We're almost there. 672 00:47:01,154 --> 00:47:03,990 You'd better bail out. 673 00:47:04,240 --> 00:47:06,659 Oh, no. 674 00:47:08,995 --> 00:47:13,976 I don't know... what I've been... 675 00:47:14,000 --> 00:47:17,479 the last few years, or who... 676 00:47:17,503 --> 00:47:22,434 but right now I am General Theodore Beaumont, 677 00:47:22,458 --> 00:47:24,486 United States Army, 678 00:47:24,510 --> 00:47:28,848 and I expect to be obeyed. 679 00:47:53,456 --> 00:47:53,956 You all right? 680 00:47:54,457 --> 00:47:55,458 Yeah. 681 00:47:56,459 --> 00:47:57,960 I'm all right. 682 00:49:16,188 --> 00:49:19,668 Struck out, huh? 683 00:49:19,692 --> 00:49:22,695 Well, at least it was a good, long at-bat. 684 00:49:24,196 --> 00:49:25,796 They listened to me for over three hours. 685 00:49:26,198 --> 00:49:27,558 Must be some sort of world's record 686 00:49:27,700 --> 00:49:30,629 for one man in front of a military board of inquiry. 687 00:49:30,653 --> 00:49:32,681 Well, how could they write it off? 688 00:49:32,705 --> 00:49:34,633 After the explosion, the fire fight... 689 00:49:34,657 --> 00:49:36,208 Beaumont's disappearance? 690 00:49:36,709 --> 00:49:38,186 They didn't write it off. 691 00:49:38,210 --> 00:49:39,972 They just clamped the security lid down tight. 692 00:49:39,996 --> 00:49:42,999 The inquiry may go on for months or even years. 693 00:49:43,332 --> 00:49:45,394 You know what the verdict is? 694 00:49:45,418 --> 00:49:49,388 Attempted sabotage by enemies unknown. 695 00:49:49,755 --> 00:49:52,308 Well, that's something anyway. 696 00:49:56,679 --> 00:49:58,097 Well, Major... 697 00:49:59,432 --> 00:50:00,933 we haven't lost. 698 00:50:01,233 --> 00:50:03,295 I hope not, Vincent. 699 00:50:03,319 --> 00:50:05,571 I pray we haven't. 700 00:50:09,909 --> 00:50:14,256 The Earth turns on its axis, unaware of the disaster 701 00:50:14,280 --> 00:50:16,091 that never happened, 702 00:50:16,115 --> 00:50:19,177 and David Vincent goes forward again, 703 00:50:19,201 --> 00:50:22,180 very much aware that a far greater disaster 704 00:50:22,204 --> 00:50:24,683 can lie ahead-- 705 00:50:24,707 --> 00:50:29,712 The final disaster wrought by the invader. 49495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.