All language subtitles for White Snake 2- The Tribulation of the Green Snake (2021)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,270 --> 00:00:13,720 [birds chirping] 2 00:00:20,100 --> 00:00:22,770 [gentle music] 3 00:01:03,310 --> 00:01:05,720 [ominous music] 4 00:01:06,970 --> 00:01:09,560 [wind blowing] 5 00:01:09,640 --> 00:01:10,720 [Verta] Blanca. 6 00:01:12,180 --> 00:01:13,470 [gasps] 7 00:01:13,560 --> 00:01:14,640 [grunts] 8 00:01:14,720 --> 00:01:16,020 -Sister! -[grunts] 9 00:01:16,100 --> 00:01:17,220 [gasps] 10 00:01:18,310 --> 00:01:20,810 Don't worry, I'll save you, Xian. 11 00:01:21,930 --> 00:01:24,390 [grunts] 12 00:01:24,470 --> 00:01:26,970 JINSHAN TEMPLE, ZHENJIANG 13 00:01:27,060 --> 00:01:28,220 [gasps] 14 00:01:28,310 --> 00:01:30,470 [suspenseful music] 15 00:01:30,560 --> 00:01:31,970 [gasps, grunts] 16 00:01:32,640 --> 00:01:33,770 [grunts] 17 00:01:35,810 --> 00:01:37,890 If you really insist on doing this, 18 00:01:37,970 --> 00:01:40,640 then you'll need your sister by your side. 19 00:01:40,720 --> 00:01:42,180 Let's destroy that temple. 20 00:01:44,770 --> 00:01:47,430 [waves rumbling] 21 00:01:47,520 --> 00:01:48,640 [both grunting] 22 00:01:52,970 --> 00:01:55,390 [rumbling continues] 23 00:01:55,470 --> 00:01:57,640 [both grunting] 24 00:02:11,640 --> 00:02:13,140 [both grunting] 25 00:02:15,220 --> 00:02:16,850 [warbles] 26 00:02:16,930 --> 00:02:19,060 [ambient music] 27 00:02:30,220 --> 00:02:33,220 [Fahai] Vajrasamādhi, the power of stillness. 28 00:02:33,310 --> 00:02:37,520 All living things are within me. 29 00:02:38,100 --> 00:02:39,140 Leave! 30 00:02:40,140 --> 00:02:43,060 [explosion] 31 00:02:47,020 --> 00:02:48,600 [both groan] 32 00:02:50,930 --> 00:02:52,930 [ambient music] 33 00:02:56,520 --> 00:02:58,600 [suspenseful music] 34 00:02:59,180 --> 00:03:00,350 -[Fahai] Take her! -[gasps] 35 00:03:01,220 --> 00:03:02,890 [rapid beating] 36 00:03:04,600 --> 00:03:06,220 [gasps, coughs] 37 00:03:06,310 --> 00:03:09,100 [breathes heavily] 38 00:03:09,180 --> 00:03:10,890 [grunting] 39 00:03:11,600 --> 00:03:12,720 Sister! 40 00:03:15,060 --> 00:03:16,310 [groans] 41 00:03:16,390 --> 00:03:17,350 Aum mani padme hūm. 42 00:03:17,430 --> 00:03:20,060 [rapid beating continues] 43 00:03:22,850 --> 00:03:24,930 [grunting] 44 00:03:26,390 --> 00:03:28,180 [grunting] 45 00:03:28,270 --> 00:03:29,350 [gasps] 46 00:03:30,140 --> 00:03:32,390 [muffled noise] 47 00:03:32,470 --> 00:03:33,770 [gasps] 48 00:03:37,850 --> 00:03:38,970 Xu Xian! 49 00:03:39,890 --> 00:03:41,270 [yells] Xu Xian! 50 00:03:41,850 --> 00:03:44,100 Master! Master, please! 51 00:03:44,180 --> 00:03:47,350 You know she's not a threat. Master, you are far more powerful. 52 00:03:47,430 --> 00:03:48,520 Have mercy on her. 53 00:03:48,600 --> 00:03:49,930 [Verta] Blanca! 54 00:03:50,020 --> 00:03:52,350 -[breathes heavily] -[baby crying] 55 00:03:53,520 --> 00:03:54,970 -Verta. -Hold on. 56 00:03:55,060 --> 00:03:56,020 [both grunting] 57 00:03:56,600 --> 00:03:58,600 All this was my choice. 58 00:03:58,680 --> 00:04:00,100 -He's not to blame. -[grunts] 59 00:04:00,180 --> 00:04:03,140 That man isn't Xuan anymore. Why can't you see that? 60 00:04:03,220 --> 00:04:05,220 [baby crying] 61 00:04:06,970 --> 00:04:10,100 Verta, I believe you won't make things difficult. 62 00:04:10,640 --> 00:04:11,930 So please… 63 00:04:12,020 --> 00:04:14,270 deliver this child to his father. 64 00:04:14,350 --> 00:04:15,520 No! 65 00:04:15,600 --> 00:04:18,720 [Verta sobbing] 66 00:04:19,770 --> 00:04:20,930 Verta. 67 00:04:21,640 --> 00:04:22,890 You must keep going! 68 00:04:22,970 --> 00:04:23,930 Sister. 69 00:04:26,180 --> 00:04:27,310 [Verta] No! 70 00:04:27,390 --> 00:04:28,810 [sobbing] 71 00:04:28,890 --> 00:04:30,560 Blanca! 72 00:04:34,520 --> 00:04:36,520 [somber ambient music] 73 00:04:37,220 --> 00:04:39,600 -[baby crying] -[sobbing] 74 00:04:40,640 --> 00:04:44,020 [Verta sobbing] 75 00:04:44,600 --> 00:04:47,220 Imprisoned under Hangzhou's Leifeng Pagoda, 76 00:04:47,310 --> 00:04:48,390 till the end of days. 77 00:04:55,600 --> 00:04:57,600 [somber ambient music] 78 00:04:59,680 --> 00:05:00,970 [warbling] 79 00:05:02,720 --> 00:05:04,930 [Fahai] My… how sinful. 80 00:05:05,020 --> 00:05:06,140 [groans] 81 00:05:06,220 --> 00:05:08,970 Fahai, you're one to talk. 82 00:05:09,060 --> 00:05:10,720 Lust, murder… 83 00:05:10,810 --> 00:05:12,310 Your hands aren't clean either. 84 00:05:12,390 --> 00:05:14,430 What gives you the right to persecute us? 85 00:05:14,930 --> 00:05:17,890 Even men of faith fall prey to our base of nature. 86 00:05:17,970 --> 00:05:19,020 I'm human. 87 00:05:20,060 --> 00:05:21,520 -[warbles] -[groans] 88 00:05:21,600 --> 00:05:23,220 [Fahai] I am not worthy. 89 00:05:23,310 --> 00:05:26,970 But Dharma is eternal, and far greater than I. 90 00:05:27,060 --> 00:05:29,390 I administer its justice as its servant. 91 00:05:29,470 --> 00:05:30,640 You liar! 92 00:05:30,720 --> 00:05:32,220 You hide behind Dharma. 93 00:05:33,100 --> 00:05:34,930 We were just living our lives. 94 00:05:35,020 --> 00:05:37,810 We were peaceful, harming no one. 95 00:05:37,890 --> 00:05:39,680 And you destroyed us. 96 00:05:39,770 --> 00:05:43,520 You're not more righteous. All you are is strong. 97 00:05:43,600 --> 00:05:45,680 You just abuse those weaker than you! 98 00:05:46,640 --> 00:05:47,560 [baby crying] 99 00:05:47,640 --> 00:05:49,270 [Fahai] I will not take it. 100 00:05:49,350 --> 00:05:50,720 You ought to leave. 101 00:05:51,600 --> 00:05:52,930 [Xu Xian grunts] 102 00:05:53,020 --> 00:05:54,520 You are so useless. 103 00:05:54,600 --> 00:05:56,350 And you've always been useless. 104 00:05:56,890 --> 00:05:58,640 -You just failed her… -[Xu Xian groans] 105 00:05:58,720 --> 00:06:00,140 …in every incarnation. 106 00:06:00,220 --> 00:06:01,270 [groaning] 107 00:06:01,350 --> 00:06:03,180 [Verta] You think becoming a monk frees you 108 00:06:03,270 --> 00:06:04,520 from your worldly attachments. 109 00:06:04,600 --> 00:06:05,890 [breathing heavily] 110 00:06:05,970 --> 00:06:07,310 I won't go. 111 00:06:07,810 --> 00:06:09,390 [ominous music] 112 00:06:09,970 --> 00:06:11,970 At least not until I kill you first! 113 00:06:12,060 --> 00:06:14,060 [dramatic music] 114 00:06:16,020 --> 00:06:16,970 [Verta screams] 115 00:06:17,770 --> 00:06:18,890 [grunts] 116 00:06:20,850 --> 00:06:24,430 Tangled fortunes, lives of falsehoods. 117 00:06:24,520 --> 00:06:25,350 [grunts] 118 00:06:25,430 --> 00:06:27,270 [Fahai] The pursuit of illusion… 119 00:06:28,060 --> 00:06:30,220 bars the way to Nirvana. 120 00:06:31,220 --> 00:06:34,560 Go seek enlightenment in a world devoid of one's self. 121 00:06:35,270 --> 00:06:37,270 [dramatic music intensifies] 122 00:06:37,850 --> 00:06:39,770 [screeches] 123 00:06:39,850 --> 00:06:40,720 [groans] 124 00:06:43,470 --> 00:06:45,220 [grunting] 125 00:06:48,310 --> 00:06:51,720 [dramatic ambient music] 126 00:07:05,270 --> 00:07:06,720 [Verta] Blanca… 127 00:07:15,640 --> 00:07:18,310 [gasps] 128 00:07:18,390 --> 00:07:20,390 [dramatic music] 129 00:07:21,430 --> 00:07:23,310 [grunting] 130 00:07:23,890 --> 00:07:24,720 [gasps] 131 00:07:24,810 --> 00:07:26,390 [groans] 132 00:07:28,430 --> 00:07:29,850 [Verta groaning] 133 00:07:37,310 --> 00:07:39,770 [snarling] 134 00:07:43,680 --> 00:07:45,470 [dramatic music fades] 135 00:07:58,600 --> 00:08:01,520 GREAT TREASURES SUTRA: EVIL OPENS FOUR PATHS. 136 00:08:01,600 --> 00:08:05,810 HELL, HUNGRY GHOST, BEAST, AND ASURAVILLE. 137 00:08:05,890 --> 00:08:11,720 ASURAVILLE, THE PATH TRAVELED BY THE OBSESSED AND THE QUARRELSOME. 138 00:08:13,720 --> 00:08:14,970 [Verta muffled gasp] 139 00:08:15,060 --> 00:08:17,680 [muffled heavy breathing] 140 00:08:23,560 --> 00:08:25,560 -[rumbling] -[gasping] 141 00:08:26,310 --> 00:08:28,810 [groaning] 142 00:08:28,890 --> 00:08:30,140 [exhales] 143 00:08:31,850 --> 00:08:34,680 -[heart beat thumping] -[groans] 144 00:08:34,770 --> 00:08:37,890 [breathing heavily] 145 00:08:43,640 --> 00:08:44,770 [gasps] 146 00:08:45,930 --> 00:08:47,930 [ambient music] 147 00:08:51,270 --> 00:08:52,270 [groans] 148 00:08:55,890 --> 00:08:58,890 [ominous music] 149 00:09:04,220 --> 00:09:05,350 [gasps] 150 00:09:08,720 --> 00:09:10,770 [gasps] What is this place? 151 00:09:13,270 --> 00:09:15,220 Am I inside the Pagoda as well? 152 00:09:15,310 --> 00:09:17,430 [gasps] Blanca! 153 00:09:18,180 --> 00:09:19,600 Blanca! 154 00:09:20,520 --> 00:09:21,520 [Verta] Are you here? 155 00:09:21,600 --> 00:09:22,970 [echoing] 156 00:09:24,310 --> 00:09:26,600 Fahai, you coward. 157 00:09:26,680 --> 00:09:28,310 Where did you send me to? 158 00:09:28,890 --> 00:09:30,810 [Verta] Show yourself! [echoing] 159 00:09:34,350 --> 00:09:36,180 [panting] 160 00:09:37,390 --> 00:09:38,930 [breathes heavily] 161 00:09:39,850 --> 00:09:41,020 [Verta gasps] 162 00:09:44,720 --> 00:09:45,890 [grunts] 163 00:09:47,470 --> 00:09:49,220 [sighs] 164 00:09:51,680 --> 00:09:55,430 [bell ringing in distance] 165 00:09:59,100 --> 00:10:01,680 [ringing continues] 166 00:10:09,430 --> 00:10:10,930 -[bell rings] -[Verta grunts] 167 00:10:11,020 --> 00:10:13,020 [car alarms] 168 00:10:13,100 --> 00:10:14,890 [gasps] My powers? 169 00:10:16,310 --> 00:10:17,520 [exhales] 170 00:10:18,850 --> 00:10:20,850 [ominous music] 171 00:10:25,680 --> 00:10:27,680 [ominous music intensifies] 172 00:10:31,310 --> 00:10:33,600 -[grunts] -[heavy footsteps approaching] 173 00:10:36,520 --> 00:10:37,680 Who's there? 174 00:10:37,770 --> 00:10:38,930 Answer me! 175 00:10:39,520 --> 00:10:40,470 [snarls] 176 00:10:41,520 --> 00:10:42,720 [grunts] 177 00:10:42,810 --> 00:10:43,810 [gasps] 178 00:10:48,140 --> 00:10:49,430 [Verta groans] 179 00:10:50,020 --> 00:10:51,100 [both grunting] 180 00:10:52,270 --> 00:10:53,220 [yells] 181 00:10:53,720 --> 00:10:55,390 [grunting] 182 00:10:55,470 --> 00:10:56,350 [growls] 183 00:10:57,220 --> 00:10:58,270 [yells] 184 00:10:58,930 --> 00:11:00,310 [yells] 185 00:11:05,060 --> 00:11:06,520 [Verta panting] 186 00:11:07,390 --> 00:11:08,350 [grunts] 187 00:11:10,020 --> 00:11:10,970 [grunts] 188 00:11:12,270 --> 00:11:15,020 [grunting] 189 00:11:18,520 --> 00:11:19,600 [groans] 190 00:11:20,560 --> 00:11:21,930 -[loud thud] -[gasps] 191 00:11:22,020 --> 00:11:23,520 -[growls] -[Verta screams] 192 00:11:26,180 --> 00:11:27,560 -[glass shatters] -[grunts] 193 00:11:27,640 --> 00:11:29,350 [tense music] 194 00:11:30,680 --> 00:11:31,970 [gasps, pants] 195 00:11:32,060 --> 00:11:32,930 [cocks gun] 196 00:11:33,470 --> 00:11:34,850 -[gasps] -[feet screech] 197 00:11:34,930 --> 00:11:37,140 -[music stops] -[Verta breathing heavily] 198 00:11:38,600 --> 00:11:39,430 [rifle fires] 199 00:11:42,520 --> 00:11:43,470 [bullet clangs] 200 00:11:44,220 --> 00:11:45,640 -[both gasp] -[suspenseful music] 201 00:11:47,770 --> 00:11:48,680 [girl grunts] 202 00:11:49,890 --> 00:11:50,890 [girl] Come on! 203 00:11:55,930 --> 00:11:57,600 [girl grunts] 204 00:11:58,600 --> 00:11:59,430 [exhales] 205 00:12:01,680 --> 00:12:02,850 [rifle firing] 206 00:12:02,930 --> 00:12:05,560 [suspenseful music] 207 00:12:06,720 --> 00:12:09,770 [both panting] 208 00:12:12,810 --> 00:12:14,810 [suspenseful music continues] 209 00:12:14,890 --> 00:12:16,520 -[rifle clicks] -I'm all out. 210 00:12:16,600 --> 00:12:17,430 What? 211 00:12:19,180 --> 00:12:21,180 [chains shackling] 212 00:12:22,140 --> 00:12:23,850 [suspenseful music intensifies] 213 00:12:25,970 --> 00:12:27,470 [all gasp] 214 00:12:27,560 --> 00:12:29,140 [car revving] 215 00:12:32,270 --> 00:12:33,430 [tires screeching] 216 00:12:34,810 --> 00:12:35,850 -[tires screeching] -[gasps] 217 00:12:35,930 --> 00:12:37,350 [engine revving] 218 00:12:37,430 --> 00:12:38,720 [tires screech] 219 00:12:39,310 --> 00:12:40,350 [car window whirring] 220 00:12:41,100 --> 00:12:42,140 [exhales sharply] Get in. 221 00:12:42,220 --> 00:12:43,600 [girl panting] 222 00:12:44,810 --> 00:12:46,680 [Verta panting] 223 00:12:47,770 --> 00:12:48,600 [grunting] 224 00:12:49,220 --> 00:12:51,350 [tires screeching] 225 00:12:53,850 --> 00:12:55,930 [cars banging] 226 00:12:56,680 --> 00:12:57,850 [growls softly] 227 00:12:59,270 --> 00:13:00,930 [car approaching] 228 00:13:04,850 --> 00:13:06,350 -Hey, thanks. -[Verta grunts] 229 00:13:09,720 --> 00:13:10,720 [stammers] 230 00:13:15,220 --> 00:13:16,270 [handbrake clicks] 231 00:13:16,350 --> 00:13:17,640 [engine revs] 232 00:13:19,140 --> 00:13:20,140 [tires screech] 233 00:13:25,020 --> 00:13:26,220 [gasps] 234 00:13:26,310 --> 00:13:28,310 [ominous ambient music] 235 00:13:29,970 --> 00:13:31,890 So you must be new here? 236 00:13:31,970 --> 00:13:34,720 Name's Sun. Well, last name. 237 00:13:34,810 --> 00:13:36,180 -[Sun] Come on. -Sun… 238 00:13:36,270 --> 00:13:37,720 [stammers] 239 00:13:37,810 --> 00:13:38,720 M… Ms. Sun. 240 00:13:40,310 --> 00:13:41,770 [Verta] Can you tell me where we are? 241 00:13:42,310 --> 00:13:44,640 This place? It's Asuraville. 242 00:13:45,600 --> 00:13:46,560 Asuraville? 243 00:13:48,640 --> 00:13:49,680 [door lock clicking] 244 00:13:50,600 --> 00:13:52,020 Hurry, we should get inside. 245 00:13:52,100 --> 00:13:54,430 Those damn Ox-Heads and Horse-Faces can't be far. 246 00:13:59,600 --> 00:14:01,470 [engine rumbling] 247 00:14:01,560 --> 00:14:03,680 -[door creaks close in distance] -[handbrake clicks] 248 00:14:03,770 --> 00:14:04,770 [engine revs] 249 00:14:06,560 --> 00:14:08,520 The one who saved us, who was he? 250 00:14:09,020 --> 00:14:09,970 That guy? 251 00:14:10,060 --> 00:14:11,560 He thinks he's some kind of hero. 252 00:14:11,640 --> 00:14:13,220 But he's really not that strong. 253 00:14:13,310 --> 00:14:14,640 And he doesn't take any sides. 254 00:14:15,350 --> 00:14:17,470 Here, if you don't take sides, you die. 255 00:14:18,600 --> 00:14:19,470 [Verta grunts] 256 00:14:22,850 --> 00:14:24,810 -[Sun scoffs] -[Verta panting] 257 00:14:27,140 --> 00:14:28,720 [slurping] 258 00:14:30,520 --> 00:14:31,470 Come on. 259 00:14:32,060 --> 00:14:33,060 [Verta exhales sharply] 260 00:14:37,970 --> 00:14:39,970 [clanging in distance] 261 00:14:40,060 --> 00:14:42,310 -[Verta grunts] -[door creaks] 262 00:14:43,470 --> 00:14:45,270 [girl whimpers] 263 00:14:47,140 --> 00:14:49,180 [shrieking] 264 00:14:49,270 --> 00:14:52,430 This area's our home base. It's Octopus territory. 265 00:14:52,520 --> 00:14:54,930 -You saw how dangerous it is outside. -[man 1] Please, I'm sorry. 266 00:14:55,020 --> 00:14:57,140 -[Sun] It's way safer in here. -[man 2] Keep going, huh? 267 00:14:57,220 --> 00:14:58,520 -[groans] -[man 2 grunts] 268 00:14:58,600 --> 00:15:00,100 -Stay. -[man panting] 269 00:15:00,180 --> 00:15:01,470 -[snarls] -[scoffs] 270 00:15:01,560 --> 00:15:02,770 We're somewhat safer. 271 00:15:03,430 --> 00:15:05,520 Hey, what era are you from? 272 00:15:05,600 --> 00:15:08,020 -Um, what era? -Mm-hm. 273 00:15:08,100 --> 00:15:09,680 Uh, Song. 274 00:15:09,770 --> 00:15:11,020 Which dynasty are you from? 275 00:15:12,060 --> 00:15:14,640 Way after Song. By like a thousand years. 276 00:15:14,720 --> 00:15:16,560 It's not like you get it, okay? 277 00:15:16,640 --> 00:15:19,390 The folks here are from every era. 278 00:15:19,470 --> 00:15:23,640 [Sun] Humans, demons, and those Ox-Heads and Horse-Faces. 279 00:15:23,720 --> 00:15:25,770 I actually haven't been here that long. 280 00:15:26,350 --> 00:15:27,770 I went rock climbing two months ago, 281 00:15:28,310 --> 00:15:29,680 then six feet from the summit, 282 00:15:30,310 --> 00:15:32,850 I suddenly slipped and fell. It went dark. 283 00:15:33,520 --> 00:15:35,770 Opened my eyes, and I was here. 284 00:15:36,720 --> 00:15:38,720 -[grunts] -Demons and monsters 285 00:15:38,810 --> 00:15:40,810 actually exists. And there's also-- 286 00:15:40,890 --> 00:15:42,930 -[gasps] -[man] Come here! 287 00:15:43,020 --> 00:15:44,890 [grunting] 288 00:15:44,970 --> 00:15:46,770 [machine shuts down] 289 00:15:47,310 --> 00:15:48,140 [exhales heavily] 290 00:15:48,220 --> 00:15:49,060 [gasps] 291 00:15:50,680 --> 00:15:52,350 [grunting] 292 00:15:52,430 --> 00:15:53,850 [gasps, grunts] 293 00:15:55,220 --> 00:15:59,350 [Octopus roars] 294 00:16:01,100 --> 00:16:03,850 So you see, demons and monsters aren't that tough. 295 00:16:04,520 --> 00:16:05,470 [grunting, groaning] 296 00:16:06,350 --> 00:16:09,020 [Sun] I mean, yeah, they're strong, but they can't shape-shift. 297 00:16:09,600 --> 00:16:12,310 And they have no magical powers like in the legends. 298 00:16:13,600 --> 00:16:14,890 I don't get it. 299 00:16:15,390 --> 00:16:16,930 What is Asuraville? 300 00:16:17,020 --> 00:16:20,680 [Sun] Not heaven or hell, and not really the human realm either. 301 00:16:20,770 --> 00:16:23,850 But just like in the human realm, it's all about survival. 302 00:16:23,930 --> 00:16:25,560 And whether you're human or demon, 303 00:16:25,640 --> 00:16:26,970 only the strong survive. 304 00:16:27,060 --> 00:16:30,930 Oh, yeah, baby. That's how it works around here. 305 00:16:31,020 --> 00:16:31,850 [gulping] 306 00:16:31,930 --> 00:16:34,520 [exhales heavily] Just like I keep telling you. 307 00:16:34,600 --> 00:16:37,020 Just be my girl and you'll be fine. 308 00:16:37,100 --> 00:16:40,020 Why risk it when you could be with a big, strong man like me? 309 00:16:40,810 --> 00:16:42,890 -Ooh, you've got a friend for me. -[Sun] Get lost. 310 00:16:42,970 --> 00:16:44,140 Whoa! [laughs] 311 00:16:44,220 --> 00:16:46,140 Why are you all so emotional? 312 00:16:47,470 --> 00:16:49,430 -[yelps] -[grunts] 313 00:16:50,020 --> 00:16:53,390 Maybe you really should think of my invitation. 314 00:16:54,020 --> 00:16:55,680 -[man groans] -[knife screeches] 315 00:16:56,720 --> 00:16:59,270 [breathing heavily] 316 00:17:00,140 --> 00:17:01,140 [gasps] 317 00:17:01,220 --> 00:17:03,020 [chimes] 318 00:17:03,100 --> 00:17:04,600 -[man 1] Back off. It's mine. -[Sun] Let's go. 319 00:17:04,680 --> 00:17:06,020 -[woman] No, it's mine. -[man 2 grunting] 320 00:17:06,100 --> 00:17:08,680 -Give it to me! Just a little piece. -[man 1] Got it. 321 00:17:08,770 --> 00:17:11,890 -[woman] It belongs to me. I saw it first. -[man] Finder's keepers. 322 00:17:11,970 --> 00:17:13,180 -In here. -[woman] Stop! 323 00:17:16,270 --> 00:17:17,350 [sighs] 324 00:17:18,930 --> 00:17:20,930 [Verta gasps] 325 00:17:24,220 --> 00:17:25,310 -[Sun] Soda? -[grunts] 326 00:17:27,100 --> 00:17:28,310 [gasps, grunts] 327 00:17:28,390 --> 00:17:29,560 [Sun chuckles] 328 00:17:30,390 --> 00:17:31,770 Let me show you some books. 329 00:17:32,310 --> 00:17:33,390 They'll give a crash course 330 00:17:33,470 --> 00:17:36,310 on the thousand years since the Song dynasty. 331 00:17:36,390 --> 00:17:39,060 [Sun] Time jumping like that must be weird, right? 332 00:17:39,770 --> 00:17:41,890 [sighs] I did it before. 333 00:17:41,970 --> 00:17:43,180 By 500 years. 334 00:17:43,270 --> 00:17:44,220 [Sun] Really? 335 00:17:44,310 --> 00:17:46,100 This one's not bad. Have a look. 336 00:17:48,220 --> 00:17:50,020 [Sun] This has some good stuff in it too. 337 00:17:50,100 --> 00:17:52,100 Someone saved a whole lot of info on it. 338 00:17:52,180 --> 00:17:53,020 [key clanks] 339 00:17:53,100 --> 00:17:55,600 [Sun] You'll see what you missed in the last millennium. 340 00:17:56,810 --> 00:17:58,770 Okay. Maybe you didn't miss much. 341 00:18:01,560 --> 00:18:03,970 [warbling] 342 00:18:04,060 --> 00:18:05,100 -[rifle fires] -[can clangs] 343 00:18:06,140 --> 00:18:07,770 [Sun] Here, try it. 344 00:18:07,850 --> 00:18:08,850 Wide stance. 345 00:18:08,930 --> 00:18:10,470 Line up your sights. 346 00:18:10,560 --> 00:18:11,470 [Verta grunts] 347 00:18:11,560 --> 00:18:13,060 -[rifle fires] -[both gasp] 348 00:18:13,140 --> 00:18:14,310 Again. 349 00:18:15,520 --> 00:18:16,470 [gasps] 350 00:18:16,560 --> 00:18:18,970 [demons laughing] 351 00:18:19,060 --> 00:18:21,220 -[engine revving] -[cocks gun] 352 00:18:21,310 --> 00:18:22,850 [grunting] 353 00:18:24,270 --> 00:18:26,220 [panting] 354 00:18:27,100 --> 00:18:28,020 [Sun grunts] 355 00:18:28,930 --> 00:18:30,930 [upbeat music] 356 00:18:33,850 --> 00:18:34,850 -[tires screech] -[coughs] 357 00:18:34,930 --> 00:18:36,720 [gasps, groans] 358 00:18:40,310 --> 00:18:41,270 [tires screech] 359 00:18:42,180 --> 00:18:44,180 [flashlight clicking] 360 00:18:46,180 --> 00:18:47,850 [tires screech] 361 00:18:48,390 --> 00:18:50,390 [upbeat music continues] 362 00:18:51,930 --> 00:18:53,310 [engine revving] 363 00:19:00,930 --> 00:19:02,930 -[engine revving] -[scoffs] 364 00:19:03,020 --> 00:19:03,970 [Sun] Hm. 365 00:19:08,100 --> 00:19:09,020 -[engine revs] -[groans] 366 00:19:09,100 --> 00:19:10,970 [gasps, grunts] 367 00:19:12,850 --> 00:19:13,810 [demon shrieks] 368 00:19:15,770 --> 00:19:17,770 [upbeat music continues] 369 00:19:22,020 --> 00:19:23,060 [grunts] 370 00:19:23,140 --> 00:19:25,270 [groans, screams] 371 00:19:26,890 --> 00:19:28,890 [revving] 372 00:19:28,970 --> 00:19:29,890 [music stops] 373 00:19:29,970 --> 00:19:31,470 [soda can clicks, fizzles] 374 00:19:32,220 --> 00:19:33,640 [gulps, exhales] 375 00:19:34,970 --> 00:19:36,970 -[rumbling in distance] -[gasps] 376 00:19:40,140 --> 00:19:41,060 [Sun] Yeah. 377 00:19:41,140 --> 00:19:43,470 The city is literally alive. 378 00:19:43,560 --> 00:19:44,600 Alive? 379 00:19:45,220 --> 00:19:47,390 [Sun grunts] And that's not the weirdest thing. 380 00:19:47,470 --> 00:19:48,720 Not by a long shot. 381 00:19:49,720 --> 00:19:50,640 [soft grunt] 382 00:19:50,720 --> 00:19:53,930 I don't really care what it's like here. I just want a way out. 383 00:19:55,180 --> 00:19:56,970 I have to save my sister. 384 00:19:57,060 --> 00:19:59,220 [scoffs] Well, to get out 385 00:19:59,310 --> 00:20:01,020 you gotta survive first. 386 00:20:01,100 --> 00:20:02,180 -[ground rumbles] -[gasps] 387 00:20:04,720 --> 00:20:07,220 [motor engines revving] 388 00:20:07,310 --> 00:20:08,180 [gasps] 389 00:20:08,270 --> 00:20:10,560 [suspenseful music] 390 00:20:10,640 --> 00:20:14,020 Damn. All the Ox-Heads and Horse-Faces are here. 391 00:20:17,180 --> 00:20:18,970 Let's go. They wanna take over the building. 392 00:20:19,060 --> 00:20:20,850 -[Verta] Why? -[Sun] I don't know. 393 00:20:20,930 --> 00:20:22,720 But they'll kill every last one of us to do it. 394 00:20:23,810 --> 00:20:24,770 Hurry. 395 00:20:25,720 --> 00:20:27,810 -[people whimpering] -[loud banging on door] 396 00:20:27,890 --> 00:20:29,770 [banging continues] 397 00:20:29,850 --> 00:20:31,850 [people screaming] 398 00:20:31,930 --> 00:20:34,020 [snarling] 399 00:20:37,930 --> 00:20:38,810 [gasps] 400 00:20:38,890 --> 00:20:40,390 -[clanks] -[door creaks] 401 00:20:40,970 --> 00:20:42,390 [engine revving] 402 00:20:42,470 --> 00:20:44,470 [tense music] 403 00:20:44,560 --> 00:20:45,640 [screams] 404 00:20:48,220 --> 00:20:49,140 [gasps] 405 00:20:51,520 --> 00:20:52,520 [demons groan] 406 00:20:54,140 --> 00:20:55,520 [tires screech] 407 00:20:58,850 --> 00:21:01,640 -[Octopus shrieking] -[Ox-Heads grunting] 408 00:21:05,140 --> 00:21:06,930 This way's blocked. The roof! 409 00:21:10,350 --> 00:21:12,140 [engine revving] 410 00:21:13,220 --> 00:21:17,020 [ominous chanting] 411 00:21:19,350 --> 00:21:20,310 [tires screech] 412 00:21:21,640 --> 00:21:22,560 [growls] 413 00:21:22,640 --> 00:21:24,640 [ominous music] 414 00:21:33,600 --> 00:21:35,770 [motor engine rumbling] 415 00:21:35,850 --> 00:21:37,100 [honking in distance] 416 00:21:37,180 --> 00:21:39,470 -[crowd cheering in distance] -[growls] 417 00:21:42,140 --> 00:21:44,680 [cheering continues] 418 00:21:51,060 --> 00:21:53,310 [clamoring] 419 00:21:55,770 --> 00:21:56,890 [roars] 420 00:21:56,970 --> 00:21:58,220 [giggles] 421 00:21:58,930 --> 00:22:00,720 [demon] Come on! Bring it! 422 00:22:01,310 --> 00:22:02,430 [engine revving] 423 00:22:02,520 --> 00:22:04,520 [tense music continues] 424 00:22:06,310 --> 00:22:07,850 Mr. Ox. 425 00:22:07,930 --> 00:22:09,520 [growls] 426 00:22:10,220 --> 00:22:12,970 Well, Simon. So we meet again. 427 00:22:13,060 --> 00:22:13,930 [scoffs] 428 00:22:14,720 --> 00:22:16,140 You know, 429 00:22:16,220 --> 00:22:19,720 every second since I showed up, I've been in danger. 430 00:22:20,680 --> 00:22:22,140 [Simon] Staying alive this long… 431 00:22:23,680 --> 00:22:26,140 [scoffs] …not easy. 432 00:22:26,720 --> 00:22:28,060 Indeed. 433 00:22:29,850 --> 00:22:33,350 You really wanna spend your time fighting, you wanna rethink that. 434 00:22:33,430 --> 00:22:36,470 [crowd clamoring] 435 00:22:38,970 --> 00:22:41,140 [gasps] They're already up here? 436 00:22:43,930 --> 00:22:45,930 [ominous music] 437 00:22:47,970 --> 00:22:50,720 Asuraville only needs one leader. 438 00:22:50,810 --> 00:22:52,640 [chanting] Go! Go! Go! 439 00:22:52,720 --> 00:22:55,140 [clamoring] 440 00:22:55,850 --> 00:22:59,100 As you know, gang fights, they never end well. 441 00:22:59,180 --> 00:23:02,220 Just so we're clear, I'll be the winner here. 442 00:23:03,100 --> 00:23:05,600 I guess it's time we find out. 443 00:23:05,680 --> 00:23:08,640 After all, there's no time like the present. 444 00:23:09,890 --> 00:23:10,930 Got that right. 445 00:23:11,430 --> 00:23:14,310 [tense music] 446 00:23:22,810 --> 00:23:25,720 -[engine starts] -[rifle firing] 447 00:23:25,810 --> 00:23:26,890 [grunts] 448 00:23:26,970 --> 00:23:28,810 [engines revving] 449 00:23:28,890 --> 00:23:30,890 [suspenseful music] 450 00:23:32,100 --> 00:23:34,020 [tires screeching] 451 00:23:34,810 --> 00:23:35,680 Stay close. 452 00:23:35,770 --> 00:23:36,850 -[shrieks] -[Ox-head grunts] 453 00:23:37,390 --> 00:23:38,810 [engine revving] 454 00:23:42,970 --> 00:23:44,430 [engines revving] 455 00:23:44,520 --> 00:23:45,390 [tires screeching] 456 00:23:45,470 --> 00:23:46,560 [grunts] 457 00:23:46,640 --> 00:23:48,640 [tense music continues] 458 00:23:53,390 --> 00:23:55,470 [both grunting] 459 00:23:56,720 --> 00:23:58,020 [Verta groans] 460 00:23:58,850 --> 00:24:00,060 [tires screech] 461 00:24:01,390 --> 00:24:02,350 [scoffs] 462 00:24:08,060 --> 00:24:09,680 [Verta grunting] 463 00:24:09,770 --> 00:24:10,930 [breathes heavily, gasps] 464 00:24:11,020 --> 00:24:12,140 Ms. Sun! 465 00:24:12,220 --> 00:24:13,810 [grunts] 466 00:24:14,560 --> 00:24:15,680 [Sun groans] 467 00:24:15,770 --> 00:24:16,970 [grunts] 468 00:24:17,810 --> 00:24:19,430 -[Ox-head grunts] -[gasps] 469 00:24:21,600 --> 00:24:24,220 [chimes] 470 00:24:25,520 --> 00:24:26,470 [scoffs] 471 00:24:28,310 --> 00:24:29,600 [groans] 472 00:24:29,680 --> 00:24:30,520 [girl sighs] 473 00:24:30,600 --> 00:24:32,350 [breathing heavily] 474 00:24:32,430 --> 00:24:35,810 [snarling] 475 00:24:35,890 --> 00:24:38,310 [screams] 476 00:24:38,390 --> 00:24:40,640 [grunting] 477 00:24:42,100 --> 00:24:43,220 [scoffs] 478 00:24:43,770 --> 00:24:45,390 [Verta grunting] 479 00:24:48,350 --> 00:24:51,060 [groaning] 480 00:24:53,720 --> 00:24:54,560 [mutters] 481 00:24:54,640 --> 00:24:56,470 [groaning] 482 00:24:56,560 --> 00:24:58,560 [suspenseful music] 483 00:24:58,640 --> 00:25:00,220 [groans] 484 00:25:04,270 --> 00:25:05,270 [rifle fires] 485 00:25:05,770 --> 00:25:06,890 [all gasp] 486 00:25:06,970 --> 00:25:09,020 [Verta breathing heavily] 487 00:25:11,220 --> 00:25:13,100 [rifle firing] 488 00:25:13,770 --> 00:25:14,770 [scoffs] 489 00:25:14,850 --> 00:25:16,470 [panting] 490 00:25:16,560 --> 00:25:18,220 [growling] 491 00:25:18,310 --> 00:25:19,890 -[rifle clicks] -[gasps] 492 00:25:19,970 --> 00:25:21,430 [gunshot] 493 00:25:23,600 --> 00:25:24,720 [gasps] 494 00:25:26,470 --> 00:25:27,720 [scoffs] 495 00:25:27,810 --> 00:25:29,100 [gasps] 496 00:25:29,180 --> 00:25:30,390 [sighs] 497 00:25:31,890 --> 00:25:34,560 -[grunts] -[all growling] 498 00:25:37,890 --> 00:25:40,310 [tense music] 499 00:25:44,890 --> 00:25:47,560 [breathes deeply] 500 00:25:51,220 --> 00:25:53,720 [muffled sound] 501 00:25:53,810 --> 00:25:55,140 [chains shackling] 502 00:25:55,220 --> 00:25:57,100 [breathing heavily] 503 00:25:58,520 --> 00:26:00,520 [ominous ambient music] 504 00:26:01,350 --> 00:26:04,390 [thunder rumbling] 505 00:26:05,470 --> 00:26:07,470 [wind howling] 506 00:26:08,600 --> 00:26:11,220 [growling] 507 00:26:15,720 --> 00:26:17,770 [ominous ambient music] 508 00:26:20,390 --> 00:26:22,770 [wind howling] 509 00:26:24,520 --> 00:26:25,350 Go! 510 00:26:25,430 --> 00:26:26,270 Let's go! 511 00:26:26,350 --> 00:26:29,180 [all screaming] 512 00:26:30,930 --> 00:26:32,930 [tense music] 513 00:26:35,600 --> 00:26:38,560 [rumbling continues] 514 00:26:44,680 --> 00:26:45,640 [grunts] 515 00:26:47,470 --> 00:26:49,180 -[grunts] -[growling] 516 00:26:49,270 --> 00:26:50,350 [grunts] 517 00:26:50,430 --> 00:26:52,810 [shrieks, grunts] 518 00:26:58,220 --> 00:27:00,470 [breathing heavily] 519 00:27:01,720 --> 00:27:04,140 [distant clamoring] 520 00:27:06,850 --> 00:27:07,720 Huh? 521 00:27:08,220 --> 00:27:09,640 [distant screeching] 522 00:27:11,850 --> 00:27:13,220 [snarling] 523 00:27:13,310 --> 00:27:15,350 [tense music] 524 00:27:15,430 --> 00:27:18,100 [screaming] 525 00:27:18,180 --> 00:27:20,310 [panting] 526 00:27:20,390 --> 00:27:22,270 [screaming continues] 527 00:27:22,350 --> 00:27:24,720 [panting] 528 00:27:27,220 --> 00:27:28,350 [demon screams] 529 00:27:28,430 --> 00:27:29,640 [Verta grunts] 530 00:27:31,560 --> 00:27:33,140 [Verta grunts] 531 00:27:33,220 --> 00:27:35,560 [both panting] 532 00:27:37,310 --> 00:27:38,270 [masked man] Let's go! 533 00:27:38,350 --> 00:27:40,520 [ground rumbling] 534 00:27:42,350 --> 00:27:43,350 [masked man grunts] 535 00:27:43,430 --> 00:27:44,600 [gasps] 536 00:27:46,810 --> 00:27:48,770 [demon groans] 537 00:27:48,850 --> 00:27:49,810 [Verta grunts] 538 00:27:51,390 --> 00:27:52,850 [Verta yelps, grunts] 539 00:27:55,140 --> 00:27:56,470 Hurry! Get in. 540 00:28:01,430 --> 00:28:02,970 [spirits screeching] 541 00:28:07,310 --> 00:28:09,310 [suspenseful music] 542 00:28:11,680 --> 00:28:12,680 [music stops] 543 00:28:12,770 --> 00:28:14,220 [wind gusting] 544 00:28:14,310 --> 00:28:16,890 [thunder rumbles] 545 00:28:19,020 --> 00:28:20,430 [breathing shakily] 546 00:28:23,890 --> 00:28:26,430 [groans] 547 00:28:28,100 --> 00:28:30,720 [indistinct murmurs] 548 00:28:35,270 --> 00:28:37,520 [man 1] Why does he keep taking in strays? 549 00:28:37,600 --> 00:28:40,890 [man 2] Seriously, what the heck? Who's side is he even on? 550 00:28:41,680 --> 00:28:44,220 [third lieutenant] These spirits and demons are out of control! 551 00:28:44,720 --> 00:28:47,810 When I first arrived, they'd appear maybe once a month. 552 00:28:48,930 --> 00:28:51,310 [third lieutenant] But no. Now, it's happening every few days! 553 00:28:51,390 --> 00:28:53,020 [fourth lieutenant] Yeah, Third Lieutenant. 554 00:28:53,640 --> 00:28:55,350 [grunts] Whether of storm, 555 00:28:55,430 --> 00:28:58,470 fire, flood, or even poisonous gas. 556 00:28:58,560 --> 00:29:01,560 [fourth lieutenant] Every kalpas cycle brings more spirits and demons. 557 00:29:01,640 --> 00:29:03,720 They're cycling faster and faster. 558 00:29:03,810 --> 00:29:06,060 We're doomed. They'll destroy us all. 559 00:29:06,720 --> 00:29:09,720 We need to present a united front. It's our only hope. 560 00:29:09,810 --> 00:29:11,890 [third lieutenant] That's why we need to band together, 561 00:29:11,970 --> 00:29:14,350 instead of opening our doors to just everyone. 562 00:29:14,430 --> 00:29:15,390 [fourth lieutenant] That's right! 563 00:29:15,470 --> 00:29:17,640 'Cause this is Raksha territory. 564 00:29:17,720 --> 00:29:20,140 You worthless humans and demons should leave. 565 00:29:20,220 --> 00:29:23,220 -Why should we listen to you? -Say that again if you dare! 566 00:29:23,850 --> 00:29:25,930 -You think I won't kill you? -[glass shatters] 567 00:29:26,720 --> 00:29:28,720 [silence] 568 00:29:33,970 --> 00:29:35,970 [ambient music] 569 00:29:37,430 --> 00:29:41,060 [breathes deeply] 570 00:29:42,140 --> 00:29:43,770 Well, I'm not a Raksha, 571 00:29:44,350 --> 00:29:46,350 and I'm not some monster either. 572 00:29:47,770 --> 00:29:52,430 Yeah. If Simon hadn't come along, we Raksha's would've been wiped out. 573 00:29:53,020 --> 00:29:55,810 [second lieutenant] Or did you forget why we made him our leader? 574 00:29:55,890 --> 00:29:57,770 You all swore a blood oath. 575 00:29:57,850 --> 00:30:01,930 I expected way more out of you, Third and Fourth Lieutenant. 576 00:30:02,020 --> 00:30:04,850 We welcome all these… we can use. 577 00:30:04,930 --> 00:30:06,970 What about her? How is she useful? 578 00:30:07,060 --> 00:30:08,350 [Rakshas snarling] 579 00:30:08,930 --> 00:30:09,890 [scoffs] 580 00:30:11,180 --> 00:30:14,270 [gasps] You damn little demon! 581 00:30:14,350 --> 00:30:16,350 [suspenseful music] 582 00:30:16,430 --> 00:30:17,640 [Verta grunts] 583 00:30:17,720 --> 00:30:19,270 [fourth lieutenant snarls] 584 00:30:20,020 --> 00:30:21,180 [gasps] 585 00:30:22,100 --> 00:30:24,100 [suspenseful music] 586 00:30:26,560 --> 00:30:27,560 [gasps] 587 00:30:27,640 --> 00:30:29,520 -[third lieutenant giggles] -[gasps] 588 00:30:30,270 --> 00:30:32,560 [yelps, grunts] 589 00:30:35,560 --> 00:30:36,680 [panting] 590 00:30:36,770 --> 00:30:37,600 [growls] 591 00:30:38,560 --> 00:30:39,470 [grunts] 592 00:30:40,310 --> 00:30:41,930 [grunting] 593 00:30:42,020 --> 00:30:43,600 [yelps] 594 00:30:45,180 --> 00:30:46,770 [third lieutenant yelps] 595 00:30:48,390 --> 00:30:49,970 [screams, groans] 596 00:30:51,810 --> 00:30:53,890 [panting] 597 00:30:53,970 --> 00:30:57,350 [grunts] Listen Raksha, you don't wanna try me. 598 00:30:57,430 --> 00:30:58,970 I'm not scared of a little mud, 599 00:30:59,060 --> 00:31:00,390 or you either. 600 00:31:00,470 --> 00:31:02,520 Or those Horse-Faces and Ox-Heads. 601 00:31:02,600 --> 00:31:04,680 Arrogant demon scum! 602 00:31:04,770 --> 00:31:06,520 [screams] 603 00:31:06,600 --> 00:31:07,720 [weapon clangs] 604 00:31:07,810 --> 00:31:10,140 -[gasps] -[third lieutenant panting] 605 00:31:13,020 --> 00:31:15,520 You were the ones who made me your leader. 606 00:31:16,770 --> 00:31:19,770 And ever since, I've done what I could to keep you safe… 607 00:31:19,850 --> 00:31:21,930 -[third lieutenant groans] -…and make you proud. 608 00:31:22,720 --> 00:31:23,930 -[gasps] -[Simon] However… 609 00:31:24,430 --> 00:31:26,350 things will happen no matter what. 610 00:31:26,430 --> 00:31:29,140 Evil spirits of pure disaster strike. 611 00:31:30,140 --> 00:31:31,600 [exhales heavily] 612 00:31:31,680 --> 00:31:35,140 But our priority is getting supplies. 613 00:31:35,220 --> 00:31:36,520 That's right. 614 00:31:37,020 --> 00:31:38,520 [coughs] Thank you. 615 00:31:38,600 --> 00:31:39,930 We should have enough food, 616 00:31:40,520 --> 00:31:42,810 but our fuel is in short supply. 617 00:31:42,890 --> 00:31:45,560 At sunrise, when the spirits retreat, 618 00:31:45,640 --> 00:31:47,020 I'll hit up All-Good Market. 619 00:31:47,100 --> 00:31:48,720 [second lieutenant] All-Good Market? 620 00:31:49,310 --> 00:31:50,350 [Simon] Oh… 621 00:31:50,430 --> 00:31:52,020 -and this one's coming too. -[gasps] 622 00:31:54,310 --> 00:31:55,430 All right, Boss. 623 00:31:56,100 --> 00:31:58,390 If she can bring us all back supplies, 624 00:31:58,470 --> 00:32:02,600 then let it be settled. The Raksha will embrace her as our own. 625 00:32:05,770 --> 00:32:07,020 [knob squeaks] 626 00:32:14,640 --> 00:32:15,680 [grunts] 627 00:32:18,720 --> 00:32:20,060 [groans softly] 628 00:32:26,350 --> 00:32:28,850 [Simon] As soon as you're ready, we'll hit the road. 629 00:32:32,720 --> 00:32:33,930 I'll wait outside. 630 00:32:38,930 --> 00:32:41,430 [engine revving] 631 00:32:42,560 --> 00:32:44,180 [ground rumbling] 632 00:32:47,220 --> 00:32:48,140 [gasps] 633 00:32:48,680 --> 00:32:50,600 -[grunting] -[tires screeching] 634 00:32:50,680 --> 00:32:53,140 It's pretty freaky when the buildings fall down. 635 00:32:53,220 --> 00:32:56,270 But in the rubble, there's cars, food, tons of stuff. 636 00:32:56,350 --> 00:32:58,970 A couple of fish get washed up after a low tide. 637 00:32:59,060 --> 00:33:01,850 [tires screeching] 638 00:33:03,020 --> 00:33:03,850 [man groaning] 639 00:33:04,560 --> 00:33:05,560 [man gasps] 640 00:33:05,640 --> 00:33:07,310 -[screams] -[Verta gasps] 641 00:33:08,640 --> 00:33:11,310 Is this a punishment? Who ends up here? 642 00:33:11,390 --> 00:33:13,850 [scoffs] People who can't accept reality. 643 00:33:13,930 --> 00:33:16,560 -[ground rumbles] -[Simon] Instead of being reincarnated, 644 00:33:16,640 --> 00:33:17,970 you cling to this life. 645 00:33:18,470 --> 00:33:20,930 [breathing heavily] 646 00:33:21,020 --> 00:33:22,470 Well, then… 647 00:33:22,560 --> 00:33:23,560 it's true of me. 648 00:33:24,520 --> 00:33:26,600 She knew she could rely on me. 649 00:33:26,680 --> 00:33:29,310 Then my sister ruined our bond by falling for a pathetic human. 650 00:33:29,390 --> 00:33:30,810 If she had to fall in love, 651 00:33:30,890 --> 00:33:34,140 then she should've at least picked a man who was strong enough to protect her. 652 00:33:34,220 --> 00:33:35,600 [ground rumbling] 653 00:33:36,220 --> 00:33:37,600 [screeching] 654 00:33:41,270 --> 00:33:43,220 You're stronger than most, small pool. 655 00:33:45,680 --> 00:33:48,100 What's up with the Ox-Heads and the Horse-Faces? 656 00:33:48,680 --> 00:33:49,850 Oh, them? 657 00:33:49,930 --> 00:33:51,720 They're monster clans. 658 00:33:51,810 --> 00:33:54,100 Here, we have humans and demons, 659 00:33:54,180 --> 00:33:56,720 and the Ox-Heads, Horse-Faces and Rakshas are monsters. 660 00:33:57,350 --> 00:33:58,770 [Verta] And those evil spirits? 661 00:33:59,350 --> 00:34:01,180 They were humans, demons, or monsters. 662 00:34:02,390 --> 00:34:04,890 Or at least we think they once were a long time ago. 663 00:34:04,970 --> 00:34:08,060 If they get their teeth in you, then you turn into one. 664 00:34:09,560 --> 00:34:11,140 -[glass shatters] -[thudding] 665 00:34:11,220 --> 00:34:13,100 [man and Verta grunt] 666 00:34:15,270 --> 00:34:16,930 -[shrieks] -[tires screeching] 667 00:34:18,060 --> 00:34:19,140 [man yelps] 668 00:34:21,520 --> 00:34:22,720 [tires screech] 669 00:34:26,020 --> 00:34:26,930 [tires screech] 670 00:34:27,020 --> 00:34:29,560 -[gasps] -Your driving really needs work. 671 00:34:36,390 --> 00:34:38,390 [percussive tense music] 672 00:34:39,520 --> 00:34:40,640 [monster groans] 673 00:34:41,270 --> 00:34:42,470 [growling] 674 00:34:44,810 --> 00:34:45,970 [ground rumbling] 675 00:34:47,270 --> 00:34:48,100 [growls] 676 00:34:51,390 --> 00:34:53,020 [monsters grunting] 677 00:34:56,890 --> 00:34:58,100 [growling] 678 00:35:01,180 --> 00:35:02,350 [engine revving] 679 00:35:02,430 --> 00:35:03,560 [tires screeching] 680 00:35:07,140 --> 00:35:08,520 [grunts] 681 00:35:08,600 --> 00:35:10,770 [tense music continues] 682 00:35:13,970 --> 00:35:15,560 -[monster grunts] -[rifle fires] 683 00:35:20,680 --> 00:35:21,930 [monster grunts] 684 00:35:22,810 --> 00:35:23,970 [both grunting] 685 00:35:25,470 --> 00:35:27,100 -[engine revving] -[tires screeching] 686 00:35:30,350 --> 00:35:31,520 [motors zooming] 687 00:35:33,770 --> 00:35:34,890 [tires screech] 688 00:35:34,970 --> 00:35:37,520 [breathing heavily] 689 00:35:39,930 --> 00:35:41,810 -[engine revving] -[tires screeching in distance] 690 00:35:41,890 --> 00:35:43,350 -[Verta gasps] -[Simon scoffs] 691 00:35:43,430 --> 00:35:45,100 Everyone agreed 692 00:35:45,180 --> 00:35:47,680 that the area from here on belongs to All-Good Market. 693 00:35:49,270 --> 00:35:51,060 [Simon] Neutral grounds. No one's turf. 694 00:35:52,640 --> 00:35:54,100 [Verta sighs] This place. 695 00:35:54,180 --> 00:35:56,180 -[engine starts] -[Simon sighs] 696 00:35:56,270 --> 00:35:57,970 The owner of this land, 697 00:35:58,060 --> 00:35:59,600 she's the one to talk to. 698 00:36:03,680 --> 00:36:04,970 [tires screech] 699 00:36:07,180 --> 00:36:08,390 [grunts] 700 00:36:08,470 --> 00:36:10,470 [ominous music] 701 00:36:12,180 --> 00:36:13,930 -[Verta gasps] -[demon grunting] 702 00:36:14,020 --> 00:36:14,890 [gasps] 703 00:36:14,970 --> 00:36:15,810 [grunts] 704 00:36:17,270 --> 00:36:18,850 [monster snarls] 705 00:36:19,720 --> 00:36:20,770 Hand it over. 706 00:36:24,680 --> 00:36:25,520 [snarls] 707 00:36:27,560 --> 00:36:28,520 [snarls] 708 00:36:30,060 --> 00:36:31,970 [gate opens] 709 00:36:35,930 --> 00:36:36,770 [grunts] 710 00:36:38,810 --> 00:36:40,810 [ambient music] 711 00:36:48,890 --> 00:36:49,930 [Verta gasps] 712 00:37:02,310 --> 00:37:04,310 [ominous music] 713 00:37:06,100 --> 00:37:08,770 [bell dings] 714 00:37:11,640 --> 00:37:12,470 [clanks] 715 00:37:14,640 --> 00:37:17,100 [indistinct chattering] 716 00:37:18,810 --> 00:37:19,970 [grunts] 717 00:37:21,720 --> 00:37:23,890 [indistinct chattering] 718 00:37:25,600 --> 00:37:26,720 [monster] Here. 719 00:37:26,810 --> 00:37:28,060 [man] What are you doing? 720 00:37:28,140 --> 00:37:29,060 [monster snarls] 721 00:37:29,140 --> 00:37:30,060 [man] Stop him! 722 00:37:30,140 --> 00:37:31,350 [Verta gasps] 723 00:37:32,350 --> 00:37:33,600 [groans] 724 00:37:33,680 --> 00:37:34,970 [Simon] Watch where you're going! 725 00:37:35,060 --> 00:37:36,180 [breathes heavily] 726 00:37:36,270 --> 00:37:37,850 [gasps] Hey! 727 00:37:37,930 --> 00:37:39,390 -[masked man grunting] -Wait! 728 00:37:39,470 --> 00:37:40,720 You know that guy? 729 00:37:40,810 --> 00:37:42,560 [Verta] When I first got here, he saved me. 730 00:37:43,140 --> 00:37:44,720 [monster grunting] 731 00:37:44,810 --> 00:37:46,640 [muffled growl] 732 00:37:47,560 --> 00:37:48,560 [whooshes] 733 00:37:50,310 --> 00:37:52,350 [gasps, sighs] 734 00:37:52,430 --> 00:37:54,720 -[monsters giggle] -[machine whirring] 735 00:37:57,100 --> 00:37:58,100 [growls] 736 00:37:58,180 --> 00:37:59,890 [both giggling] 737 00:38:01,140 --> 00:38:02,470 [sighs] 738 00:38:02,560 --> 00:38:04,430 We have new guests, I see. 739 00:38:05,350 --> 00:38:07,850 [masked man breathing heavily] 740 00:38:09,220 --> 00:38:10,680 [Baoqing sighs] 741 00:38:10,770 --> 00:38:14,270 Simon tells me you want to know the origin of Asuraville? 742 00:38:14,890 --> 00:38:17,430 Yes, I do. What exactly is this place? 743 00:38:17,520 --> 00:38:18,890 And why did I end up here? 744 00:38:18,970 --> 00:38:19,810 [chuckles] 745 00:38:20,850 --> 00:38:22,520 -[masked man gasps] -You can have this back. 746 00:38:22,600 --> 00:38:26,470 Since you know two of my old customers, and I feel generous today, 747 00:38:26,560 --> 00:38:29,270 fine, I'll tell you. 748 00:38:29,350 --> 00:38:31,180 [inhales] 749 00:38:31,270 --> 00:38:33,850 The most agonizing feeling in the world… 750 00:38:33,930 --> 00:38:36,720 -[coughing] -…is an unfulfilled desire. 751 00:38:37,720 --> 00:38:40,470 Asuraville was created 752 00:38:40,560 --> 00:38:44,640 by the potent resentment brimming from all of humanities' unmet luck. 753 00:38:44,720 --> 00:38:46,850 No reincarnation. 754 00:38:46,930 --> 00:38:49,350 No. Not for you, time travelers. 755 00:38:49,430 --> 00:38:53,220 Your incessant obsessions landed all of you where you are. 756 00:38:53,310 --> 00:38:54,390 Obsessions? 757 00:38:54,970 --> 00:38:58,180 [chuckles] It's not what you seek and can't renounce. 758 00:38:58,270 --> 00:39:01,390 It's what tortures you and fills you with resentment. 759 00:39:01,470 --> 00:39:03,060 [Baoqing] You're obsessed. 760 00:39:03,600 --> 00:39:05,770 When that desire is unsatisfied, 761 00:39:05,850 --> 00:39:07,850 it latches onto something material. 762 00:39:07,930 --> 00:39:10,350 A token. Everyone arrives here with one. 763 00:39:12,020 --> 00:39:13,390 [Baoqing chuckles] 764 00:39:13,470 --> 00:39:17,810 And that token is a manifestation of your one great obsession. 765 00:39:17,890 --> 00:39:19,390 [Simon scoffs] True. 766 00:39:19,470 --> 00:39:21,810 This medicine gourd has been a pain in my ass. 767 00:39:21,890 --> 00:39:23,180 [giggles] 768 00:39:23,270 --> 00:39:27,140 [gasps] Then, how do I get out of this place? 769 00:39:27,220 --> 00:39:29,560 [chuckles] This way. 770 00:39:29,640 --> 00:39:32,060 [both snickering] 771 00:39:35,930 --> 00:39:37,600 [clattering] 772 00:39:38,470 --> 00:39:39,310 [whirring] 773 00:39:41,060 --> 00:39:43,060 [whirring continues] 774 00:39:47,520 --> 00:39:51,470 [Baoqing] Since all obsessions stand from a lingering attachment of some kind, 775 00:39:51,560 --> 00:39:53,850 to release the obsessions hold, 776 00:39:53,930 --> 00:39:56,850 you must first release your hold on the attachment. 777 00:39:57,640 --> 00:39:59,100 The water before you 778 00:39:59,180 --> 00:40:02,270 is called, Release. 779 00:40:03,100 --> 00:40:06,390 Dive in and you'll escape Asuraville. 780 00:40:06,470 --> 00:40:08,220 -[masked man] It's that easy? -[giggles] 781 00:40:08,310 --> 00:40:10,100 Of course, silly. 782 00:40:11,600 --> 00:40:15,100 -Impressive, right? However… -[both giggling] 783 00:40:15,180 --> 00:40:18,680 …everything just fades away when in these waters. 784 00:40:18,770 --> 00:40:21,770 That includes those little obsessions. 785 00:40:22,720 --> 00:40:25,220 [Baoqing] They all hesitate before jumping. 786 00:40:25,310 --> 00:40:27,060 Every last one of them. 787 00:40:27,640 --> 00:40:30,390 [giggles] See for yourself. 788 00:40:31,270 --> 00:40:32,470 Why do they pause? 789 00:40:32,560 --> 00:40:34,470 [Baoqing] Because before jumping, 790 00:40:34,560 --> 00:40:39,270 the water confronts them with the very thing that torments them so. 791 00:40:39,350 --> 00:40:41,220 [rumbling] 792 00:40:41,890 --> 00:40:44,470 [scholar] I don't accept this. I can't. 793 00:40:44,560 --> 00:40:47,430 I just need more time. I know I can pass the exam. 794 00:40:47,930 --> 00:40:49,430 I'll pass it for sure. 795 00:40:49,520 --> 00:40:52,430 [sobbing] I know I can do this time. 796 00:40:52,520 --> 00:40:56,100 [fairy singing] ♪ So much sorrow ♪ 797 00:40:56,180 --> 00:40:59,520 ♪ Who can I tell ♪ 798 00:41:00,100 --> 00:41:05,720 ♪ A misplaced love and there I fell ♪ 799 00:41:07,060 --> 00:41:10,390 ♪ How to put aside ♪ 800 00:41:11,220 --> 00:41:15,180 ♪ Such a beautiful infatuation ♪ 801 00:41:16,930 --> 00:41:20,600 ♪ In the rain and wind ♪ 802 00:41:20,680 --> 00:41:24,680 ♪ I dwell ♪ 803 00:41:24,770 --> 00:41:26,770 [dramatic ambient music] 804 00:41:26,850 --> 00:41:29,600 [sobbing] 805 00:41:30,970 --> 00:41:32,100 [gasps] 806 00:41:41,560 --> 00:41:42,520 [gasps] 807 00:41:44,310 --> 00:41:45,390 [Verta gasps] 808 00:41:46,680 --> 00:41:48,640 [breathes heavily] 809 00:41:48,720 --> 00:41:50,720 [dramatic ambient music] 810 00:41:54,520 --> 00:41:56,180 [fairy whimpering] 811 00:41:57,970 --> 00:41:59,640 -[screams] -[gasps] 812 00:42:01,220 --> 00:42:03,180 [spirits snarling] 813 00:42:11,430 --> 00:42:13,140 [short demon] Very nice! 814 00:42:13,220 --> 00:42:15,520 The Peach Blossom Fairy has freed herself! 815 00:42:15,600 --> 00:42:17,810 -[both giggling] -And there you have it. 816 00:42:17,890 --> 00:42:20,770 A piece of her soul was attached to that jade. 817 00:42:24,520 --> 00:42:27,560 [Baoqing] Now, it's over. Easy as that. 818 00:42:27,640 --> 00:42:30,600 Both her obsessions and soul are gone. 819 00:42:31,350 --> 00:42:35,220 The water washed away all that tied her to this realm. 820 00:42:35,310 --> 00:42:40,180 Once unburdened, she was free to leave Asuraville. 821 00:42:40,270 --> 00:42:41,890 -[masked man grunts] -[gasps] 822 00:42:45,060 --> 00:42:48,020 [warbling] 823 00:42:49,890 --> 00:42:51,220 [gasps] 824 00:42:51,310 --> 00:42:52,270 [masked man grunts] 825 00:42:58,310 --> 00:43:00,270 Why can't I see my obsession? 826 00:43:00,350 --> 00:43:01,560 [giggles] 827 00:43:01,640 --> 00:43:05,600 How could you expect to? When you can't recall what it was. 828 00:43:05,680 --> 00:43:07,930 [warbling] 829 00:43:11,810 --> 00:43:13,810 [somber music] 830 00:43:15,850 --> 00:43:17,890 [gasps, exhales] 831 00:43:17,970 --> 00:43:20,100 [warbling] 832 00:43:20,180 --> 00:43:22,560 [dramatic ambient music] 833 00:43:22,640 --> 00:43:23,640 [gasps] 834 00:43:24,140 --> 00:43:25,100 Verta. 835 00:43:26,520 --> 00:43:27,720 [chuckles] 836 00:43:27,810 --> 00:43:28,890 Blanca. 837 00:43:35,890 --> 00:43:37,770 Whatever he looks like, 838 00:43:38,350 --> 00:43:40,430 whether he remembers me or not, 839 00:43:40,520 --> 00:43:42,100 I have to find him. 840 00:43:43,180 --> 00:43:44,560 After all, 841 00:43:45,270 --> 00:43:46,520 I remember. 842 00:43:47,310 --> 00:43:49,560 Why couldn't you let go of him? 843 00:43:49,640 --> 00:43:50,890 Just tell me why! 844 00:43:50,970 --> 00:43:52,470 Tell me why! 845 00:43:52,560 --> 00:43:54,350 [sobbing] Just tell me why! 846 00:43:54,430 --> 00:43:55,520 [scoffs] 847 00:43:57,220 --> 00:44:00,310 -[warbling] -[sobbing continues] 848 00:44:00,390 --> 00:44:02,180 [Baoqing] Ready to take the leap? 849 00:44:02,270 --> 00:44:05,390 If you do, you'll finally leave Asuraville. 850 00:44:05,470 --> 00:44:06,520 [sobbing] 851 00:44:06,600 --> 00:44:09,100 [Baoqing] You'll forget the person in the water. 852 00:44:09,180 --> 00:44:13,720 Forget everything and finally be free. 853 00:44:18,640 --> 00:44:19,470 [car door opens] 854 00:44:19,560 --> 00:44:20,470 -[closes] -[Simon sighs] 855 00:44:20,560 --> 00:44:21,770 Don't worry. 856 00:44:21,850 --> 00:44:23,770 [sighs] It's hard. 857 00:44:24,600 --> 00:44:26,140 I knew you wouldn't jump in. 858 00:44:26,680 --> 00:44:27,970 I mean, if you're here, 859 00:44:28,060 --> 00:44:30,430 it's clearly 'cause you can't let go, am I right? 860 00:44:31,680 --> 00:44:32,560 [masked man grunts] 861 00:44:33,430 --> 00:44:34,310 Take care. 862 00:44:34,930 --> 00:44:36,890 -Same to you. -[engine ignites] 863 00:44:38,180 --> 00:44:39,600 [clanking] 864 00:44:40,310 --> 00:44:41,220 [Baoqing exhales] 865 00:44:42,680 --> 00:44:44,100 [hissing] 866 00:44:44,180 --> 00:44:45,310 [chuckles] 867 00:44:45,390 --> 00:44:47,060 [gasps] 868 00:44:47,140 --> 00:44:49,140 [brooding music] 869 00:44:51,680 --> 00:44:53,930 -[engine starts] -[all gasp] 870 00:44:54,770 --> 00:44:57,430 [rumbling] 871 00:44:58,430 --> 00:44:59,560 A kalpa! 872 00:44:59,640 --> 00:45:01,390 It hasn't even been 24 hours yet! 873 00:45:01,470 --> 00:45:03,560 [explosion] 874 00:45:04,350 --> 00:45:06,100 [Kalpa loud screeching] 875 00:45:07,350 --> 00:45:09,310 Let's go! It's heading our way! 876 00:45:09,810 --> 00:45:11,390 [loud screeching continues] 877 00:45:11,470 --> 00:45:13,970 [people whimpering] 878 00:45:15,180 --> 00:45:18,020 [all panting] 879 00:45:18,100 --> 00:45:19,850 [all groaning] 880 00:45:19,930 --> 00:45:21,930 [tense music] 881 00:45:24,680 --> 00:45:26,060 -[Simon] Come on! -[Verta grunts] 882 00:45:32,390 --> 00:45:33,850 [panting] 883 00:45:33,930 --> 00:45:36,850 -[man] Get inside! -These kalpas, what are they? 884 00:45:36,930 --> 00:45:38,270 Calamity cycles. 885 00:45:38,350 --> 00:45:41,180 It's Asuraville inhaling and exhaling. 886 00:45:41,270 --> 00:45:42,770 Between breaths, 887 00:45:42,850 --> 00:45:46,970 it makes sure its work of eliminating those poor conflicted souls 888 00:45:47,060 --> 00:45:48,770 who refuse to leave. 889 00:45:49,390 --> 00:45:50,930 -[demon guard] It won't hold! -[gasps] 890 00:45:51,020 --> 00:45:53,770 -[explosion] -[all scream] 891 00:45:54,890 --> 00:45:56,060 To the Pool! 892 00:45:56,640 --> 00:45:58,470 [spirits screeching] 893 00:45:58,560 --> 00:46:00,350 [demons screaming] 894 00:46:00,430 --> 00:46:01,600 [Verta grunting] 895 00:46:02,430 --> 00:46:04,770 [screaming] 896 00:46:05,600 --> 00:46:06,640 [grunts] 897 00:46:08,350 --> 00:46:10,100 [ground rumbling] 898 00:46:10,180 --> 00:46:12,060 [grunting] 899 00:46:12,140 --> 00:46:13,140 -[roars] -[grunts] 900 00:46:15,060 --> 00:46:16,100 [Verta grunts] 901 00:46:20,470 --> 00:46:21,970 -Come on! Quick, hurry! -Get in! 902 00:46:22,060 --> 00:46:23,390 [spirit screeching] 903 00:46:23,470 --> 00:46:25,270 -[Verta grunts] -[spirit snarls] 904 00:46:26,270 --> 00:46:27,640 [whirring] 905 00:46:27,720 --> 00:46:29,310 [spirit screeching in distance] 906 00:46:30,600 --> 00:46:33,810 [all panting] 907 00:46:33,890 --> 00:46:37,060 [groaning] 908 00:46:38,060 --> 00:46:38,890 [yelps] 909 00:46:38,970 --> 00:46:40,350 [groaning continues] 910 00:46:41,100 --> 00:46:42,220 [both whimper] 911 00:46:42,310 --> 00:46:43,810 [groaning] 912 00:46:43,890 --> 00:46:45,970 [roars] 913 00:46:47,220 --> 00:46:49,180 [whimpers, groans] 914 00:46:49,770 --> 00:46:50,970 [indistinct muttering] 915 00:46:52,640 --> 00:46:54,060 [spirit screeching] 916 00:46:54,140 --> 00:46:56,060 [tense music] 917 00:46:56,140 --> 00:46:57,270 [roars] 918 00:46:57,350 --> 00:46:58,930 -[grunts] -[metal clangs] 919 00:46:59,020 --> 00:47:01,060 [all screaming, grunting] 920 00:47:01,140 --> 00:47:02,560 [crashes] 921 00:47:02,640 --> 00:47:03,470 [groans] 922 00:47:04,060 --> 00:47:05,060 [grunts] 923 00:47:05,140 --> 00:47:07,270 [both grunting] 924 00:47:07,350 --> 00:47:09,220 [growling] 925 00:47:09,310 --> 00:47:11,350 [tense music continues] 926 00:47:14,810 --> 00:47:16,270 [roars] 927 00:47:16,350 --> 00:47:18,720 [panting] 928 00:47:18,810 --> 00:47:20,430 [shuddering] 929 00:47:21,890 --> 00:47:22,890 [snarls] 930 00:47:24,520 --> 00:47:26,890 [spirit grumbles] 931 00:47:29,720 --> 00:47:31,430 [spirit snarls] 932 00:47:33,220 --> 00:47:34,270 [deep exhale] 933 00:47:39,930 --> 00:47:42,100 [sniffing] 934 00:47:42,180 --> 00:47:44,970 [breathes heavily] 935 00:47:47,310 --> 00:47:48,430 [masked man gasps] 936 00:47:48,520 --> 00:47:50,850 [soft grunt] 937 00:47:50,930 --> 00:47:52,220 [sniffing continues] 938 00:47:55,100 --> 00:47:57,810 -[whistling in distance] -[growling] 939 00:47:57,890 --> 00:47:59,350 -[roars] -[whistles] 940 00:47:59,430 --> 00:48:00,810 -[masked man grunts] -[growls] 941 00:48:00,890 --> 00:48:02,060 [gasps] 942 00:48:02,140 --> 00:48:03,060 [gasps] 943 00:48:04,310 --> 00:48:06,520 -[demons muttering] -[Baoqing chuckles] 944 00:48:06,600 --> 00:48:08,100 [masked man pants and grunts] 945 00:48:10,100 --> 00:48:11,640 [masked man yelps, grunts] 946 00:48:11,720 --> 00:48:13,180 [whimpers] My brush! 947 00:48:13,770 --> 00:48:15,020 -[spirit snarls] -Ah! 948 00:48:15,100 --> 00:48:16,890 -[roars] -[yelps] 949 00:48:16,970 --> 00:48:17,810 No! 950 00:48:18,430 --> 00:48:19,890 [panting] 951 00:48:19,970 --> 00:48:21,140 [both grunting] 952 00:48:21,810 --> 00:48:23,390 [whimpering] 953 00:48:24,060 --> 00:48:25,470 -[masked man yelps] -[spirit snarls] 954 00:48:25,560 --> 00:48:26,600 [roars] 955 00:48:28,930 --> 00:48:31,270 -[growls] -[scholar screams] 956 00:48:31,350 --> 00:48:33,220 [screams] 957 00:48:33,310 --> 00:48:34,810 [whimpers] 958 00:48:34,890 --> 00:48:37,390 [warbling] 959 00:48:37,470 --> 00:48:38,890 -[spirit growling] -[groans] 960 00:48:41,060 --> 00:48:42,140 [Verta grunting] 961 00:48:42,220 --> 00:48:43,270 [groans] 962 00:48:45,640 --> 00:48:47,140 [Simon grunts] 963 00:48:47,930 --> 00:48:49,640 They're impossible to kill, 964 00:48:49,720 --> 00:48:51,390 unless you cut off their heads. 965 00:48:52,020 --> 00:48:52,930 [sword whooshes] 966 00:48:54,430 --> 00:48:56,430 [breathing heavily] 967 00:48:59,520 --> 00:49:01,350 -[demons grunting] -[clattering] 968 00:49:01,430 --> 00:49:02,930 -[yelling in distance] -Hm? 969 00:49:05,350 --> 00:49:07,560 [Simon grunts] Everything was burned! 970 00:49:07,640 --> 00:49:09,180 [breathing heavily] 971 00:49:09,270 --> 00:49:11,470 [grunts] Guess we're walking! 972 00:49:11,560 --> 00:49:13,100 -[grunts] -[loud thud] 973 00:49:14,850 --> 00:49:16,310 [masked man coughing] 974 00:49:16,390 --> 00:49:17,970 Are you all right? 975 00:49:18,060 --> 00:49:19,810 I'm fine. [coughs] 976 00:49:20,520 --> 00:49:22,470 Simon, why don't we take him with us? 977 00:49:22,560 --> 00:49:23,810 [Simon grunts] 978 00:49:23,890 --> 00:49:24,970 [scoffs] 979 00:49:26,060 --> 00:49:27,470 The guy you saved just turned around 980 00:49:27,560 --> 00:49:28,930 and put you in danger. 981 00:49:29,020 --> 00:49:30,560 We're stuck in Asuraville. 982 00:49:30,640 --> 00:49:32,930 Do you think you're a bodhisattva or something? 983 00:49:33,020 --> 00:49:34,680 Do you have any other powers? 984 00:49:34,770 --> 00:49:36,970 You're nothing but a bad imitation. 985 00:49:37,850 --> 00:49:39,220 Good hearted yet weak, 986 00:49:39,310 --> 00:49:40,970 who hurts himself and others. 987 00:49:41,060 --> 00:49:42,520 I knew someone like that. 988 00:49:43,600 --> 00:49:46,100 But he saved me, so there's that. 989 00:49:46,180 --> 00:49:48,060 Let's take him back to Raksha territory. 990 00:49:48,680 --> 00:49:51,270 I'm not taking someone who won't even show me their face. 991 00:49:51,350 --> 00:49:53,430 [both grunting] 992 00:49:55,180 --> 00:49:57,100 [masked man panting] 993 00:49:57,850 --> 00:50:00,100 Walk around here with a face like that… 994 00:50:00,180 --> 00:50:02,720 [scoffs] …rather appropriate. 995 00:50:04,470 --> 00:50:05,390 [Simon] Okay. 996 00:50:05,970 --> 00:50:07,180 I'll take him. 997 00:50:07,270 --> 00:50:10,390 [breathing heavily] 998 00:50:11,180 --> 00:50:13,470 [howling in distance] 999 00:50:22,310 --> 00:50:23,310 [Verta] Where did they go? 1000 00:50:24,180 --> 00:50:25,930 [sighs] Something's wrong. 1001 00:50:26,470 --> 00:50:27,850 Let's go around. 1002 00:50:29,470 --> 00:50:32,180 [Simon and Verta grunting] 1003 00:50:32,270 --> 00:50:34,270 [both breathing heavily] 1004 00:50:34,350 --> 00:50:36,890 [ominous music] 1005 00:50:41,390 --> 00:50:43,720 -[distant clamoring] -[gasps] 1006 00:50:46,060 --> 00:50:48,970 -[grunting in distance] -[metal clanking] 1007 00:50:53,020 --> 00:50:54,520 [whooshing] 1008 00:50:54,600 --> 00:50:56,810 -[explosion] -[Simon grunts] 1009 00:50:56,890 --> 00:50:59,310 [tense music] 1010 00:50:59,390 --> 00:51:00,930 [groaning] 1011 00:51:01,720 --> 00:51:02,970 [yelps] 1012 00:51:03,060 --> 00:51:04,640 -[ground rumbling] -[explosion continues] 1013 00:51:06,470 --> 00:51:07,720 [gasps] 1014 00:51:10,520 --> 00:51:11,850 Go! Get out of here! 1015 00:51:11,930 --> 00:51:12,930 [Raksha shouts indistinctly] 1016 00:51:13,020 --> 00:51:14,140 -[Raksha] Retreat! -[second lieutenant] Leave! 1017 00:51:14,890 --> 00:51:15,970 [grunts] 1018 00:51:17,140 --> 00:51:18,470 [grunts, gasps] 1019 00:51:19,060 --> 00:51:21,060 [tense music] 1020 00:51:24,560 --> 00:51:26,430 I'll take you all on! 1021 00:51:26,520 --> 00:51:28,850 [screaming] 1022 00:51:30,850 --> 00:51:32,140 -[arrows clanging] -[grunts] 1023 00:51:32,970 --> 00:51:34,430 Let's go. 1024 00:51:37,600 --> 00:51:39,680 [all panting] 1025 00:51:44,930 --> 00:51:47,220 [grunting] 1026 00:51:48,310 --> 00:51:49,850 [screaming] 1027 00:51:53,560 --> 00:51:55,140 [shrieks] 1028 00:51:56,810 --> 00:51:58,560 [grunts, groans] 1029 00:51:59,770 --> 00:52:00,600 No! 1030 00:52:01,140 --> 00:52:02,390 -[yelps] -[weapon clanks] 1031 00:52:04,600 --> 00:52:05,600 [fourth lieutenant grunts] 1032 00:52:05,680 --> 00:52:07,470 [breathing heavily] 1033 00:52:07,560 --> 00:52:09,890 [grunting] 1034 00:52:12,060 --> 00:52:13,470 [groans] 1035 00:52:16,850 --> 00:52:18,680 [yells] 1036 00:52:21,970 --> 00:52:23,640 [panting] 1037 00:52:24,680 --> 00:52:27,060 -[weapons clashing in distance] -[gasps] 1038 00:52:27,560 --> 00:52:30,350 [breathing heavily] 1039 00:52:35,430 --> 00:52:36,680 [gasps] 1040 00:52:36,770 --> 00:52:38,600 -[groaning] -[heavy footsteps approaching] 1041 00:52:40,810 --> 00:52:42,140 [groans] 1042 00:52:44,100 --> 00:52:48,180 You die tonight. It's the end of the Rakshas. 1043 00:52:50,060 --> 00:52:51,810 [Mr. Ox] Where is Simon? 1044 00:52:51,890 --> 00:52:54,020 [laughs] 1045 00:52:55,060 --> 00:52:56,640 You missed him. Sorry. 1046 00:52:57,180 --> 00:53:00,600 Don't worry, though, he'll be back for your head. 1047 00:53:00,680 --> 00:53:01,890 [grumbles] 1048 00:53:01,970 --> 00:53:03,430 [second lieutenant laughs] 1049 00:53:03,520 --> 00:53:04,390 [weapon pierces] 1050 00:53:06,270 --> 00:53:07,970 [breathing heavily] 1051 00:53:08,560 --> 00:53:10,890 [groans, laughs] 1052 00:53:12,140 --> 00:53:13,350 [roars] 1053 00:53:13,430 --> 00:53:19,470 [Ox-Heads and Horse-Faces chanting] Victory! Victory! Victory! 1054 00:53:20,100 --> 00:53:22,930 A great victory over the Rakshas 1055 00:53:23,850 --> 00:53:25,930 is thanks to your efforts. 1056 00:53:26,520 --> 00:53:28,020 [grunting] 1057 00:53:28,810 --> 00:53:31,270 Laws of heaven and earth dictate, 1058 00:53:31,850 --> 00:53:33,930 all must die and be reborn. 1059 00:53:36,520 --> 00:53:39,100 [groaning] 1060 00:53:42,930 --> 00:53:45,430 So, like the city of Asuraville, 1061 00:53:46,140 --> 00:53:48,270 all forms are temporary. 1062 00:53:48,350 --> 00:53:50,430 [both] Existence is short. 1063 00:53:50,520 --> 00:53:52,560 [both] Kalpas must run their course. 1064 00:53:53,600 --> 00:53:55,600 [both groaning] 1065 00:53:55,680 --> 00:53:57,140 [screaming] 1066 00:53:59,100 --> 00:54:01,270 [screaming continues] 1067 00:54:02,720 --> 00:54:04,220 Arise. 1068 00:54:04,310 --> 00:54:06,310 For you are now Defenders. 1069 00:54:07,140 --> 00:54:11,520 The moment has arrived. Reveal to them your new chosen form! 1070 00:54:11,600 --> 00:54:15,810 [Ox-Heads and Horse-Faces chanting] Victory! Victory! Victory! 1071 00:54:16,560 --> 00:54:17,560 [tense music stops] 1072 00:54:17,640 --> 00:54:20,350 [grunting] 1073 00:54:22,890 --> 00:54:25,270 [all panting] 1074 00:54:27,430 --> 00:54:28,890 This isn't the end. 1075 00:54:30,520 --> 00:54:32,640 I'll make them pay. [grunts] 1076 00:54:34,270 --> 00:54:36,770 [muffled breathing] 1077 00:54:37,560 --> 00:54:41,930 [ground rumbling] 1078 00:54:45,770 --> 00:54:47,390 [all gasp] 1079 00:54:51,220 --> 00:54:52,180 [all grunt] 1080 00:54:52,270 --> 00:54:53,890 Run! Flood kalpa! 1081 00:54:55,180 --> 00:54:57,390 [panting] 1082 00:55:00,520 --> 00:55:03,100 [rumbling continues] 1083 00:55:06,390 --> 00:55:07,680 [grunts] 1084 00:55:15,020 --> 00:55:17,390 [spirits screeching] 1085 00:55:24,270 --> 00:55:25,520 [gasps] 1086 00:55:26,720 --> 00:55:28,350 Quick, that door. 1087 00:55:31,970 --> 00:55:33,430 -[clanging] -[masked man grunts] 1088 00:55:34,520 --> 00:55:36,770 -[gasps] -[spirit roaring] 1089 00:55:38,220 --> 00:55:39,350 [masked man grunting] 1090 00:55:42,560 --> 00:55:44,310 [whispers] He's just dead weight. 1091 00:55:44,390 --> 00:55:46,430 Verta, let's leave. 1092 00:55:46,520 --> 00:55:48,600 Then we can live to fight another day. 1093 00:55:49,350 --> 00:55:50,350 And together, 1094 00:55:50,430 --> 00:55:52,020 we'll find a way to leave Asuraville. 1095 00:55:52,100 --> 00:55:54,470 [masked man groans] 1096 00:55:56,970 --> 00:55:58,100 [gasps] 1097 00:55:58,180 --> 00:55:59,220 [grunts] 1098 00:55:59,310 --> 00:56:00,140 [groans] 1099 00:56:00,220 --> 00:56:02,350 -[Verta grunts] -[masked man] Don't worry about me. 1100 00:56:02,430 --> 00:56:04,140 You should just leave. 1101 00:56:05,060 --> 00:56:07,220 [Verta grunting] 1102 00:56:08,810 --> 00:56:10,810 [suspenseful music] 1103 00:56:13,310 --> 00:56:15,470 [grunting continues] 1104 00:56:17,140 --> 00:56:18,890 [Verta] Simon, help us. 1105 00:56:19,810 --> 00:56:21,140 -[gate closes] -[Verta gasps] 1106 00:56:21,890 --> 00:56:23,430 [masked man grunting] 1107 00:56:25,520 --> 00:56:27,970 [gate rattling] 1108 00:56:28,850 --> 00:56:30,270 -Simon? -[Simon] I was wrong. 1109 00:56:30,350 --> 00:56:31,560 -[Verta] Simon! -[gate rattling] 1110 00:56:31,640 --> 00:56:33,020 [Simon] Just like him… 1111 00:56:33,100 --> 00:56:35,140 [water rippling] 1112 00:56:37,140 --> 00:56:39,430 …a dead weight I refuse to shoulder. 1113 00:56:39,520 --> 00:56:40,970 [gasps] 1114 00:56:43,930 --> 00:56:45,520 [screams] Simon! 1115 00:56:47,060 --> 00:56:49,680 [angry grunting] 1116 00:56:49,770 --> 00:56:52,100 [grunting continues] 1117 00:56:52,180 --> 00:56:53,560 [spirit roars] 1118 00:56:56,930 --> 00:56:59,220 [breathing heavily] 1119 00:56:59,310 --> 00:57:00,310 [sobs] 1120 00:57:07,390 --> 00:57:08,770 [scoffs] 1121 00:57:08,850 --> 00:57:12,850 All men are all the same, it turns out. Strong or weak. 1122 00:57:12,930 --> 00:57:14,890 Whenever things get difficult, 1123 00:57:14,970 --> 00:57:16,430 they fail you. 1124 00:57:17,100 --> 00:57:18,140 [scoffs] 1125 00:57:19,020 --> 00:57:21,310 Why did I end up in Asuraville? 1126 00:57:21,390 --> 00:57:23,520 I've often struggled at death's door. 1127 00:57:23,600 --> 00:57:26,560 So why do I fight? Why hold on? 1128 00:57:28,310 --> 00:57:30,430 [sighs] If I know one thing, 1129 00:57:30,520 --> 00:57:33,020 it's that this is the way the world is. 1130 00:57:34,180 --> 00:57:35,270 [Verta] I'm sorry… 1131 00:57:36,560 --> 00:57:37,770 Blanca. 1132 00:57:37,850 --> 00:57:40,430 [rumbling, water splashing] 1133 00:57:40,520 --> 00:57:42,140 [masked man] Verta. Verta. 1134 00:57:43,770 --> 00:57:44,770 [Snarling in distance] 1135 00:57:44,850 --> 00:57:47,390 If I were to get bitten by these creatures, 1136 00:57:47,470 --> 00:57:49,390 and fade into nothingness, 1137 00:57:49,470 --> 00:57:51,640 that would be a release too. 1138 00:57:53,020 --> 00:57:53,890 [roars] 1139 00:57:55,350 --> 00:57:57,310 [masked man grunts] Verta! 1140 00:57:58,560 --> 00:57:59,810 Verta! 1141 00:57:59,890 --> 00:58:01,640 [spirit roaring] 1142 00:58:01,720 --> 00:58:04,220 [suspenseful music] 1143 00:58:08,600 --> 00:58:09,560 [masked man] Verta! 1144 00:58:10,140 --> 00:58:11,640 Look at me! 1145 00:58:15,220 --> 00:58:17,680 [panting] 1146 00:58:17,770 --> 00:58:19,180 [gasps] 1147 00:58:19,270 --> 00:58:20,770 [both] Verta. 1148 00:58:23,140 --> 00:58:24,600 [both] You must keep going! 1149 00:58:25,520 --> 00:58:26,470 You're her! 1150 00:58:26,970 --> 00:58:27,850 You're Blanca! 1151 00:58:28,430 --> 00:58:29,600 Watch out! 1152 00:58:29,680 --> 00:58:30,810 [roaring] 1153 00:58:35,640 --> 00:58:37,640 [grunting] 1154 00:58:37,720 --> 00:58:39,850 [tense music] 1155 00:58:43,350 --> 00:58:44,180 [metal piece pierces] 1156 00:58:44,270 --> 00:58:46,020 [snarling] 1157 00:58:46,100 --> 00:58:48,060 [Verta grunts] 1158 00:58:49,930 --> 00:58:51,930 [tense music] 1159 00:59:09,930 --> 00:59:10,970 [Verta grunts] 1160 00:59:17,720 --> 00:59:19,890 [spirits barking] 1161 00:59:21,180 --> 00:59:23,140 -[music stops] -[coughs] 1162 00:59:23,220 --> 00:59:26,100 -[clanking in distance] -[raspy breathing] 1163 00:59:30,100 --> 00:59:32,100 [somber music] 1164 00:59:36,890 --> 00:59:38,060 [masked man groaning] 1165 00:59:42,060 --> 00:59:43,390 -[groaning] -[Verta gasps] 1166 00:59:43,470 --> 00:59:45,470 [groaning continues] 1167 00:59:53,560 --> 00:59:55,890 [both breathing heavily] 1168 00:59:56,720 --> 00:59:57,850 [both gasp] 1169 01:00:01,720 --> 01:00:04,430 [breathing heavily] 1170 01:00:07,430 --> 01:00:09,430 [somber ambient music] 1171 01:00:15,520 --> 01:00:17,020 [chuckles] 1172 01:00:17,100 --> 01:00:18,310 Blanca. 1173 01:00:19,220 --> 01:00:21,100 Look at that, it's another twilight. 1174 01:00:22,020 --> 01:00:24,310 How many have you and I seen together? 1175 01:00:24,810 --> 01:00:26,810 [somber ambient music] 1176 01:00:38,270 --> 01:00:39,350 [wood clatters] 1177 01:00:43,310 --> 01:00:45,060 -[grunts] -[wood clatters] 1178 01:00:45,140 --> 01:00:47,720 [Verta] You have no memories of being trapped under the pagoda? 1179 01:00:47,810 --> 01:00:49,060 How'd you escape? 1180 01:00:49,140 --> 01:00:50,350 If you're her, 1181 01:00:50,430 --> 01:00:52,430 then why are you in the body of a man? 1182 01:00:53,560 --> 01:00:54,850 I don't know. 1183 01:00:54,930 --> 01:00:56,640 I can't recall. 1184 01:00:57,680 --> 01:01:00,390 All I know is when I tried to cross the street… 1185 01:01:01,100 --> 01:01:02,720 -[stones clatter] -…the light changed back. 1186 01:01:02,810 --> 01:01:03,720 And there was a truck. 1187 01:01:06,850 --> 01:01:07,850 -[sighs] -[stones clatter] 1188 01:01:07,930 --> 01:01:09,430 I flew into the air. 1189 01:01:10,680 --> 01:01:12,810 It was as if time had stopped. 1190 01:01:13,890 --> 01:01:15,890 [somber music] 1191 01:01:15,970 --> 01:01:17,180 [masked man exhales sharply] 1192 01:01:17,270 --> 01:01:18,560 What happened to me? 1193 01:01:19,390 --> 01:01:20,680 Why was I floating there? 1194 01:01:21,810 --> 01:01:24,220 I sensed someone was waiting. 1195 01:01:25,770 --> 01:01:28,600 [sighs] Everything stood still. 1196 01:01:32,350 --> 01:01:34,100 I actually know the feeling well. 1197 01:01:36,180 --> 01:01:37,930 Then I hit the ground. 1198 01:01:38,020 --> 01:01:39,470 When I woke up, 1199 01:01:39,560 --> 01:01:41,520 I was faced down on the concrete. 1200 01:01:42,180 --> 01:01:45,270 There was fire. Fire was everywhere. 1201 01:01:45,350 --> 01:01:46,350 [soft gasp] 1202 01:01:47,770 --> 01:01:49,100 And here I was. 1203 01:01:49,180 --> 01:01:50,850 [ground rumbles] 1204 01:01:50,930 --> 01:01:52,430 [gasps] 1205 01:01:52,520 --> 01:01:54,770 [rumbling continues] 1206 01:02:01,970 --> 01:02:02,970 [grunts] 1207 01:02:03,060 --> 01:02:04,890 This bone flute was there as well. 1208 01:02:05,640 --> 01:02:07,220 But I still can't figure out 1209 01:02:07,310 --> 01:02:09,890 why this thing represents my obsession. 1210 01:02:10,930 --> 01:02:12,100 All I know 1211 01:02:12,680 --> 01:02:14,390 is I have to leave here… 1212 01:02:15,350 --> 01:02:17,020 and find that person. 1213 01:02:18,020 --> 01:02:19,140 The one whose face… 1214 01:02:20,100 --> 01:02:21,970 I couldn't make out in the water. 1215 01:02:23,020 --> 01:02:24,060 [gasps] 1216 01:02:25,770 --> 01:02:27,100 -[soft grunt] -[rumbling] 1217 01:02:27,180 --> 01:02:29,390 [gasps, sighs] 1218 01:02:31,350 --> 01:02:32,270 [soft grunt] 1219 01:02:34,100 --> 01:02:35,310 [gasps, pants] 1220 01:02:38,640 --> 01:02:41,020 [breathes heavily] 1221 01:02:41,100 --> 01:02:43,100 [rumbling continues] 1222 01:02:54,520 --> 01:02:55,810 [sighs] 1223 01:02:55,890 --> 01:02:57,140 Asuraville. 1224 01:02:58,060 --> 01:03:00,100 It's no different from the outside world. 1225 01:03:00,180 --> 01:03:03,270 Only the strong survive. Even here, that's true. 1226 01:03:04,520 --> 01:03:08,640 My sister loved a man who had a big heart, 1227 01:03:08,720 --> 01:03:10,270 but a weak body. 1228 01:03:11,020 --> 01:03:12,520 That's when I decided 1229 01:03:12,600 --> 01:03:15,310 that one day, if I ever fell in love, 1230 01:03:15,390 --> 01:03:17,970 it would be with someone strong and capable. 1231 01:03:19,640 --> 01:03:22,810 One who, in times of trouble, would be able to protect me. 1232 01:03:23,680 --> 01:03:26,970 I thought I found that when I met Simon. 1233 01:03:27,060 --> 01:03:30,100 [sighs] But he was also useless. 1234 01:03:31,640 --> 01:03:33,100 In the face of danger, 1235 01:03:33,180 --> 01:03:34,810 he betrayed me 1236 01:03:34,890 --> 01:03:36,100 and left me to die. 1237 01:03:38,680 --> 01:03:40,680 [flute playing] 1238 01:03:44,310 --> 01:03:47,720 [scoffs] So maybe my sister was right. 1239 01:03:47,810 --> 01:03:50,810 In love, strength doesn't matter. 1240 01:03:50,890 --> 01:03:52,140 And so then, 1241 01:03:52,220 --> 01:03:55,390 the only thing that matters is them having a good heart. 1242 01:03:55,470 --> 01:03:57,560 [flute continues playing] 1243 01:03:59,430 --> 01:04:01,140 [Verta] You don't remember me. 1244 01:04:01,220 --> 01:04:02,810 So when I got here, 1245 01:04:02,890 --> 01:04:04,220 why'd you save me? 1246 01:04:04,890 --> 01:04:05,890 [gasps] 1247 01:04:06,600 --> 01:04:07,770 I'm not sure. 1248 01:04:08,810 --> 01:04:10,560 I just knew I had to. 1249 01:04:11,180 --> 01:04:13,100 No matter how dangerous it was. 1250 01:04:13,180 --> 01:04:15,520 Really, that's the truth. 1251 01:04:16,270 --> 01:04:17,770 And you… 1252 01:04:17,850 --> 01:04:19,140 felt familiar. 1253 01:04:19,640 --> 01:04:21,770 [gasps, chuckles] 1254 01:04:23,390 --> 01:04:25,560 -Though you forgot the past… -[flute playing] 1255 01:04:25,640 --> 01:04:27,180 …you still felt our bond. 1256 01:04:28,890 --> 01:04:30,060 [Verta] I understand. 1257 01:04:30,140 --> 01:04:31,850 [flute playing] 1258 01:04:31,930 --> 01:04:33,890 [sighs] Blanca. 1259 01:04:34,470 --> 01:04:36,850 All that matters is that you're here, 1260 01:04:37,770 --> 01:04:39,470 and that we're together again. 1261 01:04:40,140 --> 01:04:41,520 Just us. 1262 01:04:42,930 --> 01:04:45,270 [flute playing] 1263 01:04:59,560 --> 01:05:01,970 [water rippling] 1264 01:05:03,600 --> 01:05:06,220 [lanterns snoring] 1265 01:05:11,020 --> 01:05:13,680 [chuckles] 1266 01:05:15,020 --> 01:05:17,060 [lantern groans] 1267 01:05:17,140 --> 01:05:19,310 [squealing] 1268 01:05:19,390 --> 01:05:21,310 -[Verta laughing] -[masked man yelping] 1269 01:05:27,850 --> 01:05:30,850 [laughing] 1270 01:05:34,100 --> 01:05:36,100 [ambient music] 1271 01:05:36,180 --> 01:05:38,140 [squirrel chittering] 1272 01:05:39,810 --> 01:05:41,310 -[snow rustles] -[squirrel chittering] 1273 01:05:41,390 --> 01:05:42,850 [grunting] 1274 01:05:45,770 --> 01:05:47,850 -[Blanca grunts] -[both laughing] 1275 01:05:47,930 --> 01:05:50,350 [laughter continues] 1276 01:05:54,350 --> 01:05:56,680 [laughter continues] 1277 01:05:56,770 --> 01:05:59,180 [lanterns chittering] 1278 01:05:59,270 --> 01:06:02,850 [both laughing] 1279 01:06:05,560 --> 01:06:07,770 [breathes deeply] 1280 01:06:10,350 --> 01:06:12,520 [Verta] The owner of All-Good Market. 1281 01:06:13,140 --> 01:06:15,140 Does she know of other ways to get out of here? 1282 01:06:16,850 --> 01:06:18,100 Of everyone here, 1283 01:06:18,180 --> 01:06:20,970 she can come and go of her own freewill. 1284 01:06:21,720 --> 01:06:23,560 I'm sure she would know of a way. 1285 01:06:24,220 --> 01:06:25,930 [Verta] Would she help us? 1286 01:06:26,930 --> 01:06:29,220 [masked man] I heard she came here… 1287 01:06:29,890 --> 01:06:31,520 because humans and demons 1288 01:06:31,600 --> 01:06:33,430 all possess things she wants. 1289 01:06:36,100 --> 01:06:37,720 She's a business woman. 1290 01:06:39,310 --> 01:06:42,140 It's true, I'm a business woman. 1291 01:06:42,220 --> 01:06:45,220 So you say you want to leave Asuraville, 1292 01:06:45,310 --> 01:06:48,220 but can you afford to pay what it will cost? 1293 01:06:49,560 --> 01:06:51,640 What do you want? Just say the word. 1294 01:06:51,720 --> 01:06:53,600 [laughs] 1295 01:06:54,430 --> 01:06:55,770 Come. 1296 01:06:57,850 --> 01:06:59,850 [monsters grunting] 1297 01:06:59,930 --> 01:07:03,770 In the human realm, I run a small business, you see. 1298 01:07:03,850 --> 01:07:05,640 It's actually a workshop. 1299 01:07:05,720 --> 01:07:09,680 And this little workshop of mine has smelters are hard at working, 1300 01:07:09,770 --> 01:07:12,640 which means the forge requires a lot of fuel. 1301 01:07:12,720 --> 01:07:17,060 So I power it by deriving fuel from your little obsessions. 1302 01:07:17,140 --> 01:07:20,770 The stronger they are, the more intense the obsession, 1303 01:07:20,850 --> 01:07:23,890 and the harder they burn. [giggles] 1304 01:07:23,970 --> 01:07:27,560 So what I from you and you… 1305 01:07:27,640 --> 01:07:28,720 [giggles] 1306 01:07:28,810 --> 01:07:30,520 …are your obsessions. 1307 01:07:30,600 --> 01:07:32,720 -[chains shackling] -[Baoqing laughs] 1308 01:07:33,640 --> 01:07:34,600 [chains clanging] 1309 01:07:34,680 --> 01:07:37,140 [grunts] Just before you both got here, 1310 01:07:37,220 --> 01:07:41,140 another disillusioned soul at its wit's end, quite coincidentally, 1311 01:07:41,220 --> 01:07:43,640 came to conduct some business. 1312 01:07:43,720 --> 01:07:46,600 [Baoqing] He also wanted to leave Asuraville. 1313 01:07:48,350 --> 01:07:50,220 [gasps] Verta! 1314 01:07:50,310 --> 01:07:51,890 [gasps] Simon! 1315 01:07:52,600 --> 01:07:58,560 Oh, that's awkward. Let me guess, Simon and you are having a little feud? 1316 01:07:58,640 --> 01:08:00,390 [scoffs] No way. 1317 01:08:02,600 --> 01:08:05,310 [chuckles] Well, Simon, 1318 01:08:05,390 --> 01:08:08,600 have you thought about our deal? What do you wanna do? 1319 01:08:11,060 --> 01:08:12,310 [Simon] Let's go! 1320 01:08:13,100 --> 01:08:14,220 [chuckles] 1321 01:08:18,640 --> 01:08:20,640 [suspenseful music] 1322 01:08:21,430 --> 01:08:25,350 If you desire to leave this place, there is another option. 1323 01:08:25,970 --> 01:08:27,390 Via the Wish Bridge. 1324 01:08:28,890 --> 01:08:30,350 [Baoqing] It's harder, 1325 01:08:30,430 --> 01:08:32,140 but the advantage 1326 01:08:32,220 --> 01:08:34,350 is that you get to leave Asuraville 1327 01:08:34,430 --> 01:08:38,140 with body and memories still fully intact. 1328 01:08:38,220 --> 01:08:40,720 -[breathing heavily, grunts] -[Baoqing] Simon's choice though 1329 01:08:40,810 --> 01:08:42,640 was obviously this one. 1330 01:08:42,720 --> 01:08:44,720 [suspenseful music] 1331 01:08:45,930 --> 01:08:48,470 [breathing heavily] 1332 01:08:51,680 --> 01:08:55,270 [Baoqing] His obsession is quite fierce. 1333 01:08:55,350 --> 01:08:57,310 [Simon groaning] 1334 01:08:57,390 --> 01:09:00,430 [Baoqing] It will make an excellent source of fuel. 1335 01:09:01,390 --> 01:09:03,270 [groaning] 1336 01:09:07,220 --> 01:09:09,390 [groaning continues] 1337 01:09:11,060 --> 01:09:13,430 [spirits chitter] 1338 01:09:19,890 --> 01:09:21,390 [Baoqing giggles] 1339 01:09:21,470 --> 01:09:26,430 If I take away your pesky, little obsession, be forewarned, 1340 01:09:26,520 --> 01:09:29,560 you'll then lose every last ounce of your will 1341 01:09:29,640 --> 01:09:31,430 and be weak like him. 1342 01:09:31,520 --> 01:09:33,140 Are you still interested? 1343 01:09:35,140 --> 01:09:37,270 Weak or strong, it doesn't matter. 1344 01:09:37,970 --> 01:09:40,020 As long as we can get out of here, 1345 01:09:40,100 --> 01:09:41,850 and the two of us can be together. 1346 01:09:42,470 --> 01:09:43,350 I'll do anything. 1347 01:09:43,850 --> 01:09:46,890 [giggles] And what does our other guest say? 1348 01:09:47,930 --> 01:09:49,770 [sighs] 1349 01:09:50,470 --> 01:09:51,560 Yeah, it's a deal. 1350 01:09:52,140 --> 01:09:54,640 [giggles] Good, let's start. 1351 01:09:54,720 --> 01:09:57,220 [both gasp] 1352 01:09:59,350 --> 01:10:00,970 [Baoqing] Watch closely. 1353 01:10:01,060 --> 01:10:04,640 The layout of Asuraville is almost the body of a live serpent. 1354 01:10:04,720 --> 01:10:08,970 See how its head and tail almost connect at that section there? 1355 01:10:09,060 --> 01:10:10,560 [Baoqing] The intriguing thing 1356 01:10:10,640 --> 01:10:11,770 is that the tail 1357 01:10:11,850 --> 01:10:15,770 is where all the evil spirits nest and congregate. 1358 01:10:16,640 --> 01:10:18,430 Even more intriguing 1359 01:10:18,520 --> 01:10:20,390 is that from time to time, 1360 01:10:20,470 --> 01:10:24,560 the snake's tail grows a little bridge right off the end. 1361 01:10:24,640 --> 01:10:27,350 That is the Wish Bridge. 1362 01:10:27,430 --> 01:10:30,140 If you take a running leap off of it 1363 01:10:30,220 --> 01:10:32,520 directly into the snake's mouth, 1364 01:10:32,600 --> 01:10:34,970 you can then escape from Asuraville. 1365 01:10:40,470 --> 01:10:42,640 [water rumbles weakly] 1366 01:10:43,310 --> 01:10:45,270 [murmurs] 1367 01:10:46,520 --> 01:10:48,220 [groans, gasps] 1368 01:10:48,850 --> 01:10:50,520 [suspenseful music] 1369 01:10:50,600 --> 01:10:51,470 [gasps] 1370 01:10:57,470 --> 01:11:01,520 If you want to jump off the Wish Bridge, you better be careful. 1371 01:11:01,600 --> 01:11:04,220 The timing of it is crucial. 1372 01:11:04,310 --> 01:11:05,350 What do you mean? 1373 01:11:05,430 --> 01:11:06,770 [giggles] 1374 01:11:06,850 --> 01:11:08,850 Do you think I'm an idiot? 1375 01:11:08,930 --> 01:11:10,680 I am a businesswoman. 1376 01:11:10,770 --> 01:11:12,220 Once the deal is done, 1377 01:11:12,310 --> 01:11:14,390 only then will I tell you. 1378 01:11:17,310 --> 01:11:18,350 [sighs] 1379 01:11:18,430 --> 01:11:20,810 But considering we've met before, 1380 01:11:20,890 --> 01:11:22,850 even if the deal were to fall through, 1381 01:11:22,930 --> 01:11:25,890 sure, why not. I'll let you in on a little secret. 1382 01:11:27,220 --> 01:11:31,350 Now, listen close. Why does the Wish Bridge grow? 1383 01:11:32,100 --> 01:11:33,680 Remember that… 1384 01:11:33,770 --> 01:11:35,640 -[whispers] -[distant bang] 1385 01:11:35,720 --> 01:11:38,270 [guard] Ox-Heads and Horse-Faces! 1386 01:11:38,350 --> 01:11:40,060 They just killed the Rakshas, 1387 01:11:40,140 --> 01:11:43,310 and that wasn't enough? Now, they need to smash my market? 1388 01:11:43,390 --> 01:11:45,390 [suspenseful percussive music] 1389 01:11:48,180 --> 01:11:50,720 [weapons firing] 1390 01:11:53,890 --> 01:11:56,470 [demon guards clamoring] 1391 01:12:00,930 --> 01:12:02,180 The iron chains! 1392 01:12:02,970 --> 01:12:04,640 [guard] Let's go. Hurry! 1393 01:12:05,430 --> 01:12:06,390 [guards grunting] 1394 01:12:10,100 --> 01:12:12,520 [tense music] 1395 01:12:15,720 --> 01:12:17,020 [grunting] 1396 01:12:19,060 --> 01:12:20,020 -[metals clang] -[grunts] 1397 01:12:20,930 --> 01:12:23,310 [all grunting] 1398 01:12:25,890 --> 01:12:27,850 [metals clanging] 1399 01:12:27,930 --> 01:12:30,140 [short demons laughing] 1400 01:12:31,600 --> 01:12:34,310 -[giggles] -[short demons scream] 1401 01:12:36,140 --> 01:12:38,270 -[grunts] -[lantern mutters] 1402 01:12:38,970 --> 01:12:39,970 [farts] 1403 01:12:40,060 --> 01:12:42,310 [lantern shrieks, chitters] 1404 01:12:42,390 --> 01:12:44,470 -Hm? -[distant clamoring] 1405 01:12:44,560 --> 01:12:46,560 [ominous music] 1406 01:12:49,020 --> 01:12:51,220 -[lanterns grumble] -[short demon grunting] 1407 01:12:53,310 --> 01:12:56,430 -[missiles whistling] -[explosions] 1408 01:12:56,520 --> 01:12:58,180 [Ox-Heads and Horse-Faces screaming] 1409 01:13:01,390 --> 01:13:02,470 [chuckles] 1410 01:13:04,720 --> 01:13:05,770 Cut the chain! 1411 01:13:05,850 --> 01:13:08,220 [brooding drum beat] 1412 01:13:08,310 --> 01:13:09,390 [gasps] 1413 01:13:16,100 --> 01:13:18,430 -[chains clanging] -[Horse-Faces grunting] 1414 01:13:19,020 --> 01:13:20,220 Open fire on the fleas! 1415 01:13:20,890 --> 01:13:22,390 [rifles firing] 1416 01:13:22,470 --> 01:13:23,520 [groans] 1417 01:13:29,970 --> 01:13:31,680 [rifle cocks, fires] 1418 01:13:31,770 --> 01:13:33,350 [chains clanging] 1419 01:13:34,770 --> 01:13:36,100 -Here. -[groans] 1420 01:13:36,180 --> 01:13:37,930 [rifle firing] 1421 01:13:39,180 --> 01:13:40,520 [explosion] 1422 01:13:43,140 --> 01:13:44,680 [grunting] 1423 01:13:45,430 --> 01:13:46,640 [chain clangs] 1424 01:13:46,720 --> 01:13:48,180 -[firing continues] -[grunts] 1425 01:13:49,220 --> 01:13:50,930 [screams] 1426 01:13:51,020 --> 01:13:52,140 [gasps] 1427 01:13:52,970 --> 01:13:54,270 [sucks pipe] 1428 01:13:55,640 --> 01:13:57,470 [blows slowly] 1429 01:13:57,560 --> 01:13:58,810 [rifle fires] 1430 01:13:58,890 --> 01:14:00,720 [groans, grunts] 1431 01:14:00,810 --> 01:14:01,770 [latch clicks] 1432 01:14:01,850 --> 01:14:02,930 [chain clangs] 1433 01:14:07,180 --> 01:14:08,970 [both grunt] 1434 01:14:09,060 --> 01:14:10,310 Forward! 1435 01:14:10,390 --> 01:14:11,680 [Ox-Heads and Horse-Faces scream] 1436 01:14:11,770 --> 01:14:14,390 Fire kalpa, they destroyed our defenses. 1437 01:14:15,020 --> 01:14:16,520 Retreat to the Pool? 1438 01:14:16,600 --> 01:14:17,720 -[guard gasps] -Go. 1439 01:14:19,970 --> 01:14:22,430 -[rumbling] -[screaming] 1440 01:14:24,850 --> 01:14:26,180 [both grunting] 1441 01:14:26,270 --> 01:14:28,350 [all grunting] 1442 01:14:30,100 --> 01:14:31,350 [bell ringing in distance] 1443 01:14:32,310 --> 01:14:34,180 [gasps, groans] 1444 01:14:35,100 --> 01:14:36,270 [grunting] 1445 01:14:36,930 --> 01:14:38,770 [metal clanging] 1446 01:14:38,850 --> 01:14:42,310 [Baoqing] Well, well, Simon, your old friend is here. 1447 01:14:42,390 --> 01:14:44,060 What? [breathes heavily] 1448 01:14:44,140 --> 01:14:45,930 What could he possibly want? 1449 01:14:46,020 --> 01:14:48,970 I'd imagine he wants all of Asuraville. 1450 01:14:49,060 --> 01:14:50,020 [metal banging] 1451 01:14:50,100 --> 01:14:52,310 [guards screaming] 1452 01:14:53,720 --> 01:14:55,100 That was fast. 1453 01:14:55,180 --> 01:14:57,680 -[breathing shakily, groans] -[short demon shrieks] 1454 01:14:58,390 --> 01:14:59,600 [grunts] 1455 01:15:01,600 --> 01:15:02,770 [Horse-Face growls] 1456 01:15:03,810 --> 01:15:05,720 [guard groans] 1457 01:15:05,810 --> 01:15:07,850 [all yelp] 1458 01:15:07,930 --> 01:15:09,220 [water splashes] 1459 01:15:09,310 --> 01:15:12,140 What a shame. Looks like we're trapped. 1460 01:15:12,220 --> 01:15:13,430 What do you do now? 1461 01:15:13,520 --> 01:15:15,060 [ground rumbles] 1462 01:15:16,890 --> 01:15:18,890 [ominous music] 1463 01:15:23,060 --> 01:15:25,850 All right, Boss, it's been a good time, 1464 01:15:25,930 --> 01:15:28,100 but I'm not gonna make it to the Wish Bridge. 1465 01:15:29,930 --> 01:15:31,930 But I still need to thank you. 1466 01:15:32,020 --> 01:15:33,560 After getting rid of my token, 1467 01:15:34,600 --> 01:15:36,220 I don't have a care in the world. 1468 01:15:37,430 --> 01:15:41,060 No need. It's just business. 1469 01:15:46,100 --> 01:15:47,140 [scoffs] 1470 01:15:48,020 --> 01:15:49,310 Verta, 1471 01:15:49,390 --> 01:15:51,060 -I apologize. -[gasps] 1472 01:15:51,720 --> 01:15:54,180 [exhales heavily] Goodbye for now. 1473 01:15:55,430 --> 01:15:56,520 [grunts] 1474 01:15:58,140 --> 01:16:00,140 [tense music] 1475 01:16:01,180 --> 01:16:02,270 [grunting] 1476 01:16:06,350 --> 01:16:07,770 [weapons clanging] 1477 01:16:11,350 --> 01:16:12,560 [screaming] 1478 01:16:12,640 --> 01:16:13,890 [grunting] 1479 01:16:15,220 --> 01:16:16,770 [panting] 1480 01:16:16,850 --> 01:16:18,100 [grunts] 1481 01:16:19,930 --> 01:16:21,720 [growls] 1482 01:16:25,310 --> 01:16:27,430 -[gasps] -[metal clicks] 1483 01:16:27,520 --> 01:16:29,220 -[grunts] -[metal screech] 1484 01:16:29,310 --> 01:16:31,560 [Simon panting] 1485 01:16:32,430 --> 01:16:33,350 -[warbles] -[gasps] 1486 01:16:35,640 --> 01:16:37,520 [laughs] 1487 01:16:38,430 --> 01:16:40,350 [all gasp] 1488 01:16:40,430 --> 01:16:41,890 [grunting] 1489 01:16:41,970 --> 01:16:43,270 [sword clangs] 1490 01:16:43,350 --> 01:16:45,100 -[Simon screams] -[ground rumbles] 1491 01:16:46,060 --> 01:16:48,600 -[Simon groaning] -[Mr. Ox grumbles] 1492 01:16:49,180 --> 01:16:50,270 Well, Simon, 1493 01:16:50,850 --> 01:16:53,930 our little cat-and-mouse game has come to an end. 1494 01:16:54,020 --> 01:16:56,390 [grunts] To an end? 1495 01:16:57,100 --> 01:16:58,270 [scoffs] 1496 01:16:59,060 --> 01:17:02,100 No way. We're only just getting started. 1497 01:17:02,180 --> 01:17:03,520 [snarls] 1498 01:17:03,600 --> 01:17:04,770 [bone crushes] 1499 01:17:13,220 --> 01:17:14,520 Simon! 1500 01:17:16,640 --> 01:17:18,640 [Verta growls, grunts] 1501 01:17:21,350 --> 01:17:22,640 -[grunting] -Watch out! 1502 01:17:24,680 --> 01:17:26,640 [screaming] 1503 01:17:29,640 --> 01:17:31,430 [gasps] Blanca! 1504 01:17:32,680 --> 01:17:33,680 [Verta] Blanca? 1505 01:17:34,310 --> 01:17:35,850 [masked man groaning] 1506 01:17:39,220 --> 01:17:40,350 [gasps] 1507 01:17:42,020 --> 01:17:44,220 [groaning continues] 1508 01:17:46,180 --> 01:17:48,520 [breathing shakily] 1509 01:17:48,600 --> 01:17:50,680 [all exclaim] 1510 01:17:50,770 --> 01:17:52,180 [Mr. Ox laughs] 1511 01:17:52,270 --> 01:17:56,640 Today marks the day I've conquered all of Asuraville. 1512 01:17:59,020 --> 01:18:02,060 [Mr. Ox] Tell me Madam Proprietress, 1513 01:18:02,140 --> 01:18:05,520 how about you and I form an alliance? 1514 01:18:05,600 --> 01:18:07,560 -[Baoqing giggles] -[short demon mumbles] 1515 01:18:07,640 --> 01:18:09,890 So do all those who join you 1516 01:18:09,970 --> 01:18:13,470 need to wear an incredibly tasteless skin mask? 1517 01:18:14,220 --> 01:18:15,560 [scoffs] 1518 01:18:15,640 --> 01:18:17,720 As a matter of fact, 1519 01:18:17,810 --> 01:18:21,970 do you care to venture a guess as how I found you so quickly? 1520 01:18:22,720 --> 01:18:23,560 [scoffs] 1521 01:18:24,930 --> 01:18:27,970 I know you're an intelligent woman, 1522 01:18:28,060 --> 01:18:32,020 and it's common knowledge that by putting on a mask of this nature, 1523 01:18:32,100 --> 01:18:34,350 you can change your appearance 1524 01:18:34,430 --> 01:18:36,890 into anything you could possibly imagine. 1525 01:18:36,970 --> 01:18:38,970 -[breathing heavily] -[Mr. Ox] That's obvious, but… 1526 01:18:39,060 --> 01:18:43,600 there's another use that very few people are aware of. 1527 01:18:44,640 --> 01:18:47,220 [laughs, then sniffs] 1528 01:18:47,310 --> 01:18:50,220 It gives off a smell that's rather distinct. 1529 01:18:50,930 --> 01:18:53,930 So it doesn't matter wherever you go, 1530 01:18:54,020 --> 01:18:57,220 -I can track you down. -[masked man sobbing] 1531 01:18:57,310 --> 01:19:01,600 Indeed, I could smell you. There was no use in hiding. 1532 01:19:02,430 --> 01:19:04,020 [laughs] 1533 01:19:04,100 --> 01:19:06,350 [Mr. Ox] You did very well. 1534 01:19:06,430 --> 01:19:08,520 It was definitely worth saving your life 1535 01:19:08,600 --> 01:19:10,680 and giving you the mask. 1536 01:19:11,220 --> 01:19:12,310 What's that mean? 1537 01:19:12,390 --> 01:19:14,390 [Mr. Ox evil laugh] 1538 01:19:14,470 --> 01:19:17,140 It was only after I've removed his skin mask 1539 01:19:17,220 --> 01:19:19,600 was I able to put two and two together 1540 01:19:19,680 --> 01:19:21,640 that this guy was your spy. 1541 01:19:21,720 --> 01:19:24,640 -Gotta say, Boss, you're really smart. -[Verta breathing heavily] 1542 01:19:25,770 --> 01:19:27,270 You're not my sister? 1543 01:19:28,140 --> 01:19:29,890 Then who are you? 1544 01:19:31,390 --> 01:19:33,810 [breathing shakily] 1545 01:19:40,060 --> 01:19:41,680 [grunts] 1546 01:19:43,970 --> 01:19:46,470 [breathing shakily] 1547 01:19:46,560 --> 01:19:49,600 [breathing heavily] You betrayed me! 1548 01:19:50,350 --> 01:19:52,810 How could I have believed you were Blanca? 1549 01:19:54,060 --> 01:19:56,220 Now, select your final form. 1550 01:19:56,310 --> 01:20:01,810 Do it. Rise and step into your role as a Defender. 1551 01:20:01,890 --> 01:20:03,890 And like Asuraville, 1552 01:20:03,970 --> 01:20:07,430 old forms are temporary. 1553 01:20:07,520 --> 01:20:09,140 [Ox-Heads and Horse-Faces chanting] Old forms are temporary! 1554 01:20:09,220 --> 01:20:10,930 [masked man] My existence is short. 1555 01:20:12,100 --> 01:20:15,640 [Ox-Heads and Horse-Faces chanting] Old forms are temporary! 1556 01:20:16,890 --> 01:20:18,970 Kalpas must run their course. 1557 01:20:19,060 --> 01:20:21,060 [ominous music] 1558 01:20:21,770 --> 01:20:25,100 [masked man groaning] 1559 01:20:31,930 --> 01:20:34,430 [groaning continues] 1560 01:20:39,560 --> 01:20:41,560 [groaning continues] 1561 01:20:48,680 --> 01:20:50,680 [ominous music stops] 1562 01:20:52,850 --> 01:20:53,970 [gasps] 1563 01:20:54,060 --> 01:20:55,060 [gasps] 1564 01:20:55,140 --> 01:20:57,470 [Defender] He changed to the same human face? 1565 01:20:58,020 --> 01:20:59,600 -[growls] -[Defender 1] That's not right. 1566 01:20:59,680 --> 01:21:01,770 -Did it now work? -[Verta gasps] 1567 01:21:01,850 --> 01:21:03,470 -[grunting] -[Baoqing giggling] 1568 01:21:03,560 --> 01:21:05,350 I just realized something. 1569 01:21:05,430 --> 01:21:07,520 You lost face in more than one way. 1570 01:21:07,600 --> 01:21:10,220 It must be so humiliating for you. 1571 01:21:10,310 --> 01:21:12,180 [snarls] 1572 01:21:12,270 --> 01:21:15,140 [giggles] Oh, a little word of advice. 1573 01:21:15,220 --> 01:21:16,180 [gasps] 1574 01:21:16,270 --> 01:21:18,180 When the next kalpa begins… 1575 01:21:18,270 --> 01:21:20,680 [grunting angrily] 1576 01:21:20,770 --> 01:21:22,810 …throw yourself in. 1577 01:21:22,890 --> 01:21:24,560 [grunts, gasps] 1578 01:21:24,640 --> 01:21:26,640 [ominous music builds] 1579 01:21:31,100 --> 01:21:32,720 [Defenders grumbling] 1580 01:21:34,220 --> 01:21:36,810 [water sloshing] 1581 01:21:38,850 --> 01:21:40,640 -[explosion] -[Defenders gasp] 1582 01:21:43,020 --> 01:21:45,020 [loud rumbling] 1583 01:21:46,970 --> 01:21:48,850 [both gasp] 1584 01:21:50,180 --> 01:21:51,810 [laughs] 1585 01:21:51,890 --> 01:21:54,850 A parting gift. Enjoy the water! 1586 01:21:54,930 --> 01:21:56,850 [laughing] 1587 01:21:59,140 --> 01:22:01,140 [suspenseful music] 1588 01:22:03,270 --> 01:22:05,680 [water rumbling] 1589 01:22:11,640 --> 01:22:13,680 [Defenders screaming] 1590 01:22:13,770 --> 01:22:15,430 [Defender] Show yourself! 1591 01:22:15,520 --> 01:22:17,100 -[Defender mutters] -[rumbles] 1592 01:22:17,890 --> 01:22:19,970 [groaning] 1593 01:22:22,180 --> 01:22:24,270 -[panting] -[masked man] Verta! 1594 01:22:24,350 --> 01:22:25,390 [grunting] 1595 01:22:32,640 --> 01:22:33,930 [Defender 1] Boss! 1596 01:22:34,020 --> 01:22:36,140 -[Defenders whimper] -[Defender] We're drowning! 1597 01:22:39,180 --> 01:22:41,470 [Mr. Ox grunting] 1598 01:22:44,270 --> 01:22:45,390 [Mr. Ox shrieks] 1599 01:22:50,060 --> 01:22:51,810 [Baoqing laughs] 1600 01:22:51,890 --> 01:22:53,140 [gasps] 1601 01:22:57,350 --> 01:22:58,470 [masked man grunts] 1602 01:22:58,560 --> 01:23:01,470 [Verta panting] 1603 01:23:02,310 --> 01:23:03,430 [masked man] Verta! 1604 01:23:03,520 --> 01:23:04,560 Over here! 1605 01:23:04,640 --> 01:23:05,520 [scoffs] 1606 01:23:06,560 --> 01:23:07,390 [Verta grunts] 1607 01:23:08,390 --> 01:23:09,270 [masked man grunts] 1608 01:23:10,180 --> 01:23:11,020 [Verta grunts] 1609 01:23:11,100 --> 01:23:13,140 [suspenseful music intensifies] 1610 01:23:14,970 --> 01:23:17,020 -[grunts] -[masked man groans] 1611 01:23:17,600 --> 01:23:18,560 [both grunt] 1612 01:23:20,060 --> 01:23:20,930 [masked man] Verta! 1613 01:23:21,020 --> 01:23:22,140 [both grunting] 1614 01:23:23,270 --> 01:23:24,890 [both grunting] 1615 01:23:25,720 --> 01:23:27,060 [groaning] 1616 01:23:27,890 --> 01:23:30,430 [both grunting] 1617 01:23:35,020 --> 01:23:38,600 [suspenseful music intensifies] 1618 01:23:41,220 --> 01:23:43,220 [whimsical music] 1619 01:23:43,310 --> 01:23:44,470 [Verta gasps] 1620 01:23:46,310 --> 01:23:48,850 [Baoqing giggles] 1621 01:23:48,930 --> 01:23:50,390 [laughs] 1622 01:23:51,680 --> 01:23:53,680 [suspenseful music] 1623 01:23:59,810 --> 01:24:01,100 [both grunting] 1624 01:24:03,140 --> 01:24:04,810 [both yelp] 1625 01:24:08,310 --> 01:24:10,310 [suspenseful music continues] 1626 01:24:15,140 --> 01:24:16,640 [thunder rumbles] 1627 01:24:19,180 --> 01:24:20,890 [suspenseful music ends] 1628 01:24:23,350 --> 01:24:25,600 [rumbling continues] 1629 01:24:35,850 --> 01:24:37,680 [masked man breathing heavily] 1630 01:24:37,770 --> 01:24:39,890 [grunts, coughs] 1631 01:24:42,680 --> 01:24:44,350 [Verta] Who are you? 1632 01:24:44,430 --> 01:24:46,720 [masked man breathing heavily] 1633 01:24:46,810 --> 01:24:48,770 Who are you really? 1634 01:24:50,810 --> 01:24:51,770 [soft grunt] 1635 01:24:54,270 --> 01:24:55,100 [grunts] 1636 01:24:56,180 --> 01:24:57,020 [Verta grunts] 1637 01:24:59,520 --> 01:25:01,310 [masked man] When I first got to Asuraville, 1638 01:25:01,970 --> 01:25:04,680 all I had was a ruined face and no memory. 1639 01:25:05,270 --> 01:25:07,350 The Ox took me in and saved me. 1640 01:25:08,350 --> 01:25:09,680 I'm only alive… 1641 01:25:10,390 --> 01:25:11,930 because of him. 1642 01:25:14,680 --> 01:25:15,970 And then, the day I saw you, 1643 01:25:16,060 --> 01:25:17,970 I don't know why, but I… 1644 01:25:18,680 --> 01:25:19,810 [groans] 1645 01:25:19,890 --> 01:25:21,640 [masked man] In the Pool of Release, 1646 01:25:21,720 --> 01:25:23,270 I saw that face. 1647 01:25:24,100 --> 01:25:25,560 You called her Blanca. 1648 01:25:26,680 --> 01:25:28,220 So while I was in the tunnel, 1649 01:25:28,310 --> 01:25:29,180 I figured 1650 01:25:29,970 --> 01:25:32,100 if I could somehow resemble Blanca, 1651 01:25:32,180 --> 01:25:33,600 you'd listen to what I had to say-- 1652 01:25:33,680 --> 01:25:34,770 But you aren't her! 1653 01:25:34,850 --> 01:25:36,850 [thunder rumbles] 1654 01:25:40,600 --> 01:25:41,970 You're right, I'm not. 1655 01:25:42,560 --> 01:25:44,600 And it turns out I'm not strong enough 1656 01:25:44,680 --> 01:25:47,680 to do very much, let alone help you. 1657 01:25:48,350 --> 01:25:49,180 [exhales sharply] 1658 01:25:50,060 --> 01:25:50,890 [grunts] 1659 01:25:50,970 --> 01:25:52,310 [gasps] 1660 01:26:01,180 --> 01:26:02,520 [Verta] Strength doesn't matter. 1661 01:26:03,350 --> 01:26:05,060 The strong can lie, 1662 01:26:05,140 --> 01:26:08,560 then again, so can the weak. 1663 01:26:08,640 --> 01:26:11,020 [somber music] 1664 01:26:11,100 --> 01:26:11,930 [sighs] 1665 01:26:14,640 --> 01:26:16,020 [Verta] But you know what? 1666 01:26:16,890 --> 01:26:18,060 I get it. 1667 01:26:18,890 --> 01:26:20,640 It was my error. 1668 01:26:22,430 --> 01:26:24,520 Why do I always rely on others? 1669 01:26:25,060 --> 01:26:26,680 Whether they are weak or strong, 1670 01:26:27,220 --> 01:26:28,640 anyone can let you down. 1671 01:26:29,430 --> 01:26:33,060 And the way to avoid it is for me to get even stronger. 1672 01:26:34,720 --> 01:26:36,430 [Verta] So don't apologize. 1673 01:26:36,520 --> 01:26:38,100 It's my mistake. 1674 01:26:38,720 --> 01:26:40,220 I should've known 1675 01:26:40,310 --> 01:26:43,970 the only one I can rely on is myself. 1676 01:26:45,520 --> 01:26:47,890 So I won't let go of my obsession, 1677 01:26:47,970 --> 01:26:50,100 and I won't rely on anyone else again. 1678 01:26:50,850 --> 01:26:52,180 If I get stronger, 1679 01:26:52,270 --> 01:26:53,930 then I'll be able to kill Fahai, 1680 01:26:54,020 --> 01:26:55,100 topple that pagoda, 1681 01:26:55,180 --> 01:26:57,350 and release myself from Asuraville! 1682 01:26:57,430 --> 01:26:59,430 [suspenseful music] 1683 01:27:04,770 --> 01:27:05,600 [sighs] 1684 01:27:05,680 --> 01:27:07,470 Back at the Pool, 1685 01:27:07,560 --> 01:27:09,470 why'd you choose to keep her face? 1686 01:27:09,560 --> 01:27:11,600 [exhales] Well… 1687 01:27:12,520 --> 01:27:14,520 [somber music] 1688 01:27:15,180 --> 01:27:16,720 [Verta sighs] 1689 01:27:16,810 --> 01:27:18,430 [Verta] Let's go. 1690 01:27:18,520 --> 01:27:21,310 The fox told me what I needed to know. 1691 01:27:21,390 --> 01:27:22,930 The secret of Wish Bridge. 1692 01:27:24,520 --> 01:27:26,560 [sobs] 1693 01:27:31,720 --> 01:27:32,770 [loud thump] 1694 01:27:34,680 --> 01:27:37,140 [Mr. Ox grumbles] 1695 01:27:38,310 --> 01:27:39,520 [groans] 1696 01:27:41,560 --> 01:27:42,970 [snarls] 1697 01:27:44,140 --> 01:27:45,720 [Mr. Ox sniffing] 1698 01:27:46,770 --> 01:27:49,270 [roars] 1699 01:27:50,310 --> 01:27:52,350 [sniffing] 1700 01:27:54,140 --> 01:27:55,350 [grunts] 1701 01:27:55,430 --> 01:27:57,310 [Verta] The thing that makes the Wish Bridge grow 1702 01:27:57,390 --> 01:27:59,890 is Asuraville's black wind tunnel. 1703 01:27:59,970 --> 01:28:02,390 And in that tunnel, they test your karma. 1704 01:28:03,270 --> 01:28:06,470 If you somehow manage to survive everything that it throws at you, 1705 01:28:07,060 --> 01:28:09,600 she said a path well extend from the snake's tail… 1706 01:28:10,930 --> 01:28:12,430 and that is the Wish Bridge. 1707 01:28:19,850 --> 01:28:21,680 [Verta] We're here. This is it. 1708 01:28:22,470 --> 01:28:25,270 [vehicle approaching] 1709 01:28:26,720 --> 01:28:27,850 [tires screeching] 1710 01:28:27,930 --> 01:28:29,930 [suspenseful music] 1711 01:28:31,390 --> 01:28:32,560 [tires screeching] 1712 01:28:33,720 --> 01:28:35,100 [tires screeching] 1713 01:28:35,930 --> 01:28:36,890 [Verta gasps] Hurry! 1714 01:28:36,970 --> 01:28:38,020 [both grunting] 1715 01:28:40,720 --> 01:28:42,390 [grunting] 1716 01:28:42,470 --> 01:28:43,770 [Verta] Get in! 1717 01:28:43,850 --> 01:28:46,310 [masked man panting] 1718 01:28:46,390 --> 01:28:47,560 [Verta gasps] 1719 01:28:50,930 --> 01:28:52,020 [spider demon chuckles] 1720 01:28:52,100 --> 01:28:54,640 That fox loves butting her nose into things. 1721 01:28:57,140 --> 01:28:58,140 All right… 1722 01:28:58,890 --> 01:28:59,850 for her sake, 1723 01:29:00,430 --> 01:29:02,180 I'll take you. Welcome aboard. 1724 01:29:04,310 --> 01:29:05,890 -[tires screeching] -[spider demon grunts] 1725 01:29:05,970 --> 01:29:08,720 Demon girl, know why you're in Asuraville? 1726 01:29:08,810 --> 01:29:10,770 [slurping, exhales heavily] 1727 01:29:10,850 --> 01:29:12,930 Could be karma or fate. 1728 01:29:13,020 --> 01:29:14,520 -Hard to say. -[tires screeching] 1729 01:29:14,600 --> 01:29:17,060 But there's a reason for all your fear and loathing. 1730 01:29:17,140 --> 01:29:19,930 And whatever it is, it's in that tunnel. 1731 01:29:20,020 --> 01:29:22,640 Trial by fire, and I mean , literally. 1732 01:29:22,720 --> 01:29:24,470 If you don't have what it takes, 1733 01:29:24,560 --> 01:29:26,640 -you'll be disintegrated. -[tires screeching] 1734 01:29:28,180 --> 01:29:30,100 Hm. Do you still wanna go? 1735 01:29:30,770 --> 01:29:31,640 [grunts] 1736 01:29:32,180 --> 01:29:33,770 My fear and loathing… 1737 01:29:34,520 --> 01:29:35,970 I need to understand it. 1738 01:29:39,600 --> 01:29:40,600 Hm. 1739 01:29:41,850 --> 01:29:44,180 Sure. Well, good luck, girl. 1740 01:29:46,140 --> 01:29:47,600 -[spider demon grunts] -[latch clicks] 1741 01:29:47,680 --> 01:29:49,180 -[thuds] -[masked man gasps] 1742 01:29:50,720 --> 01:29:51,810 [Verta] Thank you. 1743 01:29:56,390 --> 01:29:57,470 [chuckles] 1744 01:29:59,220 --> 01:30:00,060 [scoffs] 1745 01:30:02,770 --> 01:30:03,850 [metal clangs] 1746 01:30:03,930 --> 01:30:05,930 [both gasping] 1747 01:30:06,020 --> 01:30:08,180 [ominous music] 1748 01:30:15,560 --> 01:30:16,430 [gasps] 1749 01:30:18,890 --> 01:30:20,220 [groans] 1750 01:30:23,140 --> 01:30:24,060 [Verta] Here I go. 1751 01:30:27,220 --> 01:30:29,390 -[loud screeching] -[both groaning] 1752 01:30:29,470 --> 01:30:31,810 Verta! Verta! Are you all right? 1753 01:30:31,890 --> 01:30:33,850 [groans] 1754 01:30:35,720 --> 01:30:36,890 What was in there? 1755 01:30:38,770 --> 01:30:39,930 Fahai. 1756 01:30:40,020 --> 01:30:41,100 [gasps] 1757 01:30:42,770 --> 01:30:44,640 [Verta] How long was I in there? 1758 01:30:44,720 --> 01:30:46,270 [masked man] A few seconds. 1759 01:30:46,350 --> 01:30:47,930 -Then you flew out. -[gasps] 1760 01:30:50,180 --> 01:30:51,720 It's a barren void, 1761 01:30:52,930 --> 01:30:54,850 and I was in there for two hours. 1762 01:30:54,930 --> 01:30:56,020 Two hours? 1763 01:30:56,520 --> 01:30:58,520 [ominous music] 1764 01:31:01,390 --> 01:31:02,350 [Verta] I'm going in. 1765 01:31:05,470 --> 01:31:07,220 [gasps, grunts] 1766 01:31:09,270 --> 01:31:10,180 [grunting] 1767 01:31:10,270 --> 01:31:12,350 [screams] 1768 01:31:16,270 --> 01:31:17,720 [screams] 1769 01:31:21,890 --> 01:31:23,890 [ambient music] 1770 01:31:26,600 --> 01:31:28,560 [panting] 1771 01:31:29,770 --> 01:31:32,350 [ominous music] 1772 01:31:38,140 --> 01:31:40,430 So, Little Demon, you've returned. 1773 01:31:41,350 --> 01:31:42,770 You lousy monk. 1774 01:31:43,390 --> 01:31:45,390 I have wiped out so much evil, 1775 01:31:45,470 --> 01:31:47,930 yet a few always manage to slip through. 1776 01:31:48,930 --> 01:31:52,270 [Fahai] You should release yourself from this obsession, Little Demon. 1777 01:31:53,390 --> 01:31:54,390 You wish I would. 1778 01:31:55,680 --> 01:31:56,720 [exhales heavily] 1779 01:31:58,640 --> 01:32:00,640 [ominous music] 1780 01:32:07,020 --> 01:32:09,680 [gasps] You and the Ox are connected? 1781 01:32:09,770 --> 01:32:12,970 It is the natural order for beings to reincarnate, 1782 01:32:13,060 --> 01:32:15,720 not stay trap in their own resentment. 1783 01:32:15,810 --> 01:32:18,470 This city shouldn't exist. 1784 01:32:18,560 --> 01:32:20,310 I gave him a golden aura 1785 01:32:20,390 --> 01:32:22,770 to help him conquer Asuraville. 1786 01:32:22,850 --> 01:32:27,310 My desire was for him to exterminate all those there, one by one. 1787 01:32:27,390 --> 01:32:29,350 So they'd be driven out. 1788 01:32:29,430 --> 01:32:31,680 And be reincarnated. 1789 01:32:31,770 --> 01:32:33,390 So he worked for you? 1790 01:32:33,470 --> 01:32:34,850 What did he get in exchange? 1791 01:32:35,600 --> 01:32:39,270 [Fahai] When he's task is complete, Asuraville would disappear. 1792 01:32:39,350 --> 01:32:42,020 In exchange, I will spare him damnation, 1793 01:32:42,100 --> 01:32:43,720 keep his body intact, 1794 01:32:44,310 --> 01:32:46,180 and he'll go back to his world. 1795 01:32:47,140 --> 01:32:48,680 -[Fahai] Little Demon. -[snarls] 1796 01:32:48,770 --> 01:32:50,930 You should release yourself too. 1797 01:32:51,470 --> 01:32:55,520 My sole purpose is to ease others into their next lives. 1798 01:32:55,600 --> 01:32:58,720 I don't need any help and certainly not from you! 1799 01:32:58,810 --> 01:32:59,720 [Green Snake roars] 1800 01:32:59,810 --> 01:33:01,810 [suspenseful music] 1801 01:33:03,970 --> 01:33:05,350 [screeches] 1802 01:33:05,430 --> 01:33:06,810 -[Verta grunts] -[Green snake roars] 1803 01:33:11,060 --> 01:33:12,470 Aum mani padme hūm. 1804 01:33:12,560 --> 01:33:14,220 [screeches] 1805 01:33:14,310 --> 01:33:16,140 [roaring] 1806 01:33:16,220 --> 01:33:18,310 -[Verta screams] -[masked man groans] 1807 01:33:18,390 --> 01:33:21,270 [both panting] 1808 01:33:21,350 --> 01:33:22,470 Verta. 1809 01:33:22,560 --> 01:33:24,100 [exhales heavily] 1810 01:33:24,180 --> 01:33:25,140 [snarls] 1811 01:33:26,390 --> 01:33:27,390 [roars] 1812 01:33:28,140 --> 01:33:29,810 [screeching] 1813 01:33:29,890 --> 01:33:31,020 [grunts] 1814 01:33:31,100 --> 01:33:32,140 Aum mani padme hūm. 1815 01:33:32,220 --> 01:33:34,270 [both grunting] 1816 01:33:35,180 --> 01:33:37,020 [breathing heavily] 1817 01:33:39,140 --> 01:33:40,430 -[thunder rumbling] -[gasps] 1818 01:33:42,680 --> 01:33:43,720 [gasps] 1819 01:33:43,810 --> 01:33:44,810 [roars] 1820 01:33:44,890 --> 01:33:47,310 [dramatic music] 1821 01:33:47,390 --> 01:33:48,810 [groaning] 1822 01:33:50,220 --> 01:33:51,930 [grunting] 1823 01:33:53,140 --> 01:33:55,430 [masked man grunting] 1824 01:33:56,470 --> 01:33:58,180 Stay back. I'm okay. 1825 01:33:59,350 --> 01:34:01,350 [dramatic music] 1826 01:34:06,970 --> 01:34:09,520 -[Verta groans] -[masked man grunting] 1827 01:34:18,680 --> 01:34:20,100 [Verta grunting] 1828 01:34:20,810 --> 01:34:22,020 [squeals] 1829 01:34:22,770 --> 01:34:23,770 [screams] 1830 01:34:26,560 --> 01:34:28,560 [dramatic music continues] 1831 01:34:34,140 --> 01:34:35,560 [screeches] 1832 01:34:37,020 --> 01:34:40,600 Years have passed, yet still you keep fighting. 1833 01:34:40,680 --> 01:34:42,770 When will you give up and let go? 1834 01:34:43,430 --> 01:34:45,470 When you're finally defeated, 1835 01:34:45,560 --> 01:34:47,350 and your tower lies in ruins! 1836 01:34:47,430 --> 01:34:49,390 [grunting, screams] 1837 01:34:51,020 --> 01:34:53,020 [dramatic music rises] 1838 01:34:54,140 --> 01:34:55,810 [screeches] 1839 01:34:55,890 --> 01:34:56,720 [grunts] 1840 01:34:58,180 --> 01:35:00,520 -[groans] -[rumbling] 1841 01:35:00,600 --> 01:35:01,640 [breathes heavily] 1842 01:35:02,600 --> 01:35:03,640 [tires screeching] 1843 01:35:05,180 --> 01:35:06,310 [grunts] 1844 01:35:06,390 --> 01:35:07,270 [gasps] 1845 01:35:07,350 --> 01:35:09,350 [ambient music] 1846 01:35:13,100 --> 01:35:15,180 [somber ambient music] 1847 01:35:17,020 --> 01:35:18,520 [masked man muffled shout] Verta! 1848 01:35:18,600 --> 01:35:20,470 Verta! [grunts] 1849 01:35:20,560 --> 01:35:21,770 Verta! 1850 01:35:21,850 --> 01:35:23,310 -[rumbling] -[grunting] 1851 01:35:23,390 --> 01:35:26,140 [groaning] 1852 01:35:28,640 --> 01:35:31,020 -[dramatic music] -[masked man grunts] 1853 01:35:32,850 --> 01:35:34,640 [both grunting] 1854 01:35:37,600 --> 01:35:39,640 [grunting continues] 1855 01:35:42,310 --> 01:35:43,680 [Mr. Ox breathes heavily] 1856 01:35:43,770 --> 01:35:44,600 [sniffs] 1857 01:35:45,810 --> 01:35:47,970 [sniffing] 1858 01:35:48,060 --> 01:35:49,220 [grunts] 1859 01:35:53,180 --> 01:35:55,930 [both breathing heavily] 1860 01:35:57,890 --> 01:35:59,060 Here, hand it over. 1861 01:35:59,140 --> 01:36:00,850 [masked man groans] 1862 01:36:03,270 --> 01:36:05,930 [breathes shakily] 1863 01:36:09,720 --> 01:36:11,720 [somber music] 1864 01:36:16,180 --> 01:36:17,180 How's that? 1865 01:36:18,140 --> 01:36:19,220 It's fine. 1866 01:36:26,430 --> 01:36:28,430 [somber music continues] 1867 01:36:37,600 --> 01:36:39,600 [intense music] 1868 01:36:42,560 --> 01:36:45,470 [Fahai] It has been 20 years, Little Demon. 1869 01:36:45,560 --> 01:36:48,890 And you have proven to be quite the annoying thorn. 1870 01:36:48,970 --> 01:36:50,890 I told you I won't quit. 1871 01:36:50,970 --> 01:36:53,430 Not until both you and the pagoda are gone. 1872 01:36:53,520 --> 01:36:55,020 [loud rumbling] 1873 01:36:56,060 --> 01:36:58,060 [tense music] 1874 01:37:03,470 --> 01:37:04,520 [roars] 1875 01:37:07,430 --> 01:37:08,810 [screeches] 1876 01:37:08,890 --> 01:37:10,180 [tense music intensifies] 1877 01:37:11,270 --> 01:37:12,430 [screeches] 1878 01:37:19,930 --> 01:37:21,930 -[gasps] -[vehicle rattling] 1879 01:37:22,560 --> 01:37:23,680 [tires screeching] 1880 01:37:24,970 --> 01:37:26,060 [Mr. Ox grunts] 1881 01:37:26,140 --> 01:37:27,100 [panting] 1882 01:37:27,180 --> 01:37:29,180 [tense music continues] 1883 01:37:31,020 --> 01:37:32,970 -[crunches] -[gasps] 1884 01:37:36,270 --> 01:37:37,640 [roars] 1885 01:37:44,640 --> 01:37:46,140 [grunts, screams] 1886 01:37:46,220 --> 01:37:48,140 [power crackles] 1887 01:37:48,930 --> 01:37:50,770 [Fahai groans] 1888 01:37:50,850 --> 01:37:53,180 [tense music] 1889 01:37:59,640 --> 01:38:01,810 [Verta grunting] 1890 01:38:04,180 --> 01:38:06,520 [screaming] 1891 01:38:10,060 --> 01:38:12,270 [temple rumbles] 1892 01:38:13,310 --> 01:38:14,390 [music stops] 1893 01:38:16,310 --> 01:38:19,560 [panting] 1894 01:38:20,560 --> 01:38:22,560 [ominous music] 1895 01:38:23,390 --> 01:38:27,600 Dharma embraces all, though even it comes to an end. 1896 01:38:27,680 --> 01:38:31,680 Not all is granted for that which is sought. 1897 01:38:31,770 --> 01:38:33,600 So I'm not immune. 1898 01:38:34,220 --> 01:38:38,220 I no longer possess the strength, so be it. 1899 01:38:38,310 --> 01:38:41,060 This is for the best. 1900 01:38:43,970 --> 01:38:46,970 [grunting] 1901 01:38:48,930 --> 01:38:51,060 -[demons grunting] -[roars] 1902 01:38:51,140 --> 01:38:52,270 [demon] Come on! 1903 01:38:52,350 --> 01:38:54,020 -[metal clangs] -[snarls] 1904 01:38:54,100 --> 01:38:56,180 -[gasps] -[warbling] 1905 01:38:56,720 --> 01:38:59,270 [groaning] 1906 01:38:59,350 --> 01:39:02,180 -[explosion] -[Mr. Ox screams] 1907 01:39:02,270 --> 01:39:03,560 [groaning] 1908 01:39:03,640 --> 01:39:05,270 -[Mr. Ox breathing heavily] -[demon grunts] 1909 01:39:05,350 --> 01:39:06,680 [both grunting] 1910 01:39:09,180 --> 01:39:10,100 [Mr. Ox growls] 1911 01:39:10,970 --> 01:39:12,310 [Mr. Ox exhales heavily] 1912 01:39:13,100 --> 01:39:15,520 [panting] 1913 01:39:16,680 --> 01:39:18,680 [ambient music] 1914 01:39:40,100 --> 01:39:41,970 [ambient music fades] 1915 01:39:47,470 --> 01:39:49,430 [gasps] Verta. 1916 01:39:51,680 --> 01:39:53,270 You and I can leave Asuraville now. 1917 01:39:53,350 --> 01:39:54,520 -[ground rumbles] -[gasps] 1918 01:39:54,600 --> 01:39:56,060 -[explosion] -[masked man groans] 1919 01:39:58,060 --> 01:40:00,220 [vehicle screeching] 1920 01:40:01,270 --> 01:40:03,180 [power shuts down] 1921 01:40:06,140 --> 01:40:08,350 [grumbling] 1922 01:40:12,060 --> 01:40:14,060 [ominous music] 1923 01:40:16,390 --> 01:40:18,970 [petals rustling] 1924 01:40:26,220 --> 01:40:28,560 [ominous music continues] 1925 01:40:36,430 --> 01:40:39,890 "When the next kalpa begins, throw yourself in." 1926 01:40:39,970 --> 01:40:40,890 [gasps] 1927 01:40:40,970 --> 01:40:44,100 [spider demon] Twenty years in there is only one day here. 1928 01:40:44,180 --> 01:40:45,520 You're karma free. 1929 01:40:45,600 --> 01:40:47,520 Asuraville won't hold you any longer. 1930 01:40:48,600 --> 01:40:50,430 Do your thing, Demon Girl. 1931 01:40:51,520 --> 01:40:52,390 [both] Mm. 1932 01:40:54,640 --> 01:40:56,890 [Mr. Ox grumbling softly] 1933 01:40:57,850 --> 01:40:59,560 My aura's vanished. 1934 01:40:59,640 --> 01:41:02,430 [breathing heavily] 1935 01:41:03,890 --> 01:41:05,520 -[Mr. Ox grunts] -[sword clangs] 1936 01:41:05,600 --> 01:41:07,600 [gasps, groans] 1937 01:41:08,350 --> 01:41:11,520 You lied to me, you wretched Monk! 1938 01:41:12,310 --> 01:41:14,430 You lied to me! 1939 01:41:15,720 --> 01:41:18,060 [panting] 1940 01:41:19,430 --> 01:41:21,310 -[petals rustling] -Huh? 1941 01:41:22,640 --> 01:41:23,640 [Mr. Ox grunts] 1942 01:41:24,520 --> 01:41:26,020 The Wish Bridge. 1943 01:41:26,100 --> 01:41:27,270 [gasps] 1944 01:41:27,350 --> 01:41:28,850 What did the fox say? 1945 01:41:29,390 --> 01:41:33,310 "When the kalpa begins, throw yourself in." 1946 01:41:37,470 --> 01:41:39,680 [both panting] 1947 01:41:44,970 --> 01:41:46,970 [ambient music] 1948 01:41:49,890 --> 01:41:50,810 [scoffs] 1949 01:41:51,430 --> 01:41:52,680 You never told me your name. 1950 01:41:53,720 --> 01:41:55,060 I don't know it, remember? 1951 01:41:55,680 --> 01:41:57,350 Hey, you can call me whatever you want. 1952 01:41:58,310 --> 01:41:59,560 It's just a name. 1953 01:41:59,640 --> 01:42:03,270 [chuckles] Right. It's just a name. 1954 01:42:03,970 --> 01:42:04,850 [soft gasp] 1955 01:42:04,930 --> 01:42:06,350 After I leave, 1956 01:42:06,430 --> 01:42:07,930 I'm going to find my sister. 1957 01:42:08,810 --> 01:42:10,390 And you can search for… 1958 01:42:10,470 --> 01:42:12,600 the one you saw in the water. 1959 01:42:13,270 --> 01:42:15,390 [gasps, chuckles softly] 1960 01:42:19,270 --> 01:42:21,430 [both panting] 1961 01:42:26,020 --> 01:42:28,020 [ominous ambient music] 1962 01:42:31,430 --> 01:42:32,520 [gasps] 1963 01:42:40,350 --> 01:42:41,390 [both gasp exasperatedly] 1964 01:42:41,470 --> 01:42:43,970 [ominous music] 1965 01:42:45,680 --> 01:42:47,430 [breathing heavily] 1966 01:42:49,720 --> 01:42:51,020 [both grunt] 1967 01:42:52,810 --> 01:42:53,640 [glass jar trilling] 1968 01:42:53,720 --> 01:42:54,640 [masked man gasps] 1969 01:42:56,060 --> 01:42:57,020 [Verta gasps] 1970 01:42:59,220 --> 01:43:00,270 [loud clang] 1971 01:43:00,350 --> 01:43:01,180 [Verta gasps] 1972 01:43:05,470 --> 01:43:07,470 [spirits snoring] 1973 01:43:07,560 --> 01:43:08,770 [exhales] 1974 01:43:09,810 --> 01:43:10,720 [grunts] 1975 01:43:15,270 --> 01:43:17,060 [both grunting] 1976 01:43:20,390 --> 01:43:22,390 [tense music] 1977 01:43:32,770 --> 01:43:33,720 [exhales] 1978 01:43:36,720 --> 01:43:37,720 [grunting] 1979 01:43:40,020 --> 01:43:41,930 [spirit snoring] 1980 01:43:47,810 --> 01:43:49,350 [breathing shakily] 1981 01:43:52,720 --> 01:43:53,720 [gasps] 1982 01:43:54,680 --> 01:43:55,520 [Verta grunts] 1983 01:43:55,600 --> 01:43:57,470 -[masked man grunts] -[swords clashes] 1984 01:43:57,560 --> 01:43:59,970 [Verta breathing heavily] 1985 01:44:03,770 --> 01:44:05,180 [pierced sword creaking] 1986 01:44:09,970 --> 01:44:11,810 [gasps, grunts] 1987 01:44:11,890 --> 01:44:13,220 -Let's go! -[grunts] 1988 01:44:16,100 --> 01:44:18,100 [tense music] 1989 01:44:18,180 --> 01:44:20,100 [both panting] 1990 01:44:21,970 --> 01:44:24,180 [panting continues] 1991 01:44:26,180 --> 01:44:27,100 Hurry! 1992 01:44:30,720 --> 01:44:32,350 [thunder rumbles] 1993 01:44:33,720 --> 01:44:35,520 -[gasps] -[warbles] 1994 01:44:36,930 --> 01:44:37,970 Huh? 1995 01:44:38,060 --> 01:44:39,970 [panting] 1996 01:44:40,850 --> 01:44:42,560 -[both groan] -[loud rumbling] 1997 01:44:43,680 --> 01:44:46,060 [ground roaring] 1998 01:44:47,470 --> 01:44:50,060 [howling] 1999 01:44:51,890 --> 01:44:53,810 [screeching] 2000 01:44:57,100 --> 01:44:58,770 [masked man] Hurry! Gas kalpa! 2001 01:44:59,430 --> 01:45:01,390 [both panting] 2002 01:45:04,390 --> 01:45:06,640 [groans, coughs] 2003 01:45:09,310 --> 01:45:11,220 [coughing] 2004 01:45:12,770 --> 01:45:14,520 [thunder rumbling] 2005 01:45:17,470 --> 01:45:19,640 [coughing] 2006 01:45:19,720 --> 01:45:21,770 [screeching] 2007 01:45:24,180 --> 01:45:25,640 [thunder rumbling] 2008 01:45:25,720 --> 01:45:27,720 [tense music] 2009 01:45:30,140 --> 01:45:32,850 [tense music rises] 2010 01:45:36,220 --> 01:45:37,720 [growling] 2011 01:45:39,850 --> 01:45:40,930 [both grunting] 2012 01:45:44,310 --> 01:45:46,310 [tense music continues] 2013 01:45:50,140 --> 01:45:53,390 [both grunting] 2014 01:45:53,470 --> 01:45:55,430 [rumbling] 2015 01:45:59,970 --> 01:46:01,600 [grunting] 2016 01:46:03,930 --> 01:46:05,180 [grunting] 2017 01:46:06,270 --> 01:46:07,100 [snarls] 2018 01:46:07,180 --> 01:46:09,100 [grunting] 2019 01:46:10,220 --> 01:46:12,140 [Verta panting] 2020 01:46:14,270 --> 01:46:15,560 -[growls] -[Mr. Ox shrieks] 2021 01:46:15,640 --> 01:46:17,430 [grunts] 2022 01:46:20,850 --> 01:46:23,060 [grunting continues] 2023 01:46:24,350 --> 01:46:25,770 Help me! 2024 01:46:25,850 --> 01:46:27,560 Someone help me! 2025 01:46:27,640 --> 01:46:30,100 [panting] 2026 01:46:30,850 --> 01:46:31,720 [grunts] 2027 01:46:31,810 --> 01:46:33,810 [Mr. Ox panting] 2028 01:46:35,970 --> 01:46:38,100 [panting continues] 2029 01:46:41,850 --> 01:46:43,060 [Mr. Ox grunts] 2030 01:46:43,970 --> 01:46:45,270 [grunting] 2031 01:46:47,430 --> 01:46:48,770 -Run! -[gasps] 2032 01:46:48,850 --> 01:46:51,140 -[spirit growls] -[grunting] 2033 01:46:51,970 --> 01:46:53,140 [breathes heavily] 2034 01:46:53,220 --> 01:46:54,720 -[shrieks] -[Verta grunts] 2035 01:46:55,720 --> 01:46:56,930 [Mr. Ox panting] 2036 01:46:57,020 --> 01:46:59,020 [action music] 2037 01:47:01,520 --> 01:47:03,640 [grunting] 2038 01:47:04,430 --> 01:47:05,520 [Mr. Ox growls] 2039 01:47:06,220 --> 01:47:07,520 [masked man grunting] 2040 01:47:11,140 --> 01:47:13,470 -[spirits growl] -[suspenseful music] 2041 01:47:13,560 --> 01:47:15,560 [gasps, pants] 2042 01:47:16,770 --> 01:47:18,850 [grunting] 2043 01:47:19,640 --> 01:47:21,680 -[spirits screeching] -[grunts] 2044 01:47:23,140 --> 01:47:24,970 [spirit grumbling] 2045 01:47:25,890 --> 01:47:27,600 -[breathing heavily, gasps] -[spirit snarls] 2046 01:47:29,220 --> 01:47:30,310 [gasps] 2047 01:47:31,890 --> 01:47:33,100 [masked man] Jump! 2048 01:47:33,180 --> 01:47:34,560 [grunts] 2049 01:47:34,640 --> 01:47:36,100 [spirit screeching] 2050 01:47:36,180 --> 01:47:37,350 [grunts] 2051 01:47:40,640 --> 01:47:43,060 [grunting] 2052 01:47:44,060 --> 01:47:44,930 [both groan] 2053 01:47:45,020 --> 01:47:46,680 -[both gasp] -[spirit snarling] 2054 01:47:46,770 --> 01:47:47,600 [Verta] Let's go! 2055 01:47:49,220 --> 01:47:51,220 [tense music] 2056 01:47:54,680 --> 01:47:56,100 The bridge is collapsing. 2057 01:47:59,140 --> 01:48:00,720 [both panting] 2058 01:48:01,560 --> 01:48:02,890 [Mr. Ox] I still haven't turned. 2059 01:48:02,970 --> 01:48:04,970 Must hang in. 2060 01:48:05,680 --> 01:48:07,640 I got to get out of here! 2061 01:48:08,680 --> 01:48:10,270 Just to climb on the-- 2062 01:48:10,350 --> 01:48:13,220 No! I won't end up stuck here! 2063 01:48:13,310 --> 01:48:14,770 -[breathing heavily] -[rocks rumbling] 2064 01:48:14,850 --> 01:48:16,640 -[ground grumbles] -[masked man] Hurry! 2065 01:48:17,220 --> 01:48:19,470 [tense music] 2066 01:48:19,560 --> 01:48:22,680 Hold on. I can go back. 2067 01:48:23,890 --> 01:48:25,310 Just need to jump. 2068 01:48:25,390 --> 01:48:27,430 I can still be saved. 2069 01:48:27,520 --> 01:48:30,220 And I can finally go home. 2070 01:48:31,470 --> 01:48:34,470 [screaming] 2071 01:48:35,350 --> 01:48:37,220 -Quick! -[panting] 2072 01:48:42,720 --> 01:48:43,600 [Verta grunts] 2073 01:48:45,890 --> 01:48:47,890 [ambient music] 2074 01:48:50,430 --> 01:48:52,140 [snarling] 2075 01:48:56,100 --> 01:48:58,100 [ambient music continues] 2076 01:49:02,430 --> 01:49:03,430 [chuckles softly] 2077 01:49:03,520 --> 01:49:04,520 [grunts] 2078 01:49:04,600 --> 01:49:05,770 [gasps] 2079 01:49:05,850 --> 01:49:07,020 [groans] 2080 01:49:07,100 --> 01:49:08,640 [masked man grunting] 2081 01:49:08,720 --> 01:49:09,810 [screams] 2082 01:49:11,060 --> 01:49:13,100 [masked man grunting] 2083 01:49:13,640 --> 01:49:14,560 [gasps] 2084 01:49:15,520 --> 01:49:16,850 -[grunts] -[steel bar pierces] 2085 01:49:16,930 --> 01:49:17,770 [grunting] 2086 01:49:19,640 --> 01:49:21,220 [grunting] 2087 01:49:22,930 --> 01:49:25,140 [both grunting] 2088 01:49:29,680 --> 01:49:30,680 [masked man grunts] 2089 01:49:30,770 --> 01:49:32,640 [spirit snarling] 2090 01:49:32,720 --> 01:49:34,560 [masked man grunts] 2091 01:49:40,930 --> 01:49:42,470 [masked man groaning] 2092 01:49:46,430 --> 01:49:48,430 [tense music intensifies] 2093 01:49:54,970 --> 01:49:55,850 [silence] 2094 01:49:56,680 --> 01:49:58,430 -[screams] -[gasps] 2095 01:49:58,520 --> 01:49:59,810 [both grunting] 2096 01:50:00,890 --> 01:50:02,020 [grunts] 2097 01:50:02,100 --> 01:50:03,560 [screams] 2098 01:50:05,890 --> 01:50:08,810 [grunting] 2099 01:50:08,890 --> 01:50:10,890 [ominous music] 2100 01:50:12,140 --> 01:50:13,720 [exhales, grunts] 2101 01:50:15,310 --> 01:50:16,720 [both grunting] 2102 01:50:17,470 --> 01:50:19,020 [panting] 2103 01:50:19,100 --> 01:50:20,140 -[groans] -[yelps] 2104 01:50:20,220 --> 01:50:22,930 [breathes heavily] 2105 01:50:23,020 --> 01:50:25,560 [whimpers] Why'd you let him bite you? 2106 01:50:26,270 --> 01:50:28,520 You didn't have to do that. 2107 01:50:28,600 --> 01:50:30,520 [groaning] 2108 01:50:30,600 --> 01:50:32,600 [both breathes heavily] 2109 01:50:34,060 --> 01:50:37,310 [somber ambient music] 2110 01:50:40,770 --> 01:50:43,140 [exhales, chuckles] 2111 01:50:43,220 --> 01:50:45,970 [sobbing] 2112 01:51:06,720 --> 01:51:08,430 [somber ambient music fades] 2113 01:51:09,520 --> 01:51:11,470 [whooshing] 2114 01:51:18,310 --> 01:51:20,560 -[rumbling] -[masked man grunting] 2115 01:51:24,640 --> 01:51:26,810 [gasps] 2116 01:51:26,890 --> 01:51:29,640 -[masked man grunting] -[wings flapping] 2117 01:51:32,890 --> 01:51:34,890 [dramatic music] 2118 01:51:34,970 --> 01:51:36,100 [gasps] 2119 01:51:36,180 --> 01:51:37,520 [both grunting] 2120 01:51:48,140 --> 01:51:49,560 [screaming] 2121 01:51:49,640 --> 01:51:50,720 [grunting] 2122 01:51:54,100 --> 01:51:56,770 [grunting continues] 2123 01:52:01,220 --> 01:52:02,060 No! 2124 01:52:03,680 --> 01:52:05,520 [dramatic music continues] 2125 01:52:09,100 --> 01:52:10,140 [grunting] 2126 01:52:10,220 --> 01:52:11,430 No! 2127 01:52:12,180 --> 01:52:13,600 [grunting] 2128 01:52:14,560 --> 01:52:15,850 [screams] 2129 01:52:17,600 --> 01:52:18,850 [grunting] 2130 01:52:18,930 --> 01:52:21,060 [breathes heavily] 2131 01:52:21,770 --> 01:52:22,600 Wait! 2132 01:52:22,680 --> 01:52:23,930 [grunts] 2133 01:52:25,020 --> 01:52:25,930 [screams] No! 2134 01:52:28,350 --> 01:52:29,640 Don't do this! 2135 01:52:30,140 --> 01:52:31,640 [both grunting] 2136 01:52:31,720 --> 01:52:33,270 [Verta sobbing] 2137 01:52:34,810 --> 01:52:36,140 Go! 2138 01:52:37,850 --> 01:52:39,310 [both grunting] 2139 01:52:43,140 --> 01:52:44,680 [Verta sobs] 2140 01:52:44,770 --> 01:52:45,850 Verta. 2141 01:52:47,390 --> 01:52:49,720 I'm afraid that I can't leave Asuraville. 2142 01:52:50,810 --> 01:52:52,520 Tell me why! 2143 01:52:52,600 --> 01:52:54,100 It's not fair! 2144 01:52:54,180 --> 01:52:55,520 [sobbing] 2145 01:52:55,600 --> 01:52:57,060 [groans] 2146 01:52:57,140 --> 01:52:59,770 [breathing shakily] 2147 01:53:01,100 --> 01:53:03,970 [sobbing] 2148 01:53:05,930 --> 01:53:07,020 [chuckles] 2149 01:53:08,350 --> 01:53:11,560 That day, it was cloudy… 2150 01:53:12,600 --> 01:53:14,520 but the air was filled with petals 2151 01:53:15,310 --> 01:53:16,600 just like right now. 2152 01:53:19,470 --> 01:53:21,430 I can see it… [chuckles] 2153 01:53:22,520 --> 01:53:24,850 …the blurry face in the water. 2154 01:53:27,600 --> 01:53:28,890 Blanca! 2155 01:53:29,930 --> 01:53:31,640 Come back! 2156 01:53:32,770 --> 01:53:34,770 [somber music] 2157 01:53:34,850 --> 01:53:37,270 [Verta sobbing] 2158 01:53:40,100 --> 01:53:41,310 [gasps] 2159 01:53:49,770 --> 01:53:51,930 [sobbing] 2160 01:53:52,020 --> 01:53:54,020 [somber music continues] 2161 01:53:57,680 --> 01:53:59,930 [Verta grunting] 2162 01:54:00,770 --> 01:54:01,600 [sobs] 2163 01:54:16,600 --> 01:54:18,600 [somber music fades] 2164 01:54:35,600 --> 01:54:42,600 HANGZHOU 2165 01:54:44,220 --> 01:54:46,100 [Verta] I left Asuraville… 2166 01:54:47,140 --> 01:54:49,270 and returned to the human realm. 2167 01:54:49,350 --> 01:54:51,640 [indistinct background chatter] 2168 01:54:51,720 --> 01:54:54,180 But I also left someone behind. 2169 01:54:54,850 --> 01:54:56,390 [breathes heavily] 2170 01:54:58,020 --> 01:54:59,970 It's impossible to go back. 2171 01:55:01,140 --> 01:55:03,720 No one even knows where Asuraville is. 2172 01:55:04,810 --> 01:55:06,720 And then, there's my sister. 2173 01:55:07,720 --> 01:55:09,350 The Pagoda fell… 2174 01:55:10,560 --> 01:55:11,720 but where is she? 2175 01:55:11,810 --> 01:55:14,390 [wind howling] 2176 01:55:15,430 --> 01:55:16,680 -Are these new? -[woman chuckles] 2177 01:55:16,770 --> 01:55:18,810 -I haven't seen these before. -Yeah, you noticed. 2178 01:55:19,520 --> 01:55:21,310 -[woman] Hey, let's take a selfie. -[man] Sure. 2179 01:55:21,390 --> 01:55:22,770 [camera shutter clicks] 2180 01:55:22,850 --> 01:55:24,140 [man exhales] I'm so sorry. 2181 01:55:24,220 --> 01:55:26,220 You always keep me waiting forever. 2182 01:55:26,310 --> 01:55:27,970 -[woman grunts] -[man stammers] 2183 01:55:28,060 --> 01:55:31,390 -Come on. Baby, don't be mad. -[flute playing] 2184 01:55:33,470 --> 01:55:36,100 [flute playing continues] 2185 01:55:40,390 --> 01:55:41,560 [Verta gasps] 2186 01:55:42,930 --> 01:55:45,100 Sir, is that Leifeng Pagoda? 2187 01:55:45,180 --> 01:55:47,350 Huh? Why yes. 2188 01:55:48,020 --> 01:55:49,140 [flute playing continues] 2189 01:55:49,220 --> 01:55:50,640 [Verta] It didn't fall? 2190 01:55:51,350 --> 01:55:54,390 So then it's still standing? 2191 01:55:54,470 --> 01:55:56,140 [man sighs] No. 2192 01:55:56,220 --> 01:55:59,390 It was rebuilt. That's not the original. 2193 01:56:00,100 --> 01:56:01,520 You must not be from here. 2194 01:56:01,600 --> 01:56:03,310 Everyone here knows the story. 2195 01:56:03,390 --> 01:56:05,600 The old tower fell centuries ago. 2196 01:56:06,180 --> 01:56:07,100 Wait, it did? 2197 01:56:07,180 --> 01:56:11,930 That's right. So if the legendary White Lady was trapped underneath it, 2198 01:56:12,020 --> 01:56:13,850 she would have long been freed. 2199 01:56:13,930 --> 01:56:18,600 Perhaps she cleansed her karma and reincarnated as a human. 2200 01:56:18,680 --> 01:56:20,520 [laughs] Who could really say though? 2201 01:56:20,600 --> 01:56:21,930 She could be anywhere. 2202 01:56:22,020 --> 01:56:24,470 [flute playing] 2203 01:56:25,470 --> 01:56:26,720 [exhales heavily] 2204 01:56:30,310 --> 01:56:33,560 Hey, if you can, try to check out the exhibition. 2205 01:56:33,640 --> 01:56:38,220 After the pagoda collapsed, they found all kinds of treasure underneath it. 2206 01:56:38,310 --> 01:56:40,270 [man] You can see them on display. 2207 01:56:40,350 --> 01:56:42,470 [flute playing] 2208 01:56:42,560 --> 01:56:44,680 [tour guide] The colored patterns you see on the wall 2209 01:56:44,770 --> 01:56:46,930 mostly used traditional painting method. 2210 01:56:47,020 --> 01:56:50,470 The result is the great example of the simple elegance valued 2211 01:56:50,560 --> 01:56:53,180 -by ancient scholars. Gather round. -[tourist gasps] 2212 01:56:53,270 --> 01:56:57,060 Here, we have on display one of Leifeng Pagoda's little mysteries… 2213 01:56:57,140 --> 01:56:59,350 [girl] Whoa! Is that a hairpin? 2214 01:56:59,430 --> 01:57:01,720 [tour guide] Correct! It is a hairpin. 2215 01:57:01,810 --> 01:57:03,770 But there's something rather unique about this one. 2216 01:57:03,850 --> 01:57:07,520 You see, this one is not only incredibly ancient, 2217 01:57:07,600 --> 01:57:09,390 -it's made of bone. -[Verta gasps] 2218 01:57:09,890 --> 01:57:10,720 [grunts] 2219 01:57:11,850 --> 01:57:13,060 -[Verta grunting] -[crowd gasps] 2220 01:57:13,140 --> 01:57:15,640 [tour guide] Legend has it, this item belonged to the White Lady. 2221 01:57:15,720 --> 01:57:18,600 But what was it doing under Leifeng Pagoda? 2222 01:57:18,680 --> 01:57:20,020 Why was it broken? 2223 01:57:20,100 --> 01:57:22,020 Where's the missing piece? 2224 01:57:22,100 --> 01:57:26,310 We may never know what actually transpired or how it ended up there. 2225 01:57:26,390 --> 01:57:28,390 [ominous music] 2226 01:57:28,470 --> 01:57:30,640 [heartbeat pounding] 2227 01:57:30,720 --> 01:57:32,060 [Verta grunts] 2228 01:57:32,140 --> 01:57:34,970 [breathing heavily] 2229 01:57:38,390 --> 01:57:39,770 [gasps] 2230 01:57:42,220 --> 01:57:44,220 [dramatic music] 2231 01:57:56,270 --> 01:57:58,520 [grunts] 2232 01:58:01,060 --> 01:58:02,020 [gasps] 2233 01:58:02,100 --> 01:58:04,430 [breathes heavily] 2234 01:58:09,020 --> 01:58:11,020 [dramatic music ends] 2235 01:58:12,720 --> 01:58:14,640 [warbles] 2236 01:58:16,560 --> 01:58:19,310 [gasps, sobs] 2237 01:58:21,470 --> 01:58:23,060 [Verta] Blanca! 2238 01:58:28,560 --> 01:58:31,720 You have no memories of being trapped under the pagoda? 2239 01:58:31,810 --> 01:58:33,350 How'd you escape? 2240 01:58:33,430 --> 01:58:35,390 I don't know. 2241 01:58:35,470 --> 01:58:37,220 [masked man] When I first got to Asuraville, 2242 01:58:37,310 --> 01:58:39,270 I had a ruined face and no memory. 2243 01:58:39,350 --> 01:58:40,970 There was fire everywhere. 2244 01:58:41,060 --> 01:58:42,350 [Verta] If you don't remember me, 2245 01:58:42,430 --> 01:58:45,100 -so why'd you save me? -[masked man] I'm not sure either. 2246 01:58:45,180 --> 01:58:47,310 But I just knew I had to do it. 2247 01:58:47,390 --> 01:58:49,770 When I saw you, you felt so familiar. 2248 01:58:49,850 --> 01:58:51,180 [masked man] And this bone flute, 2249 01:58:51,270 --> 01:58:52,970 I don't know why it represents my obsession. 2250 01:58:54,930 --> 01:58:57,390 [Verta sobbing] 2251 01:58:57,470 --> 01:58:58,640 Blanca. 2252 01:59:00,600 --> 01:59:02,310 That person in Asuraville… 2253 01:59:03,270 --> 01:59:05,350 that had to be you, right? [sobbing] 2254 01:59:07,350 --> 01:59:09,350 You escaped the pagoda, 2255 01:59:09,430 --> 01:59:11,520 and we found each other there. 2256 01:59:12,890 --> 01:59:15,100 [Verta] If you really insist on doing this, 2257 01:59:15,180 --> 01:59:18,220 you need your sister by your side. Let's destroy that temple! 2258 01:59:18,310 --> 01:59:20,350 Hold on! [grunts] 2259 01:59:22,140 --> 01:59:23,520 [Verta] Blanca! 2260 01:59:25,060 --> 01:59:27,020 [masked man] Why can't I see my obsession? 2261 01:59:27,100 --> 01:59:29,100 [somber music] 2262 01:59:30,350 --> 01:59:31,930 Find that person… 2263 01:59:32,470 --> 01:59:34,140 the one whose face 2264 01:59:34,220 --> 01:59:35,930 I couldn't make out in the water. 2265 01:59:36,020 --> 01:59:37,640 [masked man screaming] 2266 01:59:37,720 --> 01:59:38,890 Tell me why! 2267 01:59:39,470 --> 01:59:40,810 It's not fair! 2268 01:59:42,270 --> 01:59:45,310 [masked man] That day, it was cloudy… 2269 01:59:46,220 --> 01:59:48,970 but the air was filled with petals 2270 01:59:49,060 --> 01:59:50,890 just like right now. 2271 01:59:50,970 --> 01:59:52,720 [Verta sobs] 2272 01:59:54,310 --> 01:59:55,640 I can see it… 2273 01:59:57,310 --> 01:59:59,600 the blurry face in the water. 2274 02:00:00,270 --> 02:00:03,020 [sobbing] That day it was cloudy, 2275 02:00:03,560 --> 02:00:05,890 but the air was filled with petals. 2276 02:00:05,970 --> 02:00:07,680 [sobbing continues] 2277 02:00:07,770 --> 02:00:08,850 Blanca. 2278 02:00:09,930 --> 02:00:12,220 The one you were looking for in the water… 2279 02:00:13,180 --> 02:00:14,470 it was me. 2280 02:00:23,890 --> 02:00:25,890 [somber music intensifies] 2281 02:00:29,430 --> 02:00:30,890 -[sobbing] -[masked man] Verta… 2282 02:00:30,970 --> 02:00:33,680 What do you want? Just say the word. 2283 02:00:33,770 --> 02:00:35,770 [Verta] Though you forgot the past, 2284 02:00:35,850 --> 02:00:37,430 you still felt our bond. 2285 02:00:38,140 --> 02:00:39,970 I understand. 2286 02:00:40,060 --> 02:00:41,560 [masked man] I have to leave here. 2287 02:00:41,640 --> 02:00:43,640 I sensed someone's waiting. 2288 02:00:44,560 --> 02:00:45,970 You never told me your name. 2289 02:00:46,970 --> 02:00:48,390 I don't know it, remember? 2290 02:00:48,470 --> 02:00:50,770 Hey, you can call me whatever you want. 2291 02:00:51,560 --> 02:00:52,890 It's just a name. 2292 02:00:54,020 --> 02:00:55,100 [Verta] After I leave, 2293 02:00:55,180 --> 02:00:56,470 I'm going to find my sister. 2294 02:00:57,100 --> 02:00:58,470 And you can search for 2295 02:00:58,560 --> 02:01:00,180 the one you saw in the water. 2296 02:01:03,350 --> 02:01:05,600 [sobbing] 2297 02:01:09,720 --> 02:01:11,060 [gasps] 2298 02:01:17,220 --> 02:01:18,140 [sobs] 2299 02:01:20,140 --> 02:01:21,180 [gasps] 2300 02:01:32,680 --> 02:01:34,680 [somber music rises] 2301 02:01:57,060 --> 02:01:58,890 [masked man groans] 2302 02:02:04,640 --> 02:02:06,930 [breathes heavily] 2303 02:02:13,350 --> 02:02:15,350 [somber music intensifies] 2304 02:02:19,560 --> 02:02:20,970 [somber music fades] 2305 02:02:23,930 --> 02:02:25,930 [solemn music] 2306 02:02:26,720 --> 02:02:28,890 [gasps] 2307 02:02:30,890 --> 02:02:32,180 -[Blanca] Verta? -[Verta gasps] 2308 02:02:33,470 --> 02:02:35,180 [gasps] 2309 02:02:35,270 --> 02:02:38,520 [sobbing] 2310 02:02:40,470 --> 02:02:42,430 [chuckles] 2311 02:02:44,310 --> 02:02:45,430 [Verta] Blanca. 2312 02:02:48,060 --> 02:02:50,060 [somber music] 2313 02:02:54,140 --> 02:02:58,270 ♪ Flowers fill the air ♪ 2314 02:02:58,930 --> 02:03:05,020 ♪ So many seasons ♪ 2315 02:03:05,100 --> 02:03:07,680 ♪ So many sunsets ♪ 2316 02:03:08,310 --> 02:03:15,310 ♪ So many cliffs ♪ 2317 02:03:18,850 --> 02:03:24,560 ♪ Will the flower lend me its petals ♪ 2318 02:03:24,640 --> 02:03:29,640 ♪ And scatter me with the wind ♪ 2319 02:03:30,310 --> 02:03:33,640 ♪ Heaven and earth ♪ 2320 02:03:35,100 --> 02:03:40,890 ♪ I must search everywhere ♪ 2321 02:03:43,020 --> 02:03:48,520 ♪ How many promises were broken In this changing world? ♪ 2322 02:03:49,140 --> 02:03:54,680 ♪ It makes the kite string wander In the world ♪ 2323 02:03:55,520 --> 02:03:58,140 ♪ Through the darkness ♪ 2324 02:03:59,220 --> 02:04:01,720 ♪ I turned around ♪ 2325 02:04:02,560 --> 02:04:06,810 ♪ And there you are ♪ 2326 02:04:07,890 --> 02:04:13,600 ♪ How many times did moonlight shine Through the window? ♪ 2327 02:04:14,220 --> 02:04:19,770 ♪ With closed eyes I travel along the river in spring ♪ 2328 02:04:20,470 --> 02:04:22,890 ♪ Those joyous memories ♪ 2329 02:04:24,180 --> 02:04:27,600 ♪ Fated or not ♪ 2330 02:04:27,680 --> 02:04:31,850 ♪ It remains in my heart ♪ 2331 02:04:31,930 --> 02:04:38,930 STAY TUNED FOR POST-CREDIT SCENE 2332 02:05:20,470 --> 02:05:24,770 ♪ Flowers fill the air ♪ 2333 02:05:25,520 --> 02:05:31,310 ♪ So many seasons ♪ 2334 02:05:31,810 --> 02:05:33,850 ♪ So many sunsets ♪ 2335 02:05:34,850 --> 02:05:41,850 ♪ So many cliffs ♪ 2336 02:05:44,930 --> 02:05:51,100 ♪ For whom do the flowers bloom And wilt? ♪ 2337 02:05:51,180 --> 02:05:56,220 ♪ So much has happened ♪ 2338 02:05:56,310 --> 02:06:01,600 ♪ When oh when ♪ 2339 02:06:01,680 --> 02:06:08,100 ♪ Will I see you again ♪ 2340 02:06:09,470 --> 02:06:15,100 ♪ How many times did sunsets tint My thoughts a rosy hue? ♪ 2341 02:06:15,970 --> 02:06:21,810 ♪ When will we reunite? The flowers don't answer me ♪ 2342 02:06:21,890 --> 02:06:24,470 ♪ Yet I wait to see you again ♪ 2343 02:06:25,890 --> 02:06:32,890 ♪ To talk about the petal-filled sky ♪ 2344 02:06:36,520 --> 02:06:39,140 -[imitates plane zooming] -[short demons giggle] 2345 02:06:39,930 --> 02:06:41,350 [both grunting] 2346 02:06:42,310 --> 02:06:44,770 [short demons giggling] 2347 02:06:51,220 --> 02:06:53,560 [both murmuring] 2348 02:06:59,020 --> 02:07:00,850 [both grunting] 2349 02:07:01,680 --> 02:07:02,640 [yelps] 2350 02:07:03,140 --> 02:07:04,520 [both yelp] 2351 02:07:04,600 --> 02:07:06,600 [murmuring] 2352 02:07:06,680 --> 02:07:08,890 [both grunting] 2353 02:07:09,470 --> 02:07:12,020 [both groaning] 2354 02:07:16,270 --> 02:07:18,470 [murmuring continues] 2355 02:07:20,350 --> 02:07:22,520 [water rippling] 2356 02:07:23,180 --> 02:07:24,350 [grunts] 2357 02:07:24,430 --> 02:07:26,430 -[ominous music] -[grunts] 2358 02:07:27,140 --> 02:07:28,350 [inhales deeply] 2359 02:07:28,430 --> 02:07:29,680 [blows air] 2360 02:07:31,560 --> 02:07:33,520 [rumbling] 2361 02:07:36,810 --> 02:07:38,640 [roars] 2362 02:07:40,270 --> 02:07:42,270 [ominous music continues] 2363 02:07:47,430 --> 02:07:51,350 [water monster] It's been another thousand years. 2364 02:07:51,930 --> 02:07:52,970 [Baoqing] Where is it? 2365 02:07:54,470 --> 02:07:56,470 [suspenseful music] 2366 02:08:07,930 --> 02:08:09,640 Ha… 2367 02:08:12,140 --> 02:08:14,350 [Baoqing] My foe is in sight. 2368 02:08:15,640 --> 02:08:18,640 Soon I'll have my revenge! 2369 02:08:24,930 --> 02:08:27,890 [dog barking] 2370 02:08:32,930 --> 02:08:34,930 [engine rumbling] 2371 02:08:36,140 --> 02:08:39,140 [quirky music] 2372 02:08:40,470 --> 02:08:42,520 NEW GODS: YANG JIAN 2373 02:08:55,310 --> 02:08:57,390 IN THEATERS SUMMER 2022 2374 02:08:59,270 --> 02:09:02,100 A FILM BY LIGHT CHASER ANIMATION 2375 02:09:04,310 --> 02:09:11,020 PENGLAI 2376 02:09:12,180 --> 02:09:16,060 ♪ Half-sober, half-awake ♪ 2377 02:09:17,140 --> 02:09:20,720 ♪ I'm still devoted to you ♪ 2378 02:09:21,680 --> 02:09:26,180 ♪ Let me be like snow in the wind ♪ 2379 02:09:26,930 --> 02:09:30,100 ♪ And give me a cold kiss on the cheeks ♪ 2380 02:09:32,890 --> 02:09:37,810 ♪ Bring out waves of lingering ♪ 2381 02:09:45,430 --> 02:09:48,600 ♪ How much love the world contains ♪ 2382 02:09:49,890 --> 02:09:53,310 ♪ To welcome the changes In this fleeting life ♪ 2383 02:09:54,680 --> 02:09:59,180 ♪ Just be joyous and free With the one you love ♪ 2384 02:09:59,270 --> 02:10:02,890 ♪ Don't ask if it's meant to be ♪ 2385 02:10:04,100 --> 02:10:07,680 ♪ How much love the world contains ♪ 2386 02:10:08,600 --> 02:10:12,520 ♪ To welcome the changes In this fleeting life ♪ 2387 02:10:13,600 --> 02:10:18,060 ♪ Just be joyous and free With the one you love ♪ 2388 02:10:18,140 --> 02:10:22,560 ♪ Don't ask if it's meant to be ♪ 2389 02:10:46,600 --> 02:10:50,140 ♪ How much love the world contains ♪ 2390 02:10:51,060 --> 02:10:54,680 ♪ To welcome the changes In this fleeting life ♪ 2391 02:10:55,970 --> 02:11:00,020 ♪ Just be joyous and free With the one you love ♪ 2392 02:11:00,600 --> 02:11:04,600 ♪ Don't ask if it's meant to be ♪ 2393 02:11:05,390 --> 02:11:09,100 ♪ How much love the world contains ♪ 2394 02:11:10,140 --> 02:11:13,680 ♪ To welcome the changes In this fleeting life ♪ 2395 02:11:14,770 --> 02:11:18,970 ♪ Just be joyous and free With the one you love ♪ 2396 02:11:19,560 --> 02:11:23,640 ♪ Don't ask if it's meant to be ♪ 2397 02:11:26,470 --> 02:11:29,560 ♪ Like willow fronds Like the spring breeze ♪ 2398 02:11:30,970 --> 02:11:34,720 ♪ Accompanying you this spring ♪ 2399 02:11:35,850 --> 02:11:40,310 ♪ Bury your head in the clouds ♪ 2400 02:11:40,390 --> 02:11:44,810 ♪ Release the passion in your heart ♪ 2401 02:11:47,140 --> 02:11:53,680 ♪ Embrace the spring rains That fall all round ♪ 159719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.