Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,469 --> 00:00:14,222
- You know what a death roll is?
2
00:00:14,264 --> 00:00:17,517
It's how alligators
kill their prey.
3
00:00:17,559 --> 00:00:23,023
You see, gators are
ancient creatures,
4
00:00:23,064 --> 00:00:25,817
violent things.
5
00:00:25,859 --> 00:00:30,238
Their bite's strong it
can cut through bone.
6
00:00:30,280 --> 00:00:32,532
But they can't chew.
7
00:00:32,574 --> 00:00:35,869
So when they clamp
down on their prey
8
00:00:35,910 --> 00:00:37,662
and they pull it underwater
9
00:00:37,704 --> 00:00:41,958
and they start flipping
over faster and faster,
10
00:00:42,000 --> 00:00:44,544
round and round,
11
00:00:44,586 --> 00:00:48,256
it's like a washer
on a spin cycle,
12
00:00:48,298 --> 00:00:51,926
'cept it's not cleanin'
dirty undies, uh-uh.
13
00:00:59,100 --> 00:01:03,396
It's tearin' limbs from sockets
14
00:01:03,438 --> 00:01:07,108
and muscle from bones.
15
00:01:07,150 --> 00:01:13,114
The prey is literally
ripped to shreds.
16
00:01:13,156 --> 00:01:16,576
So why am I telling you this?
17
00:01:16,618 --> 00:01:20,747
Because that's what you're
doin' to us, Lorraine.
18
00:01:20,789 --> 00:01:23,750
You're putting us in
a fucking death roll!
19
00:01:23,792 --> 00:01:25,043
- Ma'am, I understand
20
00:01:25,085 --> 00:01:27,212
that COBRA can be
an expensive option
21
00:01:27,253 --> 00:01:29,089
for continued health
insurance coverage.
22
00:01:29,130 --> 00:01:32,926
- Oh, you think? It's
fuckin' $700 a month
23
00:01:32,967 --> 00:01:34,636
per participant!
24
00:01:34,678 --> 00:01:37,222
- It's only intended
as an emergency option
25
00:01:37,263 --> 00:01:39,641
after job loss, but
the good news is,
26
00:01:39,683 --> 00:01:43,019
your current plan doesn't
expire for another ten days.
27
00:01:43,061 --> 00:01:44,646
- Ten fucking days?
28
00:01:44,688 --> 00:01:47,524
I tried to book a
cardiologist for Ray-Nathan.
29
00:01:47,565 --> 00:01:50,276
They didn't have an
appointment for six months.
30
00:01:50,318 --> 00:01:51,671
- I don't need a
cardiologist, Mom.
31
00:01:51,695 --> 00:01:53,822
- You got the high blood
pressure, Ray-Nathan.
32
00:01:53,863 --> 00:01:55,216
- And I'm cutting
back on my sodium.
33
00:01:55,240 --> 00:01:57,117
I switched from
McGriddles to McMuffins.
34
00:01:57,158 --> 00:01:58,386
- Ma'am, if there's
nothing else,
35
00:01:58,410 --> 00:01:59,637
I'd appreciate if you
could stay on the line
36
00:01:59,661 --> 00:02:02,122
for a quick customer
satisfaction survey.
37
00:02:02,163 --> 00:02:03,432
- Oh, I'll give
you your feedback
38
00:02:03,456 --> 00:02:05,125
right fuckin' now.
39
00:02:05,166 --> 00:02:07,002
You're part of the cancer
40
00:02:07,043 --> 00:02:11,798
that is destroying the
soul of America, Lorraine!
41
00:02:11,840 --> 00:02:14,634
- Okay, well, we understand
that you have a choice
42
00:02:14,676 --> 00:02:15,861
when it comes to
health insurance,
43
00:02:15,885 --> 00:02:17,929
and we do appreciate
your business.
44
00:02:17,971 --> 00:02:19,889
- I hope you die, Lorraine!
45
00:02:19,931 --> 00:02:22,142
Zero stars!
46
00:02:27,105 --> 00:02:29,232
- Craig, if you're
watching this,
47
00:02:29,274 --> 00:02:31,401
I want you to know
that I am okay,
48
00:02:31,443 --> 00:02:32,944
but the Boones will hurt me
49
00:02:32,986 --> 00:02:35,071
if you don't do exactly
what they say...
50
00:02:35,113 --> 00:02:36,865
- No, no, no. Cut. God damn it.
51
00:02:36,906 --> 00:02:39,159
How many times do
I have to tell you
52
00:02:39,200 --> 00:02:40,952
to sound more scared?
53
00:02:40,994 --> 00:02:42,287
- I'm sorry. I am scared.
54
00:02:42,328 --> 00:02:44,372
It's just that I smile
when I'm nervous.
55
00:02:44,414 --> 00:02:46,183
- It's not your smile.
It is your goofy voice.
56
00:02:46,207 --> 00:02:47,917
Can you just say it regular?
57
00:02:47,959 --> 00:02:50,420
- I guess I could try
an American accent.
58
00:02:50,462 --> 00:02:51,755
Give me one second.
59
00:02:51,796 --> 00:02:54,049
Hot dog. Hot dog.
60
00:02:54,090 --> 00:02:55,216
Hot dog.
- All right.
61
00:02:55,258 --> 00:02:59,095
You are scared
to death. Action.
62
00:02:59,137 --> 00:03:00,847
- Craig, if you're
watching this,
63
00:03:00,889 --> 00:03:03,350
I want you to know that I'm...
- That's fucking worse.
64
00:03:03,391 --> 00:03:05,101
Is that the only accent you got?
65
00:03:05,143 --> 00:03:07,687
- Um, I could do Marge Simpson.
66
00:03:07,729 --> 00:03:09,773
Hello,
Homie. Would you like...
67
00:03:09,814 --> 00:03:11,941
- Fuck this!
68
00:03:11,983 --> 00:03:14,527
She don't sound scared
'cause she ain't!
69
00:03:14,569 --> 00:03:18,948
Maybe it's time we
escalate this situation.
70
00:03:18,990 --> 00:03:20,241
God damn it!
71
00:03:20,283 --> 00:03:21,993
- Stop laughing at me!
72
00:03:22,035 --> 00:03:24,704
You know women's laughter is
the sound I hate the most.
73
00:03:24,746 --> 00:03:27,415
I don't think my sister
has conveyed the gravity
74
00:03:27,457 --> 00:03:29,834
of this situation to you, girl.
75
00:03:29,876 --> 00:03:32,420
So I'm just gonna
ask you one question:
76
00:03:32,462 --> 00:03:37,300
Picker, tickler, pinkie,
stretch, or thumb?
77
00:03:37,342 --> 00:03:39,052
- What?
- Which finger do you want me
78
00:03:39,094 --> 00:03:40,220
to cut off...
79
00:03:40,261 --> 00:03:42,514
Picker, tickler,
80
00:03:42,555 --> 00:03:45,725
pinkie, stretch, or thumb?
81
00:03:45,767 --> 00:03:47,852
Picker, tickler, pinkie,
stretch, or thumb?
82
00:03:47,894 --> 00:03:51,022
Come on! Picker, tickler,
pinkie, stretch, or thumb?
83
00:03:51,064 --> 00:03:53,483
- Please, I don't want you
to cut off any of my fingers.
84
00:03:53,525 --> 00:03:55,151
- Don't tell me. Tell
the camera. Action!
85
00:03:55,193 --> 00:03:57,779
- Hey, Craig, I'm okay,
but Ray-Nathan has a knife
86
00:03:57,821 --> 00:03:59,382
and I'm pretty sure
he's angry with women.
87
00:03:59,406 --> 00:04:01,592
They said they're not gonna
hurt me if you do everything
88
00:04:01,616 --> 00:04:03,076
that they say, but I'm scared.
89
00:04:03,118 --> 00:04:05,453
I'm really, really scared.
90
00:04:05,495 --> 00:04:07,330
- Nice work, kids.
- I mean, I did it.
91
00:04:07,372 --> 00:04:09,916
- Ray-Nathan dropped his knife.
- Why would you kidnap Jillian?
92
00:04:09,958 --> 00:04:11,394
I'm the only one
that cares about her,
93
00:04:11,418 --> 00:04:12,752
and my net worth
is a minus sign.
94
00:04:12,794 --> 00:04:14,254
- We want our fake jobs back.
95
00:04:14,295 --> 00:04:15,588
- But here's the good news.
96
00:04:15,630 --> 00:04:19,050
Unlike COBRA, I am reasonable.
97
00:04:19,092 --> 00:04:21,302
Rehire us in the next ten days
98
00:04:21,344 --> 00:04:23,388
and nothing happens
to your friend.
99
00:04:23,430 --> 00:04:26,016
After that, let's just say
100
00:04:26,057 --> 00:04:29,102
we won't be the only ones
needin' health insurance.
101
00:04:29,144 --> 00:04:30,854
- Oh, and one more thing.
102
00:04:30,895 --> 00:04:33,314
Before you think about calling
the cops, you might wanna
103
00:04:33,356 --> 00:04:36,985
check on who runs the Port
Everglades sheriff's station...
104
00:04:37,027 --> 00:04:39,112
Tyler Boone.
105
00:04:39,154 --> 00:04:41,197
- No relation,
106
00:04:41,239 --> 00:04:43,324
but a very close friend.
107
00:04:43,366 --> 00:04:45,952
- No relation? No, relation.
108
00:04:45,994 --> 00:04:47,954
Natalie-Ray, that's
your first cousin.
109
00:04:47,996 --> 00:04:49,265
- Yeah, well, you
could have told me that
110
00:04:49,289 --> 00:04:50,975
before I gave him a hand
job at Nana's funeral.
111
00:04:50,999 --> 00:04:52,667
- Why did you
think he was there?
112
00:04:52,709 --> 00:04:54,794
- Uh, 'cause
everyone loved Nana.
113
00:04:54,836 --> 00:04:56,463
She was a pillar
of our community.
114
00:04:56,504 --> 00:04:57,648
- That's just nasty.
- Yeah, well,
115
00:04:57,672 --> 00:04:59,299
it's not like I got
off or anything.
116
00:04:59,341 --> 00:05:00,735
You all are freaking
out over nothing.
117
00:05:00,759 --> 00:05:02,927
- In a church?
- Uh, yeah.
118
00:05:02,969 --> 00:05:04,971
Hello? God can just
forgive it right away.
119
00:05:05,013 --> 00:05:05,972
- What the fuck?
120
00:05:06,014 --> 00:05:08,099
I wanted this sign to be jacked.
121
00:05:08,141 --> 00:05:09,476
Does it look jacked to you?
122
00:05:09,517 --> 00:05:11,394
- Yes. It's a really big sign.
123
00:05:11,436 --> 00:05:12,854
- No, this sign
doesn't look jacked.
124
00:05:12,896 --> 00:05:15,148
It looks like it sucks its
own dick on the elliptical.
125
00:05:15,190 --> 00:05:17,025
You're fired.
126
00:05:17,067 --> 00:05:18,027
What about you, big man?
127
00:05:18,068 --> 00:05:19,903
You think this
sign looks jacked?
128
00:05:19,944 --> 00:05:21,571
- I don't know.
Rodney, I actually have
129
00:05:21,613 --> 00:05:22,590
something really
serious to tell you.
130
00:05:22,614 --> 00:05:23,990
- I got an influencer event
131
00:05:24,032 --> 00:05:25,367
happening in eight hours.
132
00:05:25,408 --> 00:05:27,744
More serious than that?
- The Boones took Jillian.
133
00:05:27,786 --> 00:05:30,121
They're gonna hurt her.
- So no, not more serious.
134
00:05:30,163 --> 00:05:31,873
- You have to rehire them.
- Don't do it.
135
00:05:31,915 --> 00:05:32,916
Too expensive.
136
00:05:32,957 --> 00:05:34,709
- Sorry, she's my
little "Rain Man"...
137
00:05:34,751 --> 00:05:37,420
Number, number, number, number.
138
00:05:37,462 --> 00:05:38,505
I'm just kidding.
139
00:05:38,546 --> 00:05:40,256
We're a family of Tom Cruises.
140
00:05:40,298 --> 00:05:41,966
- Rodney, please,
I'm begging you.
141
00:05:42,008 --> 00:05:43,968
- I was so proud of
you in San Diego,
142
00:05:44,010 --> 00:05:46,971
lying to all those people
about curing cancer.
143
00:05:47,013 --> 00:05:48,848
I thought my shit
clicked with you, bro.
144
00:05:48,890 --> 00:05:50,642
- Yo, Rodney, a
truck just pulled up.
145
00:05:50,684 --> 00:05:52,602
- Oh, holy shit! It's here?
146
00:05:52,644 --> 00:05:54,163
- Rodney got a shark
for the party tonight.
147
00:05:54,187 --> 00:05:55,790
- Yeah, I'm gonna put it
in the pool and fight it.
148
00:05:55,814 --> 00:05:57,708
- What do you mean, "fight
it," like bop it on the nose?
149
00:05:57,732 --> 00:05:59,442
- It's a shark. I'm
gonna kill the thing.
150
00:05:59,484 --> 00:06:00,985
- Sounds dangerous.
151
00:06:01,027 --> 00:06:02,862
- I mean, it's a blacktip,
not a great white.
152
00:06:02,904 --> 00:06:04,340
- 'Cause they wouldn't
let me buy a great white
153
00:06:04,364 --> 00:06:06,658
because we are a
nation of girls,
154
00:06:06,700 --> 00:06:08,493
but still a shark,
155
00:06:08,535 --> 00:06:10,787
still a killing machine.
156
00:06:10,829 --> 00:06:12,580
You'll see tonight.
- No, I won't see
157
00:06:12,622 --> 00:06:14,958
because I won't be at
your influencer event.
158
00:06:15,000 --> 00:06:17,502
My friend is kidnapped,
and you won't help.
159
00:06:17,544 --> 00:06:19,004
- Ugh.
160
00:06:19,045 --> 00:06:20,588
Craig, your drama.
161
00:06:20,630 --> 00:06:23,883
All right, where's that
fish I'm gonna murder?
162
00:06:23,925 --> 00:06:25,611
- I'm telling you, man, you
should come to the party,
163
00:06:25,635 --> 00:06:27,405
take your mind off stuff.
- By "stuff," do you mean
164
00:06:27,429 --> 00:06:28,930
my best friend
getting kidnapped?
165
00:06:28,972 --> 00:06:30,473
- Wow.
166
00:06:30,515 --> 00:06:31,891
I thought I was
your best friend.
167
00:06:31,933 --> 00:06:34,060
I'm just kidding.
We don't get along.
168
00:06:34,102 --> 00:06:35,895
Bro, will you relax?
169
00:06:35,937 --> 00:06:37,498
Is anything gonna happen
to Jillian tonight?
170
00:06:37,522 --> 00:06:40,233
- No, but...
- Isaiah, Rodney wants you.
171
00:06:40,275 --> 00:06:42,277
- I'll be right there.
172
00:06:42,318 --> 00:06:43,528
Man, just trust me, okay?
173
00:06:43,570 --> 00:06:45,989
It's like Tyrese says,
"God has a plan."
174
00:06:46,031 --> 00:06:48,324
- Are you seriously quoting
Tyrese to me right now?
175
00:06:48,366 --> 00:06:49,909
- Or Drake or
Floyd Mayweather...
176
00:06:49,951 --> 00:06:52,221
I don't know, they all pretty
much got the same take on God.
177
00:06:52,245 --> 00:06:53,580
- Well, they sent a dud shark.
178
00:06:53,621 --> 00:06:55,665
It's all full of
Xanax or some shit.
179
00:06:55,707 --> 00:06:57,184
It's all sleepy.
Threw a baseball right
180
00:06:57,208 --> 00:06:58,752
at its head. It just
bounced right off.
181
00:06:58,793 --> 00:07:00,170
- The drugs are
for the transport.
182
00:07:00,211 --> 00:07:01,731
It'll wear off soon.
- Yeah, and what if it doesn't?
183
00:07:01,755 --> 00:07:03,923
People are gonna watch me
fight some low-T beta shark?
184
00:07:03,965 --> 00:07:05,526
- You could give it
some of mom's Adderall.
185
00:07:05,550 --> 00:07:07,093
No.
186
00:07:07,135 --> 00:07:08,779
Mama needs that to get
out of bed in the morning
187
00:07:08,803 --> 00:07:10,347
and go to the
gym. Let's think.
188
00:07:10,388 --> 00:07:11,890
Uh, I know.
189
00:07:11,931 --> 00:07:14,059
We get that crate of
EpiPens from the office,
190
00:07:14,100 --> 00:07:15,310
wake that fucker up.
191
00:07:15,352 --> 00:07:16,644
Come on. Let's go.
192
00:07:16,686 --> 00:07:18,563
- Well, looks like you
got a lot on your plate.
193
00:07:18,605 --> 00:07:21,107
I'ma take off.
- Craig, I promise,
194
00:07:21,149 --> 00:07:22,317
there's a plan.
195
00:07:25,403 --> 00:07:27,822
- Gabriel, Angel, let's go.
196
00:07:27,864 --> 00:07:30,367
If Rodney won't help,
we'll do this ourselves.
197
00:07:30,408 --> 00:07:31,451
Suit up.
198
00:07:43,296 --> 00:07:44,798
- Hold on.
199
00:07:44,839 --> 00:07:46,383
What do we need machetes for?
200
00:07:46,424 --> 00:07:48,069
- Yeah, I thought maybe I
missed a text or something.
201
00:07:48,093 --> 00:07:49,803
- Well, Jillian's been kidnapped
202
00:07:49,844 --> 00:07:51,388
by that creepy swamp family.
203
00:07:51,429 --> 00:07:54,391
- So the machetes
are for fighting?
204
00:07:54,432 --> 00:07:57,310
- I was hoping we could just
show up and wave 'em around,
205
00:07:57,352 --> 00:07:58,770
look scary.
206
00:07:58,812 --> 00:08:00,706
- But if that doesn't work,
you want us to stab 'em?
207
00:08:00,730 --> 00:08:03,400
- I mean...
- Or cut part of them off?
208
00:08:03,441 --> 00:08:05,527
- I'm not exactly sure how
it's gonna go down, Angel.
209
00:08:05,568 --> 00:08:08,488
- I'm sorry, Mr. Foster,
but I have a family.
210
00:08:08,530 --> 00:08:10,448
I can't be your Batman.
211
00:08:10,490 --> 00:08:12,200
I quit.
212
00:08:12,242 --> 00:08:13,827
- Look...
213
00:08:13,868 --> 00:08:15,620
I get that you're scared.
214
00:08:15,662 --> 00:08:17,455
I'm scared too.
215
00:08:17,497 --> 00:08:20,166
But this is for Jillian.
216
00:08:20,208 --> 00:08:22,836
You love Jillian! She
started Margarita Mondays.
217
00:08:22,877 --> 00:08:24,546
- I hated Margarita Mondays,
218
00:08:24,587 --> 00:08:27,716
but she pays me, so
I couldn't say no.
219
00:08:27,757 --> 00:08:31,177
- Forced fun is not real fun.
220
00:08:31,219 --> 00:08:32,595
- I don't wanna die for my boss.
221
00:08:32,637 --> 00:08:35,557
- Nah, you guys
don't have to quit.
222
00:08:35,598 --> 00:08:37,350
I'll think of something else.
223
00:08:37,392 --> 00:08:39,269
Sorry for asking.
224
00:08:49,154 --> 00:08:52,115
Hello?
- Hi, it's Brandy from carWOW.
225
00:08:52,157 --> 00:08:53,592
I was just calling to see
226
00:08:53,616 --> 00:08:55,094
if you were still in the
market for a used vehicle,
227
00:08:55,118 --> 00:08:57,203
because our fall-forward
sale's event...
228
00:08:57,245 --> 00:08:59,414
- Aah! What the fuck?
229
00:08:59,456 --> 00:09:00,790
- I'm coming down.
230
00:09:03,043 --> 00:09:04,270
- What are you
doing here, Prada,
231
00:09:04,294 --> 00:09:05,795
and why'd you bring
your own chair?
232
00:09:05,837 --> 00:09:08,256
- Because everything in
here obviously has bedbugs.
233
00:09:08,298 --> 00:09:10,550
And I came to help
you save your partner.
234
00:09:10,592 --> 00:09:11,760
- Wait, seriously?
235
00:09:11,801 --> 00:09:12,945
I didn't think
you liked Jillian.
236
00:09:12,969 --> 00:09:15,096
- I don't. She's got
shelter-dog vibes.
237
00:09:15,138 --> 00:09:16,723
- Then why are you
gonna help save her?
238
00:09:16,765 --> 00:09:18,224
- Because in return,
239
00:09:18,266 --> 00:09:21,227
you're going to help
me destroy my father.
240
00:09:29,235 --> 00:09:31,988
- If my dad goes down,
I take over Dominine.
241
00:09:32,030 --> 00:09:34,032
If you help make that happen,
242
00:09:34,074 --> 00:09:36,284
I'll give you your farm
back, free and clear.
243
00:09:36,326 --> 00:09:39,037
- What's the catch?
- The catch is you help me.
244
00:09:39,079 --> 00:09:40,872
I already said the catch.
245
00:09:40,914 --> 00:09:42,248
Jesus, this is gonna be hard.
246
00:09:42,290 --> 00:09:46,628
I feel like I'm explaining
what PDFs are to a cat.
247
00:09:46,670 --> 00:09:48,046
- Don't you like your dad?
248
00:09:48,088 --> 00:09:49,339
You guys have so much in common.
249
00:09:49,381 --> 00:09:50,941
You're the only two
people I've ever seen
250
00:09:50,965 --> 00:09:52,842
throw lit matches at valets.
251
00:09:52,884 --> 00:09:54,278
- My father taught
me everything I know.
252
00:09:54,302 --> 00:09:55,929
He poured all his
knowledge into me.
253
00:09:55,970 --> 00:09:58,098
But when you finish
a gallon of milk,
254
00:09:58,139 --> 00:10:00,517
you don't leave the empty
carton lying around.
255
00:10:00,558 --> 00:10:02,852
You throw it away.
256
00:10:02,894 --> 00:10:04,062
My time has come.
257
00:10:04,104 --> 00:10:06,147
- Your time? You're 12.
258
00:10:06,189 --> 00:10:08,483
- You only think
that 12 is young
259
00:10:08,525 --> 00:10:10,318
because you're a dinosaur.
260
00:10:10,360 --> 00:10:12,404
What are you, 34?
261
00:10:12,445 --> 00:10:15,073
- Yes, you're really
good at guessing ages.
262
00:10:15,115 --> 00:10:16,282
But why should I trust you?
263
00:10:16,324 --> 00:10:18,326
You've been really,
really mean to me,
264
00:10:18,368 --> 00:10:21,454
which I know sounds
childish, but it's true.
265
00:10:21,496 --> 00:10:22,872
- You should trust me
266
00:10:22,914 --> 00:10:25,458
because I have the perfect plan,
267
00:10:25,500 --> 00:10:28,795
and because you don't really
have any other options.
268
00:10:28,837 --> 00:10:32,132
Do you?
269
00:10:32,173 --> 00:10:34,384
Okay. What do you
need me to do?
270
00:10:34,426 --> 00:10:36,553
- My father recently
made five payments
271
00:10:36,594 --> 00:10:39,472
of $1,000,000 each to
a woman named Sophia.
272
00:10:39,514 --> 00:10:40,682
- That's why you mad.
273
00:10:40,724 --> 00:10:41,867
You think he's having an affair.
274
00:10:41,891 --> 00:10:43,768
- No. I know he's
having an affair.
275
00:10:43,810 --> 00:10:45,437
His mistress bought
me a birthday gift,
276
00:10:45,478 --> 00:10:48,982
but he's spending
company funds on her.
277
00:10:49,024 --> 00:10:50,483
And if we can get proof,
278
00:10:50,525 --> 00:10:52,152
the board will have
to replace him.
279
00:10:52,193 --> 00:10:55,155
- Okay, so how do we get proof?
280
00:10:55,196 --> 00:10:56,257
- I hope you have a nice suit
281
00:10:56,281 --> 00:10:58,283
because you're going to a party.
282
00:11:00,368 --> 00:11:02,328
- Predator Power party is epic.
283
00:11:02,370 --> 00:11:05,040
There's a freaking shark.
Chomp, chomp, bitches.
284
00:11:05,081 --> 00:11:08,960
- Okay, so I just waited for
sliders behind Seth Green.
285
00:11:09,002 --> 00:11:11,296
Predator Power party is insane.
286
00:11:11,338 --> 00:11:14,466
- Okay. Who's
next? Come on up.
287
00:11:14,507 --> 00:11:16,509
All right, say
"Predator Power."
288
00:11:16,551 --> 00:11:17,844
- Predator Power.
289
00:11:17,886 --> 00:11:19,429
- All right, now say...
290
00:11:19,471 --> 00:11:22,015
- Well, the suit
thing was a mistake.
291
00:11:22,057 --> 00:11:23,725
That's on me.
292
00:11:23,767 --> 00:11:26,102
- What are you doing here?
What happened to Jillian?
293
00:11:26,144 --> 00:11:27,771
- Nothing. It's fine.
294
00:11:27,812 --> 00:11:29,064
I just...
295
00:11:29,105 --> 00:11:31,816
I needed get my mind
off all that drama.
296
00:11:31,858 --> 00:11:33,026
You told me to come.
297
00:11:33,068 --> 00:11:35,195
- Yeah, that's the problem.
298
00:11:35,236 --> 00:11:37,173
It's actually really suspicious
you took my suggestion.
299
00:11:37,197 --> 00:11:39,115
- I told him to come.
300
00:11:39,157 --> 00:11:40,784
He's still employed by us.
301
00:11:40,825 --> 00:11:42,118
And you know what my dad says,
302
00:11:42,160 --> 00:11:45,205
"Time is money, so
time off is stealing."
303
00:11:45,246 --> 00:11:46,349
- Yeah, it just feels
like the Craig I know
304
00:11:46,373 --> 00:11:47,999
would be off saving his friend.
305
00:11:48,041 --> 00:11:49,477
- Maybe you should
worry about the fact
306
00:11:49,501 --> 00:11:52,879
that the predatory hashtag
isn't even trending locally.
307
00:11:52,921 --> 00:11:54,547
Go do your job.
308
00:11:56,591 --> 00:11:58,927
How hard is it to come up
with a reasonable explanation
309
00:11:58,968 --> 00:11:59,969
for why you're here?
310
00:12:00,011 --> 00:12:01,179
Watch this.
311
00:12:01,221 --> 00:12:03,890
I'm a sad farmer who's
never had a quiche.
312
00:12:03,932 --> 00:12:06,184
- I've had a quiche,
Prada Lamonca.
313
00:12:06,226 --> 00:12:09,104
- Shh! I don't wanna
be seen talking to you.
314
00:12:09,145 --> 00:12:14,234
Wait 15 seconds, then
meet me at the buffet.
315
00:12:14,275 --> 00:12:16,695
- One Mississippi,
two Mississippi...
316
00:12:19,280 --> 00:12:21,032
- That was only 12 seconds.
317
00:12:21,074 --> 00:12:23,076
- Nuh-uh, I used the
Mississippi method.
318
00:12:23,118 --> 00:12:24,452
One Mississippi...
- Shh!
319
00:12:24,494 --> 00:12:26,830
Don't look at me. Just
stare straight forward
320
00:12:26,871 --> 00:12:28,540
and pile your plate.
321
00:12:28,581 --> 00:12:31,376
Do you know what
you're supposed to do?
322
00:12:31,418 --> 00:12:33,294
- Yeah, you made me go
over it 1,000 times.
323
00:12:33,336 --> 00:12:35,171
- Well, my confidence
in you was shaken
324
00:12:35,213 --> 00:12:36,756
after the whole suit debacle.
325
00:12:36,798 --> 00:12:38,258
- Okay.
326
00:12:38,299 --> 00:12:39,884
So as soon as it gets dark,
327
00:12:39,926 --> 00:12:42,178
Rodney is gonna make
his big announcement.
328
00:12:42,220 --> 00:12:44,431
Ladies, gentlemen,
329
00:12:44,472 --> 00:12:46,766
and Predators, thank
y'all so much for coming.
330
00:12:46,808 --> 00:12:49,477
I stole a saw palmetto
farm from this dude Craig,
331
00:12:49,519 --> 00:12:51,980
and now I'm gonna go fight
a shark for no real reason.
332
00:12:52,022 --> 00:12:54,566
Yada, yada, yada.
I'm a dream killer.
333
00:12:56,484 --> 00:12:58,695
- That's not what
he's gonna say.
334
00:12:58,737 --> 00:12:59,904
- I was paraphrasing.
335
00:12:59,946 --> 00:13:01,781
- Do you wanna save
your friend or not?
336
00:13:01,823 --> 00:13:04,993
- Fine, so as Rodney's
giving his electrifying,
337
00:13:05,035 --> 00:13:06,745
logical introduction,
338
00:13:06,786 --> 00:13:08,705
I sneak into the
downstairs bathroom,
339
00:13:08,747 --> 00:13:11,750
second door past the
kitchen, and hide.
340
00:13:11,791 --> 00:13:12,727
Wouldn't it make more sense
341
00:13:12,751 --> 00:13:14,085
for you to hide in the bathroom?
342
00:13:14,127 --> 00:13:15,855
I feel like you're a lot
less conspicuous than I am.
343
00:13:15,879 --> 00:13:17,172
- I'm very conspicuous.
344
00:13:17,213 --> 00:13:18,548
I have presence.
345
00:13:18,590 --> 00:13:21,176
Also, I have my sober
companion watching over me
346
00:13:21,217 --> 00:13:22,844
at all times.
347
00:13:22,886 --> 00:13:25,305
Hi, Meryl.
348
00:13:25,347 --> 00:13:27,974
Why don't people
in recovery wear makeup?
349
00:13:28,016 --> 00:13:29,994
- Aren't you a little young
to have a sober companion?
350
00:13:30,018 --> 00:13:31,436
Is everything okay?
- I had a period
351
00:13:31,478 --> 00:13:33,605
of youthful rebellion
when I was ten.
352
00:13:33,646 --> 00:13:35,482
I'm past it. Keep going.
353
00:13:35,523 --> 00:13:37,942
- Okay, so Rodney
comes in to change.
354
00:13:37,984 --> 00:13:39,319
- Now it's time
to kill an animal
355
00:13:39,361 --> 00:13:41,071
like a fucking psychopath!
356
00:13:41,112 --> 00:13:42,405
- Craig.
- I can imagine your dad
357
00:13:42,447 --> 00:13:43,507
calling himself a psychopath.
358
00:13:43,531 --> 00:13:44,824
I bet he thinks that's cool.
359
00:13:44,866 --> 00:13:46,451
Anyway, he leaves
his phone in there.
360
00:13:46,493 --> 00:13:47,952
- Which phone?
- Both of them,
361
00:13:47,994 --> 00:13:49,954
his regular phone,
and the secret burner
362
00:13:49,996 --> 00:13:51,331
he uses for illegal shit.
363
00:13:51,373 --> 00:13:53,375
Then he locks the door
364
00:13:53,416 --> 00:13:55,293
and gives the key to
Isaiah for safekeeping.
365
00:13:55,335 --> 00:13:58,213
- Hold on to this.
366
00:13:58,254 --> 00:14:00,215
- Then while he's off
murdering a shark...
367
00:14:00,256 --> 00:14:02,092
- Grow up. It's not murder.
368
00:14:02,133 --> 00:14:03,385
If the shark attacks first,
369
00:14:03,426 --> 00:14:04,719
he's allowed to
stand his ground.
370
00:14:04,761 --> 00:14:06,054
This is Florida.
371
00:14:06,096 --> 00:14:08,515
- Okay, so while your
dad's off defending himself
372
00:14:08,556 --> 00:14:10,725
against a shark aggressor,
373
00:14:10,767 --> 00:14:14,270
I'll use the dongle you
gave me to copy his phone.
374
00:14:14,312 --> 00:14:16,272
It'll take 14
minutes, which we have
375
00:14:16,314 --> 00:14:18,149
because even if the
fight ends early,
376
00:14:18,191 --> 00:14:19,693
Rodney still has to
pose for pictures
377
00:14:19,734 --> 00:14:22,487
as some kind of activation
for the influencers.
378
00:14:22,529 --> 00:14:24,447
- Say "I'm a predator" on three.
379
00:14:24,489 --> 00:14:27,367
One, two, three.
All: I'm a predator!
380
00:14:27,409 --> 00:14:29,369
- I leave, lock
the door behind me,
381
00:14:29,411 --> 00:14:30,704
and give you back the dongle.
382
00:14:30,745 --> 00:14:32,872
Did I get that very
simple plan right,
383
00:14:32,914 --> 00:14:34,082
Prada Lamonca?
384
00:14:34,124 --> 00:14:36,418
- Jesus, how much
food did you take?
385
00:14:36,459 --> 00:14:37,919
- It was a long
plan. I had to stall.
386
00:14:37,961 --> 00:14:40,213
- Well, throw it away,
387
00:14:40,255 --> 00:14:41,524
and make sure you're
in the bathroom
388
00:14:41,548 --> 00:14:43,842
by the time my dad
finishes his announcement.
389
00:14:47,762 --> 00:14:50,056
- Fucking Prada Lamonca.
390
00:14:50,098 --> 00:14:52,100
Fucking portion police.
391
00:14:52,142 --> 00:14:54,811
I'm eating this crab
rangoon. Fuck you.
392
00:14:54,853 --> 00:14:56,604
- Ooh-hoo-hoo-hoo.
393
00:14:56,646 --> 00:14:58,606
Oh, holy shit.
394
00:14:58,648 --> 00:14:59,792
- Brock, what you
doing here, man?
395
00:14:59,816 --> 00:15:02,402
- Oh, where the fuck
else would I be, huh?
396
00:15:02,444 --> 00:15:04,904
It's only the influencer
event of the season.
397
00:15:04,946 --> 00:15:06,740
Brother, I am just
surfing trends
398
00:15:06,781 --> 00:15:08,783
and riding the waves
where they take me.
399
00:15:08,825 --> 00:15:10,118
Let's get you a drink, huh?
400
00:15:10,160 --> 00:15:11,578
Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
401
00:15:11,619 --> 00:15:13,788
- Yeah, gotta get
you involved here.
402
00:15:13,830 --> 00:15:16,708
Maybe later we go smoke a
cigarette and touch tips.
403
00:15:19,002 --> 00:15:20,837
Then I fucking worked
with those two ladies
404
00:15:20,879 --> 00:15:23,923
who talk to each other, which
only led to more growth.
405
00:15:23,965 --> 00:15:26,593
I mean, collabs beget collabs.
406
00:15:26,634 --> 00:15:29,220
Anyway, guess how many
subscribers I have.
407
00:15:29,262 --> 00:15:30,182
Let me give you a hint.
408
00:15:30,221 --> 00:15:32,057
It rhymes with a million.
409
00:15:32,098 --> 00:15:33,641
- A billion.
- Half a million!
410
00:15:33,683 --> 00:15:35,602
It's the same word.
411
00:15:35,643 --> 00:15:38,104
It's not a rhyme...
- Half a million people.
412
00:15:38,146 --> 00:15:41,107
Half a million people care
what I have to say about life,
413
00:15:41,149 --> 00:15:42,692
love, not race.
414
00:15:42,734 --> 00:15:44,778
That was a mistake. I
took that video down.
415
00:15:44,819 --> 00:15:46,213
- Nice, well, it sounds
like everything's going good
416
00:15:46,237 --> 00:15:47,655
for you, buddy.
- Hey, hey, hey.
417
00:15:47,697 --> 00:15:49,467
You know what people ask
me about all the time?
418
00:15:49,491 --> 00:15:51,910
That video where I gave
you and Jillian 20k.
419
00:15:51,951 --> 00:15:53,036
Yeah, did huge numbers.
420
00:15:53,078 --> 00:15:54,913
What do you say we
do a funny follow-up,
421
00:15:54,954 --> 00:15:59,459
where, uh, I don't know,
maybe, uh, you pay me back?
422
00:15:59,501 --> 00:16:00,645
- Well, I don't have
that cash anymore.
423
00:16:00,669 --> 00:16:01,729
- All right, fine.
Then fuck it.
424
00:16:01,753 --> 00:16:03,022
We'll do something
else. We'll fuckin'
425
00:16:03,046 --> 00:16:04,523
shoot it right here.
- I'm not shooting a video
426
00:16:04,547 --> 00:16:05,965
with you. I'm here for work.
427
00:16:06,007 --> 00:16:08,176
And I gotta go. Good
luck with everything.
428
00:16:08,218 --> 00:16:10,178
- Craig,
429
00:16:10,220 --> 00:16:11,930
I need this.
430
00:16:11,971 --> 00:16:13,515
Okay?
431
00:16:13,556 --> 00:16:17,185
Do you remember when I told
you that shit was awesome?
432
00:16:17,227 --> 00:16:19,646
- Ten seconds ago.
- That was a fuckin' lie.
433
00:16:19,688 --> 00:16:21,564
Shit is very much not awesome.
434
00:16:21,606 --> 00:16:23,650
I mean, Corby went
off to college
435
00:16:23,692 --> 00:16:25,777
like a fucking show-off,
and my wife left me.
436
00:16:25,819 --> 00:16:27,112
- What about all your followers?
437
00:16:27,153 --> 00:16:28,405
- I need content.
438
00:16:28,446 --> 00:16:29,715
I mean, they're
fucking insatiable.
439
00:16:29,739 --> 00:16:31,658
How much content
can one man make?
440
00:16:31,700 --> 00:16:35,078
I'm like a... Like a
moldy old grapefruit,
441
00:16:35,120 --> 00:16:37,372
and they're just juicing me dry.
442
00:16:37,414 --> 00:16:39,499
- Okay.
- I had one video
443
00:16:39,541 --> 00:16:41,477
that got some traction,
where I shot a bottle rocket
444
00:16:41,501 --> 00:16:44,671
out of my eye socket, so I
leaned into that gimmick.
445
00:16:44,713 --> 00:16:46,339
Guess what fucking
happened next.
446
00:16:46,381 --> 00:16:48,758
- Burned your face really bad?
447
00:16:48,800 --> 00:16:50,635
- No! Well, yes,
448
00:16:50,677 --> 00:16:53,346
but I rebranded
myself Socket Man.
449
00:16:53,388 --> 00:16:55,015
I came up with a
killer theme song,
450
00:16:55,056 --> 00:16:57,475
and then fucking Elton
John's label sued me.
451
00:16:57,517 --> 00:16:59,078
Now all my God damn money
goes to the lawyers.
452
00:17:01,813 --> 00:17:04,649
- Ladies, gentleman
and Predators,
453
00:17:04,691 --> 00:17:06,901
thank you all so
much for coming.
454
00:17:06,943 --> 00:17:08,903
Tonight's all about...
- Well, thank you
455
00:17:08,945 --> 00:17:11,322
for that deeply depressing
download, Brock,
456
00:17:11,364 --> 00:17:12,675
but I really gotta go.
- Hey, hey, hey.
457
00:17:12,699 --> 00:17:14,451
I didn't even get
invited to this party.
458
00:17:14,492 --> 00:17:16,036
I lied and said I
was Jake Paul's uncle
459
00:17:16,077 --> 00:17:18,163
who does funny pornos.
- You think I'm doing well?
460
00:17:18,204 --> 00:17:20,040
I'm working for Rodney Lamonca.
461
00:17:20,081 --> 00:17:21,583
I can't help you.
- Craig, please?
462
00:17:21,624 --> 00:17:23,543
- I'm sorry, Brock. I gotta go.
- God damn it.
463
00:17:23,585 --> 00:17:25,628
Come on. Get...
464
00:17:25,670 --> 00:17:28,048
That slippery
motherfucker! Fuck!
465
00:17:45,607 --> 00:17:47,150
- Jillian, are you okay?
466
00:17:47,192 --> 00:17:48,860
- Um, still kidnapped.
467
00:17:48,902 --> 00:17:50,779
Just calling because
the Boones hadn't heard
468
00:17:50,820 --> 00:17:52,572
from you, and they
want me to remind you
469
00:17:52,614 --> 00:17:54,133
what will happen to me
if you don't get them
470
00:17:54,157 --> 00:17:55,575
their insurance back.
471
00:17:55,617 --> 00:17:57,428
- I know. I'm trying.
- They'll cut off my pinker.
472
00:17:57,452 --> 00:17:58,536
- Your picker!
473
00:17:58,578 --> 00:18:00,163
Pinker isn't one of the options.
474
00:18:00,205 --> 00:18:01,456
- She's thinking of pinkie.
475
00:18:01,498 --> 00:18:03,017
- Well, I don't wanna
lose either of them.
476
00:18:03,041 --> 00:18:05,460
- Jillian, I really gotta
go, but I have a plan.
477
00:18:05,502 --> 00:18:06,437
It's all gonna to be okay.
- Thanks, Cra...
478
00:18:11,925 --> 00:18:13,677
- I'm not trying
to be mean, Meryl,
479
00:18:13,718 --> 00:18:16,471
but a lash would go a long way.
480
00:18:18,264 --> 00:18:19,557
- Fuck you.
481
00:18:19,599 --> 00:18:21,017
- Prada.
- Isaiah.
482
00:18:21,059 --> 00:18:22,578
- You're spending a lot
of time with my brother.
483
00:18:22,602 --> 00:18:26,022
- You're spending a lot
of time with my dad.
484
00:18:26,064 --> 00:18:27,607
- Hold on to this.
485
00:18:30,485 --> 00:18:32,612
Hey, who wants to
see me kill a shark
486
00:18:32,654 --> 00:18:34,531
like a fucking psychopath, huh?
487
00:19:02,767 --> 00:19:05,145
Predator! Predator!
488
00:19:05,186 --> 00:19:07,355
Predator! Predator!
489
00:19:39,471 --> 00:19:42,015
- This is so messed up.
Rodney Lamonca might die.
490
00:19:42,057 --> 00:19:43,725
I don't know
a lot about him,
491
00:19:43,767 --> 00:19:46,019
but I do know that he has a mom.
492
00:19:46,061 --> 00:19:49,230
And as a mom myself, it's just
really emotional, you know?
493
00:19:50,690 --> 00:19:52,692
- Oh, this is bad!
494
00:19:52,734 --> 00:19:55,570
You guys, this is really bad.
495
00:19:55,612 --> 00:19:56,988
- Thanks for sending the hearts.
496
00:19:57,030 --> 00:19:58,698
I love you guys.
497
00:20:09,501 --> 00:20:10,919
- What the fuck's going on?
498
00:20:12,629 --> 00:20:14,422
- Is there a doctor?
Is anyone a doctor?
499
00:20:14,464 --> 00:20:16,049
- What happened?
500
00:20:16,091 --> 00:20:18,301
- The shark ate him.
The shark ate Rodney!
501
00:20:18,343 --> 00:20:19,636
Is anyone a doctor here?
502
00:20:19,678 --> 00:20:21,513
- I'm a pimple popper!
- I review lotions.
503
00:20:21,554 --> 00:20:23,181
- Let's go! Come on!
504
00:20:23,223 --> 00:20:24,808
- Is he dead?
505
00:20:24,849 --> 00:20:26,935
- What are you doing in there?
506
00:20:26,976 --> 00:20:28,478
- Everyone was
screaming. I got lost.
507
00:20:28,520 --> 00:20:30,313
- Wasn't that door locked?
- No.
508
00:20:30,355 --> 00:20:31,731
I don't know. Who cares?
509
00:20:31,773 --> 00:20:33,358
Is Rodney dead?
- He's fuckin' fine.
510
00:20:33,400 --> 00:20:34,734
- Fine? A shark ate him.
511
00:20:34,776 --> 00:20:36,569
What are you talking about?
512
00:20:36,611 --> 00:20:37,696
Motherfucker.
513
00:20:39,239 --> 00:20:40,740
- What the fuck?
514
00:20:40,782 --> 00:20:42,242
You're okay? You
weren't in the pool?
515
00:20:42,283 --> 00:20:43,469
- Of course I wasn't
in the fucking pool.
516
00:20:43,493 --> 00:20:44,970
You think I'd get in
the water with a shark?
517
00:20:44,994 --> 00:20:47,080
- I mean, yes, you've been
bragging about it all day.
518
00:20:47,122 --> 00:20:48,265
- Well, you didn't
listen close enough.
519
00:20:48,289 --> 00:20:50,500
I said someone is
gonna fight the shark.
520
00:20:50,542 --> 00:20:53,586
- You said, "Where's the
fish I'm gonna murder?"
521
00:20:53,628 --> 00:20:54,921
So I tricked you.
522
00:20:54,963 --> 00:20:56,357
- I don't understand.
Who got eaten?
523
00:20:56,381 --> 00:20:58,591
- Stunt double. We got
the idea from Pitbull.
524
00:20:58,633 --> 00:21:00,051
- Well, how did
this even happen?
525
00:21:00,093 --> 00:21:01,904
I thought we're supposed to
get some dinky Muppet shark.
526
00:21:01,928 --> 00:21:03,072
- That you shot full of EpiPens.
527
00:21:03,096 --> 00:21:04,973
- No. No. This is not on me.
528
00:21:05,015 --> 00:21:07,600
That legless fuck out there
said he could fight a shark.
529
00:21:07,642 --> 00:21:09,102
If he couldn't do the job,
530
00:21:09,144 --> 00:21:10,937
he shouldn't have
taken the 300 bucks.
531
00:21:10,979 --> 00:21:12,456
- That's all he got?
- Yeah, for, like,
532
00:21:12,480 --> 00:21:13,732
five minutes of work.
533
00:21:13,773 --> 00:21:15,942
Expand that out to
eight hours a day,
534
00:21:15,984 --> 00:21:18,653
five days a week, 52
weeks a year, that's...
535
00:21:18,695 --> 00:21:20,947
Prada, what is that?
- 7.48 million.
536
00:21:20,989 --> 00:21:23,241
- I'm so sorry
that I hired a guy
537
00:21:23,283 --> 00:21:25,952
for 7.48 million
dollars a year.
538
00:21:25,994 --> 00:21:28,121
Now can we just focus up here?
539
00:21:28,163 --> 00:21:30,623
I'm gonna look like a giant
pussy if I go out there
540
00:21:30,665 --> 00:21:32,250
and admit that I
faked the shark bite.
541
00:21:32,292 --> 00:21:34,961
But if I do pretend
that I was in the pool,
542
00:21:35,003 --> 00:21:37,714
people are gonna ask, "Why
does he still have legs?"
543
00:21:37,756 --> 00:21:40,300
Solutions, go!
544
00:21:40,342 --> 00:21:42,635
Come on. Use your
brain, rapid-fire.
545
00:21:42,677 --> 00:21:43,887
Let's go. Think, think, think.
546
00:21:43,928 --> 00:21:45,239
First thing that comes
out of your head.
547
00:21:45,263 --> 00:21:46,890
- Stairs.
548
00:21:46,931 --> 00:21:49,267
- Stairs? You fucking dumb?
549
00:21:49,309 --> 00:21:51,644
- That was the first thing
that came to my mind.
550
00:21:51,686 --> 00:21:54,689
- You know, I'm just gonna
fix this myself, as usual.
551
00:21:54,731 --> 00:21:57,108
Behold!
552
00:21:57,150 --> 00:22:01,571
- I rise like Jesus Christ.
553
00:22:01,613 --> 00:22:05,992
From the blood in the
water, I stand before you,
554
00:22:06,034 --> 00:22:09,704
and that is the regenerative
power of Predator Pills,
555
00:22:09,746 --> 00:22:11,206
ladies and gentlemen.
556
00:22:15,960 --> 00:22:18,421
I did it to prove a point.
557
00:22:18,463 --> 00:22:20,006
It was a stunt,
558
00:22:20,048 --> 00:22:22,967
and the fake me
is gonna be fine.
559
00:22:23,009 --> 00:22:24,594
I'm gonna be okay.
560
00:22:24,636 --> 00:22:25,929
Don't leave me, okay?
561
00:22:25,970 --> 00:22:27,222
- Well, that fucking ruled.
562
00:22:27,263 --> 00:22:29,015
They ate that shit up.
You see their snouts?
563
00:22:29,057 --> 00:22:30,767
They're wet with drool.
564
00:22:30,809 --> 00:22:32,310
All right, let's bounce.
565
00:22:32,352 --> 00:22:33,561
Where's my phone?
566
00:22:33,603 --> 00:22:35,313
- Right there.
567
00:22:35,355 --> 00:22:37,023
- No, my other phone.
568
00:22:37,065 --> 00:22:39,192
They're both in the bathroom.
I have a secret phone
569
00:22:39,234 --> 00:22:40,586
with important shit on it.
- There was only one phone
570
00:22:40,610 --> 00:22:43,071
in the bathroom, right, Craig?
571
00:22:43,113 --> 00:22:44,948
- Yeah. Yeah, that
was the only one.
572
00:22:44,989 --> 00:22:47,659
- Someone took it. I cannot
lose my secret phone.
573
00:22:47,701 --> 00:22:49,828
Activate the Omega Protocols.
574
00:22:49,869 --> 00:22:52,622
- The what?
- The... Jesus fucking Christ!
575
00:22:52,664 --> 00:22:54,040
It's like I'm talking to a baby.
576
00:22:54,082 --> 00:22:55,458
The Omega Protocols!
577
00:22:55,500 --> 00:22:58,294
Lock down this party
right the fuck now!
578
00:23:01,256 --> 00:23:03,967
Listen up! Party's
over! Come here.
579
00:23:04,009 --> 00:23:06,261
No one gets out of here
without gettin' searched.
580
00:23:06,302 --> 00:23:08,555
You got that?
- Let's go! Form a line!
581
00:23:08,596 --> 00:23:10,849
Step up. Arms up.
582
00:23:10,890 --> 00:23:14,227
- Welcome to Omega
Protocols, motherfuckers!
583
00:23:14,269 --> 00:23:15,395
- Step up.
- Why didn't you
584
00:23:15,437 --> 00:23:17,230
pocket the phone?
- Everyone was screaming.
585
00:23:17,272 --> 00:23:18,332
I didn't know what
was happening.
586
00:23:18,356 --> 00:23:19,858
- You didn't just
assume the stunt guy
587
00:23:19,899 --> 00:23:21,151
got eaten by the shark?
588
00:23:21,192 --> 00:23:23,278
- No, I did not assume
that, Prada Lamonca.
589
00:23:23,319 --> 00:23:25,238
But listen, it finished copying.
590
00:23:25,280 --> 00:23:26,448
Let's just put the phone back
591
00:23:26,489 --> 00:23:28,033
and say we found
it on the ground.
592
00:23:28,074 --> 00:23:29,743
- You think he's
gonna fall for that?
593
00:23:29,784 --> 00:23:31,244
Are you calling my dad stupid?
594
00:23:31,286 --> 00:23:32,930
- Why are you insulted?
You trying to destroy him.
595
00:23:32,954 --> 00:23:34,497
- To prove myself.
596
00:23:34,539 --> 00:23:35,665
To win his love.
597
00:23:35,707 --> 00:23:37,417
Dump the phone in the houseplant
598
00:23:37,459 --> 00:23:39,002
and sneak the dongle out.
599
00:23:39,044 --> 00:23:41,921
- How? They have
metal detectors.
600
00:23:41,963 --> 00:23:45,675
Prada! Prada!
601
00:23:49,888 --> 00:23:51,931
Brock?
602
00:23:51,973 --> 00:23:54,225
Hey, crazy what happened, right?
603
00:23:54,267 --> 00:23:56,102
Did you see it?
- Yeah, I saw it.
604
00:23:56,144 --> 00:23:58,438
Went over there to help 'cause
I'm a wild animal expert.
605
00:23:58,480 --> 00:24:00,732
I'm the one that said,
"Shark ate this guy's legs."
606
00:24:00,774 --> 00:24:04,486
- Well, I need your help,
not a big deal, tiny favor.
607
00:24:04,527 --> 00:24:07,238
I was hoping you could stick
something in your eye socket.
608
00:24:07,280 --> 00:24:08,907
I'll do the video with you.
609
00:24:08,948 --> 00:24:11,159
- Here's my counteroffer.
610
00:24:13,661 --> 00:24:15,121
Go fuck yourself.
611
00:24:15,163 --> 00:24:17,540
- Brock, please, we're friends.
- We are not friends.
612
00:24:17,582 --> 00:24:19,959
You just wanna get in my
socket like all the rest.
613
00:24:20,001 --> 00:24:22,379
- The rest of who?
- I gave you 20k.
614
00:24:22,420 --> 00:24:24,130
You couldn't give
me five minutes.
615
00:24:24,172 --> 00:24:25,715
Why the fuck would I help you?
616
00:24:25,757 --> 00:24:27,967
- Jillian is in danger.
617
00:24:28,009 --> 00:24:29,803
- What the hell are
you talking about?
618
00:24:29,844 --> 00:24:31,137
- So we started our farm.
619
00:24:31,179 --> 00:24:32,764
Then there were these snails.
620
00:24:32,806 --> 00:24:34,140
Then I had to make a side deal
621
00:24:34,182 --> 00:24:36,309
with these crazy swamp
criminals to survive.
622
00:24:36,351 --> 00:24:38,478
Then Isaiah screwed me over
and sold me out to Rodney.
623
00:24:38,520 --> 00:24:40,689
- God damn, you getting
fucked in every hole.
624
00:24:40,730 --> 00:24:42,190
- You have no idea.
625
00:24:42,232 --> 00:24:44,693
The second our business got
even a tiny bit of success,
626
00:24:44,734 --> 00:24:46,736
people showed up
trying to take it.
627
00:24:46,778 --> 00:24:49,823
All these... predators,
628
00:24:49,864 --> 00:24:51,491
fighting over my carcass,
629
00:24:51,533 --> 00:24:54,202
ripping me to shreds.
630
00:24:54,244 --> 00:24:56,329
- All right, yeah. Fuck it.
631
00:24:56,371 --> 00:24:58,748
I'll help.
- Oh, my God.
632
00:24:58,790 --> 00:25:00,291
Thank you, Brock.
- In exchange
633
00:25:00,333 --> 00:25:02,252
for part ownership of your farm.
634
00:25:02,293 --> 00:25:03,336
- What?
- You gave
635
00:25:03,378 --> 00:25:04,921
a very effective little speech.
636
00:25:04,963 --> 00:25:07,549
Gave me an idea.
People are predators.
637
00:25:07,590 --> 00:25:09,009
I need to be a predator.
638
00:25:09,050 --> 00:25:10,611
- That wasn't supposed
to be your takeaway.
639
00:25:10,635 --> 00:25:13,179
- Well, it was. 5%.
640
00:25:13,221 --> 00:25:16,057
Are you in, or are you out?
641
00:25:22,147 --> 00:25:24,274
- Hey, not to be a backseat
driver, but I think
642
00:25:24,315 --> 00:25:26,168
the dongle's sticking out
of your socket a little.
643
00:25:26,192 --> 00:25:28,111
- Oh, come on. No one's
gonna notice that.
644
00:25:28,153 --> 00:25:29,755
People been trained their
whole life to look away
645
00:25:29,779 --> 00:25:31,239
from those with disabilities.
646
00:25:31,281 --> 00:25:34,492
I remind them of their frailty,
so they just ignore me.
647
00:25:34,534 --> 00:25:36,786
Pretty much get
away with anything.
648
00:25:36,828 --> 00:25:38,413
It fucking rules.
649
00:25:38,455 --> 00:25:40,040
- Does it hurt having
stuff up there?
650
00:25:40,081 --> 00:25:41,207
- Mm, not really.
651
00:25:41,249 --> 00:25:43,376
I mean, I get dizzy
from time to time
652
00:25:43,418 --> 00:25:45,211
and my spine hurts if
I push it into far.
653
00:25:45,253 --> 00:25:47,005
I can't form any
short-term memories.
654
00:25:47,047 --> 00:25:48,340
Big deal.
- Arms up.
655
00:25:48,381 --> 00:25:49,924
- It's okay. I work for Rodney.
656
00:25:49,966 --> 00:25:51,217
- There's no one I trust less
657
00:25:51,259 --> 00:25:52,361
than the people who work for me.
658
00:25:52,385 --> 00:25:53,720
Wand him.
659
00:25:56,806 --> 00:25:58,350
- He's clear.
660
00:25:58,391 --> 00:25:59,618
- Hey, thanks for
the party, Rodney.
661
00:25:59,642 --> 00:26:01,227
It was memorable.
662
00:26:01,269 --> 00:26:03,897
- There he is, huh,
the fucking legend.
663
00:26:03,938 --> 00:26:05,440
- Check the patch.
664
00:26:05,482 --> 00:26:06,733
- Oh, whoa. Hey,
hey, hey, hey.
665
00:26:06,775 --> 00:26:08,419
I don't want that cancer
stick up near my brain.
666
00:26:08,443 --> 00:26:10,528
- All right, then lift it up.
667
00:26:10,570 --> 00:26:13,239
Let's see that hole.
668
00:26:13,281 --> 00:26:14,884
- All right, well, as
long as you don't mind
669
00:26:14,908 --> 00:26:16,093
being grossed out.
- The only thing
670
00:26:16,117 --> 00:26:18,119
that grosses me out
is a pregnant woman.
671
00:26:20,121 --> 00:26:22,165
Fucking placenta,
672
00:26:22,207 --> 00:26:23,375
fuck that shit.
673
00:26:23,416 --> 00:26:24,668
Lift it.
674
00:26:31,299 --> 00:26:34,302
He's good.
- All right.
675
00:26:34,344 --> 00:26:36,596
Thanks for the party.
676
00:26:36,638 --> 00:26:38,306
- That was gross.
677
00:26:40,725 --> 00:26:43,853
- Ho, ho, ho, yeah.
- Whoa.
678
00:26:43,895 --> 00:26:45,438
Holy shit, Brock...
- Yeah.
679
00:26:45,480 --> 00:26:47,148
- That was some
David Blaine shit.
680
00:26:47,190 --> 00:26:48,084
- Mm-hmm.
- Where'd you hide the dongle?
681
00:26:48,108 --> 00:26:49,401
Did you palm it?
682
00:26:49,442 --> 00:26:50,878
- Nah, just shoved it
deeper in the socket
683
00:26:50,902 --> 00:26:52,070
when I took the patch off.
684
00:26:52,112 --> 00:26:54,114
- Oh, deep-socketed it. Damn.
- Yeah.
685
00:26:54,155 --> 00:26:55,699
- You good?
686
00:26:55,740 --> 00:26:56,741
- No problem.
687
00:26:56,783 --> 00:26:58,034
Nat-wah.
688
00:26:58,076 --> 00:26:59,577
- Huh?
689
00:26:59,619 --> 00:27:02,706
- Yeah, just... Yeah,
just having a little, uh,
690
00:27:02,747 --> 00:27:05,500
a little balance... A
little balance thing here.
691
00:27:05,542 --> 00:27:07,836
Just might have shoved it
in there a little too deep.
692
00:27:07,877 --> 00:27:11,798
Oh, shit!
693
00:27:11,840 --> 00:27:16,803
- Brock? Brock?
694
00:27:16,845 --> 00:27:19,931
Brock! Brock!
695
00:27:24,102 --> 00:27:25,645
- He just woke up.
696
00:27:25,687 --> 00:27:27,272
His vitals look good.
697
00:27:27,313 --> 00:27:28,648
We think he's
gonna be all right.
698
00:27:28,690 --> 00:27:30,316
- Except the doctor
made me promise
699
00:27:30,358 --> 00:27:32,902
to stop sticking
stuff in the socket.
700
00:27:32,944 --> 00:27:35,613
- Good, I've been telling you
that for the last year, Dad.
701
00:27:35,655 --> 00:27:37,282
- And you're not
a doctor, Corby.
702
00:27:37,323 --> 00:27:40,243
You're a fuckin' child
majoring in sports management.
703
00:27:40,285 --> 00:27:41,846
Look, it doesn't matter
if this is the end
704
00:27:41,870 --> 00:27:43,913
of my YouTube career
705
00:27:43,955 --> 00:27:45,707
'cause I'm a farmer now.
706
00:27:50,086 --> 00:27:51,314
- Nurse, I think
he's having a stroke.
707
00:27:51,338 --> 00:27:53,965
- No, no, no. I'm
winkin' at you.
708
00:27:54,007 --> 00:27:55,151
- Well, I don't
even have the farm
709
00:27:55,175 --> 00:27:56,843
until we get that
dongle to Prada Lamonca.
710
00:27:56,885 --> 00:27:58,887
Speaking of which, what
happened to the thing
711
00:27:58,928 --> 00:28:00,347
that was stuck in his socket?
712
00:28:00,388 --> 00:28:01,866
- Oh, I gave it to
his old neurologist.
713
00:28:01,890 --> 00:28:03,767
He came by to check on him.
- Neurologist?
714
00:28:03,808 --> 00:28:05,935
I don't have a neurologist.
- Yes, you do.
715
00:28:05,977 --> 00:28:07,812
He was just here, Dr. Todd.
716
00:28:07,854 --> 00:28:09,230
- Who the fuck is Dr. Todd?
717
00:28:12,150 --> 00:28:13,860
- Oh, shit!
718
00:28:39,344 --> 00:28:42,263
- ♪ Dark woman in
the water drowning ♪
719
00:28:42,305 --> 00:28:44,891
♪ Sinking in a funny way ♪
720
00:28:47,894 --> 00:28:51,231
♪ Black footing full
of faces floating ♪
721
00:28:51,272 --> 00:28:55,318
♪ Mimicking our final days ♪
722
00:28:55,360 --> 00:28:58,405
♪ The ocean will have us all ♪
723
00:28:58,446 --> 00:29:01,741
♪ The ocean will have us all ♪
724
00:29:07,956 --> 00:29:11,167
♪ Dead forest with
the moon arising ♪
725
00:29:11,209 --> 00:29:13,837
♪ Smiling at you out of reach ♪
726
00:29:16,756 --> 00:29:19,634
♪ Cracked window in
a chapel dreaming ♪
727
00:29:19,676 --> 00:29:23,471
♪ Hoping while they
drain 'em each ♪
728
00:29:23,513 --> 00:29:26,725
♪ Barracuda, barracuda ♪
729
00:29:26,766 --> 00:29:29,477
♪ Won't you lay down
your life for me? ♪
730
00:29:29,519 --> 00:29:32,522
♪ Won't you love
me, barracuda? ♪
731
00:29:32,564 --> 00:29:34,607
♪ If you always
need to bring out ♪
732
00:29:34,649 --> 00:29:37,819
♪ The worst in me ♪
733
00:29:49,914 --> 00:29:51,791
- Not a doctor.
- Shh.
54033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.