All language subtitles for BostonLegal.3.01.Can tWeAllGetALung.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,540 --> 00:00:02,667 Previously on Boston Legal 2 00:00:02,667 --> 00:00:04,437 Shirley kissed me. She still loves me. 3 00:00:04,437 --> 00:00:06,890 I'm seeing someone who's dying of lung cancer. 4 00:00:06,890 --> 00:00:08,142 I can't keep going. 5 00:00:08,142 --> 00:00:09,294 “Hands” Espenson, 6 00:00:09,294 --> 00:00:11,627 banking and finance genius, only don't call him “Hands.” 7 00:00:11,627 --> 00:00:14,374 I've been working very hard to deal with my Asperger's syndrome. 8 00:00:14,374 --> 00:00:16,112 It's called “friends with benefits.” 9 00:00:16,112 --> 00:00:18,766 I have never had that kind of friend before. 10 00:00:18,766 --> 00:00:21,255 –Alan, Marlene Stanger. –A pleasure, Ms Stanger. 11 00:00:21,255 --> 00:00:23,076 We're going to make love. 12 00:00:23,076 --> 00:00:24,675 We're going to get this out of our system, 13 00:00:24,675 --> 00:00:26,411 and then we will move on. 14 00:00:26,411 --> 00:00:27,910 You want to marry me? 15 00:00:29,329 --> 00:00:33,065 濠虞薯濛 –NSC 濠虞ぜ (http://club.nate.com/tsm) 16 00:00:33,565 --> 00:00:36,065 蛐纔檜暮 梯繹敕(kim1047@nate.com) 17 00:00:36,065 --> 00:00:38,565 諒觼ら餵 彌摹艙(seedyun@nate.com) 18 00:00:38,565 --> 00:00:41,071 и旋廓羲 譆翕⑷(brit01@nate.com) QA: ΤΖΩΤΖΙΟΥ 19 00:00:41,671 --> 00:00:42,716 God! 20 00:00:42,716 --> 00:00:44,947 Oh, God, please, no! 21 00:00:47,757 --> 00:00:51,275 I'm in control. Deep breaths. 22 00:00:56,926 --> 00:00:58,383 You're in control. 23 00:01:02,245 --> 00:01:05,521 License and registration, please. 24 00:01:09,031 --> 00:01:13,282 Mr Espenson, you were driving in the car pool lane. 25 00:01:13,282 --> 00:01:17,578 That lane's reserved for vehicles with two or more passengers. 26 00:01:17,578 --> 00:01:21,635 Sir, that is not a person in your passenger seat. 27 00:01:21,635 --> 00:01:24,482 I'm sorry. I'll pay the ticket. 28 00:01:24,482 --> 00:01:27,877 Okay, I'm also going to have to impound the doll. 29 00:01:27,877 --> 00:01:30,951 –What? –I'm afraid that's the law, sir. 30 00:01:36,008 --> 00:01:37,452 You can't have her. 31 00:01:37,452 --> 00:01:39,338 Sir, please get back in the vehicle. 32 00:01:39,338 --> 00:01:42,022 No, you can't take her! She's done nothing wrong! 33 00:01:42,022 --> 00:01:43,802 It was all me, my fault! 34 00:01:43,802 --> 00:01:47,613 Sir, please get back in the vehicle. 35 00:01:48,344 --> 00:01:49,431 No! 36 00:01:49,431 --> 00:01:52,200 No, no, no! 37 00:01:52,200 --> 00:01:53,990 All right! Take it easy! 38 00:01:58,210 --> 00:01:59,730 All right, hold him. 39 00:02:00,395 --> 00:02:01,757 No! 40 00:02:18,596 --> 00:02:20,603 We're developing pictures. 41 00:02:20,927 --> 00:02:22,571 We're photography buffs. 42 00:02:22,571 --> 00:02:25,560 Yes, and I hate to interrupt your buffing, 43 00:02:25,560 --> 00:02:27,280 but there's an emergency. 44 00:02:27,280 --> 00:02:31,167 Jerry Espenson is in jail. Last night he tackled a police officer. 45 00:02:31,167 --> 00:02:32,414 What? 46 00:02:32,414 --> 00:02:34,739 He's totally flipped out. 47 00:02:39,139 --> 00:02:42,504 If you like to watch, I'm okay with that. 48 00:02:44,986 --> 00:02:46,726 All right, Denny. 49 00:02:47,108 --> 00:02:49,217 Um, have you got a sec? 50 00:02:49,217 --> 00:02:51,244 Yeah, sure. What's up? 51 00:02:53,066 --> 00:02:56,845 Uh, well, the good news is I'm getting married… 52 00:02:56,845 --> 00:02:59,891 to Daniel Post. –Wow. 53 00:02:59,891 --> 00:03:01,940 Denise… –Thanks. 54 00:03:01,940 --> 00:03:03,517 –Congratulations. –Thank you. 55 00:03:03,517 --> 00:03:04,700 –Denise… –Thank you. 56 00:03:04,700 --> 00:03:06,257 Thank you, Denny. 57 00:03:06,984 --> 00:03:08,424 Denny! Denny! 58 00:03:08,747 --> 00:03:09,945 Denny… 59 00:03:10,378 --> 00:03:12,319 Denny! –Denny! 60 00:03:15,236 --> 00:03:18,189 The bad news is Daniel got arrested, 61 00:03:18,189 --> 00:03:20,772 and I was hoping that you could defend him. 62 00:03:20,772 --> 00:03:21,980 What did he do? 63 00:03:21,980 --> 00:03:26,821 Well, it seems he went out and bought himself, um… 64 00:03:28,390 --> 00:03:30,174 a lung. 65 00:03:31,781 --> 00:03:35,847 Boston Legal 3x01 Can't We All Get a Lung? 66 00:03:36,219 --> 00:03:39,598 . 67 00:03:39,598 --> 00:03:42,951 . 68 00:03:42,951 --> 00:03:46,104 . 69 00:03:46,104 --> 00:03:49,414 . 70 00:03:49,414 --> 00:03:52,777 . 71 00:03:52,777 --> 00:03:56,174 . 72 00:03:56,550 --> 00:03:58,350 . 73 00:03:58,350 --> 00:04:00,150 . 74 00:04:00,150 --> 00:04:01,597 ORIGINAL AIR DATE ON ABC: 2006/09/19 75 00:04:01,597 --> 00:04:03,006 It's not that complicated. 76 00:04:03,006 --> 00:04:06,237 I met this guy Tom at my oncologist's office. 77 00:04:06,237 --> 00:04:08,393 He's got a brainstem tumor. It's inoperable. 78 00:04:08,393 --> 00:04:11,657 So he had cancer, I had cancer, and we, we became friends. 79 00:04:11,657 --> 00:04:15,618 As you know, I lost a lung. Coincidentally, Tom has two. 80 00:04:15,618 --> 00:04:17,956 And even more of a coincidence, our tissues match. 81 00:04:17,956 --> 00:04:19,031 Gee, what do you know? 82 00:04:19,031 --> 00:04:20,984 Now I'm not gonna need a lung for a couple years, 83 00:04:20,984 --> 00:04:24,430 but, you know, hey, why put off for tomorrow what you can transplant today? 84 00:04:24,430 --> 00:04:26,480 And as it turns out, I have all this extra money lying around, 85 00:04:26,480 --> 00:04:28,435 so I thought I'd help Tom's daughter with college. 86 00:04:28,435 --> 00:04:31,701 Wow. And these idiot prosecutors thought you were buying a lung. 87 00:04:31,701 --> 00:04:34,033 By the way, you see the ring? 88 00:04:38,635 --> 00:04:39,967 Holy! 89 00:04:41,448 --> 00:04:42,972 Denise. 90 00:04:42,972 --> 00:04:43,925 Marlene. 91 00:04:43,925 --> 00:04:45,723 –I hear you're getting married. –I am. 92 00:04:45,723 --> 00:04:47,109 Congratulations. 93 00:04:47,109 --> 00:04:49,816 It must be a relief to have some financial security. 94 00:04:49,816 --> 00:04:51,389 Does Buzz know? 95 00:04:51,389 --> 00:04:52,913 –Buzz? –Buzz Lightyear. 96 00:04:52,913 --> 00:04:55,518 Isn't that the nickname for the Ken Doll with benefits? 97 00:04:55,518 --> 00:04:58,247 Marlene, I'm finding it extremely difficult not to assault you right now. 98 00:04:58,247 --> 00:05:00,687 Oh, I'm sorry. Am I being too familiar? 99 00:05:00,687 --> 00:05:02,163 I thought we were girlfriends. 100 00:05:02,163 --> 00:05:03,750 I was hoping the relationship wouldn't change 101 00:05:03,750 --> 00:05:05,844 when I made partner and you didn't, but I guess it has. 102 00:05:05,844 --> 00:05:06,796 Oh, well. 103 00:05:06,796 --> 00:05:10,542 Brad, did you hear? Denise is getting married. 104 00:05:12,727 --> 00:05:13,901 Really? 105 00:05:13,901 --> 00:05:15,606 I, I was going to tell you. 106 00:05:15,606 --> 00:05:18,997 Sometimes it's easier to hear it from a third party. 107 00:05:21,647 --> 00:05:23,685 That could have hit me. 108 00:05:30,951 --> 00:05:33,900 Alan, I know I was wrong to drive in the car pool lane. 109 00:05:33,900 --> 00:05:37,006 I stand ready to pay the fine, but they have no right to take that… 110 00:05:37,006 --> 00:05:38,241 Okay, Jerry. 111 00:05:38,241 --> 00:05:41,409 I want you to take a big, deep breath. 112 00:05:45,162 --> 00:05:47,519 Oh, God. They're probably violating her as we speak. 113 00:05:47,519 --> 00:05:48,614 By “her” you mean the doll? 114 00:05:48,614 --> 00:05:50,928 Some men do despicable things to them. 115 00:05:50,928 --> 00:05:55,907 Some men get them specifically for… sexual purposes. 116 00:05:55,907 --> 00:05:57,117 You can't mean that. 117 00:05:57,117 --> 00:05:59,968 The blow-up dolls advertised with the lifelike genitalia? 118 00:05:59,968 --> 00:06:03,136 Men get them for sexual purposes? 119 00:06:03,369 --> 00:06:05,448 –You're making fun of me. –No, Jerry. 120 00:06:05,448 --> 00:06:08,693 This doll is a virgin. 121 00:06:08,693 --> 00:06:10,285 Now the police have her. 122 00:06:10,285 --> 00:06:12,973 You've got to get her back! That officer was groping her! 123 00:06:12,973 --> 00:06:14,937 That's why I had to take action. 124 00:06:14,937 --> 00:06:17,432 Jerry, I will help you, but you're talking about a doll. 125 00:06:17,432 --> 00:06:18,995 But I can talk to her. 126 00:06:18,995 --> 00:06:22,407 As inanimate as she may be, I feel safe with her. 127 00:06:22,407 --> 00:06:27,015 I can talk… about things. 128 00:06:27,015 --> 00:06:28,443 Okay. 129 00:06:28,443 --> 00:06:31,892 But, Jerry, could we perhaps get another doll? 130 00:06:31,892 --> 00:06:33,565 No! 131 00:06:35,194 --> 00:06:37,651 As much as I know that she's not real, 132 00:06:37,651 --> 00:06:39,454 she's real to me. 133 00:06:39,454 --> 00:06:41,978 You need to help, Alan. 134 00:06:43,890 --> 00:06:46,049 She's real to me. 135 00:06:50,590 --> 00:06:53,967 I got a second and third opinion, and they all say it's inoperable. 136 00:06:53,967 --> 00:06:55,917 I've been through the whole stages of death thing. 137 00:06:55,917 --> 00:06:59,133 I cried, I begged, I threw stuff. 138 00:06:59,133 --> 00:07:00,549 I made it to acceptance. 139 00:07:00,549 --> 00:07:03,685 And now you seem to have made it to the final stage, profiteering. 140 00:07:03,685 --> 00:07:06,960 These nonterminals have no sense of humor. 141 00:07:06,960 --> 00:07:09,570 My daughter, she wants me to fight the cancer, 142 00:07:09,570 --> 00:07:12,002 but the thing is, if I do the chemo and the radiation, 143 00:07:12,002 --> 00:07:16,139 the most I may buy is three or four really nasty months. 144 00:07:16,139 --> 00:07:17,876 I don't want that. 145 00:07:17,876 --> 00:07:20,793 Okay, here's what we're gonna do. We're gonna plead not guilty 146 00:07:20,793 --> 00:07:23,853 and go with your story that this is just two friends helping each other out. 147 00:07:23,853 --> 00:07:25,850 –Great. –Except that's probably not gonna work, 148 00:07:25,850 --> 00:07:29,386 so we'll also need to file a motion to dismiss on Constitutional grounds. 149 00:07:29,386 --> 00:07:31,723 And then hope that in the Constitution somewhere 150 00:07:31,723 --> 00:07:35,563 it says it's okay to sell your body parts to the highest bidder. 151 00:07:41,327 --> 00:07:43,690 All right, you wanna marry some guy, a criminal no less, that's fine, 152 00:07:43,690 --> 00:07:45,000 but to lie to me? –Don't yell at me! 153 00:07:45,000 --> 00:07:46,193 I did not lie to you. –Yes, you did. 154 00:07:46,193 --> 00:07:47,734 Denise, we're sleeping together, and you're engaged. 155 00:07:47,734 --> 00:07:49,178 –Stop yelling at me! –Don't you think that I deserve some… 156 00:07:49,178 --> 00:07:50,622 –It just happened. –Oh, it just happened, 157 00:07:50,622 --> 00:07:52,131 you just happened to get engaged? 158 00:07:52,131 --> 00:07:54,382 –Yeah, you know what? Get out! –So this is the modern-day woman, huh? 159 00:07:54,382 --> 00:07:56,927 She has her friends with benefits and collects her marriage proposals on the side? 160 00:07:56,927 --> 00:07:58,804 –Get out! –You really have it all, don't you? 161 00:07:58,804 --> 00:08:00,685 Yeah, yeah, I really have it all. 162 00:08:00,685 --> 00:08:05,489 I'm in love with a man who is dying. Lucky, lucky me. 163 00:08:07,366 --> 00:08:09,636 You son of a bitch. 164 00:08:16,971 --> 00:08:21,497 Why didn't you just tell me that you were seeing him? 165 00:08:21,497 --> 00:08:24,583 Because he was in Switzerland getting an experimental treatment, 166 00:08:24,583 --> 00:08:27,983 and I didn't think he was coming back. 167 00:08:29,610 --> 00:08:32,892 I'm sorry that I love him. 168 00:08:33,695 --> 00:08:37,731 I don't want to love him, 169 00:08:37,731 --> 00:08:40,040 but I do. 170 00:08:47,570 --> 00:08:48,851 I've got to get him help. 171 00:08:48,851 --> 00:08:51,213 My God, if you saw the way he hugged her. 172 00:08:51,213 --> 00:08:52,962 Is she cute? 173 00:08:52,962 --> 00:08:54,353 Denny, it's a doll. 174 00:08:54,353 --> 00:08:57,612 Oh, come on. Don't tell me you've never gone to town on a doll. 175 00:08:57,612 --> 00:09:01,435 No, as a matter of fact. 176 00:09:02,502 --> 00:09:04,931 Have you? 177 00:09:06,658 --> 00:09:10,331 Denny… –Well, not just any doll. I'm, I'm not, uh… 178 00:09:10,331 --> 00:09:13,249 uh, what's the word? –Peculiar. 179 00:09:13,249 --> 00:09:15,542 But I suppose I've been with… 180 00:09:15,542 --> 00:09:18,326 a special doll. 181 00:09:19,536 --> 00:09:21,852 Would I like her? 182 00:09:22,542 --> 00:09:24,441 Do you want to meet her? 183 00:09:25,852 --> 00:09:26,963 She's in the closet. 184 00:09:26,963 --> 00:09:29,750 –Denny, I've been in that closet. –Not this closet. 185 00:09:29,750 --> 00:09:32,902 I'm the only one with the key to this closet. 186 00:09:44,754 --> 00:09:48,939 Alan Shore, meet Shirley Schmidtho. 187 00:09:48,939 --> 00:09:50,941 Oh, my God. 188 00:09:50,941 --> 00:09:53,630 This little ho knows how to please, let me tell you. 189 00:09:53,630 --> 00:09:55,783 You had this custom-made. 190 00:09:55,783 --> 00:09:58,523 Here's the thing about rich people, Alan. 191 00:09:58,523 --> 00:10:01,847 We get whatever we want. 192 00:10:01,847 --> 00:10:04,767 Shirley Schmidtho. 193 00:10:11,998 --> 00:10:15,731 All rise. Judge Clark Brown presiding. 194 00:10:15,976 --> 00:10:18,129 –Oh, dear. –Problem? 195 00:10:18,129 --> 00:10:19,942 Judge Brown, I'm not his favorite. 196 00:10:19,942 --> 00:10:21,728 Be seated. 197 00:10:26,599 --> 00:10:27,941 Ms Schmidt… 198 00:10:27,941 --> 00:10:34,193 I have before me your motion to dismiss on Constitutional grounds. 199 00:10:34,193 --> 00:10:35,581 Denied. 200 00:10:35,581 --> 00:10:38,137 You better take this. 201 00:10:39,161 --> 00:10:42,959 Your honor, I would ask that you would reconsider the defense's motion. 202 00:10:42,959 --> 00:10:44,548 I will not. 203 00:10:44,548 --> 00:10:48,784 He wanted to purchase a lung, and he wanted to sell a lung. 204 00:10:48,784 --> 00:10:52,276 Horrible, horrible and shocking! 205 00:10:52,276 --> 00:10:55,380 In the interest of fairness, your honor, it's imperative that you… 206 00:10:55,380 --> 00:10:57,586 No, I'm ruling on your papers. 207 00:10:57,586 --> 00:11:00,611 The law as it stands is Constitutional, 208 00:11:00,611 --> 00:11:03,172 and my decision stands firm. 209 00:11:03,172 --> 00:11:06,404 I am not one of your activist judges, Ms Bauer. 210 00:11:06,404 --> 00:11:08,367 I follow the law as it is written, 211 00:11:08,367 --> 00:11:13,858 a practice that makes neither nansy nor pansy. 212 00:11:13,858 --> 00:11:15,608 We will proceed. 213 00:11:15,832 --> 00:11:18,460 I spoke with a few psychologists. 214 00:11:18,460 --> 00:11:22,336 And while they can appreciate how a person with Asperger's 215 00:11:22,336 --> 00:11:26,588 might find comfort in an imaginary soul mate… 216 00:11:26,588 --> 00:11:28,423 You're choosing your words carefully. 217 00:11:28,423 --> 00:11:30,114 Why are you talking this way? 218 00:11:30,114 --> 00:11:33,288 When you talk to me like that, I do not hear your words. 219 00:11:33,288 --> 00:11:38,200 I only hear the pitter-patter of somebody tiptoeing lightly around a crazy person. 220 00:11:38,200 --> 00:11:42,267 I know she's not real. I'm not delusional. I just… 221 00:11:42,267 --> 00:11:46,651 I spent a lot of money on it. That's all. 222 00:11:46,651 --> 00:11:49,931 Jerry, that isn't truthful. 223 00:11:49,931 --> 00:11:54,904 You may not be having sex with it, but you've completely individualized it. 224 00:11:54,904 --> 00:11:57,804 You call it “her.” You treat her as a loved one. 225 00:11:57,804 --> 00:12:02,320 You've just described every man's relationship with his car. 226 00:12:02,798 --> 00:12:08,712 The psychologists tell me as understandable as your attraction may be, 227 00:12:08,712 --> 00:12:11,313 it isn't healthy. 228 00:12:11,313 --> 00:12:15,613 Have you ever been with a real woman, sexually? 229 00:12:16,260 --> 00:12:20,562 I think you know the answer to that question, Alan. 230 00:12:20,562 --> 00:12:27,914 There was a time years ago when I had some… 231 00:12:27,914 --> 00:12:30,333 difficulty of a certain stripe. 232 00:12:30,333 --> 00:12:33,674 I was referred to a sex therapist, a surrogate, in fact. 233 00:12:33,674 --> 00:12:36,084 I'd like you to meet with her. –That's disgusting! 234 00:12:36,084 --> 00:12:39,969 It is not disgusting. What's more, she helped me enormously. 235 00:12:39,969 --> 00:12:43,119 I believe she could help you. 236 00:12:43,626 --> 00:12:45,087 For God's sake, Jerry, 237 00:12:45,087 --> 00:12:50,017 you're smart enough to realize your disability with intimacy is profound here. 238 00:12:50,017 --> 00:12:53,113 You need to get help 239 00:12:54,212 --> 00:12:56,369 I was accepted to Penn this spring. 240 00:12:56,369 --> 00:13:00,322 I knew it was out of our price range, so I contacted the financial aid office. 241 00:13:00,322 --> 00:13:02,340 Did you qualify for financial assistance? 242 00:13:02,340 --> 00:13:03,836 I didn't need to. 243 00:13:03,836 --> 00:13:06,892 My tuition was paid, all four years in full. 244 00:13:06,892 --> 00:13:08,348 Who paid your tuition, Megan? 245 00:13:08,348 --> 00:13:11,736 It took some digging, but I eventually learned that it was Daniel Post. 246 00:13:11,736 --> 00:13:15,613 I asked my father who Daniel Post was and if he knew anything about it. 247 00:13:15,613 --> 00:13:19,597 He said I should be grateful and to keep it between us. 248 00:13:19,597 --> 00:13:21,456 Then I found the test. 249 00:13:21,456 --> 00:13:23,690 Commonwealth exhibit A. 250 00:13:23,690 --> 00:13:26,787 –Was this the test you discovered? –Yes, in my dad's desk. 251 00:13:26,787 --> 00:13:30,102 It's a comparison study between my father and Mr Post. 252 00:13:30,102 --> 00:13:32,601 They're a perfect match for each other. 253 00:13:32,601 --> 00:13:37,898 Megan, why are you here testifying against your father? 254 00:13:38,194 --> 00:13:41,111 My mother died when I was 6. 255 00:13:41,111 --> 00:13:46,339 My dad is my whole family. 256 00:13:47,004 --> 00:13:50,452 You have to at least try. 257 00:13:51,083 --> 00:13:56,172 Megan, it's clear that you love your father very, very much, 258 00:13:56,172 --> 00:14:00,151 and he has a tumor in his brain that cannot be removed. 259 00:14:00,151 --> 00:14:03,589 And there's no getting around that, is there? 260 00:14:03,589 --> 00:14:04,475 No. 261 00:14:04,475 --> 00:14:06,976 But there's no real evidence 262 00:14:06,976 --> 00:14:11,321 that Daniel Post paid your tuition in exchange for one of your father's lungs. 263 00:14:11,321 --> 00:14:15,168 There's no contract between them. Nothing's signed. No receipt. 264 00:14:15,168 --> 00:14:19,995 There's no real proof of a connection between the two of them, correct? 265 00:14:19,995 --> 00:14:23,848 So they just got typed and matched for the hell of it? 266 00:14:23,848 --> 00:14:29,016 Megan, your father still has both of his lungs. 267 00:14:29,016 --> 00:14:36,057 Isn't it possible that Daniel Post paid your tuition to be nice? 268 00:14:36,263 --> 00:14:41,865 Because he could, for the daughter of a friend. 269 00:14:56,927 --> 00:14:59,189 Joanna. My name is Alan Shore. 270 00:14:59,189 --> 00:15:02,430 I'm not sure if you remember me. –Yes. 271 00:15:02,430 --> 00:15:03,887 How are you, Alan? 272 00:15:03,887 --> 00:15:09,384 I have a matter of great urgency. I wonder if I could speak with you. 273 00:15:09,384 --> 00:15:13,230 And I'm just afraid the more isolated he becomes… 274 00:15:13,230 --> 00:15:17,876 I mean, I would imagine men who bond with dolls, 275 00:15:17,876 --> 00:15:21,975 some kind of intervention has to take place here. 276 00:15:21,975 --> 00:15:23,755 Alan, I'm retired. 277 00:15:23,755 --> 00:15:25,245 I've remarried, 278 00:15:25,245 --> 00:15:29,089 and my husband has problems with his wife being a sexual surrogate. 279 00:15:29,089 --> 00:15:30,229 You've retired? 280 00:15:30,229 --> 00:15:32,441 But I can refer you to several other therapists. 281 00:15:32,441 --> 00:15:35,131 Without even meeting these women, 282 00:15:35,131 --> 00:15:37,613 I know they simply cannot be you. 283 00:15:37,613 --> 00:15:39,483 Well, I suppose I'm flattered. 284 00:15:39,483 --> 00:15:42,289 I mean to connote despair, not flattery. 285 00:15:42,289 --> 00:15:48,260 My friend is extremely disenfranchised, both sexually and emotionally, 286 00:15:48,260 --> 00:15:50,124 and time is running out. He's in his 40s. 287 00:15:50,124 --> 00:15:52,035 His best friend is a doll. 288 00:15:52,035 --> 00:15:56,418 Could you please come out of retirement for just one case? 289 00:15:56,418 --> 00:15:58,627 I beg you. 290 00:16:02,641 --> 00:16:04,422 I don't want to be alone with her. 291 00:16:04,422 --> 00:16:06,870 Can't I do this over the computer? 292 00:16:06,870 --> 00:16:09,087 No, Jerry, you have to be in the same room. 293 00:16:09,087 --> 00:16:12,163 I'm not comfortable. I don't want to be alone with her. 294 00:16:12,163 --> 00:16:14,969 And don't go rushing off to court trying to get some kind of order. 295 00:16:14,969 --> 00:16:17,315 You can't make me, Alan! 296 00:16:17,315 --> 00:16:19,781 Would it help if Patty went with you? 297 00:16:19,781 --> 00:16:22,231 That'll just make me look more like a freak. 298 00:16:22,231 --> 00:16:23,241 No, it won't. 299 00:16:23,241 --> 00:16:24,679 How about we both join you, 300 00:16:24,679 --> 00:16:28,636 Patty and I, just for the initial consultation? 301 00:16:29,544 --> 00:16:32,516 11:30 sounds perfect. Thank you, Joanna. 302 00:16:32,516 --> 00:16:35,102 You have no idea how grateful I am. 303 00:16:35,102 --> 00:16:36,525 We'll see you then. 304 00:16:37,081 --> 00:16:39,353 You missed your 10 o'clock. 305 00:16:39,353 --> 00:16:41,107 Um, something came up. 306 00:16:41,107 --> 00:16:45,274 Something was supposed to come up in the closet at 10 o'clock. 307 00:16:45,274 --> 00:16:50,469 I've got a few minutes now if you'd like to go somewhere and grab a bite. 308 00:16:50,469 --> 00:16:53,103 I'm leaving for New York. 309 00:16:53,103 --> 00:16:54,411 –Now? –Friday. 310 00:16:54,411 --> 00:16:56,471 I'm transferring to the New York office. 311 00:16:56,471 --> 00:16:57,792 What? 312 00:16:57,792 --> 00:17:00,358 Why? –I don't feel I'm doing my best work here. 313 00:17:00,358 --> 00:17:03,043 I assure you, Marlene, you are. 314 00:17:03,043 --> 00:17:05,153 I'll miss you. 315 00:17:05,153 --> 00:17:07,059 Huh? That's it? 316 00:17:07,059 --> 00:17:08,966 You'll miss me? 317 00:17:10,120 --> 00:17:12,342 Dear… 318 00:17:13,514 --> 00:17:16,494 Mr Post, who is Eugene Volokh? 319 00:17:16,692 --> 00:17:19,139 Eugene is a security guard at my office building. 320 00:17:19,139 --> 00:17:22,448 Why did you write him a check for $50,000? 321 00:17:22,448 --> 00:17:25,781 Eugene's son is autistic. He has to go to a special school. 322 00:17:25,781 --> 00:17:28,915 So you just gave him the money? 323 00:17:29,362 --> 00:17:31,889 So in addition to Katrina relief, 324 00:17:31,889 --> 00:17:35,043 the children's hospital of Boston and a dozen other charities, 325 00:17:35,043 --> 00:17:39,022 you just give money to people that you meet? 326 00:17:40,390 --> 00:17:46,276 Have you ever asked any of the people that you've helped for something in return? 327 00:17:46,276 --> 00:17:49,752 –No. –Not even say, um… 328 00:17:49,752 --> 00:17:51,359 a body part? 329 00:17:51,359 --> 00:17:52,857 Not a one. 330 00:17:52,857 --> 00:17:55,430 Uh, Mr Post, how did you get to court this morning? 331 00:17:55,430 --> 00:17:57,569 –Car. –You drove? 332 00:17:57,569 --> 00:17:59,476 –I was driven. –You have a car and driver? 333 00:17:59,476 --> 00:18:01,118 Let's just stipulate I'm a rich guy, right? 334 00:18:01,118 --> 00:18:03,412 Rich guys play by different rules, don't they? 335 00:18:03,412 --> 00:18:05,546 The same rules, just I have more toys. 336 00:18:05,546 --> 00:18:07,246 You did hear that I share mine, right? 337 00:18:07,246 --> 00:18:11,254 I did. You're obviously a generous man and a lucky one. 338 00:18:11,254 --> 00:18:12,808 Except for the whole cancer thing. 339 00:18:12,808 --> 00:18:15,617 Well, but you got the best treatment money could buy, right? 340 00:18:15,617 --> 00:18:18,684 And then you got yourself into the most promising drug trial in this country, right? 341 00:18:18,684 --> 00:18:20,170 Along with about 2,000 other people. 342 00:18:20,170 --> 00:18:24,417 You were sued for manipulating that study to your benefit. 343 00:18:24,980 --> 00:18:28,238 –Uh, the suit went away. –Because the plaintiff died, 344 00:18:28,238 --> 00:18:31,888 but not before you tried to buy your way out of the inconvenience of a trial. 345 00:18:31,888 --> 00:18:33,548 And when the study here at home didn't work, 346 00:18:33,548 --> 00:18:36,346 you just got yourself into another one in Switzerland, didn't you? 347 00:18:36,346 --> 00:18:39,010 I mean, a man like you, used to controlling everything in your world… 348 00:18:39,010 --> 00:18:40,527 –Objection! –Sustained. 349 00:18:40,527 --> 00:18:42,929 I'm just saying, Mr Post, you've got deep pockets, 350 00:18:42,929 --> 00:18:45,582 and you're able to use them to get what you want. 351 00:18:45,582 --> 00:18:49,915 And the one lung that you have left, it's not gonna last forever, is it? 352 00:18:49,915 --> 00:18:53,524 And every time you have to stop on the street, and you feel that tightness in your chest, 353 00:18:53,524 --> 00:18:55,428 it reminds you of how vulnerable you are, doesn't it? 354 00:18:55,428 --> 00:18:56,557 Objection! 355 00:18:56,557 --> 00:19:00,428 Your honor, this trial shouldn't be about who offered what to whom. 356 00:19:00,428 --> 00:19:03,898 It should be about whether or not our government has the right to control 357 00:19:03,898 --> 00:19:07,827 what we can and cannot do with our own bodies… 358 00:19:07,827 --> 00:19:11,567 What you should be able to do to save your own life. 359 00:19:11,567 --> 00:19:13,023 –Your honor! –Disregard her. 360 00:19:13,023 --> 00:19:14,644 Judge Brown doesn't want to hear about these issues, 361 00:19:14,644 --> 00:19:16,270 because they cut a little too close to the bone. 362 00:19:16,270 --> 00:19:17,904 You see, I did some research, 363 00:19:17,904 --> 00:19:22,463 and it seems judge Brown is himself a survivor of colon cancer. 364 00:19:22,463 --> 00:19:24,133 But his is treatable. 365 00:19:24,133 --> 00:19:26,715 He could throw a couple of radioactive seeds in the back door, 366 00:19:26,715 --> 00:19:29,226 and then you don't have to face the hard truth 367 00:19:29,226 --> 00:19:34,700 about what you would be willing to do if you were dying. 368 00:19:45,028 --> 00:19:49,048 You know, Jerry, Alan is very concerned about you. 369 00:19:49,048 --> 00:19:54,188 He thinks your social isolation is rather extreme. 370 00:19:54,188 --> 00:19:57,043 But the good news is, 371 00:19:57,043 --> 00:19:58,929 it's not. 372 00:19:58,929 --> 00:20:03,259 Many men your age are living alone these days without partners. 373 00:20:03,259 --> 00:20:05,628 It's become all too common, in fact, 374 00:20:05,628 --> 00:20:10,083 and I've treated many like you, who prefer dolls. 375 00:20:10,083 --> 00:20:14,596 Mainly they're motivated by a desire to avoid rejection, 376 00:20:14,596 --> 00:20:16,684 which, when you think about it, 377 00:20:16,684 --> 00:20:22,396 every man fears rejection from women on some level. 378 00:20:23,694 --> 00:20:26,133 Thank you. 379 00:20:31,763 --> 00:20:34,624 Do you lie in your bed next to Patricia? 380 00:20:34,624 --> 00:20:37,641 –I do not have sex with her. –Oh, I believe you. 381 00:20:37,641 --> 00:20:39,051 I believe you. 382 00:20:39,051 --> 00:20:42,810 Because what you're looking for isn't sex so much 383 00:20:42,810 --> 00:20:47,696 as intimacy in a relationship. 384 00:20:49,734 --> 00:20:54,984 Jerry, I want to have another session when you and I just lie together. 385 00:20:54,984 --> 00:20:59,411 No sexual touching. We just lie next to each other. 386 00:20:59,411 --> 00:21:00,539 Oh, I don't know. 387 00:21:00,539 --> 00:21:05,360 It won't be about sex, but body awareness… 388 00:21:05,360 --> 00:21:08,922 and relaxation. 389 00:21:09,525 --> 00:21:13,611 –Naked? –Yes. 390 00:21:18,700 --> 00:21:21,021 I wouldn't want you there for that. 391 00:21:21,021 --> 00:21:22,868 Understood. 392 00:21:30,744 --> 00:21:33,527 That didn't go very well. 393 00:21:33,527 --> 00:21:35,561 No, it didn't. 394 00:21:39,970 --> 00:21:43,315 –Are you okay? –Mm, fine. 395 00:21:44,740 --> 00:21:46,540 A penny for your thoughts? 396 00:21:46,540 --> 00:21:51,054 My thoughts are not for sale, unlike the rest of… 397 00:21:52,945 --> 00:21:54,348 Ouch. 398 00:21:54,348 --> 00:21:56,405 Yeah. 399 00:21:59,400 --> 00:22:04,570 My father didn't have a lot to leave when he died, 400 00:22:04,570 --> 00:22:08,122 but he actually executed something called an ethical will. 401 00:22:08,122 --> 00:22:11,022 Have you heard of them? –I've drafted them. 402 00:22:11,022 --> 00:22:16,324 He believed that a person's final legacy shouldn't be so much about his money 403 00:22:16,324 --> 00:22:22,588 as about his character, his values. 404 00:22:23,065 --> 00:22:27,135 Sometimes I wonder what Daniel's legacy is going to be. 405 00:22:27,135 --> 00:22:29,825 Why don't you ask him? 406 00:22:30,047 --> 00:22:33,853 He'd say that legacies are for dead people, and he doesn't want to be dead. 407 00:22:33,853 --> 00:22:37,192 I guess that's the only answer he can live with. 408 00:22:37,192 --> 00:22:41,192 The question is, can you? 409 00:23:04,778 --> 00:23:07,020 How are you feeling? 410 00:23:07,020 --> 00:23:09,953 Fine, thank you. 411 00:23:11,710 --> 00:23:14,306 Before I get into bed, 412 00:23:14,306 --> 00:23:20,733 I'd like to take off my robe, and I just want you to look at me. 413 00:23:20,733 --> 00:23:22,931 Do you think you can do that? 414 00:23:22,931 --> 00:23:25,698 I'll try. 415 00:23:36,081 --> 00:23:39,502 Could you look at me, Jerry? 416 00:23:44,019 --> 00:23:50,188 See, there's nothing terribly foreign about the female body, Jerry. 417 00:23:51,019 --> 00:23:55,652 I'm going to climb in with you now, okay? 418 00:23:57,498 --> 00:23:59,753 Okay. 419 00:24:11,545 --> 00:24:15,925 –How are you feeling? –I'm afraid. 420 00:24:15,925 --> 00:24:19,142 Would you like me to hold you? 421 00:24:24,092 --> 00:24:26,226 Okay. 422 00:24:44,173 --> 00:24:45,000 Freeze! 423 00:24:45,000 --> 00:24:47,041 Oh, no, no, no! You can't be in here! 424 00:24:47,041 --> 00:24:48,229 –No, no, no! –All right, come on, buddy. 425 00:24:48,229 --> 00:24:49,526 –What are you doing? –No, no, no! 426 00:24:49,526 --> 00:24:52,980 –You can't just barge in here! –Cuff her. Let's go. 427 00:24:52,980 --> 00:24:55,325 –Let go of them! –Just one moment, please! 428 00:24:55,325 --> 00:24:57,232 Oh, my God. God, no! 429 00:25:03,510 --> 00:25:04,917 I am looking for him. 430 00:25:04,917 --> 00:25:09,348 As soon as I find him, I will get him down to the station. I… 431 00:25:09,348 --> 00:25:12,301 I hear you, Jerry. 432 00:25:13,606 --> 00:25:15,448 Alan! 433 00:25:17,211 --> 00:25:20,284 Oh, come on! 434 00:25:23,102 --> 00:25:24,182 Alan! 435 00:25:27,531 --> 00:25:29,118 What? 436 00:25:33,908 --> 00:25:38,091 You can't blame Daniel Post for wanting to live. 437 00:25:38,091 --> 00:25:40,417 What's the harm, he asked? 438 00:25:40,417 --> 00:25:44,059 We have many individual liberties that are dearly cherished in this country. 439 00:25:44,059 --> 00:25:45,586 Equally cherished is the notion 440 00:25:45,586 --> 00:25:48,603 that our law-making bodies seek to protect the public good. 441 00:25:48,603 --> 00:25:53,238 As a result, we don't have carte blanche to do whatever we please with our bodies. 442 00:25:53,238 --> 00:25:56,803 Well, Daniel Post decided that he was above the law. 443 00:25:56,803 --> 00:26:01,444 He figures he doesn't have to play by the same rules that apply to you and me. 444 00:26:01,444 --> 00:26:03,885 So where's the harm? 445 00:26:03,885 --> 00:26:07,706 And it's not just a matter of anarchy or the sanctity of the law. 446 00:26:07,706 --> 00:26:11,074 Hundreds of thousands of people donate their organs every year 447 00:26:11,074 --> 00:26:12,785 so that others might live, 448 00:26:12,785 --> 00:26:16,086 and they count on the system of distribution to be fair. 449 00:26:16,086 --> 00:26:19,410 If it's not, those organ donations could stop 450 00:26:19,410 --> 00:26:23,949 or most certainly decline, and people die. 451 00:26:23,949 --> 00:26:27,226 And that's a harm he doesn't care about. 452 00:26:27,226 --> 00:26:32,526 I'm hoping that the 12 of you do. 453 00:26:32,526 --> 00:26:34,678 I have a nephew. He's in college. 454 00:26:34,678 --> 00:26:36,313 During his semester break, 455 00:26:36,313 --> 00:26:41,339 he offered himself as a subject for medical research in exchange for money. 456 00:26:41,339 --> 00:26:42,901 This is legal. 457 00:26:42,901 --> 00:26:46,403 The woman who lives down the block from me had her eggs harvested 458 00:26:46,403 --> 00:26:49,197 so that another woman could have a baby. 459 00:26:49,197 --> 00:26:51,001 She did this in exchange for money. 460 00:26:51,001 --> 00:26:52,472 This is legal. 461 00:26:52,472 --> 00:26:57,094 People can sell their hair, their blood, their sperm. 462 00:26:57,094 --> 00:26:58,643 Legal. 463 00:26:58,643 --> 00:27:02,424 Our nation already embraces the notion 464 00:27:02,424 --> 00:27:05,571 that we have the right to sell parts of ourselves, 465 00:27:05,571 --> 00:27:10,806 that we are free to make these kinds of decisions about our own bodies. 466 00:27:10,806 --> 00:27:14,165 Well, sort of. Certain parts, we have no rights. 467 00:27:14,165 --> 00:27:16,297 But the truth is, 468 00:27:16,297 --> 00:27:19,284 organ sales are happening anyway. 469 00:27:19,284 --> 00:27:21,276 Would, would you like a kidney? 470 00:27:21,276 --> 00:27:24,951 I can get you one in Brazil for as low as $3,000, 471 00:27:24,951 --> 00:27:27,035 in the Philippines for $1,800. 472 00:27:27,035 --> 00:27:29,912 I can get you an achilles tendon in South Korea 473 00:27:29,912 --> 00:27:34,200 for anywhere between $200 and $1,200 dollars. 474 00:27:34,200 --> 00:27:36,559 Why does this black market exist? 475 00:27:36,559 --> 00:27:42,098 Because our current system of organ donation is woefully failing us. 476 00:27:42,098 --> 00:27:44,830 Sure, you can put your name on a list, 477 00:27:44,830 --> 00:27:49,359 along with 92,000 people who are left on the list each year. 478 00:27:49,359 --> 00:27:53,546 In the meantime, anyone who can circumvent that list is doing so. 479 00:27:53,546 --> 00:27:55,840 Families and friends donate directly. 480 00:27:55,840 --> 00:27:59,541 Police and firefighters have an informal network 481 00:27:59,541 --> 00:28:03,208 where they donate their organs to each other. 482 00:28:03,208 --> 00:28:05,486 And, and for a stiff monthly fee, 483 00:28:05,486 --> 00:28:11,035 any patient can subscribe to a donor-matching web site. 484 00:28:11,035 --> 00:28:15,437 And Daniel Post found Tom Raulston. 485 00:28:15,437 --> 00:28:18,570 The Washington DC circuit court previously found 486 00:28:18,570 --> 00:28:23,817 we have a Constitutional right to save ourselves. 487 00:28:24,225 --> 00:28:28,037 That's all Daniel Post was trying to do. 488 00:28:51,026 --> 00:28:53,178 Jerry, I am so, so sorry. 489 00:28:53,178 --> 00:28:55,569 I feel completely responsible, and I will make this go away. 490 00:28:55,569 --> 00:28:58,309 –I give you my absolute word. –What happened? 491 00:28:58,309 --> 00:29:00,739 It seems the awful Mr Ginsberg, 492 00:29:00,739 --> 00:29:04,489 our politically ambitious zealot of a prosecutor, 493 00:29:04,489 --> 00:29:07,966 has begun a citywide crackdown on a broad assortment of 494 00:29:07,966 --> 00:29:10,682 what he considers immoral sexual activity, 495 00:29:10,682 --> 00:29:13,353 and somehow you and Joanna got caught up in it. 496 00:29:13,353 --> 00:29:16,061 But I promise you, Jerry, this will not stand. 497 00:29:16,061 --> 00:29:18,180 It's prostitution, pure and simple. 498 00:29:18,180 --> 00:29:20,490 Not prostitution, it was treatment. 499 00:29:20,490 --> 00:29:24,206 What's more, they didn't even engage in any sexual activity. 500 00:29:24,206 --> 00:29:25,352 Because they didn't have time. 501 00:29:25,352 --> 00:29:27,219 You bumptious moron! 502 00:29:27,219 --> 00:29:29,807 Your honor, the depravity of this society 503 00:29:29,807 --> 00:29:32,829 when it comes to sex has become epidemic. 504 00:29:32,829 --> 00:29:36,147 Somebody has to be a guardian of decency and… 505 00:29:36,147 --> 00:29:40,458 This depraved society for which you've anointed yourself decency guardian 506 00:29:40,458 --> 00:29:43,920 spends billions of dollars on sexual dysfunction. 507 00:29:43,920 --> 00:29:46,435 You can't turn on a cartoon today 508 00:29:46,435 --> 00:29:49,249 without seeing an ad for erectile dysfunction. 509 00:29:49,249 --> 00:29:51,777 It's one of the fastest-growing industries in our country, 510 00:29:51,777 --> 00:29:53,866 better sex through chemicals. 511 00:29:53,866 --> 00:29:55,510 I'm not sure I see your point. 512 00:29:55,510 --> 00:29:59,773 My point is, we're cultivating an obsession with sexual performance, 513 00:29:59,773 --> 00:30:02,484 and while it's perfectly acceptable to take a pill, 514 00:30:02,484 --> 00:30:04,695 if you seek behavioral therapy, 515 00:30:04,695 --> 00:30:08,348 well, that just goes against everything we stand for as a pharmaceutical nation. 516 00:30:08,348 --> 00:30:10,808 Well, this man has Asperger's syndrome. 517 00:30:10,808 --> 00:30:12,273 He has a disability 518 00:30:12,273 --> 00:30:16,002 when it comes to establishing intimate, social, emotional 519 00:30:16,002 --> 00:30:17,881 and yes, sexual relationships. 520 00:30:17,881 --> 00:30:19,219 He sought treatment, 521 00:30:19,219 --> 00:30:22,983 and this pompous buffoon wants to make a case out of it 522 00:30:22,983 --> 00:30:25,128 to get some face time with Nancy Grace. 523 00:30:25,128 --> 00:30:28,341 I move for an immediate motion to dismiss. I move for costs, 524 00:30:28,341 --> 00:30:33,011 and I'd ask your honor to sentence this idiot to sensitivity training, preferably for life. 525 00:30:33,011 --> 00:30:37,149 All right, I'm gonna take this under advisement, 526 00:30:37,149 --> 00:30:38,995 and I will rule quickly. 527 00:30:38,995 --> 00:30:41,029 Adjourned. 528 00:30:41,029 --> 00:30:44,821 I am very, very sorry. 529 00:30:46,770 --> 00:30:49,758 I feel so awful. I've ended up hurting them both. 530 00:30:49,758 --> 00:30:52,343 It'll probably make the news, compounding their embarrassment. 531 00:30:52,343 --> 00:30:53,862 Alan, face it. You screwed up, 532 00:30:53,862 --> 00:30:55,642 so all you can do is apologize, 533 00:30:55,642 --> 00:31:00,462 accept responsibility and check yourself into rehab. 534 00:31:01,526 --> 00:31:03,525 What? 535 00:31:03,525 --> 00:31:05,878 –She's gone. –Who? 536 00:31:05,878 --> 00:31:08,490 Marlene. She left… the firm. 537 00:31:08,490 --> 00:31:11,150 No, no, no, she went to the New York office. 538 00:31:11,150 --> 00:31:12,800 She'll be back. 539 00:31:12,800 --> 00:31:16,536 –This girl mean something to you? –Don't be silly. 540 00:31:16,971 --> 00:31:18,503 Denny! 541 00:31:18,950 --> 00:31:21,097 There's a rather monstrous rumor going around 542 00:31:21,097 --> 00:31:24,102 that you customized a doll in my likeness, 543 00:31:24,102 --> 00:31:29,447 a doll you were caught having sex with in a closet. 544 00:31:29,447 --> 00:31:31,443 That was him. 545 00:31:31,443 --> 00:31:34,822 I assure you I'm holding out for the real thing. 546 00:31:34,822 --> 00:31:38,233 Did you have a doll made in my likeness, Denny? 547 00:31:38,233 --> 00:31:40,217 Come on, Shirley, you should be flattered. 548 00:31:40,217 --> 00:31:43,720 To be a sexual prop, that's every woman's dream. 549 00:31:43,720 --> 00:31:44,840 Isn't it? 550 00:31:44,840 --> 00:31:46,862 What's her name? 551 00:31:46,862 --> 00:31:50,327 Sorry? –I'm told she has a name. What is it? 552 00:31:50,538 --> 00:31:51,777 Oh, that. 553 00:31:51,777 --> 00:31:53,998 Why that's, uh… 554 00:31:53,998 --> 00:31:57,291 Shirley Schmidtho. 555 00:31:59,855 --> 00:32:01,753 I'd like to meet her. 556 00:32:01,753 --> 00:32:05,679 –Well, I don't think that's a very… –You will bring me the doll. 557 00:32:11,989 --> 00:32:14,108 –This won't be good. –No. 558 00:32:16,048 --> 00:32:18,271 It's a fluke that you're both wearing the same outfit. 559 00:32:18,271 --> 00:32:23,000 I know how you women don't like to see yourselves. 560 00:32:23,000 --> 00:32:28,044 Denny, can you not appreciate how this degrades me? 561 00:32:28,044 --> 00:32:33,250 Well, I'm just objectifying you for pleasure. 562 00:32:33,250 --> 00:32:38,279 You truly can't see how this might humiliate me? 563 00:32:40,939 --> 00:32:42,791 You're jealous? 564 00:32:47,944 --> 00:32:49,522 Here's my problem. 565 00:32:49,522 --> 00:32:53,133 There's no licensing or regulation of surrogate partners. 566 00:32:53,133 --> 00:32:54,779 As Mr Ginsberg notes, 567 00:32:54,779 --> 00:32:57,524 I suppose any prostitute could claim she's a surrogate, 568 00:32:57,524 --> 00:33:02,915 but Ms Miller was at one time a member of the international professional surrogate association, 569 00:33:02,915 --> 00:33:07,158 and that is a legitimate and often effective treatment. 570 00:33:07,158 --> 00:33:08,032 Oh, please. 571 00:33:08,032 --> 00:33:11,534 I'm also mindful of the hypocrisy Mr Shore alluded to earlier. 572 00:33:11,534 --> 00:33:14,423 Big pharmaceutical spends billions of dollars 573 00:33:14,423 --> 00:33:17,596 cultivating a national obsession with sexual performance. 574 00:33:17,596 --> 00:33:22,862 We're okay with pushing pills, but we condemn behavioral treatment? 575 00:33:25,681 --> 00:33:30,878 The charges against Mr Espenson and Ms Miller are dismissed. 576 00:33:31,430 --> 00:33:34,483 Mr Ginsberg, I'm sure if you look hard, 577 00:33:34,483 --> 00:33:37,923 you'll be able to find something better to do with your time. 578 00:33:37,923 --> 00:33:39,697 Adjourned. 579 00:33:39,697 --> 00:33:41,574 Thank you, thank you, thank you. 580 00:33:41,574 --> 00:33:42,439 Thank you. 581 00:33:42,439 --> 00:33:47,680 You heard what the judge said about the treatment being very effective. 582 00:33:47,680 --> 00:33:50,796 I hope you'll see Joanna again. 583 00:33:50,796 --> 00:33:54,285 –Can I think about it? –Of course. –Okay. 584 00:33:55,053 --> 00:33:58,935 Thank you again, Alan. 585 00:33:58,935 --> 00:34:01,317 My friend. 586 00:34:04,196 --> 00:34:06,101 Thank you. 587 00:34:18,207 --> 00:34:20,094 What's wrong? 588 00:34:20,487 --> 00:34:22,092 Sorry? 589 00:34:22,092 --> 00:34:24,225 You're blue. 590 00:34:24,225 --> 00:34:26,088 Me? 591 00:34:26,088 --> 00:34:27,907 I'm not, actually. 592 00:34:27,907 --> 00:34:31,461 We got the desired result here. 593 00:34:32,454 --> 00:34:38,533 I'm still concerned about any embarrassment I might have caused you or Jerry. 594 00:34:38,533 --> 00:34:40,330 But I wouldn't describe myself as… 595 00:34:40,330 --> 00:34:41,960 Blue? 596 00:34:46,699 --> 00:34:48,946 Yeah. 597 00:34:48,946 --> 00:34:53,203 There was a girl. She left. 598 00:34:53,845 --> 00:34:58,268 It's not as if we had any kind of meaningful relationship, 599 00:34:58,268 --> 00:35:01,849 but I suppose when I was with her, I could be my… 600 00:35:01,849 --> 00:35:04,472 true, unadulterated self, which is, as you know… 601 00:35:04,472 --> 00:35:07,225 Degenerate. 602 00:35:10,187 --> 00:35:15,907 These past few years, I've felt this inexplicable compulsion to be somewhat redeeming, 603 00:35:15,907 --> 00:35:22,014 as if I were some series regular on a television show. 604 00:35:22,954 --> 00:35:26,674 Something about Marlene allowed me to be… 605 00:35:26,674 --> 00:35:29,530 Degenerate. 606 00:35:33,092 --> 00:35:37,064 In addition to your treatment of Jerry, 607 00:35:37,064 --> 00:35:42,471 do you think you could maybe squeeze me in? 608 00:35:47,845 --> 00:35:51,783 How about we measure you for some trousers? 609 00:35:55,528 --> 00:35:58,184 Defendant will please rise. 610 00:36:00,195 --> 00:36:03,862 Madam foreperson, the jury has reached a unanimous verdict? 611 00:36:03,862 --> 00:36:05,527 –We have. –What say you? 612 00:36:05,527 --> 00:36:08,138 “In the matter of the Commonwealth vs Daniel Post” 613 00:36:08,138 --> 00:36:11,507 “on the charge of violating the uniform anatomical gift act,” 614 00:36:11,507 --> 00:36:14,170 “we find the defendant,” 615 00:36:14,170 --> 00:36:16,749 “not guilty.” 616 00:36:16,749 --> 00:36:18,393 Wow. 617 00:36:29,262 --> 00:36:32,563 Are you gonna talk to me at all? 618 00:36:34,058 --> 00:36:38,661 Do you still love me? Because I still love you. 619 00:36:39,763 --> 00:36:41,017 All right, tell you what. 620 00:36:41,017 --> 00:36:45,530 You know that, that new fur coat in the window of Bergdorf Goodman's? 621 00:36:45,530 --> 00:36:48,233 I'll buy you Bergdorf Goodman's. 622 00:36:50,780 --> 00:36:52,923 Daniel… 623 00:36:54,171 --> 00:36:57,640 I think I fell in love with most of you. 624 00:36:57,640 --> 00:36:58,881 Well, I can live with that. 625 00:36:58,881 --> 00:37:02,318 It's just the rest of this stuff, I, um… 626 00:37:02,318 --> 00:37:03,587 I need some time. 627 00:37:03,587 --> 00:37:07,165 Well, you know what? That, that works out, too, because, uh… 628 00:37:07,165 --> 00:37:11,376 Tom and I are gonna be going on a little vacation. 629 00:37:11,376 --> 00:37:12,936 For how long? 630 00:37:12,936 --> 00:37:15,930 Five, six weeks. 631 00:37:17,054 --> 00:37:19,548 Uh, where? 632 00:37:20,295 --> 00:37:23,836 Probably best you don't know. 633 00:37:27,958 --> 00:37:29,365 Right. 634 00:38:24,658 --> 00:38:27,846 What do you mean, she's measuring you for trousers? 635 00:38:27,846 --> 00:38:30,601 Is that some kind of fetish? 636 00:38:30,601 --> 00:38:32,828 Would I like it? 637 00:38:34,767 --> 00:38:40,325 My mother wasn't a particularly doting woman, Denny. 638 00:38:40,325 --> 00:38:45,652 She never held me much or… 639 00:38:46,098 --> 00:38:51,264 except every Fall before the school year began, she'd… 640 00:38:51,264 --> 00:38:55,436 prepare my school clothes, measure me for my pants, 641 00:38:55,436 --> 00:38:59,767 the hems and so forth. 642 00:38:59,767 --> 00:39:07,097 I'd stand there, her hand would be on my leg, my seam… 643 00:39:07,097 --> 00:39:10,383 You had a thing for your mother. 644 00:39:11,494 --> 00:39:14,549 It wasn't sexual. 645 00:39:15,784 --> 00:39:19,224 Her touch was just… 646 00:39:19,935 --> 00:39:24,005 I guess, loving. 647 00:39:24,283 --> 00:39:28,030 One of the reasons I buy so many suits, I think. 648 00:39:28,030 --> 00:39:33,368 While the tailors do what they do, 649 00:39:33,368 --> 00:39:36,459 I suppose it reminds me of the times 650 00:39:36,459 --> 00:39:43,178 in my childhood I allowed myself to feel cared for. 651 00:39:44,211 --> 00:39:48,380 Now Joanna… 652 00:39:48,380 --> 00:39:51,008 the way she would touch me, 653 00:39:51,008 --> 00:39:57,973 running her fingers up the inseam and around in the back, here and there, 654 00:39:57,973 --> 00:40:02,663 it did become erotic. 655 00:40:02,979 --> 00:40:05,508 Getting measured for pants. 656 00:40:05,508 --> 00:40:09,643 It's not entirely about sex, Denny. 657 00:40:09,643 --> 00:40:16,977 It's about being touched in… 658 00:40:16,977 --> 00:40:23,639 gentle, intimate ways. 659 00:40:26,821 --> 00:40:33,738 I suppose I'm starved for a little tenderness sometimes. 660 00:40:35,907 --> 00:40:39,219 I'm never taking you fishing again. 661 00:40:48,325 --> 00:40:51,871 Do you ever get lonely, Denny? 662 00:40:52,892 --> 00:40:56,460 What's with all this deep thinking? 663 00:40:56,460 --> 00:41:00,960 It's a simple question. Do you ever get lonely? 664 00:41:02,274 --> 00:41:04,781 Do you? 665 00:41:08,453 --> 00:41:10,117 No. 666 00:41:14,092 --> 00:41:15,946 You? 667 00:41:21,643 --> 00:41:23,429 No. 668 00:41:26,156 --> 00:41:29,239 I guess we're both lucky that way. 669 00:41:30,031 --> 00:41:34,158 濠虞薯濛 –NSC 濠虞ぜ (http://club.nate.com/tsm)49356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.