All language subtitles for Ishq Tera (2018)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,666 --> 00:01:03,916 Go, hide, Go, Kailash hide behind 2 00:01:11,791 --> 00:01:12,750 Here! 3 00:01:15,333 --> 00:01:16,708 Where's that bastard son of yours? 4 00:01:17,625 --> 00:01:18,791 Where have you hidden him? 5 00:01:21,083 --> 00:01:22,125 Oh! Darling 6 00:01:22,666 --> 00:01:26,416 Kailash and Kalpana are both your kids 7 00:01:27,291 --> 00:01:29,041 Why are you talking like this now? 8 00:01:30,375 --> 00:01:31,208 Just stop it 9 00:01:31,666 --> 00:01:32,958 Okay, Listen 10 00:01:33,500 --> 00:01:34,541 Come 11 00:01:34,833 --> 00:01:36,083 Let's go inside 12 00:01:36,375 --> 00:01:37,791 I'll cool you down, okay 13 00:01:37,833 --> 00:01:39,166 Just forget it 14 00:01:40,250 --> 00:01:41,625 Oh come on darling 15 00:01:42,208 --> 00:01:43,416 Come on 16 00:01:44,333 --> 00:01:45,666 - Oh, err... - Hmmmm 17 00:01:45,750 --> 00:01:47,166 ...and one more thing... 18 00:01:47,333 --> 00:01:48,250 Actually... 19 00:01:48,500 --> 00:01:50,000 I needed some money urgently 20 00:01:51,125 --> 00:01:52,250 It's for Kalpana... 21 00:01:52,750 --> 00:01:53,666 For some... 22 00:01:54,166 --> 00:01:55,416 ...Creativity classes... 23 00:01:55,958 --> 00:01:57,166 ... for a job 24 00:01:57,583 --> 00:01:59,000 You'll help, right? 25 00:02:00,000 --> 00:02:01,375 She's a hot sexy woman now 26 00:02:01,375 --> 00:02:02,458 Put her on the streets... 27 00:02:02,458 --> 00:02:03,500 She'll earn a lot 28 00:02:04,250 --> 00:02:05,416 And send your son to Thailand... 29 00:02:06,291 --> 00:02:07,541 and put her in the business 30 00:02:08,958 --> 00:02:10,083 Come... 31 00:02:10,958 --> 00:02:12,750 Let's make another daughter together 32 00:02:13,708 --> 00:02:15,000 Get inside 33 00:02:16,083 --> 00:02:16,625 Yeah! 34 00:02:16,666 --> 00:02:17,708 That's it 35 00:02:22,708 --> 00:02:24,333 She's losing it... 36 00:02:43,416 --> 00:02:45,166 Here... 37 00:02:53,708 --> 00:02:55,583 Hey... 38 00:02:59,875 --> 00:03:02,041 You know, your mother there... 39 00:03:02,666 --> 00:03:04,791 She's losing her freshness... 40 00:03:05,208 --> 00:03:06,333 Got it? 41 00:03:06,625 --> 00:03:08,750 Now stop all this creative bullshit... 42 00:03:09,625 --> 00:03:11,291 Focus on your looks 43 00:03:11,958 --> 00:03:13,666 ...on your young hot body 44 00:03:14,666 --> 00:03:16,666 Yeah, you'll earn a lot 45 00:03:17,458 --> 00:03:18,958 You understand, right? 46 00:03:21,041 --> 00:03:22,166 Angry? 47 00:03:29,791 --> 00:03:30,708 C'mon on guys 48 00:03:32,000 --> 00:03:33,375 Let's go... 49 00:03:52,375 --> 00:03:53,875 We'll need to get out of here 50 00:03:54,916 --> 00:03:56,541 Go. Go get Kailash soon... 51 00:03:58,375 --> 00:03:59,958 This... 52 00:04:00,708 --> 00:04:01,833 ...all this 53 00:04:05,916 --> 00:04:07,375 You take Kailash and disappear... 54 00:04:08,541 --> 00:04:09,916 Build a great future... 55 00:04:10,125 --> 00:04:11,708 Get away from all this... 56 00:04:12,416 --> 00:04:14,125 Don't make the mistakes (that) I made... 57 00:04:15,458 --> 00:04:17,333 Don't repeat my sins, Kalpana... 58 00:04:18,000 --> 00:04:19,500 Don't repeat my mistakes... 59 00:04:21,833 --> 00:04:23,416 Let's get out of here... 60 00:04:24,041 --> 00:04:25,166 Let's go... 61 00:04:25,541 --> 00:04:26,375 Go... 62 00:04:27,166 --> 00:04:28,666 ...get your brother Kailash 63 00:04:29,125 --> 00:04:30,583 Let's get our stuff and go away... 64 00:04:45,541 --> 00:04:46,875 [ Run my children ] 65 00:04:47,166 --> 00:04:47,958 [ Run... ] 66 00:04:50,791 --> 00:04:52,791 [ Run... Run...] 67 00:05:08,166 --> 00:05:09,291 [ Run... ] 68 00:05:10,250 --> 00:05:11,583 Get Her... 69 00:05:20,458 --> 00:05:22,958 [ Somebody Help ] 70 00:05:32,250 --> 00:05:34,458 Run, please.. help... 71 00:05:35,583 --> 00:05:37,916 Run quickly Kailash... 72 00:05:50,958 --> 00:05:52,416 Go... Go get her 73 00:05:55,916 --> 00:05:56,958 Kalpana run... 74 00:05:57,458 --> 00:05:58,375 Run... run... 75 00:05:58,666 --> 00:05:59,791 Kalpana... Run... 76 00:06:00,875 --> 00:06:02,125 Stop... Stop... 77 00:06:02,708 --> 00:06:04,500 You shot our son, you bastard 78 00:07:01,000 --> 00:07:02,166 Hi... 79 00:07:03,000 --> 00:07:04,333 I am Rahul... 80 00:07:04,916 --> 00:07:06,416 So, what's your name? 81 00:07:06,500 --> 00:07:09,083 [ Kalpana's Mom: ] Kalpana, hide... Save yourself... 82 00:07:15,833 --> 00:07:17,125 They'll kill you... 83 00:07:17,666 --> 00:07:19,791 That Pathan Seth is a real bastard 84 00:07:22,250 --> 00:07:23,958 He - He's my father... 85 00:07:24,208 --> 00:07:25,500 Oh!? 86 00:07:26,458 --> 00:07:27,916 I think... 87 00:07:43,458 --> 00:07:45,791 Mum??? 88 00:07:47,666 --> 00:07:49,666 Open your eyes... Mum??? 89 00:07:55,375 --> 00:07:57,875 Oh! Mummy... 90 00:08:13,083 --> 00:08:18,458 - Happy birthday to me... - Happy birthday to me... 91 00:08:26,791 --> 00:08:28,250 - You're back here again? - Hey?? 92 00:08:28,250 --> 00:08:30,166 That day you ran away when they fired shots... 93 00:08:30,375 --> 00:08:32,541 ...and why are you following me around... Hmm? Tell me? 94 00:08:33,000 --> 00:08:33,791 Hey! 95 00:08:33,916 --> 00:08:35,000 - First listen to me - Huh? 96 00:08:35,125 --> 00:08:36,125 I've got something for you 97 00:08:36,291 --> 00:08:36,875 Huh?? 98 00:08:36,916 --> 00:08:38,375 A gift 99 00:08:40,000 --> 00:08:41,875 Happy Birthday... 100 00:08:43,000 --> 00:08:44,583 Kalpana 101 00:08:45,166 --> 00:08:45,958 Laila... 102 00:08:46,166 --> 00:08:47,666 Laila That's my name 103 00:08:48,625 --> 00:08:51,125 But the other day, your mom called out Kalpana 104 00:08:52,375 --> 00:08:53,541 So who are you? 105 00:08:53,666 --> 00:08:54,500 Whom do you prefer? 106 00:08:55,375 --> 00:08:56,416 Kalpana? 107 00:08:56,500 --> 00:08:57,666 Or Laila?? 108 00:08:58,250 --> 00:08:59,291 Rahul... 109 00:08:59,583 --> 00:09:01,166 - Very funny! - (Laughs) 110 00:09:12,375 --> 00:09:24,666 [ Courtship Love Song ] 111 00:12:49,416 --> 00:12:50,458 Kalpana 112 00:12:52,375 --> 00:12:53,583 Laila? 113 00:12:55,708 --> 00:12:57,333 Kalpana or Laila... 114 00:12:58,208 --> 00:12:59,583 Whom do you prefer Rahul? 115 00:13:02,250 --> 00:13:03,750 It's fun right? 116 00:13:04,750 --> 00:13:05,958 Two women in one (Wife)--- 117 00:13:06,083 --> 00:13:07,541 Shhh! I was kidding 118 00:13:08,500 --> 00:13:09,875 Sorry if I hurt you 119 00:13:11,375 --> 00:13:12,791 Don't joke about your condition 120 00:13:13,250 --> 00:13:14,750 I've become a joke to everyone... 121 00:13:15,625 --> 00:13:17,416 Sometimes Kalpana, sometimes Laila... 122 00:13:18,333 --> 00:13:19,791 I was with Dr. Rebello 123 00:13:20,791 --> 00:13:22,250 Your reports will be in soon... 124 00:13:24,458 --> 00:13:26,083 What did the doctor say? 125 00:13:26,833 --> 00:13:28,041 Huh!... 126 00:13:28,541 --> 00:13:30,458 That I am nuts, right? 127 00:13:31,041 --> 00:13:34,375 Kalpana is suffering from a disease called Schizophrenia 128 00:13:34,916 --> 00:13:38,083 It's also known as multiple personality disorder... 129 00:13:38,958 --> 00:13:41,083 It's extremely difficult to treat 130 00:13:42,208 --> 00:13:45,458 The patient splits into multiple personalities 131 00:13:45,875 --> 00:13:46,958 Rahul... 132 00:13:47,333 --> 00:13:49,875 There may come a time when Kalpana may not recognise you at all 133 00:13:50,208 --> 00:13:51,500 That's absolutely right... 134 00:13:51,625 --> 00:13:53,083 When Kalpana becomes Laila... 135 00:13:53,291 --> 00:13:55,333 She becomes a really horrible bitchy woman... 136 00:13:55,541 --> 00:13:57,166 No self-respect No shame... 137 00:13:57,333 --> 00:13:59,208 - Just goes with anyone... - Enough Mom! 138 00:14:00,458 --> 00:14:02,125 She's my wife... 139 00:14:04,166 --> 00:14:05,916 I can handle both her personalities 140 00:14:06,625 --> 00:14:08,208 And I know how to take care of her 141 00:14:16,000 --> 00:14:16,958 Hey!! 142 00:14:17,000 --> 00:14:18,458 Where were you lost? 143 00:14:19,625 --> 00:14:21,500 Nowhere... Forget it... 144 00:14:22,208 --> 00:14:23,875 You were to give me a gift, you said... 145 00:14:24,375 --> 00:14:26,083 So... What's the surprise? 146 00:14:26,083 --> 00:14:27,458 Err... Rahul... 147 00:14:27,583 --> 00:14:28,833 You're going to be a father... 148 00:14:29,416 --> 00:14:30,750 Here... 149 00:14:34,875 --> 00:14:36,333 Me? 150 00:14:38,333 --> 00:14:39,625 I mean... 151 00:14:40,958 --> 00:14:42,041 How? 152 00:14:42,208 --> 00:14:43,833 - You were err... - I mean... 153 00:14:44,041 --> 00:14:45,583 I am going to be a mother... 154 00:14:45,666 --> 00:14:46,500 I'm pregnant 155 00:14:46,625 --> 00:14:47,916 But, are you sure... 156 00:14:48,625 --> 00:14:50,000 ...that I am the father... 157 00:14:50,541 --> 00:14:51,416 ...of this child? 158 00:14:51,458 --> 00:14:52,541 What do you mean Rahul? 159 00:14:52,583 --> 00:14:53,583 Of course you're the father... 160 00:14:53,625 --> 00:14:54,708 Who else could it be? 161 00:14:54,750 --> 00:14:55,958 Huh?? 162 00:14:57,375 --> 00:14:58,750 Oh! I get it... 163 00:15:00,125 --> 00:15:01,916 This child could be anyone's... 164 00:15:02,666 --> 00:15:03,875 ...but you're the dad 165 00:15:05,083 --> 00:15:06,500 Got your answer? 166 00:15:07,750 --> 00:15:09,458 Go tell the whole world... 167 00:15:19,291 --> 00:15:20,166 Damn it!! 168 00:15:53,041 --> 00:15:54,458 What's your name? 169 00:16:04,250 --> 00:16:05,583 Can I ask you something? 170 00:16:05,791 --> 00:16:07,916 Why are you wasting your life on that mad woman? 171 00:16:09,416 --> 00:16:10,458 And now... 172 00:16:10,583 --> 00:16:12,416 She doesn't even recognise you anymore... 173 00:16:12,666 --> 00:16:14,333 It's been over five years now 174 00:16:14,541 --> 00:16:15,708 Kalpana is not crazy, Mom 175 00:16:16,666 --> 00:16:17,958 She's fighting Schizophrenia 176 00:16:18,916 --> 00:16:21,166 And I'm really fed up of these daily taunts mom! 177 00:16:22,958 --> 00:16:24,541 At least try and understand how I feel 178 00:16:26,375 --> 00:16:29,291 [ Happy birthday to you ] 179 00:16:33,708 --> 00:16:36,625 [ Happy birthday dear Kavya ... ] 180 00:16:36,875 --> 00:16:40,083 [ Happy Birthday to you ...] 181 00:16:45,416 --> 00:16:48,625 [ May the good Lord Bless you ...] 182 00:16:49,708 --> 00:16:50,500 [ That gun shot ] 183 00:16:51,250 --> 00:16:53,041 [ They're going to do the same thing to you as well ] 184 00:16:53,208 --> 00:16:54,333 They'll take you away 185 00:16:54,625 --> 00:16:55,750 Don't you understand? 186 00:16:56,333 --> 00:16:57,250 Better to give you to them 187 00:16:57,333 --> 00:16:58,125 [ Run, hide... ] 188 00:16:58,291 --> 00:17:01,041 They'll kill you. They're going to do the same thing to you as well Kavya.. 189 00:17:01,541 --> 00:17:04,125 Don't you understand, I've been trying to make you understand this, get it 190 00:17:04,291 --> 00:17:05,375 it's a curse to be a girl 191 00:17:05,541 --> 00:17:06,541 Why were you born? 192 00:17:07,375 --> 00:17:09,000 [ Kill them, kill them, kill everyone ] 193 00:17:09,125 --> 00:17:10,333 Die, die, die... 194 00:17:10,375 --> 00:17:11,333 I'll kill them all... 195 00:17:11,375 --> 00:17:13,250 - Come and get me... Die.. die - Laila calm down, relax! 196 00:17:14,125 --> 00:17:15,125 Die everyone 197 00:17:18,416 --> 00:17:19,875 You're a strong woman ... 198 00:17:20,000 --> 00:17:21,166 ...remember that 199 00:17:21,958 --> 00:17:22,958 - Kalpana - Ya? 200 00:17:23,458 --> 00:17:26,416 I have emailed you're application to a design company ... 201 00:17:26,958 --> 00:17:29,250 It's close-by, and it will be good for you 202 00:17:30,125 --> 00:17:30,958 Oh! Thank you 203 00:17:31,875 --> 00:17:32,875 You're now fine... 204 00:17:33,541 --> 00:17:34,541 ...just stay in control 205 00:17:34,916 --> 00:17:35,291 Yes 206 00:17:35,750 --> 00:17:36,666 All the best! 207 00:17:37,666 --> 00:17:38,291 Thanks! 208 00:17:42,708 --> 00:17:43,500 Okay! 209 00:17:45,375 --> 00:17:46,708 [ Kalpana hums... ] 210 00:17:51,666 --> 00:17:53,000 Ah! There she is... 211 00:17:53,958 --> 00:17:55,875 Let me see if she recognises me... 212 00:17:58,208 --> 00:17:59,416 Okay... 213 00:18:05,000 --> 00:18:05,750 Hey What's up?? 214 00:18:08,125 --> 00:18:08,500 What? 215 00:18:10,583 --> 00:18:11,875 Hey! Stop dude Stop! 216 00:18:14,416 --> 00:18:14,916 Huh! 217 00:18:15,041 --> 00:18:15,791 Loser... 218 00:18:16,583 --> 00:18:17,833 ...chased the wrong woman 219 00:18:18,125 --> 00:18:18,500 Huh! 220 00:18:18,791 --> 00:18:19,500 Run... 221 00:18:20,000 --> 00:18:21,041 Idiot 222 00:18:23,083 --> 00:18:23,916 Hmmmm ? 223 00:18:27,875 --> 00:18:29,166 Infinity media... 224 00:18:36,833 --> 00:18:39,375 [ Hums.. There ain't no sunshine when when she's gone... ] 225 00:18:53,833 --> 00:18:54,291 Sir ? 226 00:18:54,625 --> 00:18:55,208 Hmmmm? 227 00:18:56,000 --> 00:18:56,750 May I come in? 228 00:18:57,750 --> 00:18:58,125 Yeah... 229 00:18:59,208 --> 00:19:00,250 Come in, come in, come in... 230 00:19:02,083 --> 00:19:03,083 Thank you 231 00:19:10,291 --> 00:19:12,958 Miss Kalpana Deshpande 232 00:19:13,958 --> 00:19:14,875 Yes Sir.. 233 00:19:17,666 --> 00:19:19,625 You have a very interesting profile 234 00:19:20,958 --> 00:19:21,750 Impressive 235 00:19:22,833 --> 00:19:23,416 Thank you 236 00:19:23,541 --> 00:19:26,166 Many top agencies are listed here in your portfolio 237 00:19:27,750 --> 00:19:28,541 Good! 238 00:19:29,583 --> 00:19:31,250 So you know how it ...err... 239 00:19:31,791 --> 00:19:32,791 ... works 240 00:19:33,458 --> 00:19:34,458 I mean ... 241 00:19:34,708 --> 00:19:36,041 .. you have experience - Err.. (Yeah!) 242 00:19:37,666 --> 00:19:38,375 Yeah! 243 00:19:38,416 --> 00:19:39,125 But... 244 00:19:39,250 --> 00:19:42,333 ...you've not stuck to any firm for more than a few months... 245 00:19:42,625 --> 00:19:43,458 Why? 246 00:19:44,083 --> 00:19:46,416 Well, sir, some personal problems mostly... 247 00:19:46,791 --> 00:19:47,291 ...and... 248 00:19:47,416 --> 00:19:48,791 ...health problems as well... 249 00:19:49,083 --> 00:19:49,875 ...and sometimes... 250 00:19:50,166 --> 00:19:52,750 ...harassment by some colleagues at the workplace too 251 00:19:52,916 --> 00:19:53,958 We had a lot of issues... 252 00:19:54,166 --> 00:19:55,083 [ Naresh Suri laughs ] 253 00:19:55,833 --> 00:19:57,666 Don't be too bothered about all that... 254 00:19:58,208 --> 00:19:59,958 Here, I'm sure you'll stick well with... 255 00:20:00,791 --> 00:20:02,000 ...all of us 256 00:20:02,291 --> 00:20:03,166 I mean... 257 00:20:03,416 --> 00:20:04,333 ...bond with us 258 00:20:04,750 --> 00:20:05,541 (laughing) 259 00:20:05,875 --> 00:20:08,000 And when it comes to personal issues... 260 00:20:08,666 --> 00:20:10,041 ...in our family here 261 00:20:10,125 --> 00:20:12,916 ...we see to it that any issues never go unresolved 262 00:20:13,541 --> 00:20:14,000 Right? 263 00:20:14,125 --> 00:20:15,250 Right Karan? Say something... 264 00:20:15,458 --> 00:20:16,166 Why are you silent? 265 00:20:16,500 --> 00:20:17,708 Of course, I agree... 266 00:20:18,083 --> 00:20:19,250 What we're trying to say is... 267 00:20:20,375 --> 00:20:21,250 ...if we employees... 268 00:20:21,750 --> 00:20:23,208 ...don't appreciate each other... 269 00:20:24,041 --> 00:20:25,583 ...then how will the team spirit improve ? 270 00:20:26,583 --> 00:20:27,750 Yes I agree 271 00:20:28,791 --> 00:20:29,333 Okay... 272 00:20:29,500 --> 00:20:31,208 ...thank you Kalpana We'll get back to you 273 00:20:31,791 --> 00:20:32,791 Thank you 274 00:21:00,083 --> 00:21:00,958 Sameera!? 275 00:21:03,833 --> 00:21:05,333 Who's photo are you kissing? 276 00:21:07,708 --> 00:21:08,125 Huh? 277 00:21:08,791 --> 00:21:10,000 Oh! Nothing 278 00:21:11,750 --> 00:21:12,791 Okay tell me... 279 00:21:14,083 --> 00:21:15,083 How was your interview? 280 00:21:15,125 --> 00:21:16,750 Ya! My interview went well... 281 00:21:16,958 --> 00:21:18,208 ...but first... 282 00:21:18,541 --> 00:21:19,791 Who's running through your mind? 283 00:21:20,000 --> 00:21:21,083 Who's photo were you kissing? 284 00:21:21,458 --> 00:21:22,333 Oh! 285 00:21:23,416 --> 00:21:24,750 actually... 286 00:21:25,291 --> 00:21:26,500 ...he's "Hindu" 287 00:21:26,500 --> 00:21:27,333 Ohhh! 288 00:21:27,375 --> 00:21:29,041 And in our childhood 289 00:21:29,166 --> 00:21:30,541 We decided... 290 00:21:30,541 --> 00:21:32,291 ...to get married 291 00:21:32,833 --> 00:21:34,166 What? 292 00:21:34,625 --> 00:21:36,500 This is getting deeper now 293 00:21:36,750 --> 00:21:38,125 Not bad 294 00:21:38,250 --> 00:21:39,875 Show me his pic 295 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 Oops! 296 00:21:44,041 --> 00:21:44,875 Yup 297 00:21:46,125 --> 00:21:46,833 Hello? 298 00:21:46,958 --> 00:21:49,041 Hello Kalpana. This is your boss speaking 299 00:21:49,833 --> 00:21:51,000 - Yes Sir - Welcome on-board 300 00:21:51,083 --> 00:21:51,875 Thank you 301 00:21:52,416 --> 00:21:53,416 Join me tomorrow, Okay? 302 00:21:54,333 --> 00:21:56,125 Yeah, Yeah, I'll join from tomorrow 303 00:21:56,500 --> 00:21:57,125 See you 304 00:21:57,250 --> 00:21:57,708 Okay 305 00:21:58,375 --> 00:21:59,375 Yes! Got it 306 00:21:59,541 --> 00:22:00,458 Wow! 307 00:22:01,375 --> 00:22:02,541 Congratulations 308 00:22:02,541 --> 00:22:03,208 Wow! 309 00:22:03,708 --> 00:22:04,541 Thank you 310 00:22:09,541 --> 00:22:10,125 Wow! 311 00:22:11,791 --> 00:22:13,375 Very good! 312 00:22:15,250 --> 00:22:16,875 Kalpana, I've seen your profile 313 00:22:17,166 --> 00:22:18,333 Very interesting... 314 00:22:18,500 --> 00:22:20,083 Your... Errr... Structure... 315 00:22:21,541 --> 00:22:22,500 I mean... 316 00:22:23,750 --> 00:22:24,833 Design structure... 317 00:22:28,458 --> 00:22:29,250 Are you married? 318 00:22:29,458 --> 00:22:30,000 Yes sir 319 00:22:30,375 --> 00:22:32,083 I have a six year old daughter 320 00:22:32,375 --> 00:22:33,083 Oh! 321 00:22:33,916 --> 00:22:34,625 A daughter... 322 00:22:34,666 --> 00:22:35,250 ...very good 323 00:22:35,500 --> 00:22:36,041 Very good 324 00:22:37,166 --> 00:22:38,333 Kalpana dear, this err... 325 00:22:38,416 --> 00:22:41,208 ...concept and this design here... 326 00:22:41,208 --> 00:22:42,916 It's looking a bit confusing 327 00:22:43,125 --> 00:22:45,333 Please come here and have a look at it 328 00:22:45,791 --> 00:22:47,291 Come... Come 329 00:22:54,958 --> 00:22:59,416 See this.. Err... I'm not finding it right 330 00:23:04,916 --> 00:23:06,833 Sir, give me your pen drive, please 331 00:23:07,583 --> 00:23:09,333 I'll copy the file... 332 00:23:09,583 --> 00:23:11,000 ...and bring it to work tomorrow 333 00:23:12,208 --> 00:23:13,041 Okay 334 00:23:13,666 --> 00:23:15,083 Actually that will also be good 335 00:23:15,208 --> 00:23:15,708 Sure 336 00:23:15,833 --> 00:23:16,500 - Okay - Ok! 337 00:23:16,750 --> 00:23:17,291 Thank you 338 00:23:24,875 --> 00:23:28,000 My pen-drive is available anytime for you Kalpana, dear 339 00:23:30,875 --> 00:23:31,958 Yeah!!! 340 00:23:34,000 --> 00:23:35,583 Flowers and drawing sheets today... 341 00:23:36,166 --> 00:23:37,958 - Okay? Here... - Yeah! 342 00:23:40,416 --> 00:23:41,541 Same place, right Sir? 343 00:23:48,041 --> 00:23:49,750 The drawing sheets must have come 344 00:23:50,125 --> 00:23:51,041 Yes 345 00:23:51,666 --> 00:23:52,875 So what should I tell him? 346 00:23:53,500 --> 00:23:54,833 And what do you want next? 347 00:23:56,208 --> 00:23:57,125 A doll set 348 00:23:57,125 --> 00:23:58,250 All in pink 349 00:23:58,666 --> 00:23:59,708 Ok! Heard that? 350 00:23:59,916 --> 00:24:01,708 A doll set, all in pink 351 00:24:02,208 --> 00:24:02,958 Go tell him 352 00:24:06,125 --> 00:24:08,166 Kavya, where should we hide this? 353 00:24:09,500 --> 00:24:10,791 If your mom sees this... 354 00:24:11,208 --> 00:24:12,708 ...she's gonna be very upset 355 00:24:17,041 --> 00:24:18,708 Why hasn't he gone yet? 356 00:24:19,666 --> 00:24:21,041 I told him so clearly... 357 00:24:21,208 --> 00:24:22,541 ...what's his problem now? 358 00:24:25,333 --> 00:24:25,916 Oh God! 359 00:24:26,083 --> 00:24:27,416 I forgot to take my house keys today 360 00:24:27,458 --> 00:24:27,875 Oh! 361 00:24:28,208 --> 00:24:29,000 Okay dear 362 00:24:29,458 --> 00:24:30,041 Please get them 363 00:24:30,583 --> 00:24:31,250 Hi Kavya 364 00:24:31,666 --> 00:24:32,333 Hi Mom 365 00:24:32,875 --> 00:24:33,500 How was school? 366 00:24:34,000 --> 00:24:34,583 Good 367 00:24:34,708 --> 00:24:35,375 What happened? 368 00:24:36,416 --> 00:24:37,208 Why the worried look? 369 00:24:40,375 --> 00:24:41,333 Was someone here again? 370 00:24:42,583 --> 00:24:43,458 N-n-no 371 00:24:44,083 --> 00:24:45,000 No. It's nothing 372 00:24:46,375 --> 00:24:47,500 - Go get my keys - Right away! 373 00:24:49,583 --> 00:24:50,250 Here 374 00:24:50,833 --> 00:24:51,416 Ohhhh! 375 00:24:52,083 --> 00:24:53,541 I forgot to get your drawing sheets 376 00:24:54,583 --> 00:24:55,458 I'll get them later okay 377 00:24:55,583 --> 00:24:57,416 Drawing sheets are not important now 378 00:24:58,500 --> 00:24:58,958 Why? 379 00:24:59,833 --> 00:25:00,666 They are... 380 00:25:00,833 --> 00:25:01,875 Yes... They are... 381 00:25:03,958 --> 00:25:05,791 - They are... - They are? 382 00:25:05,875 --> 00:25:07,625 They're not important anymore 383 00:25:07,791 --> 00:25:09,916 Focus on pink dolls Mumma... 384 00:25:10,291 --> 00:25:12,000 Pink dolls 385 00:25:15,041 --> 00:25:16,750 Did someone send gifts again? 386 00:25:19,291 --> 00:25:20,708 No, nothing 387 00:25:22,000 --> 00:25:23,208 Did someone bring anything here? 388 00:25:23,416 --> 00:25:24,208 No... 389 00:25:24,375 --> 00:25:25,666 No one came here 390 00:25:26,083 --> 00:25:27,000 The truth 391 00:25:27,375 --> 00:25:28,291 Look at me 392 00:25:28,833 --> 00:25:29,458 Tell me 393 00:25:30,166 --> 00:25:30,791 Hmmm? 394 00:25:31,333 --> 00:25:32,875 No one sent anything 395 00:25:48,916 --> 00:25:49,708 Hmmm?? 396 00:25:51,333 --> 00:25:52,166 Devil 397 00:25:53,166 --> 00:25:54,291 How many times have I told you? 398 00:25:54,791 --> 00:25:55,708 You devil 399 00:25:56,166 --> 00:25:57,375 How many times have I told you? 400 00:25:57,708 --> 00:25:58,875 Today they send gifts 401 00:25:59,416 --> 00:26:00,333 Tomorrow they'll sell you 402 00:26:00,458 --> 00:26:02,041 Don't you get it? It's a curse to be a girl! 403 00:26:02,041 --> 00:26:02,958 Laila 404 00:26:03,291 --> 00:26:04,458 - What do you want? - Calm down 405 00:26:04,625 --> 00:26:05,291 Go! 406 00:26:07,208 --> 00:26:09,625 Don't you understand? They'll sell you, finish you 407 00:26:10,666 --> 00:26:12,125 They're just waiting for you to grow up 408 00:26:12,208 --> 00:26:13,583 Why don't you get that into your head? 409 00:26:13,833 --> 00:26:15,375 What do you think of yourself? 410 00:26:16,250 --> 00:26:17,583 Die, you're going to die 411 00:26:18,583 --> 00:26:19,916 I'll make you understand 412 00:26:20,083 --> 00:26:21,250 Everyone will understand 413 00:26:22,166 --> 00:26:24,791 Just you wait and see... Wait and see ... 414 00:26:28,791 --> 00:26:30,791 Time to show them... 415 00:26:57,250 --> 00:26:58,041 Kavya... 416 00:26:58,458 --> 00:26:59,541 I'm leaving 417 00:26:59,833 --> 00:27:00,541 Get it 418 00:27:00,708 --> 00:27:02,541 And if I come to know someone has sent gifts again... 419 00:27:02,625 --> 00:27:04,416 I'll gift wrap you and sell you 420 00:27:04,833 --> 00:27:05,750 I'll sell you 421 00:27:05,875 --> 00:27:06,375 Understood! 422 00:27:06,833 --> 00:27:07,833 They'll finish you 423 00:27:08,083 --> 00:27:08,583 Huh 424 00:27:09,291 --> 00:27:10,208 Go to hell 425 00:27:40,291 --> 00:27:41,125 Hey Boss... 426 00:27:42,250 --> 00:27:43,250 You're looking low 427 00:27:46,416 --> 00:27:48,125 You're not enjoying the night 428 00:27:52,666 --> 00:27:54,041 I think you're not well 429 00:27:54,875 --> 00:27:55,541 Get his drink too 430 00:27:56,666 --> 00:27:57,416 Naresh, you're... 431 00:27:58,625 --> 00:27:59,500 the King... 432 00:28:00,166 --> 00:28:00,708 Stud... 433 00:28:00,708 --> 00:28:01,916 of this night-club 434 00:28:03,250 --> 00:28:04,333 Without doubt the... 435 00:28:04,916 --> 00:28:06,458 - King... King... - King ?? 436 00:28:08,083 --> 00:28:09,875 But the king has been reduced to a beggar 437 00:28:10,416 --> 00:28:11,833 Nothing is interesting anymore... 438 00:28:12,291 --> 00:28:13,375 I'm totally distracted 439 00:28:13,541 --> 00:28:14,458 Finish this 440 00:28:16,708 --> 00:28:17,875 Finish it.. Go on... 441 00:28:18,083 --> 00:28:18,791 Boss... 442 00:28:19,125 --> 00:28:20,041 Yesterday... 443 00:28:20,041 --> 00:28:21,625 Every babe was... 444 00:28:22,791 --> 00:28:24,333 an available angel... Yeah? 445 00:28:24,416 --> 00:28:25,625 Hmmm 446 00:28:26,166 --> 00:28:27,458 So what's wrong stud? 447 00:28:28,000 --> 00:28:29,541 Today, they all seem useless 448 00:28:30,083 --> 00:28:32,500 From the time I've met her, they all seem useless 449 00:28:33,541 --> 00:28:34,541 Do you know... 450 00:28:34,666 --> 00:28:35,666 She... 451 00:28:35,750 --> 00:28:37,666 Doesn't seem from this planet... 452 00:28:38,500 --> 00:28:40,666 She's definitely dropped down from heaven 453 00:28:41,583 --> 00:28:43,291 Heaven or Hell Boss... 454 00:28:44,458 --> 00:28:46,750 Wherever the fuck she may be from... 455 00:28:47,583 --> 00:28:49,458 Give me the order, I'll fetch her for you 456 00:28:49,625 --> 00:28:51,625 She'll be yours for the night or for life 457 00:28:51,916 --> 00:28:53,833 I don't have to search for her... 458 00:28:54,208 --> 00:28:56,208 ...she's working in my office, under me 459 00:28:56,500 --> 00:28:58,166 She's just joined meeee... 460 00:29:10,500 --> 00:29:12,000 One Whisky, no ice please 461 00:29:13,916 --> 00:29:14,791 Thank you 462 00:29:18,125 --> 00:29:19,083 - What? - Shhhh! 463 00:29:20,291 --> 00:29:21,333 Hi Kalpana 464 00:29:24,333 --> 00:29:25,541 Hi Kalpana Deshpande 465 00:29:26,791 --> 00:29:27,666 Excuse me... 466 00:29:28,625 --> 00:29:29,041 Hmmm? 467 00:29:29,041 --> 00:29:29,666 Excuse... 468 00:29:29,833 --> 00:29:30,625 Kalpana 469 00:29:31,250 --> 00:29:32,333 - Hiii - Huh? 470 00:29:32,500 --> 00:29:33,416 You dirty pig 471 00:29:33,666 --> 00:29:34,500 Laila 472 00:29:35,666 --> 00:29:36,750 Who's Kalpana? 473 00:29:40,833 --> 00:29:41,541 Hey darling 474 00:29:41,833 --> 00:29:42,500 Let's go 475 00:29:42,750 --> 00:29:43,291 Hmmm? 476 00:29:43,583 --> 00:29:44,416 You got me a drink?? 477 00:29:44,416 --> 00:29:45,500 Yeah, it's in the car 478 00:29:45,916 --> 00:29:46,750 Woo-hoo! 479 00:29:48,083 --> 00:29:49,000 Kalpana? 480 00:29:49,208 --> 00:29:49,916 listen... 481 00:29:50,375 --> 00:29:51,000 listen... 482 00:29:51,458 --> 00:29:52,708 She called you a pig? 483 00:29:53,541 --> 00:29:54,416 No No... 484 00:29:54,541 --> 00:29:55,791 She said come to her gig 485 00:29:56,416 --> 00:29:57,000 Huh? 486 00:29:57,625 --> 00:29:58,541 Kalpana 487 00:30:16,916 --> 00:30:20,958 [ Song - I'm Broken ] [ Phases of life as Kalpana and Laila ] 488 00:33:45,166 --> 00:33:48,708 Oh! Yes..Ha Ha... 489 00:33:50,708 --> 00:33:52,916 - What are you doing? - Oh! Jackson... 490 00:33:53,375 --> 00:33:55,416 - You're amazing - Oh! Ha Ha Ha.... 491 00:33:56,375 --> 00:33:58,416 Oh! What are you doing? 492 00:33:59,333 --> 00:34:01,583 - Stop, stop, stop. Stop the Jeep - (Oh! What are you doing?) 493 00:34:01,625 --> 00:34:04,125 - What's going on here? - (Oh! I had fun...) 494 00:34:04,208 --> 00:34:05,625 (...I wanna drink some more) 495 00:34:05,625 --> 00:34:07,166 - Romance in the car?? - (Gimme a kiss...) 496 00:34:07,333 --> 00:34:09,541 Kiss? Oh! yeah. 497 00:34:11,708 --> 00:34:13,916 What? Ha ha ha ha... 498 00:34:17,375 --> 00:34:19,583 Oh, you're so cute... 499 00:34:24,375 --> 00:34:25,083 Who are you? 500 00:34:25,083 --> 00:34:25,958 Your dad... 501 00:34:26,000 --> 00:34:26,666 Who? 502 00:34:27,166 --> 00:34:28,708 Your ... Dad's here? 503 00:34:28,875 --> 00:34:29,833 What's going on here? 504 00:34:30,666 --> 00:34:31,666 Who is she? 505 00:34:32,000 --> 00:34:33,458 Inspector, take off please 506 00:34:33,458 --> 00:34:34,875 Bye Inspector 507 00:34:35,250 --> 00:34:36,125 Good Night 508 00:34:36,250 --> 00:34:37,416 Good enough sir... 509 00:34:38,000 --> 00:34:40,875 - ... Take the money.. - Enough for you, not for me, okay. 510 00:34:41,375 --> 00:34:42,875 - Go get her out...go... - What? 511 00:34:43,000 --> 00:34:43,750 Who me? 512 00:34:44,250 --> 00:34:45,250 Hey.. Hey 513 00:34:45,250 --> 00:34:46,416 - Go home. - Take me where? 514 00:34:46,541 --> 00:34:47,583 - Go ... - My home? 515 00:34:47,708 --> 00:34:49,083 Yeah baby, I'll handle it 516 00:34:49,208 --> 00:34:50,000 Hello? Madam? 517 00:34:50,083 --> 00:34:53,000 DCP... DCP sir... DCP sir... 518 00:34:53,416 --> 00:34:55,250 You look really fit DCP Sir 519 00:34:55,875 --> 00:34:56,791 That's my wife, Sir... 520 00:34:56,875 --> 00:34:57,791 Hello?? 521 00:34:58,375 --> 00:34:59,416 - License? - Hello?? 522 00:35:01,083 --> 00:35:02,500 What are we doing here? 523 00:35:03,500 --> 00:35:04,916 - Here sir... - Hello, let's go... 524 00:35:05,833 --> 00:35:07,916 - Baby don't worry, I'll handle... -Danny Jackson… 525 00:35:08,291 --> 00:35:09,375 Name please? 526 00:35:10,375 --> 00:35:11,333 It's written there, right? 527 00:35:12,333 --> 00:35:14,250 Do you have a problem saying your damn name? 528 00:35:14,333 --> 00:35:15,250 Danny Jackson 529 00:35:15,833 --> 00:35:17,291 Ah! See you said it... 530 00:35:17,541 --> 00:35:19,083 Driver's license is fine... 531 00:35:19,208 --> 00:35:20,583 - Where's her ID proof ? - Mine? 532 00:35:20,791 --> 00:35:22,166 Show me her proof too... 533 00:35:22,750 --> 00:35:24,291 - I'm a police officer, get it - Baby relax... 534 00:35:24,625 --> 00:35:27,083 - Ya! - Been working for 20 years... 535 00:35:27,708 --> 00:35:29,750 - You both need ID proofs - What? 536 00:35:30,416 --> 00:35:31,125 Baby... 537 00:35:32,625 --> 00:35:33,583 Hey madam... 538 00:35:33,666 --> 00:35:35,083 - Yeah. What's up? - Where are you going? 539 00:35:35,291 --> 00:35:36,166 Going home... 540 00:35:36,791 --> 00:35:38,875 - Okay, I'll take you home. Come on - Where do you wanna go? 541 00:35:39,041 --> 00:35:40,083 Where are you taking me? 542 00:35:40,250 --> 00:35:41,791 Go. Put her safely in the jeep... 543 00:35:42,375 --> 00:35:43,916 - Hey Let go of me. - Hey! ... 544 00:35:44,000 --> 00:35:46,500 -You're lucky I don’t whack you -Take me home... - Sir! What are you doing? 545 00:35:46,500 --> 00:35:47,625 - Shutup! - C'mon. Let's go 546 00:35:47,708 --> 00:35:49,583 - Drunk and oversmart... Go sit inside. - Sir? 547 00:35:49,625 --> 00:35:50,416 - Sir? - Sit. 548 00:35:50,416 --> 00:35:51,583 - Hey?? - Drive away... 549 00:35:51,666 --> 00:35:52,458 Go sit…. 550 00:35:52,708 --> 00:35:53,333 Damn it! 551 00:35:53,375 --> 00:35:55,291 'Michael Jackson?' Get lost. Go Home. 552 00:35:58,541 --> 00:35:59,750 Madam sat down? 553 00:35:59,791 --> 00:36:01,125 Yeah, yeah. Ma'am's fine Sir 554 00:36:01,125 --> 00:36:02,583 Is she comfortable inside? 555 00:36:02,583 --> 00:36:04,458 Hey. Take me home... 556 00:36:04,708 --> 00:36:06,333 Yes. We're taking you home dear... 557 00:36:07,208 --> 00:36:09,208 - Let's go... - Patience, Ma'am, Patience... 558 00:36:09,625 --> 00:36:10,958 Do you know where I live? 559 00:36:10,958 --> 00:36:12,458 - I'm taking you straight home... 560 00:36:12,500 --> 00:36:13,833 - Yes I know your home... - Okayyyy.... 561 00:36:13,833 --> 00:36:15,083 Let's go..... 562 00:36:15,500 --> 00:36:16,666 You will be fine now... 563 00:36:29,375 --> 00:36:31,041 Aah! Beautiful woman... 564 00:36:31,583 --> 00:36:31,958 Aaahhhh! 565 00:36:31,958 --> 00:36:33,083 - Help. Police. Police... - What? 566 00:36:33,166 --> 00:36:34,166 - Police... - Aah! Police? 567 00:36:36,041 --> 00:36:36,791 - Police! - Police! 568 00:36:39,166 --> 00:36:39,708 Shut up! 569 00:36:40,083 --> 00:36:41,208 Why are you screaming? 570 00:36:42,125 --> 00:36:43,000 I am the police 571 00:36:46,666 --> 00:36:48,125 Why are you reacting like this? 572 00:36:48,125 --> 00:36:49,875 Have you forgotten last night? 573 00:36:50,000 --> 00:36:51,291 The night dear... 574 00:36:51,458 --> 00:36:52,166 You... 575 00:36:52,166 --> 00:36:53,125 Me... 576 00:36:53,125 --> 00:36:53,875 Madam... 577 00:36:54,375 --> 00:36:55,375 Us together here... 578 00:36:56,000 --> 00:36:57,125 Oh! Recall that... 579 00:36:57,166 --> 00:36:58,333 What is wrong with you madam? 580 00:36:58,333 --> 00:36:58,833 Yeah... 581 00:36:59,166 --> 00:37:00,291 - Recalll... - Help! Help! 582 00:37:00,583 --> 00:37:01,375 What happened? 583 00:37:03,000 --> 00:37:04,125 Hey madam at least... 584 00:37:05,958 --> 00:37:08,166 Is she nuts or something? 585 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 Where's my gold chain? 586 00:37:11,875 --> 00:37:12,291 Hey! 587 00:37:13,208 --> 00:37:14,125 Oh! Madam? 588 00:37:14,958 --> 00:37:15,708 Damn it... 589 00:37:23,333 --> 00:37:26,375 (Oh Laila, what have you done?) 590 00:37:32,541 --> 00:37:37,041 [Song: I'm like a broken puppet... a bird with her wings cut...] 591 00:38:42,000 --> 00:38:44,875 - Kalpana,What's wrong? What happened? - That Laila.... 592 00:38:45,333 --> 00:38:47,166 Sameera....that..... 593 00:38:47,208 --> 00:38:48,375 Police... 594 00:38:48,583 --> 00:38:49,708 Money... 595 00:38:50,416 --> 00:38:52,000 - Hotel... - What? 596 00:38:52,791 --> 00:38:54,666 I don't remember anything I've done 597 00:38:55,791 --> 00:38:58,291 - I-I-I don't know... - Kalpana 598 00:38:59,333 --> 00:39:00,958 What have I done? 599 00:39:01,416 --> 00:39:03,250 I really can't live like this.... 600 00:39:03,250 --> 00:39:06,500 Between Kalpana... Laila... Laila... Kalpana... 601 00:39:07,125 --> 00:39:08,708 Kalpana,calm down. 602 00:39:09,041 --> 00:39:10,458 Please calm down. 603 00:39:10,541 --> 00:39:11,958 I'm done... 604 00:39:16,500 --> 00:39:17,583 You're okay now, Kalpana. 605 00:39:17,791 --> 00:39:18,583 Don't worry. 606 00:39:20,166 --> 00:39:21,166 Yeah, I know that. 607 00:39:22,208 --> 00:39:23,166 What happened now? 608 00:39:24,083 --> 00:39:25,375 Hmmmm.... You telll me... 609 00:39:25,916 --> 00:39:27,541 About your Prince Charming my dear... 610 00:39:28,041 --> 00:39:29,416 Excuse me....Dr. Sameera? 611 00:39:30,875 --> 00:39:31,666 Yes?? 612 00:39:32,125 --> 00:39:34,625 Sorry, your receptionist said you were free 613 00:39:36,875 --> 00:39:39,666 Yeah.... Err... Doctor is totally free..... 614 00:39:40,250 --> 00:39:41,708 I think I've seen him somewhere. 615 00:39:42,625 --> 00:39:44,000 Here....Please come ...... 616 00:39:44,208 --> 00:39:46,041 Anyway, I'm off to the office now.... 617 00:39:46,166 --> 00:39:47,041 Break over... 618 00:39:47,333 --> 00:39:48,166 I'll see you soon, Okay ? 619 00:39:48,208 --> 00:39:48,833 Okay...... 620 00:39:48,958 --> 00:39:50,041 Bye...... Bye....... 621 00:39:59,541 --> 00:40:00,250 Hey! 622 00:40:07,541 --> 00:40:08,541 - Hey Kalpana! - Yes Sir? 623 00:40:09,041 --> 00:40:10,041 What are you doing dear? 624 00:40:10,708 --> 00:40:11,750 Are you free now? 625 00:40:11,916 --> 00:40:12,958 Um! Sort of... 626 00:40:13,416 --> 00:40:15,000 Then come to my cabin please 627 00:40:15,333 --> 00:40:15,916 Ya!! 628 00:40:36,000 --> 00:40:36,791 Good Afternoon, Sir 629 00:40:37,166 --> 00:40:38,000 Ha...Ha... 630 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 Good afternoon... Err... 631 00:40:41,500 --> 00:40:42,416 Kalpana... 632 00:40:42,875 --> 00:40:44,000 Deshpande... Right? 633 00:40:45,500 --> 00:40:46,166 Yes sir... 634 00:40:46,208 --> 00:40:47,625 [ Laughs ] 635 00:40:48,125 --> 00:40:50,500 I hope you had a great lunch break 636 00:40:50,500 --> 00:40:51,250 Yes sir... 637 00:40:51,666 --> 00:40:52,458 Sit.... Sit........ 638 00:40:52,791 --> 00:40:53,875 Sit Down......... 639 00:40:54,166 --> 00:40:54,958 Sit... 640 00:40:58,875 --> 00:40:59,958 Good! ... Err... 641 00:41:00,250 --> 00:41:01,833 So Kalpana..... 642 00:41:02,083 --> 00:41:02,708 Yes sir........ 643 00:41:03,416 --> 00:41:04,250 Errr...... 644 00:41:04,750 --> 00:41:06,375 How do u like our office? 645 00:41:09,500 --> 00:41:10,500 It's very interesting 646 00:41:10,833 --> 00:41:12,583 I reallly like working here 647 00:41:13,166 --> 00:41:15,541 Are there any issues with us dear? 648 00:41:17,708 --> 00:41:18,750 Not really sir..... 649 00:41:18,750 --> 00:41:20,583 And err...... Work wise ? 650 00:41:23,041 --> 00:41:24,666 Working here is good too 651 00:41:25,000 --> 00:41:26,666 (Laughs) 652 00:41:27,666 --> 00:41:28,750 Oh! Kalpana ... 653 00:41:29,208 --> 00:41:30,416 ... tell me something 654 00:41:30,458 --> 00:41:32,083 Are you always this...... Err..... 655 00:41:33,500 --> 00:41:35,375 Errrr.....reserved or ... 656 00:41:35,375 --> 00:41:38,166 ... does this office make you feel uncomfortable? 657 00:41:39,333 --> 00:41:40,125 No boss... 658 00:41:40,291 --> 00:41:41,625 N-Nothing like that... 659 00:41:42,041 --> 00:41:42,833 (Laughs) 660 00:41:43,666 --> 00:41:45,375 That's what I wanted to find out... 661 00:41:45,875 --> 00:41:47,041 Listen dear...... 662 00:41:48,125 --> 00:41:50,125 If you ever feel tense or stressed 663 00:41:51,625 --> 00:41:53,000 Come straight to me okay... 664 00:41:53,541 --> 00:41:54,166 Ya! 665 00:41:54,166 --> 00:41:55,166 Without hesitataion...... 666 00:41:55,166 --> 00:41:56,125 I'm here okay... 667 00:41:56,291 --> 00:41:58,625 - I'll solve all your probl........ - Watch it, Mr. Suri... 668 00:42:00,583 --> 00:42:01,125 So...... 669 00:42:03,541 --> 00:42:04,791 Definitely Sir 670 00:42:05,500 --> 00:42:06,458 Anything else? 671 00:42:06,583 --> 00:42:07,166 No, no..... 672 00:42:07,291 --> 00:42:08,000 - Errr... - What ?? 673 00:42:08,500 --> 00:42:11,125 I was just saying that if you have any issues...... 674 00:42:11,125 --> 00:42:12,208 ... Then you can tell me... 675 00:42:12,208 --> 00:42:13,750 Then I"ll come to you... 676 00:42:13,791 --> 00:42:14,916 for sure..... 677 00:42:15,083 --> 00:42:16,458 - Yeah.... - Okay? 678 00:42:17,625 --> 00:42:18,666 Move..... 679 00:42:24,916 --> 00:42:26,833 Umm.......Huh! 680 00:42:30,250 --> 00:42:32,666 Dr. D'Souza asked me to consult with you 681 00:42:32,750 --> 00:42:34,541 Errr. What's your full name? 682 00:42:34,791 --> 00:42:35,833 Kabir..... 683 00:42:36,083 --> 00:42:37,208 Kabir Khan.... 684 00:42:38,750 --> 00:42:39,708 Sahil ? 685 00:42:40,083 --> 00:42:41,000 Who? 686 00:42:42,541 --> 00:42:43,458 No Ma'am ... 687 00:42:43,625 --> 00:42:44,416 Kabir ..... 688 00:42:44,666 --> 00:42:45,541 Kabir Khan 689 00:42:46,375 --> 00:42:46,958 Kabir.... 690 00:42:47,958 --> 00:42:48,458 Errr..... 691 00:42:48,500 --> 00:42:50,500 Are you from around Delhi ? 692 00:42:50,583 --> 00:42:51,375 Yes Ma'am 693 00:42:52,208 --> 00:42:52,625 Why ? 694 00:42:55,666 --> 00:42:57,333 Kabir .....Oh! Okay... 695 00:42:58,083 --> 00:43:00,041 Kabir, lie down there... Please 696 00:43:27,166 --> 00:43:28,166 Are you Okay, Doctor? 697 00:43:28,500 --> 00:43:29,208 Oh! ... 698 00:43:29,750 --> 00:43:30,375 Yes..... 699 00:43:30,375 --> 00:43:31,833 Yes, I'm alright. 700 00:44:03,708 --> 00:44:05,583 I see pain ..... in her eyes.... 701 00:44:07,375 --> 00:44:08,916 But her smile will return.. 702 00:44:09,625 --> 00:44:10,958 I know.... 703 00:44:12,250 --> 00:44:14,291 take this magic glass... 704 00:44:15,375 --> 00:44:16,791 Your problems will pass 705 00:44:17,583 --> 00:44:18,875 That's all I offer... 706 00:44:19,000 --> 00:44:20,083 Grab it while it lasts....... 707 00:44:24,125 --> 00:44:24,958 Listen ...... 708 00:44:25,750 --> 00:44:26,791 Not today... 709 00:44:27,416 --> 00:44:28,291 Why not today ? 710 00:44:29,083 --> 00:44:30,750 Today's his official touch day..... 711 00:44:30,750 --> 00:44:31,833 And Yeah..... 712 00:44:32,250 --> 00:44:33,583 getting personal as well 713 00:44:34,333 --> 00:44:35,166 So tell me.... 714 00:44:35,500 --> 00:44:37,458 You seem to know everything about him..... 715 00:44:38,750 --> 00:44:40,041 Yes he did try to... 716 00:44:40,458 --> 00:44:41,458 Touch me........ 717 00:44:42,583 --> 00:44:43,916 That's his bloody problem... 718 00:44:44,833 --> 00:44:47,291 We've had such amazing women in this office.... 719 00:44:47,291 --> 00:44:48,666 But they resign suddenly, Why ?? 720 00:44:48,666 --> 00:44:49,750 Because of him ... 721 00:44:51,375 --> 00:44:52,125 Kalpana...... 722 00:44:52,958 --> 00:44:55,250 Do you know how many complaints have been filed? 723 00:44:55,333 --> 00:44:56,291 So then ? 724 00:44:56,583 --> 00:44:59,666 Nothing. Because our company, our office, everything is doing so well....... 725 00:45:00,541 --> 00:45:01,500 That's why....... 726 00:45:01,875 --> 00:45:03,666 No one dares say anything about him.... 727 00:45:03,916 --> 00:45:04,958 How is it...... 728 00:45:05,708 --> 00:45:08,041 ... that you know every move that Suri makes..... 729 00:45:08,416 --> 00:45:09,208 Me?... 730 00:45:09,958 --> 00:45:11,625 The whole office knows about him..... 731 00:45:12,708 --> 00:45:13,666 And yet...... 732 00:45:16,416 --> 00:45:18,041 This conversation is useless... 733 00:45:18,333 --> 00:45:19,458 Timeout... 734 00:45:40,000 --> 00:45:41,416 Did I disturb you Doctor ? 735 00:45:43,583 --> 00:45:44,375 Oh.... 736 00:45:44,791 --> 00:45:45,833 No... No..... 737 00:45:46,250 --> 00:45:47,625 Sit down, please 738 00:45:50,916 --> 00:45:52,708 Have you started the medication? 739 00:45:52,833 --> 00:45:53,708 Yes Ma'am 740 00:45:54,250 --> 00:45:56,166 Get admitted here for a few days 741 00:45:56,333 --> 00:45:57,291 Admitted ?? 742 00:45:57,791 --> 00:45:59,333 I need to run some tests 743 00:46:00,208 --> 00:46:01,625 Is it that serious Doctor? 744 00:46:02,083 --> 00:46:03,750 Ha ha ..... Don't worry 745 00:46:03,958 --> 00:46:05,125 It's not serious, But...... 746 00:46:06,458 --> 00:46:08,125 In here it will be better for you 747 00:46:11,291 --> 00:46:11,916 Oh Hi! .... 748 00:46:12,375 --> 00:46:14,375 Sorry. Didn't know you had company 749 00:46:14,916 --> 00:46:16,083 So should I come back later? 750 00:46:16,208 --> 00:46:17,208 No. Come sit 751 00:46:17,208 --> 00:46:17,916 Are you sure ? 752 00:46:20,041 --> 00:46:20,875 Kalpana... 753 00:46:21,083 --> 00:46:22,083 This is Kabir... 754 00:46:22,208 --> 00:46:23,541 Kabir, this is Kalpana ... 755 00:46:23,708 --> 00:46:24,666 [Err] ... Hi! 756 00:46:26,125 --> 00:46:26,833 Hi...... 757 00:46:26,833 --> 00:46:28,625 Have we ever met before? 758 00:46:29,291 --> 00:46:30,083 [ Dr. Rebello: Rahul ] 759 00:46:30,708 --> 00:46:34,250 [ Dr. Rebello: There may come a time when Kalpana may not recognise you, at all... ] 760 00:46:34,791 --> 00:46:37,500 I also feel as if I know you, as well 761 00:46:37,958 --> 00:46:40,291 Ladies, I hope you're not making a fool of me.... 762 00:46:40,416 --> 00:46:41,958 But, really, you seem... 763 00:46:41,958 --> 00:46:43,958 I really don't think I know both of you'll ... (Ha Ha) 764 00:46:52,041 --> 00:46:54,083 Is your name.... really Kabir... Khan? 765 00:46:55,375 --> 00:46:56,125 No... 766 00:46:57,291 --> 00:46:57,916 But for now.. 767 00:46:57,916 --> 00:46:59,416 This name is what I prefer using 768 00:46:59,833 --> 00:47:02,250 Kabir, how did you get that scar mark? 769 00:47:03,458 --> 00:47:04,333 This mark? 770 00:47:04,875 --> 00:47:05,791 Hmmmm.... 771 00:47:07,000 --> 00:47:07,750 Got hurt...... 772 00:47:07,916 --> 00:47:09,833 when I was young because of a silly friend 773 00:47:09,916 --> 00:47:11,833 That silly friend was me Kabir.. 774 00:47:12,083 --> 00:47:13,541 I'm sure you are my Sahil 775 00:47:13,625 --> 00:47:14,500 What happened Doctor? 776 00:47:15,125 --> 00:47:16,333 You're lost in thought again? 777 00:47:16,750 --> 00:47:18,541 Oh! Err... It's nothing 778 00:47:19,041 --> 00:47:19,958 My dear doctor 779 00:47:20,583 --> 00:47:21,833 I'm not just your patient now... 780 00:47:21,916 --> 00:47:23,083 I'm your friend as well 781 00:47:23,833 --> 00:47:24,875 So you must tell me... 782 00:47:24,875 --> 00:47:26,875 What thoughts do you keep getting lost in ?? 783 00:47:27,833 --> 00:47:28,625 All right... 784 00:47:29,833 --> 00:47:30,875 I'll tell you 785 00:47:31,125 --> 00:47:32,166 But not today... 786 00:47:32,166 --> 00:47:33,041 and not here.... 787 00:47:33,458 --> 00:47:34,083 Okay 788 00:47:37,833 --> 00:47:39,583 Time to unveil your secret Doctor... 789 00:47:39,875 --> 00:47:42,041 Growing up, my childhood love was Sahil.... 790 00:47:44,416 --> 00:47:46,875 We loved each other more than life itself 791 00:47:47,833 --> 00:47:49,333 From the time we've met 792 00:47:49,958 --> 00:47:52,041 I've been feeling that you are Sahil 793 00:47:52,541 --> 00:47:54,458 You have the same mark he had 794 00:47:54,833 --> 00:47:56,583 And you remind me of him 795 00:47:58,000 --> 00:47:59,458 I really don't know... 796 00:48:00,916 --> 00:48:02,625 Maybe Sahil's parents... 797 00:48:03,166 --> 00:48:04,625 brainwashed him completely 798 00:48:05,000 --> 00:48:06,541 So that we would never connect 799 00:48:07,458 --> 00:48:09,000 Do you recall anything? 800 00:48:09,125 --> 00:48:10,208 Sameera... 801 00:48:15,958 --> 00:48:17,583 I'm sure you are Sahil... 802 00:48:18,541 --> 00:48:19,875 Please tell me the truth 803 00:48:20,208 --> 00:48:21,708 This is driving me crazy... 804 00:48:21,791 --> 00:48:22,625 Sameera... 805 00:48:22,625 --> 00:48:23,541 Please.... 806 00:48:24,166 --> 00:48:25,333 I'm not him..... 807 00:48:25,458 --> 00:48:26,416 Please.... 808 00:48:32,958 --> 00:48:34,583 It's true... I'm not Kabir... 809 00:48:35,750 --> 00:48:36,791 I'm Rahul 810 00:48:36,833 --> 00:48:38,000 And I'm not your Sahil 811 00:48:38,791 --> 00:48:41,208 Just like you've been waiting for your Sahil... 812 00:48:41,541 --> 00:48:44,333 I've been waiting for my Kalpana for over six years now 813 00:48:47,958 --> 00:48:49,875 Sameera... I really need your help... 814 00:48:50,541 --> 00:48:52,666 To get my Kalpana back to her real self... 815 00:48:55,041 --> 00:48:56,583 Will you help me, please? 816 00:49:20,375 --> 00:49:22,291 [ Cries... ] 817 00:49:34,416 --> 00:49:34,958 Hey... Hey ... 818 00:49:37,916 --> 00:49:39,125 What's his name??? 819 00:49:39,500 --> 00:49:40,375 Sahil Sharma 820 00:49:40,583 --> 00:49:41,291 What?? 821 00:49:42,958 --> 00:49:43,958 He's Sahil ???? 822 00:49:44,625 --> 00:49:45,791 Sahil... 823 00:49:53,708 --> 00:49:55,041 [ Dr. Kamat: Hums ] 824 00:49:56,208 --> 00:49:56,791 Oh! 825 00:49:57,500 --> 00:49:58,375 Dr. Sameera 826 00:49:59,083 --> 00:50:00,458 What a pleasant surprise 827 00:50:01,583 --> 00:50:02,708 But it's been long... 828 00:50:03,250 --> 00:50:05,166 ...since I've seen you here at the O.T. Wing 829 00:50:05,583 --> 00:50:07,041 Or even at the OPD..... 830 00:50:07,583 --> 00:50:08,541 So why are you here? 831 00:50:09,416 --> 00:50:10,583 I'm here..... 832 00:50:11,041 --> 00:50:11,750 ...because ... 833 00:50:12,000 --> 00:50:13,250 - Err... That ... - Go on...... 834 00:50:14,375 --> 00:50:16,250 Sahil is my friend... 835 00:50:16,666 --> 00:50:17,458 I mean... 836 00:50:18,250 --> 00:50:19,125 relative... 837 00:50:21,916 --> 00:50:22,875 Sahil is your... Errr... 838 00:50:24,416 --> 00:50:25,166 He's your... 839 00:50:25,625 --> 00:50:26,958 - he's your relative?? - (Yeah) 840 00:50:27,041 --> 00:50:27,875 Ohhhh!!!!! 841 00:50:29,791 --> 00:50:30,958 Errrr..... Nurse..... 842 00:50:32,583 --> 00:50:33,375 Yes Doctor... 843 00:50:33,416 --> 00:50:36,791 This patient Sahil, I want all his details and updates right away 844 00:50:36,916 --> 00:50:38,833 - Got it! - Now I'll be directly handling this case 845 00:50:39,083 --> 00:50:39,625 Carry on... 846 00:50:39,666 --> 00:50:40,500 Okay Doctor 847 00:50:41,875 --> 00:50:42,833 Dr. Sameera... 848 00:50:43,333 --> 00:50:44,750 He'll be fine, Okay? 849 00:50:45,000 --> 00:50:45,958 Thank you so much 850 00:50:46,041 --> 00:50:46,916 Don't worry 851 00:50:47,333 --> 00:50:48,541 Thank you Dr. Kamat 852 00:50:59,000 --> 00:51:03,291 [ Voices of her past run through her mind ] 853 00:51:32,166 --> 00:51:33,208 Mr. Sahil...... 854 00:51:33,375 --> 00:51:34,458 How are you doing? 855 00:51:36,875 --> 00:51:38,458 Are you feeling better today? 856 00:51:47,875 --> 00:51:49,416 His recovery progress is good 857 00:51:50,416 --> 00:51:53,125 - Continue with this medication that I have prescribed - Okay Doctor! 858 00:51:53,458 --> 00:51:54,833 And when Dr. Sameera arrives... 859 00:51:54,916 --> 00:51:55,916 then inform me... 860 00:51:56,125 --> 00:51:57,583 - immediately.... - Yes Doctor 861 00:51:59,458 --> 00:52:00,833 Hey! Sahil, relax... 862 00:52:01,125 --> 00:52:02,375 - Lie down... - This... 863 00:52:02,666 --> 00:52:04,458 Doctor Sameera ... Who is She? 864 00:52:04,875 --> 00:52:06,625 Sameera Khan? 865 00:52:07,833 --> 00:52:08,750 Yes! 866 00:52:09,250 --> 00:52:10,541 Dr. Sameera Khan 867 00:52:11,125 --> 00:52:12,208 She's a Doctor Here... 868 00:52:12,458 --> 00:52:13,625 A Psychiatrist..... 869 00:52:14,333 --> 00:52:15,500 This is the trauma wing... 870 00:52:15,666 --> 00:52:17,625 And on the other side is her... 871 00:52:17,958 --> 00:52:19,208 Mind care clinic 872 00:52:22,250 --> 00:52:23,458 Where is she now? 873 00:52:25,750 --> 00:52:28,250 Well, last night, she went home early.... 874 00:52:28,666 --> 00:52:29,583 She'll be here.... 875 00:52:30,791 --> 00:52:31,666 You take care... 876 00:52:31,875 --> 00:52:32,791 I'll see you later... 877 00:52:33,541 --> 00:52:34,291 come... 878 00:52:38,666 --> 00:52:39,625 Kalpana I'm sorry 879 00:52:40,125 --> 00:52:40,958 If I've.... 880 00:52:41,250 --> 00:52:42,291 Offended You... 881 00:52:42,541 --> 00:52:43,125 Why? 882 00:52:44,583 --> 00:52:45,541 I mean.... 883 00:52:46,541 --> 00:52:47,875 I think I hurt you a lot... 884 00:52:48,208 --> 00:52:49,625 With my stupid questions 885 00:52:50,166 --> 00:52:52,500 I really shouldn't have tried to get so personal with you... 886 00:52:52,500 --> 00:52:54,291 If it made you feel so uncomfortable 887 00:52:54,833 --> 00:52:55,500 No! 888 00:52:55,583 --> 00:52:57,541 The problem wasn't your questions 889 00:52:57,875 --> 00:53:00,750 I guess I must have misunderstood your intentions... 890 00:53:01,000 --> 00:53:02,125 So... I'm sorry 891 00:53:02,791 --> 00:53:03,500 So..... 892 00:53:04,416 --> 00:53:05,333 Friends Again? 893 00:53:05,750 --> 00:53:06,708 Hmmm.... 894 00:53:07,083 --> 00:53:09,166 Friendship is a very strong word..... and ... 895 00:53:09,583 --> 00:53:10,666 I have trouble... 896 00:53:10,916 --> 00:53:12,250 keeping friendships... But... 897 00:53:12,583 --> 00:53:13,458 For now..... 898 00:53:13,750 --> 00:53:14,333 Ya... 899 00:53:14,583 --> 00:53:15,166 Friends... 900 00:53:15,875 --> 00:53:16,583 Thanks! 901 00:53:16,625 --> 00:53:17,750 Whoa..Whoa..Whoa..Whoa!! 902 00:53:18,125 --> 00:53:19,166 What's going On? 903 00:53:19,583 --> 00:53:21,250 Trying to grab her hand like that ?? 904 00:53:21,750 --> 00:53:23,625 Is this what you come to do at work? 905 00:53:23,791 --> 00:53:24,875 Oh, dear Kalpana... 906 00:53:24,958 --> 00:53:26,291 You too are so innocent... 907 00:53:26,291 --> 00:53:27,125 No Sir, Please... 908 00:53:27,125 --> 00:53:28,500 - Hey, shut all your nonsense - We... 909 00:53:28,500 --> 00:53:30,083 We had a slight misunderstanding... 910 00:53:30,083 --> 00:53:31,375 I was just clearing that up... 911 00:53:31,375 --> 00:53:32,500 Mis-under-standings... 912 00:53:32,666 --> 00:53:35,541 Best to keep them as far apart, as possible... 913 00:53:35,916 --> 00:53:36,875 So it's cleared now ? 914 00:53:36,916 --> 00:53:38,708 - Ya! ...Sir... - Good! 915 00:53:39,041 --> 00:53:40,125 Okay, Kalpana.... 916 00:53:40,333 --> 00:53:41,916 what I was saying is that last night.... 917 00:53:42,500 --> 00:53:44,250 I had a geniusly creative idea... 918 00:53:45,666 --> 00:53:47,333 I need to discuss it with you...... 919 00:53:47,791 --> 00:53:48,916 Come to my cabin.... 920 00:53:49,291 --> 00:53:50,333 - Immediately... Ya? - Sure... 921 00:53:50,458 --> 00:53:51,041 Ya.. 922 00:53:56,250 --> 00:53:59,875 [ Oh! Sahil. I can't believe it's really you ] 923 00:54:04,916 --> 00:54:06,166 [ Sinha: How were the sales? ] 924 00:54:06,166 --> 00:54:08,583 [ Vidisha: Sales figures this month we're excellent as usual... ] 925 00:54:08,583 --> 00:54:13,583 [ - Sinha: That is good. -Vidisha: There are some false complaints against Mr. Suri, nothing proved as yet ] 926 00:54:14,750 --> 00:54:17,375 [ Thoughts: He's the one who killed my mother ... ] 927 00:54:46,833 --> 00:54:49,000 - Kailash !?? - What Happened? 928 00:54:49,000 --> 00:54:51,250 - Kailash !?? - What is this? 929 00:54:58,416 --> 00:55:00,333 Everything will be all right, mum 930 00:55:01,458 --> 00:55:02,875 Just give me some time 931 00:55:03,833 --> 00:55:04,958 I have a daughter too 932 00:55:05,750 --> 00:55:06,750 Are you sure… 933 00:55:07,041 --> 00:55:08,708 that she's your daughter? 934 00:55:10,916 --> 00:55:12,416 - Yes mum - Huh! 935 00:55:13,125 --> 00:55:16,083 I did a paternity test and a DNA test too... 936 00:55:17,375 --> 00:55:18,333 Kavya is my daughter... 937 00:55:18,791 --> 00:55:19,375 Huh! 938 00:55:20,041 --> 00:55:20,833 Your grandchild 939 00:55:29,041 --> 00:55:29,916 Hello doctor… 940 00:55:30,041 --> 00:55:30,833 All well? 941 00:55:31,500 --> 00:55:33,625 How did you think of me at this odd time today? 942 00:55:34,625 --> 00:55:35,333 Oh! is it? 943 00:55:36,333 --> 00:55:38,458 Hmm! What's the update on your lost prince? 944 00:55:38,750 --> 00:55:40,208 I think i've found... 945 00:55:40,583 --> 00:55:41,875 my real Sahil 946 00:55:41,875 --> 00:55:43,750 You don't say. Really !? 947 00:55:45,083 --> 00:55:47,000 How did that happen? 948 00:55:48,250 --> 00:55:49,458 This is great ... 949 00:55:49,458 --> 00:55:51,333 ...hang up, I'm coming there, okay? Bye. 950 00:55:51,583 --> 00:55:52,875 So tell me... 951 00:55:53,833 --> 00:55:55,416 He had an accident... 952 00:55:55,416 --> 00:55:56,750 and was brought here 953 00:55:56,958 --> 00:55:57,583 Oh!... 954 00:55:57,583 --> 00:55:58,916 and he came straight to you... 955 00:55:59,291 --> 00:56:00,291 how lucky! 956 00:56:01,166 --> 00:56:02,375 That's what I feel... 957 00:56:02,958 --> 00:56:04,500 So. Where's Sahil now? 958 00:56:05,500 --> 00:56:06,416 Ward number 4 959 00:56:07,041 --> 00:56:08,083 I did go there... 960 00:56:08,958 --> 00:56:10,250 But he was fast-asleep... 961 00:56:11,166 --> 00:56:11,875 And... you... 962 00:56:11,875 --> 00:56:12,833 came back here… 963 00:56:13,750 --> 00:56:14,916 when he's next door? 964 00:56:15,666 --> 00:56:17,583 You must go and meet him now... Right ?? 965 00:56:20,416 --> 00:56:22,833 I really don't have the courage to meet him... 966 00:56:23,291 --> 00:56:24,125 as yet 967 00:56:24,541 --> 00:56:25,208 Hmmmm... 968 00:56:25,750 --> 00:56:26,625 You'll need both... 969 00:56:26,666 --> 00:56:28,666 Kalpana... and Laila to help you 970 00:56:30,958 --> 00:56:32,416 But what should I say 971 00:56:33,583 --> 00:56:34,375 I mean... 972 00:56:34,458 --> 00:56:35,583 It's been years... 973 00:56:37,625 --> 00:56:40,000 but you must meet him before he gets discharged 974 00:56:40,541 --> 00:56:41,375 Come on... 975 00:56:41,500 --> 00:56:42,833 - Hmmm... - I'm coming along with you… 976 00:56:43,000 --> 00:56:44,250 - You're right - Let's go... 977 00:56:44,583 --> 00:56:45,208 Okay! 978 00:57:03,166 --> 00:57:04,083 Sahil... 979 00:57:11,083 --> 00:57:12,208 You, you...murderer ... 980 00:57:12,291 --> 00:57:13,041 Kalpana! 981 00:57:13,125 --> 00:57:14,166 Leave him alone... No. Kalpana! 982 00:57:14,166 --> 00:57:15,500 - Kalpana! - He killed my mother.. 983 00:57:15,541 --> 00:57:16,916 -Kalpana, let go -I'm going to kill you 984 00:57:16,958 --> 00:57:19,041 - Kalpana, Laila - Doc, he's the one who killed my mother 985 00:57:19,458 --> 00:57:21,666 -Kalpana please... Stop! - I'm not going to spare him 986 00:57:23,416 --> 00:57:24,250 Kalpana! 987 00:57:26,208 --> 00:57:27,166 Let me go... Leave me... 988 00:57:28,208 --> 00:57:29,250 I'm not going to spare him! 989 00:57:30,083 --> 00:57:31,750 - I'm not going to spare him! - Oh! Sahil... 990 00:57:37,500 --> 00:57:37,916 Hi... 991 00:57:38,041 --> 00:57:39,791 I'm sorry for all this confusion… 992 00:57:40,083 --> 00:57:41,208 My apologies to you... 993 00:57:41,500 --> 00:57:43,416 You see Kalpana is a special patient... 994 00:57:43,416 --> 00:57:44,958 with some mental health issues… 995 00:57:45,000 --> 00:57:47,000 please, please, relax, nothing to worry … 996 00:57:47,000 --> 00:57:47,958 you're fine 997 00:57:49,541 --> 00:57:51,125 But one woman attacked me… 998 00:57:52,458 --> 00:57:53,625 and the other protected me... 999 00:57:54,625 --> 00:57:55,500 who were they? 1000 00:57:56,541 --> 00:57:58,208 The lady who was protecting you... 1001 00:57:58,208 --> 00:57:59,500 that's Dr. Sameera Khan 1002 00:57:59,541 --> 00:58:00,750 Sameera Khan? 1003 00:58:02,208 --> 00:58:03,791 She's Sameera? 1004 00:58:04,458 --> 00:58:05,458 Yes 1005 00:58:06,583 --> 00:58:07,250 Oh God! 1006 00:58:07,583 --> 00:58:08,791 - Doctor… - Hmm (Yes)? 1007 00:58:09,083 --> 00:58:10,750 This is really stressing me out… 1008 00:58:11,166 --> 00:58:12,166 Relax... 1009 00:58:12,375 --> 00:58:13,291 10mg Diazepam 1010 00:58:13,291 --> 00:58:14,000 Okay Doctor 1011 00:58:14,041 --> 00:58:15,125 That should calm him 1012 00:58:16,625 --> 00:58:17,291 Relax... 1013 00:58:37,083 --> 00:58:38,375 - Aah!! - Sameera? 1014 00:58:42,500 --> 00:58:43,708 M-Mom ?? 1015 00:58:44,083 --> 00:58:45,500 What are you ... doing here?? 1016 00:58:53,458 --> 00:58:54,625 How are you, my child? 1017 00:58:55,375 --> 00:58:56,166 Sahil... 1018 00:58:58,708 --> 00:58:59,333 Kalpana !? 1019 00:59:00,333 --> 00:59:01,250 -Sahil? - Kalpana... 1020 00:59:07,625 --> 00:59:08,833 Sahil !? ... 1021 00:59:13,958 --> 00:59:15,583 It's been a few hours now... 1022 00:59:17,125 --> 00:59:18,791 and you've still not said a word... 1023 00:59:19,791 --> 00:59:21,166 what are you thinking? 1024 00:59:22,375 --> 00:59:24,708 Toss me like a two-sided coin, dear... 1025 00:59:25,583 --> 00:59:26,666 you don't know... 1026 00:59:28,208 --> 00:59:30,208 which side I really am… 1027 00:59:32,083 --> 00:59:33,375 am I right doctor? 1028 00:59:39,083 --> 00:59:40,416 Shall we talk? 1029 00:59:41,250 --> 00:59:42,166 Kalpana… 1030 00:59:42,958 --> 00:59:43,750 or Laila? 1031 00:59:46,958 --> 00:59:48,500 Whom do you prefer? 1032 00:59:49,791 --> 00:59:50,708 Kalpana… 1033 00:59:55,208 --> 00:59:56,166 or... 1034 00:59:56,875 --> 00:59:58,041 Laila… 1035 00:59:59,125 --> 01:00:00,125 Kalpana… 1036 01:00:01,375 --> 01:00:02,833 in ward number 4… 1037 01:00:03,708 --> 01:00:04,833 there is a man... 1038 01:00:05,541 --> 01:00:06,708 Sahil Sharma 1039 01:00:07,458 --> 01:00:08,083 Yeah! 1040 01:00:08,166 --> 01:00:09,500 You told me dear... 1041 01:00:10,125 --> 01:00:11,041 you would... 1042 01:00:11,625 --> 01:00:13,041 introduce me to him... 1043 01:00:13,291 --> 01:00:13,875 so... 1044 01:00:13,875 --> 01:00:14,541 so then? 1045 01:00:14,625 --> 01:00:15,458 So then… 1046 01:00:15,791 --> 01:00:16,875 when you saw him... 1047 01:00:17,666 --> 01:00:18,791 Laila reacted... 1048 01:00:19,250 --> 01:00:20,500 and attacked him 1049 01:00:25,875 --> 01:00:26,833 I... attacked him? 1050 01:00:28,500 --> 01:00:28,958 Me? 1051 01:00:29,750 --> 01:00:31,125 When did i attack him? 1052 01:00:33,166 --> 01:00:34,333 This is Sahil... 1053 01:00:45,333 --> 01:00:45,875 He !? 1054 01:00:46,458 --> 01:00:48,083 He's the one... who killed my mother ... 1055 01:00:48,583 --> 01:00:50,000 He's the one who killed my mother ... 1056 01:00:50,583 --> 01:00:51,500 I saw him... 1057 01:00:51,750 --> 01:00:53,125 he's the one who killed my mother… 1058 01:00:53,333 --> 01:00:54,541 I'm not going to spare him… 1059 01:00:55,250 --> 01:00:56,333 where is he doctor? 1060 01:00:56,875 --> 01:00:57,875 Where is he? 1061 01:01:00,041 --> 01:01:01,625 He's the reason that I'm alone today... 1062 01:01:01,625 --> 01:01:03,833 - He's the reason... I have to find him... - Okay! Calm down... 1063 01:01:03,875 --> 01:01:04,833 I have to end it ... 1064 01:01:04,833 --> 01:01:06,500 He can't get away with murder Doctor... 1065 01:01:06,500 --> 01:01:10,958 [ Continued aggression and reactions ] 1066 01:01:22,458 --> 01:01:23,250 Sameera... 1067 01:01:24,833 --> 01:01:25,666 Sahil... 1068 01:01:30,000 --> 01:01:31,083 You're looking beautiful… 1069 01:01:32,250 --> 01:01:32,916 I mean… 1070 01:01:33,708 --> 01:01:34,958 you really look amazing… 1071 01:01:35,208 --> 01:01:37,250 Yes. Time has really flown by... 1072 01:01:38,666 --> 01:01:39,708 It's been years… 1073 01:01:39,708 --> 01:01:40,583 Yes, Sameera… 1074 01:01:40,708 --> 01:01:41,291 Sameera… 1075 01:01:41,291 --> 01:01:42,916 I don't know if you waited or not… 1076 01:01:45,458 --> 01:01:47,125 but I stayed single, waiting for you 1077 01:01:49,583 --> 01:01:51,625 I've been waiting for you for 20 years... 1078 01:01:52,041 --> 01:01:53,208 Then tell me Sahil… 1079 01:01:54,125 --> 01:01:56,416 how many murders have you committed since then? 1080 01:01:56,875 --> 01:01:57,500 Murder? 1081 01:01:58,166 --> 01:01:58,708 Murders? 1082 01:02:00,750 --> 01:02:02,083 What are you saying Sameera? 1083 01:02:03,083 --> 01:02:04,041 What do you mean? 1084 01:02:05,375 --> 01:02:07,208 And who was that lady who tried to kill me? 1085 01:02:07,208 --> 01:02:09,000 She's my friend, Kalpana... 1086 01:02:10,000 --> 01:02:12,041 I'm treating her for a mental disorder 1087 01:02:12,291 --> 01:02:13,208 Okay, but... 1088 01:02:13,208 --> 01:02:14,375 why did she want to kill me? 1089 01:02:14,375 --> 01:02:16,583 That's what I want to ask you, Sahil... 1090 01:02:17,458 --> 01:02:18,791 she's sure that… 1091 01:02:18,875 --> 01:02:20,208 you killed her mother 1092 01:02:20,625 --> 01:02:21,250 What? 1093 01:02:21,333 --> 01:02:23,083 Did something like that happen? 1094 01:02:25,916 --> 01:02:26,500 Yes… 1095 01:02:28,708 --> 01:02:29,750 It was a long time ago… 1096 01:02:29,875 --> 01:02:31,375 I was returning from a programme... 1097 01:02:31,958 --> 01:02:34,083 when I was crossing the fishing jetty... 1098 01:02:34,166 --> 01:02:36,000 I saw a woman, screaming in pain… 1099 01:02:36,958 --> 01:02:37,833 She was shot... 1100 01:02:38,166 --> 01:02:39,041 wounded ... 1101 01:02:39,708 --> 01:02:41,083 I saw some goons around... 1102 01:02:41,916 --> 01:02:43,250 ... and the woman collapsed... 1103 01:02:44,083 --> 01:02:45,958 I... panicked... and I ran away ... 1104 01:02:47,041 --> 01:02:48,166 Oh my god! 1105 01:02:48,416 --> 01:02:49,708 So that's what happened? 1106 01:02:50,625 --> 01:02:51,250 Yes!... 1107 01:02:52,916 --> 01:02:54,375 and I have all the facts with me too 1108 01:02:58,291 --> 01:02:59,875 But, why did you ask me about this? 1109 01:03:00,250 --> 01:03:01,333 Because… 1110 01:03:01,416 --> 01:03:03,000 that girl was Kalpana… 1111 01:03:03,666 --> 01:03:04,333 What? 1112 01:03:04,500 --> 01:03:06,708 She thinks that you’re the one who killed her mother... 1113 01:03:10,583 --> 01:03:11,625 Now I understand… 1114 01:03:14,125 --> 01:03:15,916 You've really analysed this very well, doctor 1115 01:03:27,833 --> 01:03:29,083 But then, what ever has happened... 1116 01:03:30,458 --> 01:03:31,833 has really happened for the best 1117 01:03:34,958 --> 01:03:36,000 I'm happy that... 1118 01:03:37,166 --> 01:03:38,041 I found you… 1119 01:03:40,750 --> 01:03:42,500 I'm so relieved, Sahil... 1120 01:04:04,291 --> 01:04:05,041 [ You? ] 1121 01:04:07,916 --> 01:04:08,916 Why are you here? 1122 01:04:10,375 --> 01:04:11,500 How are you feeling now? 1123 01:04:12,166 --> 01:04:13,291 [ mumbles... ] 1124 01:04:16,083 --> 01:04:17,500 I don't remember... 1125 01:04:17,833 --> 01:04:19,125 I think I had a panic attack… 1126 01:04:19,625 --> 01:04:21,041 it happens to me at times... 1127 01:04:22,333 --> 01:04:24,250 Thank you. Nothing to be stressed about 1128 01:04:25,250 --> 01:04:26,583 Why would I not feel worried? 1129 01:04:28,041 --> 01:04:28,833 I do care… 1130 01:04:29,791 --> 01:04:30,375 I mean... 1131 01:04:30,458 --> 01:04:31,583 I'm your friend, right? 1132 01:04:31,958 --> 01:04:33,625 In good times and bad times 1133 01:04:35,250 --> 01:04:35,958 No… 1134 01:04:36,166 --> 01:04:37,583 I meant that it's a... 1135 01:04:37,833 --> 01:04:38,916 waste of your time... 1136 01:04:39,666 --> 01:04:41,083 but, I'm grateful you’re here… 1137 01:04:41,666 --> 01:04:42,416 Thank you! 1138 01:04:43,375 --> 01:04:44,791 So, I shouldn't have come? 1139 01:04:45,625 --> 01:04:46,333 [ Laughs ] 1140 01:04:47,458 --> 01:04:49,416 You joke, just like Karan 1141 01:04:50,375 --> 01:04:51,166 Who? 1142 01:04:51,416 --> 01:04:52,000 Karan? 1143 01:04:52,583 --> 01:04:53,458 Who's that now? 1144 01:04:53,750 --> 01:04:55,500 Err, my colleague at the office... 1145 01:04:57,083 --> 01:04:58,458 He talks just like you… 1146 01:04:58,541 --> 01:04:59,125 Well… 1147 01:04:59,125 --> 01:05:00,541 if you like that style of talking ... 1148 01:05:00,541 --> 01:05:01,875 ...then I too will try... 1149 01:05:02,000 --> 01:05:03,166 ...to talk like Karan 1150 01:05:18,000 --> 01:05:21,041 I need to run an important test on you tomorrow, Kalpana... 1151 01:05:21,041 --> 01:05:23,166 Do whatever you want to do, Doctor 1152 01:05:58,208 --> 01:05:59,916 You're still alive, bastard ?? 1153 01:06:02,791 --> 01:06:03,916 I'm going to kill you... 1154 01:06:03,916 --> 01:06:05,750 He's the one doctor, who killed my mother... 1155 01:06:06,041 --> 01:06:08,416 I'm not going to spare him… doctor, let me go… 1156 01:06:08,583 --> 01:06:11,083 What do you think, you can sell women cheaply? Yeah? 1157 01:06:11,458 --> 01:06:12,875 What do you think of yourself? 1158 01:06:12,958 --> 01:06:14,250 Just let me go… 1159 01:06:14,250 --> 01:06:15,500 Why are you still alive? 1160 01:06:16,000 --> 01:06:17,416 Doctor, listen… 1161 01:06:17,416 --> 01:06:18,541 Don't let him escape... 1162 01:06:18,666 --> 01:06:19,833 Let me go... 1163 01:06:19,833 --> 01:06:20,666 untie me... 1164 01:06:20,666 --> 01:06:22,791 he kiled my mother... 1165 01:06:23,458 --> 01:06:25,541 - Calm down… calm down… - He must die ... 1166 01:06:27,166 --> 01:06:28,125 Look here... 1167 01:06:28,916 --> 01:06:30,458 look at this newspaper article 1168 01:06:31,125 --> 01:06:32,000 Look at this picture... 1169 01:06:32,583 --> 01:06:34,083 this is your mother's killer 1170 01:06:36,583 --> 01:06:38,375 Sahil did not kill your mother... 1171 01:06:38,500 --> 01:06:40,041 Yes, he was there at that time... 1172 01:06:40,333 --> 01:06:42,583 but he was trying to save your mother's life... 1173 01:06:43,791 --> 01:06:45,666 but she died in his arms… 1174 01:06:46,500 --> 01:06:48,083 Sahil is not the killer... 1175 01:06:49,750 --> 01:06:51,250 Here this is the court judgement ... 1176 01:06:52,208 --> 01:06:54,500 Pathan Seth is already in jail... 1177 01:06:54,500 --> 01:06:56,500 - He is the murderer... - [ Kalpana struggles ] 1178 01:06:57,333 --> 01:06:58,791 I can't understand what's happening... 1179 01:07:08,166 --> 01:07:09,500 Let her rest... 1180 01:07:09,500 --> 01:07:11,625 Her subconscious mind is processing... 1181 01:07:20,875 --> 01:07:21,750 What happened? 1182 01:07:22,833 --> 01:07:24,041 Hey Kalpana... 1183 01:07:24,708 --> 01:07:25,833 are you okay? 1184 01:07:27,625 --> 01:07:28,416 I had… 1185 01:07:29,083 --> 01:07:30,583 a really bad dream 1186 01:07:31,375 --> 01:07:32,375 What did you dream? 1187 01:07:34,083 --> 01:07:35,166 I ... I saw… 1188 01:07:35,541 --> 01:07:36,625 my mother's... 1189 01:07:36,875 --> 01:07:37,791 real killer... 1190 01:07:39,166 --> 01:07:39,916 and... 1191 01:07:40,541 --> 01:07:41,541 I also ... 1192 01:07:42,791 --> 01:07:43,833 saw the man I... 1193 01:07:44,000 --> 01:07:45,416 thought had killed my mother... 1194 01:07:49,000 --> 01:07:49,708 and some... 1195 01:07:51,291 --> 01:07:52,208 newspaper... 1196 01:07:53,083 --> 01:07:54,250 cutting, with... 1197 01:07:54,500 --> 01:07:55,375 facts... 1198 01:07:55,833 --> 01:07:57,458 of the real murderer... 1199 01:07:58,125 --> 01:07:58,750 W-who, who... 1200 01:07:59,291 --> 01:07:59,916 who's now... 1201 01:08:01,000 --> 01:08:02,000 in jail for life 1202 01:08:02,000 --> 01:08:03,541 Good! Good! Go on... 1203 01:08:05,333 --> 01:08:06,166 I was wrong… 1204 01:08:11,333 --> 01:08:12,708 I wrongly accused... 1205 01:08:13,833 --> 01:08:14,750 Oh dear... 1206 01:08:15,375 --> 01:08:17,166 What have I done? 1207 01:08:18,375 --> 01:08:21,666 Why don't I know what I'm doing? 1208 01:08:26,875 --> 01:08:27,916 Kalpana… 1209 01:08:27,916 --> 01:08:29,000 This is Sahil… 1210 01:08:33,583 --> 01:08:34,458 The same Sahil? 1211 01:08:36,375 --> 01:08:37,875 Prince Charming? 1212 01:08:38,333 --> 01:08:40,000 Who's been missing all these years... 1213 01:08:40,041 --> 01:08:40,541 Ha ha... 1214 01:08:41,000 --> 01:08:42,291 Yes, That's him... 1215 01:08:42,541 --> 01:08:43,375 Nice to meet you... 1216 01:08:44,000 --> 01:08:45,000 Same here.... 1217 01:08:53,166 --> 01:08:54,125 Hello patient... 1218 01:08:54,833 --> 01:08:56,000 Where are you lost? 1219 01:08:58,083 --> 01:08:58,916 Are you... 1220 01:08:59,291 --> 01:09:00,958 lost in thoughts of Kabir? 1221 01:09:01,625 --> 01:09:02,666 I don't know... 1222 01:09:03,750 --> 01:09:04,791 Hey! 1223 01:09:11,708 --> 01:09:13,291 Look after each other... 1224 01:09:14,708 --> 01:09:16,291 She will be fine now.... 1225 01:09:18,666 --> 01:09:20,875 I get a strange feeling when I see you... 1226 01:09:22,333 --> 01:09:23,208 You mean.... 1227 01:09:23,583 --> 01:09:24,833 You feel something too? 1228 01:09:26,458 --> 01:09:27,541 Ha... No ... 1229 01:09:27,541 --> 01:09:30,041 I don't feel that way, yet... 1230 01:09:30,041 --> 01:09:32,333 ha..ha... 1231 01:09:33,625 --> 01:09:35,458 - It's been a crazy few months with you - Ha..ha... 1232 01:09:36,125 --> 01:09:38,000 - Ha...ha.. ha... - Kabir you're crazy .... 1233 01:09:38,583 --> 01:09:39,791 Yup!!! 1234 01:09:40,250 --> 01:09:41,416 - Crazy for you... - Kalpana ... 1235 01:09:42,083 --> 01:09:43,083 Kabir.... 1236 01:09:44,458 --> 01:09:47,166 Now that you'll have got so close to each other... 1237 01:09:48,875 --> 01:09:50,250 take your journey further... 1238 01:09:51,666 --> 01:09:52,375 But how ?? 1239 01:09:53,708 --> 01:09:54,208 How ???? 1240 01:09:55,416 --> 01:09:57,166 Man up and propose to her... 1241 01:09:58,583 --> 01:10:00,125 She seems clear now... 1242 01:10:00,750 --> 01:10:01,708 So marry her... 1243 01:10:03,291 --> 01:10:05,166 Whoa! Err... Doc.... 1244 01:10:05,500 --> 01:10:06,875 Err... you know.... 1245 01:10:08,500 --> 01:10:09,166 What? 1246 01:10:09,166 --> 01:10:10,625 You won't be able to handle me Kabir... 1247 01:10:10,625 --> 01:10:11,791 You'll run in two days...... 1248 01:10:11,791 --> 01:10:12,583 And... 1249 01:10:13,208 --> 01:10:14,750 I don't want to get into this... 1250 01:10:14,750 --> 01:10:15,416 No... 1251 01:10:15,416 --> 01:10:16,250 Bad idea... 1252 01:10:16,333 --> 01:10:17,125 Go....... 1253 01:10:28,083 --> 01:10:29,708 ....And if I don't run away, then? 1254 01:10:32,041 --> 01:10:33,750 Kabir, I'm not joking... 1255 01:10:36,041 --> 01:10:37,750 I'm not joking too, Kalpana ... 1256 01:10:38,750 --> 01:10:39,791 I'm serious... 1257 01:10:41,541 --> 01:10:44,375 And do you know how dangerous I am when Laila takes over?? 1258 01:10:44,375 --> 01:10:46,541 This damn.... personality disorder.... 1259 01:10:46,666 --> 01:10:48,625 I have no idea what I'm doing sometimes.... 1260 01:10:48,875 --> 01:10:49,708 I get blackouts..... 1261 01:10:49,875 --> 01:10:51,250 I actually am crazy..... 1262 01:10:52,125 --> 01:10:53,291 You know how difficult it is.... 1263 01:10:53,291 --> 01:10:54,583 And I'll be there for you... 1264 01:10:56,500 --> 01:10:58,666 Like you'll be there for me, Right? 1265 01:11:00,958 --> 01:11:01,625 I mean... 1266 01:11:01,625 --> 01:11:02,958 If I matter to you as well 1267 01:11:04,750 --> 01:11:06,291 You do matter, but... 1268 01:11:06,666 --> 01:11:07,708 I don't know... 1269 01:11:10,708 --> 01:11:12,750 Thirty days of hard work... 1270 01:11:14,083 --> 01:11:15,541 Three minutes of delivery... 1271 01:11:16,333 --> 01:11:17,791 Our client has... 1272 01:11:17,791 --> 01:11:19,750 approved this teaser....... 1273 01:11:19,833 --> 01:11:20,375 [ Good... ] 1274 01:11:21,166 --> 01:11:23,333 - You guys can clap... - [ Very, very nice ] 1275 01:11:24,750 --> 01:11:26,125 But, but, but, but... 1276 01:11:26,458 --> 01:11:27,333 I must say... 1277 01:11:27,750 --> 01:11:28,916 The credit goes to... 1278 01:11:29,416 --> 01:11:30,833 Our new staff member 1279 01:11:31,375 --> 01:11:32,791 The creative genius 1280 01:11:34,000 --> 01:11:35,250 Kalpana...... 1281 01:11:36,208 --> 01:11:37,875 [ Well done! Congrats! ] 1282 01:11:41,541 --> 01:11:42,250 Let's begin... 1283 01:11:42,916 --> 01:11:44,083 Lights off please.... 1284 01:11:51,500 --> 01:11:54,666 [ Presentation audio ] 1285 01:12:26,333 --> 01:12:27,291 Lights on..... 1286 01:12:27,541 --> 01:12:28,750 Mr.Naresh Suri.... 1287 01:12:29,541 --> 01:12:31,083 What the hell is wrong with you, Huh?? 1288 01:12:32,833 --> 01:12:34,708 How dare you touch me, just because it's dark? 1289 01:12:34,708 --> 01:12:36,083 - No, no. What are you saying?? - Huh ?? 1290 01:12:36,083 --> 01:12:37,291 Why can't you just behave yourself? 1291 01:12:37,291 --> 01:12:38,750 What's wrong Kalpana dear? 1292 01:12:38,875 --> 01:12:39,958 Are you all right? 1293 01:12:41,000 --> 01:12:42,416 What are you saying? 1294 01:12:42,583 --> 01:12:44,541 You know exactly what I'm saying... 1295 01:12:47,708 --> 01:12:48,375 I think... 1296 01:12:48,375 --> 01:12:50,000 she's misunderstood me... 1297 01:12:50,458 --> 01:12:52,166 I was just checking if..... Err... 1298 01:12:52,750 --> 01:12:55,291 your hands were cold because of the air conditioning .... 1299 01:12:55,833 --> 01:12:57,458 Are your hands cold dear? 1300 01:12:58,083 --> 01:12:59,166 It was just a.... 1301 01:12:59,791 --> 01:13:00,416 Just a.... 1302 01:13:00,416 --> 01:13:02,916 Mr. Naresh, I'm your daughter's age. Got that? 1303 01:13:05,041 --> 01:13:05,916 You really are... 1304 01:13:06,416 --> 01:13:07,541 so disgusting.... 1305 01:13:08,458 --> 01:13:11,041 Do you think you can touch whoever you want, coz you're the Boss? 1306 01:13:13,625 --> 01:13:14,791 Nonsense... 1307 01:13:15,416 --> 01:13:17,458 Karan, take Kalpana for some fresh air ... 1308 01:13:17,708 --> 01:13:19,291 No, no. That's okay. I'm leaving... 1309 01:13:24,958 --> 01:13:26,125 Meeting adjourned... 1310 01:13:26,750 --> 01:13:29,000 All right, everyone... Go on, get back to work... 1311 01:13:30,333 --> 01:13:33,458 This is not a bloody comedy show.... 1312 01:13:37,375 --> 01:13:38,875 Get lost, all of you 1313 01:13:39,166 --> 01:13:40,875 And switch the lights off 1314 01:13:48,750 --> 01:13:49,958 Kalpana.... 1315 01:13:50,833 --> 01:13:52,833 - Hey! - I really have to say this..... 1316 01:13:53,208 --> 01:13:54,958 You have amazing patience... 1317 01:13:55,750 --> 01:13:56,791 I mean... 1318 01:13:57,625 --> 01:14:00,125 For so long, you've been tolerating that asshole... 1319 01:14:00,708 --> 01:14:01,625 unlike the others... 1320 01:14:02,250 --> 01:14:04,125 Who ran without confronting him 1321 01:14:04,750 --> 01:14:05,458 Ya!! 1322 01:14:06,166 --> 01:14:07,125 You're right.. 1323 01:14:08,000 --> 01:14:08,541 I.... 1324 01:14:08,583 --> 01:14:10,416 I do have a lot of patience... 1325 01:14:11,375 --> 01:14:11,958 But... 1326 01:14:12,416 --> 01:14:14,625 after what happened today... 1327 01:14:14,708 --> 01:14:16,291 I feel, he's gonna fire me for sure 1328 01:14:16,291 --> 01:14:17,125 Noo... 1329 01:14:17,333 --> 01:14:18,041 Ya! 1330 01:14:18,291 --> 01:14:19,833 No one's gonna fire you, gal 1331 01:14:20,291 --> 01:14:22,333 Suri himself pretended nothing happened 1332 01:14:23,333 --> 01:14:25,208 - And standing up for what is right... - Hmm! 1333 01:14:25,625 --> 01:14:26,875 is not a crime..... 1334 01:14:27,708 --> 01:14:28,666 Ya!! 1335 01:14:29,041 --> 01:14:30,583 You've really been tolerant... 1336 01:14:32,291 --> 01:14:33,583 But tell me something? 1337 01:14:34,541 --> 01:14:36,041 Don't you have a friend circle? 1338 01:14:36,750 --> 01:14:38,000 What do you mean by that? 1339 01:14:38,291 --> 01:14:39,500 I have friends, okay Karan... 1340 01:14:39,500 --> 01:14:40,708 I really believe that... 1341 01:14:41,208 --> 01:14:42,666 Invisible friends... Or.... 1342 01:14:42,833 --> 01:14:43,875 boring ones..... 1343 01:14:43,875 --> 01:14:45,458 Karan, you think I'm boring? 1344 01:14:46,833 --> 01:14:48,333 Mmm... I do meet my friends... 1345 01:14:48,708 --> 01:14:50,541 But socially... Not in parties... 1346 01:14:50,666 --> 01:14:52,208 You can't fool me Kalpana... 1347 01:14:53,041 --> 01:14:54,208 Everything in you... 1348 01:14:54,541 --> 01:14:55,833 is beautiful.... 1349 01:14:57,000 --> 01:14:57,750 But... 1350 01:14:58,166 --> 01:15:00,166 You've just supressed everything inside 1351 01:15:01,166 --> 01:15:02,083 So much talent, 1352 01:15:02,083 --> 01:15:03,041 so much style... 1353 01:15:03,041 --> 01:15:04,708 And everything is just bottled up... 1354 01:15:05,000 --> 01:15:06,333 It's closed.... 1355 01:15:06,958 --> 01:15:08,416 Start opening up... 1356 01:15:09,666 --> 01:15:10,958 And... Sorry... 1357 01:15:11,541 --> 01:15:14,291 - Once again, I think I've crossed my limit - Hmm.... Ya!! 1358 01:15:15,458 --> 01:15:16,208 But..... 1359 01:15:16,750 --> 01:15:18,291 - Did you get the flowers? - Huh ???? 1360 01:15:18,708 --> 01:15:20,333 - That I had sent to you - Flowers ?? 1361 01:15:20,333 --> 01:15:21,708 I sent them to say.... 1362 01:15:21,708 --> 01:15:23,708 Thanks for being such a wonderful friend... 1363 01:15:26,375 --> 01:15:28,500 Oh dear... Kalpana... 1364 01:15:29,833 --> 01:15:32,166 Do you know, next sunday is my birthday... 1365 01:15:34,375 --> 01:15:35,875 I don't want to spend it alone... 1366 01:15:36,750 --> 01:15:38,000 No family, no friends... 1367 01:15:38,791 --> 01:15:39,708 No one..... 1368 01:15:41,250 --> 01:15:42,375 A few years ago... 1369 01:15:42,500 --> 01:15:44,458 I lost my family in an accident... 1370 01:15:45,916 --> 01:15:47,083 After that... 1371 01:15:49,958 --> 01:15:51,500 That loneliness... you feel... 1372 01:15:53,000 --> 01:15:54,875 I feel that loneliness too..... 1373 01:15:57,041 --> 01:15:58,750 If you accompany me on my birthday... 1374 01:15:59,750 --> 01:16:01,416 It will make my day really special... 1375 01:16:02,125 --> 01:16:03,416 Bring Kavya too..... 1376 01:16:04,041 --> 01:16:05,208 She'll have fun and... 1377 01:16:06,208 --> 01:16:07,208 Me too... 1378 01:16:22,083 --> 01:16:22,625 Huh!? 1379 01:16:23,750 --> 01:16:24,500 Hi! 1380 01:16:24,541 --> 01:16:25,125 Hmm!! 1381 01:16:25,291 --> 01:16:27,291 Why are you sniffing those flowers like that? 1382 01:16:27,625 --> 01:16:28,333 No! 1383 01:16:29,375 --> 01:16:31,750 But these flowers smell strange... 1384 01:16:32,041 --> 01:16:32,833 Who sent them? 1385 01:16:32,916 --> 01:16:33,791 Err...... 1386 01:16:34,666 --> 01:16:36,583 The same chap who keeps sending them... 1387 01:16:36,875 --> 01:16:38,541 Secret... admirer... 1388 01:16:39,041 --> 01:16:40,166 I think... 1389 01:16:42,916 --> 01:16:44,666 So... What about Laila? 1390 01:16:47,250 --> 01:16:48,958 Now that you mention it, today... 1391 01:16:48,958 --> 01:16:49,916 At the office... 1392 01:16:49,958 --> 01:16:51,541 there was a big issue with my boss... 1393 01:16:51,916 --> 01:16:52,708 And.... 1394 01:16:53,166 --> 01:16:54,333 Laila did not react... 1395 01:16:54,458 --> 01:16:54,958 I mean... 1396 01:16:54,958 --> 01:16:56,375 I was so in control of myself... 1397 01:16:56,541 --> 01:16:57,583 I'm so happy... 1398 01:16:57,625 --> 01:16:58,583 That nothing happened... 1399 01:16:58,666 --> 01:17:00,166 Oh! Nothing happened? 1400 01:17:00,458 --> 01:17:01,333 Nothing... 1401 01:17:01,583 --> 01:17:04,791 [ Just waiting for a yes, let the whole night pass me by... ] 1402 01:17:05,750 --> 01:17:07,625 [ This anxiety is so overbearing... ] 1403 01:17:08,125 --> 01:17:09,375 [ It won't let me sleep.... ] 1404 01:17:10,458 --> 01:17:12,416 [ God knows what the morning will bring.... ] 1405 01:17:12,666 --> 01:17:14,416 [ Will love rain upon me? ] 1406 01:17:14,416 --> 01:17:16,083 [ Or will I remain thirsty ?? ] 1407 01:17:27,458 --> 01:17:28,833 [ Mr. Karan Kapoor... ] 1408 01:17:29,500 --> 01:17:32,000 [ You seem to be even more cunning than our Boss... ] 1409 01:17:32,000 --> 01:17:33,208 [ ... Naresh Suri ] 1410 01:17:33,208 --> 01:17:34,625 [ I offered you friendship but... ] 1411 01:17:34,625 --> 01:17:37,583 [ ...you're acting like a despo snake trying to trap me... ] 1412 01:17:41,833 --> 01:17:44,166 [ Why does the night come so soon? ] 1413 01:17:46,416 --> 01:17:48,125 [ Anything I think of... ] 1414 01:17:48,125 --> 01:17:49,541 [ ...leads me to you... ] 1415 01:17:50,416 --> 01:17:52,500 [ I only wanted to say goodnight… ] 1416 01:17:53,333 --> 01:17:55,708 [ But I just can't stop thinking about you... ] 1417 01:17:56,500 --> 01:17:58,250 [ Please do come for my birthday... ] 1418 01:17:58,416 --> 01:17:59,500 [ Trust me... ] 1419 01:18:31,166 --> 01:18:31,916 Hello!? 1420 01:18:33,041 --> 01:18:33,666 Hello... 1421 01:18:34,916 --> 01:18:35,625 What's up? 1422 01:18:37,458 --> 01:18:38,583 What are you so afraid of? 1423 01:18:38,583 --> 01:18:39,791 Karan, I can't trust you… Okay!? 1424 01:18:39,791 --> 01:18:40,916 I know what you're after… 1425 01:18:41,333 --> 01:18:42,500 Why can't you understand... 1426 01:18:42,500 --> 01:18:43,166 that you'll get… 1427 01:18:43,166 --> 01:18:45,916 better beautiful and non-boring girls, very easily… 1428 01:18:45,916 --> 01:18:46,916 then why me? 1429 01:18:47,541 --> 01:18:48,500 Kalpana... 1430 01:18:50,625 --> 01:18:52,791 I can't stop you from thinking like that... 1431 01:18:53,708 --> 01:18:55,250 but, I don't think like that... 1432 01:18:56,041 --> 01:18:58,375 That's why I'm asking you to get Kavya as well... 1433 01:18:59,083 --> 01:18:59,958 just lunch… 1434 01:19:01,166 --> 01:19:02,791 you, me and Kavya… 1435 01:19:03,583 --> 01:19:04,541 just us three… 1436 01:19:05,791 --> 01:19:06,625 and… 1437 01:19:06,958 --> 01:19:08,291 I have a surprise for you… 1438 01:19:08,750 --> 01:19:09,708 Surprise? 1439 01:19:11,375 --> 01:19:12,250 I mean… 1440 01:19:12,291 --> 01:19:15,125 you just know when to say what, right? 1441 01:19:15,833 --> 01:19:17,166 I think... But, Okay... 1442 01:19:17,291 --> 01:19:18,250 Tell me the surprise 1443 01:19:18,791 --> 01:19:20,125 That's a secret, dear… 1444 01:19:20,166 --> 01:19:21,958 First you have to promise me that you will come... 1445 01:19:22,500 --> 01:19:23,708 First the surprise 1446 01:19:24,208 --> 01:19:25,250 [ Umm - No... ] 1447 01:19:26,083 --> 01:19:27,250 First you promise… 1448 01:19:27,958 --> 01:19:29,166 Yeah, okay… 1449 01:19:30,375 --> 01:19:31,625 See you on Sunday, baby! 1450 01:19:50,750 --> 01:19:51,625 Kalpana… 1451 01:19:52,166 --> 01:19:52,875 or Laila?? 1452 01:19:54,041 --> 01:19:54,958 Kalpana? 1453 01:19:56,250 --> 01:19:56,958 or Laila… 1454 01:19:57,416 --> 01:19:59,458 Kalpana Laila, Laila Kalpana ???? 1455 01:20:01,750 --> 01:20:03,000 Damn it... 1456 01:20:05,625 --> 01:20:07,458 Why so early mom?? 1457 01:20:07,625 --> 01:20:10,250 - C'mon Kavya, we've gotta go.. - I'm still feeling sleepy... - C'mon! 1458 01:20:10,291 --> 01:20:11,958 Quickly, let's go... Oh!!! 1459 01:20:13,333 --> 01:20:14,958 Where are you going, so early, Kalpana? 1460 01:20:16,250 --> 01:20:17,791 Don't spoli my mood so early, Kabir... 1461 01:20:18,041 --> 01:20:19,875 We're going to Vidisha's daughters birthday party... 1462 01:20:19,916 --> 01:20:21,208 she's invited us to the park… 1463 01:20:21,541 --> 01:20:22,500 and… 1464 01:20:23,125 --> 01:20:23,833 why… 1465 01:20:24,541 --> 01:20:26,083 are you getting so possessive? 1466 01:20:26,583 --> 01:20:28,125 No baby, i was just … err 1467 01:20:29,416 --> 01:20:29,916 Hmmm !? 1468 01:20:30,125 --> 01:20:31,208 Everything okay, right? 1469 01:20:33,333 --> 01:20:33,833 Yes! 1470 01:20:34,291 --> 01:20:34,875 Kalpana... 1471 01:20:35,458 --> 01:20:35,916 Hmm? 1472 01:20:36,541 --> 01:20:37,083 Laila? 1473 01:20:37,708 --> 01:20:39,041 Oh God! It's me, Kalpana… 1474 01:20:39,416 --> 01:20:41,208 or are you dreaming of Laila now? 1475 01:20:41,833 --> 01:20:42,666 Should I wake her? 1476 01:20:43,083 --> 01:20:43,625 - No! - Hmm!? 1477 01:20:44,375 --> 01:20:45,291 - No.. No... - Say Okay... 1478 01:20:46,375 --> 01:20:47,333 You'll carry on... 1479 01:20:48,541 --> 01:20:49,625 - Enjoy yourselves... - Hmmm... 1480 01:20:49,750 --> 01:20:50,250 Okay 1481 01:20:50,250 --> 01:20:51,000 Say bye... 1482 01:20:51,375 --> 01:20:52,083 Bye... 1483 01:20:52,333 --> 01:20:52,958 Bye!! 1484 01:20:53,000 --> 01:20:53,541 See you... 1485 01:20:53,625 --> 01:20:54,250 See you! 1486 01:21:04,041 --> 01:21:04,583 - HI! - HI... 1487 01:21:04,750 --> 01:21:05,958 - Happy Birthday! -Thank you so much 1488 01:21:06,083 --> 01:21:06,541 Thank you! 1489 01:21:06,666 --> 01:21:08,416 - And who's this pretty girl here? - Kavya... 1490 01:21:08,916 --> 01:21:09,500 Kavya? 1491 01:21:09,750 --> 01:21:10,375 Hello! 1492 01:21:10,375 --> 01:21:11,125 Hi! 1493 01:21:11,333 --> 01:21:12,125 New friend... 1494 01:21:12,500 --> 01:21:13,125 Karan... 1495 01:21:14,333 --> 01:21:15,333 - Just a second, okay? - Yeah! 1496 01:21:17,791 --> 01:21:18,416 Kalpana... 1497 01:21:18,416 --> 01:21:18,916 Hmmm? 1498 01:21:19,041 --> 01:21:19,708 This is for you... 1499 01:21:20,291 --> 01:21:20,916 Err? 1500 01:21:21,791 --> 01:21:22,625 Yaa! For you... 1501 01:21:24,250 --> 01:21:26,583 And for this pretty little princess, here... 1502 01:21:26,708 --> 01:21:28,750 A pretty lovely doll 1503 01:21:29,208 --> 01:21:29,708 Uhh! ... 1504 01:21:29,750 --> 01:21:31,250 Pink really matches, right? 1505 01:21:32,125 --> 01:21:33,125 Did you like the doll? 1506 01:21:33,416 --> 01:21:34,041 ( Yes! ) 1507 01:21:34,125 --> 01:21:37,375 Look mom. Uncle Karan gave me a pink doll... 1508 01:21:37,458 --> 01:21:38,541 Yes, say thank you 1509 01:21:38,541 --> 01:21:39,416 Thank you! 1510 01:21:39,625 --> 01:21:42,375 But birthday boy, it's your birthday and you're giving us gifts... 1511 01:21:42,375 --> 01:21:43,625 we should be giving you gifts 1512 01:21:43,625 --> 01:21:45,208 - Not at all dear.. So.. - I mean, how sweet.. 1513 01:21:45,208 --> 01:21:46,000 Thank you... 1514 01:21:46,541 --> 01:21:47,166 - So... - Err ... 1515 01:21:47,625 --> 01:21:48,250 Surprise? 1516 01:21:48,250 --> 01:21:49,666 - Where's the surprise? - The surprise... 1517 01:21:49,666 --> 01:21:50,833 Yes... Let's go inside... 1518 01:21:51,041 --> 01:21:51,541 Where? 1519 01:21:52,000 --> 01:21:52,458 There... 1520 01:21:53,458 --> 01:21:54,958 But the restaurant is here!? 1521 01:21:55,375 --> 01:21:57,166 But it's so crowded, I thought, errr... 1522 01:21:57,625 --> 01:22:00,125 It's my birthday dear, let's celebrate in a cozy room 1523 01:22:01,541 --> 01:22:02,208 Kalpana... 1524 01:22:02,666 --> 01:22:03,833 I told you to trust me... 1525 01:22:04,125 --> 01:22:05,083 So please trust me... 1526 01:22:06,000 --> 01:22:06,583 Okay! 1527 01:22:07,750 --> 01:22:08,416 C'mon Kavya... 1528 01:22:09,250 --> 01:22:09,708 [ Sighs ] 1529 01:22:16,333 --> 01:22:16,916 Come... 1530 01:22:21,791 --> 01:22:22,541 So... 1531 01:22:23,250 --> 01:22:24,083 How's the place? 1532 01:22:25,333 --> 01:22:25,958 Nice... 1533 01:22:26,541 --> 01:22:27,166 You like it? 1534 01:22:27,291 --> 01:22:27,666 Yes! 1535 01:22:28,458 --> 01:22:28,875 Okay... 1536 01:22:29,500 --> 01:22:30,125 Whoa! wait... 1537 01:22:30,208 --> 01:22:31,208 Kavya these are... 1538 01:22:31,416 --> 01:22:32,375 opened drinks... 1539 01:22:32,750 --> 01:22:33,958 You should always be careful... 1540 01:22:34,541 --> 01:22:36,500 Who knows who left them here... 1541 01:22:36,500 --> 01:22:37,666 It’s a risk too, right... 1542 01:22:37,875 --> 01:22:38,500 and... 1543 01:22:38,791 --> 01:22:40,000 they could be spiked too... 1544 01:22:40,250 --> 01:22:40,666 Right?? 1545 01:22:41,000 --> 01:22:41,625 So... 1546 01:22:41,625 --> 01:22:43,041 I will order something fresh for you 1547 01:22:44,333 --> 01:22:45,000 Cheers!! 1548 01:22:45,000 --> 01:22:46,458 Thank you so much... Cheers!!! 1549 01:22:46,958 --> 01:22:47,791 Cheers!! 1550 01:22:51,083 --> 01:22:51,541 Oh!? 1551 01:22:52,041 --> 01:22:52,958 What's wrong dear? 1552 01:22:54,291 --> 01:22:55,833 This is especially for you... 1553 01:22:56,375 --> 01:22:57,166 Drink up... 1554 01:23:08,500 --> 01:23:09,166 Karan... 1555 01:23:09,416 --> 01:23:09,916 Yeah? 1556 01:23:10,916 --> 01:23:12,291 I want to say something... 1557 01:23:14,250 --> 01:23:16,166 I called you hear to talk, baby... 1558 01:23:17,166 --> 01:23:18,125 Tell me 1559 01:23:21,500 --> 01:23:22,583 I think... 1560 01:23:22,833 --> 01:23:23,833 I'm in love with you... 1561 01:23:26,833 --> 01:23:28,333 Do you love me as well? 1562 01:23:32,708 --> 01:23:33,750 [ What the Hell ..!!?? ] 1563 01:23:33,958 --> 01:23:35,000 [ Laila ..!!?? ] 1564 01:23:35,666 --> 01:23:36,708 [ Kalpana ..!!?? ] 1565 01:23:36,958 --> 01:23:39,375 [ The number you are trying to reach is currently... ] 1566 01:23:39,500 --> 01:23:40,541 [ Damn..!!?? ] 1567 01:24:14,791 --> 01:24:15,625 Uh!, Karan... 1568 01:24:17,500 --> 01:24:18,583 What happened? 1569 01:24:19,333 --> 01:24:20,375 Did you like it? 1570 01:24:22,291 --> 01:24:24,416 You're not so shy under the covers baby... 1571 01:24:26,000 --> 01:24:27,125 But I loved it... 1572 01:24:29,208 --> 01:24:30,125 I mean... 1573 01:24:33,333 --> 01:24:35,666 I love these moments we've spent together... 1574 01:24:39,000 --> 01:24:39,750 Karan... 1575 01:24:40,000 --> 01:24:41,916 Do you love Kalpana or Laila? 1576 01:24:44,166 --> 01:24:45,208 Actually... 1577 01:24:48,833 --> 01:24:50,166 I really don't care... 1578 01:24:51,458 --> 01:24:54,291 I just know that I love you, I really do... 1579 01:24:54,875 --> 01:24:55,791 Only you... 1580 01:24:56,375 --> 01:24:57,083 and yeah... 1581 01:24:57,875 --> 01:24:58,958 Kavya as well 1582 01:25:00,291 --> 01:25:01,708 Oh! Karan... 1583 01:25:02,333 --> 01:25:03,750 I really love you! 1584 01:25:14,041 --> 01:25:14,958 I called... 1585 01:25:14,958 --> 01:25:15,916 messaged... 1586 01:25:16,041 --> 01:25:17,416 You didn’t reply... 1587 01:25:17,750 --> 01:25:18,583 Kalpana... 1588 01:25:24,125 --> 01:25:24,916 Where were you? 1589 01:25:25,458 --> 01:25:26,541 What's going on.. It's ... 1590 01:25:26,541 --> 01:25:27,750 - It's past midnight... - Please... 1591 01:25:28,708 --> 01:25:30,208 I have a headache, I want to sleep 1592 01:25:30,208 --> 01:25:31,083 Please! 1593 01:25:32,916 --> 01:25:33,708 Kalpana!? 1594 01:25:34,500 --> 01:25:35,333 Answer me... 1595 01:25:39,666 --> 01:25:40,458 Laila... ?? 1596 01:25:51,333 --> 01:25:52,958 Why can't you tell me, Kavya? 1597 01:25:56,750 --> 01:25:57,166 Errr ??? 1598 01:25:57,541 --> 01:25:58,250 What happened? 1599 01:25:58,250 --> 01:26:01,708 I'm not telling lies, Mum, my head is really paining... 1600 01:26:01,708 --> 01:26:03,333 Listen Kavya, everything will be fine 1601 01:26:03,541 --> 01:26:05,083 Don't be a drama queen 1602 01:26:05,375 --> 01:26:05,916 Yaa... 1603 01:26:06,458 --> 01:26:07,125 It's okay 1604 01:26:07,375 --> 01:26:08,166 Kavya... 1605 01:26:08,916 --> 01:26:10,291 Why is your head paining? 1606 01:26:12,083 --> 01:26:13,250 We umm... 1607 01:26:13,875 --> 01:26:15,666 Mummy... 1608 01:26:16,208 --> 01:26:17,208 Party... 1609 01:26:17,875 --> 01:26:18,416 I mean... 1610 01:26:18,416 --> 01:26:21,041 Why so many questions? Her bus has arrived... Let her go to school... 1611 01:26:21,041 --> 01:26:23,500 Come on you're getting late, wear your shoes, come on 1612 01:26:23,583 --> 01:26:24,125 Quickly... 1613 01:26:24,125 --> 01:26:25,500 Everything will be fine. Okay! 1614 01:26:25,500 --> 01:26:26,041 Here... 1615 01:26:27,333 --> 01:26:28,291 Good girl 1616 01:26:28,916 --> 01:26:29,666 Come... 1617 01:26:34,083 --> 01:26:34,833 See you!! 1618 01:26:40,791 --> 01:26:41,916 -Cheers -Cheers 1619 01:26:44,916 --> 01:26:46,500 All-right, ha ha ... 1620 01:26:46,500 --> 01:26:48,041 Here's some breaking news... 1621 01:26:49,166 --> 01:26:50,166 Any guesses?? 1622 01:26:50,458 --> 01:26:52,041 Karan Kapoors phone... 1623 01:26:52,125 --> 01:26:53,500 Oh! Karan?? 1624 01:26:53,875 --> 01:26:56,458 But how did you get your hands on his cellphone? 1625 01:26:56,625 --> 01:26:58,541 I whacked it from that bastard!! 1626 01:26:58,750 --> 01:27:00,666 Wanna see why? 1627 01:27:01,708 --> 01:27:03,125 He doesn't spare any woman... 1628 01:27:03,208 --> 01:27:04,541 Not a single one... 1629 01:27:04,625 --> 01:27:06,416 - Is that so? - Ummm.... 1630 01:27:07,875 --> 01:27:09,041 In our office... 1631 01:27:09,208 --> 01:27:10,541 there's this one woman... 1632 01:27:10,791 --> 01:27:11,416 Really ??? 1633 01:27:11,750 --> 01:27:12,708 She's hot... 1634 01:27:12,875 --> 01:27:13,750 She's smart... 1635 01:27:14,250 --> 01:27:15,458 Numero uno! 1636 01:27:16,375 --> 01:27:17,000 Oh!! ... 1637 01:27:17,208 --> 01:27:17,791 All right... 1638 01:27:18,958 --> 01:27:19,875 She's sexy... 1639 01:27:20,041 --> 01:27:21,291 She's also decent... 1640 01:27:22,625 --> 01:27:23,958 But Karan trapped her... 1641 01:27:23,958 --> 01:27:25,041 - That Karan? - Hmmm.... 1642 01:27:25,250 --> 01:27:26,250 He's a real bastard... 1643 01:27:26,875 --> 01:27:28,208 A real son of a bitch... 1644 01:27:28,291 --> 01:27:29,333 He tells me everything... 1645 01:27:31,541 --> 01:27:33,083 First he showed her... 1646 01:27:33,416 --> 01:27:34,875 Tender loving care... 1647 01:27:35,083 --> 01:27:36,000 Okay! 1648 01:27:36,000 --> 01:27:38,041 Sweet talks, beautiful poetry... 1649 01:27:38,208 --> 01:27:38,916 Oh !!! 1650 01:27:39,125 --> 01:27:40,375 - sent her perfumes... - Aha!!! 1651 01:27:40,500 --> 01:27:41,541 expensive gifts... 1652 01:27:42,750 --> 01:27:44,125 Completely set her up... 1653 01:27:44,375 --> 01:27:45,625 - ... 'set her' - Oh! Okay... 1654 01:27:46,041 --> 01:27:46,958 And you know what? 1655 01:27:47,708 --> 01:27:49,333 She's got a child as well... 1656 01:27:49,625 --> 01:27:50,833 A young daughter... 1657 01:27:51,583 --> 01:27:51,916 Oh!!! 1658 01:27:52,333 --> 01:27:53,291 Doesn't give a damn... 1659 01:27:53,666 --> 01:27:54,916 He's a real bastard! 1660 01:27:56,958 --> 01:27:58,541 - Once he hooked her.. then... - Then ??? 1661 01:27:58,833 --> 01:28:00,708 - He swooped in like a fuckin' vulture... - Oh!?? 1662 01:28:01,875 --> 01:28:02,958 He knew now... 1663 01:28:02,958 --> 01:28:04,250 he has her trust... 1664 01:28:04,250 --> 01:28:06,291 - so he invited her to a hotel... 1665 01:28:06,291 --> 01:28:07,208 Ahh! Okay! 1666 01:28:07,291 --> 01:28:08,458 ... With her daughter ... 1667 01:28:09,958 --> 01:28:12,458 He puts a sleeping pill in the daughters drink... 1668 01:28:12,916 --> 01:28:14,291 - Spikes the mom's drink too... - Oh!! 1669 01:28:14,333 --> 01:28:14,833 See!!! 1670 01:28:14,833 --> 01:28:16,375 What a bastard he is... 1671 01:28:17,166 --> 01:28:18,375 The daughter got knocked out... 1672 01:28:19,250 --> 01:28:21,000 and the mother got knocked up... 1673 01:28:22,083 --> 01:28:22,916 You wanna see? 1674 01:28:23,208 --> 01:28:24,625 Here... Check this out... 1675 01:28:28,000 --> 01:28:29,208 - See for yourself... - Oh God! 1676 01:28:29,625 --> 01:28:31,166 - Who's this bombshell? - You said it ... 1677 01:28:31,500 --> 01:28:32,458 - Ha Ha! Yeah! ... - Ohhh! 1678 01:28:32,833 --> 01:28:33,875 What's her name? 1679 01:28:34,541 --> 01:28:35,833 Why do you want to know? 1680 01:28:37,291 --> 01:28:38,291 Tell me who she is ... 1681 01:28:38,375 --> 01:28:40,208 - What difference will her name make? - Please tell me 1682 01:28:40,208 --> 01:28:41,458 - Huh... - Tell me who she is... 1683 01:28:41,541 --> 01:28:42,458 Please!!! 1684 01:28:43,500 --> 01:28:44,083 All right... 1685 01:28:44,083 --> 01:28:44,791 Yeah! Tell me... 1686 01:28:45,750 --> 01:28:46,750 - Wow! - Kalpana... 1687 01:28:47,208 --> 01:28:48,958 - Kalpana Deshpande? - Kalpana... 1688 01:28:49,125 --> 01:28:50,291 - Mother!? [Kabir: Fuck!] 1689 01:28:50,458 --> 01:28:52,458 - Hey! How hot she looks... - Kalpana Deshpande, boss!! 1690 01:28:52,458 --> 01:28:54,166 H-Hey? Send me the video... 1691 01:28:54,625 --> 01:28:56,583 - Video.. Yup! Okay, here... - Send-Send. Send me... 1692 01:28:57,125 --> 01:28:58,583 Yeah! I'll share it with you... Whoa!!! ... 1693 01:28:58,666 --> 01:28:59,333 [ Scuffle... ] 1694 01:28:59,333 --> 01:29:01,125 - Hey... Whoa!! - Who the hell are you ?? 1695 01:29:19,166 --> 01:29:19,541 Kabir? 1696 01:29:19,666 --> 01:29:20,166 Kabir? 1697 01:29:20,791 --> 01:29:21,458 What happened? 1698 01:29:22,291 --> 01:29:22,958 Kabir... 1699 01:29:23,875 --> 01:29:24,375 What? 1700 01:29:25,333 --> 01:29:26,041 Kabir ?? 1701 01:29:27,541 --> 01:29:28,416 Kabir what happened? 1702 01:29:30,125 --> 01:29:31,125 Ar-Are you... 1703 01:29:31,416 --> 01:29:32,291 See (this)... 1704 01:29:49,791 --> 01:29:51,458 [ Kalpana reacts... ] 1705 01:29:58,000 --> 01:29:59,333 I loved, I controlled... 1706 01:29:59,333 --> 01:29:59,833 You'll... 1707 01:29:59,833 --> 01:30:00,291 You'll..... 1708 01:30:00,541 --> 01:30:01,666 You're all the same... 1709 01:30:04,500 --> 01:30:05,125 Kalpana! 1710 01:30:06,916 --> 01:30:07,833 My mom was right... 1711 01:30:08,958 --> 01:30:09,875 All you men... 1712 01:30:09,875 --> 01:30:10,666 are the same... 1713 01:30:10,875 --> 01:30:12,583 - Kalpana... -You'll only want to use us women! 1714 01:30:15,541 --> 01:30:16,333 Snap out of it... 1715 01:30:17,583 --> 01:30:18,916 All men are not like that Laila... 1716 01:30:21,291 --> 01:30:22,125 I'm not like that... 1717 01:30:23,375 --> 01:30:23,791 Huh! ... 1718 01:30:26,333 --> 01:30:27,000 Really? 1719 01:30:27,833 --> 01:30:28,583 Really!?? 1720 01:30:28,791 --> 01:30:29,416 Wow Kabir! 1721 01:30:30,625 --> 01:30:32,000 This is your society? 1722 01:30:32,958 --> 01:30:33,833 Where women... 1723 01:30:34,166 --> 01:30:36,333 are taken advantage of with videos like these... 1724 01:30:36,708 --> 01:30:38,083 Innocent girls are conned... 1725 01:30:39,208 --> 01:30:41,000 A young girl bribed with..... 1726 01:30:42,416 --> 01:30:43,458 gifts... 1727 01:30:44,083 --> 01:30:45,416 You think this is a joke? Ya? Huh? 1728 01:30:45,500 --> 01:30:46,000 Huh? 1729 01:30:46,083 --> 01:30:49,041 - And instead of saving the girl you're saving her videos? - Kalpana! Stop it... 1730 01:30:50,166 --> 01:30:51,541 - Bastards! - Laila! ... 1731 01:30:52,833 --> 01:30:54,208 I know the world is bad... 1732 01:30:54,833 --> 01:30:56,083 But there are good people... 1733 01:30:56,166 --> 01:30:57,416 and there is good too... 1734 01:30:58,333 --> 01:30:59,000 Hmmm !!?? 1735 01:30:59,541 --> 01:31:00,833 And the good side will win 1736 01:31:01,083 --> 01:31:01,791 Oh really!? 1737 01:31:01,791 --> 01:31:02,750 We will win 1738 01:31:03,208 --> 01:31:04,000 We?? 1739 01:31:04,583 --> 01:31:05,166 Hmmm... 1740 01:31:05,958 --> 01:31:08,666 Our Kavya will have a good life, and a good future too 1741 01:31:08,750 --> 01:31:09,833 Kill this demon inside... 1742 01:31:09,833 --> 01:31:10,916 Devil...Damn... 1743 01:31:11,875 --> 01:31:12,708 Bloody Kabir... 1744 01:31:13,250 --> 01:31:13,916 Your dearest... 1745 01:31:14,083 --> 01:31:16,833 Kalpana is crushed... You'll have destroyed decency 1746 01:31:17,083 --> 01:31:18,166 This is your manliness? 1747 01:31:18,375 --> 01:31:18,958 Tell me!? 1748 01:31:19,083 --> 01:31:20,083 - No! - Say!? ... Huh !? 1749 01:31:20,375 --> 01:31:21,000 Leave me alone! 1750 01:31:22,125 --> 01:31:23,500 That's not true of all men 1751 01:31:25,083 --> 01:31:26,875 A real man... will fight for you... 1752 01:31:27,833 --> 01:31:28,625 [ Kalpana reacts... ] 1753 01:31:28,791 --> 01:31:30,375 make a better future for you... 1754 01:31:30,791 --> 01:31:32,666 and save you from those devils 1755 01:31:37,708 --> 01:31:38,833 When we're together... 1756 01:31:41,333 --> 01:31:42,458 the world is ours... 1757 01:31:46,041 --> 01:31:47,791 I'm done with all of this nonsense... 1758 01:31:49,916 --> 01:31:51,250 You'll are all the same... 1759 01:31:51,791 --> 01:31:53,125 And let me tell you something... 1760 01:31:53,500 --> 01:31:54,375 For you... 1761 01:31:54,750 --> 01:31:56,625 I have no place in my home or my heart... 1762 01:31:57,208 --> 01:31:59,000 We will never be happy together... 1763 01:31:59,500 --> 01:32:00,000 You'll... 1764 01:32:00,041 --> 01:32:01,833 can't see women happy... and ... 1765 01:32:02,125 --> 01:32:02,708 you'll... 1766 01:32:02,875 --> 01:32:03,291 ... Just... 1767 01:32:03,291 --> 01:32:04,666 Just get out... 1768 01:32:05,000 --> 01:32:06,000 Just get out of this house! 1769 01:32:06,291 --> 01:32:07,083 Just get out! 1770 01:32:07,250 --> 01:32:07,750 Go! 1771 01:32:07,791 --> 01:32:08,500 Leave! 1772 01:32:19,583 --> 01:32:20,375 Karan... 1773 01:32:25,875 --> 01:32:30,291 [ Kalpana recalls different conversations... ] 1774 01:33:03,458 --> 01:33:06,125 [ Kabir: You have to destroy the evil within... ] 1775 01:33:15,958 --> 01:33:16,791 Doctor... 1776 01:33:17,541 --> 01:33:18,541 What happened to me? 1777 01:33:19,333 --> 01:33:19,958 Why? 1778 01:33:20,166 --> 01:33:20,833 Drips... 1779 01:33:23,708 --> 01:33:25,875 My head is really spinning badly... 1780 01:33:26,875 --> 01:33:30,000 Date-rape drugs and arousal pills... 1781 01:33:31,041 --> 01:33:31,750 What? 1782 01:33:32,333 --> 01:33:34,041 I'll explain when you're better... 1783 01:33:34,875 --> 01:33:36,000 You had blacked out... 1784 01:33:36,416 --> 01:33:38,041 and Kabir brought you here... 1785 01:33:39,291 --> 01:33:40,416 [ Oh! Fuck!! ] 1786 01:33:41,500 --> 01:33:42,791 You need rest... 1787 01:33:53,875 --> 01:33:56,625 [ Karan had systematically trapped Kalpana ] 1788 01:33:57,125 --> 01:33:59,083 [ There are many people like Karan ] 1789 01:33:59,291 --> 01:34:00,000 [ Predators... ] 1790 01:34:00,625 --> 01:34:02,125 [ Who use pheronome sprays... ] 1791 01:34:02,750 --> 01:34:03,875 [ Sweet talks... ] 1792 01:34:03,916 --> 01:34:04,958 [ Social media ] 1793 01:34:05,166 --> 01:34:06,791 [ And spike their (victims) drinks ] 1794 01:34:06,791 --> 01:34:08,250 [ Taking control of them ... ] 1795 01:34:08,250 --> 01:34:09,916 [ and then taking advantage... ] 1796 01:34:09,916 --> 01:34:11,500 [ in every possible way ] 1797 01:34:11,958 --> 01:34:14,375 [ Kalpana walked right into Karan's trap ] 1798 01:34:14,916 --> 01:34:16,666 [ You've saved her again, Rahul ] 1799 01:34:17,000 --> 01:34:19,000 [ This love of yours is really special ] 1800 01:34:54,583 --> 01:34:58,500 Oh! My dear Kalpana, Kalpana, Kalpana... 1801 01:35:02,041 --> 01:35:03,458 Let me help you... 1802 01:35:06,666 --> 01:35:08,083 I'm so sorry! 1803 01:35:10,875 --> 01:35:13,125 Please forgive me, Kalpana... 1804 01:35:15,250 --> 01:35:16,750 I apologise... 1805 01:35:17,083 --> 01:35:18,333 and this is for you... 1806 01:35:18,500 --> 01:35:20,083 Okay? Please... 1807 01:35:25,875 --> 01:35:26,666 Look here... 1808 01:35:27,666 --> 01:35:29,500 Now that you've forgiven me... 1809 01:35:30,375 --> 01:35:32,375 So, I wanted to know... what... 1810 01:35:32,500 --> 01:35:34,541 exactly are you looking for... 1811 01:35:34,958 --> 01:35:37,916 in these nightclubs every few weeks? 1812 01:35:40,375 --> 01:35:41,291 Hmm!! 1813 01:35:43,000 --> 01:35:44,250 I mean... 1814 01:35:45,791 --> 01:35:47,250 If you are... 1815 01:35:47,916 --> 01:35:49,916 If you are looking out for a..... 1816 01:35:49,916 --> 01:35:51,750 real man then... 1817 01:35:52,083 --> 01:35:53,791 What's wrong with me dear? 1818 01:35:54,500 --> 01:35:57,541 I'm also fit, fine and very active... 1819 01:35:57,625 --> 01:35:59,458 - And I promise you that... - Uhh! 1820 01:35:59,583 --> 01:36:00,500 I can... 1821 01:36:00,666 --> 01:36:02,833 definitely satisfy you... 1822 01:36:03,416 --> 01:36:05,208 I'm your boss dear... 1823 01:36:06,166 --> 01:36:07,333 - I want... - Hey!!! 1824 01:36:07,333 --> 01:36:08,750 - what's best for you dear... - Hey... 1825 01:36:08,750 --> 01:36:10,500 Get your bloody hands off her 1826 01:36:10,625 --> 01:36:11,375 What's your problem? 1827 01:36:11,458 --> 01:36:12,041 Come... 1828 01:36:12,041 --> 01:36:12,750 Who are you? 1829 01:36:12,833 --> 01:36:16,125 I'm...... Hey..... C'mon! We are just talking... 1830 01:36:16,291 --> 01:36:17,000 Get out... 1831 01:36:17,083 --> 01:36:18,875 - Hey! Let go of me... - Yeah! Let's talk outside 1832 01:36:18,875 --> 01:36:19,833 Hey! Watch it... 1833 01:36:19,958 --> 01:36:20,833 Tough guy... 1834 01:36:21,208 --> 01:36:21,958 Hey! 1835 01:36:22,083 --> 01:36:22,916 Get out!!! 1836 01:36:38,375 --> 01:36:39,750 How are you feeling dear? 1837 01:36:40,000 --> 01:36:41,250 Are you feeling fine today? 1838 01:36:44,416 --> 01:36:46,666 - Do you...err...Slowly! - You still haven't gone home? 1839 01:36:46,750 --> 01:36:47,708 -Slowly dear... 1840 01:36:48,416 --> 01:36:50,791 He's been here for three days now, dear 1841 01:36:51,625 --> 01:36:52,250 What? 1842 01:36:52,458 --> 01:36:53,583 Relax dear! 1843 01:36:58,250 --> 01:37:00,291 Why are you wasting your time Kabir? 1844 01:37:00,416 --> 01:37:01,833 Please go home... 1845 01:37:04,166 --> 01:37:06,375 You'll find a normal woman, easily... 1846 01:37:10,000 --> 01:37:11,791 My life is here, Kalpana... 1847 01:37:13,583 --> 01:37:14,875 Where will I go? 1848 01:37:47,208 --> 01:37:48,500 Kavya!! 1849 01:37:49,416 --> 01:37:50,583 Pink dolls 1850 01:37:51,083 --> 01:37:52,166 She's sleeping... 1851 01:37:54,541 --> 01:37:55,333 So soon?? 1852 01:37:55,791 --> 01:37:57,291 But I got pink dolls for her 1853 01:37:57,500 --> 01:37:58,958 I said she's sleeping, let her sleep 1854 01:38:00,333 --> 01:38:01,125 But... 1855 01:38:01,291 --> 01:38:02,333 Kalpana... 1856 01:38:03,208 --> 01:38:05,083 Don't try and act like (you're) her father... 1857 01:38:05,583 --> 01:38:06,416 I told you right... 1858 01:38:06,541 --> 01:38:08,000 We'll never be happy, just get out! 1859 01:38:08,166 --> 01:38:09,041 - Hey!! Stop... - Get out! 1860 01:38:09,125 --> 01:38:10,208 Kalpana... 1861 01:38:12,000 --> 01:38:14,000 Kalpana or Laila, we both love Karan 1862 01:38:14,125 --> 01:38:15,500 I love everything about him... Okay!? 1863 01:38:15,791 --> 01:38:16,916 and I'm mad about him... 1864 01:38:17,916 --> 01:38:18,666 [ Damn!! ] 1865 01:38:21,833 --> 01:38:22,791 Kalpana... 1866 01:38:23,708 --> 01:38:24,500 Laila? 1867 01:38:25,041 --> 01:38:27,083 Kalpana or Laila, what's the difference? Just get out! 1868 01:38:27,333 --> 01:38:27,916 Go! 1869 01:38:28,458 --> 01:38:29,750 Oh God! Not again... 1870 01:38:30,000 --> 01:38:30,750 Listen... 1871 01:38:32,291 --> 01:38:33,958 He conned you into loving him 1872 01:38:34,083 --> 01:38:35,291 He drugged you too... 1873 01:38:35,458 --> 01:38:36,958 He sprayed those flowers... 1874 01:38:37,750 --> 01:38:39,291 Just to sleep with you 1875 01:38:40,125 --> 01:38:41,708 He even drugged kavya to... 1876 01:38:43,333 --> 01:38:43,833 Yeah Kabir 1877 01:38:44,250 --> 01:38:44,750 Are you deaf? 1878 01:38:45,125 --> 01:38:45,583 Leave now? 1879 01:38:46,916 --> 01:38:50,125 Kalpana or Laila, I love him and only him 1880 01:38:50,583 --> 01:38:51,625 Go! 1881 01:38:54,750 --> 01:38:55,375 Go... 1882 01:38:56,583 --> 01:38:57,291 Uh!! 1883 01:38:58,666 --> 01:38:59,458 Go!!! 1884 01:39:00,958 --> 01:39:01,833 Why? 1885 01:39:03,458 --> 01:39:05,208 - I said go... - Why ??? 1886 01:39:05,625 --> 01:39:06,625 Leave... 1887 01:39:07,458 --> 01:39:08,791 When will you understand ?? 1888 01:39:24,833 --> 01:39:34,375 [ Song questioning Why Laila doesn't understand the depth of his love... ] 1889 01:44:02,875 --> 01:44:04,000 Kavya! 1890 01:44:04,666 --> 01:44:05,250 Kavya?? 1891 01:44:05,500 --> 01:44:06,541 Kavya... 1892 01:44:19,250 --> 01:44:20,458 Kavya ?? 1893 01:44:25,708 --> 01:44:27,208 Laila...Where is Kavya? 1894 01:44:27,458 --> 01:44:29,125 Where is Kavya? 1895 01:44:30,541 --> 01:44:32,875 Kavya!? 1896 01:44:38,333 --> 01:44:39,333 [ Kavya... ] 1897 01:44:51,041 --> 01:44:52,625 Kavya? 1898 01:44:53,833 --> 01:44:56,416 Laila! Where is Kavya? .... 1899 01:44:56,416 --> 01:44:58,750 [ I've sold her to Pathan... ] 1900 01:44:58,875 --> 01:45:01,208 [ Ha! Ha! Ha! ] - Laila, no. Where is she? 1901 01:45:01,208 --> 01:45:03,083 She's innocent. What's her fault? 1902 01:45:03,083 --> 01:45:06,125 They will kill her... They will...No!! 1903 01:45:06,375 --> 01:45:10,666 They will finish her like how they finished our mom. Laila?? 1904 01:45:10,833 --> 01:45:13,875 Laila! Why did you sell her? 1905 01:45:14,375 --> 01:45:17,666 Laila why? 1906 01:45:20,625 --> 01:45:23,375 I'm gonna fix you... Uh! Kabir? 1907 01:45:23,583 --> 01:45:25,083 Kabir!! 1908 01:45:27,416 --> 01:45:28,916 [ Laila laughs ] 1909 01:45:29,125 --> 01:45:30,875 [ He's not coming.... ] 1910 01:45:31,791 --> 01:45:33,625 It's too late to try... 1911 01:45:33,958 --> 01:45:35,916 She's gone...Ha! Ha! Ha! 1912 01:45:36,458 --> 01:45:38,375 Oh! There's no way... 1913 01:45:38,583 --> 01:45:40,166 Fuck!!!... Kabir!??? 1914 01:45:40,458 --> 01:45:41,375 So Kalpana... 1915 01:45:41,375 --> 01:45:43,333 Whaddya gonna do? Huh? 1916 01:45:43,541 --> 01:45:44,958 Tell me... 1917 01:45:48,000 --> 01:45:50,250 [ Ya! I know... I'll kill you... ] 1918 01:45:50,416 --> 01:45:53,000 I'll kill you Laila... I'll kill you... Die!!! 1919 01:45:53,083 --> 01:45:55,666 Die!! Die,Laila,die!! ..... 1920 01:45:58,375 --> 01:46:00,166 - Kalpana.... Kalpana... - I'll kill you...I'll kill you!!! 1921 01:46:01,416 --> 01:46:03,416 - [ Kalpana crying ] - What are you doing? Stop it! 1922 01:46:03,416 --> 01:46:04,916 - I got you! 1923 01:46:05,166 --> 01:46:08,250 - I'll kill you! - Kalpana, calm down... 1924 01:46:19,500 --> 01:46:20,916 Kavya!!! 1925 01:46:22,583 --> 01:46:24,083 Kavya!! 1926 01:46:24,166 --> 01:46:25,125 Save Kavya... 1927 01:46:25,250 --> 01:46:25,916 Kavya.... 1928 01:46:25,958 --> 01:46:27,416 - Kavya! Kabir... - What happened to Kavya? 1929 01:46:27,416 --> 01:46:28,125 Save Kavya... 1930 01:46:28,208 --> 01:46:28,708 She's at... 1931 01:46:28,708 --> 01:46:30,250 kalpana! What's happened to my daughter? 1932 01:46:30,250 --> 01:46:31,666 (She's at) Pathan's Jetty...They-- 1933 01:46:31,750 --> 01:46:33,875 - Go!!! - Those people are going to sell her off... 1934 01:46:34,000 --> 01:46:35,291 - Damn! - My daughter... 1935 01:46:35,375 --> 01:46:38,208 - My Kavya...Please save my daughter - C'mon Sahil. I know what's happening 1936 01:46:38,500 --> 01:46:39,416 Kalpana... 1937 01:46:39,416 --> 01:46:40,541 Calm down... 1938 01:46:40,583 --> 01:46:41,375 Please! 1939 01:46:41,416 --> 01:46:43,000 - Kalpana!! - My daughter... 1940 01:46:43,125 --> 01:46:44,250 Please dear... 1941 01:46:44,958 --> 01:46:48,000 [ Kabir: This is not Kalpana's fight. I need Laila... ] 1942 01:46:48,000 --> 01:46:49,291 [Sahil:But this is Pathan's Den...] 1943 01:46:49,291 --> 01:46:52,875 [Kabir: I have a plan. Only when Laila reacts, will she get closure...] 1944 01:46:52,875 --> 01:46:55,333 [Sahil: So finally Laila' agression will set her free...] 1945 01:46:55,333 --> 01:46:57,708 [Kabir: Yes! This is our best chance...] 1946 01:46:58,291 --> 01:46:59,333 I've found the place... 1947 01:46:59,375 --> 01:47:01,375 Bring everyone here quickly and quietly 1948 01:47:02,333 --> 01:47:04,250 I need Laila here, right now... 1949 01:47:04,791 --> 01:47:05,791 Laila? 1950 01:47:08,875 --> 01:47:10,041 You mean... 1951 01:47:10,041 --> 01:47:11,208 Kalpana 1952 01:47:11,541 --> 01:47:13,583 No!! Laila... No time to explain... 1953 01:47:22,750 --> 01:47:23,500 [Kavya... ???] 1954 01:47:23,916 --> 01:47:24,916 [Where could she be???] 1955 01:47:32,375 --> 01:47:33,791 [Children struggling] 1956 01:47:34,958 --> 01:47:36,166 I think I hear noises 1957 01:47:36,375 --> 01:47:37,708 Yeah! That side... 1958 01:47:49,708 --> 01:47:50,750 Let's go in 1959 01:47:51,833 --> 01:47:53,083 I hear something 1960 01:47:53,166 --> 01:47:54,166 I'm right behind you 1961 01:48:03,125 --> 01:48:05,833 They've arrived. C'mon.. Slowly now... 1962 01:48:19,666 --> 01:48:21,625 [Kabir groans] [Laila screams] 1963 01:48:21,916 --> 01:48:23,000 Oh! No... 1964 01:48:23,083 --> 01:48:25,958 [Kalpana'sMom: You shot our son, you bastard!!!] 1965 01:48:40,583 --> 01:48:42,416 No! No! Hang on... hang on... 1966 01:48:43,000 --> 01:48:44,958 Kalpana, m-m-my daughter... 1967 01:48:45,166 --> 01:48:47,208 Now you call me your daughter? Yeah? 1968 01:48:47,625 --> 01:48:48,666 - Daughter!?? - N-N-No... 1969 01:48:48,875 --> 01:48:49,791 No! Calm down... 1970 01:49:14,333 --> 01:49:15,375 Kalpana? 1971 01:49:20,541 --> 01:49:21,208 I'm okay! 1972 01:49:23,083 --> 01:49:24,375 What has she done? 1973 01:49:25,166 --> 01:49:26,000 Huh??? 1974 01:49:27,208 --> 01:49:28,041 (Laila...) 1975 01:49:30,041 --> 01:49:30,916 I'm Rahul 1976 01:49:30,916 --> 01:49:32,250 He he he...Rahul... 1977 01:49:32,291 --> 01:49:33,458 Kalpana or Laila? 1978 01:49:34,750 --> 01:49:36,458 Whom do you prefer, Rahul?? 1979 01:49:40,125 --> 01:49:41,333 Rahul! 1980 01:49:42,125 --> 01:49:43,250 Rahul! 1981 01:49:45,583 --> 01:49:46,666 Rahul!... 1982 01:49:47,291 --> 01:49:49,291 Rahul!? 1983 01:49:52,750 --> 01:49:54,208 [Rahul inhales deeply] 1984 01:49:55,333 --> 01:49:55,958 Rahul!? 1985 01:49:55,958 --> 01:49:57,291 Rahul or Kabir? 1986 01:49:57,958 --> 01:49:59,041 Whom do you prefer? 1987 01:50:03,333 --> 01:50:04,625 Whom do you prefer? 1988 01:50:06,625 --> 01:50:08,500 Kalpana or Laila? 124786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.