Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,958 --> 00:00:24,708
It was an age of
heroes. A time of legends.
2
00:00:24,791 --> 00:00:28,333
And one final showdown would decide the
fate of the empire.
3
00:00:29,083 --> 00:00:30,083
The hero.
4
00:00:33,291 --> 00:00:34,291
The nemesis.
5
00:00:34,375 --> 00:00:36,541
Miguel, you owe me $5.
6
00:00:36,625 --> 00:00:38,208
I ain't paying you shit, Srini!
7
00:00:38,291 --> 00:00:40,250
Oh shit, power up.
8
00:00:40,333 --> 00:00:42,333
You've cloned yourself?
9
00:00:42,416 --> 00:00:43,601
Rasengan Time!
10
00:00:43,625 --> 00:00:44,833
Cass?!
11
00:00:51,291 --> 00:00:53,041
Cass, grab him by the ponytail!
12
00:00:55,875 --> 00:00:57,041
Hey, yo, Miguel!
13
00:01:04,083 --> 00:01:06,125
- Hey-ey-ey!
- Hey!
14
00:01:06,250 --> 00:01:09,583
Bro, I'm working on the Naruto video.
It's comin' out fire!
15
00:01:09,666 --> 00:01:10,708
Oh, my God!
16
00:01:16,625 --> 00:01:17,625
Cass!
17
00:01:18,958 --> 00:01:20,416
Cass!
18
00:01:21,958 --> 00:01:24,500
- Hell yeah, I've watched that one.
- Srini!
19
00:01:25,458 --> 00:01:28,458
- Yo.
- Let me get some of those.
20
00:01:28,541 --> 00:01:30,701
- Give it back, you can't...
- Over top, over top.
21
00:01:32,250 --> 00:01:33,791
Are you serious?
22
00:01:43,416 --> 00:01:46,016
- Have y'all seen One Punch Man?
- No, what's that?
23
00:01:46,041 --> 00:01:48,001
It's this anime about this guy
who's able
24
00:01:48,041 --> 00:01:50,500
to defeat any opponent
with just one punch.
25
00:01:50,583 --> 00:01:54,500
Oh, shit. That's a dope skill to
have. Just one punch. Mm!
26
00:01:54,583 --> 00:01:55,851
- Or a really bad one.
- How's that?
27
00:01:55,875 --> 00:01:57,291
'Cause he can't masturbate.
28
00:01:58,583 --> 00:02:00,041
- What?
- I'm just saying,
29
00:02:00,125 --> 00:02:02,250
if his hand is that strong,
he might get super into it
30
00:02:02,333 --> 00:02:04,166
and accidentally
one-punch his own dick off.
31
00:02:04,250 --> 00:02:06,958
It's too dangerous of a proposition.
I would never make that trade.
32
00:02:07,041 --> 00:02:09,726
What if it's the complete opposite?
What if he's, like, really good at it?
33
00:02:09,750 --> 00:02:11,500
You know, just one pull and… whoosh!
34
00:02:11,583 --> 00:02:13,916
Hey! Yo, don't aim
your imaginary jizz at me, bro!
35
00:02:14,000 --> 00:02:16,240
- No… you're right.
- Fighting's a lot like masturbating.
36
00:02:16,291 --> 00:02:19,875
If fighting is a lot like masturbating,
then you're doing one of 'em really wrong.
37
00:02:19,958 --> 00:02:21,583
"One Stroke Man."
38
00:02:21,666 --> 00:02:23,166
- Ah! Yes.
- Yeah, all right.
39
00:02:23,250 --> 00:02:24,930
Wait, but hold on, though. So, if you're a
40
00:02:24,958 --> 00:02:27,041
superhero and a resulting effect
of your superpowers
41
00:02:27,166 --> 00:02:30,125
is that it only takes you
one stroke to… you know?
42
00:02:30,208 --> 00:02:34,000
Now, does that make your life happier
or does that make your life sadder?
43
00:02:34,083 --> 00:02:36,666
- Happier.
- Sadder. Come on. Think on it like eating.
44
00:02:36,750 --> 00:02:39,101
Do you want to be tasting your
food or do you want to be full?
45
00:02:39,125 --> 00:02:42,250
Eating's about savoring,
like experiencing that moment.
46
00:02:42,333 --> 00:02:44,541
You sound like the Ratatouille
of jerkin' off.
47
00:02:44,625 --> 00:02:45,985
- No, I'm with David.
- You get it.
48
00:02:46,041 --> 00:02:50,166
Not me, I'm in and out. You never even
knew I was there. I'm a beat-off burglar.
49
00:02:50,250 --> 00:02:51,541
Beat-off burglar.
50
00:02:52,458 --> 00:02:54,291
I'm so glad I don't have a dick.
51
00:02:56,708 --> 00:02:58,666
Oh! I gotta show you guys
something.
52
00:02:59,541 --> 00:03:00,541
Check this out.
53
00:03:00,833 --> 00:03:04,083
Oh, my God!
This looks crazy!
54
00:03:09,875 --> 00:03:11,958
That's your best one yet, man! Yo!
55
00:03:13,125 --> 00:03:15,583
Bang! Oh, what a shot from Srini!
56
00:03:15,666 --> 00:03:17,559
- Yeah, Srini!
- 100% from the field!
57
00:03:17,583 --> 00:03:20,833
- Steph Curry on these bitches!
- Nah, that ain't Steph Curry.
58
00:03:20,916 --> 00:03:23,458
That's Indian Curry, flavorful-ass boy!
59
00:03:23,541 --> 00:03:26,583
You lost. Get off the court,
you saggy-faced bitch.
60
00:03:26,666 --> 00:03:28,726
He does have a saggy face.
I never noticed that before.
61
00:03:28,750 --> 00:03:30,517
Yeah, looks like it's gonna
fall right off his skull.
62
00:03:30,541 --> 00:03:32,541
Man, how much does
the bottom of your face weigh?
63
00:03:32,625 --> 00:03:34,958
That's shit's gotta be like,
what, eight pounds?
64
00:03:35,041 --> 00:03:36,166
Hey, hey, hey, hey!
65
00:03:37,500 --> 00:03:39,625
- Saggy-face bitch!
- Hey, yo, what the fuck?!
66
00:03:39,708 --> 00:03:41,000
Hey!
67
00:03:43,833 --> 00:03:45,000
Hey!
68
00:04:04,750 --> 00:04:05,750
Fight!
69
00:04:09,333 --> 00:04:14,541
Hey. Sorry he said that stuff to you, man.
That guy just super sucks.
70
00:04:14,625 --> 00:04:15,791
Thanks.
71
00:04:15,875 --> 00:04:18,875
Most people are just making an Aladdin
joke or a convenience store joke.
72
00:04:18,958 --> 00:04:21,208
I appreciate he was
artisanal with his racism.
73
00:04:21,291 --> 00:04:24,458
Ooh! You should have
called him "CaBron James!"
74
00:04:25,208 --> 00:04:27,750
Be…cause of the Indian Curry thing?
75
00:04:27,833 --> 00:04:30,166
- You know, cabrón in Spanish...
- No, mm-mm.
76
00:04:31,166 --> 00:04:32,166
It's terrible.
77
00:04:32,625 --> 00:04:34,625
- What about "Luka Dog-Dick"?
- Nope.
78
00:04:34,750 --> 00:04:36,916
- What about "James Hard-on"?
- No.
79
00:04:37,000 --> 00:04:39,875
- 'Cause, you know...
- No, I get it. It's just not that clever.
80
00:04:40,458 --> 00:04:44,125
Hey, hey, Armando's outside.
Can we cross the street? Cool, thanks.
81
00:04:46,708 --> 00:04:49,726
He just got out a couple of weeks
ago. That's the first time I'm seeing him.
82
00:04:49,750 --> 00:04:51,416
He hasn't even come by the gym at all.
83
00:04:51,500 --> 00:04:54,041
- How long was he in?
- Nine months.
84
00:04:54,125 --> 00:04:57,000
Well, imagine you go from you're
about to be a rich professional boxer
85
00:04:57,083 --> 00:05:00,416
to you just got out of jail, standing in
your grandma's front yard staring at meat.
86
00:05:00,500 --> 00:05:01,875
Holy shit.
87
00:05:03,416 --> 00:05:05,750
Uh… where are his cooking
utensils?
88
00:05:08,833 --> 00:05:11,750
The next time we walk past, I'm gonna yell
his name like we're buddies,
89
00:05:11,833 --> 00:05:14,793
- so then we'll actually be buddies.
- Why would you want to be his friend?
90
00:05:15,125 --> 00:05:17,291
- He's not a badass, he's a bitch.
- Ooh.
91
00:05:17,375 --> 00:05:19,351
Are you still mad because
of what he said about your dad?
92
00:05:19,375 --> 00:05:21,775
'Course he's still mad
because of what he said about his dad.
93
00:05:26,958 --> 00:05:29,083
- Ah, dammit.
- What's up?
94
00:05:29,166 --> 00:05:32,166
My fuckin' sweater got torn in that fight.
95
00:05:32,750 --> 00:05:34,166
Yeah, man, they tore my shit, too.
96
00:05:34,250 --> 00:05:35,851
How do you get your pocket
torn in a fight?
97
00:05:35,875 --> 00:05:37,083
Don't finger my pocket.
98
00:05:38,125 --> 00:05:39,500
Miguel, you good?
99
00:05:39,583 --> 00:05:43,666
Huh? Yeah. I'm good.
I'm whole.
100
00:05:45,250 --> 00:05:48,041
We all did, like, an equal
amount of, like, punches and whatnot.
101
00:05:48,125 --> 00:05:49,125
What?
102
00:05:49,708 --> 00:05:51,625
Wait, did you not get in the fight?
103
00:05:53,500 --> 00:05:54,500
Did I?
104
00:05:54,791 --> 00:05:56,000
- Huh?
- Huh?
105
00:05:56,208 --> 00:05:57,851
You didn't get in the fight?
You didn't jump in?
106
00:05:57,875 --> 00:06:00,125
No, I was... I was in there. I was just...
107
00:06:00,500 --> 00:06:03,300
I was more like on the outside.
I was, I was maintaining the perimeter.
108
00:06:03,333 --> 00:06:05,625
- How did you not jump in?
- People jump in, you jump in.
109
00:06:05,708 --> 00:06:06,791
That's the rule.
110
00:06:06,875 --> 00:06:10,075
I was gonna, but it was just over so fast.
And anyways, the other group had what?
111
00:06:10,125 --> 00:06:13,000
Three people? We had four.
So it just… it wouldn't be fair.
112
00:06:13,083 --> 00:06:15,142
- This motherfucker was doing math.
- You gotta jump in, man.
113
00:06:15,166 --> 00:06:18,250
- No, you don't.
- Look, it's whatever. Okay?
114
00:06:18,500 --> 00:06:20,166
You guys are fine. You always are.
115
00:06:20,250 --> 00:06:22,059
I would have jumped in
if you really needed me to, but...
116
00:06:22,083 --> 00:06:25,708
Wait, hold on a second… have you never
jumped in before? Like zero times?
117
00:06:26,833 --> 00:06:29,125
- Irrelevant.
- Now this motherfucker can't count.
118
00:06:29,208 --> 00:06:30,728
There's no way you've never jumped in.
119
00:06:33,791 --> 00:06:35,250
Give me my fuckin' phone, Claudia.
120
00:06:35,333 --> 00:06:36,541
- Your what?
- My what?
121
00:06:36,625 --> 00:06:38,767
What about the time I got into it
with Claudia Dominguez
122
00:06:38,791 --> 00:06:39,851
because she stole my phone?
123
00:06:39,875 --> 00:06:42,000
Oh, man, I remember that. She was
crazy.
124
00:06:42,125 --> 00:06:44,416
I still can't believe you open-hand
slapped her.
125
00:06:46,708 --> 00:06:49,458
Miguel, I could have sworn
you had my back against that bitch.
126
00:06:51,041 --> 00:06:52,041
Nope.
127
00:06:53,708 --> 00:06:57,208
Wait, but… I definitely remember
you jumping in that time at the movies.
128
00:06:58,041 --> 00:06:59,250
Yo, chill out!
129
00:07:01,416 --> 00:07:02,875
Fuck, I paid for that popcorn!
130
00:07:02,958 --> 00:07:04,976
You're wrong.
I didn't jump in there, either.
131
00:07:05,000 --> 00:07:06,833
I didn't want to miss the movie.
132
00:07:06,916 --> 00:07:10,000
Y'all didn't even watch it.
The guy fought a tiger.
133
00:07:15,166 --> 00:07:17,684
What about when David got into it
with that kid on Halloween
134
00:07:17,708 --> 00:07:19,750
because he was fucking with you?
135
00:07:19,875 --> 00:07:21,275
No, you got in on that one.
136
00:07:21,666 --> 00:07:25,833
But you know what?
Yeah, it was me and that one dude.
137
00:07:25,916 --> 00:07:28,750
We were both looking at each
other, but I don' think either one of us
138
00:07:28,833 --> 00:07:32,750
wanted to actually do it,
so we ended up just… aggressively hugging.
139
00:07:33,208 --> 00:07:34,416
Does that count?
140
00:07:35,875 --> 00:07:37,083
Oh, my God.
141
00:07:37,875 --> 00:07:40,476
David, did you know that he
wasn't in the fight? Did you know this?
142
00:07:40,500 --> 00:07:42,601
- "Knowing" is a strong word. I...
- This is fuckin' blasphemous.
143
00:07:42,625 --> 00:07:46,125
- It's Miguel, it's not him. Come on.
- Have you ever gotten into a fight?
144
00:07:46,208 --> 00:07:47,500
- Yes.
- With who?
145
00:07:47,583 --> 00:07:49,500
- No.
- Right.
146
00:07:50,250 --> 00:07:51,375
I don't see the point.
147
00:07:51,458 --> 00:07:52,875
- How?
- How do I not see the point?
148
00:07:52,958 --> 00:07:54,333
Because fighting is stupid.
149
00:07:54,416 --> 00:07:56,666
No, how have you not
gotten into a fight living here?
150
00:07:56,750 --> 00:07:58,030
In this neighborhood. It's like…
151
00:07:58,333 --> 00:07:59,458
…what everyone does.
152
00:07:59,958 --> 00:08:02,309
And you love fight movies!
It's the only thing you talk about.
153
00:08:02,333 --> 00:08:04,958
Also, your dad's literally a boxing coach.
154
00:08:05,083 --> 00:08:09,583
I just haven't.
Okay? Fighting is bad. Right?
155
00:08:10,250 --> 00:08:12,958
Like, on a scale of good things
and bad things.
156
00:08:13,041 --> 00:08:14,458
Nope. It's awesome.
157
00:08:14,541 --> 00:08:16,791
Well, I-I know you've
at least sparred, right?
158
00:08:16,875 --> 00:08:19,458
I mean, I'm at the gym,
but it's mainly because of my dad.
159
00:08:19,541 --> 00:08:22,458
I'm just keeping the place
clean, and I don't really like the gloves.
160
00:08:22,541 --> 00:08:27,250
- They… make my hands sweaty.
- The gloves make your hands sweaty?!
161
00:08:27,333 --> 00:08:29,250
Getting into a fight
alongside your friends
162
00:08:29,333 --> 00:08:30,853
is how you know you're really friends.
163
00:08:31,041 --> 00:08:33,101
- It's on the friendship checklist.
- Srini might be a fast
164
00:08:33,125 --> 00:08:36,208
masturbating idiot most of the time, but
he's right. It's a part of it.
165
00:08:36,291 --> 00:08:39,250
Hey, come on, no, it is not. Jesus.
166
00:08:39,333 --> 00:08:43,208
Y'all are so full of shit. You just talk
and talk and talk. Drop it.
167
00:08:45,958 --> 00:08:48,166
We're just playing.
We're messing with you, bro.
168
00:08:48,250 --> 00:08:50,166
I know. I get it.
169
00:08:52,916 --> 00:08:54,333
Okay, what about this one?
170
00:08:54,541 --> 00:08:57,291
You could've told Saul that his
mom is "Michael Whore-dan."
171
00:08:58,125 --> 00:09:01,166
Or "Kevin Whore-ant."
Like a whore.
172
00:09:01,250 --> 00:09:03,010
- Stop saying "whore."
- Stop saying "whore."
173
00:09:10,083 --> 00:09:12,541
- Hey, son. David.
- What's up, Mr. P.?
174
00:09:12,916 --> 00:09:14,041
- Dorks.
- Hey, Coach.
175
00:09:14,125 --> 00:09:16,250
- Mr. P.
- What's going on up here?
176
00:09:16,333 --> 00:09:19,226
Uh… It's nothing. I mean, we just got
into a little somethin' at the park.
177
00:09:19,250 --> 00:09:21,708
Some guy said some "not nice" stuff
to Srini and then...
178
00:09:21,916 --> 00:09:25,125
I've told y'all already, you wanna fight,
you come to the gym, not the street.
179
00:09:25,458 --> 00:09:27,739
Sir, how are you a boxing coach
who's anti-boxing?
180
00:09:27,875 --> 00:09:31,250
I'm not anti-boxing, I'm anti-fighting.
One is dignified.
181
00:09:31,333 --> 00:09:33,500
It has rules, and a ref
and safety equipment.
182
00:09:33,583 --> 00:09:35,625
The other isn't and doesn't.
183
00:09:36,833 --> 00:09:40,125
But at least y'all all stuck
together. That's a good thing, I guess.
184
00:09:41,625 --> 00:09:43,833
What about you?
No war wounds?
185
00:09:44,958 --> 00:09:47,041
His nail kind of got me on my back, Dad.
186
00:09:47,708 --> 00:09:51,333
- David, come, I've got a plate for you.
- Thanks, Mrs. P. I really appreciate it.
187
00:09:51,416 --> 00:09:52,833
- You got a plate for me too?
- No.
188
00:09:52,916 --> 00:09:55,291
- Awesome.
- I'm serious about the fighting thing.
189
00:09:55,375 --> 00:09:57,083
- We got it, Dad.
- Yeah, Miguel's got it.
190
00:09:58,000 --> 00:09:59,333
- Thank you.
- Later, Coach.
191
00:09:59,416 --> 00:10:01,059
- See ya.
- Gonna chill at David's, Dad.
192
00:10:01,083 --> 00:10:02,523
Don't forget to bring back my plate.
193
00:10:02,916 --> 00:10:05,434
- Hey, you wanna go get some pizza?
- My dad's making dinner later.
194
00:10:05,458 --> 00:10:06,938
Yeah, I'm on a diet, anyways.
195
00:10:08,875 --> 00:10:10,601
All right, bro,
I'm gonna sneak to the kitchen.
196
00:10:10,625 --> 00:10:12,041
- Okay.
- Hey, Mama.
197
00:10:12,125 --> 00:10:13,458
Hi!
198
00:10:15,833 --> 00:10:17,000
Is it my turn?
199
00:10:17,166 --> 00:10:20,750
- Hi, Miss Nina.
- Hi, Miguel. Cómo está?
200
00:10:20,833 --> 00:10:23,750
- Bien. What's up, Felipe?
- What's up?
201
00:10:24,791 --> 00:10:25,916
Hey, who's winning?
202
00:10:26,125 --> 00:10:28,875
Your brother! Oh my gosh!
203
00:10:30,500 --> 00:10:33,125
Oh! Did you say thank you?
204
00:10:33,916 --> 00:10:35,666
- Course.
- Good.
205
00:10:40,833 --> 00:10:42,208
Hey, Dad.
206
00:10:49,083 --> 00:10:50,208
You good, bro?
207
00:10:50,916 --> 00:10:51,916
Yeah.
208
00:10:53,000 --> 00:10:55,208
Yeah… do you miss boxing?
209
00:10:57,166 --> 00:10:58,166
Not really.
210
00:10:59,041 --> 00:11:01,392
Look, if it's about the fighting stuff,
they're just being idiots.
211
00:11:01,416 --> 00:11:04,916
- You don't gotta do all that, bro.
- No, man, I know. I was just…
212
00:11:05,541 --> 00:11:06,625
…just asking.
213
00:11:08,416 --> 00:11:11,708
So, look, um, I signed up
for this SAT prep course,
214
00:11:11,791 --> 00:11:15,041
and I was just wondering if maybe you
wanted to do it too. Like, with me?
215
00:11:15,375 --> 00:11:18,017
The math stuff makes way more sense
when you walk it through with me, bro.
216
00:11:18,041 --> 00:11:19,458
- Oh.
- But obviously,
217
00:11:19,541 --> 00:11:21,017
if it's like a hassle or anything, like,
218
00:11:21,041 --> 00:11:23,416
- you got your own life. So, you know.
- Bro, I got you!
219
00:11:23,791 --> 00:11:25,111
Thank you, man. 'Cause I promised
220
00:11:25,166 --> 00:11:27,126
my dad I'd get serious about getting into
college,
221
00:11:27,333 --> 00:11:29,017
and the placement test is Friday, and I
just really need
222
00:11:29,041 --> 00:11:31,392
- to crush this shit, you know?
- Ooh, no. We're gonna crush it,
223
00:11:31,416 --> 00:11:33,833
but we're gonna crush it Ip Man-style.
224
00:11:33,916 --> 00:11:34,916
For sure, but...
225
00:11:35,583 --> 00:11:36,875
Nah, like this. Faster.
226
00:11:52,791 --> 00:11:56,125
Hey, son, why don't you come have a seat.
227
00:11:56,208 --> 00:11:57,625
Okay…?
228
00:11:57,708 --> 00:12:00,833
It's okay, you're
not in trouble. Don't worry.
229
00:12:01,125 --> 00:12:02,916
- Alright…
- It's likely going to be
230
00:12:03,000 --> 00:12:07,708
not great when you hear this at first, but
I think eventually it'll be good to you.
231
00:12:10,916 --> 00:12:13,875
I got offered a new job today. As an RN.
232
00:12:13,958 --> 00:12:16,791
I applied a few weeks ago,
and this morning they told me I got it.
233
00:12:16,875 --> 00:12:21,708
Whoo! Congrats! RN. That's amazing!
Why is that a bad thing?
234
00:12:21,791 --> 00:12:23,083
We have to move.
235
00:12:23,166 --> 00:12:25,916
Like, to a better house
that's here on the street?
236
00:12:26,000 --> 00:12:28,083
The job is in Albany.
237
00:12:28,166 --> 00:12:31,041
Albany? Mom? That's like two hours away.
238
00:12:31,125 --> 00:12:34,375
I didn't think I was gonna get it,
but then I thought, if I did get it,
239
00:12:34,458 --> 00:12:37,226
you know, it wouldn't be for a few months,
but then somebody quit and...
240
00:12:37,250 --> 00:12:39,375
Wait, so, when does all this stuff happen?
241
00:12:41,750 --> 00:12:42,958
- In a week.
- A week?
242
00:12:43,041 --> 00:12:45,921
Next Sunday, we'll make
our first trip down there, so eight days.
243
00:12:46,000 --> 00:12:48,476
It's gonna be a big change
for all of us, but it's a good thing.
244
00:12:48,500 --> 00:12:50,500
It's a much nicer neighborhood
where we're looking.
245
00:12:50,958 --> 00:12:54,625
This new neighborhood is like
the right weight class for you.
246
00:12:55,208 --> 00:12:58,000
- Do you know what I mean?
- No, I don't, Dad.
247
00:12:58,083 --> 00:12:59,458
The boxing metaphors never work.
248
00:13:01,250 --> 00:13:04,083
You know how boxers
have different weight classes?
249
00:13:04,458 --> 00:13:07,708
Babe, they really don't
work. Remember when my mom was in a coma
250
00:13:07,791 --> 00:13:10,083
and you asked the doctor if she
was "down for the count?"
251
00:13:10,166 --> 00:13:11,458
Can I be excused, please?
252
00:13:13,625 --> 00:13:14,625
Yes.
253
00:13:44,125 --> 00:13:46,291
Get your head off the
line, Ronny. Come on!
254
00:13:47,500 --> 00:13:48,833
Don't cross your feet, Matt.
255
00:13:50,208 --> 00:13:52,041
Pick up the pace, everybody!
256
00:13:53,250 --> 00:13:56,458
On your toes! All right, switch partners!
257
00:13:59,166 --> 00:14:00,416
Pablo, use that jab.
258
00:14:01,000 --> 00:14:02,625
Michael, stay small.
259
00:14:02,708 --> 00:14:05,291
- Get on the inside!
- Ain’t you Felipe’s son?
260
00:14:05,375 --> 00:14:06,500
Yeah, that was my dad, yeah.
261
00:14:06,583 --> 00:14:07,583
Okay, okay.
262
00:14:13,500 --> 00:14:16,625
- Yo, what's up, papa? How's it going?
- What's up, what's up?
263
00:14:17,458 --> 00:14:19,583
- How's your mom?
- She's good. She's working.
264
00:14:19,666 --> 00:14:22,826
She's working a lot now. Oh, she said to
thank you for the enchiladas yesterday.
265
00:14:22,875 --> 00:14:24,333
- They were bomb.
- I'm glad.
266
00:14:25,333 --> 00:14:28,333
You, um… wanna hit the heavy bag like old
times?
267
00:14:28,416 --> 00:14:31,875
No, I'm good, thanks.
That was more of a "me and my Dad" thing.
268
00:14:32,666 --> 00:14:34,426
He was a special fighter,
your dad.
269
00:14:34,500 --> 00:14:37,300
Felt like he was hitting you
with two bags of concrete when he sparred.
270
00:14:38,333 --> 00:14:40,208
They called him the Ferocious Filipino.
271
00:14:41,833 --> 00:14:43,208
That's a terrible nickname.
272
00:14:43,875 --> 00:14:45,916
Yeah. He hated it.
273
00:14:46,750 --> 00:14:50,000
Listen, David, um, things are changing,
274
00:14:50,083 --> 00:14:53,291
but, um, me and Lydia, we're always gonna
be here for you no matter what.
275
00:14:54,333 --> 00:14:58,625
- So how are things changing?
- Yo, yo, yo. Yo. Chill.
276
00:14:58,750 --> 00:15:01,416
What's up? I'm good, right?
Everything's done?
277
00:15:01,541 --> 00:15:03,666
- Yeah, you're good.
- Okay.
278
00:15:03,750 --> 00:15:05,333
What's he talking about, bro?
279
00:15:05,416 --> 00:15:07,833
I have no idea. But he got real
weird on me, bro.
280
00:15:07,916 --> 00:15:09,375
You might want to check on your dad.
281
00:15:09,916 --> 00:15:12,767
Yeah. No, I could absolutely kill
a bear with my hands if I needed to.
282
00:15:12,791 --> 00:15:14,625
Hey! We're going to The Cave.
283
00:15:16,166 --> 00:15:19,000
All I'm saying is, if a bear
couldn't kill Leo DiCaprio,
284
00:15:19,083 --> 00:15:20,125
a bear's not killing me.
285
00:15:20,750 --> 00:15:22,017
You've never even got this far,
bro.
286
00:15:22,041 --> 00:15:23,041
- Miguel.
- I did.
287
00:15:23,125 --> 00:15:24,892
- No, you didn't. I'm looking at the game.
- Yes, I did.
288
00:15:24,916 --> 00:15:26,767
- You definitely didn't.
- Are you watching the same screen as me?
289
00:15:26,791 --> 00:15:29,226
You're not going to make it past this
level. This man is a maniac.
290
00:15:29,250 --> 00:15:31,351
- Let me do this combo.
- You're never gonna be a real samurai.
291
00:15:31,375 --> 00:15:34,125
- Bro, you gotta swing earlier than that.
- Slice, slice, slice.
292
00:15:35,958 --> 00:15:37,041
He's done.
293
00:15:37,125 --> 00:15:38,750
The job is in Albany.
294
00:15:38,833 --> 00:15:40,916
It is like the right weight class for you.
295
00:15:41,458 --> 00:15:43,059
- Pull the sword.
- People jump in, you jump in.
296
00:15:43,083 --> 00:15:44,083
That's the rule.
297
00:15:44,166 --> 00:15:45,684
Getting into a fight
alongside your friends,
298
00:15:45,708 --> 00:15:47,059
is how you know you're really friends.
299
00:15:47,083 --> 00:15:48,958
It's Miguel. It's not him, come on.
300
00:15:49,625 --> 00:15:52,916
Fight, fight, fight,
fight, fight, fight, fight…
301
00:15:53,666 --> 00:15:54,666
I need your help.
302
00:15:54,750 --> 00:15:56,309
Did you try to "One Stroke Man" yourself
last night too?
303
00:15:56,333 --> 00:15:59,708
I didn't. Unless you did. In
which case I also did, and it didn't work.
304
00:15:59,791 --> 00:16:01,541
What the hell?
I don't wanna help with that.
305
00:16:01,625 --> 00:16:04,375
No. I wanna get into a fight.
306
00:16:04,458 --> 00:16:05,500
- What?
- What?
307
00:16:05,583 --> 00:16:07,476
- Oh, you should fight an old man.
- What the fuck?
308
00:16:07,500 --> 00:16:11,833
I don't wanna beat up an old man, but I...
I do wanna get into a fight.
309
00:16:11,916 --> 00:16:12,916
Why?
310
00:16:13,000 --> 00:16:14,560
Don't ask him why. Wait, who cares why?
311
00:16:14,625 --> 00:16:16,017
Is it because these two idiots
gave you a hard time?
312
00:16:16,041 --> 00:16:17,476
- You don't have to fight because of that.
- No, it's...
313
00:16:17,500 --> 00:16:20,460
I've always wanted to say,
"Fuck you, you old bitch," to an old man.
314
00:16:21,875 --> 00:16:23,166
- I just want to.
- But why?
315
00:16:23,250 --> 00:16:24,610
Oh, my God. Let the man be, David.
316
00:16:25,000 --> 00:16:26,520
If he wants to fight, he should fight.
317
00:16:26,750 --> 00:16:29,267
Just support him, like he supported you
when you bought that shirt.
318
00:16:29,291 --> 00:16:31,476
Those gotta be the strongest
buttons in the world.
319
00:16:31,500 --> 00:16:33,916
It's supposed to fit like this, though.
This is chic.
320
00:16:34,000 --> 00:16:35,184
- Okay.
- Honestly, I think it'd
321
00:16:35,208 --> 00:16:36,892
be pretty funny
to watch Miguel get beat up,
322
00:16:36,916 --> 00:16:38,392
and I don't need
much more reason than that.
323
00:16:38,416 --> 00:16:41,833
For real though, David? I've never fought
in one, and I wanna fight.
324
00:16:41,916 --> 00:16:44,166
I mean, that's a part of the friendship
checklist, right?
325
00:16:44,250 --> 00:16:45,916
- Yep.
- That's exactly what I said.
326
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Come on, David.
327
00:16:47,083 --> 00:16:48,851
If you want me to help, I'm gonna help.
I got you.
328
00:16:48,875 --> 00:16:52,541
But I'm just saying, I don't get it, is
all. Like, why now?
329
00:16:54,000 --> 00:16:56,208
- What do you mean?
- Well, you've known all this time
330
00:16:56,291 --> 00:16:59,166
that you haven't gotten into a fight
and it hasn't bothered you before.
331
00:16:59,250 --> 00:17:00,976
Or at least it hasn't bothered you
enough to do anything about it.
332
00:17:01,000 --> 00:17:03,416
So, what's changed?
333
00:17:06,125 --> 00:17:07,666
"The Bona Lisa" changed everything.
334
00:17:07,750 --> 00:17:09,125
Bona Lisa?
335
00:17:10,833 --> 00:17:11,892
Okay, class,
336
00:17:11,916 --> 00:17:14,083
ten more minutes to finish recreating the
Mona Lisa.
337
00:17:14,166 --> 00:17:16,976
I don't know, ma'am. This feels like way
too difficult of an assignment.
338
00:17:17,000 --> 00:17:20,291
I'm just substituting, Srini. Okay? The
most exciting part of my day today
339
00:17:20,375 --> 00:17:24,583
was getting breakfast for lunch in the
cafeteria. Just do the best you can.
340
00:17:30,791 --> 00:17:33,541
Yo. Holy shit. Miguel got a boner.
341
00:17:33,625 --> 00:17:37,291
- Yo, Miguel got a boner from Mona Lisa.
- No! No, no, I don't.
342
00:17:37,375 --> 00:17:40,875
It's just, it's my pants.
My jeans are stretched out from my belt.
343
00:17:40,958 --> 00:17:43,998
Please stop pressing your
penis, Mr. Perez. Adrian, callate.
344
00:17:44,041 --> 00:17:45,267
It's just a belt. Look!
345
00:17:45,291 --> 00:17:47,833
Oh, shit, Bona Lisa's taking
his pants off now.
346
00:17:47,916 --> 00:17:49,767
Adrian, stop saying "Bona
Lisa."
347
00:17:49,791 --> 00:17:54,166
Miguel, go over there and compose
yourself. Stop smiling. I can see you.
348
00:17:54,250 --> 00:17:58,291
- Bona Lisa!
- Bona Lisa!
349
00:17:59,458 --> 00:18:00,875
Bona Lisa!
350
00:18:01,208 --> 00:18:03,208
But it wasn't a boner.
It was just my pants.
351
00:18:03,291 --> 00:18:05,211
It's fine, it's fine.
It's a very erotic picture.
352
00:18:05,791 --> 00:18:06,875
Dude.
353
00:18:06,958 --> 00:18:09,916
Okay, so we need to establish
the parameters first.
354
00:18:10,000 --> 00:18:11,708
We need a framework here. We need rules.
355
00:18:11,791 --> 00:18:13,458
Ooh, like Fight Club.
356
00:18:14,791 --> 00:18:15,875
What's that?
357
00:18:15,958 --> 00:18:19,000
Okay. Miguel is obviously
not a bully, right?
358
00:18:19,083 --> 00:18:21,500
He's a good person, which means
the first rule is,
359
00:18:21,583 --> 00:18:23,791
Miguel can only fight
someone who deserves it.
360
00:18:24,708 --> 00:18:27,388
You can't just pick some kid
indiscriminately the way a bully would.
361
00:18:27,458 --> 00:18:28,809
There needs to be
some kind of justice involved.
362
00:18:28,833 --> 00:18:30,392
- I like that. I like that.
- I kind of like that too.
363
00:18:30,416 --> 00:18:31,726
- Rules might make this good.
- Right?
364
00:18:31,750 --> 00:18:33,375
- Yeah.
- Okay, I got one. If you wanna
365
00:18:33,458 --> 00:18:36,333
fight someone, Miguel
can't throw the first punch.
366
00:18:36,833 --> 00:18:39,458
- Why can't I throw the first punch?
- Okay, think about it.
367
00:18:39,583 --> 00:18:42,184
The process of getting into a fight is
just as important as the actual fight.
368
00:18:42,208 --> 00:18:44,489
That pre-fight buildup is where
all your energy increases,
369
00:18:44,541 --> 00:18:47,517
and your adrenaline hits, and your heart
gets going, and your blood gets hot,
370
00:18:47,541 --> 00:18:48,726
and your dick gets hard for the Mona Lisa.
371
00:18:48,750 --> 00:18:50,666
- Come on.
- One more rule.
372
00:18:51,916 --> 00:18:54,958
Stay away from Damien Delgado.
373
00:19:03,541 --> 00:19:04,541
Hey!
374
00:19:05,708 --> 00:19:06,750
Hey!
375
00:19:07,500 --> 00:19:08,750
Shit!
376
00:19:10,041 --> 00:19:12,416
- Hey, take... take it easy. All right?
- Oh, my God!
377
00:19:12,500 --> 00:19:14,291
Just take it easy. Just take...
378
00:19:20,875 --> 00:19:24,000
Obviously, I'm not gonna
fight Damien Delgado.
379
00:19:24,458 --> 00:19:29,041
- It's Adrian. That's who I'm gonna fight.
- Yeah, now, Adrian is lean and fast.
380
00:19:29,416 --> 00:19:30,416
Right.
381
00:19:31,833 --> 00:19:32,833
- So?
- So?
382
00:19:32,916 --> 00:19:35,436
So you're about to get into a
fight and you need to be prepared.
383
00:19:35,875 --> 00:19:37,875
You need strategy like...
384
00:19:39,291 --> 00:19:40,291
Like Bruce Lee.
385
00:19:41,916 --> 00:19:43,750
Holy shit!
386
00:19:43,833 --> 00:19:46,333
I've been sponging this stuff for years,
fighting by osmosis.
387
00:19:46,416 --> 00:19:48,333
I mean, I might be an accidental master.
388
00:19:48,416 --> 00:19:50,875
Maybe. Probably not, but maybe.
389
00:19:50,958 --> 00:19:52,958
Look, I want you to imagine the
fight.
390
00:19:53,041 --> 00:19:56,041
The best fighters visualize
their victories beforehand.
391
00:19:56,125 --> 00:19:57,517
They see themselves winning, so they win.
392
00:19:57,541 --> 00:19:59,875
They also win because it's their job and
they train for it,
393
00:19:59,958 --> 00:20:01,125
and they get paid to do it.
394
00:20:01,208 --> 00:20:03,208
And they're not motivated
by erection vengeance.
395
00:20:03,291 --> 00:20:06,458
Bruce Lee was motivated
to stop prostitution in Enter the Dragon.
396
00:20:06,791 --> 00:20:08,911
I mean, so they both
kind of involve erections, David.
397
00:20:09,208 --> 00:20:11,333
See, that's good. Use all of this. Okay?
398
00:20:11,416 --> 00:20:15,208
Now, close your eyes
and enter that dragon.
399
00:20:15,291 --> 00:20:16,583
Okay.
400
00:20:45,625 --> 00:20:47,291
- Srini!
- Go!
401
00:20:58,833 --> 00:21:00,416
Holy shit. Miguel got a boner.
402
00:21:05,750 --> 00:21:06,833
Hiya!
403
00:21:12,625 --> 00:21:14,585
Why are you dressed
like the chick from Kill Bill?
404
00:21:17,500 --> 00:21:20,875
- It's from Game of Death, stupid.
- Little tight around the crotch, bro.
405
00:22:02,333 --> 00:22:03,916
Why are you punching him in the butt?
406
00:22:08,333 --> 00:22:09,333
Hey, watch out!
407
00:22:41,125 --> 00:22:43,250
I've spared you because I'm a
good person.
408
00:22:44,333 --> 00:22:45,708
You've got a boner right now.
409
00:22:54,708 --> 00:22:56,416
It was not a boner!
410
00:22:58,833 --> 00:23:00,416
You did it, Miguel!
411
00:23:06,083 --> 00:23:07,125
I think that worked.
412
00:23:08,750 --> 00:23:09,750
I'm ready.
413
00:23:16,666 --> 00:23:19,375
Look, bro,
just so it's said one more time,
414
00:23:19,750 --> 00:23:21,642
you don't have to do this
if you don't want to, bro.
415
00:23:21,666 --> 00:23:25,333
Yeah, I hear you, but I'm gonna
go Fists of Fury on this guy.
416
00:23:25,416 --> 00:23:28,166
Like Bruce Lee and Jet Li versions.
417
00:23:28,250 --> 00:23:30,500
All right. Well, make sure to keep
your head moving.
418
00:23:30,625 --> 00:23:31,625
You all set?
419
00:23:31,708 --> 00:23:33,348
Yep. I ate a muffin this
morning.
420
00:23:33,416 --> 00:23:35,392
- What kind? Good, good.
- Blueberry.
421
00:23:35,416 --> 00:23:37,059
That's the... That's the strongest
of all the muffins.
422
00:23:37,083 --> 00:23:38,476
All right, bro, so what's the plan
here?
423
00:23:38,500 --> 00:23:42,166
Well, I usually see Adrian after
third period, so that's when I'll try him.
424
00:23:42,250 --> 00:23:44,559
Always see him in the hallway
with his friends being all like...
425
00:23:44,583 --> 00:23:45,583
Handsome?
426
00:23:46,375 --> 00:23:48,666
- Not for long.
- Oh, my God, I love it.
427
00:23:49,375 --> 00:23:50,695
Good morning, everyone.
428
00:23:51,458 --> 00:23:52,833
And in this corner,
429
00:23:53,375 --> 00:23:56,541
the best friend,
the toughest guy in Syracuse.
430
00:23:56,625 --> 00:24:01,291
He is so tough.
Migueeeel!
431
00:24:16,458 --> 00:24:21,750
Types of creative writing
include poetry, plays, personal essays,
432
00:24:21,833 --> 00:24:24,958
blah, blah, blah, blah, blah, blah.
433
00:24:25,041 --> 00:24:27,708
Hey, Miguel. You gonna beat his ass?
434
00:24:29,708 --> 00:24:31,000
Yes.
435
00:24:35,583 --> 00:24:37,000
I gotta go, Ms. Rodriguez.
436
00:24:37,750 --> 00:24:40,250
We'll get into
Lord of the Flies next class.
437
00:24:40,750 --> 00:24:42,726
- Watch his eyes, all right?
- You got it, bro.
438
00:24:42,750 --> 00:24:44,791
I'm about to drop this handsome
bitch.
439
00:24:44,916 --> 00:24:47,142
He steps with that left foot forward,
be careful of that quick jab.
440
00:24:47,166 --> 00:24:50,166
Oh, if he steps that left foot forward,
he's gonna get punched the fuck out.
441
00:24:50,375 --> 00:24:53,125
Where's he at?
Ooh. There he is.
442
00:24:53,208 --> 00:24:56,625
Yo, I thought y'all was playing,
but he is for real handsome.
443
00:24:58,708 --> 00:24:59,708
Okay.
444
00:25:00,083 --> 00:25:02,083
And now, entering the ring,
445
00:25:02,291 --> 00:25:06,166
a born fighter who always has
his best friend's back.
446
00:25:09,541 --> 00:25:13,791
And just like I was saying earlier,
he's the toughest guy in Syracuse.
447
00:25:13,875 --> 00:25:17,541
Ladies and gentlemen, let's get ready to...
448
00:25:17,625 --> 00:25:19,375
Oh, what the fuck, bro?
449
00:25:22,875 --> 00:25:24,875
- What?
- Oh, shit.
450
00:25:25,791 --> 00:25:26,875
You got a cast?
451
00:25:27,291 --> 00:25:30,125
Bona Lisa, what's up, man?
Still getting horny in class?
452
00:25:31,375 --> 00:25:32,583
Wanna sign my cast?
453
00:25:34,375 --> 00:25:35,708
Bona Lisa!
454
00:25:37,416 --> 00:25:39,267
- So now what?
- You can still fight him.
455
00:25:39,291 --> 00:25:41,041
You can't fight a kid with a broken arm.
456
00:25:41,125 --> 00:25:43,625
Yeah, sure you can.
A broken leg, that's off limits.
457
00:25:43,708 --> 00:25:45,833
A broken neck, that's a no-go,
but a broken arm?
458
00:25:45,916 --> 00:25:47,309
I mean, if you really think about it,
459
00:25:47,333 --> 00:25:49,333
that thing is kind of like
an advantage for Adrian.
460
00:25:49,375 --> 00:25:51,309
That thing's like a weapon.
You kind of owe it to your
461
00:25:51,333 --> 00:25:53,208
classmates to beat his ass.
He's dangerous.
462
00:25:53,291 --> 00:25:54,833
Nah, man, I'm out.
463
00:25:54,916 --> 00:25:56,666
- Great.
- So let's pick someone else.
464
00:25:56,750 --> 00:25:58,250
- What?
- Awesome!
465
00:25:58,333 --> 00:26:01,750
But, Miguel, we need to do some work on
you.
466
00:26:02,458 --> 00:26:04,666
Stop asking so many questions.
You gotta focus.
467
00:26:04,791 --> 00:26:06,458
Wait, so what are we doing here?
468
00:26:06,583 --> 00:26:09,291
- The problem is you're too nice.
- Thank you?
469
00:26:09,375 --> 00:26:11,934
While being nice is good for,
like, life, it's not good for fights.
470
00:26:11,958 --> 00:26:13,309
- So we need to un-nice you.
- Right.
471
00:26:13,333 --> 00:26:15,226
- Which is what we're doing here.
- This is the plan.
472
00:26:15,250 --> 00:26:18,017
So I'm gonna point to someone at random
and you have to be mean to them.
473
00:26:18,041 --> 00:26:20,333
Wait, but that seems like
not that great of a plan.
474
00:26:20,416 --> 00:26:22,041
David, what do you think about this?
475
00:26:22,125 --> 00:26:24,059
I think that none of this
has made any sense, man.
476
00:26:24,083 --> 00:26:26,083
But I also think I kind of
want to see this one.
477
00:26:26,166 --> 00:26:29,333
Let's go! Yeah!
Let's fight somebody.
478
00:26:31,208 --> 00:26:33,291
Hell no. You guys crazy?
479
00:26:33,375 --> 00:26:35,875
That's a grown man.
He's probably got kids.
480
00:26:36,125 --> 00:26:38,458
- I'll fight his kids.
- No, that's not our guy.
481
00:26:41,750 --> 00:26:44,333
No. No. No, you already said
Damien's out.
482
00:26:44,458 --> 00:26:46,750
Well, I guess it's gotta be
the next person.
483
00:26:48,250 --> 00:26:50,083
That's our guy. That's the fuck.
484
00:26:50,958 --> 00:26:53,101
He's barely moving.
He's maybe not even alive.
485
00:26:53,125 --> 00:26:56,625
- He's you. That's old you.
- Y'all even dress alike.
486
00:26:57,083 --> 00:26:58,559
It's a Back to the Future
situation.
487
00:26:58,583 --> 00:27:00,423
You gotta bully future you
to save present you.
488
00:27:00,458 --> 00:27:03,083
No, no, no, Srini,
Back to the Future doesn't work that way.
489
00:27:03,291 --> 00:27:04,666
You gotta do it.
490
00:27:04,750 --> 00:27:06,726
You feel the way that you're
recoiling from the idea?
491
00:27:06,750 --> 00:27:07,976
That's how you know you have to do it.
492
00:27:08,000 --> 00:27:09,559
That's how you know
it's gonna make you un-nice.
493
00:27:09,583 --> 00:27:10,875
Then you'll be ready to fight.
494
00:27:11,416 --> 00:27:15,375
I'm annoyed by how much sense this makes,
but fuck! Fine, fine, fine.
495
00:27:16,375 --> 00:27:19,175
Go over there and say to him
exactly what's written down on this paper.
496
00:27:23,833 --> 00:27:25,250
Just be mean. Un-nice yourself.
497
00:27:25,333 --> 00:27:26,708
- Gotta be un-nice.
- Just go.
498
00:27:27,625 --> 00:27:29,025
Manager to register two.
499
00:27:29,833 --> 00:27:31,166
Manager to register two.
500
00:27:31,250 --> 00:27:32,625
Oh, shit.
501
00:27:33,875 --> 00:27:35,250
Oh, my God.
502
00:27:36,166 --> 00:27:38,958
Can you help me with the Raisin Bran,
please? It's too heavy.
503
00:27:42,541 --> 00:27:45,208
Not that one. The other one
right there, this one.
504
00:27:45,291 --> 00:27:47,958
Oh, no wait a minute. Never mind.
Give me that one, better. Yeah.
505
00:27:48,833 --> 00:27:51,625
Yes, mijo. Thank you. Thank you,
mijo.
506
00:27:54,208 --> 00:27:55,625
- Wait.
- Go back.
507
00:28:00,750 --> 00:28:01,750
Sir.
508
00:28:02,541 --> 00:28:03,625
Yes, mijo?
509
00:28:05,125 --> 00:28:06,333
I, uh…
510
00:28:09,000 --> 00:28:10,333
Fuck you, you old bitch.
511
00:28:11,333 --> 00:28:12,375
Huh?
512
00:28:14,291 --> 00:28:16,041
Fuck you, you old bitch.
513
00:28:19,541 --> 00:28:21,181
Come on. Just pick up the volume.
514
00:28:23,250 --> 00:28:24,791
Fuck you, you old bitch!
515
00:28:28,708 --> 00:28:30,166
What the hell?
516
00:28:32,166 --> 00:28:34,416
You screamed it!
Why did you say it so loud?
517
00:28:34,625 --> 00:28:35,958
Shut up, Srini!
518
00:28:49,125 --> 00:28:50,500
Yeah, Ali, yeah.
519
00:28:52,583 --> 00:28:53,625
I got it now.
520
00:28:53,708 --> 00:28:55,388
Don't back up into the screen,
bro.
521
00:28:56,083 --> 00:28:58,166
Hey! Look at you gettin' dusted.
522
00:29:00,875 --> 00:29:02,291
Don't leave the evidence, bro.
523
00:29:04,250 --> 00:29:06,875
They don't want to date me
Probably want to be me
524
00:29:06,958 --> 00:29:09,541
Me, Miguel, David, Srini!
525
00:29:09,625 --> 00:29:10,958
- Oh!
- What?
526
00:29:11,500 --> 00:29:14,625
I'm telling y'all, it's only a matter
of time when that wall says...
527
00:29:14,708 --> 00:29:17,208
You know what I'm saying? You know what I
mean?
528
00:29:17,666 --> 00:29:19,250
Only a matter of time.
529
00:29:19,708 --> 00:29:22,166
I need this whole section right here.
530
00:29:22,250 --> 00:29:24,833
Yo, yo, Cass, Srini.
Should we go kick it at Miguel's?
531
00:29:24,916 --> 00:29:27,875
Wait. Chill, chill,
chill. Um, I'll meet you guys at The Cave.
532
00:29:27,958 --> 00:29:30,158
- Man, yeah.
- Yeah, I'll be right there.
533
00:29:53,000 --> 00:29:56,333
Aw. Always the four of you.
534
00:29:56,416 --> 00:29:59,208
I remember when you all first
started hanging out together.
535
00:29:59,291 --> 00:30:02,916
You were all these tiny little things.
Babies, really.
536
00:30:04,541 --> 00:30:07,625
It's okay to be upset about leaving.
You know that, right?
537
00:30:07,708 --> 00:30:10,708
I'm fine. Okay? Everything is...
It's fine.
538
00:30:11,708 --> 00:30:13,458
Okay, good. I'm glad.
539
00:30:14,208 --> 00:30:17,375
How'd your friends take it
when you told them you were leaving?
540
00:30:17,500 --> 00:30:20,458
I'm gonna tell them, but I just… not yet.
541
00:30:20,541 --> 00:30:21,666
Why?
542
00:30:22,708 --> 00:30:25,476
Because once I tell them, then
it becomes something that's actually true.
543
00:30:25,500 --> 00:30:28,291
I know it's hard,
but it's better now than later.
544
00:30:28,625 --> 00:30:31,041
When you bottle up your feelings
and you keep secrets away
545
00:30:31,125 --> 00:30:34,000
from the people that you care
about, they can explode.
546
00:30:34,083 --> 00:30:35,833
- Make you do crazy things.
- Yeah.
547
00:30:35,916 --> 00:30:38,017
Like set a trash can on fire
and throw it through the windshield
548
00:30:38,041 --> 00:30:41,708
of your first boyfriend's car
who you freaking caught cheating.
549
00:30:41,791 --> 00:30:43,041
Mom, Mom, Mom.
550
00:30:43,125 --> 00:30:45,708
Right. But you should tell them.
551
00:30:46,208 --> 00:30:47,333
Tonight.
552
00:30:47,750 --> 00:30:50,041
Yeah, you know what?
553
00:30:50,833 --> 00:30:54,041
You're right. I'm gonna go tell
them right now.
554
00:30:54,875 --> 00:30:57,458
I know who I'm fighting. Kevin Troy.
555
00:30:57,541 --> 00:30:59,500
- Kevin Troy?
- The Air Morgans guy?
556
00:30:59,625 --> 00:31:02,458
- Who?
- The Air Morgans guy.
557
00:31:03,750 --> 00:31:05,666
So it's the day after my birthday.
558
00:31:05,875 --> 00:31:08,666
I'm wearing the new Nike high-tops
that my mom got me.
559
00:31:09,083 --> 00:31:11,583
It's those red and black
Jordans? The main ones?
560
00:31:11,666 --> 00:31:14,083
The banned ones. I'm a king at school.
561
00:31:14,166 --> 00:31:16,833
I'm walking through the hallway
and people are giving me high-fives
562
00:31:16,916 --> 00:31:19,958
and shouting my name because of how
awesome these shoes are.
563
00:31:20,041 --> 00:31:23,291
Even a teacher tried
to kiss me. It was crazy.
564
00:31:23,625 --> 00:31:26,333
This all sounds fake,
but I don't care. Lie to me.
565
00:31:26,958 --> 00:31:30,083
So it's PE. Kids all around me.
I'm feeling great.
566
00:31:30,166 --> 00:31:32,541
I hear a rumor that I might get
voted Homecoming King.
567
00:31:32,625 --> 00:31:35,666
It's all breaking my way.
Shoes look remarkable.
568
00:31:35,791 --> 00:31:37,625
That's when Kevin Troy walks up.
569
00:31:37,708 --> 00:31:38,791
Hey, Miguel.
570
00:31:38,875 --> 00:31:40,125
I say… What's up, Kev?
571
00:31:40,208 --> 00:31:43,017
His name's Kevin, but I call him Kev, even
though I've never talked to him before,
572
00:31:43,041 --> 00:31:44,958
because that's
just how good I was feeling.
573
00:31:45,041 --> 00:31:47,916
Kevin's looking down at my feet
like he's real curious about my shoes.
574
00:31:48,000 --> 00:31:50,833
And I'm like…
Nice, right? Got 'em for my birthday.
575
00:31:50,916 --> 00:31:53,791
I can ask my mom where she
got them from if you wanted a pair.
576
00:31:53,916 --> 00:31:56,000
And that's when it all fell apart.
577
00:31:56,083 --> 00:31:58,916
Hey, yo, come check out
these fake ass Jordans.
578
00:31:59,000 --> 00:32:01,375
Because here's the part
I didn't tell anyone.
579
00:32:01,458 --> 00:32:04,125
The shoes were fake. My mom got 'em from
the flea market.
580
00:32:04,541 --> 00:32:08,500
The little Jordan on there wasn't even
dunking it, he was laying it up.
581
00:32:08,583 --> 00:32:12,916
The swoosh was actually a check mark. The
shoes don't even say "Air Jordan" on them.
582
00:32:13,000 --> 00:32:15,875
I swear to God, they said "Air Morgan."
583
00:32:16,833 --> 00:32:19,583
- Look at them.
- Oh, my God, your mom doesn't love you!
584
00:32:19,666 --> 00:32:21,786
You know what a swish looks like?
A swish goes swoosh.
585
00:32:24,875 --> 00:32:28,041
Honestly, I don't know why
I didn't pick him in the first place.
586
00:32:28,166 --> 00:32:31,250
- He should have been my first pick.
- Know what? Let's scout this thing.
587
00:32:31,625 --> 00:32:33,416
- Kevin is a little older than you.
- Mm-hmm.
588
00:32:33,500 --> 00:32:35,083
- Kevin knows more than you.
- Mm-hmm.
589
00:32:35,166 --> 00:32:36,892
- He's slightly a better fighter than you.
- Mm-hmm.
590
00:32:36,916 --> 00:32:40,208
- So he's...
- Morpheus in The Matrix.
591
00:32:40,291 --> 00:32:42,458
Yeah, that feels a little...
Is that racist?
592
00:32:43,333 --> 00:32:44,373
'Cause they're both Black?
593
00:32:44,708 --> 00:32:47,125
- Maybe a little.
- One, he knows more than me.
594
00:32:47,208 --> 00:32:49,048
- Mm-hmm.
- Two, he's a better fighter than me.
595
00:32:49,125 --> 00:32:50,365
So you know what that makes me?
596
00:32:51,458 --> 00:32:53,750
- Neo.
- Kevin probably loves The Matrix.
597
00:32:53,833 --> 00:32:55,553
- Is that bad?
- Everybody loves The Matrix.
598
00:32:55,583 --> 00:32:58,208
I'm on Miguel's side, okay?
Everything Kevin Troy does is stupid!
599
00:32:59,291 --> 00:33:00,392
Look, you know what to do.
600
00:33:00,416 --> 00:33:02,708
Just close your eyes and visualize it.
601
00:33:03,375 --> 00:33:05,708
Jack yourself in, Neo.
602
00:33:11,458 --> 00:33:12,875
This is a sparring program,
603
00:33:13,333 --> 00:33:15,750
similar to the program
reality of The Matrix.
604
00:33:15,833 --> 00:33:17,416
It has the same basic rules.
605
00:33:17,875 --> 00:33:20,833
Some of them can be bent,
others can be broken.
606
00:33:21,458 --> 00:33:22,458
You understand?
607
00:33:24,208 --> 00:33:26,041
Then hit me, if you can.
608
00:34:02,500 --> 00:34:05,625
Good. Adaptation, improvisation.
609
00:34:08,833 --> 00:34:09,875
You cloned yourself.
610
00:34:10,291 --> 00:34:12,750
But will you give up your true
self to defeat me?
611
00:34:17,000 --> 00:34:19,208
Eat shit, Kevin Troy!
612
00:34:22,291 --> 00:34:23,583
Why did I beat you?
613
00:34:24,166 --> 00:34:27,916
Do you think me being a better fighter
has anything to do with this place?
614
00:34:29,750 --> 00:34:32,666
Do you think those are Air Jordans
you were wearing?
615
00:34:35,041 --> 00:34:37,000
Oh, my God, your mom doesn't love you!
616
00:35:07,416 --> 00:35:08,416
Ah, fuck.
617
00:35:12,250 --> 00:35:14,250
- When do you see Kevin?
- In the morning.
618
00:35:14,333 --> 00:35:16,392
We have the math prep thing
in the morning, it's Tuesday. Remember?
619
00:35:16,416 --> 00:35:18,458
Oh, shit, I forgot about that.
Can we, like,
620
00:35:18,791 --> 00:35:20,431
maybe schedule a different time for that?
621
00:35:21,333 --> 00:35:25,458
Yeah, um, yeah. Okay. Uh, I think I'm
still gonna go to the meeting.
622
00:35:25,541 --> 00:35:26,666
And I think you should too.
623
00:35:27,333 --> 00:35:29,184
You'll probably finish in time
to find Kevin anyways.
624
00:35:29,208 --> 00:35:33,625
Or better yet, you won't. And then you
don't pick a fight for no reason at all.
625
00:35:35,166 --> 00:35:37,458
Awesome.
See how excited everyone is?
626
00:35:38,166 --> 00:35:39,166
Fuck yeah.
627
00:35:55,250 --> 00:35:57,666
Um, no, I've never dated an Indian guy.
Why do you ask?
628
00:35:57,750 --> 00:35:58,833
- No reason.
- Hey.
629
00:35:58,916 --> 00:36:00,041
- Hey.
- All right.
630
00:36:00,166 --> 00:36:01,750
Whoa, you're wearing the Morgans.
631
00:36:02,208 --> 00:36:03,666
Nice touch. Full circle.
632
00:36:08,791 --> 00:36:10,791
- Yo, yo. Did I miss the big fight?
- Not yet.
633
00:36:10,833 --> 00:36:12,083
There's Kevin.
634
00:36:12,666 --> 00:36:14,351
All right, bro. If shit goes
south, I'm jumping in.
635
00:36:14,375 --> 00:36:16,750
No, dude. I got this.
636
00:36:17,166 --> 00:36:20,250
Stay back, so it's just me.
637
00:36:21,541 --> 00:36:24,333
- Ooh, I like that confidence.
- All right, tough guy.
638
00:36:25,166 --> 00:36:26,916
He's even got a strong walk going on.
639
00:36:31,333 --> 00:36:32,916
- All right.
- So far, so good.
640
00:36:33,000 --> 00:36:35,880
You were talking to me,
and you were bringing up my Air Morgans.
641
00:36:35,916 --> 00:36:37,375
Guys, this shit might happen today.
642
00:36:37,458 --> 00:36:39,875
- Fuck him up.
- All right. Come on, Miguel.
643
00:36:43,958 --> 00:36:45,291
What's happening?
644
00:36:47,208 --> 00:36:49,666
Why is he taking a selfie
with the Air Morgans?
645
00:36:50,875 --> 00:36:52,101
This is taking a real left turn.
646
00:36:52,125 --> 00:36:53,125
All right, bro.
647
00:36:53,708 --> 00:36:56,250
Oh, my God. I can't keep watching this.
648
00:36:56,333 --> 00:36:59,291
He tried to dap him, and he acted
like he was pulling a sword on him.
649
00:36:59,375 --> 00:37:00,375
You good.
650
00:37:02,250 --> 00:37:06,500
So he reached out his hand
to dap you up and you flinched?
651
00:37:07,166 --> 00:37:08,958
- I twitched.
- Your full body flinched.
652
00:37:09,041 --> 00:37:11,041
- It was like a whole thing.
- Dude, what happened?
653
00:37:11,750 --> 00:37:13,291
I accidentally made friends with him.
654
00:37:13,416 --> 00:37:16,291
How the fuck do you accidentally
make friends
655
00:37:16,375 --> 00:37:17,434
with someone you're supposed to fight?
656
00:37:17,458 --> 00:37:18,875
I don't know. He's very charming.
657
00:37:19,500 --> 00:37:20,500
Okay.
658
00:37:21,083 --> 00:37:23,625
- Talk to you later, bro.
- Yeah, tu sabe.
659
00:37:24,208 --> 00:37:28,833
So he actually recognized the Air Morgans
'cause his parents got him the same ones.
660
00:37:28,916 --> 00:37:32,708
So he apologized. But then I told him that
I was gonna fight him like I was Neo,
661
00:37:32,791 --> 00:37:34,434
and he was Morpheus in The Matrix,
in the dojo scene.
662
00:37:34,458 --> 00:37:35,851
But it wasn't because he was Black.
663
00:37:35,875 --> 00:37:37,809
- Why would you actually say that?
- You didn't even have to bring that up
664
00:37:37,833 --> 00:37:39,041
in the first place.
665
00:37:39,583 --> 00:37:40,625
I gotta go to class.
666
00:37:42,333 --> 00:37:43,625
Wow.
667
00:37:47,125 --> 00:37:49,333
Bro, I know you had to get
your mind right and all, but…
668
00:37:50,583 --> 00:37:52,666
…fuck, dude, that test prep this
morning sucked.
669
00:37:52,750 --> 00:37:54,950
Man, they just started talking
about equations and shit,
670
00:37:55,291 --> 00:37:57,375
and it's like my brain just
falls outta my nose.
671
00:37:57,500 --> 00:37:59,833
So here's what I was thinking
for this next page.
672
00:38:01,583 --> 00:38:04,333
Yo, do you not wanna do this anymore, bro?
673
00:38:04,416 --> 00:38:06,934
Yeah. I still wanna fight. Why do you keep
trying to talk me out of it?
674
00:38:06,958 --> 00:38:09,918
I'm not trying to talk you out of it, man.
I'm just trying to do this math.
675
00:38:10,375 --> 00:38:14,291
Oh, right, yeah.
Sorry, I just, uh...
676
00:38:14,833 --> 00:38:18,000
Can we pick this up
after school tomorrow, please?
677
00:38:18,083 --> 00:38:20,625
Sure. But the test is Friday, so…
678
00:38:20,708 --> 00:38:22,833
No. I know. I'm just, uh...
679
00:38:24,041 --> 00:38:26,291
Oh, Cass and Srini are downstairs.
680
00:38:26,916 --> 00:38:29,541
Look, man, I know
this is just a practice test,
681
00:38:29,625 --> 00:38:32,291
but it does determine what SAT course you
get placed in.
682
00:38:32,625 --> 00:38:36,000
And if I crush this, we'll be in the same
classes next semester the whole way
683
00:38:36,083 --> 00:38:38,166
- and we can just study together, man.
- Right.
684
00:38:39,541 --> 00:38:42,083
Yeah. I got you. Don't worry about it.
Come on.
685
00:38:48,416 --> 00:38:49,576
What's going on, man?
686
00:38:49,666 --> 00:38:52,916
I just... I really want
to get this fight done.
687
00:38:53,000 --> 00:38:55,500
I still don't get why
you wanna do the fight thing. Who cares?
688
00:38:55,583 --> 00:38:58,416
I mean, they care, but they only care
because they love mayhem.
689
00:38:59,041 --> 00:39:01,081
They're the fucking Killmongers
of our friend group.
690
00:39:01,125 --> 00:39:02,916
- Look at this shit, bro.
- Bam. You're done.
691
00:39:03,000 --> 00:39:04,517
- A kick's not impressive.
- Easy. You're done.
692
00:39:04,541 --> 00:39:06,351
- That's not an impressive maneuver.
- Never recovering.
693
00:39:06,375 --> 00:39:10,416
- Who's Black Panther?
- I got the dead dad, so me, I guess.
694
00:39:11,916 --> 00:39:13,791
You could be Shuri, though.
Or that White guy.
695
00:39:13,916 --> 00:39:19,750
Normally I'm fine being someone else,
but I need to be Black Panther this time.
696
00:39:21,125 --> 00:39:23,416
All right. I get it, man. I do.
697
00:39:24,166 --> 00:39:26,833
My whole family, I mean,
most of them are crazy,
698
00:39:27,375 --> 00:39:31,000
but the one thing they can all talk about
is boxing. It's like the biggest thing.
699
00:39:31,708 --> 00:39:32,708
My dad?
700
00:39:33,791 --> 00:39:35,711
Man, you see what it's like when
I go to the gym.
701
00:39:36,000 --> 00:39:38,250
Everybody wants to brag
on how good he was.
702
00:39:38,333 --> 00:39:42,625
It's like, so what? He's gone.
703
00:39:43,666 --> 00:39:48,500
He's on his way home from the gym one day
and someone runs a red. That's it.
704
00:39:50,125 --> 00:39:52,208
I don't know. Like, how am I supposed
to accept...
705
00:39:52,291 --> 00:39:55,208
Hey, man! Armando, what's up?
706
00:39:55,833 --> 00:39:58,500
Glad to have you back home
where you belong. Free.
707
00:40:01,875 --> 00:40:04,156
All right, cool, cool. Uh, we'll talk more
next time, man.
708
00:40:10,500 --> 00:40:13,958
Hey, no disrespect to my man,
but this motherfucker dead.
709
00:40:14,041 --> 00:40:16,309
I'm keeping the lights on in this bitch.
How come my picture not up there?
710
00:40:16,333 --> 00:40:17,559
Fuck you! What did you say?
711
00:40:17,583 --> 00:40:19,184
- Dude!
- No, no, no. Come on. Walk it off.
712
00:40:19,208 --> 00:40:21,458
Say that shit again.
That's my fucking dad.
713
00:40:24,458 --> 00:40:26,875
Alma, hey.
714
00:40:29,500 --> 00:40:31,458
You're 0 for 2 on fights so far.
715
00:40:31,541 --> 00:40:33,750
Yeah, but you're 1 for 2
on making new friends.
716
00:40:34,166 --> 00:40:36,875
I've been thinking Blake White.
717
00:40:37,416 --> 00:40:40,267
Think that's who I'm gonna try next.
'Cause I always see him after school.
718
00:40:40,291 --> 00:40:41,892
Who is that? What... What did he do to you?
719
00:40:41,916 --> 00:40:43,684
No, you know Blake.
He's the one whose sister...
720
00:40:43,708 --> 00:40:44,708
Oh, that's right. Wait.
721
00:40:44,791 --> 00:40:48,333
First of all, that was like over a month
ago. And second of all, she's fine.
722
00:40:48,416 --> 00:40:50,041
And third of all, he's a total dick.
723
00:40:50,125 --> 00:40:52,375
All he does is make fun of people.
He's a bully.
724
00:40:52,750 --> 00:40:55,166
Hey, Dumbo, you got a license
to fly with those ears?
725
00:40:55,250 --> 00:40:57,416
Oh, can't you hear me, man?
726
00:41:01,291 --> 00:41:03,976
I thought it had to be someone
who did something specifically to you.
727
00:41:04,000 --> 00:41:06,916
I'm ensuring egalitarianism,
like a superhero.
728
00:41:07,000 --> 00:41:10,416
But you're more like Peter Parker
before he becomes Spider-Man energy.
729
00:41:10,500 --> 00:41:12,351
Yeah, the problem is you're still afraid
of getting hit.
730
00:41:12,375 --> 00:41:14,535
That's why you flinched with Kevin
when he reached out.
731
00:41:14,958 --> 00:41:17,250
- You can't flinch.
- That makes sense, though.
732
00:41:17,333 --> 00:41:19,166
You have never been hit
in the face before,
733
00:41:19,250 --> 00:41:22,458
and not knowing what that feels like is
way worse than knowing what it feels like
734
00:41:22,541 --> 00:41:24,981
because it's a natural fear,
but it's not as bad as you think.
735
00:41:25,041 --> 00:41:29,958
So just like we had to un-nice you,
now we gotta un-flinch you.
736
00:41:30,791 --> 00:41:31,916
And how's that?
737
00:41:32,458 --> 00:41:35,166
- Well… Right?
- God.
738
00:41:35,250 --> 00:41:36,833
- Right. Ha. Let's try again.
- Chill.
739
00:41:37,166 --> 00:41:38,726
- Let's try it again. Okay. Ready?
- Okay. Let's go.
740
00:41:38,750 --> 00:41:40,125
- Ready?
- Yeah.
741
00:41:42,041 --> 00:41:43,333
Ooh! Shit!
742
00:41:43,750 --> 00:41:45,625
- That's so hot.
- What the fuck, Cass?
743
00:41:45,708 --> 00:41:47,708
- Had to be done.
- No, it did not.
744
00:41:47,791 --> 00:41:50,916
It did, because now you're
mean enough to get into a fight,
745
00:41:51,000 --> 00:41:54,458
and you know what to expect in a fight.
Now you're really ready.
746
00:41:55,250 --> 00:41:58,000
Once again, I'm annoyed
by how much sense that makes.
747
00:42:08,250 --> 00:42:09,958
- Hey, what's up, Blake?
- Fuck off.
748
00:42:20,916 --> 00:42:23,791
- What the fuck?
- No, it's fine. It's gonna dry off, bro.
749
00:42:23,875 --> 00:42:25,250
Don't touch me!
750
00:42:41,791 --> 00:42:43,231
Hey, what the fuck is going on here?
751
00:42:44,250 --> 00:42:45,333
David.
752
00:43:27,833 --> 00:43:31,500
Stop. Stop, stop! Can you stop?
753
00:43:43,333 --> 00:43:44,583
Oh, my God.
754
00:43:50,375 --> 00:43:51,375
What's this?
755
00:43:51,458 --> 00:43:53,726
I watched some roast videos on YouTube,
and I wrote some stuff down.
756
00:43:53,750 --> 00:43:55,434
You're gonna read to Blake?
That's your plan?
757
00:43:55,458 --> 00:43:58,750
Yeah, I mean, I was practicing
all night. This is solid.
758
00:43:58,833 --> 00:44:01,392
- Okay. You're on, Miguel.
- And don't let him get a word in, right?
759
00:44:01,416 --> 00:44:03,833
- You're a flame thrower.
- Flame thrower.
760
00:44:10,166 --> 00:44:11,166
Blake!
761
00:44:12,291 --> 00:44:14,875
- Hey, what's up?
- Why did he say that shit so loud?
762
00:44:14,958 --> 00:44:16,708
Man, I don't know, but I like it.
763
00:44:17,041 --> 00:44:18,767
You look like you threaten
to call ICE whenever
764
00:44:18,791 --> 00:44:21,031
something doesn't go your way at, at
Mexican restaurants.
765
00:44:21,250 --> 00:44:22,500
Ooohh…
766
00:44:22,791 --> 00:44:23,791
You look like…
767
00:44:24,208 --> 00:44:26,583
you look like your family
invented gentrification.
768
00:44:26,666 --> 00:44:28,101
You look like you argue on the internet
769
00:44:28,125 --> 00:44:30,208
that it's okay for White people
to say the N-word.
770
00:44:30,625 --> 00:44:32,875
Man. He's doing a lot of race
stuff.
771
00:44:34,541 --> 00:44:38,375
Shouldn't you be sitting outside
a Home Depot right now looking for work
772
00:44:38,458 --> 00:44:42,041
or helping your mom sell tamales
in the parking lot of a grocery store?
773
00:44:42,125 --> 00:44:43,601
Oh, that's why he did the race stuff.
774
00:44:43,625 --> 00:44:44,851
- Blake is racist.
- Yeah, yeah.
775
00:44:44,875 --> 00:44:47,000
You look like your dick probably
called 911 on you
776
00:44:47,083 --> 00:44:48,563
because you were beating it too much.
777
00:44:49,875 --> 00:44:51,101
Oh, well, that one's not racist.
778
00:44:51,125 --> 00:44:53,958
Because, you know, Mexicans lead
the league in domestic violence.
779
00:44:54,041 --> 00:44:55,916
- Ah, there it is.
- Oh, shit.
780
00:44:56,000 --> 00:44:58,166
Oh, you wanna put on
a sombrero and take a nap?
781
00:44:58,250 --> 00:45:00,375
Cómo se dice chicken shit?
782
00:45:01,916 --> 00:45:04,250
You know what? Fuck you, Blake.
783
00:45:04,666 --> 00:45:07,142
You know, I'm glad that your sister
got into that car accident.
784
00:45:07,166 --> 00:45:09,125
I'm glad that she broke both of those legs
785
00:45:09,208 --> 00:45:11,208
and I wish that
she would've had a third leg
786
00:45:11,291 --> 00:45:12,771
so she could have broken a third one.
787
00:45:14,541 --> 00:45:15,875
Shit's fucked up.
788
00:45:17,083 --> 00:45:18,833
What the fuck, Bona Lisa?
789
00:45:43,375 --> 00:45:45,015
Yo, man, you good?
790
00:45:45,083 --> 00:45:46,541
You disappeared pretty quick.
791
00:45:47,500 --> 00:45:49,833
Are you still coming by
to finish this study prep?
792
00:46:35,583 --> 00:46:36,583
Man.
793
00:46:37,083 --> 00:46:39,500
I need you to help me get into a fight.
794
00:46:41,750 --> 00:46:42,750
Hmm.
795
00:46:45,208 --> 00:46:46,666
Okay.
796
00:47:10,791 --> 00:47:12,250
I just, uh...
797
00:47:13,791 --> 00:47:17,458
So, that's where all the trash goes,
right? Right there on the floor.
798
00:47:22,625 --> 00:47:25,708
Oh, hey, I'm Miguel, nice to meet you.
Okay.
799
00:47:27,708 --> 00:47:30,333
You wanna learn how to fight?
Ask your daddy.
800
00:47:30,416 --> 00:47:34,208
No. Not precisely. No. I...
801
00:47:34,708 --> 00:47:37,041
I need to get into a fight.
802
00:47:37,125 --> 00:47:38,541
So fight someone.
803
00:47:38,625 --> 00:47:43,416
I can't. Or I mean, there's... there's just
rules that make it hard for me to do so.
804
00:47:43,791 --> 00:47:45,471
For example, I can't throw the first
punch.
805
00:47:45,541 --> 00:47:49,083
I gotta get the other person to do it.
And I-I... I'm a good person, man.
806
00:47:49,791 --> 00:47:50,791
I'm Miguel.
807
00:47:51,791 --> 00:47:53,750
What the fuck are you talking about?
808
00:47:53,833 --> 00:47:56,958
Cass can explain it better.
She's cool. You... You'll meet her one day.
809
00:47:57,041 --> 00:47:59,166
- Huh. Hurry up.
- Okay, let's... let's pretend
810
00:47:59,250 --> 00:48:01,833
it was literally impossible
for me to throw the first punch.
811
00:48:01,916 --> 00:48:03,851
And I know that that sounds dumb,
but let's just...
812
00:48:03,875 --> 00:48:07,875
Let's say that's the scenario,
but I still wanna get into a fight.
813
00:48:07,958 --> 00:48:11,583
So if that was the case, what...
What would you tell me to do?
814
00:48:11,666 --> 00:48:13,833
That's easy, make someone
mad enough to punch you.
815
00:48:13,916 --> 00:48:16,541
Right. Yes. So how do I do that?
816
00:48:16,625 --> 00:48:18,726
Call him a pussy.
Tell him to suck your dick. Get loud.
817
00:48:18,750 --> 00:48:19,934
Get in his face. Shit like that.
818
00:48:19,958 --> 00:48:21,583
Nah. I don't consent to that, man.
819
00:48:21,666 --> 00:48:23,517
I don't wanna tell anyone to suck my dick.
I think that's just
820
00:48:23,541 --> 00:48:25,809
like a problematic thing to say,
and I'm much more of a...
821
00:48:25,833 --> 00:48:27,708
It's just... it's not me.
822
00:48:27,791 --> 00:48:30,500
I don't care. So just stick to calling
him a pussy.
823
00:48:30,583 --> 00:48:33,333
Although I find it curious that
you don't think that's problematic.
824
00:48:33,416 --> 00:48:36,708
I tried that shit-talking thing
and it just... it didn't work out.
825
00:48:36,791 --> 00:48:39,541
The guy started crying and the girl
was in the wheelchair and it...
826
00:48:39,625 --> 00:48:42,166
You, you, uh… you talked shit
to a girl in a wheelchair?
827
00:48:42,250 --> 00:48:44,791
She's just in the wheelchair
temporarily, not permanently.
828
00:48:44,875 --> 00:48:47,458
Her legs are just... they're broken.
They're not missing, man.
829
00:48:47,541 --> 00:48:49,221
Just to circle back, you're a good person?
830
00:48:49,791 --> 00:48:51,458
- Yeah.
- Huh.
831
00:48:53,208 --> 00:48:54,333
Let me, um,
832
00:48:55,125 --> 00:48:57,250
let me run something by you
and maybe this will help.
833
00:48:58,000 --> 00:49:00,333
- Okay.
- Okay. Maybe you're a bad person.
834
00:49:01,458 --> 00:49:03,000
- Dude.
- Just listen.
835
00:49:03,083 --> 00:49:07,166
All the stuff you just said,
bad person stuff.
836
00:49:07,875 --> 00:49:09,601
I mean, even the thing
about not swinging first.
837
00:49:09,625 --> 00:49:11,601
You might not throw
the first punch, but you're still forcing
838
00:49:11,625 --> 00:49:14,166
that person into a situation
which is just as bad.
839
00:49:14,250 --> 00:49:16,250
And if that's the case,
840
00:49:17,375 --> 00:49:22,125
if you're a bad person,
then who cares about the rules?
841
00:49:22,458 --> 00:49:25,208
If you want to fight, fight.
842
00:49:30,500 --> 00:49:32,708
- Cheers, fellas.
- Cheers, Coach!
843
00:49:40,083 --> 00:49:42,208
What? No, no, no, no, no, no, no.
844
00:49:43,041 --> 00:49:45,500
- Hey.
- Dad. What is going on here?
845
00:49:45,583 --> 00:49:47,101
The fellas are throwing me
a little goodbye party.
846
00:49:47,125 --> 00:49:49,267
Where you been? I've been calling your
phone. You haven't been answering.
847
00:49:49,291 --> 00:49:51,458
- I was at Armando's.
- What were you doing there?
848
00:49:51,541 --> 00:49:53,351
Well, we were talking about
how to get into a fight.
849
00:49:53,375 --> 00:49:54,583
Get into a fight?
850
00:49:57,291 --> 00:49:59,791
- What the hell is going on, Miguel?
- What's going on?
851
00:49:59,875 --> 00:50:01,833
- Yeah.
- Well, let's see. I'm moving.
852
00:50:01,916 --> 00:50:03,767
My parents gave me no warning.
Not even a "Hey, Miguel,
853
00:50:03,791 --> 00:50:06,291
just a heads up, your whole life
might get uprooted."
854
00:50:06,375 --> 00:50:07,601
My dad thinks that I'm a coward.
855
00:50:07,625 --> 00:50:09,375
- Hold on a second.
- No, Dad. It's true.
856
00:50:13,875 --> 00:50:15,583
Oh, my God. Okay. I gotta go
857
00:50:15,666 --> 00:50:18,333
because they're about
to get here, and they cannot see this.
858
00:50:18,541 --> 00:50:19,541
Miguel.
859
00:50:23,375 --> 00:50:24,916
Fucking balloons.
860
00:50:25,000 --> 00:50:28,291
Fucking, I can't fucking... Fuck.
861
00:50:30,083 --> 00:50:31,500
- Hey.
- Hey, man.
862
00:50:31,583 --> 00:50:33,476
- Were those balloons?
- Yo, chill. Let's go around
863
00:50:33,500 --> 00:50:35,517
the back 'cause my dad and I are just
fighting right now.
864
00:50:35,541 --> 00:50:37,017
Lot of that going on with you, it seems.
865
00:50:37,041 --> 00:50:38,684
Somehow also none of it going on with you.
866
00:50:38,708 --> 00:50:41,791
But don't worry, I know who you're gonna
fight. Fucking bitch.
867
00:50:41,875 --> 00:50:43,833
No. I am not gonna fight a girl.
868
00:50:43,916 --> 00:50:45,958
Okay. Claudia Dominguez
is taller than you.
869
00:50:46,041 --> 00:50:49,125
Claudia Dominguez is faster than you.
Claudia Dominguez is stronger than you.
870
00:50:49,208 --> 00:50:50,684
So physically she has
the advantage on you,
871
00:50:50,708 --> 00:50:52,601
but she's also a fucking thief,
and you're gonna fight her.
872
00:50:52,625 --> 00:50:55,705
Give me my phone! It was just on the
table, now it's not on the table anymore?
873
00:50:58,541 --> 00:51:00,375
- Mm-mm. I'm not doing it.
- Okay.
874
00:51:00,458 --> 00:51:02,218
Okay? We're done talking about
this.
875
00:51:02,291 --> 00:51:04,666
What about me says that I would
ever do something like that?
876
00:51:04,791 --> 00:51:06,142
Well, I just wanna point out,
three hours ago
877
00:51:06,166 --> 00:51:09,416
you made fun of a girl with shattered legs
to her face. So I mean that part.
878
00:51:09,500 --> 00:51:12,333
No, I... First of all,
I didn't see her, okay?
879
00:51:12,416 --> 00:51:14,958
She was below eye line.
She was at wheel height.
880
00:51:15,041 --> 00:51:16,976
That doesn't make it better.
That might make it worse.
881
00:51:17,000 --> 00:51:18,684
You know what?
It's actually a little sexist
882
00:51:18,708 --> 00:51:20,989
that you won't even consider
the idea of fighting Claudia.
883
00:51:21,291 --> 00:51:23,875
Look, she's gonna throw the first punch
for sure.
884
00:51:23,958 --> 00:51:26,476
And you won't get in trouble
because you'll be defending yourself
885
00:51:26,500 --> 00:51:29,541
and you'll have three witnesses
to testify in that fact.
886
00:51:29,791 --> 00:51:31,250
This is our green light.
887
00:51:32,833 --> 00:51:34,166
It's a matter of honor.
888
00:51:34,791 --> 00:51:38,500
Please be the half Mexican, half Puerto
Rican samurai that I know you are.
889
00:51:39,250 --> 00:51:40,450
What other choice do you have?
890
00:51:42,000 --> 00:51:43,125
- Fuck.
- Right.
891
00:51:43,250 --> 00:51:44,250
- Let's go.
- Fuck her.
892
00:51:44,333 --> 00:51:46,434
- You're gonna get your phone back too.
- I'm gettin' my phone back. Bitch.
893
00:51:46,458 --> 00:51:47,458
Yee-haw!
894
00:51:47,541 --> 00:51:51,791
Now, just close your eyes
and fuck that bitch up.
895
00:52:24,541 --> 00:52:25,541
Miguel!
896
00:52:26,458 --> 00:52:29,625
Bro! Why are you dressed like
that? We're doing Crouching Tigre.
897
00:52:29,708 --> 00:52:30,875
You bailed on me, man.
898
00:52:38,666 --> 00:52:40,208
Oh, my God.
899
00:52:45,208 --> 00:52:46,791
Hey, it's David. Leave a message.
900
00:52:46,875 --> 00:52:48,583
Hey, bro. I…
901
00:52:49,500 --> 00:52:53,291
I completely... I forgot, I'm sorry.
902
00:53:11,583 --> 00:53:14,000
- Michael Carrera.
- Present.
903
00:53:14,750 --> 00:53:16,291
- Oscar Diaz.
- Here.
904
00:53:17,875 --> 00:53:19,500
Claudia Dominguez.
905
00:53:21,333 --> 00:53:25,083
Claudia Dominguez?
That girl's never gonna come to school.
906
00:53:25,750 --> 00:53:27,708
- Estefany Fernandez.
- Here.
907
00:53:27,791 --> 00:53:29,375
Just fight Estefany, bro.
908
00:53:36,458 --> 00:53:39,041
Bro, you were really gonna fight Claudia?
909
00:53:39,125 --> 00:53:41,017
You should have picked someone
with a better attendance record.
910
00:53:41,041 --> 00:53:44,750
Look, I know I've said this every time,
but I'm so glad this one didn't happen
911
00:53:44,833 --> 00:53:47,541
for different reasons,
but obvious reasons.
912
00:53:47,625 --> 00:53:50,166
- Yeah, me too actually.
- What are you...
913
00:53:51,625 --> 00:53:53,833
How about let's meet at The Cave tonight?
914
00:53:53,958 --> 00:53:55,833
- Pick someone else.
- Yo, dude. What?
915
00:53:55,916 --> 00:53:58,392
The test is tomorrow, and we still
haven't gone through the prep guide.
916
00:53:58,416 --> 00:54:00,750
Bro, it's a practice test.
It doesn't even matter.
917
00:54:00,833 --> 00:54:03,750
It does to me.
Look, if you don't want to help, fine,
918
00:54:03,833 --> 00:54:06,101
but don't start shittin' on it
'cause you're having a bad week.
919
00:54:06,125 --> 00:54:07,166
Fine. Fine. Fuck it.
920
00:54:07,250 --> 00:54:09,666
How about this? Let's pick someone else
right now. Okay?
921
00:54:11,541 --> 00:54:12,833
- Him.
- John?
922
00:54:13,125 --> 00:54:14,333
Yeah. John.
923
00:54:14,416 --> 00:54:16,017
John's like the nicest guy on
earth.
924
00:54:16,041 --> 00:54:17,767
He has a "Live, Laugh, Love"
sign hanging in his locker.
925
00:54:17,791 --> 00:54:19,208
Yeah, well, he's alive and I'm mad,
926
00:54:19,291 --> 00:54:21,351
so that's who I'm gonna fight.
I'm gonna fuck him up.
927
00:54:21,375 --> 00:54:24,333
Well, he's bicycling
peacefully away, so I guess tomorrow.
928
00:54:28,541 --> 00:54:31,375
Pain for everyone. Ha!
929
00:54:32,500 --> 00:54:35,333
One Punch Migueeeel!
930
00:54:38,250 --> 00:54:39,375
Oh, my God.
931
00:54:39,458 --> 00:54:42,250
Cass and Srini,
I have something for you.
932
00:54:44,541 --> 00:54:47,416
Pain!
933
00:54:48,500 --> 00:54:52,791
Miguel!
934
00:54:54,750 --> 00:54:59,416
Nice try, David.
But it's a little more like this!
935
00:55:15,666 --> 00:55:17,750
Put it next to Sophia's
stuff in the truck.
936
00:55:21,125 --> 00:55:22,250
Oh, my God.
937
00:55:22,333 --> 00:55:23,892
- Look at all this stuff.
- Yeah.
938
00:55:23,916 --> 00:55:26,666
Maybe we should have done that
before we decided to move.
939
00:55:26,750 --> 00:55:30,708
Yeah. Sorry, take this one and,
and I think we're gonna have the truck…
940
00:55:42,125 --> 00:55:43,541
This is a practice test,
941
00:55:43,625 --> 00:55:47,208
but it is of the utmost importance in
order to move forward.
942
00:55:47,291 --> 00:55:49,875
So, the test starts now.
943
00:55:55,625 --> 00:55:56,666
Good job.
944
00:55:58,000 --> 00:55:59,125
Mr. Perez.
945
00:56:00,166 --> 00:56:04,166
Mr. Perez?
Oh, hey, good to have you back.
946
00:56:04,750 --> 00:56:06,310
Would you like to keep reading with us?
947
00:56:07,000 --> 00:56:12,708
- Yeah, sure. Uh… chapter one.
- That's the wrong page, Miguel.
948
00:56:13,916 --> 00:56:16,916
Uh-uh. Don't look at this. Back
up. Ugh!
949
00:56:17,000 --> 00:56:20,041
- All right, chapter four.
- Also the wrong page.
950
00:56:20,125 --> 00:56:21,791
Okay, what... what page are we on?
951
00:56:21,875 --> 00:56:23,976
Well, you would know that
if you were actually paying attention
952
00:56:24,000 --> 00:56:25,267
and reading along with the class.
953
00:56:25,291 --> 00:56:27,666
Yeah, of course, but as we both know,
that wasn't happening.
954
00:56:27,750 --> 00:56:29,916
So can we just
leave me the hell alone about it?
955
00:56:32,416 --> 00:56:35,208
You were in the clear before
you ran your mouth and said that.
956
00:56:35,625 --> 00:56:37,666
Should I email your mom
and dad about this?
957
00:56:37,791 --> 00:56:41,041
Or perhaps you and I should further
discuss this at lunch detention?
958
00:56:41,166 --> 00:56:45,583
I do not wanna sit here and watch you eat
another sad tuna sandwich or whatever.
959
00:56:45,666 --> 00:56:49,250
Wow. Today and Monday,
lunch detention.
960
00:56:49,333 --> 00:56:52,083
No, no, no. Today? No, not today. Please.
I can't today.
961
00:56:52,166 --> 00:56:56,750
You can't? Okay, I understand. Doesn't
work for you?
962
00:56:57,333 --> 00:56:58,833
Then it's definitely gonna be today.
963
00:57:06,333 --> 00:57:08,458
The sandwich stinks today, by the way.
964
00:57:22,333 --> 00:57:23,583
Dime. Yes, Miguel.
965
00:57:23,666 --> 00:57:26,500
- Can I please go to the bathroom?
- Definitely no.
966
00:57:48,708 --> 00:57:51,000
- Hi.
- Ah! You're like a cat.
967
00:57:58,083 --> 00:58:00,601
What's going on with you, Miguel?
You're one of my best students,
968
00:58:00,625 --> 00:58:02,791
not the typical ones that make me wanna
quit teaching.
969
00:58:02,875 --> 00:58:04,958
Qué te pasa? Huh?
970
00:58:29,166 --> 00:58:31,250
Where are you, Johnny Dork? Fuck!
971
00:58:37,666 --> 00:58:39,583
Watch where you're going, motherfucker.
972
00:58:42,250 --> 00:58:43,416
Get outta my way, man!
973
00:58:47,583 --> 00:58:49,333
What the fuck you say to me?
974
00:58:50,791 --> 00:58:55,250
I said, you move, you big, dumb fuck!
975
00:58:58,916 --> 00:59:00,875
Fuck you, man.
976
00:59:32,000 --> 00:59:34,200
Dude, you are so lucky
Mrs. Rodriguez likes you.
977
00:59:34,500 --> 00:59:36,541
They ended up blaming
the whole thing on Damien, so…
978
00:59:36,625 --> 00:59:38,642
Should we recap some of the
stuff that's happened this week?
979
00:59:38,666 --> 00:59:39,666
Bro, can we please not?
980
00:59:39,750 --> 00:59:42,125
You pissed off the oldest man in America
in a grocery store.
981
00:59:42,208 --> 00:59:44,267
You unintentionally made
friends with a guy you wanted to fight.
982
00:59:44,291 --> 00:59:45,642
- Mm-hmm.
- You got punched in the face by Cass.
983
00:59:45,666 --> 00:59:46,976
- Sorry.
- You made fun of a girl in a wheelchair,
984
00:59:47,000 --> 00:59:48,520
and you tried to fight Damien Delgado,
985
00:59:48,791 --> 00:59:51,101
but it ended with you accidentally
punching your English teacher in the boob.
986
00:59:51,125 --> 00:59:53,101
- Do I have that right?
- Yeah. Good thing the week's over.
987
00:59:53,125 --> 00:59:54,892
Who knows what you would've did
if you had another day?
988
00:59:54,916 --> 00:59:57,708
You might have hit a nun with a brick.
Threw a baby in a lake.
989
00:59:58,375 --> 01:00:00,750
I can't believe you swung
on Damien Delgado.
990
01:00:00,833 --> 01:00:03,875
Man, I don't know. Okay?
Armando was in my head.
991
01:00:04,583 --> 01:00:05,583
Armando?
992
01:00:05,666 --> 01:00:08,625
Yeah. Am I a bad person?
He said that I was, and I just...
993
01:00:08,708 --> 01:00:10,916
Wait, bro, you talked to Armando?
When?
994
01:00:11,208 --> 01:00:12,916
After the Blake thing. What you guys
995
01:00:13,000 --> 01:00:14,976
were telling me wasn't helping
me get into a fight,
996
01:00:15,000 --> 01:00:16,934
so I figured he'd know something
that y'all didn't.
997
01:00:16,958 --> 01:00:18,758
And you don't think
that's a little fucked up?
998
01:00:19,541 --> 01:00:20,875
Whatever, man, it doesn't matter.
999
01:00:20,958 --> 01:00:23,118
I'm just glad this shit is over.
It was stupid anyways.
1000
01:00:24,416 --> 01:00:25,416
What?
1001
01:00:26,375 --> 01:00:29,875
I'm just saying, like, I'm glad it didn't
happen because that's not you, bro.
1002
01:00:29,958 --> 01:00:32,625
- You're Miguel, man.
- Yo, what the fuck?
1003
01:00:32,708 --> 01:00:35,125
You see me hurting,
you know that I'm hurting.
1004
01:00:35,208 --> 01:00:38,208
And now is when you choose to do
one of your David-knows-better lessons?
1005
01:00:38,291 --> 01:00:41,083
Dude, I've been so supportive
of this dumb shit since it started.
1006
01:00:41,166 --> 01:00:43,583
- No, you haven't.
- Yes, I have.
1007
01:00:43,875 --> 01:00:45,555
Even though I thought this shit
was stupid.
1008
01:00:45,666 --> 01:00:48,041
Even though you bailed on me
with the test prep stuff.
1009
01:00:48,166 --> 01:00:51,416
Even though we all saw
that this was getting worse and worse.
1010
01:00:51,500 --> 01:00:55,750
I've been here with you every
time, watching you not fight someone, man.
1011
01:00:58,875 --> 01:01:00,059
- Fuck you, man.
- Whoa! Hey, hey!
1012
01:01:00,083 --> 01:01:02,416
- Don't push me, Miguel.
- I asked you for one thing. One!
1013
01:01:02,500 --> 01:01:04,934
So did I. And because you
couldn't be a friend for a fucking week,
1014
01:01:04,958 --> 01:01:06,916
I probably failed the fucking test.
1015
01:01:07,000 --> 01:01:09,750
A whole week wasted on this. Why?
1016
01:01:09,833 --> 01:01:11,684
Because you've got some shit going on
with your dad,
1017
01:01:11,708 --> 01:01:14,041
or you're suddenly mad
about something from years ago.
1018
01:01:14,125 --> 01:01:15,684
- You don't even know.
- Bro, fuck that.
1019
01:01:15,708 --> 01:01:17,226
It doesn't have to do with any of that.
1020
01:01:17,250 --> 01:01:19,708
And don't you say shit about my dad.
You don't know a thing.
1021
01:01:19,791 --> 01:01:22,083
I know you're a fucking bitch.
How about that?
1022
01:01:22,166 --> 01:01:23,642
Your dad probably thinks
you're a bitch too.
1023
01:01:23,666 --> 01:01:26,333
Oh, yeah? Well, let's go ask your dad
what he thinks about you.
1024
01:01:30,625 --> 01:01:32,625
Fuck you. Man, fuck you!
1025
01:01:32,916 --> 01:01:35,125
Tell 'em that you're moving. Tell 'em!
1026
01:01:35,625 --> 01:01:37,625
- What?
- I know that you're fucking moving.
1027
01:01:37,708 --> 01:01:41,083
I saw the boxes in the truck
and your dad, and I fucking saw it.
1028
01:01:44,458 --> 01:01:45,458
You're moving?
1029
01:01:45,541 --> 01:01:47,708
Yes. Yes. I'm moving. Okay? In two days.
1030
01:01:47,791 --> 01:01:51,333
My parents just told me
last week, and now you could go fuck off.
1031
01:01:51,625 --> 01:01:54,000
I probably would never see
any of you again anyway.
1032
01:01:56,875 --> 01:02:00,083
You knew you were moving
and spent this whole week trying to fight?
1033
01:02:02,791 --> 01:02:03,791
David, say something.
1034
01:02:08,708 --> 01:02:09,958
No, man, fuck that guy.
1035
01:02:37,791 --> 01:02:38,958
Dad?
1036
01:02:41,791 --> 01:02:43,431
You know we're moving in two days, right?
1037
01:02:44,000 --> 01:02:46,250
You should probably start putting stuff
into these boxes,
1038
01:02:46,666 --> 01:02:49,500
'cause you know that's how boxes work.
You have to put stuff in them.
1039
01:02:51,875 --> 01:02:54,208
I assume you told the crew
we were moving by now.
1040
01:02:55,125 --> 01:02:56,125
Yeah.
1041
01:02:56,708 --> 01:02:58,666
But it doesn't matter.
1042
01:02:59,541 --> 01:03:01,301
Probably not gonna be friends
anymore anyway.
1043
01:03:02,250 --> 01:03:04,583
I said some real foul stuff to David and
1044
01:03:05,500 --> 01:03:07,916
everything just feels like mud right now.
1045
01:03:09,625 --> 01:03:11,785
You know you can still be friends
after we move, right?
1046
01:03:15,333 --> 01:03:16,625
What'd you say to David?
1047
01:03:18,333 --> 01:03:20,375
Dad, why are you always
asking about David?
1048
01:03:20,708 --> 01:03:24,750
Ask about me. I'm your son. I'm sorry that
I'm not what you want me to be.
1049
01:03:24,833 --> 01:03:29,458
I tried this whole week and all
it did was just make things more terrible.
1050
01:03:29,875 --> 01:03:30,955
What do you mean you tried?
1051
01:03:32,000 --> 01:03:34,541
Remember last weekend
when Srini got into that fight?
1052
01:03:35,166 --> 01:03:39,291
I didn't jump in.
Everyone else did and I didn't,
1053
01:03:39,375 --> 01:03:41,125
so they started making fun of me about it.
1054
01:03:41,208 --> 01:03:44,250
And then I come back home,
and you tell me that we're moving
1055
01:03:44,333 --> 01:03:46,934
and that I'm too much of a
coward to live in this neighborhood. So...
1056
01:03:46,958 --> 01:03:48,878
- That's not what I said.
- Dad, you kind of did.
1057
01:03:49,416 --> 01:03:52,083
"Hey, Miguel, we're gonna move
to a nicer neighborhood.
1058
01:03:52,166 --> 01:03:53,726
You're gonna be much more comfortable."
1059
01:03:53,791 --> 01:03:55,458
- That's not what I meant.
- I just...
1060
01:03:56,125 --> 01:04:00,458
I thought that maybe
if I get into a fight,
1061
01:04:01,958 --> 01:04:03,500
it'd make you wanna stay here,
1062
01:04:05,083 --> 01:04:09,291
that we wouldn't have to move
and my friends would respect me because...
1063
01:04:10,916 --> 01:04:12,583
I don't... I'm just... Oh, my...
1064
01:04:12,666 --> 01:04:15,708
I'm saying it out loud right now
and it just sounds really dumb.
1065
01:04:16,333 --> 01:04:17,791
But it made sense to me.
1066
01:04:19,833 --> 01:04:21,083
Listen to me, Miguel.
1067
01:04:23,416 --> 01:04:25,291
We're moving to a nicer neighborhood, yes.
1068
01:04:26,166 --> 01:04:28,166
But we're moving because it's
a nicer neighborhood.
1069
01:04:28,916 --> 01:04:30,416
Has nothing to do with you.
1070
01:04:31,083 --> 01:04:32,843
At least not in the way
that you're thinking.
1071
01:04:33,208 --> 01:04:36,791
When you're a parent,
you owe a responsibility to your children.
1072
01:04:37,041 --> 01:04:39,708
You wanna make things better
for them than they were for you.
1073
01:04:40,291 --> 01:04:41,583
That's what that's about.
1074
01:04:44,250 --> 01:04:45,375
That's what I meant.
1075
01:04:46,166 --> 01:04:50,666
Your mom with this job, she has an
opportunity to provide that for us.
1076
01:04:52,833 --> 01:04:56,958
I know that she always wanted me
to be just like you.
1077
01:04:57,958 --> 01:05:01,125
To be in the gym, but it's just not me.
1078
01:05:02,416 --> 01:05:05,833
And I know that David and his dad had it,
but we don't.
1079
01:05:10,250 --> 01:05:12,458
I love that you like your own thing, son.
1080
01:05:13,875 --> 01:05:15,750
I love that you're your own person.
1081
01:05:16,750 --> 01:05:19,726
Maybe you don't see it now, but one day
you're gonna realize that you're that way
1082
01:05:19,750 --> 01:05:22,150
because you grew up in a house
with two parents who love you.
1083
01:05:23,625 --> 01:05:25,250
David lost one of his parents.
1084
01:05:26,000 --> 01:05:29,125
I know he carries that weight.
I see it in him.
1085
01:05:29,666 --> 01:05:31,851
You guys have been friends
since you were five years old.
1086
01:05:31,875 --> 01:05:33,375
It's a lot of years of friendship.
1087
01:05:35,166 --> 01:05:37,486
I know it's not gonna be easy
to leave your friends behind.
1088
01:05:38,666 --> 01:05:39,666
I know.
1089
01:05:42,625 --> 01:05:43,825
But you're gonna be okay, son.
1090
01:05:45,041 --> 01:05:47,625
I promise you.
Promise.
1091
01:06:47,083 --> 01:06:48,500
Hey, what's up, Cass?
1092
01:06:49,416 --> 01:06:50,458
Can you do me a favor?
1093
01:06:53,166 --> 01:06:57,125
Hey. Big Jay's come outside.
Yeah, he's gonna make the NBA.
1094
01:06:57,208 --> 01:06:59,583
- Yo, yo.
- Hey.
1095
01:07:00,458 --> 01:07:02,791
- What's going on, y'all?
- Not much.
1096
01:07:03,083 --> 01:07:06,000
Um, uh, but also, uh, a, a little.
1097
01:07:07,125 --> 01:07:08,208
Hey, bro.
1098
01:07:08,875 --> 01:07:11,291
- Nah, man. What the fuck?
- No. I know, man. But...
1099
01:07:11,375 --> 01:07:13,142
I would not have come if I knew his ass
was gonna be here.
1100
01:07:13,166 --> 01:07:14,166
I wanted to apol...
1101
01:07:14,250 --> 01:07:15,892
Okay. Wait, wait, wait. Okay.
You can't leave like that.
1102
01:07:15,916 --> 01:07:17,892
Y'all gotta make this right.
Y'all owe it to each other.
1103
01:07:17,916 --> 01:07:20,166
Nah, fuck that. You owe it to us.
1104
01:07:20,250 --> 01:07:21,684
Y'all aren't the only two
in this friendship.
1105
01:07:21,708 --> 01:07:23,268
You don't get to ruin it for everybody.
1106
01:07:23,375 --> 01:07:26,458
There are four parts to this.
Four, not two, four.
1107
01:07:26,541 --> 01:07:29,916
The leader, the really nice one, the
really hot one. My crush.
1108
01:07:30,291 --> 01:07:32,091
- I'm sorry? What?
- Bro, what? Back up.
1109
01:07:32,125 --> 01:07:33,851
Clearly I like... I'm into you, Cass.
It's so obvious.
1110
01:07:33,875 --> 01:07:35,017
That was not clearly... nothing was clear
about that.
1111
01:07:35,041 --> 01:07:36,166
You haven't seen the signs?
1112
01:07:36,250 --> 01:07:39,958
Hey, look who it is. Indian Curry's back!
1113
01:07:40,041 --> 01:07:42,458
- This fucking guy again.
- Indian Curry.
1114
01:07:42,583 --> 01:07:45,684
Hey, where's the wagon you use to
carry around the bottom of your face?
1115
01:07:45,708 --> 01:07:48,916
Surprised you showed back up
after I put you in the dirt last week.
1116
01:07:49,000 --> 01:07:52,375
Oh, what's that thing about Indian
religions believing in reincarnation?
1117
01:07:53,125 --> 01:07:55,333
- I guess that's true.
- Fuck off, dude.
1118
01:07:55,416 --> 01:07:58,083
Relax, Mike Tyson. I'm not talking to you.
1119
01:07:58,166 --> 01:08:00,851
- That's not even an insult.
- Bro, take that bullshit somewhere else.
1120
01:08:00,875 --> 01:08:03,125
This is where I took it.
I took it right here...
1121
01:08:54,500 --> 01:08:56,476
- It wasn't that bad, right?
- No, no, it's fine.
1122
01:08:56,500 --> 01:08:57,583
No, they suck.
1123
01:08:58,041 --> 01:09:00,416
They've been assholes
since, like, day one.
1124
01:09:00,500 --> 01:09:01,684
- I know.
- You know what I mean?
1125
01:09:01,708 --> 01:09:03,226
Oh, this looks bad though. Does it hurt?
1126
01:09:03,250 --> 01:09:05,083
No, it's fine. No. It's good, it's good.
1127
01:09:05,166 --> 01:09:07,625
- Makes you look tough.
- Not as tough as you.
1128
01:09:10,791 --> 01:09:11,791
Well?
1129
01:09:12,958 --> 01:09:13,958
Well what?
1130
01:09:14,291 --> 01:09:16,500
Well, how did you like it, bro?
Your first fight?
1131
01:09:16,708 --> 01:09:18,875
Bro, it fucking sucked.
1132
01:09:20,666 --> 01:09:22,083
- Yeah.
- It's horrible.
1133
01:09:22,166 --> 01:09:23,392
I saw you got a clean one in there though.
1134
01:09:23,416 --> 01:09:24,750
- Mm-hmm.
- Saved me.
1135
01:09:28,000 --> 01:09:30,083
Listen, I, uh...
1136
01:09:32,875 --> 01:09:34,500
What I said to you was...
1137
01:09:37,166 --> 01:09:38,250
I didn't mean it.
1138
01:09:39,916 --> 01:09:41,041
I just...
1139
01:09:43,291 --> 01:09:44,583
Miguel, I know.
1140
01:09:45,791 --> 01:09:46,791
Me too.
1141
01:09:48,875 --> 01:09:51,208
So, uh, you're, like, really moving then?
1142
01:09:53,125 --> 01:09:54,125
Tomorrow, bro.
1143
01:09:57,458 --> 01:10:00,125
I'm gonna miss you, bro.
Like for real.
1144
01:10:01,166 --> 01:10:02,333
I'm gonna miss you too, bro.
1145
01:10:08,000 --> 01:10:09,934
- You know... You gotta be gentle!
- Oh, shit. Oh, shit.
1146
01:10:09,958 --> 01:10:11,666
Be gentle, chill, chill, chill.
1147
01:10:12,791 --> 01:10:15,833
You motherfuckers act like
he's being sent off to war or something.
1148
01:10:15,916 --> 01:10:17,767
He's just going to Albany.
It's like two hours away.
1149
01:10:17,791 --> 01:10:19,916
- You know how far that is?
- It's not that bad.
1150
01:10:20,000 --> 01:10:21,351
It's not that far. Let's get out
of here.
1151
01:10:21,375 --> 01:10:22,517
Can we watch a movie tonight?
1152
01:10:22,541 --> 01:10:23,642
- Fuck!
- What?
1153
01:10:23,666 --> 01:10:25,791
- "Larry Turd."
- What?
1154
01:10:25,875 --> 01:10:28,017
"Larry Turd." That's what I could
have called him.
1155
01:10:28,041 --> 01:10:29,767
- Would've been a good one.
- That's a good one.
1156
01:10:29,791 --> 01:10:33,250
No, wait, hold on, hold on.
You should have said "Donovan Bitchell."
1157
01:10:33,375 --> 01:10:34,875
Plays for the "Utah Jizz."
1158
01:10:36,583 --> 01:10:38,309
Yes. Wait, wait, wait. "Draymond
Pee."
1159
01:10:38,333 --> 01:10:39,916
Yeah. Oh, change it up.
1160
01:10:40,000 --> 01:10:42,458
- "Manu Gibooboo."
- "Manu Gibooboo!"
1161
01:10:42,541 --> 01:10:45,375
"Giannis Antetocomein… come…
inyourhole."
96406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.