All language subtitles for Nancy.Drew.2019.S04E02.The.Maidens.Rage.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,731 --> 00:00:12,938 ♪ ♪ 2 00:00:19,283 --> 00:00:21,800 - George? - Hm? 3 00:00:21,938 --> 00:00:25,317 Looking very profresh. 4 00:00:25,455 --> 00:00:27,558 Can't talk. Got to stick to a very diligent schedule 5 00:00:27,696 --> 00:00:30,041 Carson made me. 6 00:00:31,627 --> 00:00:34,489 Um... you're-you're sitting together? 7 00:00:34,627 --> 00:00:35,834 But not too together. 8 00:00:35,972 --> 00:00:39,041 Okay, no contact. Smart. 9 00:00:40,972 --> 00:00:43,696 Word of our curse travels fast. 10 00:00:43,834 --> 00:00:46,283 I went to Bess for moral support. 11 00:00:47,386 --> 00:00:49,593 Bess went to everyone else for moral support. 12 00:00:49,731 --> 00:00:53,489 I'm trying to process this whole thing, 13 00:00:53,627 --> 00:00:55,283 but I need more information. 14 00:00:55,421 --> 00:00:57,421 You don't. 15 00:00:57,558 --> 00:00:59,558 Temperance cursed us. 16 00:00:59,696 --> 00:01:01,524 She got inside my head and I made the decision 17 00:01:01,662 --> 00:01:03,765 to kill her anyway. And as a result, 18 00:01:03,903 --> 00:01:05,489 we can't act on our feelings for each other, 19 00:01:05,627 --> 00:01:06,869 and that's all you need to know. 20 00:01:07,007 --> 00:01:08,455 Define "got in your head." 21 00:01:08,593 --> 00:01:09,731 What aren't you telling me? 22 00:01:09,869 --> 00:01:11,145 It won't change anything. 23 00:01:11,283 --> 00:01:13,455 So, there is something. 24 00:01:13,593 --> 00:01:15,489 And if-if it doesn't change anything, 25 00:01:15,627 --> 00:01:17,627 then why not just tell me? 26 00:01:17,765 --> 00:01:19,972 I want to know how you know 27 00:01:20,110 --> 00:01:21,283 about the curse. 28 00:01:21,421 --> 00:01:22,696 Are you looking for loopholes? 29 00:01:22,834 --> 00:01:24,869 - Can you blame me? - Yes. 30 00:01:25,007 --> 00:01:29,041 The stakes are too high. You will die. 31 00:01:34,627 --> 00:01:36,489 Jade. Nonbinary. 32 00:01:36,627 --> 00:01:38,593 Exquisite. 33 00:01:38,731 --> 00:01:41,007 They slid into my DMs. 34 00:01:41,145 --> 00:01:43,076 - Did I use "DMs" right? - Mm-hmm. 35 00:01:43,214 --> 00:01:45,214 Huh. We're going to brunch. 36 00:01:45,352 --> 00:01:48,007 Ooh, look at you, getting back out there. 37 00:01:48,145 --> 00:01:51,214 What? No. No, no, no, no, no, no. No, no. 38 00:01:51,352 --> 00:01:52,869 This is not getting back out there. 39 00:01:53,007 --> 00:01:54,662 Oh, please. I mean, this is like your first 40 00:01:54,800 --> 00:01:56,041 first date since high school with someone that 41 00:01:56,179 --> 00:01:57,524 you haven't already hooked up with 42 00:01:57,662 --> 00:02:00,214 and who isn't in our friend group. 43 00:02:00,352 --> 00:02:01,903 Wow. 44 00:02:02,041 --> 00:02:04,386 - I'm getting back out there. - Mm-hmm. 45 00:02:04,524 --> 00:02:06,283 Hey, what do you think? 46 00:02:06,421 --> 00:02:08,248 No hat. 47 00:02:08,386 --> 00:02:10,558 Hat. 48 00:02:10,696 --> 00:02:12,593 Thank you. 49 00:02:13,455 --> 00:02:15,731 My revised legal memo and an egg sandwich 50 00:02:15,869 --> 00:02:17,214 is the way to Judge Abbott's heart. 51 00:02:17,352 --> 00:02:18,903 I just want him to know how grateful I am 52 00:02:19,041 --> 00:02:20,558 for the opportunity to be his clerk. 53 00:02:20,696 --> 00:02:23,386 - Mm. Mm-hmm, mm-hmm. - Mm-hmm, mm-hmm. - Oh, and Nick. 54 00:02:23,524 --> 00:02:24,972 It's fine, we're cool. 55 00:02:25,110 --> 00:02:26,938 ♪ Look what you've uncovered... ♪ 56 00:02:27,076 --> 00:02:28,834 But I would lose the hat. 57 00:02:28,972 --> 00:02:30,869 ♪ That you've discovered, illuminate ♪ 58 00:02:31,007 --> 00:02:32,627 ♪ Like a touch from a lover ♪ 59 00:02:32,765 --> 00:02:36,076 ♪ Is it any wonder what's inside wants out? ♪ 60 00:02:36,214 --> 00:02:37,696 ♪ From whisper to shout ♪ 61 00:02:37,834 --> 00:02:39,076 ♪ Get up, get down ♪ 62 00:02:39,214 --> 00:02:40,972 ♪ It's your time to groove ♪ 63 00:02:41,110 --> 00:02:44,110 ♪ So kick off your shoes, get down, get loosened ♪ 64 00:02:44,248 --> 00:02:47,558 ♪ Show off your colors, show off your colors ♪ 65 00:02:47,696 --> 00:02:49,455 ♪ Show off your colors ♪ 66 00:02:49,593 --> 00:02:51,731 ♪ Let me see what you got ♪ 67 00:02:51,869 --> 00:02:54,214 ♪ Wh-wh-wh-what you got, show off ♪ 68 00:02:54,352 --> 00:02:57,041 ♪ Your colors, show off your colors ♪ 69 00:02:57,179 --> 00:02:59,041 ♪ Show off your colors. ♪ 70 00:03:07,524 --> 00:03:08,869 What the hell? 71 00:03:09,007 --> 00:03:11,352 What's wrong? What are you doing? 72 00:03:13,524 --> 00:03:15,696 Oh, my God, Judge Abbott, are you okay? 73 00:03:15,834 --> 00:03:18,248 Stay away from Magpie Lake. 74 00:03:18,386 --> 00:03:20,110 What? 75 00:03:23,421 --> 00:03:25,731 ♪ ♪ 76 00:03:35,731 --> 00:03:37,662 - Mmm. - Mm-hmm. 77 00:03:41,662 --> 00:03:43,455 Mmm! Oh, that's good. 78 00:03:43,593 --> 00:03:46,110 Am I getting hints of, uh... rose and mint? 79 00:03:46,248 --> 00:03:50,145 Yes! Yes, I'm gonna be serving that to your parents 80 00:03:50,283 --> 00:03:53,489 with dessert tonight, so it's a British flair 81 00:03:53,627 --> 00:03:56,145 to follow my famous 82 00:03:56,283 --> 00:03:57,834 lentil soup. 83 00:03:59,007 --> 00:04:01,800 I'm gonna make the best first impression. 84 00:04:04,007 --> 00:04:06,834 Well, it doesn't have to be lentils. 85 00:04:06,972 --> 00:04:08,662 Uh, my parents aren't big soup people. 86 00:04:08,800 --> 00:04:10,558 You know, I wasn't married to soup. 87 00:04:10,696 --> 00:04:13,248 Okay, um... 88 00:04:14,248 --> 00:04:18,110 This just means a lot to me. 89 00:04:18,248 --> 00:04:20,627 You know, my parents won't be coming to dinner 90 00:04:20,765 --> 00:04:23,972 anytime soon. Or ever. 91 00:04:24,903 --> 00:04:26,731 This is our one chance 92 00:04:26,869 --> 00:04:28,248 to take this big relationship step. 93 00:04:28,386 --> 00:04:31,421 Right. Well, um... 94 00:04:32,834 --> 00:04:35,593 My parents are... they're particular. 95 00:04:35,731 --> 00:04:37,558 But if you're up for the challenge, 96 00:04:37,696 --> 00:04:38,627 they like salmon. 97 00:04:38,765 --> 00:04:40,800 Uh, like fish and chips? 98 00:04:40,938 --> 00:04:43,593 Mm, maybe less fried and more elevated. 99 00:04:43,731 --> 00:04:47,007 Okay, um, some salmon croquettes? 100 00:04:47,145 --> 00:04:49,145 Mm, that's still kinda fried, though. 101 00:04:49,283 --> 00:04:50,800 - Oh, yeah. - Think salmon 102 00:04:50,938 --> 00:04:53,317 that you would eat with a fork and knife. 103 00:04:54,731 --> 00:04:55,869 - Maybe we need more time. - Hey. No, no, no, no, no. 104 00:04:56,007 --> 00:04:59,007 I can do fork and knife salmon. 105 00:04:59,145 --> 00:05:01,145 It's gonna be perfect. 106 00:05:04,248 --> 00:05:06,731 Since when do you give up so easily? 107 00:05:06,869 --> 00:05:09,765 We defeated Temperance before, we can do it again. 108 00:05:09,903 --> 00:05:11,972 - You weren't there. - Wasn't where? 109 00:05:12,110 --> 00:05:13,972 I'm in this curse too. 110 00:05:14,110 --> 00:05:15,524 Please just stop pushing me away and tell me. 111 00:05:15,662 --> 00:05:18,903 I'm trying to be strong, okay? I can't go there. 112 00:05:19,041 --> 00:05:21,627 I can't let those feelings in right now. 113 00:05:26,558 --> 00:05:28,076 Tristan, uh, Ace. 114 00:05:28,214 --> 00:05:29,834 Ace, Tristan Glass. 115 00:05:29,972 --> 00:05:32,558 - New lobster guy. - Oh. 116 00:05:32,696 --> 00:05:34,558 He started after... 117 00:05:34,696 --> 00:05:37,421 you left to work at the morgue. 118 00:05:37,558 --> 00:05:39,765 Nancy, guess you're not running away from me this time. 119 00:05:39,903 --> 00:05:41,179 I was following a lead, 120 00:05:41,317 --> 00:05:43,627 - and you weren't the lead. - Ah. 121 00:05:43,765 --> 00:05:45,834 Never the lead. This is just like high school. 122 00:05:48,283 --> 00:05:51,386 Got a lobster delivery. 123 00:05:51,524 --> 00:05:53,007 In that tiny cooler? 124 00:05:53,145 --> 00:05:55,352 Yeah, I had to barter these from a competitor. 125 00:05:55,489 --> 00:05:57,938 My boat got a little impounded. 126 00:05:58,076 --> 00:05:59,524 Turns out the harbor security guard 127 00:05:59,662 --> 00:06:02,489 didn't make empty threats. But as soon as I get 128 00:06:02,627 --> 00:06:04,248 the Jolene back, you'll be knee-deep in snappers. 129 00:06:04,386 --> 00:06:06,179 Jolene is a solid boat name. 130 00:06:06,317 --> 00:06:10,110 I, uh, can ask George to give you a pay advance. 131 00:06:10,248 --> 00:06:12,007 I appreciate that, but don't feel bad. 132 00:06:12,145 --> 00:06:14,110 I made my own bed. 133 00:06:14,248 --> 00:06:15,558 And I'd save you again in a heartbeat. 134 00:06:15,696 --> 00:06:17,317 Man, I made my bed too. I make it every day. 135 00:06:17,455 --> 00:06:20,869 I made it this morning. 136 00:06:21,007 --> 00:06:22,800 Hey, George. 137 00:06:24,765 --> 00:06:26,352 What happened? 138 00:06:26,489 --> 00:06:28,283 I told the paramedics this was 139 00:06:28,421 --> 00:06:30,248 not a normal heart attack, but they didn't take me seriously. 140 00:06:30,386 --> 00:06:32,352 And look, Nancy, I'm wearing a blazer. 141 00:06:32,489 --> 00:06:34,524 I am not a doctor, but veins don't just 142 00:06:34,662 --> 00:06:36,283 turn black like that. I'm not saying 143 00:06:36,421 --> 00:06:38,662 it was supernatural, but maybe supernatural-adjacent? 144 00:06:38,800 --> 00:06:41,662 - We have to help him. - We're gonna figure it out. 145 00:06:41,800 --> 00:06:43,007 That's what we do, right? 146 00:06:44,041 --> 00:06:46,834 - Yeah. - I'll get some pictures for evidence. 147 00:06:46,972 --> 00:06:50,558 So, why did Abbott suddenly want to destroy that file? 148 00:06:50,696 --> 00:06:53,800 And why did he tell you not to go to Magpie Lake? 149 00:06:53,938 --> 00:06:56,007 I have no idea what Magpie Lake is. 150 00:06:56,145 --> 00:06:57,696 But I'll take a look at the file right now. 151 00:06:57,834 --> 00:07:00,352 I checked Abbott's texts, 152 00:07:00,489 --> 00:07:02,731 emails, call-logs to see if he received any threats. 153 00:07:02,869 --> 00:07:04,938 But I can't find anything. 154 00:07:05,076 --> 00:07:08,489 Well, what caused his sudden change of behavior, his panic? 155 00:07:11,248 --> 00:07:13,834 When you left Abbott, he was drinking water? 156 00:07:13,972 --> 00:07:16,041 Yeah. I filled up his cup 157 00:07:16,179 --> 00:07:18,110 with the pitcher from the fridge. 158 00:07:18,248 --> 00:07:20,283 - Could he have been poisoned? - Can I see it? 159 00:07:20,421 --> 00:07:21,869 Does this look cloudy to you? 160 00:07:22,007 --> 00:07:24,179 Oh... 161 00:07:24,317 --> 00:07:26,248 Tell me the potentially poisoned water 162 00:07:26,386 --> 00:07:27,972 didn't just get into your mouth. 163 00:07:29,834 --> 00:07:31,834 Yeah, well... 164 00:07:31,972 --> 00:07:33,800 - She seems okay. - Yeah, 165 00:07:33,938 --> 00:07:35,869 so did Abbott, at first. 166 00:07:36,007 --> 00:07:39,145 I mean, I think I'm fine. 167 00:07:40,145 --> 00:07:42,076 We should get the... we should get the water 168 00:07:42,214 --> 00:07:44,283 in the-in the pitcher tested, just in case. 169 00:07:45,903 --> 00:07:48,214 Any hits on Magpie Lake? 170 00:07:48,352 --> 00:07:50,076 Nope. 171 00:07:51,972 --> 00:07:53,627 Saved by the case, huh? 172 00:07:53,765 --> 00:07:56,869 Great way to avoid what's going on with us. 173 00:07:57,007 --> 00:07:59,627 That's not fair. 174 00:08:03,903 --> 00:08:06,386 Not a chance, lady. 175 00:08:07,558 --> 00:08:09,110 You know, she was to your right. 176 00:08:09,248 --> 00:08:10,627 Yeah, and I got there first. 177 00:08:10,765 --> 00:08:12,214 You can be the windshield 178 00:08:12,352 --> 00:08:14,214 or you can be the bug. 179 00:08:21,488 --> 00:08:24,075 So, how's it feel to be trending? 180 00:08:24,213 --> 00:08:26,316 - I'm-I'm trendy? - Trending. Uh, 181 00:08:26,454 --> 00:08:29,626 - your video is trending. - Oh. 182 00:08:29,764 --> 00:08:31,799 How is it possible you didn't know? 183 00:08:31,937 --> 00:08:35,144 Um, I just got on social media. 184 00:08:35,282 --> 00:08:37,075 Okay, now, how is that possible? 185 00:08:37,213 --> 00:08:40,247 Wow, this is embarrassing for you 186 00:08:40,385 --> 00:08:42,213 and probably your loved ones. 187 00:08:42,351 --> 00:08:43,937 It's a good thing you met me. 188 00:08:44,075 --> 00:08:46,385 - Hm. - You're a small business owner, right? 189 00:08:46,523 --> 00:08:49,937 Oh. Oh, you... you looked me up. 190 00:08:50,075 --> 00:08:52,385 I work in PR. 191 00:08:52,523 --> 00:08:54,351 I could help you capitalize 192 00:08:54,488 --> 00:08:56,592 on the popularity of your last video. 193 00:08:56,730 --> 00:08:58,420 I did a bunch of work for Harbor Joe's. 194 00:08:58,557 --> 00:09:00,420 Think you should check out their socials. 195 00:09:00,557 --> 00:09:02,385 Could help you build a cross-promotion... 196 00:09:02,523 --> 00:09:04,730 I'm sorry, should I be taking notes here or... 197 00:09:06,488 --> 00:09:09,420 Um, sorry, excuse me. 198 00:09:11,178 --> 00:09:12,695 Uh, Ace. 199 00:09:12,833 --> 00:09:14,420 what's going on? I'm kinda... 200 00:09:14,557 --> 00:09:15,420 in the middle of something. 201 00:09:15,557 --> 00:09:17,902 Oh. Sorry to interrupt. 202 00:09:18,040 --> 00:09:20,213 We have an emergency. 203 00:09:23,902 --> 00:09:25,730 Swish. 204 00:09:25,868 --> 00:09:27,557 Abbott's tox screen came back negative. 205 00:09:27,695 --> 00:09:29,247 But who knows what they were even screening for? 206 00:09:29,385 --> 00:09:30,799 It's not like the paramedics passed along 207 00:09:30,937 --> 00:09:33,213 - my useful information. - Yeah, they were douches. 208 00:09:33,351 --> 00:09:35,523 Were they hot? The least they could do 209 00:09:35,661 --> 00:09:37,557 is be hot douches, am I right? Up high. 210 00:09:37,695 --> 00:09:39,144 Okay, could someone pass me a lemon? 211 00:09:39,282 --> 00:09:41,661 A lemon-miso glaze is elevated, right? 212 00:09:41,799 --> 00:09:43,282 Even for Addy's particular parents? 213 00:09:46,488 --> 00:09:49,247 - Did you just wh... - Call me whipped? 214 00:09:49,385 --> 00:09:50,833 Hey-o! 215 00:09:50,971 --> 00:09:52,178 Just the guys I was missing. 216 00:09:52,316 --> 00:09:53,902 Party starts now. 217 00:09:54,040 --> 00:09:57,178 The game is: who can be the first to figure out why 218 00:09:57,316 --> 00:09:59,282 Abbott wanted to destroy this file 219 00:09:59,420 --> 00:10:01,764 and what happened at Magpie Lake. Here we go! 220 00:10:01,902 --> 00:10:03,833 Not sure why it's a competition, but I did just finish 221 00:10:03,971 --> 00:10:05,213 - looking through the... - Yeah, me too, 20 minutes ago. 222 00:10:05,351 --> 00:10:06,833 It's a case summary of a trial 223 00:10:06,971 --> 00:10:09,937 Judge Abbott presided over in 1996. A teenager, 224 00:10:10,075 --> 00:10:11,385 Logan Rhodes, was charged with 225 00:10:11,523 --> 00:10:12,937 breaking into his classmate's house. 226 00:10:13,075 --> 00:10:15,661 The classmate was a minor so their name was redacted. 227 00:10:15,799 --> 00:10:18,144 Abbott dismissed the charges on insufficient evidence. 228 00:10:18,282 --> 00:10:19,868 - Nothing too damaging in there. - Wait, and there was 229 00:10:20,006 --> 00:10:22,764 - no mention of the lake? - Nick and I have been doing 230 00:10:22,902 --> 00:10:24,109 an extensive search. 231 00:10:24,247 --> 00:10:26,833 Closest Magpie Lake... 3,000 miles away. 232 00:10:26,971 --> 00:10:28,178 Let me see that. 233 00:10:28,316 --> 00:10:29,420 Hey, we should talk to Logan Rhodes. 234 00:10:29,557 --> 00:10:30,902 He lives in Eastville. 235 00:10:31,040 --> 00:10:32,523 Wait, if Logan is in Eastville, that's only 236 00:10:32,661 --> 00:10:34,626 - ten minutes away from here. - Right. 237 00:10:34,764 --> 00:10:37,040 We should talk to Logan. Good thinking, George. 238 00:10:37,178 --> 00:10:39,351 Thanks, that was my thinking. 239 00:10:39,488 --> 00:10:41,351 - But... - You know, you should smile. 240 00:10:41,488 --> 00:10:43,833 Guys are easily 25% hotter with teeth visible. 241 00:10:43,971 --> 00:10:45,385 You're all hearing this, right? 242 00:10:45,523 --> 00:10:47,488 Yeah, something is definitely wrong. 243 00:10:47,626 --> 00:10:50,420 Yeah, it's like she's mentally turned into a dude. 244 00:10:50,557 --> 00:10:52,420 And now she's Nan-spreading. 245 00:10:52,557 --> 00:10:54,764 Yeah, but do all dudes act like that? 246 00:10:54,902 --> 00:10:57,109 Nick and I don't act like that, right? 247 00:10:57,247 --> 00:10:59,006 Oh, you're not capable of achieving 248 00:10:59,144 --> 00:11:02,557 this level of awesome. It's not your fault. It's biology. 249 00:11:02,695 --> 00:11:04,247 Right, yeah, I know this guy. 250 00:11:04,385 --> 00:11:05,902 She's acting like a straight cis-female 251 00:11:06,040 --> 00:11:08,316 gender-swapped version of a bro-y guy. 252 00:11:08,454 --> 00:11:11,695 Oh, completely clear, thanks. 253 00:11:11,833 --> 00:11:13,178 This must've all started when 254 00:11:13,316 --> 00:11:15,316 she got splashed with Abbott's water. 255 00:11:15,454 --> 00:11:17,523 Must have done something to Nancy. 256 00:11:18,385 --> 00:11:19,799 I'm fine. Chill. 257 00:11:21,764 --> 00:11:23,488 I'll get that. 258 00:11:23,626 --> 00:11:26,316 Okay. So, what was in that water... 259 00:11:26,454 --> 00:11:28,799 some mystical bro-licious poison? 260 00:11:28,937 --> 00:11:31,937 Can one poison give Abbott a heart attack and also 261 00:11:32,075 --> 00:11:34,557 turn Nancy into the type of guy that I will never date? 262 00:11:34,695 --> 00:11:36,661 If the poison affected Abbott's behavior, 263 00:11:36,799 --> 00:11:39,626 maybe it sent him into distress, causing the heart attack. 264 00:11:39,764 --> 00:11:42,385 I'll, uh, look it up and see if I can find an antidote. 265 00:11:42,523 --> 00:11:44,454 All while perfectly searing this salmon. 266 00:11:44,592 --> 00:11:46,351 At least Bro-Nancy is, you know, harmless 267 00:11:46,488 --> 00:11:47,937 and somewhat entertaining. 268 00:11:48,075 --> 00:11:50,178 Yeah, we're all amused. We need to figure out 269 00:11:50,316 --> 00:11:53,488 who poisoned Judge Abbott. Solve Abbott, solve Bro-Nancy. 270 00:11:53,626 --> 00:11:55,937 Well, I loosened it for you. 271 00:11:56,075 --> 00:11:58,075 You and me... we're going to Logan's house. 272 00:11:58,213 --> 00:12:00,247 Great. George and I'll check on Abbott, see if he's talking. 273 00:12:00,385 --> 00:12:03,833 And, hey, Bess, you're gonna cook the hell out of this meal. 274 00:12:04,833 --> 00:12:06,971 - You got this. - Mm. 275 00:12:10,247 --> 00:12:11,385 Hey. 276 00:12:13,178 --> 00:12:14,385 You got the EMTs there quickly. 277 00:12:14,523 --> 00:12:16,902 He's lucky you were with him. 278 00:12:17,040 --> 00:12:18,937 Yeah, I just... 279 00:12:19,075 --> 00:12:20,661 I just want him to be okay. 280 00:12:20,799 --> 00:12:22,868 You know, I know Judge Abbott was hard on me... 281 00:12:23,006 --> 00:12:25,454 probably on everyone... but he really cares. 282 00:12:25,592 --> 00:12:27,213 I mean, I don't... I... 283 00:12:27,351 --> 00:12:29,902 He gave me a clerkship and I'm not even in law school. 284 00:12:30,040 --> 00:12:32,385 This whole lawyer dream feels doable because of him. 285 00:12:32,523 --> 00:12:35,351 I never got to tell him how much I appreciate everything. 286 00:12:36,799 --> 00:12:38,282 You will. 287 00:12:41,557 --> 00:12:44,247 Okay, talk to me about something else. 288 00:12:45,075 --> 00:12:46,488 How was your date with Jade? 289 00:12:47,316 --> 00:12:49,040 Oh, no, we don't need to... 290 00:12:49,178 --> 00:12:50,351 Did you spark with her? 291 00:12:50,488 --> 00:12:51,833 Their pronouns are they/them. 292 00:12:51,971 --> 00:12:54,420 I-I don't even know if it counts as a date. 293 00:12:54,557 --> 00:12:56,006 It felt like... 294 00:12:56,144 --> 00:12:57,420 PR coaching. 295 00:12:57,557 --> 00:13:00,523 Mm-hmm. Were you disappointed? 296 00:13:00,661 --> 00:13:02,420 Disappointed I lost my hat. 297 00:13:02,557 --> 00:13:04,006 I left it at the café. 298 00:13:04,144 --> 00:13:06,075 Not sure I'd call that a loss. 299 00:13:06,213 --> 00:13:09,488 I'm sorry, Judge Abbott was just admitted to surgery. 300 00:13:09,626 --> 00:13:11,040 He can't see you now, but here's the number 301 00:13:11,178 --> 00:13:13,420 for the nurse's station. 302 00:13:17,764 --> 00:13:19,247 - Logan Rhodes. - Do you drink 303 00:13:19,385 --> 00:13:22,454 - all that in one day? - Three times. 304 00:13:22,592 --> 00:13:23,868 Yeah, the motivational markers help. 305 00:13:24,006 --> 00:13:26,213 I got a whole selection of 'em in my gym. 306 00:13:26,351 --> 00:13:27,523 You lift? 307 00:13:27,661 --> 00:13:28,488 - I can get you a guest pass. - Okay, 308 00:13:28,626 --> 00:13:30,282 back to Judge Abbott. 309 00:13:30,420 --> 00:13:32,488 We think someone caused his heart attack. 310 00:13:32,626 --> 00:13:33,868 Think someone came after him. 311 00:13:34,006 --> 00:13:35,937 - Oh, that's awful. - Before Abbott lost 312 00:13:36,075 --> 00:13:38,040 consciousness, he tried to rip up a file containing 313 00:13:38,178 --> 00:13:39,661 a summary of your trial. 314 00:13:39,799 --> 00:13:41,213 Wait, you don't think I did it. 315 00:13:41,351 --> 00:13:43,764 That was over 20 years ago. And it was nothing. 316 00:13:43,902 --> 00:13:46,247 I broke into a house on a dare. Judge Abbott 317 00:13:46,385 --> 00:13:48,109 knew I came from a hardworking family, 318 00:13:48,247 --> 00:13:51,109 he could tell I was a good kid, and he dismissed the charges. 319 00:13:51,247 --> 00:13:53,833 I was so grateful I even brought him a thank-you gift. 320 00:13:53,971 --> 00:13:55,454 Okay, we get it. 321 00:13:55,592 --> 00:13:56,902 You're, like, in love with Abbott. 322 00:13:57,040 --> 00:13:58,109 But judges aren't allowed to accept gifts. 323 00:13:58,247 --> 00:14:00,351 Well, it wasn't expensive. 324 00:14:00,488 --> 00:14:01,868 And you never crossed paths again? 325 00:14:02,006 --> 00:14:03,420 Not even at Magpie Lake? 326 00:14:03,557 --> 00:14:06,454 Uh, Magpie Lake isn't a lake. 327 00:14:06,592 --> 00:14:09,420 She's a girl. The one whose house I broke into. 328 00:14:09,557 --> 00:14:11,006 Margaret Pyne Lake. She went by Maggie, 329 00:14:11,144 --> 00:14:14,661 so we called her Magpie. Magpie Lake. 330 00:14:15,523 --> 00:14:17,695 Margaret Pyne... 331 00:14:17,833 --> 00:14:19,351 is this the same Margaret Pyne Lake 332 00:14:19,488 --> 00:14:21,661 who, um, fell and almost died in '96? 333 00:14:21,799 --> 00:14:23,799 Uh, yeah. A few weeks after my trial ended, 334 00:14:23,937 --> 00:14:26,144 she hit her head. It was a freak accident. 335 00:14:26,282 --> 00:14:27,937 Was it? An accident? 336 00:14:28,075 --> 00:14:30,040 - What are you implying? - She's the reason you almost 337 00:14:30,178 --> 00:14:31,488 went to jail. You must've been pretty upset. 338 00:14:31,626 --> 00:14:33,626 Why? I didn't go to jail. 339 00:14:33,764 --> 00:14:36,213 - It all went away. - Because Abbott thought 340 00:14:36,351 --> 00:14:38,213 you were a really good kid. 341 00:14:38,351 --> 00:14:39,902 Did you prove him wrong? 342 00:14:42,247 --> 00:14:43,488 We should go. We'll go. 343 00:14:43,626 --> 00:14:44,799 - I'm not done here. - Go. 344 00:14:44,937 --> 00:14:46,144 But you can wait in the car. 345 00:14:46,282 --> 00:14:48,282 We are done. My daughters 346 00:14:48,420 --> 00:14:49,695 will be home soon, so... 347 00:14:55,316 --> 00:14:56,557 Have a good one. 348 00:14:56,695 --> 00:14:58,523 What the hell is wrong with you? 349 00:14:58,661 --> 00:15:02,040 Me? Look, do you want to solve the case 350 00:15:02,178 --> 00:15:03,695 or do you just want to antagonize that guy? 351 00:15:03,833 --> 00:15:06,937 I need to know what happened in 1996 352 00:15:07,075 --> 00:15:10,109 so I can figure out who would come after Abbott now. 353 00:15:10,247 --> 00:15:12,937 That is how you conduct an investigation. 354 00:15:13,075 --> 00:15:16,144 You just accused Logan without evidence. 355 00:15:16,282 --> 00:15:18,488 You're not yourself right now. 356 00:15:18,626 --> 00:15:20,626 - I'm trying... - To control me? 357 00:15:20,764 --> 00:15:23,385 You cannot take it if I don't want to do things 358 00:15:23,523 --> 00:15:27,040 the way that you want to do things, so you keep pushing. 359 00:15:27,178 --> 00:15:30,109 - You never leave anything alone. - Is this you talking? 360 00:15:31,971 --> 00:15:35,178 - Is it the poisoned water? - Find your own ride home. 361 00:15:48,660 --> 00:15:50,384 Ace sent you to babysit me? 362 00:15:50,522 --> 00:15:52,350 Dude's been so dramatic all day. 363 00:15:52,487 --> 00:15:53,901 You abandoned him at Logan's. 364 00:15:54,039 --> 00:15:56,625 Abandoned? He was slowing me down. 365 00:15:56,763 --> 00:15:59,177 Do you really think Logan hurt Maggie? 366 00:15:59,315 --> 00:16:00,660 I think we need to figure out 367 00:16:00,798 --> 00:16:02,556 if Maggie's fall was really an accident. 368 00:16:03,798 --> 00:16:04,763 Logan asked me out 369 00:16:04,901 --> 00:16:06,625 a few times in high school. 370 00:16:06,763 --> 00:16:08,039 But he wasn't my type. 371 00:16:08,177 --> 00:16:11,108 A few times? Sounds needy. 372 00:16:11,246 --> 00:16:13,315 My friends told me to be flattered. 373 00:16:13,453 --> 00:16:15,143 He broke into your house. 374 00:16:15,281 --> 00:16:17,315 That's not flattering, it's creepy, right? 375 00:16:17,453 --> 00:16:18,867 It was a goof. 376 00:16:19,005 --> 00:16:21,315 My accident put everything into perspective. 377 00:16:22,177 --> 00:16:24,867 Okay, do you mind telling us about that, please? 378 00:16:25,005 --> 00:16:27,039 I'd had a few drinks at a party 379 00:16:27,177 --> 00:16:28,867 and decided to walk home alone. 380 00:16:29,005 --> 00:16:31,212 Not the smartest move. 381 00:16:31,350 --> 00:16:33,970 I tripped and hit my head on the curb. 382 00:16:37,177 --> 00:16:40,246 I changed my life with one misstep, and I did it to myself. 383 00:16:40,384 --> 00:16:43,005 What I put my parents through... they still help support me. 384 00:16:43,143 --> 00:16:46,143 I get such terrible migraines I can only teach part-time. 385 00:16:46,281 --> 00:16:48,694 There was one of these in Abbott's office. 386 00:16:48,832 --> 00:16:51,246 You collect horse statuettes? 387 00:16:52,143 --> 00:16:54,832 Since I was a little kid. 388 00:16:54,970 --> 00:16:57,453 I was so grateful I even brought him a thank-you gift. 389 00:16:57,591 --> 00:16:59,108 Did any of them disappear 390 00:16:59,246 --> 00:17:01,798 the night Logan broke into your home? 391 00:17:03,763 --> 00:17:06,384 Where did you find that? 392 00:17:06,522 --> 00:17:08,039 Sorry, what was that? 393 00:17:08,177 --> 00:17:11,384 Just trying to have it all and... succeeding. 394 00:17:11,522 --> 00:17:13,350 George and I went to Abbott's office 395 00:17:13,487 --> 00:17:17,384 and liberated that bad boy. We think Logan stole it from Maggie 396 00:17:17,522 --> 00:17:19,315 when he broke into her house and then gave it to Abbott 397 00:17:19,453 --> 00:17:22,729 - as a thank-you gift. - Maybe some kind of power play? 398 00:17:22,867 --> 00:17:24,246 Logan seems sus. 399 00:17:24,384 --> 00:17:27,419 But he has no motive to poison Abbott. 400 00:17:27,556 --> 00:17:28,763 Abbott gave him a free pass. 401 00:17:28,901 --> 00:17:30,591 Exactly, so, if Logan hurt Maggie, 402 00:17:30,729 --> 00:17:33,763 as I suspect, Abbott could've prevented the attack. 403 00:17:33,901 --> 00:17:35,212 But Abbott let Logan walk. 404 00:17:35,350 --> 00:17:36,832 This is what happens when men let 405 00:17:36,970 --> 00:17:38,660 their emotions make their decisions for them. 406 00:17:38,798 --> 00:17:40,901 But Judge Abbott? I really thought that 407 00:17:41,039 --> 00:17:42,970 he was above all this old boys' club crap. 408 00:17:43,108 --> 00:17:45,453 Do you think Maggie or someone close to her came after Abbott? 409 00:17:45,591 --> 00:17:48,384 But Maggie said that she was alone when she fell. 410 00:17:48,522 --> 00:17:50,763 - That it was an accident. - Well, she's 411 00:17:50,901 --> 00:17:52,694 wrong. Abbott was poisoned, 412 00:17:52,832 --> 00:17:54,177 and it has something to do with this trial. 413 00:17:54,315 --> 00:17:56,694 Otherwise he wouldn't try and destroy the file. 414 00:17:56,832 --> 00:17:58,694 We need Maggie's medical records 415 00:17:58,832 --> 00:18:00,350 to figure out what actually happened to her. 416 00:18:00,487 --> 00:18:01,832 Ace, hey, you're up. 417 00:18:01,970 --> 00:18:03,660 Go to the records room, get us what we need. 418 00:18:03,798 --> 00:18:06,763 - Physically? - I'm a hacker. I get it done with my fingers. 419 00:18:06,901 --> 00:18:08,419 Don't tempt me. 420 00:18:08,556 --> 00:18:09,867 Look, it has to be you, 421 00:18:10,005 --> 00:18:11,315 you've got the morgue credentials, 422 00:18:11,453 --> 00:18:12,798 which you still have because 423 00:18:12,936 --> 00:18:14,453 - I got you out of jail. - Yeah, for something 424 00:18:14,591 --> 00:18:15,729 - that I didn't do. - Come on. 425 00:18:15,867 --> 00:18:17,315 Be a team player. 426 00:18:17,453 --> 00:18:19,350 Show us you're more than just eye candy. 427 00:18:23,212 --> 00:18:24,694 Wow. 428 00:18:28,729 --> 00:18:32,246 Hey. Um, yes, actually, I was just wondering... 429 00:18:32,384 --> 00:18:34,108 Is he flirting with her? 430 00:18:35,694 --> 00:18:38,798 Are you... being possessive? 431 00:18:44,246 --> 00:18:46,901 These all validate Maggie's story. 432 00:18:47,901 --> 00:18:49,419 See, the shape of her head wound is 433 00:18:49,556 --> 00:18:51,039 consistent with hitting a curb. 434 00:18:51,177 --> 00:18:52,729 This can't be right. Did you get all her files? 435 00:18:52,867 --> 00:18:55,867 Yes. X-rays, photos, blood tests. 436 00:18:56,005 --> 00:18:57,246 They even sent her records 437 00:18:57,384 --> 00:18:59,177 to a head trauma specialist in Bangor. 438 00:18:59,315 --> 00:19:02,419 There's no medical reason to believe that Logan hurt Maggie. 439 00:19:02,556 --> 00:19:04,798 What, you flirt with one nurse, and then all of a sudden 440 00:19:04,936 --> 00:19:07,522 you're a medical expert? 441 00:19:07,660 --> 00:19:09,212 I'm kidding. 442 00:19:09,350 --> 00:19:12,177 As if I care who you flirt with. Also, you had no shot. 443 00:19:14,901 --> 00:19:17,350 What, you can't take a joke now?! 444 00:19:25,143 --> 00:19:26,315 Okay, no. 445 00:19:26,453 --> 00:19:29,384 N-No, no, no, n... That's it, enough. 446 00:19:29,522 --> 00:19:31,763 No more sad truffle shaving. 447 00:19:31,901 --> 00:19:34,729 Talk to me, please, now. 448 00:19:34,867 --> 00:19:36,246 Okay. 449 00:19:36,384 --> 00:19:39,074 For weeks, Nancy's been pushing me away. She said 450 00:19:39,212 --> 00:19:41,556 it's because she cared about me. 451 00:19:41,694 --> 00:19:44,487 That she had to. She was protecting me from a curse. 452 00:19:44,625 --> 00:19:46,832 But today, she's treating me like I'm... 453 00:19:46,970 --> 00:19:49,281 Yeah, like an object. A piece of meat. 454 00:19:49,419 --> 00:19:51,143 A big old flank steak. 455 00:19:51,281 --> 00:19:54,039 And I know it's not her fault she's, like, 456 00:19:54,177 --> 00:19:55,487 she's not herself. She's been poisoned. 457 00:19:55,625 --> 00:19:57,936 She can't even see that she's being awful. 458 00:19:58,074 --> 00:20:00,729 - But it still... - Hurts. 459 00:20:01,901 --> 00:20:03,453 She's hurting you. 460 00:20:03,591 --> 00:20:05,522 You know, you don't need to make excuses. 461 00:20:05,660 --> 00:20:07,522 Your feelings are valid. 462 00:20:07,660 --> 00:20:10,936 Whatever toxic bro-ness is affecting Nancy, 463 00:20:11,074 --> 00:20:12,970 we will solve the case, 464 00:20:13,108 --> 00:20:15,729 find an antidote, and get her back to normal. 465 00:20:15,867 --> 00:20:17,798 Well, we're already keeping our distance from each other. 466 00:20:17,936 --> 00:20:19,350 I'll just make it more distance. 467 00:20:19,487 --> 00:20:21,694 Just put on the armor. Hope I don't run into her. 468 00:20:21,832 --> 00:20:23,315 Okay. 469 00:20:24,625 --> 00:20:26,281 Keep an eye on dinner. 470 00:20:26,419 --> 00:20:28,039 I am gonna back to the historical society 471 00:20:28,177 --> 00:20:29,453 and research a way to alleviate the poison. 472 00:20:29,591 --> 00:20:31,660 There must be something that we can do. 473 00:20:31,798 --> 00:20:33,729 Okay, hold tight, 474 00:20:33,867 --> 00:20:36,350 stir the sauce, please. 475 00:20:36,487 --> 00:20:37,936 And I'll be back soon. 476 00:20:38,074 --> 00:20:40,281 - Okay. - Okay? I appreciate you. 477 00:20:40,419 --> 00:20:41,556 Appreciate you. 478 00:20:41,694 --> 00:20:42,936 But keep an eye out for lumps. 479 00:20:43,074 --> 00:20:45,246 - No lumps. - No lumps. 480 00:20:57,798 --> 00:20:59,281 Ace. 481 00:21:00,694 --> 00:21:01,970 I'm sorry. 482 00:21:02,108 --> 00:21:05,177 I've been horrible. 483 00:21:05,315 --> 00:21:09,108 You're a great guy. The best guy. 484 00:21:09,246 --> 00:21:11,177 I need you in my life. 485 00:21:12,143 --> 00:21:14,143 How can I make us okay? 486 00:21:15,005 --> 00:21:16,936 Let's not do this right now, okay? 487 00:21:17,901 --> 00:21:19,487 You were right earlier. 488 00:21:19,625 --> 00:21:21,143 I haven't told you everything. 489 00:21:21,970 --> 00:21:24,177 But I will. 490 00:21:24,315 --> 00:21:25,763 I'll tell you all about the time 491 00:21:25,901 --> 00:21:29,281 we did get together. 492 00:21:30,074 --> 00:21:32,522 No. I'm done. 493 00:21:36,074 --> 00:21:37,660 Are you rejecting me? 494 00:21:37,798 --> 00:21:39,763 I'm not rejecting you. I mean... 495 00:21:39,901 --> 00:21:42,281 Hey! 496 00:21:53,832 --> 00:21:55,453 Hey. 497 00:22:05,867 --> 00:22:07,970 Hey! 498 00:22:08,108 --> 00:22:11,212 Dial Bess, please. Bess, please. 499 00:22:14,797 --> 00:22:16,521 Clear-i-tea. A mild, 500 00:22:16,659 --> 00:22:19,280 mystical sedative. 501 00:22:19,418 --> 00:22:21,349 It won't undo the poison but it should 502 00:22:21,486 --> 00:22:24,314 give you some, well, clarity. 503 00:22:24,452 --> 00:22:27,866 - Temporarily, at least. - What, like I'm a lightweight? 504 00:22:41,624 --> 00:22:43,314 There she goes. 505 00:22:43,452 --> 00:22:46,211 Did it work? Is she all right? 506 00:22:48,486 --> 00:22:51,797 Ace, I'm so sorry that I attacked you. 507 00:22:51,935 --> 00:22:53,659 I should be feeling remorse. 508 00:22:53,797 --> 00:22:55,866 And I want to... 509 00:22:56,004 --> 00:22:57,486 but it is not there. 510 00:22:57,624 --> 00:22:59,555 The tea is working. It's allowing her to have 511 00:22:59,693 --> 00:23:02,418 a removed perspective on what she's going through. 512 00:23:04,935 --> 00:23:06,590 What are you going through? 513 00:23:07,452 --> 00:23:09,659 For weeks, I've had all these complicated, 514 00:23:09,797 --> 00:23:13,762 painful th... things that I feel for you. 515 00:23:13,900 --> 00:23:15,797 That anguish of not getting to be with you. 516 00:23:15,935 --> 00:23:17,486 Fear that I'll get you killed. 517 00:23:17,624 --> 00:23:21,211 The guilt that follows. And then I got hit with this... 518 00:23:21,349 --> 00:23:24,866 water, and it's like all those feelings are locked away. 519 00:23:25,004 --> 00:23:27,004 I can't get to them, and all I feel 520 00:23:27,142 --> 00:23:29,245 is this anger. 521 00:23:29,383 --> 00:23:31,521 Shuts down everything else. 522 00:23:31,659 --> 00:23:33,038 So, basically, it's like what could happen 523 00:23:33,176 --> 00:23:34,486 if you'd been raised to be masculine 524 00:23:34,624 --> 00:23:37,004 - with a capital M. - Hence dealing with pain 525 00:23:37,142 --> 00:23:38,969 by acting tough and aggressive. 526 00:23:39,107 --> 00:23:40,452 Responding to a "no" by trying 527 00:23:40,590 --> 00:23:43,073 to assert your dominance over Ace. 528 00:23:43,211 --> 00:23:45,900 That's how it felt. 529 00:23:47,349 --> 00:23:50,211 - You are never gonna guess. - Hmm? 530 00:23:50,349 --> 00:23:53,659 Ryan found a supernatural stomach pump. 531 00:23:53,797 --> 00:23:55,900 - Oh... - Yup, never would've guessed that. 532 00:23:56,038 --> 00:23:58,418 Wow, yeah, he's been doing relic recon on the Glasses 533 00:23:58,555 --> 00:24:00,176 since they stole my shipment of artifacts, 534 00:24:00,314 --> 00:24:03,038 and they have an occult purification device. 535 00:24:03,176 --> 00:24:04,555 We can use it to remove the effects 536 00:24:04,693 --> 00:24:06,142 of the tainted water from Nancy. 537 00:24:06,280 --> 00:24:07,935 Well, uncuff me. 538 00:24:08,073 --> 00:24:11,211 Got to go get my hands on that hot lobster guy's family relic. 539 00:24:12,418 --> 00:24:15,521 Sorry. The tea is wearing off. 540 00:24:21,969 --> 00:24:25,555 Nancy. George. Handcuffs. 541 00:24:26,866 --> 00:24:28,866 I caught a case of toxic gender-swapped masculinity. 542 00:24:29,004 --> 00:24:31,693 Long story. I'll try not to say anything degrading, 543 00:24:31,831 --> 00:24:32,969 like how good your arms look in that shirt. 544 00:24:33,107 --> 00:24:34,038 - Hey. - Sorry. 545 00:24:34,176 --> 00:24:35,659 But you should be flattered. 546 00:24:35,797 --> 00:24:37,521 Anyway, the only way to get this toxicity out of me 547 00:24:37,659 --> 00:24:39,969 is with a supernatural stomach pump your parents have. 548 00:24:40,107 --> 00:24:43,349 I don't mess with their relics. I prefer the simple sea life. 549 00:24:43,486 --> 00:24:44,762 Which is why you need your boat. 550 00:24:44,900 --> 00:24:46,418 The one that got impounded because of me. 551 00:24:46,555 --> 00:24:48,486 I get why you don't want to help me again. 552 00:24:48,624 --> 00:24:51,211 And I'm gonna get your boat back. Either way. 553 00:24:51,349 --> 00:24:53,383 You're asking me to break into my parents' stash. 554 00:24:53,521 --> 00:24:55,728 If I do that, I need assurance 555 00:24:55,866 --> 00:24:59,659 to make sure I get this stomach thing back. 556 00:24:59,797 --> 00:25:01,383 - So they don't notice it. - We've learned our lesson 557 00:25:01,521 --> 00:25:02,831 offering collateral to the Glasses. 558 00:25:02,969 --> 00:25:06,383 What did my parents do? Don't answer. 559 00:25:06,521 --> 00:25:07,762 But I'm not like them. 560 00:25:07,900 --> 00:25:10,521 I believe you. And that's not just 561 00:25:10,659 --> 00:25:11,866 because you're the only option here. 562 00:25:12,004 --> 00:25:14,555 You want some assurance? 563 00:25:15,797 --> 00:25:17,452 Here, take this. 564 00:25:17,590 --> 00:25:21,142 It's very important to me. 565 00:25:23,004 --> 00:25:24,418 We good? 566 00:25:28,624 --> 00:25:30,659 You ready to say goodbye to toxicity? 567 00:25:30,797 --> 00:25:32,176 - Um, don't really feel like I'm that tox... - Shush. 568 00:25:37,797 --> 00:25:40,038 Okay. Just a moment. Good? 569 00:25:40,176 --> 00:25:43,004 - Yeah. - There you go. 570 00:25:52,349 --> 00:25:55,280 Hey, you got this, Nancy. It's gonna be okay. 571 00:26:04,624 --> 00:26:06,245 Okay... 572 00:26:07,073 --> 00:26:08,142 Are you okay? 573 00:26:08,280 --> 00:26:10,038 - Oh! - Whoa! 574 00:26:10,176 --> 00:26:11,107 Oh, my God! 575 00:26:11,245 --> 00:26:12,728 What did you eat? 576 00:26:20,245 --> 00:26:22,073 Yeah. 577 00:26:22,211 --> 00:26:24,452 Just an overwhelming amount of emotion 578 00:26:24,590 --> 00:26:26,418 flooding back at once. 579 00:26:26,555 --> 00:26:29,659 Everything that was being suppressed by Abbott's water. 580 00:26:33,383 --> 00:26:34,831 I'm so sorry. 581 00:26:34,969 --> 00:26:36,590 It's fine. 582 00:26:36,728 --> 00:26:38,314 Probably just come out with seltzer water. 583 00:26:38,452 --> 00:26:41,521 My dinner is doomed. 584 00:26:43,038 --> 00:26:45,176 We've seen this before. 585 00:26:46,659 --> 00:26:47,866 It's the same sludge that came out of 586 00:26:48,004 --> 00:26:49,624 the eight reanimated corpses before they... 587 00:26:49,762 --> 00:26:52,521 - crumbled into a heap. - Wait, what does this have to do 588 00:26:52,659 --> 00:26:54,521 with Judge Abbott being poisoned? 589 00:26:54,659 --> 00:26:56,486 There's more going on here than we realize. 590 00:26:59,142 --> 00:27:00,624 Things weren't adding up, 591 00:27:00,762 --> 00:27:03,383 so I hacked into Maggie's medical records from 1996, 592 00:27:03,521 --> 00:27:05,486 ones that were sent to a head trauma specialist 593 00:27:05,624 --> 00:27:08,486 in Bangor for a phone consultation. 594 00:27:08,624 --> 00:27:10,693 I compared the photos in the Bangor files 595 00:27:10,831 --> 00:27:12,728 with the ones from Palley General right here in town. 596 00:27:12,866 --> 00:27:15,280 Now, these photos should be identical. 597 00:27:15,418 --> 00:27:16,624 They have the same timestamp. 598 00:27:16,762 --> 00:27:18,073 But the wounds look different. 599 00:27:18,211 --> 00:27:19,590 This has two gashes. 600 00:27:19,728 --> 00:27:21,280 A curb wouldn't leave these marks. 601 00:27:21,418 --> 00:27:22,900 Based on those lacerations, 602 00:27:23,038 --> 00:27:24,866 it looks like Maggie was hit with an object. 603 00:27:25,004 --> 00:27:26,935 I'm still not a doctor, but those lacerations 604 00:27:27,073 --> 00:27:29,245 fit the shape of that horse. 605 00:27:29,383 --> 00:27:31,211 Which would confirm Nancy's theory 606 00:27:31,349 --> 00:27:32,624 that Logan attacked Maggie. 607 00:27:32,762 --> 00:27:34,797 If that's the case, someone not only altered 608 00:27:34,935 --> 00:27:36,969 Maggie's medical records in Horseshoe Bay, 609 00:27:37,107 --> 00:27:38,314 they changed her actual memory. 610 00:27:38,452 --> 00:27:40,521 We've seen memory erasing before. 611 00:27:40,659 --> 00:27:43,555 Logan was so forthcoming about Maggie's accident. 612 00:27:43,693 --> 00:27:45,486 It's like he didn't even know he had anything to hide. 613 00:27:45,624 --> 00:27:47,659 You think his memories were altered, too? 614 00:27:47,797 --> 00:27:49,280 Wait, but what about Abbott? He suddenly cares about 615 00:27:49,418 --> 00:27:50,728 something that happened 20 years ago? 616 00:27:50,866 --> 00:27:54,038 After drinking supernaturally tainted water. 617 00:27:55,004 --> 00:27:58,349 If Abbott's memories of the attack were altered, 618 00:27:58,486 --> 00:28:00,452 then drinking the water must have restored them. 619 00:28:00,590 --> 00:28:03,555 A memory so upsetting it triggered a heart attack. 620 00:28:03,693 --> 00:28:05,831 Okay, say the water did that to Abbott. 621 00:28:05,969 --> 00:28:09,521 Why did it turn Nancy into a ticking toxic rage bomb? 622 00:28:11,452 --> 00:28:12,728 When I attacked Ace, 623 00:28:12,866 --> 00:28:15,762 I wasn't just trying to hurt him, 624 00:28:15,900 --> 00:28:18,659 I was compelled to hit him in the head. 625 00:28:18,797 --> 00:28:21,935 And I used that horse. That can't be a coincidence. 626 00:28:22,073 --> 00:28:24,004 Something in the water made you want to relive 627 00:28:24,142 --> 00:28:27,038 - Logan's attack on Maggie? - More like Logan's mindset 628 00:28:27,176 --> 00:28:30,314 and emotions of the crime mystically latched onto me. 629 00:28:30,452 --> 00:28:33,969 Like when I absorbed the lust from the wedding dress. 630 00:28:34,107 --> 00:28:35,969 Yeah, but less fun. 631 00:28:36,107 --> 00:28:40,038 Did someone want Abbott to remember what happened? 632 00:28:41,452 --> 00:28:42,935 Spiked his water? 633 00:28:43,073 --> 00:28:45,004 If you're gonna spike anybody's water, 634 00:28:45,142 --> 00:28:46,624 why not spike Logan's? 635 00:28:46,762 --> 00:28:49,349 All Abbott did was make a horrible judgment call 636 00:28:49,486 --> 00:28:51,142 on the case of a teenage boy 637 00:28:51,280 --> 00:28:54,280 breaking into his crush's house. That's a small case. 638 00:28:54,418 --> 00:28:56,142 Could be it wasn't so small for Abbott. 639 00:28:56,280 --> 00:28:58,624 He was up for reappointment at the time he gave Logan 640 00:28:58,762 --> 00:29:00,866 his "boys will be boys" pass for the break-in. 641 00:29:01,693 --> 00:29:03,383 That is all kinds of disappointing. 642 00:29:03,521 --> 00:29:04,797 So, because Logan wasn't in jail 643 00:29:04,935 --> 00:29:06,762 he was able to go assault Maggie. 644 00:29:06,900 --> 00:29:08,555 If that's true, Logan could have gone back 645 00:29:08,693 --> 00:29:10,590 to Abbott to ask for help. Stay out of jail again. 646 00:29:10,728 --> 00:29:12,555 Did Abbott try to make all this go away 647 00:29:12,693 --> 00:29:15,176 to protect his reputation and his job? 648 00:29:15,314 --> 00:29:17,073 Could Abbott and Logan have pulled off 649 00:29:17,211 --> 00:29:19,935 some kind of massive supernatural coverup? 650 00:29:20,073 --> 00:29:22,452 How? And what does it have to do 651 00:29:22,590 --> 00:29:24,280 with the eight re-animated bodies 652 00:29:24,418 --> 00:29:25,969 and the sludge they released? 653 00:29:26,107 --> 00:29:29,762 Uh, and why is this coverup coming undone now? 654 00:29:43,899 --> 00:29:45,554 Hey, it's-it's just a little bit 655 00:29:45,692 --> 00:29:47,382 - of a mishap. - You know, usually 656 00:29:47,520 --> 00:29:49,141 I love British understatement, but, 657 00:29:49,279 --> 00:29:51,865 wow, I knew I should have called off dinner. 658 00:29:52,003 --> 00:29:56,106 You were gonna call off dinner before all of this? 659 00:29:56,244 --> 00:29:58,692 You never wanted me to meet your parents, did you? 660 00:29:58,830 --> 00:30:01,589 Fine. You're right. You got me. 661 00:30:01,727 --> 00:30:04,417 Why? 'Cause I'm the soup? And you just 662 00:30:04,554 --> 00:30:07,244 - knew... you knew that they were gonna hate me. - No, no! 663 00:30:07,382 --> 00:30:10,313 It's because I didn't want them to ruin what we have. 664 00:30:10,451 --> 00:30:13,313 My parents are not just particular. 665 00:30:13,451 --> 00:30:16,072 They're involved. In everything I do 666 00:30:16,210 --> 00:30:17,520 and-and everyone I date. 667 00:30:17,658 --> 00:30:19,934 It... Look, they will call you 668 00:30:20,072 --> 00:30:22,313 and they will text you and they will 669 00:30:22,451 --> 00:30:23,865 judge you. 670 00:30:24,796 --> 00:30:27,141 Look, the problem is I... 671 00:30:29,279 --> 00:30:30,589 I really like you, Bess. 672 00:30:30,727 --> 00:30:32,623 And I'm terrified 673 00:30:32,761 --> 00:30:34,761 that they're gonna scare you off. 674 00:30:34,899 --> 00:30:36,899 Have you seen me? 675 00:30:39,520 --> 00:30:41,554 I don't scare. 676 00:30:41,692 --> 00:30:44,417 Easily. Okay? 677 00:30:44,554 --> 00:30:48,382 I say bring them on. 678 00:30:49,830 --> 00:30:51,417 They're gonna love me. 679 00:30:52,279 --> 00:30:53,761 And if they don't? 680 00:30:53,899 --> 00:30:56,520 Well, I'm not going anywhere. 681 00:30:57,761 --> 00:30:59,899 Okay? This dinner is happening. 682 00:31:00,037 --> 00:31:01,830 Okay? 683 00:31:04,658 --> 00:31:06,623 We're here to apologize. 684 00:31:06,761 --> 00:31:09,072 Brought a little something for the girls. 685 00:31:11,451 --> 00:31:13,830 Yeah, come in. 686 00:31:17,589 --> 00:31:19,692 I'm still trying to figure out why you let Logan walk 687 00:31:19,830 --> 00:31:21,348 after he broke into Maggie's house. 688 00:31:21,485 --> 00:31:23,865 I thought he was just a boy with a crush. Harmless. 689 00:31:24,003 --> 00:31:25,865 Even if you believed that at the time, a few weeks later 690 00:31:26,003 --> 00:31:27,727 you found out that wasn't true. 691 00:31:27,865 --> 00:31:29,692 You told me to stay away from Maggie because 692 00:31:29,830 --> 00:31:31,589 you didn't want me to figure out what you did. 693 00:31:31,727 --> 00:31:33,485 But we know everything. We know... 694 00:31:33,623 --> 00:31:34,796 You followed Maggie home 695 00:31:34,934 --> 00:31:36,485 with the horse you stole from her. 696 00:31:37,658 --> 00:31:40,210 Maggie, s-stop. 697 00:31:40,348 --> 00:31:41,934 Enough. Leave me alone. 698 00:31:42,072 --> 00:31:44,520 When she turned you down again, 699 00:31:44,658 --> 00:31:47,554 you snapped and nearly killed her. 700 00:31:48,934 --> 00:31:52,037 This isn't an apology. This is an absurd accusation. 701 00:31:52,175 --> 00:31:54,279 - You need to go. - You don't remember 702 00:31:54,417 --> 00:31:56,072 attacking her, but you know you're capable of it. 703 00:31:56,210 --> 00:31:57,692 Oh, I know what this is. 704 00:31:57,830 --> 00:31:59,761 Yeah, you're trying to cancel me. 705 00:31:59,899 --> 00:32:02,210 You're one of those people that manufactures reasons 706 00:32:02,348 --> 00:32:04,692 to destroy innocent men. 707 00:32:04,830 --> 00:32:06,865 You know how it felt when Maggie rejected you. 708 00:32:07,003 --> 00:32:09,692 - It was humiliating. - I have daughters. 709 00:32:09,830 --> 00:32:11,865 - I... - You want to protect them? 710 00:32:12,003 --> 00:32:15,003 From whom... men like you? 711 00:32:16,003 --> 00:32:18,382 Is that why you lift? So you can beat up any guy 712 00:32:18,520 --> 00:32:20,175 who won't take no for an answer? 713 00:32:20,313 --> 00:32:22,761 Hey, I-I'm sorry, 714 00:32:22,899 --> 00:32:24,417 I really thought that she was gonna apologize. 715 00:32:24,554 --> 00:32:26,761 She brought these stickers and everything. I'll get her 716 00:32:26,899 --> 00:32:29,106 out of your hair. Let's go, come on. 717 00:32:35,279 --> 00:32:36,727 There must have been 718 00:32:36,865 --> 00:32:39,072 some other reason that you helped him. 719 00:32:39,210 --> 00:32:41,141 Please, tell me there was a gun to your head 720 00:32:41,279 --> 00:32:42,761 or-or that your family was threatened. 721 00:32:42,899 --> 00:32:45,072 I... I-I've made some mistakes 722 00:32:45,210 --> 00:32:47,210 in my career that I'm not proud of. 723 00:32:47,348 --> 00:32:49,382 Mistake? 724 00:32:49,520 --> 00:32:51,210 This was more than a mistake. 725 00:32:51,348 --> 00:32:54,210 Logan came to you with the weapon from the crime 726 00:32:54,348 --> 00:32:56,003 and asked for your help. 727 00:32:57,417 --> 00:32:59,210 Wait here. 728 00:33:00,037 --> 00:33:01,623 You covered up an attempted murder 729 00:33:01,761 --> 00:33:03,968 - to ensure that you'd get reappointed. - You don't know 730 00:33:04,106 --> 00:33:05,899 what it's like to have to decide between... 731 00:33:06,037 --> 00:33:08,141 My prospects and doing the right thing? 732 00:33:08,279 --> 00:33:09,520 Judge Abbott, you 733 00:33:09,658 --> 00:33:11,313 were my prospect of becoming a lawyer, 734 00:33:11,451 --> 00:33:13,417 but I am giving all of that up right now 735 00:33:13,554 --> 00:33:16,485 to get justice for Maggie, because that is what matters. 736 00:33:16,623 --> 00:33:18,934 You're a judge. How-how do you not know that? 737 00:33:19,072 --> 00:33:20,520 Maggie spent the last 20 years 738 00:33:20,658 --> 00:33:22,968 suffering from what Logan did to her 739 00:33:23,106 --> 00:33:24,520 and blaming herself for what happened, 740 00:33:24,658 --> 00:33:27,658 while you and Logan lived normal, healthy lives. 741 00:33:33,141 --> 00:33:34,554 You remember now? 742 00:33:34,692 --> 00:33:36,865 What you did to Maggie that night? 743 00:33:37,865 --> 00:33:40,417 You'll never be able to prove that. 744 00:33:40,554 --> 00:33:41,968 Nobody will believe you. 745 00:33:42,106 --> 00:33:44,830 Tell us how you changed the hospital photo. 746 00:33:44,968 --> 00:33:47,796 No, I didn't. It was all Abbott. 747 00:33:47,934 --> 00:33:50,244 Abbott knew how to do it. 748 00:33:50,382 --> 00:33:52,692 I didn't remember what the horse statue really was. 749 00:33:52,830 --> 00:33:55,485 - I-I thought it was a gift. - Until today, when you drank the water 750 00:33:55,623 --> 00:33:57,761 - and the memories came back. - How did you cover it all up 751 00:33:57,899 --> 00:34:00,244 - in the first place, hmm? - Leave this alone, George. 752 00:34:00,382 --> 00:34:03,520 I am no longer interested in your advice. 753 00:34:03,658 --> 00:34:05,106 I will figure out how you did this 754 00:34:05,244 --> 00:34:06,899 - and I will expose you. - I'm warning you. 755 00:34:07,037 --> 00:34:08,417 If you pull this thread, 756 00:34:08,554 --> 00:34:11,106 everything will fall apart. 757 00:34:16,829 --> 00:34:18,691 Logan's behavior should've been stopped before it escalated. 758 00:34:18,829 --> 00:34:20,105 This was not your fault. 759 00:34:20,243 --> 00:34:22,381 You deserve to know the truth. 760 00:34:22,519 --> 00:34:24,657 But if Logan attacked me, why do I have 761 00:34:24,795 --> 00:34:27,071 a distinctly different memory? 762 00:34:27,898 --> 00:34:29,105 And why were my medical records 763 00:34:29,243 --> 00:34:31,312 changed in Horseshoe Bay but not Bangor? 764 00:34:31,450 --> 00:34:33,381 I really wish we could answer that right now. 765 00:34:34,243 --> 00:34:35,933 We're getting closer to figuring out 766 00:34:36,071 --> 00:34:39,760 how Abbott and Logan did this, and I promise we will. 767 00:34:39,898 --> 00:34:42,105 This is a lot to take in. 768 00:34:43,174 --> 00:34:44,553 But you were right to tell me. 769 00:34:44,691 --> 00:34:46,726 Thank you. 770 00:34:48,967 --> 00:34:51,484 Should we load the trays by courses? 771 00:34:51,622 --> 00:34:52,795 They're here. 772 00:34:56,002 --> 00:34:57,484 - We've got this. - Yeah. 773 00:34:57,622 --> 00:34:58,933 Okay. 774 00:35:00,691 --> 00:35:02,036 Come in. 775 00:35:05,036 --> 00:35:06,243 Mr. and Mrs. Soctomah, 776 00:35:06,381 --> 00:35:08,381 it is such a pleasure to meet you guys. 777 00:35:17,795 --> 00:35:19,209 Hey. 778 00:35:21,622 --> 00:35:23,967 I made some calls. 779 00:35:24,829 --> 00:35:26,278 The Jolene has been sprung. 780 00:35:26,416 --> 00:35:27,657 Pleasure doing business with you. 781 00:35:27,795 --> 00:35:29,416 Mm. 782 00:35:36,657 --> 00:35:38,588 It's a beautiful necklace. 783 00:35:38,726 --> 00:35:39,967 Oh, thanks. 784 00:35:40,105 --> 00:35:42,933 The locket was my mom's. 785 00:35:43,071 --> 00:35:46,105 I've worn it every day since she passed. 786 00:35:46,243 --> 00:35:49,898 And the compass was my birth mother's. 787 00:35:50,036 --> 00:35:51,416 It's all I have of her. 788 00:35:51,553 --> 00:35:54,036 I was adopted, too. 789 00:35:54,174 --> 00:35:56,209 So, thanks for trusting me with these. 790 00:35:56,347 --> 00:35:59,209 Can I help? My arms don't just look good in a shirt, 791 00:35:59,347 --> 00:36:02,347 they actually have excellent fine motor skills. 792 00:36:02,484 --> 00:36:04,312 Mm. 793 00:36:17,657 --> 00:36:18,864 Thanks. 794 00:36:19,002 --> 00:36:21,519 You and your arms 795 00:36:21,657 --> 00:36:24,140 have a great night. 796 00:36:31,657 --> 00:36:33,347 Thanks for being there today. 797 00:36:33,484 --> 00:36:35,140 I just wish I could have done more. 798 00:36:35,278 --> 00:36:38,933 People like Abbott have enabled the Logans of this world 799 00:36:39,071 --> 00:36:40,105 to go unchecked forever. 800 00:36:40,243 --> 00:36:42,036 Today, you checked him. 801 00:36:42,174 --> 00:36:43,484 And the best part is 802 00:36:43,622 --> 00:36:45,898 it is so clear you're gonna keep doing it. 803 00:36:47,036 --> 00:36:49,105 That means more than you know. 804 00:36:52,278 --> 00:36:54,071 So... 805 00:36:54,209 --> 00:36:56,036 can I help you with Jade? 806 00:36:56,864 --> 00:36:58,140 Oh... 807 00:36:58,278 --> 00:36:59,553 What are you actually looking for here? 808 00:36:59,691 --> 00:37:03,347 Be honest. PR coaching? A date? A hook-up? 809 00:37:05,622 --> 00:37:06,795 A conversation. 810 00:37:06,933 --> 00:37:08,760 I want to get to know them. 811 00:37:08,898 --> 00:37:10,864 In a real way. 812 00:37:14,312 --> 00:37:16,416 Here's your chance. 813 00:37:19,829 --> 00:37:22,312 My hat found a publicist. 814 00:37:22,450 --> 00:37:25,105 Oh. Is it trending now, or... 815 00:37:25,243 --> 00:37:28,450 I was heavy on the shop talk, huh? 816 00:37:29,484 --> 00:37:31,105 Talking about work is my crutch. 817 00:37:31,243 --> 00:37:35,140 I lean on it when I get nervous. 818 00:37:35,278 --> 00:37:36,933 Hmm. 819 00:37:37,071 --> 00:37:39,484 Do all your networking meetings 820 00:37:39,622 --> 00:37:41,829 make you nervous, or... 821 00:37:41,967 --> 00:37:44,071 Wow, was I that bad 822 00:37:44,209 --> 00:37:46,174 that you couldn't even tell it was a date? 823 00:37:47,174 --> 00:37:49,622 Okay, that's... good feedback. 824 00:37:49,760 --> 00:37:51,933 No, no, I-I... I obviously knew it was a... 825 00:37:52,071 --> 00:37:55,347 ...a date, uh, not-not even a question, so... 826 00:37:55,484 --> 00:37:57,795 Hm, bad at lying. 827 00:37:57,933 --> 00:38:00,657 That's the opposite of a red flag. 828 00:38:03,381 --> 00:38:06,967 So, um, what are you doing right now? 829 00:38:07,105 --> 00:38:09,967 Going on a... 830 00:38:10,105 --> 00:38:11,484 date-date. 831 00:38:13,002 --> 00:38:14,691 I hope. 832 00:38:17,002 --> 00:38:18,416 Okay. 833 00:38:23,898 --> 00:38:26,036 Apology bagels? 834 00:38:26,174 --> 00:38:28,967 With a side of pickles. 835 00:38:29,795 --> 00:38:32,105 Tough crowd. 836 00:38:34,588 --> 00:38:36,105 Here's what it is: 837 00:38:36,243 --> 00:38:39,243 I was afraid of my feelings for you. 838 00:38:39,381 --> 00:38:41,588 And then I experienced what it was like 839 00:38:41,726 --> 00:38:43,795 to have those feelings 840 00:38:43,933 --> 00:38:45,726 locked up, out of my reach. 841 00:38:45,864 --> 00:38:50,691 I became so frustrated and angry. 842 00:38:50,829 --> 00:38:53,933 I couldn't be myself. I turned into a monster. 843 00:38:54,071 --> 00:38:55,519 And I never want to feel like that again. 844 00:38:55,657 --> 00:38:57,933 And no one should ever have to feel like that. 845 00:38:58,071 --> 00:39:00,174 So... 846 00:39:01,450 --> 00:39:04,209 I'm ready to tell you how I know about the curse. 847 00:39:08,036 --> 00:39:09,519 We spent 848 00:39:09,657 --> 00:39:11,657 days together. 849 00:39:13,347 --> 00:39:15,760 The most amazing days. 850 00:39:18,071 --> 00:39:20,278 And then it was all taken away. 851 00:39:21,209 --> 00:39:23,209 And you died in my arms. 852 00:39:23,347 --> 00:39:26,140 That's a terrible, 853 00:39:26,278 --> 00:39:28,071 terrible hallucination. 854 00:39:28,209 --> 00:39:29,553 It didn't feel like a hallucination. 855 00:39:29,691 --> 00:39:32,105 It felt so real. 856 00:39:33,278 --> 00:39:35,140 I'm sorry. 857 00:39:36,691 --> 00:39:40,140 I was only thinking about this from my perspective. 858 00:39:40,278 --> 00:39:42,760 - I know. - I got frustrated, 859 00:39:42,898 --> 00:39:44,622 I even got... I got angry 860 00:39:44,760 --> 00:39:47,140 when you wouldn't tell me what I wanted to hear. 861 00:39:47,278 --> 00:39:49,174 Well, I tried to kill you earlier 862 00:39:49,312 --> 00:39:51,898 for rejecting me, so... 863 00:39:52,036 --> 00:39:54,105 let's call it even. 864 00:39:56,071 --> 00:39:58,829 I'm still terrified of losing you. 865 00:39:59,691 --> 00:40:02,622 But I think that we owe it to ourselves 866 00:40:02,760 --> 00:40:04,209 to at least try 867 00:40:04,347 --> 00:40:06,864 to find a way to be together. 868 00:40:07,002 --> 00:40:08,760 Yeah. 869 00:40:09,795 --> 00:40:12,140 Yes, that's all I want. 870 00:40:17,243 --> 00:40:19,416 Can you tell me, like, some good things 871 00:40:19,553 --> 00:40:21,657 - from this hallucination? - Mm... 872 00:40:23,450 --> 00:40:26,726 So that I m-I might know what I have to look forward to. 873 00:40:27,760 --> 00:40:29,760 What do you want to know? 874 00:40:29,898 --> 00:40:31,347 Well, everything. 875 00:40:32,864 --> 00:40:34,829 We went for a walk. 876 00:40:34,967 --> 00:40:36,416 That's how it started. 877 00:40:41,760 --> 00:40:43,588 ♪ ♪ 878 00:40:47,588 --> 00:40:50,312 Hey, George. Got your text. 879 00:40:50,450 --> 00:40:52,105 - What's going on? - I just can't stop 880 00:40:52,243 --> 00:40:53,933 thinking about what Abbott said. 881 00:40:54,071 --> 00:40:55,484 What thread are we pulling? 882 00:40:55,622 --> 00:40:57,071 What is going to fall apart? It doesn't feel like 883 00:40:57,209 --> 00:40:58,484 the coverup ends with him. 884 00:40:58,622 --> 00:41:00,381 It feels much bigger than that. 885 00:41:00,519 --> 00:41:02,484 And then I remember how it started. 886 00:41:02,622 --> 00:41:05,002 How Abbott took one drink. 887 00:41:05,140 --> 00:41:07,312 And then how the eight corpses released the sludge 888 00:41:07,450 --> 00:41:10,312 not far from the town reservoir, and... 889 00:41:10,450 --> 00:41:13,105 Can I get you some more water? 890 00:41:16,760 --> 00:41:19,622 Um... Nick, 891 00:41:19,760 --> 00:41:22,829 I think there's something in the water. 62137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.