All language subtitles for Hits.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:12,580 --> 00:00:15,514 - You are an amazingly talented woman. 3 00:00:15,516 --> 00:00:16,782 - Thank you. 4 00:00:16,784 --> 00:00:18,283 - I mean, you have an amazing voice. 5 00:00:18,285 --> 00:00:20,386 I love... I've said that to you before. 6 00:00:20,388 --> 00:00:21,388 - Thank you. 7 00:00:21,389 --> 00:00:24,023 - You're a great artist, and you write... 8 00:00:24,025 --> 00:00:25,124 And you write great songs. 9 00:00:25,126 --> 00:00:26,425 - Thanks. 10 00:00:26,427 --> 00:00:27,559 - I just think you're so talented. 11 00:00:27,561 --> 00:00:29,094 - Oh, thank you. 12 00:00:29,096 --> 00:00:31,697 - Are you surprised by all the attention 13 00:00:31,699 --> 00:00:34,500 that is going on right now surrounding you? 14 00:00:34,502 --> 00:00:36,235 - To be honest, Ellen, no. 15 00:00:36,237 --> 00:00:39,204 I'm just so excited to announce my record with Kanye 16 00:00:39,206 --> 00:00:41,073 and my movie with Robert Pattinson 17 00:00:41,075 --> 00:00:43,475 that is gonna do great in theaters. 18 00:00:43,477 --> 00:00:45,077 - We're gonna do "would you rather." 19 00:00:45,079 --> 00:00:46,779 Would you rather date Robert Pattinson 20 00:00:46,781 --> 00:00:48,080 or Taylor Lautner? 21 00:00:48,082 --> 00:00:49,214 - Oh! 22 00:00:49,216 --> 00:00:51,183 You're so bad. 23 00:00:51,185 --> 00:00:54,820 I have a boyfriend, Ryan Gosling. 24 00:00:54,822 --> 00:00:58,057 But, actually, on a serious note, 25 00:00:58,059 --> 00:01:00,826 Ryan and I will be going back to my hometown 26 00:01:00,828 --> 00:01:03,195 to open an owl sanctuary. 27 00:01:05,331 --> 00:01:07,199 My dumb hometown. 28 00:02:25,378 --> 00:02:27,412 - Excuse me. 29 00:02:27,414 --> 00:02:30,415 - I have a question about the metal. 30 00:02:30,417 --> 00:02:32,417 I... can I just dump this? 31 00:02:32,419 --> 00:02:33,886 I have a used kettle. 32 00:02:33,888 --> 00:02:35,420 Do I put it in the regular trash, 33 00:02:35,422 --> 00:02:39,558 or do I put it... - Plug-in or stove-top? 34 00:02:39,560 --> 00:02:40,726 - Plug-in. 35 00:02:51,704 --> 00:02:52,771 - Hey, Rich. 36 00:02:52,773 --> 00:02:54,273 - Hey, Dave. Dale around? 37 00:02:54,275 --> 00:02:55,340 - Yeah, he's inside. 38 00:02:55,342 --> 00:02:56,708 - Who's she? 39 00:02:56,710 --> 00:02:57,710 - I don't know. 40 00:02:57,711 --> 00:02:59,578 New, I guess. 41 00:02:59,580 --> 00:03:01,580 - Man, there's more and more of them every day, right? 42 00:03:01,582 --> 00:03:02,881 Fucking "citiots." 43 00:03:02,883 --> 00:03:04,550 - Hey, did you get your road paved yet? 44 00:03:04,552 --> 00:03:06,485 - Don't start in on that shit with me, Dave. 45 00:03:06,487 --> 00:03:08,287 - That's your tax dollars, you know. 46 00:03:08,289 --> 00:03:10,189 I wrote two letters to the ACLU 47 00:03:10,191 --> 00:03:11,557 because I didn't get my due allotted time 48 00:03:11,559 --> 00:03:13,425 at a town council meeting. 49 00:03:16,396 --> 00:03:18,430 - See, the problem is, 50 00:03:18,432 --> 00:03:21,733 you've got these troglodytes running everything, 51 00:03:21,735 --> 00:03:23,936 and guess what direction they're running towards: 52 00:03:23,938 --> 00:03:25,237 the ground. 53 00:03:25,239 --> 00:03:26,738 Everything. 54 00:03:26,740 --> 00:03:29,408 Every institution that these morons deem precious... 55 00:03:29,410 --> 00:03:35,214 The IMF, the UN, the DEA, FDA, HEF, CDC, everything... 56 00:03:35,216 --> 00:03:37,549 Is being run right into the ground. 57 00:03:37,551 --> 00:03:39,484 And they're all in collusion with each other. 58 00:03:39,486 --> 00:03:41,220 That's how it works. 59 00:03:41,222 --> 00:03:43,889 You have been sold a false bill of goods, my friends, 60 00:03:43,891 --> 00:03:47,893 and now it's time for these insipid ignoramuses 61 00:03:47,895 --> 00:03:50,596 to crawl back under the rocks they came from 62 00:03:50,598 --> 00:03:52,965 and leave the seeding and the flowering of liberty 63 00:03:52,967 --> 00:03:55,400 to those that can nurture and care for it: 64 00:03:55,402 --> 00:03:56,702 you and me, my friends. 65 00:03:56,704 --> 00:03:59,271 We need to drain the swamp. 66 00:04:00,274 --> 00:04:01,773 Top of the next hour, 67 00:04:01,775 --> 00:04:03,675 we're gonna talk to Lieutenant Grace Rittle, 68 00:04:03,677 --> 00:04:04,810 ex-military command... 69 00:04:25,698 --> 00:04:28,400 - Day 128. 70 00:04:53,060 --> 00:04:54,660 - Hello, Mr. Stuben. 71 00:04:54,662 --> 00:04:56,428 This is Megyn McKibbons 72 00:04:56,430 --> 00:04:58,930 with the Montgomery County Commissioner's Office. 73 00:04:58,932 --> 00:05:02,334 We received your emails and phone messages. 74 00:05:02,336 --> 00:05:04,036 As you are aware, the council meets every... 75 00:05:04,038 --> 00:05:05,604 - I already knew that. 76 00:05:05,606 --> 00:05:07,706 - And council meetings are open to the public. 77 00:05:07,708 --> 00:05:09,808 Public comment may be made in person 78 00:05:09,810 --> 00:05:11,877 at the county council meeting 79 00:05:11,879 --> 00:05:16,381 or prior to the meeting via regular U.S. mail. 80 00:05:26,626 --> 00:05:27,626 - Hi, Dad! 81 00:05:27,628 --> 00:05:28,994 - Hey. 82 00:05:28,996 --> 00:05:30,696 - Oh, my god, I have to ask you a huge favor. 83 00:05:30,698 --> 00:05:31,897 - I need to borrow... - Here we go. 84 00:05:31,899 --> 00:05:33,065 - Borrow, not take or have. 85 00:05:33,067 --> 00:05:34,933 I need to borrow $300. 86 00:05:34,935 --> 00:05:36,802 - I don't have that kind of money to throw around, Katelyn. 87 00:05:36,804 --> 00:05:38,070 - I know, Dad; I know, I know. 88 00:05:38,072 --> 00:05:39,705 But it's really, really important. 89 00:05:39,707 --> 00:05:41,440 It's for my demo. 90 00:05:41,442 --> 00:05:42,741 My friend Julie... you know her; you really like her. 91 00:05:42,743 --> 00:05:44,109 She has a cousin; he's super cool. 92 00:05:44,111 --> 00:05:46,411 Okay, Dad, he has a studio in his house. 93 00:05:46,413 --> 00:05:48,447 He'll let me record my demo in his house. 94 00:05:48,449 --> 00:05:50,649 - But I thought American Idol already said no. 95 00:05:50,651 --> 00:05:51,983 - God, Dad, it's not American Idol. 96 00:05:51,985 --> 00:05:53,051 I already told you that. 97 00:05:53,053 --> 00:05:54,786 It's The Voice. 98 00:05:54,788 --> 00:05:56,888 Shakira's on it. 99 00:05:56,890 --> 00:05:58,357 - Babe, I just don't have that kind of money. 100 00:05:58,359 --> 00:05:59,758 Besides, you still owe me 101 00:05:59,760 --> 00:06:01,126 the money you borrowed to get the car fixed. 102 00:06:01,128 --> 00:06:02,627 - I know, I know, I know I still owe you for that. 103 00:06:02,629 --> 00:06:03,662 Dad, just please, please, 104 00:06:03,664 --> 00:06:04,996 just add it to what I owe you. 105 00:06:04,998 --> 00:06:06,098 - Babe, I just don't have any cash. 106 00:06:06,100 --> 00:06:07,599 I really don't. 107 00:06:07,601 --> 00:06:09,468 - Okay, well, then, like, $100, then? 108 00:06:09,470 --> 00:06:11,503 Because I'm gonna have $200 left over after rent this month. 109 00:06:11,505 --> 00:06:12,938 Is that good? 110 00:06:12,940 --> 00:06:14,506 - I mean, what if you just move back in for a bit? 111 00:06:14,508 --> 00:06:15,774 - Oh, my god, Dad, no. 112 00:06:15,776 --> 00:06:16,942 And I'm working at the Tap tonight. 113 00:06:16,944 --> 00:06:18,443 That's my third shift this week, 114 00:06:18,445 --> 00:06:19,911 so I'll definitely have the money 115 00:06:19,913 --> 00:06:21,513 by, like, next Friday or the Friday after that for sure. 116 00:06:21,515 --> 00:06:22,948 - Have you asked your mom? She could maybe... 117 00:06:22,950 --> 00:06:24,716 - She's at Mohican Sun with T.J. and Dave. 118 00:06:24,718 --> 00:06:26,918 Come on, who the fuck knows when she'll be back? 119 00:06:28,888 --> 00:06:30,122 Oh, my god. 120 00:06:30,124 --> 00:06:31,490 Oh, thank you. 121 00:06:31,492 --> 00:06:33,492 - I don't know what I have. 122 00:06:33,494 --> 00:06:34,526 Is that okay? 123 00:06:34,528 --> 00:06:35,594 - Dad, thank you. 124 00:06:35,596 --> 00:06:37,462 Oh, my god! 125 00:06:37,464 --> 00:06:38,597 - Okay, okay. 126 00:06:38,599 --> 00:06:39,664 - Thank you! 127 00:06:39,666 --> 00:06:40,866 - Hey, hey. 128 00:06:40,868 --> 00:06:41,933 You want to stick around for dinner? 129 00:06:41,935 --> 00:06:43,468 I got Old El Paso taco shells. 130 00:06:43,470 --> 00:06:44,603 - Oh, I love those. 131 00:06:44,605 --> 00:06:46,037 I can't, though, 132 00:06:46,039 --> 00:06:47,739 'cause I got to talk to Julie about recording. 133 00:06:47,741 --> 00:06:49,007 - Okay. 134 00:06:49,009 --> 00:06:50,542 Yeah, I've been making tacos myself. 135 00:06:50,544 --> 00:06:51,910 - Oh, that's great! 136 00:06:51,912 --> 00:06:53,145 - I just cut up a turkey burger or meat loaf. 137 00:06:53,147 --> 00:06:54,479 - Yeah? - Yeah. 138 00:06:54,481 --> 00:06:55,647 It's like a Southwestern taco. 139 00:06:55,649 --> 00:06:56,715 - That sounds good, Dad. 140 00:06:56,717 --> 00:06:58,483 - Yeah, it's good. 141 00:06:58,485 --> 00:06:59,751 Come by tomorrow night; I'll be here. 142 00:06:59,753 --> 00:07:01,019 - Okay, Dad. 143 00:07:01,021 --> 00:07:02,521 - And watch out for that goddamn pothole, okay? 144 00:07:02,523 --> 00:07:03,722 - All right. 145 00:07:03,724 --> 00:07:04,790 I love you. 146 00:07:04,792 --> 00:07:05,792 - Love you too, Honey. 147 00:07:05,793 --> 00:07:06,958 - Thanks. 148 00:07:32,885 --> 00:07:34,085 - 'Sup, Katelyn? 149 00:07:34,087 --> 00:07:35,220 - Hi, Cory. 150 00:07:35,222 --> 00:07:37,622 - Looking good. 151 00:07:37,624 --> 00:07:39,691 You working at the Tap tonight? 152 00:07:39,693 --> 00:07:41,493 - No shit, Sherlock. 153 00:07:41,495 --> 00:07:43,061 - You know, I was thinking about swinging by there later. 154 00:07:43,063 --> 00:07:44,763 - Oh, my god, yeah? - Yeah. 155 00:07:44,765 --> 00:07:46,097 - I'll tell Julie; we'd love to have you. 156 00:07:46,099 --> 00:07:47,499 We'll give you a vodka-soda... Not! 157 00:07:47,501 --> 00:07:48,667 Motherfucker! 158 00:08:23,803 --> 00:08:25,203 - Shut up. 159 00:08:25,205 --> 00:08:26,872 Are you for reals? 160 00:08:26,874 --> 00:08:28,206 Julie, look, look! 161 00:08:28,208 --> 00:08:30,175 - That's so cool. 162 00:08:30,177 --> 00:08:31,843 Who's on the cover? 163 00:08:31,845 --> 00:08:33,845 Oh, god, I hate that bitch. 164 00:08:33,847 --> 00:08:35,013 She's so nothing. 165 00:08:35,015 --> 00:08:36,281 I can't. 166 00:08:36,283 --> 00:08:38,283 I told you, I'm at the Tap tonight. 167 00:08:38,285 --> 00:08:41,887 I know, you're, like, officially famous now. 168 00:08:41,889 --> 00:08:43,255 Yeah. 169 00:08:43,257 --> 00:08:44,689 - Oh, my god, your iPhone case is so cool. 170 00:08:44,691 --> 00:08:45,691 It's a tree stump. 171 00:08:45,692 --> 00:08:47,092 - No, it's a turtle. 172 00:08:47,094 --> 00:08:48,260 - It's a tree stump. - It's a turtle. 173 00:08:48,262 --> 00:08:49,528 Shut up, bye. 174 00:08:49,530 --> 00:08:50,762 Guess what; you'll never guess. 175 00:08:50,764 --> 00:08:52,731 - What? - Amber Hartley got published. 176 00:08:52,733 --> 00:08:54,099 - What? 177 00:08:54,101 --> 00:08:55,667 Like, where? 178 00:08:55,669 --> 00:08:56,902 - In this week's People magazine, 179 00:08:56,904 --> 00:08:58,103 the one with Katy Perry on the cover. 180 00:08:58,105 --> 00:08:59,804 She got a letter published, 181 00:08:59,806 --> 00:09:01,172 like, congratulating them 182 00:09:01,174 --> 00:09:03,208 on their coverage of the Bristol Palin story. 183 00:09:03,210 --> 00:09:05,544 It has her name, the town of Liberty, all that. 184 00:09:05,546 --> 00:09:06,845 People magazine! 185 00:09:06,847 --> 00:09:07,979 Pretty cool. 186 00:09:07,981 --> 00:09:09,581 - I mean, I guess that's cool. 187 00:09:11,017 --> 00:09:12,217 Where'd you get that case? 188 00:09:12,219 --> 00:09:13,219 I really want one. 189 00:09:13,220 --> 00:09:14,319 It's so cool. 190 00:09:14,321 --> 00:09:15,321 - I got it from Etsy. 191 00:09:15,322 --> 00:09:17,055 - Who's that? 192 00:09:17,057 --> 00:09:19,558 - Shut up, you mean you've never heard of Etsy? 193 00:09:19,560 --> 00:09:21,860 - Oh, the Jewish girl from the canoe rental place? 194 00:09:21,862 --> 00:09:24,329 - No, it's a website, Etsy. 195 00:09:24,331 --> 00:09:25,964 It's a crafts website. 196 00:09:25,966 --> 00:09:26,966 Oh, my god! 197 00:09:26,967 --> 00:09:28,166 You're gonna freak. 198 00:09:28,168 --> 00:09:29,901 Actually, I was just about to buy 199 00:09:29,903 --> 00:09:32,804 this super cute hand-knit baby sweater hoodie thing. 200 00:09:32,806 --> 00:09:33,838 Look. 201 00:09:33,840 --> 00:09:35,140 - Another fucking baby shower. 202 00:09:35,142 --> 00:09:37,609 It's, like, my fifth this summer. 203 00:09:37,611 --> 00:09:38,810 Oh, my god! 204 00:09:38,812 --> 00:09:40,011 That is so cute. 205 00:09:40,013 --> 00:09:41,046 - Right? 206 00:09:41,048 --> 00:09:42,581 It says, "Property of no one. 207 00:09:42,583 --> 00:09:44,282 I am a human being; I am not property." 208 00:09:44,284 --> 00:09:46,251 Which is perfect, 'cause of Courtney's trial and all. 209 00:09:46,253 --> 00:09:47,652 - Uh-huh. 210 00:09:47,654 --> 00:09:48,887 - This lady in Brooklyn makes them. 211 00:09:48,889 --> 00:09:50,288 - How is it vegan? 212 00:09:54,727 --> 00:09:56,161 - Oh, hey, just got another order 213 00:09:56,163 --> 00:09:58,163 for the feminist theory onesie. 214 00:09:58,165 --> 00:10:01,333 - Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 215 00:10:01,335 --> 00:10:04,069 - No, Upstate. 216 00:10:04,071 --> 00:10:05,270 - Really? - Yeah. 217 00:10:05,272 --> 00:10:06,638 - Huh. 218 00:10:06,640 --> 00:10:08,006 - Yeah... oh, FYI, 219 00:10:08,008 --> 00:10:10,075 I'm down to the last batch of boxes, Honey. 220 00:10:10,077 --> 00:10:11,376 - Oh, I know, I'm on it. 221 00:10:11,378 --> 00:10:13,044 By the way, Baby, 222 00:10:13,046 --> 00:10:14,279 it won't be long before I don't need to rely 223 00:10:14,281 --> 00:10:16,014 on the mill anymore at all, 224 00:10:16,016 --> 00:10:18,016 because I'm getting really super good 225 00:10:18,018 --> 00:10:21,620 at the wood pulp processing part myself. 226 00:10:21,622 --> 00:10:22,921 - That would be so great. 227 00:10:22,923 --> 00:10:24,356 - I know, freedom. 228 00:10:24,358 --> 00:10:25,358 - Yeah. 229 00:10:26,693 --> 00:10:27,693 - I think it's Bennie. 230 00:10:27,694 --> 00:10:28,694 Let me check. 231 00:10:28,695 --> 00:10:30,161 - Oh, little Bennie. 232 00:10:31,263 --> 00:10:32,631 - Bennie. 233 00:10:32,633 --> 00:10:34,065 Hey, Bennie, come on in. 234 00:10:34,067 --> 00:10:35,834 - Hi, Bennie, how's it going? 235 00:10:35,836 --> 00:10:36,836 - Did you get here safe? 236 00:10:36,837 --> 00:10:38,003 - Yeah, all good, all good. 237 00:10:38,005 --> 00:10:39,070 How's biz? 238 00:10:39,072 --> 00:10:40,171 - Oh, you know, it's good. 239 00:10:40,173 --> 00:10:41,239 It's pretty sweet, you know? 240 00:10:41,241 --> 00:10:42,841 - Yeah, it's really good. 241 00:10:42,843 --> 00:10:43,843 - Yeah, good. 242 00:10:43,844 --> 00:10:44,876 - Do you want some sun tea? 243 00:10:44,878 --> 00:10:46,078 - No, no, no, I really cannot. 244 00:10:46,079 --> 00:10:47,079 - Oh, okay. 245 00:10:48,081 --> 00:10:49,748 - So, all good? 246 00:10:49,750 --> 00:10:50,815 - Yeah. - Oh, yeah. 247 00:10:50,817 --> 00:10:51,883 Oh, you need to get that? 248 00:10:51,885 --> 00:10:53,151 - No, no, it's fine. 249 00:10:53,153 --> 00:10:54,819 It's fine. 250 00:10:54,821 --> 00:10:56,755 Good, how's the box thing you wanted to do? 251 00:10:56,757 --> 00:10:58,123 - Oh, you know, it's good. 252 00:10:58,125 --> 00:11:00,358 I'm really, like, mentally, like, fit, 253 00:11:00,360 --> 00:11:02,994 but, like, I think just distressing 254 00:11:02,996 --> 00:11:05,697 that people don't care about homemade, 255 00:11:05,699 --> 00:11:08,433 hand-crafted cardboard boxes, you know? 256 00:11:08,435 --> 00:11:10,769 It's a beautiful process. 257 00:11:12,973 --> 00:11:14,372 Oh, you need money. 258 00:11:14,374 --> 00:11:15,907 - Yeah. 259 00:11:15,909 --> 00:11:16,975 Great, oh, yeah. 260 00:11:16,977 --> 00:11:18,343 - There you go. - Thank you. 261 00:11:18,345 --> 00:11:20,412 Sweet, so this is the Devastator. 262 00:11:20,414 --> 00:11:21,880 I'm all out of Crimson Nightshade, 263 00:11:21,882 --> 00:11:23,214 but this is really similar. 264 00:11:23,216 --> 00:11:26,685 - Oh... um... - It is really similar. 265 00:11:26,687 --> 00:11:28,319 It's, like, maybe a bit more of an up. 266 00:11:28,321 --> 00:11:29,321 - Yeah, yeah, yeah. 267 00:11:29,322 --> 00:11:30,322 No, no, no. 268 00:11:30,323 --> 00:11:32,023 Sure, sure, sure. 269 00:11:32,025 --> 00:11:34,459 It's just that Crimson Nightshade 270 00:11:34,461 --> 00:11:37,696 is, like, my special weed. 271 00:11:37,698 --> 00:11:39,798 - Well, you know, this is pretty much the same thing. 272 00:11:39,800 --> 00:11:41,199 I mean, I got President's Choice. 273 00:11:41,201 --> 00:11:44,436 I got Queef Latina, Young Philosopher. 274 00:11:44,438 --> 00:11:46,271 Corduroy Pillows, They're Making Headlines, 275 00:11:46,273 --> 00:11:48,139 Black History Month. 276 00:11:48,141 --> 00:11:50,341 It's all, like, you know, pretty mellow body-high stuff. 277 00:11:50,343 --> 00:11:53,078 - Yeah, well, see, the thing is, like, 278 00:11:53,080 --> 00:11:55,980 Crim Shade gets me these ideas, 279 00:11:55,982 --> 00:11:58,283 like, I never otherwise would have thought of. 280 00:11:58,285 --> 00:11:59,350 - Yeah. 281 00:11:59,352 --> 00:12:00,919 - Oh, Bennie, I'm so sorry. 282 00:12:00,921 --> 00:12:02,120 - No, it's cool. - Yeah, no. 283 00:12:02,122 --> 00:12:03,122 - It's cool. 284 00:12:03,123 --> 00:12:04,122 I should have some by tomorrow. 285 00:12:04,124 --> 00:12:05,190 - Totally sorry. 286 00:12:05,192 --> 00:12:06,352 - I'll swing by then, yeah. 287 00:12:07,194 --> 00:12:08,226 - You can get that. 288 00:12:08,228 --> 00:12:09,260 - No, I'm gonna take off. 289 00:12:09,262 --> 00:12:10,829 And I'll see you tomorrow. 290 00:12:10,831 --> 00:12:11,896 - Are you sure we can't get you something? 291 00:12:11,898 --> 00:12:12,897 - No, I'm all good, thanks. 292 00:12:12,899 --> 00:12:14,232 Yeah, thanks, Maddy. 293 00:12:14,234 --> 00:12:15,400 No, I'll just see y'all tomorrow, okay? 294 00:12:15,402 --> 00:12:16,434 - Yeah, yeah, tomorrow, sure. 295 00:12:16,436 --> 00:12:17,769 - Yeah, Crimson Nightshade. 296 00:12:17,771 --> 00:12:19,003 Oh, shit, okay. 297 00:12:19,005 --> 00:12:20,205 I got to run. 298 00:12:20,207 --> 00:12:21,406 - Yeah, you want me to help you out? 299 00:12:21,408 --> 00:12:22,408 - Please. 300 00:12:22,409 --> 00:12:23,842 - The steps are uneven. 301 00:12:23,844 --> 00:12:25,076 - Yeah, I know. 302 00:12:25,078 --> 00:12:26,444 - Sometimes they catch on bike wheels. 303 00:12:26,446 --> 00:12:27,446 - Bye. 304 00:12:27,447 --> 00:12:29,114 - Okay, bye. 305 00:12:29,116 --> 00:12:30,749 You know what, I got to talk to the city. 306 00:12:30,751 --> 00:12:32,351 We need to, like, have really much safer, 307 00:12:32,352 --> 00:12:34,919 like, bike-friendly steps. 308 00:12:34,921 --> 00:12:39,425 Baby... Sweetie-pie... Honey-bear... 309 00:12:39,426 --> 00:12:40,426 - I know, I know. 310 00:12:40,427 --> 00:12:42,527 No, I know, it's just... - What? 311 00:12:42,529 --> 00:12:45,163 - I just really want... - Shh. 312 00:12:45,165 --> 00:12:46,898 You know we can't. 313 00:12:46,900 --> 00:12:48,433 Not us; we can't. 314 00:12:52,138 --> 00:12:53,404 - Hey, smart-ass. 315 00:12:53,406 --> 00:12:55,039 I know you hit "ignore," 316 00:12:55,041 --> 00:12:57,542 because it's going straight to voicemail. 317 00:12:57,544 --> 00:13:00,411 Look, I have a town council tonight, 318 00:13:00,413 --> 00:13:02,247 but I need to talk to you about your brother, 319 00:13:02,249 --> 00:13:03,982 so call me back. 320 00:13:03,984 --> 00:13:06,417 Okay, Hon, love you, bye. 321 00:13:10,189 --> 00:13:12,390 - Hey, Ms. Casserta. 322 00:13:12,392 --> 00:13:15,493 You got another message from that guy Dave Stuben again. 323 00:13:15,495 --> 00:13:18,196 - Oh, for Chrissakes, that pain in the ass. 324 00:13:18,198 --> 00:13:19,198 - What should I do? 325 00:13:19,199 --> 00:13:20,865 - Ignore it. 326 00:13:20,867 --> 00:13:22,934 How many times do I have to tell that guy 327 00:13:22,936 --> 00:13:24,469 the same thing over and over again? 328 00:13:24,471 --> 00:13:26,271 - Should I respond to him? 329 00:13:26,273 --> 00:13:27,438 - What? 330 00:13:27,440 --> 00:13:29,808 I just said ignore it. 331 00:13:29,810 --> 00:13:31,342 I got to go to Wal-Mart, 332 00:13:31,344 --> 00:13:33,344 pick up that crap for the meeting. 333 00:14:43,315 --> 00:14:44,582 - Did you watch last night? 334 00:14:44,584 --> 00:14:46,351 - Teen Mom? Yeah. 335 00:14:46,353 --> 00:14:48,086 - Can you believe Brooklyn? 336 00:14:48,088 --> 00:14:49,554 - She called the cops on her fucking mom. 337 00:14:49,556 --> 00:14:50,556 Like, who does that? 338 00:14:50,557 --> 00:14:52,323 - Yeah, that, but... 339 00:14:52,325 --> 00:14:54,425 she's giving out an award at the MTV Movie Awards. 340 00:14:54,427 --> 00:14:55,994 - Her? 341 00:14:55,996 --> 00:14:58,062 - I mean, I guess she's famous now, so... 342 00:14:58,064 --> 00:15:00,231 - Speaking of famous, I forgot to tell you... 343 00:15:00,233 --> 00:15:01,499 my dad gave me the money. 344 00:15:01,501 --> 00:15:03,167 - Awesome. 345 00:15:03,169 --> 00:15:05,136 I'll tell Julian you're ready for the recording. 346 00:15:05,138 --> 00:15:06,971 - What are you talking about? What recording? 347 00:15:06,973 --> 00:15:09,340 - Oh, didn't I tell you about getting on The Voice? 348 00:15:09,342 --> 00:15:11,075 - Huh? - Yep. 349 00:15:11,077 --> 00:15:12,577 Gonna make my audition, send it in, 350 00:15:12,579 --> 00:15:14,579 and then I will be on The Voice this season. 351 00:15:14,581 --> 00:15:16,347 - Ha-ha, yeah, right. 352 00:15:16,349 --> 00:15:17,949 - What are you gonna sing? 353 00:15:17,951 --> 00:15:19,584 - Brave by the artist Sara Bareilles. 354 00:15:19,586 --> 00:15:20,586 - Ha-ha! 355 00:15:20,587 --> 00:15:21,587 Ah-ha-ha! 356 00:15:21,588 --> 00:15:22,987 Oh! 357 00:15:22,989 --> 00:15:24,188 - Fuck you, Christian. - Enough. 358 00:15:24,190 --> 00:15:25,456 Christian, go clean out the walk-in. 359 00:15:25,458 --> 00:15:27,225 Julie, keep restocking. 360 00:15:27,227 --> 00:15:30,061 Katelyn, I want to talk to you outside. 361 00:15:34,967 --> 00:15:36,701 Oh, it's bright. 362 00:15:47,446 --> 00:15:49,948 So... you got an audition for The Voice. 363 00:15:49,950 --> 00:15:51,416 - Yeah. 364 00:15:51,418 --> 00:15:53,117 - What, they said they'd just audition you? 365 00:15:53,119 --> 00:15:54,552 'Cause that's usually not how it works. 366 00:15:54,554 --> 00:15:55,720 - Yeah. 367 00:15:55,722 --> 00:15:57,255 I'm sending in a recording, 368 00:15:57,257 --> 00:15:59,324 and I will get an audition. 369 00:15:59,326 --> 00:16:01,492 They told me that my last demo was so good 370 00:16:01,494 --> 00:16:04,062 but that it was too low-quality 'cause I did it on my iPhone, 371 00:16:04,064 --> 00:16:06,264 so I get to do a professional recording. 372 00:16:06,266 --> 00:16:07,598 - Okay, well, you know, 373 00:16:07,600 --> 00:16:09,334 they probably get a lot of submissions, 374 00:16:09,336 --> 00:16:11,002 so I don't want you to get your hopes up too high. 375 00:16:11,004 --> 00:16:12,003 - Yeah, thank you, Crystal. 376 00:16:12,005 --> 00:16:13,004 They told me that as well. 377 00:16:13,006 --> 00:16:14,006 - Who? Who said? 378 00:16:14,007 --> 00:16:15,007 - Who? 379 00:16:15,008 --> 00:16:16,507 The person I spoke to. 380 00:16:16,509 --> 00:16:17,509 - The receptionist? 381 00:16:18,511 --> 00:16:19,511 That's funny. 382 00:16:19,512 --> 00:16:21,412 No, not the receptionist. 383 00:16:21,414 --> 00:16:23,514 I don't know her exact president title, or whatever. 384 00:16:23,516 --> 00:16:25,083 The person that works there. 385 00:16:25,085 --> 00:16:26,551 - Okay, well, I just want you to know 386 00:16:26,553 --> 00:16:27,986 it's not that easy, Katelyn. 387 00:16:27,988 --> 00:16:29,454 - Crystal... 388 00:16:29,456 --> 00:16:31,022 - No, I mean, they don't care about you at all. 389 00:16:31,024 --> 00:16:32,490 These shows just use you and drop you 390 00:16:32,492 --> 00:16:34,292 the second they don't have any use for you. 391 00:16:34,294 --> 00:16:36,494 - Sweetie, that was Star Search Junior, 392 00:16:36,496 --> 00:16:38,463 and that was a long time ago. 393 00:16:38,465 --> 00:16:40,331 This is The Voice. 394 00:16:40,333 --> 00:16:41,566 It's totally different. 395 00:16:48,440 --> 00:16:49,741 - Wash your hands. 396 00:17:01,755 --> 00:17:03,554 - Hey, girl. 397 00:17:03,556 --> 00:17:05,523 - Hi, Cory. 398 00:17:12,632 --> 00:17:14,699 Dude, do you want something? 399 00:17:14,701 --> 00:17:18,503 Like... - Yeah, I was wondering... 400 00:17:18,505 --> 00:17:20,638 Gotcha, bitch! 401 00:17:36,255 --> 00:17:37,722 - And I was like, "Hello!" 402 00:17:37,724 --> 00:17:39,557 Cars are fishtailing everywhere. 403 00:17:39,559 --> 00:17:41,392 I don't care if it's not your department. 404 00:17:41,394 --> 00:17:42,760 I'm gonna keep calling 405 00:17:42,762 --> 00:17:44,362 until somebody does something about this. 406 00:17:44,364 --> 00:17:46,130 So anyway, I made another phone call 407 00:17:46,132 --> 00:17:47,799 to the other department 408 00:17:47,801 --> 00:17:51,135 and said that it's time for something to be done about this. 409 00:17:51,137 --> 00:17:52,603 And I called the police department, 410 00:17:52,605 --> 00:17:54,839 and they said it wasn't an emergency. 411 00:17:54,841 --> 00:17:57,542 And I said... - Time. 412 00:17:57,544 --> 00:17:58,743 - "What do I have to do, wait until I kill somebody?" 413 00:17:58,745 --> 00:17:59,745 - Time, Mrs. Torelli. 414 00:17:59,746 --> 00:18:01,245 - Thank you. 415 00:18:08,854 --> 00:18:10,521 - Dave Stuben. 416 00:18:19,131 --> 00:18:22,400 - Dave Stuben, 16 Boylston Street. 417 00:18:22,402 --> 00:18:23,835 Good evening, President Casserta, 418 00:18:23,837 --> 00:18:25,670 trustees, citizens. 419 00:18:25,672 --> 00:18:27,472 - Dave, I want to remind you... 420 00:18:27,474 --> 00:18:29,307 - Thank you for the right to speak without interruption! 421 00:18:29,309 --> 00:18:31,542 - I would appreciate it if you didn't yell at me, Dave. 422 00:18:31,544 --> 00:18:32,743 - Reset the timer. 423 00:18:32,745 --> 00:18:34,412 - Dave. 424 00:18:34,414 --> 00:18:37,348 - Upon my behalf, I want it noted in the record 425 00:18:37,350 --> 00:18:41,352 that this is an official complaint. 426 00:18:41,354 --> 00:18:43,154 - We're not gonna do that, Dave. 427 00:18:43,156 --> 00:18:46,257 - Okay, then I want it noted in the record that, once again, 428 00:18:46,259 --> 00:18:49,127 I was denied my unalienable right 429 00:18:49,129 --> 00:18:53,898 from the Constitution and Declaration of Independence. 430 00:18:53,900 --> 00:18:55,700 - Terrific, noted. 431 00:18:55,702 --> 00:18:57,268 - Okay. 432 00:18:57,270 --> 00:19:01,405 So... February 6th, last year, for the record, 433 00:19:01,407 --> 00:19:03,908 I said to Mr. Hurlickson, 434 00:19:03,910 --> 00:19:08,546 I said, "Go get geothermal desalinization." 435 00:19:08,548 --> 00:19:13,184 And you did not bring this up to the water department, did you? 436 00:19:13,186 --> 00:19:15,853 And now I notice, driving through town, 437 00:19:15,855 --> 00:19:18,923 that there is garbage everywhere, everywhere. 438 00:19:18,925 --> 00:19:21,792 Just like Mr. Hernandez said, yeah. 439 00:19:21,794 --> 00:19:23,694 And it's a disgrace, 440 00:19:23,696 --> 00:19:26,397 because anybody driving through our town 441 00:19:26,399 --> 00:19:29,534 would assume that it's just a great big slum. 442 00:19:29,536 --> 00:19:32,904 And Liberty has gotten really ugly since the snow melt 443 00:19:32,906 --> 00:19:35,339 after the St. Patrick's Day snowstorm. 444 00:19:35,341 --> 00:19:37,208 Have you noticed? Have you noticed? 445 00:19:37,210 --> 00:19:38,476 And there's potholes. 446 00:19:38,478 --> 00:19:40,878 Potholes everywhere, Ms. Casserta. 447 00:19:40,880 --> 00:19:44,949 There are potholes on my street, Boylston Street, 448 00:19:44,951 --> 00:19:48,953 and there are potholes on... 449 00:19:48,955 --> 00:19:54,825 Chandler Street and Benton Avenue... 450 00:19:54,827 --> 00:19:59,430 and... Willow Street. 451 00:19:59,432 --> 00:20:01,432 Potholes on Willow Street. 452 00:20:01,434 --> 00:20:03,668 And Railroad Avenue. 453 00:20:03,670 --> 00:20:05,436 And the list goes on and on. 454 00:20:05,438 --> 00:20:07,205 There are potholes everywhere. 455 00:20:07,207 --> 00:20:11,275 And I think it's a disgrace that the DPW 456 00:20:11,277 --> 00:20:14,512 did not go out to where I live and manage the overflow 457 00:20:14,514 --> 00:20:16,214 on my street, Boylston Street. 458 00:20:16,216 --> 00:20:19,483 And they never plowed my street, Ms. Casserta. 459 00:20:19,485 --> 00:20:20,985 They never plowed it. 460 00:20:20,987 --> 00:20:23,721 And there was a veterinarian who was on our street 461 00:20:23,723 --> 00:20:28,426 to save Ms. Capelli's dog, who was stuck on the road. 462 00:20:28,428 --> 00:20:30,528 And the people had to push her car. 463 00:20:30,530 --> 00:20:32,597 And guess what. 464 00:20:32,599 --> 00:20:36,567 That dog died because she couldn't get to it. 465 00:20:36,569 --> 00:20:39,604 So you have blood on your hands of a dead dog. 466 00:20:39,606 --> 00:20:41,239 You've all killed a dog. 467 00:20:41,241 --> 00:20:43,441 And I would like to know if... 468 00:20:43,443 --> 00:20:46,777 What other rental vehicles were out there, okay? 469 00:20:46,779 --> 00:20:48,446 Because we have potholes. 470 00:20:49,649 --> 00:20:51,315 - Time. - We have pot... we have potholes. 471 00:20:51,317 --> 00:20:52,917 - Time. Thank you, Mr. Stuben. 472 00:20:52,919 --> 00:20:55,486 - Well, and I think it's a crying shame, Ms. Casserta, 473 00:20:55,488 --> 00:20:56,821 and you should table this. 474 00:20:56,823 --> 00:20:59,523 You and Mr. Hurlickson should table this, 475 00:20:59,525 --> 00:21:02,426 because this town is a farce! 476 00:21:03,796 --> 00:21:05,329 - Time, Mr. Stuben. 477 00:21:05,331 --> 00:21:07,832 - I can speak if I want to. - You just did. 478 00:21:07,834 --> 00:21:10,668 - Oh, and where in the Constitution does it say 479 00:21:10,670 --> 00:21:13,037 that a man only has three minutes to speak? 480 00:21:13,039 --> 00:21:14,739 Show me, Ms. Casserta! 481 00:21:14,741 --> 00:21:16,607 - We all have rules that we need to follow, Dave. 482 00:21:16,609 --> 00:21:17,708 - There are no rules! 483 00:21:17,710 --> 00:21:18,743 There's no Robert's Rules. 484 00:21:18,745 --> 00:21:19,777 There are no rules! 485 00:21:19,779 --> 00:21:20,945 I have a right to speak. 486 00:21:20,947 --> 00:21:22,847 - Dave, we will have you arrested 487 00:21:22,849 --> 00:21:24,649 if you don't leave, please. 488 00:21:24,651 --> 00:21:26,017 - This is a waste of taxpayers' money. 489 00:21:26,019 --> 00:21:27,652 - We've told you this before. 490 00:21:27,654 --> 00:21:29,487 - This whole town council is under suspicion. 491 00:21:29,489 --> 00:21:30,921 - Give us a break, Dave. - A break? 492 00:21:30,923 --> 00:21:32,957 You want a break? You should give us a break. 493 00:21:32,959 --> 00:21:34,525 Because you should be... 494 00:21:34,527 --> 00:21:35,826 - That's it. You've been warned. 495 00:21:35,828 --> 00:21:38,396 Arrest Mr. Stuben for disruptive behavior. 496 00:21:38,398 --> 00:21:39,598 - You're gonna arrest me? Fine! 497 00:21:39,599 --> 00:21:41,032 I will sue you, Ms. Casserta! 498 00:21:41,034 --> 00:21:42,800 I will sue the city council. 499 00:21:42,802 --> 00:21:45,002 I will sue the panel. 500 00:21:45,004 --> 00:21:46,937 I will sue everyone in this city! 501 00:21:46,939 --> 00:21:48,306 Excuse me, I need to get... 502 00:21:48,308 --> 00:21:49,974 I have a right to my things. 503 00:21:49,976 --> 00:21:52,310 I am a citizen. This is America. 504 00:21:52,312 --> 00:21:54,312 You cannot take things from people. 505 00:21:54,314 --> 00:21:55,713 I have a freedom of speech! 506 00:21:55,715 --> 00:21:57,748 I demand three more minutes! 507 00:21:57,750 --> 00:21:59,984 I request my rights as a citizen! 508 00:21:59,986 --> 00:22:02,520 And I can talk over you without a microphone. 509 00:22:02,522 --> 00:22:03,888 You will hear me! 510 00:22:03,890 --> 00:22:06,357 Mel, Mel, just take a stand, Mel. 511 00:22:06,359 --> 00:22:07,758 - Who's next? - You will hear me! 512 00:22:07,760 --> 00:22:09,093 - Humella Alderton. 513 00:22:12,097 --> 00:22:13,964 - Crimson Nightshade, as requested. 514 00:22:13,966 --> 00:22:14,999 - Yes! 515 00:22:15,001 --> 00:22:16,701 - Okay, ka-pow. 516 00:22:16,703 --> 00:22:17,802 - Okay, fair trade. 517 00:22:17,804 --> 00:22:19,503 - All right, thanks, man. 518 00:22:19,505 --> 00:22:21,706 Oh, I got to show you this crazy, fucked-up thing 519 00:22:21,708 --> 00:22:24,108 that happened last night at my mom's council meeting. 520 00:22:24,110 --> 00:22:25,876 This guy went off. 521 00:22:25,878 --> 00:22:26,944 He got arrested. 522 00:22:26,946 --> 00:22:28,612 - Wait, no. 523 00:22:28,614 --> 00:22:30,381 - Yeah, he's always showing up and ranting. 524 00:22:30,383 --> 00:22:31,615 - What? 525 00:22:31,617 --> 00:22:33,017 - Last night. 526 00:22:33,019 --> 00:22:34,819 - And this was at a meeting? 527 00:22:34,821 --> 00:22:36,454 - It's a crying shame, Ms. Casserta, 528 00:22:36,456 --> 00:22:37,655 and you should table this. 529 00:22:37,657 --> 00:22:40,491 You and Mr. Hurlickson... - No. 530 00:22:40,493 --> 00:22:42,960 Well, he has passion. 531 00:22:44,030 --> 00:22:45,363 Fucking lunatic. 532 00:22:45,365 --> 00:22:47,565 - Well, he's clearly disturbed. 533 00:22:47,567 --> 00:22:48,833 - Oh, no shit, yeah. 534 00:22:48,835 --> 00:22:50,401 - Are there more videos of this guy? 535 00:22:50,403 --> 00:22:51,535 - Yeah, there's a bunch, yeah. 536 00:22:51,537 --> 00:22:52,803 Just Google "Dave Stuben." 537 00:22:52,805 --> 00:22:54,138 Actually, just Google 538 00:22:54,140 --> 00:22:56,140 "crazy motherfuckers at town hall meetings." 539 00:22:56,142 --> 00:22:57,875 There's, like, a million of these people. 540 00:22:57,877 --> 00:22:59,410 - There are no rules! 541 00:22:59,412 --> 00:23:00,778 - You can spend a whole day watching it. 542 00:23:00,780 --> 00:23:01,879 Oh, all right, thanks, guys. 543 00:23:01,881 --> 00:23:03,381 That felt good. 544 00:23:03,383 --> 00:23:05,149 - Hey, don't be a stranger, okay? 545 00:23:05,151 --> 00:23:07,518 I mean, our door is open anytime. 546 00:23:07,520 --> 00:23:08,786 It doesn't even have to be 547 00:23:08,788 --> 00:23:10,454 the purchasing or the buying of weed 548 00:23:10,456 --> 00:23:12,790 or the selling of weed involved, you know? 549 00:23:12,792 --> 00:23:14,125 I mean, just come on by. 550 00:23:14,127 --> 00:23:17,094 Like, just raid the fridge, do some laundry. 551 00:23:17,096 --> 00:23:18,396 - Okay. - Yeah. 552 00:23:18,398 --> 00:23:19,830 Or maybe you and Donovan 553 00:23:19,832 --> 00:23:21,799 could go to a baseball game together sometime. 554 00:23:21,801 --> 00:23:23,434 - I don't know baseball. 555 00:23:23,436 --> 00:23:24,535 - Donovan... 556 00:23:26,037 --> 00:23:27,805 - Oh, yeah, you know, yeah, we can... 557 00:23:27,807 --> 00:23:29,874 Yeah, we could go baseball sometime. 558 00:23:29,876 --> 00:23:31,409 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 559 00:23:31,411 --> 00:23:32,610 That could be fun, kiddo. 560 00:23:32,612 --> 00:23:34,044 - Yeah. - Afternoon outside. 561 00:23:34,046 --> 00:23:36,514 - Want to go for the whole nine innings 562 00:23:36,516 --> 00:23:38,048 and, like, you know, outside 563 00:23:38,050 --> 00:23:39,817 in the big stadium with all the people? 564 00:23:39,819 --> 00:23:41,085 It could be fun. 565 00:23:41,087 --> 00:23:42,820 - Yeah, I could even, like, maybe... 566 00:23:42,822 --> 00:23:44,555 I'll just bring, like, five friends or something. 567 00:23:44,557 --> 00:23:45,923 - Or it could just be the two of you. 568 00:23:45,925 --> 00:23:47,591 - Yeah? 569 00:23:47,593 --> 00:23:48,893 - Yeah, I could pick you up, or we could meet there. 570 00:23:48,895 --> 00:23:50,461 We could go to a papuseria there, 571 00:23:50,463 --> 00:23:51,829 or just, like, outside of it. 572 00:23:51,831 --> 00:23:53,097 They might not have them in the stadiums. 573 00:23:53,099 --> 00:23:55,666 - No, no, I'll meet you there. 574 00:23:55,668 --> 00:23:57,768 It's just kind of easier for you. 575 00:23:57,770 --> 00:23:58,836 - I'll buy you a glove. 576 00:23:58,838 --> 00:24:01,138 We'll go to the game, and then we can... 577 00:24:01,140 --> 00:24:02,973 You know, we could throw a... 578 00:24:02,975 --> 00:24:04,542 Throw a pitch afterwards. 579 00:24:04,544 --> 00:24:06,577 - That would be so fun. 580 00:24:06,579 --> 00:24:08,078 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, for sure. 581 00:24:08,080 --> 00:24:10,147 Total fun, total fun, yeah. 582 00:24:10,149 --> 00:24:11,649 - You know what? 583 00:24:11,651 --> 00:24:13,117 We're gonna do a four-leaf clover 584 00:24:13,119 --> 00:24:14,852 scavenger hunt next weekend, if you want to come. 585 00:24:14,854 --> 00:24:16,220 - Oh, yeah, works for me. 586 00:24:16,222 --> 00:24:17,755 - Stay for a snack. - Yeah, oh, actually... 587 00:24:17,757 --> 00:24:18,856 - Thank you, again. 588 00:24:18,858 --> 00:24:19,890 Thank you so much. 589 00:24:19,892 --> 00:24:20,892 - Okay, okay. 590 00:24:20,893 --> 00:24:22,026 - Okay. - Cool, cool. 591 00:24:22,028 --> 00:24:23,561 - Bye, Bennie. Bye, Sweetheart. 592 00:24:23,563 --> 00:24:24,563 - Bye. 593 00:24:24,564 --> 00:24:26,831 - Bye-ee. 594 00:24:26,833 --> 00:24:28,599 - Such a sweet kid. 595 00:24:30,702 --> 00:24:32,236 I mean, I want one. 596 00:24:32,238 --> 00:24:33,571 I really want one. 597 00:24:33,573 --> 00:24:34,872 - I know, baby. 598 00:24:34,874 --> 00:24:36,540 You say that every time he comes over. 599 00:24:36,542 --> 00:24:39,143 I wish things were different, but they're not. 600 00:24:39,145 --> 00:24:41,512 - Yeah, I know. 601 00:24:44,249 --> 00:24:47,251 Just gonna get back to it. 602 00:24:47,253 --> 00:24:48,986 You know, I just... I don't feel like working anymore. 603 00:24:48,988 --> 00:24:50,588 I'm just gonna go take a bath. 604 00:24:50,590 --> 00:24:54,492 I'm gonna go take a childless bath. 605 00:24:54,494 --> 00:24:55,659 - Okay. 606 00:24:57,562 --> 00:24:59,630 - I demand three more minutes! 607 00:25:09,709 --> 00:25:11,709 Hi, I'm Katelyn. 608 00:25:11,711 --> 00:25:12,843 - Hey. 609 00:25:14,045 --> 00:25:16,580 - I'm... 610 00:25:16,582 --> 00:25:18,682 I met you at Justin's graduation party 611 00:25:18,684 --> 00:25:19,884 at Liberty Lake that one time. 612 00:25:19,886 --> 00:25:21,252 - Yeah, yeah, no, I know. 613 00:25:27,626 --> 00:25:30,261 - Oh, Julie told you about recording, right? 614 00:25:30,263 --> 00:25:31,562 - Yeah. 615 00:25:34,032 --> 00:25:36,066 - Oh, like, today, right? 616 00:25:36,068 --> 00:25:37,268 - Yeah. 617 00:25:42,574 --> 00:25:43,574 - Can I come in? 618 00:25:43,576 --> 00:25:45,743 - Yeah, of course. 619 00:25:45,745 --> 00:25:47,745 It'll take me a second to finish setting up. 620 00:25:47,747 --> 00:25:49,847 Do you want to smoke up? 621 00:25:49,849 --> 00:25:51,015 - Later. 622 00:25:51,017 --> 00:25:52,316 My voice. 623 00:25:53,885 --> 00:25:55,252 Oh, hey, Julian... 624 00:25:55,254 --> 00:25:57,288 do you happen to have any hot tea 625 00:25:57,290 --> 00:25:59,557 with lemon and honey and stuff? 626 00:25:59,559 --> 00:26:01,325 It's really important for my voice. 627 00:26:01,327 --> 00:26:05,129 - I have hot water, not those other things. 628 00:26:05,131 --> 00:26:06,131 - That's okay. 629 00:26:06,132 --> 00:26:08,065 I have mentholated cough drops. 630 00:26:08,067 --> 00:26:09,733 - You're just doing the one song, right? 631 00:26:09,735 --> 00:26:10,901 - Yes. 632 00:26:12,604 --> 00:26:13,637 - And you have the money? 633 00:26:13,639 --> 00:26:15,239 - I do. 634 00:26:15,241 --> 00:26:16,774 I'm so excited. 635 00:26:17,777 --> 00:26:19,143 - Here you go. 636 00:26:19,145 --> 00:26:21,111 - I started working on a backing track 637 00:26:21,113 --> 00:26:22,279 that I was able to mess with. 638 00:26:22,281 --> 00:26:23,281 - Cool. 639 00:26:23,282 --> 00:26:26,350 - So it should be... good. 640 00:26:28,320 --> 00:26:30,220 Supposed to be $500. 641 00:26:30,222 --> 00:26:31,222 - What? 642 00:26:31,223 --> 00:26:32,856 Oh, no, no, no, no. 643 00:26:32,858 --> 00:26:35,693 Julie told me that it was supposed to be $300. 644 00:26:35,695 --> 00:26:39,029 - Eh... no, for a finished demo, $500. 645 00:26:39,031 --> 00:26:43,200 - No, I was told $300, so I brought you $300. 646 00:26:43,202 --> 00:26:45,069 - All right, I mean... 647 00:26:45,071 --> 00:26:47,738 - Can you do it for $300? 648 00:26:47,740 --> 00:26:48,740 Please? 649 00:26:49,742 --> 00:26:51,008 - Please, please? 650 00:26:51,010 --> 00:26:53,644 - I mean, my time is super valuable. 651 00:26:53,646 --> 00:26:55,145 - Yeah. 652 00:26:55,147 --> 00:26:56,847 Here's the thing, Julian. 653 00:26:56,849 --> 00:26:58,849 I don't really have any extra money right now. 654 00:26:58,851 --> 00:27:01,051 I'm working a lot, but I don't have much extra. 655 00:27:01,053 --> 00:27:01,986 - Well, can you get it? 656 00:27:01,988 --> 00:27:03,120 I mean, I'll wait. 657 00:27:03,122 --> 00:27:05,756 - I can't get it right now. 658 00:27:07,158 --> 00:27:08,392 - Sorry. 659 00:27:14,065 --> 00:27:15,766 - Please? 660 00:27:17,168 --> 00:27:21,338 - Well, maybe we could work something out. 661 00:27:21,340 --> 00:27:23,040 - Oh, thank you so much. 662 00:27:23,042 --> 00:27:24,675 - You can give me a blow job. 663 00:27:26,711 --> 00:27:27,711 - No. 664 00:27:27,713 --> 00:27:29,413 - All right. 665 00:27:29,415 --> 00:27:30,948 - I can't. 666 00:27:30,950 --> 00:27:32,850 My voice. 667 00:27:32,852 --> 00:27:35,853 Well, then... let me fuck you. 668 00:27:35,855 --> 00:27:37,388 - Oh, my god. 669 00:27:37,390 --> 00:27:38,756 No. 670 00:27:38,758 --> 00:27:40,858 - Well, then, good-bye. 671 00:27:40,860 --> 00:27:43,027 If you get the extra money, you can come back. 672 00:27:43,029 --> 00:27:44,029 You can get a sweet demo. 673 00:27:44,030 --> 00:27:45,129 - For real? 674 00:27:45,131 --> 00:27:46,363 You want me to go, Julian? 675 00:27:46,365 --> 00:27:47,865 You're gonna say no to $300? 676 00:27:47,867 --> 00:27:48,966 That's a lot of money. 677 00:27:48,968 --> 00:27:50,401 - You're gonna say no to $200 678 00:27:50,403 --> 00:27:52,069 for a stupid blow job? 679 00:27:52,071 --> 00:27:53,737 I mean, do the math. 680 00:27:53,739 --> 00:27:54,972 It's a good deal. 681 00:27:54,974 --> 00:27:56,340 - You're a loser. 682 00:27:57,909 --> 00:28:00,377 - Eviction from a public forum 683 00:28:00,379 --> 00:28:05,315 is a violation and malprac... 684 00:28:05,317 --> 00:28:08,218 Is representative of an incompetent bitch 685 00:28:08,220 --> 00:28:11,055 running amok. 686 00:28:12,758 --> 00:28:13,824 - Dad? 687 00:28:13,826 --> 00:28:16,060 - Hey, pumpkin. 688 00:28:16,062 --> 00:28:19,096 - Hey. - How'd the recording go? 689 00:28:19,098 --> 00:28:20,764 - Oh, it was good. 690 00:28:20,766 --> 00:28:22,099 - Yeah? - Yeah. 691 00:28:22,101 --> 00:28:23,233 - Good for you. 692 00:28:23,235 --> 00:28:25,002 I'm so proud of you. 693 00:28:25,004 --> 00:28:26,937 When can I hear it? 694 00:28:26,939 --> 00:28:28,706 - Oh, I'm not sure yet, 695 00:28:28,708 --> 00:28:32,710 because, like, the guy, Julian, has to mix it, so... 696 00:28:32,712 --> 00:28:33,712 - Oh. 697 00:28:33,713 --> 00:28:34,745 - I don't know. 698 00:28:36,114 --> 00:28:41,985 Um... Dad, like... 699 00:28:41,987 --> 00:28:44,154 I heard that you went to jail, or something? 700 00:28:44,156 --> 00:28:45,456 - Oh, yeah. 701 00:28:45,458 --> 00:28:46,458 Nothing to worry about. 702 00:28:46,459 --> 00:28:47,758 Goddamn city council. 703 00:28:47,760 --> 00:28:50,027 I'm gonna fix it. 704 00:28:50,029 --> 00:28:52,496 Oh... Do you have plans tonight? 705 00:28:52,498 --> 00:28:54,031 You want to stick around for dinner? 706 00:28:54,033 --> 00:28:56,233 I was thinking of ordering Chinese. 707 00:28:56,235 --> 00:28:58,802 - I don't like Chinese food in the summertime. 708 00:28:58,804 --> 00:29:00,204 - Pizza? 709 00:29:00,206 --> 00:29:02,506 - Dad, what do you mean you're gonna fix it? 710 00:29:02,508 --> 00:29:07,044 - I'm gonna get them to stop denying my civil rights. 711 00:29:07,046 --> 00:29:08,746 - Maybe you should, like, 712 00:29:08,748 --> 00:29:10,848 chill out on these meetings for a little bit, Dad. 713 00:29:10,850 --> 00:29:12,449 - Well, why would I do that, Katelyn? 714 00:29:12,451 --> 00:29:14,785 - Because they get you super upset and you turn into a... 715 00:29:14,787 --> 00:29:16,920 - I only get upset when my common decent rights 716 00:29:16,922 --> 00:29:19,890 are trying to be taken away by a bunch of goddamn Nazis. 717 00:29:19,892 --> 00:29:20,991 - Oh, my god, do you see? 718 00:29:20,993 --> 00:29:22,025 - What? Are you kidding me? 719 00:29:22,027 --> 00:29:23,861 Look at these potholes! 720 00:29:23,863 --> 00:29:26,063 They never plowed our street for a whole winter, not once. 721 00:29:26,065 --> 00:29:27,197 Ask Mrs. Capelli. 722 00:29:27,199 --> 00:29:28,999 Ask anybody on our block! 723 00:29:29,001 --> 00:29:31,034 I'm paying taxes for that. 724 00:29:31,036 --> 00:29:32,102 It's wrong! 725 00:29:32,104 --> 00:29:34,471 - Okay. 726 00:29:34,473 --> 00:29:35,906 It's wrong. 727 00:29:39,110 --> 00:29:41,070 - Do you want to get pizza tonight? 728 00:29:43,281 --> 00:29:46,183 - I can't; I have dinner plans. 729 00:29:46,185 --> 00:29:47,351 - Maybe tomorrow? 730 00:29:50,021 --> 00:29:52,222 - I'm going to Kanoga Lake. 731 00:29:52,224 --> 00:29:55,160 But... love you. 732 00:29:55,161 --> 00:29:56,293 - Love you too. 733 00:29:57,962 --> 00:29:58,962 - Bye, Dad. 734 00:29:58,964 --> 00:30:00,430 - Bye, honey. 735 00:30:00,432 --> 00:30:02,833 Watch the pothole. 736 00:30:14,212 --> 00:30:15,546 - "Yada, yada, yada. 737 00:30:15,548 --> 00:30:18,315 Ms. Casserta is an incompetent bitch." 738 00:30:18,317 --> 00:30:21,418 "Incompetent" is misspelled, of course. 739 00:30:21,420 --> 00:30:23,187 No, that's not the half of it. 740 00:30:23,189 --> 00:30:26,156 He calls me a... let's see... A "dumb whore." 741 00:30:26,158 --> 00:30:29,893 There's "fat," "ugly." 742 00:30:29,895 --> 00:30:32,162 There's the "C" word. 743 00:30:32,164 --> 00:30:33,397 No. 744 00:30:33,399 --> 00:30:35,399 How many "C" words are there? 745 00:30:35,401 --> 00:30:37,134 No, "cunt." 746 00:30:37,136 --> 00:30:39,336 You know, I have had it with this guy. 747 00:30:39,338 --> 00:30:41,004 I really have. 748 00:30:42,507 --> 00:30:45,008 - Ellen, that's a great question. 749 00:30:45,010 --> 00:30:46,010 Not, it really is. 750 00:30:46,011 --> 00:30:47,177 I like that question a lot, 751 00:30:47,179 --> 00:30:49,580 because I get asked it a lot. 752 00:30:49,582 --> 00:30:53,550 Let's see, it all began when I was 8 years old 753 00:30:53,552 --> 00:30:56,386 and I was grounded for sticking a Barbie purse up my nose, 754 00:30:56,388 --> 00:30:57,988 and I was doing that a lot, 755 00:30:57,990 --> 00:30:59,356 so I think my parents were a little worried 756 00:30:59,358 --> 00:31:02,226 that I might have had a problem. 757 00:31:02,228 --> 00:31:04,428 So it was a weird time. 758 00:31:04,430 --> 00:31:07,931 Anyway, we were all home. 759 00:31:07,933 --> 00:31:10,467 My parents were in the next room watching the Yankees game, 760 00:31:10,469 --> 00:31:12,102 and I was in my room. 761 00:31:12,104 --> 00:31:14,137 And all of a sudden, 762 00:31:14,139 --> 00:31:16,073 somebody started singing God Bless America, 763 00:31:16,075 --> 00:31:18,208 and I started singing along. 764 00:31:18,210 --> 00:31:20,110 And my parents got quiet. 765 00:31:20,112 --> 00:31:22,179 They were, like, silent. 766 00:31:22,181 --> 00:31:24,948 And my mom goes, "Is that Katelyn?" 767 00:31:24,950 --> 00:31:27,117 My dad was like, "Is that Katelyn?" 768 00:31:27,119 --> 00:31:29,519 I mean, they were just shocked and floored. 769 00:31:29,521 --> 00:31:31,188 And I was excited. 770 00:31:31,190 --> 00:31:32,350 I think they were excited. 771 00:31:33,359 --> 00:31:34,992 It was just a really... 772 00:31:36,929 --> 00:31:39,596 You fucking douchebag! 773 00:31:39,598 --> 00:31:43,267 That's fucking dangerous, you piece of shit! 774 00:31:48,307 --> 00:31:49,473 - Wow, fuck you, douchebag. 775 00:31:49,475 --> 00:31:50,507 That was really dangerous. 776 00:31:50,509 --> 00:31:52,409 - Damn, girl, take it easy. 777 00:31:52,411 --> 00:31:55,946 Yo, so I heard you be doing a demo with Julian for The Voice. 778 00:31:55,948 --> 00:31:57,014 - Yeah. 779 00:31:58,683 --> 00:31:59,683 And? 780 00:31:59,685 --> 00:32:01,285 - That's dope. 781 00:32:01,287 --> 00:32:03,420 Maybe I can be on the same episode, you know? 782 00:32:03,422 --> 00:32:05,355 - That's really funny, Cory. 783 00:32:05,357 --> 00:32:07,124 What do you want to do on it? 784 00:32:07,126 --> 00:32:09,293 Like, I don't know, be in charge of the recycling? 785 00:32:09,295 --> 00:32:11,094 - Spittin'. 786 00:32:11,096 --> 00:32:13,130 Seriously, I'm the best rapper out there right now. 787 00:32:13,132 --> 00:32:15,632 - Yeah, like you'll ever be on TV. 788 00:32:15,634 --> 00:32:17,534 - I can make it on TV, easy. 789 00:32:17,536 --> 00:32:19,169 - Whatever. 790 00:32:19,171 --> 00:32:20,971 - Um, hey... 791 00:32:20,973 --> 00:32:24,274 Um... you want to go to Kanoga Lake with me tomorrow? 792 00:32:24,276 --> 00:32:26,543 It's gonna be a blowout. 793 00:32:26,545 --> 00:32:27,978 - Like, maybe. 794 00:32:27,980 --> 00:32:29,579 - You know, I asked Shawna to go, 795 00:32:29,581 --> 00:32:33,083 but she can't 'cause she's got to babysit. 796 00:32:33,085 --> 00:32:34,351 - Wow. 797 00:32:34,353 --> 00:32:36,553 Fuck you, Cory. 798 00:32:37,957 --> 00:32:39,656 - Fuck you too, bitch! 799 00:32:41,092 --> 00:32:42,492 - Ellen, I'm so sorry. 800 00:32:42,494 --> 00:32:43,994 That was rude. 801 00:32:43,996 --> 00:32:45,963 Where were we? 802 00:32:45,965 --> 00:32:47,431 Oh, right. 803 00:32:47,433 --> 00:32:48,699 Was I always talented? 804 00:32:48,701 --> 00:32:50,334 Yeah, well, I don't really know 805 00:32:50,336 --> 00:32:52,602 how talented I was when I was just born, right? 806 00:32:53,672 --> 00:32:56,540 I mean, did you? 807 00:32:56,542 --> 00:33:00,043 But I always knew that I wanted to get out of Liberty 808 00:33:00,045 --> 00:33:01,712 and that I wanted to be famous. 809 00:33:01,714 --> 00:33:06,683 And, well... it was kind of hard early on, 810 00:33:06,685 --> 00:33:09,987 because my mom just wasn't really around much. 811 00:33:09,989 --> 00:33:15,359 But my dad was so supportive... 812 00:33:15,361 --> 00:33:19,629 and... encouraging and... 813 00:33:22,567 --> 00:33:24,167 just a really... 814 00:33:26,404 --> 00:33:27,771 good dad. 815 00:33:32,543 --> 00:33:34,678 My dad is a really good dad. 816 00:33:39,183 --> 00:33:42,085 - It's very frustrating to have to talk about this again. 817 00:33:42,087 --> 00:33:45,522 But I had a great idea to help the unemployment problem. 818 00:33:45,524 --> 00:33:47,624 This is a depressed county we live in, 819 00:33:47,626 --> 00:33:51,728 and I suggested many times that we should get a... 820 00:33:51,730 --> 00:33:54,264 I would like to register a complaint 821 00:33:54,266 --> 00:33:56,366 against Minelli's, a restaurant that... 822 00:33:56,368 --> 00:33:59,069 - Let's not start on that again. 823 00:33:59,071 --> 00:34:01,238 - Everyone in this town is driving too fast, 824 00:34:01,240 --> 00:34:02,639 and there are no posted signs 825 00:34:02,641 --> 00:34:04,608 that encourage people to slow down. 826 00:34:04,610 --> 00:34:05,776 - Time, Mr. Stuben. 827 00:34:05,778 --> 00:34:07,244 - There are a few stop signs... 828 00:34:10,081 --> 00:34:14,117 I would like to talk about the snowstorm from last week. 829 00:34:17,722 --> 00:34:20,457 I'm having problems on my street, 830 00:34:20,459 --> 00:34:22,192 Boylston Street, 831 00:34:22,194 --> 00:34:25,796 because of the St. Patrick's Day snowstorm, 832 00:34:25,798 --> 00:34:28,632 which my street was never plowed. 833 00:34:28,634 --> 00:34:31,501 And I think that's farcical. 834 00:34:31,503 --> 00:34:34,505 And... I would like... - Time, Mr. Stuben. 835 00:34:34,506 --> 00:34:37,274 - My question is, why wasn't my street... 836 00:34:37,276 --> 00:34:39,776 - There is a reason why we have these time limits. 837 00:34:43,082 --> 00:34:47,117 - And you can see here, he's calm and non-threatening. 838 00:34:47,119 --> 00:34:48,819 He's just a simple man. 839 00:34:48,821 --> 00:34:51,788 And what's happening is that they're shining him on. 840 00:34:51,790 --> 00:34:53,323 They're agitating him, 841 00:34:53,325 --> 00:34:55,859 trying to make him out to be the bad guy. 842 00:34:55,861 --> 00:34:57,360 But it's not the case. 843 00:34:57,362 --> 00:34:59,129 And this continues. 844 00:34:59,131 --> 00:35:01,098 There's other videos, and I will show them to you. 845 00:35:01,100 --> 00:35:02,566 All he's doing is seeking redress 846 00:35:02,568 --> 00:35:05,602 from his so-called "elected government." 847 00:35:06,871 --> 00:35:10,340 Yes, the floor recognizes Larson. 848 00:35:10,342 --> 00:35:12,375 - Thank you. 849 00:35:12,377 --> 00:35:15,579 I was just wondering if I could get some more hummus. 850 00:35:15,581 --> 00:35:18,715 - Yeah, it's in the mini cooler, under the table. 851 00:35:21,152 --> 00:35:23,220 Anyway, what I want you guys to understand 852 00:35:23,222 --> 00:35:25,689 is that the town of Liberty, New York, 853 00:35:25,691 --> 00:35:29,159 has become Berlin under Hitler. 854 00:35:29,161 --> 00:35:31,361 What do we do? 855 00:35:31,363 --> 00:35:33,296 I think this is the perfect project 856 00:35:33,298 --> 00:35:35,699 for Think Tank to sort of take on. 857 00:35:35,701 --> 00:35:37,801 We've been looking for a project in the region, 858 00:35:37,803 --> 00:35:41,471 and I think Dave Stuben is this project. 859 00:35:41,473 --> 00:35:45,308 Yes, yes, the floor recognizes Babatunde. 860 00:35:45,310 --> 00:35:47,477 - What are you proposing exactly? 861 00:35:47,479 --> 00:35:50,847 And for the record, I think he's a fascinating case. 862 00:35:50,849 --> 00:35:52,349 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 863 00:35:52,351 --> 00:35:53,416 Sure, sure, sure, sure, sure, sure, sure. 864 00:35:53,418 --> 00:35:54,818 I think, at this stage, 865 00:35:54,820 --> 00:35:56,286 what I'd like to do is just start gathering, 866 00:35:56,288 --> 00:35:57,821 you know, the pertinent information. 867 00:35:57,823 --> 00:35:59,623 Then we'll start sort of the, like, the online, 868 00:35:59,625 --> 00:36:01,791 you know, social media effort. 869 00:36:01,793 --> 00:36:03,827 And when you combine that with boots on the ground, 870 00:36:03,829 --> 00:36:06,530 that's when the movement starts to come together. 871 00:36:06,532 --> 00:36:08,565 Think Tank will be famous. 872 00:36:08,567 --> 00:36:11,935 I can see this thing going viral within, like, days, I guess. 873 00:36:11,937 --> 00:36:14,404 - So it looks like we're all out of hummus. 874 00:36:14,406 --> 00:36:17,741 - Then bring more next time, for yourself, I guess. 875 00:36:17,743 --> 00:36:19,643 Anyway... 876 00:36:19,645 --> 00:36:22,746 - Do you want me to ask Kusha to make some more galatke? 877 00:36:22,748 --> 00:36:25,415 - Sure, yes, whatever. 878 00:36:25,417 --> 00:36:28,418 Anyway... this is our time. 879 00:36:28,420 --> 00:36:29,753 - Yeah. 880 00:36:29,755 --> 00:36:32,622 - History will be forced to move out of the way. 881 00:36:32,624 --> 00:36:34,558 What happens when that happens? 882 00:36:34,560 --> 00:36:36,359 Someone steps in to fill the vacuum. 883 00:36:36,361 --> 00:36:37,594 History steps out of the way. 884 00:36:37,596 --> 00:36:41,198 We move in... to replace history. 885 00:36:41,200 --> 00:36:43,200 This is our time, gentlemen... 886 00:36:43,202 --> 00:36:44,434 and ladies... 887 00:36:44,436 --> 00:36:46,303 and, I mean, any other genders 888 00:36:46,305 --> 00:36:47,938 that are in attendance. 889 00:36:47,940 --> 00:36:49,506 This is the moment. 890 00:36:49,508 --> 00:36:52,442 And I, for one, am ready to pack up right now 891 00:36:52,444 --> 00:36:55,345 and be ready to leave as early as Friday. 892 00:36:55,347 --> 00:36:56,379 And what I want to know is... 893 00:36:56,381 --> 00:36:58,248 - They're out of galatke. 894 00:36:58,250 --> 00:37:00,584 Should I just call another friend that I have who's Polish? 895 00:37:00,586 --> 00:37:03,253 - For the love of the devil, Larson! 896 00:37:03,255 --> 00:37:05,722 Figure out the snacks on your own time! 897 00:37:05,724 --> 00:37:07,857 I am talking about history! 898 00:37:07,859 --> 00:37:10,427 And those who will make it! 899 00:37:26,878 --> 00:37:28,712 Banks got bailed out! 900 00:37:28,714 --> 00:37:31,715 We got sold out! 901 00:37:35,354 --> 00:37:37,354 - Today I would like to register a complaint 902 00:37:37,356 --> 00:37:39,956 about the oak tree that was cut down... 903 00:37:39,958 --> 00:37:42,926 at the corner of Boylston... - Time. 904 00:37:46,331 --> 00:37:47,597 - And there are no posted signs 905 00:37:47,599 --> 00:37:48,932 that encourage people to slow down. 906 00:37:48,934 --> 00:37:50,367 - Get up off the ground. 907 00:37:50,369 --> 00:37:51,601 That's all I ask. 908 00:37:51,603 --> 00:37:53,436 - Speedbumps or flashing yellows or... 909 00:37:53,438 --> 00:37:54,771 - Get up there with that lady, 910 00:37:54,773 --> 00:37:56,640 that lady that stands for liberty. 911 00:37:56,642 --> 00:37:59,009 - If you guys responded to emails... 912 00:37:59,011 --> 00:38:00,811 - Take a look at this country through her eyes 913 00:38:00,812 --> 00:38:02,279 if you really want to see something. 914 00:38:02,281 --> 00:38:03,613 - Time. 915 00:38:03,615 --> 00:38:05,315 - Let's get involved and get active. 916 00:38:05,317 --> 00:38:08,018 - Dave, we will have you arrested. 917 00:38:09,655 --> 00:38:11,621 - Why aren't citizens in the neighborhood 918 00:38:11,623 --> 00:38:14,057 asked about their concerns? 919 00:38:14,059 --> 00:38:15,925 This is our city, our town, 920 00:38:15,927 --> 00:38:18,728 and I would request, if there are trees to be cut, 921 00:38:18,730 --> 00:38:21,598 I would be happy to be part of that committee 922 00:38:21,600 --> 00:38:24,501 for recommendation or refusal. 923 00:38:24,503 --> 00:38:26,436 - The people in my state need permanent relief 924 00:38:26,438 --> 00:38:27,871 from crooked men riding their backs. 925 00:38:27,873 --> 00:38:29,873 - This is a depressed county we live in, 926 00:38:29,875 --> 00:38:31,741 and I suggested many times 927 00:38:31,743 --> 00:38:33,610 that we should get a professional sports franchise. 928 00:38:33,612 --> 00:38:34,612 - Time, Mr. Stuben. 929 00:38:36,381 --> 00:38:38,048 - Minelli's eliminated their Italian specialties menu, 930 00:38:38,050 --> 00:38:39,416 specifically eliminating... 931 00:38:39,418 --> 00:38:40,617 - Thank you, Mr. Stuben. 932 00:38:40,619 --> 00:38:42,319 - Which is the only item... 933 00:38:42,321 --> 00:38:45,889 - And the threat of aggression by any group, anywhere, 934 00:38:45,891 --> 00:38:47,490 can no longer be tolerated. 935 00:38:47,492 --> 00:38:49,426 - Because I have a voice, and I have a vote! 936 00:38:49,428 --> 00:38:51,561 - Time, time. 937 00:38:51,563 --> 00:38:53,363 Time, Mr. Stuben. 938 00:38:53,365 --> 00:38:54,597 - This is America! 939 00:38:54,599 --> 00:38:56,766 I demand three more minutes! 940 00:38:56,768 --> 00:38:59,069 I request my rights as a citizen! 941 00:38:59,071 --> 00:39:02,439 - Time, Mr. Stuben. 942 00:39:07,779 --> 00:39:10,647 - I know not what course others may take, 943 00:39:10,649 --> 00:39:12,782 but as for me... 944 00:39:12,784 --> 00:39:16,753 give me liberty, or give me death. 945 00:39:25,463 --> 00:39:27,864 - We used to go out with just my dad's .22. 946 00:39:27,866 --> 00:39:31,368 It'd be me and James and Brant. 947 00:39:31,370 --> 00:39:32,736 And we wouldn't even let Brant shoot. 948 00:39:32,738 --> 00:39:33,837 - Hello, Rich. 949 00:39:33,839 --> 00:39:35,004 - Oh, hey, look who it is, 950 00:39:35,006 --> 00:39:36,673 Mr. Occupy Wall Street. 951 00:39:37,709 --> 00:39:38,808 - I don't know about that. 952 00:39:38,810 --> 00:39:40,043 - What happened? 953 00:39:40,045 --> 00:39:41,644 - I was having my civil rights denied, 954 00:39:41,646 --> 00:39:43,713 and I wasn't gonna take it anymore. 955 00:39:43,715 --> 00:39:46,516 - Well, looks like we got Rosa Parks in here, huh? 956 00:39:47,519 --> 00:39:49,786 - "I have a dream," right? 957 00:39:49,788 --> 00:39:51,121 Old Dave has a dream 958 00:39:51,123 --> 00:39:53,823 to climb to the mountaintop 959 00:39:53,825 --> 00:39:56,993 of city council equality! 960 00:39:56,995 --> 00:39:58,728 - I don't think that's funny. 961 00:40:04,835 --> 00:40:06,803 - All right, Dave, all right. 962 00:40:06,805 --> 00:40:08,905 It's okay. 963 00:40:08,907 --> 00:40:11,074 - Chrissake, take it easy, Dave. 964 00:40:17,415 --> 00:40:21,418 Um... Oh, I tell you... 965 00:40:21,420 --> 00:40:25,155 I traded Shanahan my Mossberg 535 966 00:40:25,157 --> 00:40:28,091 for his Bellini SuperNova. 967 00:40:33,831 --> 00:40:35,031 - All right. 968 00:40:37,501 --> 00:40:40,670 - Fuckin' sweet 12-gauge. 969 00:40:40,672 --> 00:40:41,905 Pistol grip. 970 00:40:45,142 --> 00:40:46,142 - Oh, yeah? 971 00:40:46,144 --> 00:40:47,144 - Yeah. 972 00:40:47,145 --> 00:40:49,179 Well... see you later. 973 00:40:52,016 --> 00:40:53,049 Bye, Oprah. 974 00:40:54,753 --> 00:40:55,985 Shit. 975 00:40:58,622 --> 00:41:02,525 - See, the system is counting on ignorance. 976 00:41:02,527 --> 00:41:04,828 Ignorance is the wind which fills the sails 977 00:41:04,830 --> 00:41:07,597 of these malicious miscreants. 978 00:41:07,599 --> 00:41:10,166 They've forced their way into the driver's seat 979 00:41:10,168 --> 00:41:12,469 and are happily steering us 980 00:41:12,471 --> 00:41:15,605 in this runaway train, hurtling towards... 981 00:41:16,641 --> 00:41:18,241 and ultimately off the cliff! 982 00:41:18,243 --> 00:41:21,010 We go begging to them with our tail between our legs, 983 00:41:21,012 --> 00:41:22,645 asking for the fairest of... 984 00:41:28,085 --> 00:41:29,519 - Mr. Stuben. 985 00:41:31,055 --> 00:41:35,024 Mr. Stuben... Dave Stuben. 986 00:41:35,026 --> 00:41:36,960 - Yeah. 987 00:41:36,962 --> 00:41:37,962 - I'm Officer Lemke. 988 00:41:37,963 --> 00:41:39,529 This is Officer Blauser. 989 00:41:39,531 --> 00:41:40,830 Do you mind if we talk to you for a minute? 990 00:41:40,832 --> 00:41:42,499 - Yeah, I mind. 991 00:41:42,501 --> 00:41:43,833 - It's about the threats you've been making 992 00:41:43,835 --> 00:41:45,001 to Ms. Christina Casserta. 993 00:41:45,003 --> 00:41:46,035 - No, I didn't. 994 00:41:46,037 --> 00:41:47,971 And I know... I know my rights. 995 00:41:47,973 --> 00:41:49,639 I get a lawyer. 996 00:41:49,641 --> 00:41:50,940 If you're gonna come on my private property 997 00:41:50,942 --> 00:41:51,942 and try to arrest me... 998 00:41:51,943 --> 00:41:53,276 - Take it easy, Mr. Stuben. 999 00:41:53,278 --> 00:41:55,545 We're not here to arrest you. 1000 00:41:55,547 --> 00:41:56,547 - Okay. 1001 00:41:56,548 --> 00:41:57,914 Well, then, get off my property. 1002 00:41:57,916 --> 00:42:00,917 - Mr. Stuben, we just wanted to let you know 1003 00:42:00,919 --> 00:42:02,652 that, even anonymously, 1004 00:42:02,654 --> 00:42:05,054 that online threats made to a public figure 1005 00:42:05,056 --> 00:42:08,124 are taken very seriously at our department. 1006 00:42:08,126 --> 00:42:10,026 - We're all aware of your disruptive behavior 1007 00:42:10,028 --> 00:42:12,061 at the last few city council meetings. 1008 00:42:12,063 --> 00:42:14,097 - You want to know about disruptive behavior? 1009 00:42:14,099 --> 00:42:15,565 How about you trying to take away 1010 00:42:15,567 --> 00:42:17,901 my basic civil rights as an American? 1011 00:42:17,903 --> 00:42:19,235 I'm getting harassed by the government... 1012 00:42:19,237 --> 00:42:20,270 - Relax, relax. 1013 00:42:20,272 --> 00:42:21,304 - On my private property. 1014 00:42:21,306 --> 00:42:22,539 I'll call the FBI! 1015 00:42:22,541 --> 00:42:24,040 I'll sue you and you! 1016 00:42:24,042 --> 00:42:25,542 I'll sue you! 1017 00:42:25,544 --> 00:42:27,710 - Put that down. - Calm down, Mr. Stuben. 1018 00:42:27,712 --> 00:42:29,312 Calm down. 1019 00:42:29,314 --> 00:42:30,747 We just wanted to make you aware 1020 00:42:30,749 --> 00:42:33,216 of what the current situation is. 1021 00:42:33,218 --> 00:42:35,051 - You've been warned, Dave. 1022 00:42:47,598 --> 00:42:49,299 You're gonna hear about this. 1023 00:42:50,768 --> 00:42:51,868 Think Tank? 1024 00:42:51,870 --> 00:42:53,036 What's this? 1025 00:42:56,574 --> 00:42:58,241 YouTube. 1026 00:42:58,243 --> 00:43:00,343 What's on YouTube? 1027 00:43:12,691 --> 00:43:15,291 - Baby cakes, baby cakes! 1028 00:43:15,293 --> 00:43:16,926 Dave wants to meet with us. 1029 00:43:16,928 --> 00:43:19,329 - Wha... Dave? 1030 00:43:19,331 --> 00:43:22,031 - The poor guy from Upstate who's being exploited. 1031 00:43:22,033 --> 00:43:23,333 - Oh, right. 1032 00:43:23,335 --> 00:43:25,234 - Yeah, he really wants us to help him. 1033 00:43:25,236 --> 00:43:27,337 - So you're just gonna drive Upstate 1034 00:43:27,339 --> 00:43:29,872 and do what now? 1035 00:43:29,874 --> 00:43:32,609 - Help him address his grievances with the state. 1036 00:43:32,611 --> 00:43:33,876 We're gonna record him. 1037 00:43:33,878 --> 00:43:35,678 We're gonna, like, take his message 1038 00:43:35,680 --> 00:43:37,246 and everything about him; we're gonna blast it out. 1039 00:43:37,248 --> 00:43:39,215 We're gonna blast the fuck out of it. 1040 00:43:39,217 --> 00:43:40,750 - Donovan... 1041 00:43:40,752 --> 00:43:42,285 - It's about social justice, babe. 1042 00:43:42,287 --> 00:43:44,954 It's about taking on state-sanctioned bullying. 1043 00:43:44,956 --> 00:43:46,122 It's about censorship. 1044 00:43:46,124 --> 00:43:47,857 - I'm pregnant. 1045 00:43:51,095 --> 00:43:55,999 - What? But... Oh... oh, my god. 1046 00:43:56,001 --> 00:43:57,001 Oh, my god. 1047 00:43:57,002 --> 00:43:58,002 - No, I'm not; I'm not. 1048 00:43:58,003 --> 00:43:59,369 I just... 1049 00:43:59,371 --> 00:44:01,938 I really wanted to be able to say that. 1050 00:44:01,940 --> 00:44:02,872 - Maddy. 1051 00:44:02,874 --> 00:44:04,374 - But it was so dramatic, right? 1052 00:44:04,376 --> 00:44:05,908 - Maddy, focus, okay? 1053 00:44:05,910 --> 00:44:07,210 This is really big for Think Tank. 1054 00:44:07,212 --> 00:44:08,211 Everybody's gonna be there. 1055 00:44:08,213 --> 00:44:09,879 I mean, not everybody. 1056 00:44:09,881 --> 00:44:11,814 Obviously Gerald has to take care of his cats. 1057 00:44:11,816 --> 00:44:13,950 And I think Janelle has to finish her documentary 1058 00:44:13,952 --> 00:44:15,852 on hopscotch that weekend. 1059 00:44:15,854 --> 00:44:17,787 And Harris has... 1060 00:44:17,789 --> 00:44:19,756 Harris can't do it because Harris has to go 1061 00:44:19,758 --> 00:44:21,257 to a box kite convention. 1062 00:44:21,259 --> 00:44:22,992 But it's a pretty good core group, I think. 1063 00:44:22,994 --> 00:44:25,028 I think Cyrus is... No, Cyrus is committed ro... 1064 00:44:25,030 --> 00:44:26,963 - And you're gonna be back... 1065 00:44:26,965 --> 00:44:28,665 - We're gonna leave tomorrow. 1066 00:44:28,667 --> 00:44:29,866 We're gonna be back in, like, one or two days. 1067 00:44:29,868 --> 00:44:31,334 - Okay. - Three days, tops. 1068 00:44:31,336 --> 00:44:32,735 - Okay. 1069 00:44:36,675 --> 00:44:39,409 - I was... - Oh. 1070 00:44:39,411 --> 00:44:41,844 - Whatever, whatever. 1071 00:44:41,846 --> 00:44:42,846 - Baby. 1072 00:44:42,847 --> 00:44:43,880 - It's fine. 1073 00:44:43,882 --> 00:44:44,882 You know, it's fine. 1074 00:44:44,883 --> 00:44:46,382 You should just go. 1075 00:44:46,384 --> 00:44:47,384 - Okay. 1076 00:44:47,385 --> 00:44:48,885 - Kay. 1077 00:44:48,887 --> 00:44:50,119 - I'll try to check in every hour. 1078 00:44:50,121 --> 00:44:52,255 - Okay. 1079 00:44:52,257 --> 00:44:53,990 - Bye-ee. 1080 00:45:01,298 --> 00:45:03,166 - Oh, my god, that's adorable. 1081 00:45:03,168 --> 00:45:06,836 Oh, it's, like, the perfect size for a city sidewalk. 1082 00:45:06,838 --> 00:45:09,005 It's so cute. 1083 00:45:09,007 --> 00:45:11,140 So fucking cute. 1084 00:45:14,044 --> 00:45:15,078 - See? 1085 00:45:17,481 --> 00:45:19,182 She's getting her own show now. 1086 00:45:19,184 --> 00:45:20,483 - I know. 1087 00:45:20,485 --> 00:45:21,818 She's such a whore. 1088 00:45:21,820 --> 00:45:23,920 - She didn't even do anything. 1089 00:45:23,922 --> 00:45:25,354 - She auditioned. 1090 00:45:27,057 --> 00:45:29,125 - Wait, you have to audition to be on Teen Mom? 1091 00:45:29,127 --> 00:45:31,194 - I guess, right? 1092 00:45:31,196 --> 00:45:32,862 - I guess. 1093 00:45:35,799 --> 00:45:37,934 Do you think they got pregnant first or second 1094 00:45:37,936 --> 00:45:39,335 when they auditioned? 1095 00:45:42,139 --> 00:45:44,073 - I don't know. 1096 00:45:44,075 --> 00:45:45,808 - I don't know either. 1097 00:45:52,416 --> 00:45:54,016 She's getting her own nail polish line, 1098 00:45:54,018 --> 00:45:56,853 and she's gonna be on Ellen. 1099 00:45:56,855 --> 00:45:58,855 - That's just what happens when you're on Teen Mom, 1100 00:45:58,857 --> 00:46:01,924 which only came from being in a sex tape that went viral. 1101 00:46:01,926 --> 00:46:06,195 God, she's, like... double lucky. 1102 00:46:06,197 --> 00:46:09,398 - Fucking viral videos? 1103 00:46:09,400 --> 00:46:13,936 I have more talent than she has in her little fingers combined. 1104 00:46:13,938 --> 00:46:15,905 - You mean you have more talent 1105 00:46:15,907 --> 00:46:18,908 in your little finger than she does? 1106 00:46:18,910 --> 00:46:20,543 - Yeah, combined. 1107 00:46:20,545 --> 00:46:21,844 That's what I said. 1108 00:46:21,846 --> 00:46:23,780 - No, you said, like, 1109 00:46:23,782 --> 00:46:27,316 "I've got more talent than all of her little fingers combined." 1110 00:46:40,097 --> 00:46:43,032 - I should be famous. 1111 00:46:43,034 --> 00:46:44,801 - Whoo! 1112 00:47:14,198 --> 00:47:17,533 - Who the fuck is this guy? 1113 00:47:17,535 --> 00:47:19,268 - Yo, hey, man. 1114 00:47:19,270 --> 00:47:21,204 - Yo. 1115 00:47:21,206 --> 00:47:23,072 - What you doing? 1116 00:47:23,074 --> 00:47:24,106 - Nothing. 1117 00:47:24,108 --> 00:47:25,107 I'm getting ready to peel. 1118 00:47:25,109 --> 00:47:27,443 Shit's getting wack. 1119 00:47:27,445 --> 00:47:28,911 - What are you talking about, man? 1120 00:47:28,913 --> 00:47:30,479 Why? 1121 00:47:30,481 --> 00:47:32,481 The nitrous guy's gonna be here in, like, two seconds. 1122 00:47:32,483 --> 00:47:33,916 - Aw, fuck that shit. 1123 00:47:33,918 --> 00:47:35,518 - Suit yourself, dude. 1124 00:47:35,520 --> 00:47:37,186 You've been dragging around all night. 1125 00:47:37,188 --> 00:47:38,188 What's up with you? 1126 00:47:38,189 --> 00:47:40,623 - Nothing. 1127 00:47:40,625 --> 00:47:43,059 - No, that's not nothing, man. 1128 00:47:43,061 --> 00:47:45,494 You're pissed off because fuckin' Katelyn 1129 00:47:45,496 --> 00:47:48,297 is eating the shit out of Cody's face right now. 1130 00:47:48,299 --> 00:47:49,932 - What? Nigga, please. 1131 00:47:49,934 --> 00:47:52,101 I just got mad allergies, is all. 1132 00:47:52,103 --> 00:47:54,136 - Oh, yeah, fuckin' allergies, man. 1133 00:47:54,138 --> 00:47:55,605 I thought you were off her, dude. 1134 00:47:55,607 --> 00:47:57,874 - Yeah, man, I don't give a fuck. 1135 00:48:01,645 --> 00:48:03,246 - Plus fuck him. 1136 00:48:03,248 --> 00:48:05,948 Fuck him for what he's been posting, you know? 1137 00:48:05,950 --> 00:48:07,884 - Wait, what the fuck's he been posting? 1138 00:48:07,886 --> 00:48:09,452 - You know, posting shit on Facebook. 1139 00:48:09,454 --> 00:48:11,587 - Yeah? 1140 00:48:11,589 --> 00:48:13,656 - Yeah, man. 1141 00:48:13,658 --> 00:48:15,424 He said something about, like, 1142 00:48:15,426 --> 00:48:17,426 this rapping faggot-tard 1143 00:48:17,428 --> 00:48:20,129 who's, like, making a fool of himself. 1144 00:48:20,131 --> 00:48:21,131 - Oh, yeah? 1145 00:48:21,132 --> 00:48:22,431 - Oh, yeah, man. 1146 00:48:22,433 --> 00:48:24,267 You didn't see that shit on Facebook? 1147 00:48:24,269 --> 00:48:26,435 Dude, for sure. 1148 00:48:26,437 --> 00:48:29,672 Man, I'm not saying it was about you, 1149 00:48:29,674 --> 00:48:31,107 but probably was. 1150 00:48:31,109 --> 00:48:33,609 - Yeah, that's right. 1151 00:48:33,611 --> 00:48:35,912 - That is right, dude. 1152 00:48:35,914 --> 00:48:38,080 Don't let him get away with that shit, dude. 1153 00:48:38,082 --> 00:48:39,382 You know what I'm saying? 1154 00:48:39,384 --> 00:48:40,516 - I'll fuck that little bitch up. 1155 00:48:40,518 --> 00:48:41,584 - Yeah, exa... right? 1156 00:48:41,586 --> 00:48:42,586 Cody's a fuckin' punk. 1157 00:48:42,587 --> 00:48:43,653 - He's a little bitch. 1158 00:48:43,655 --> 00:48:45,221 You think I can't rap, huh? 1159 00:48:46,657 --> 00:48:48,324 Nigga, please! 1160 00:48:50,527 --> 00:48:52,461 Yo, bitch. 1161 00:48:52,463 --> 00:48:54,297 - Cory, what the hell are you doing? 1162 00:48:54,299 --> 00:48:55,665 - I ain't talking to you, bitch. 1163 00:48:55,667 --> 00:48:57,233 I'm talking to this bitch right here. 1164 00:48:57,235 --> 00:48:58,267 - Fuck'd you say? 1165 00:48:58,269 --> 00:49:00,403 - You heard me, little bitch. 1166 00:49:00,405 --> 00:49:02,104 I'll fuck you up. 1167 00:49:03,440 --> 00:49:05,107 You think I'm a faggot? 1168 00:49:05,109 --> 00:49:06,542 You 'bout to gag it. 1169 00:49:06,544 --> 00:49:08,945 I'll dick-slap you. 1170 00:49:08,947 --> 00:49:11,280 I'll... dick-slap you. 1171 00:49:11,282 --> 00:49:12,682 I'll dick-slap you 1172 00:49:12,684 --> 00:49:14,483 till your pops turn blue. 1173 00:49:14,485 --> 00:49:16,152 Blue balls, that is. 1174 00:49:16,154 --> 00:49:19,021 Then I'ma take a whiz. 1175 00:49:20,158 --> 00:49:21,958 You think you got nuts? 1176 00:49:21,960 --> 00:49:23,426 You think you got nuts? 1177 00:49:23,428 --> 00:49:25,227 Don't make me bust a gut. 1178 00:49:25,229 --> 00:49:27,430 These nuts are king. 1179 00:49:27,432 --> 00:49:29,598 These nuts... Ah! 1180 00:49:29,600 --> 00:49:31,233 You hit me in the nuts! 1181 00:49:31,235 --> 00:49:32,501 You faggot! 1182 00:49:43,547 --> 00:49:45,214 - It's like a game to me when you run. 1183 00:49:45,216 --> 00:49:46,449 It's like a game! 1184 00:49:46,451 --> 00:49:48,084 This is my party now. 1185 00:49:48,086 --> 00:49:49,452 - Everybody stay put. 1186 00:49:49,454 --> 00:49:51,520 - I'll tase every last one of you mother... 1187 00:49:51,522 --> 00:49:53,155 Turn the fucking hip-hop off! 1188 00:49:53,157 --> 00:49:54,991 - You know you're not supposed to be out here. 1189 00:49:54,993 --> 00:49:56,993 - You, come here. 1190 00:49:56,995 --> 00:49:58,160 Turn that off. 1191 00:49:58,162 --> 00:49:59,528 The switch right there. 1192 00:49:59,530 --> 00:50:00,596 Is that it? Is that it? 1193 00:50:00,598 --> 00:50:01,630 You're not even pressing it. 1194 00:50:01,632 --> 00:50:02,632 Throw you in that fire! 1195 00:50:02,633 --> 00:50:03,666 I swear to God. 1196 00:50:03,668 --> 00:50:05,568 - Jeff, it's all right. 1197 00:50:05,570 --> 00:50:07,636 - I smell weed, man. 1198 00:50:07,638 --> 00:50:10,039 - Jeff. 1199 00:50:10,041 --> 00:50:13,142 - That's a perfectly good end table in that fire, Mark! 1200 00:50:13,144 --> 00:50:14,243 - Oh, god! 1201 00:50:14,245 --> 00:50:15,245 Mommy! Mom! 1202 00:50:15,246 --> 00:50:16,612 - What the fuck is that? 1203 00:50:19,550 --> 00:50:21,384 - Come on, man! 1204 00:50:23,687 --> 00:50:25,121 - Jesus, Larson. 1205 00:50:25,123 --> 00:50:27,223 It's barely a 2 1/2 hour drive. 1206 00:50:27,225 --> 00:50:29,125 - Well, you never know. 1207 00:50:29,127 --> 00:50:30,426 - Yeah, we're not going on, like, 1208 00:50:30,428 --> 00:50:32,294 a vision quest or something. 1209 00:50:32,296 --> 00:50:35,765 - Well, you'll be thanking me if something happens, 1210 00:50:35,767 --> 00:50:38,267 if we break down or there's hail or something like that. 1211 00:50:38,269 --> 00:50:39,335 - Hail? 1212 00:50:39,337 --> 00:50:40,337 - Yeah, hail. 1213 00:50:40,338 --> 00:50:43,172 Like, really bad hail. 1214 00:50:43,174 --> 00:50:44,174 It happens. 1215 00:50:44,175 --> 00:50:46,042 - Yeah, uh-huh. 1216 00:50:46,044 --> 00:50:48,477 Guys, I motion for a road trip. 1217 00:50:48,479 --> 00:50:50,713 Road trip! 1218 00:50:53,284 --> 00:50:55,117 - Ugh, I hate this song. 1219 00:50:55,119 --> 00:50:57,286 Can you turn the station? 1220 00:50:57,288 --> 00:51:00,089 Oh, man, you got to see this video Azir just sent me. 1221 00:51:00,091 --> 00:51:01,424 - Oh, the "punched in the nuts" kid? 1222 00:51:01,426 --> 00:51:02,426 - Yes. 1223 00:51:02,427 --> 00:51:03,427 - I saw that. 1224 00:51:03,428 --> 00:51:05,261 - I'll tweet it to you guys. 1225 00:51:06,830 --> 00:51:08,164 - You think you got nuts? 1226 00:51:08,166 --> 00:51:09,765 Don't make me bust a gut. 1227 00:51:09,767 --> 00:51:12,368 Ah! 1228 00:51:13,504 --> 00:51:14,703 - Oh! 1229 00:51:22,679 --> 00:51:24,246 You think you got nuts? 1230 00:51:24,248 --> 00:51:25,748 Don't make me bust a gut. 1231 00:51:27,618 --> 00:51:29,718 You hit me in the nuts! 1232 00:51:36,694 --> 00:51:38,427 - I wish it was even longer. - This is really funny. 1233 00:51:38,429 --> 00:51:40,229 - What are you guys laughing at? 1234 00:51:40,231 --> 00:51:41,263 - Look! 1235 00:51:43,568 --> 00:51:45,134 - You serious? 1236 00:51:45,136 --> 00:51:46,669 - It's got, like, a million hits already. 1237 00:51:46,671 --> 00:51:47,803 - Yeah, and I kind of started it. 1238 00:51:47,805 --> 00:51:49,238 - Oh, please. 1239 00:51:49,240 --> 00:51:50,306 - It doesn't have a million hits. 1240 00:51:50,308 --> 00:51:51,640 - It probably will soon. 1241 00:51:51,642 --> 00:51:53,375 - No, no, I was fucking with him on purpose, 1242 00:51:53,377 --> 00:51:54,643 trying to get him to fight with him. 1243 00:51:54,645 --> 00:51:55,711 - Cory's famous. 1244 00:51:55,713 --> 00:51:56,712 - I know, can you believe it? 1245 00:51:56,714 --> 00:51:58,147 - I was goading him on. 1246 00:51:58,149 --> 00:51:59,315 You know, I was the goat in that story. 1247 00:51:59,317 --> 00:52:00,416 - I bet he'll get on Tosh.0. 1248 00:52:00,418 --> 00:52:01,417 And then they'll fly him out. 1249 00:52:01,419 --> 00:52:02,818 They do that whole thing 1250 00:52:02,820 --> 00:52:04,253 where they fly out the people from the video, 1251 00:52:04,255 --> 00:52:05,354 and then they re-create the... 1252 00:52:05,356 --> 00:52:07,756 - Famous for what? Hmm? 1253 00:52:09,193 --> 00:52:10,593 For getting slapped in the balls? 1254 00:52:10,595 --> 00:52:11,694 - Hey. 1255 00:52:14,264 --> 00:52:15,598 - What's up her ass? 1256 00:52:15,600 --> 00:52:17,500 - Rotate the beers. 1257 00:52:21,471 --> 00:52:23,139 - Do we have everything? - Yeah. 1258 00:52:23,141 --> 00:52:24,707 - We got the hoodies? - They're in the trunk. 1259 00:52:24,709 --> 00:52:27,209 - And I also got falafel chips, just in case. 1260 00:52:27,211 --> 00:52:29,345 - Jesus Christ, Larson. 1261 00:52:29,347 --> 00:52:30,579 - Oh, this is 16, this is it. 1262 00:52:31,883 --> 00:52:33,449 - Oh, my god, that's the pothole. 1263 00:52:33,451 --> 00:52:35,551 - Wow. 1264 00:52:35,553 --> 00:52:37,386 - All right, this is it. 1265 00:52:37,388 --> 00:52:38,388 - Oh, wow. 1266 00:52:38,389 --> 00:52:39,421 - Should I get his mail? 1267 00:52:39,423 --> 00:52:40,556 - Uh, maybe. 1268 00:52:40,558 --> 00:52:41,690 - No, no, that's stupid. 1269 00:52:48,865 --> 00:52:49,932 - Hi. 1270 00:52:49,934 --> 00:52:51,534 Mr. Stuben. 1271 00:52:51,536 --> 00:52:53,536 Hi, I'm Donovan McAfree. 1272 00:52:53,538 --> 00:52:55,404 This is Larson Tudor. 1273 00:52:55,406 --> 00:52:57,940 And this is Babatunde. 1274 00:52:57,942 --> 00:53:01,544 Um... we're Think Tank. 1275 00:53:01,546 --> 00:53:03,812 We're the guys who emailed you from New York City. 1276 00:53:03,814 --> 00:53:04,880 - Yeah, hello. 1277 00:53:04,882 --> 00:53:05,882 - Hi. - Hi. 1278 00:53:05,883 --> 00:53:07,583 - Hello. 1279 00:53:11,755 --> 00:53:13,589 - Uh, can we come in? 1280 00:53:13,591 --> 00:53:14,857 - Yeah, sure. 1281 00:53:14,859 --> 00:53:16,292 - Awesome. 1282 00:53:18,395 --> 00:53:19,528 - All right. 1283 00:53:22,699 --> 00:53:24,767 - Oh, wow. 1284 00:53:24,769 --> 00:53:25,968 This is the nerve center. 1285 00:53:25,970 --> 00:53:27,570 - Oh, Mr. Stuben. 1286 00:53:27,572 --> 00:53:29,405 - You guys see if I had any mail out there? 1287 00:53:29,407 --> 00:53:30,606 - Fuck! 1288 00:53:30,608 --> 00:53:32,241 Sorry, sorry. 1289 00:53:32,243 --> 00:53:34,243 I just... I need to start listening to my instincts. 1290 00:53:34,245 --> 00:53:35,744 Yes, you do have some; let me go get it for you. 1291 00:53:35,746 --> 00:53:37,546 - Larson? - Yeah. 1292 00:53:37,548 --> 00:53:38,948 - Babatunde, could you guys get the stuff from the car, 1293 00:53:38,950 --> 00:53:40,382 I think, and bring it in? 1294 00:53:40,384 --> 00:53:41,850 - Great idea. - Great idea. 1295 00:53:41,852 --> 00:53:43,953 - Awesome, awesome. This is good; this is good. 1296 00:53:43,955 --> 00:53:46,488 Dave, first order of business, 1297 00:53:46,490 --> 00:53:48,757 can you direct me the loo? 1298 00:53:48,759 --> 00:53:49,759 - What? 1299 00:53:49,760 --> 00:53:52,461 - The WC. 1300 00:53:52,463 --> 00:53:56,765 Um... if one wanted to find, like, a comfort house? 1301 00:53:56,767 --> 00:53:58,000 Or, like, a camp station? 1302 00:53:58,002 --> 00:54:01,604 Would you... Do you have a Biffy? 1303 00:54:01,606 --> 00:54:04,473 - These are fucking delicious. 1304 00:54:04,475 --> 00:54:06,475 - So, Larson, I think if we get the camera set up, 1305 00:54:06,477 --> 00:54:07,643 we could start interviewing Dave. 1306 00:54:07,645 --> 00:54:08,711 - Okay. - Great. 1307 00:54:08,713 --> 00:54:10,412 And while you're doing that, 1308 00:54:10,414 --> 00:54:11,914 I'll go ahead and I'll start the Kickstarter. 1309 00:54:11,916 --> 00:54:13,682 I'll start the Indiegogo, a GoFundMe account. 1310 00:54:13,684 --> 00:54:15,551 Babatunde, I'm gonna send you a link. 1311 00:54:15,553 --> 00:54:16,986 I'd love it if you'd just send it everywhere, okay? 1312 00:54:16,988 --> 00:54:18,354 - Sure, sure. 1313 00:54:18,356 --> 00:54:19,555 - Like, Gawker, send it to Reddit, 1314 00:54:19,557 --> 00:54:20,689 send it to BoingBoing. 1315 00:54:20,691 --> 00:54:21,691 - Okay, yeah. 1316 00:54:21,692 --> 00:54:23,025 - Make sure it goes... 1317 00:54:23,027 --> 00:54:24,460 - Huffington Post? - HuffPo, definitely. 1318 00:54:24,462 --> 00:54:25,561 Yes, especially the comments section. 1319 00:54:25,563 --> 00:54:27,296 - Daily Coast? 1320 00:54:27,298 --> 00:54:28,430 - Daily Coast, but only if it's an off-topic forum. 1321 00:54:28,432 --> 00:54:29,798 Same goes for Politico. 1322 00:54:34,938 --> 00:54:37,673 - Actually, if you could use your anonymous Reddit account, 1323 00:54:37,675 --> 00:54:40,509 I have five fake Reddit accounts that I could use to up-vote it. 1324 00:54:40,511 --> 00:54:41,877 - Um, hi? 1325 00:54:41,879 --> 00:54:43,045 Hi. 1326 00:54:43,047 --> 00:54:44,913 - You must be Katelyn. 1327 00:54:46,584 --> 00:54:48,017 - Dad? 1328 00:54:48,019 --> 00:54:49,418 - Don't be scared; we're here to help. 1329 00:54:49,420 --> 00:54:50,619 - Dad. - Hey, honey. 1330 00:54:50,621 --> 00:54:52,021 - Dad, what the fuck is going on? 1331 00:54:52,023 --> 00:54:53,656 - Oh, these boys, they're gonna help me 1332 00:54:53,658 --> 00:54:56,458 get justice with the town council. 1333 00:54:56,460 --> 00:54:57,526 - What? - Yeah. 1334 00:54:57,528 --> 00:54:58,827 They're from New York City. 1335 00:54:58,829 --> 00:55:00,029 Apparently there's a video online 1336 00:55:00,031 --> 00:55:01,597 from the council meeting the other night, 1337 00:55:01,599 --> 00:55:02,831 and all sorts of people 1338 00:55:02,833 --> 00:55:04,566 are starting to rally behind my cause. 1339 00:55:04,568 --> 00:55:07,636 - Yeah, your dad is about to be the most famous man in town. 1340 00:55:07,638 --> 00:55:09,805 - Try the state. - Mm-hmm. 1341 00:55:09,807 --> 00:55:11,740 - The state. 1342 00:55:11,742 --> 00:55:14,877 - Your father is, like, a symbol for something that's going on, 1343 00:55:14,879 --> 00:55:17,346 like, something big, something worldwide and local. 1344 00:55:17,348 --> 00:55:20,816 And it's about infrastructure, and it's about people. 1345 00:55:23,387 --> 00:55:25,087 - Katelyn. 1346 00:55:25,089 --> 00:55:27,022 Katelyn! 1347 00:55:27,024 --> 00:55:29,658 - That was a great Vine. 1348 00:55:29,660 --> 00:55:30,793 Yeah. 1349 00:55:32,729 --> 00:55:34,797 Hashtag "real moment." 1350 00:55:34,799 --> 00:55:37,032 - Oh, my god. 1351 00:55:37,034 --> 00:55:38,954 These documents are incriminating. 1352 00:56:08,131 --> 00:56:09,865 - I want to record this demo. 1353 00:56:09,867 --> 00:56:10,899 - Okay, you got $500? 1354 00:56:10,901 --> 00:56:12,034 - No, I have $300. 1355 00:56:12,036 --> 00:56:13,068 - Well, then... 1356 00:56:13,070 --> 00:56:14,837 - I will give you a hand job, 1357 00:56:14,839 --> 00:56:16,739 but I won't blow you, and I will not let you fuck me. 1358 00:56:16,741 --> 00:56:17,973 Take it or leave it. 1359 00:56:19,909 --> 00:56:22,144 - Okay. 1360 00:56:24,682 --> 00:56:26,715 Just sit on the couch. 1361 00:56:40,397 --> 00:56:41,864 - What up, Eminem? 1362 00:56:41,866 --> 00:56:42,931 - Fuck you. 1363 00:56:44,701 --> 00:56:46,135 - Rapping idiot gets pwned. 1364 00:56:46,137 --> 00:56:47,636 - Why don't you come over here 1365 00:56:47,638 --> 00:56:49,758 and say that to my face, you little faggot? 1366 00:56:50,941 --> 00:56:52,074 Yeah. 1367 00:57:09,058 --> 00:57:10,759 - Hang on, sometimes it takes a few minutes. 1368 00:57:10,761 --> 00:57:12,194 - Okay, you don't have a few minutes, 1369 00:57:12,196 --> 00:57:15,697 so you better fucking hurry up, you piece of shit. 1370 00:57:15,699 --> 00:57:19,568 - Well, if I don't come, you can't record. 1371 00:57:19,570 --> 00:57:21,570 That's fair. 1372 00:57:36,753 --> 00:57:39,621 - Fucking come, douchebag! 1373 00:57:39,623 --> 00:57:41,190 What is taking you so long? 1374 00:57:41,192 --> 00:57:43,859 - I... I don't know. 1375 00:57:43,861 --> 00:57:45,561 I guess I'm not gonna come. 1376 00:57:47,597 --> 00:57:48,864 - Okay, then what am I supposed to do 1377 00:57:48,866 --> 00:57:50,532 if you're not gonna come? 1378 00:57:50,534 --> 00:57:53,135 - Well, if I don't come, you can't record. 1379 00:57:53,137 --> 00:57:54,137 That's the deal. 1380 00:57:54,138 --> 00:57:55,471 Sorry. 1381 00:57:59,742 --> 00:58:01,243 - Fine, okay. Fine. 1382 00:58:01,245 --> 00:58:04,880 Just... Just get a condom, 1383 00:58:04,882 --> 00:58:08,617 and don't even think about kissing me. 1384 00:58:08,619 --> 00:58:09,885 And make it fast. 1385 00:58:09,887 --> 00:58:11,019 - Yeah. 1386 00:58:15,024 --> 00:58:17,092 - Oh, my god. 1387 00:58:22,866 --> 00:58:24,199 - Okay. 1388 00:58:30,540 --> 00:58:32,140 - Hey. 1389 00:58:32,142 --> 00:58:33,142 Don't just stand there. 1390 00:58:33,143 --> 00:58:34,977 Go pick that shit up. 1391 00:58:34,979 --> 00:58:36,645 God. 1392 00:59:12,015 --> 00:59:14,016 - Hey, let's go, come on, back to work. 1393 00:59:17,186 --> 00:59:19,788 You want to do this next weekend too? 1394 00:59:19,790 --> 00:59:22,157 First, you show your junk in public, and... 1395 00:59:22,159 --> 00:59:23,559 Hey. 1396 00:59:23,561 --> 00:59:25,127 I'm talking to you. 1397 00:59:35,004 --> 00:59:36,939 Looking fine, brother. 1398 00:59:44,948 --> 00:59:47,282 Yeah, ooh. 1399 00:59:47,284 --> 00:59:49,351 I bet he's got nice abs. 1400 00:59:51,087 --> 00:59:52,821 Lift your shirt up, man. 1401 00:59:57,093 --> 00:59:58,193 - Oh, god. 1402 00:59:58,195 --> 00:59:59,761 Oh. 1403 00:59:59,763 --> 01:00:01,163 Okay. 1404 01:00:01,165 --> 01:00:02,931 See, that wasn't so bad, right? 1405 01:00:05,234 --> 01:00:06,702 - Where's your bathroom? 1406 01:00:06,704 --> 01:00:10,072 - Uh... it's right back... 1407 01:00:10,074 --> 01:00:12,074 I'll just start setting everything up. 1408 01:00:17,246 --> 01:00:20,782 - We need way less Drambuie. 1409 01:00:20,784 --> 01:00:23,018 - Check it out, you guys. 1410 01:00:23,020 --> 01:00:24,886 America's next top number one idol. 1411 01:00:24,888 --> 01:00:26,822 - You got the demo? - Oh, cool! 1412 01:00:26,824 --> 01:00:27,824 Right. 1413 01:00:29,193 --> 01:00:30,258 Oh, my god, you're gonna love it. 1414 01:00:30,260 --> 01:00:31,326 I'm so excited. 1415 01:00:32,328 --> 01:00:34,129 I'm so excited. 1416 01:00:56,787 --> 01:00:58,086 - Professional. 1417 01:00:59,789 --> 01:01:01,056 Professionally done. 1418 01:01:01,058 --> 01:01:03,058 - Yeah, you can totally tell that. 1419 01:01:03,060 --> 01:01:04,060 - You can? 1420 01:01:05,329 --> 01:01:07,429 Worth it. Worth it. 1421 01:01:07,431 --> 01:01:08,964 - Good. 1422 01:01:08,966 --> 01:01:10,365 - So that's... 1423 01:01:10,367 --> 01:01:12,067 Is that, like, the final thing? That's it? 1424 01:01:12,069 --> 01:01:13,435 - Yeah, well, I mean, she can still make changes. 1425 01:01:13,437 --> 01:01:14,936 It's like a process, you know? 1426 01:01:14,938 --> 01:01:16,071 You do it over; you send it back and fo... 1427 01:01:16,073 --> 01:01:17,073 - Yeah, no, it's done. 1428 01:01:17,074 --> 01:01:18,074 - Oh. 1429 01:01:18,075 --> 01:01:19,075 - But if you wanted to, 1430 01:01:19,076 --> 01:01:20,308 like, you could still tweak it. 1431 01:01:20,310 --> 01:01:21,343 - Why would I want to tweak it? 1432 01:01:21,345 --> 01:01:23,178 I think it's great. 1433 01:01:23,180 --> 01:01:24,913 I mean, do you think that there's something wrong with it? 1434 01:01:24,915 --> 01:01:27,949 - No, I just was thinking, 1435 01:01:27,951 --> 01:01:29,851 like, you could just keep making it better, 1436 01:01:29,853 --> 01:01:32,688 and then if you wanted to, 1437 01:01:32,690 --> 01:01:34,256 you could, like... 1438 01:01:34,258 --> 01:01:37,292 - Bring the vocals down just a tiny bit, you know? 1439 01:01:37,294 --> 01:01:40,362 And then maybe pitch it up, add some bass to it. 1440 01:01:40,364 --> 01:01:41,964 - Bass. - You know. 1441 01:01:41,965 --> 01:01:43,131 And then before you turn it in to The Voice, 1442 01:01:43,133 --> 01:01:44,332 you could, you know... 1443 01:01:44,334 --> 01:01:46,001 - Well, I think it's perfect. 1444 01:01:46,003 --> 01:01:47,302 - Oh, okay. 1445 01:01:47,304 --> 01:01:50,305 - And I overnighted a copy to them already. 1446 01:01:50,307 --> 01:01:51,473 Fingers crossed. 1447 01:01:51,475 --> 01:01:52,475 - Okay. 1448 01:01:52,476 --> 01:01:53,476 - That's awesome. 1449 01:01:53,477 --> 01:01:54,477 I'm so proud of you. 1450 01:01:54,478 --> 01:01:56,011 - Thanks. 1451 01:01:56,013 --> 01:01:57,746 - Good luck. 1452 01:01:57,748 --> 01:01:59,381 - What's that supposed to mean? 1453 01:01:59,383 --> 01:02:01,083 - Nothing, it means good luck. 1454 01:02:02,418 --> 01:02:04,953 - You guys, I'm so excited! 1455 01:02:04,955 --> 01:02:08,090 I just feel so good to know that this is gonna happen. 1456 01:02:08,092 --> 01:02:09,391 - Just... you know, never know 1457 01:02:09,393 --> 01:02:11,159 what the criteria is, that's all. 1458 01:02:11,161 --> 01:02:13,361 - Oh, I've actually seen every episode of The Voice. 1459 01:02:13,363 --> 01:02:14,796 I know what they're looking for, and... 1460 01:02:14,798 --> 01:02:16,865 oh, my god, Crystal, some of the shit 1461 01:02:16,867 --> 01:02:18,300 that they put on there, it's terrible. 1462 01:02:18,302 --> 01:02:19,367 - I'm just saying, you never know. 1463 01:02:19,369 --> 01:02:20,369 That's all. 1464 01:02:20,370 --> 01:02:21,937 - I do. - No, you don't. 1465 01:02:21,939 --> 01:02:23,405 There might be a million different reasons 1466 01:02:23,407 --> 01:02:25,040 they take one person over the next, just never know. 1467 01:02:25,042 --> 01:02:26,408 - Oh, my god, Crystal. - What? 1468 01:02:26,410 --> 01:02:28,043 That's just the reality of the situation. 1469 01:02:28,045 --> 01:02:29,444 That's how these shows work. 1470 01:02:29,446 --> 01:02:31,179 - Please, Crystal. 1471 01:02:31,181 --> 01:02:34,116 I hate to bring this up, because I know it's a sore spot. 1472 01:02:34,118 --> 01:02:36,852 But you lost Junior Star Search like, a hundred years ago. 1473 01:02:36,854 --> 01:02:38,353 And then someone like me with talent 1474 01:02:38,355 --> 01:02:39,988 that's young and pretty comes around, 1475 01:02:39,990 --> 01:02:41,356 and I'm sure it's hard, 1476 01:02:41,358 --> 01:02:42,824 and I'm sure you're kind of jelly, 1477 01:02:42,826 --> 01:02:44,926 but... what? 1478 01:02:44,928 --> 01:02:46,895 Why did you look at her like that? 1479 01:02:46,897 --> 01:02:50,332 - What? - I saw that look you gave her. 1480 01:02:50,334 --> 01:02:53,335 I don't need to be condescended to, okay? 1481 01:02:53,337 --> 01:02:54,936 - I didn't. 1482 01:02:54,938 --> 01:02:56,104 - Fuck you, Julie. 1483 01:02:56,106 --> 01:02:57,873 - I didn't. - Fuck you. 1484 01:02:57,875 --> 01:02:59,274 I saw that look you gave. 1485 01:02:59,276 --> 01:03:00,542 I saw it. 1486 01:03:00,544 --> 01:03:02,144 - Listen, she's just trying to help. 1487 01:03:02,146 --> 01:03:04,246 - Oh, and fuck you very much, too, Crystal. 1488 01:03:04,248 --> 01:03:07,115 I just think it's really sad how you sit around 1489 01:03:07,117 --> 01:03:09,384 and, like, try to bring me down 1490 01:03:09,386 --> 01:03:11,987 to make yourself feel better because you were such a failure. 1491 01:03:11,989 --> 01:03:13,321 Okay? 1492 01:03:13,323 --> 01:03:14,856 You're sad to me. 1493 01:03:14,858 --> 01:03:16,892 You're really sad. 1494 01:03:16,894 --> 01:03:19,094 I hope I never get old and bitter like you. 1495 01:03:22,265 --> 01:03:24,099 - You're out of your fucking mind. 1496 01:03:24,101 --> 01:03:25,534 You are so naive. 1497 01:03:25,536 --> 01:03:27,169 You think you have a chance in hell 1498 01:03:27,171 --> 01:03:28,336 of getting on The Voice? 1499 01:03:28,338 --> 01:03:29,404 Do you? 1500 01:03:29,406 --> 01:03:31,973 That's never gonna happen. 1501 01:03:31,975 --> 01:03:34,876 Katelyn, you can't sing. 1502 01:03:34,878 --> 01:03:36,244 You cannot sing. 1503 01:03:36,246 --> 01:03:37,579 You're never gonna get on The Voice, 1504 01:03:37,581 --> 01:03:39,881 not in a million years, okay? 1505 01:03:39,883 --> 01:03:42,484 You need to face the facts. 1506 01:03:42,486 --> 01:03:44,553 - Wow. 1507 01:03:44,555 --> 01:03:46,054 Super sad. 1508 01:03:47,924 --> 01:03:49,391 Really pitiful. 1509 01:03:58,067 --> 01:04:00,468 Ellen, you're totally right. 1510 01:04:00,470 --> 01:04:03,004 It's just... You're just so right. 1511 01:04:03,006 --> 01:04:04,406 You have to battle the haters. 1512 01:04:04,408 --> 01:04:07,409 I mean, to quote my favorite Kelly Clarkson song, 1513 01:04:07,411 --> 01:04:10,011 "What doesn't kill you makes you stronger." 1514 01:04:10,013 --> 01:04:12,247 I will say, though, 1515 01:04:12,249 --> 01:04:14,916 I think growing up in this small, simple... 1516 01:04:19,021 --> 01:04:22,891 Leave me alone. 1517 01:04:22,893 --> 01:04:25,994 I think growing up in this... 1518 01:04:25,996 --> 01:04:27,863 You know, in a very small town 1519 01:04:27,865 --> 01:04:29,965 with a bunch of sad people 1520 01:04:29,967 --> 01:04:33,168 made me the star that I am today. 1521 01:04:33,170 --> 01:04:34,636 And just, like, they... 1522 01:04:34,638 --> 01:04:36,171 They're just the kind of people 1523 01:04:36,173 --> 01:04:39,941 that don't understand talent, and... 1524 01:04:39,943 --> 01:04:41,276 Aw, thank you. 1525 01:04:41,278 --> 01:04:42,278 Thank you, I know. 1526 01:04:42,279 --> 01:04:43,612 Now they see it, 1527 01:04:43,614 --> 01:04:45,614 like, along with the rest of the world. 1528 01:04:46,016 --> 01:04:48,283 But, you know... 1529 01:04:50,419 --> 01:04:52,087 - This is serious, okay? 1530 01:04:52,089 --> 01:04:54,623 So I guess you and Julian had sex or something? 1531 01:04:54,625 --> 01:04:57,225 Did you know that he recorded it on his phone? 1532 01:04:57,227 --> 01:04:58,526 I mean, I don't know if that's true or not, 1533 01:04:58,528 --> 01:04:59,995 but that's what Christian said. 1534 01:04:59,997 --> 01:05:01,463 And Julian's an asshole. 1535 01:05:01,465 --> 01:05:04,199 He'll share it with, like, everybody. 1536 01:05:04,201 --> 01:05:05,400 I'm really sorry about earlier, 1537 01:05:05,402 --> 01:05:07,202 but you have to call me back, okay? 1538 01:05:07,204 --> 01:05:08,570 I love you, bye. 1539 01:05:11,240 --> 01:05:13,341 - Dave is so good. - Yeah? 1540 01:05:13,343 --> 01:05:15,310 - He's just real. 1541 01:05:15,312 --> 01:05:18,146 Just everything about him is just resonating as "common," 1542 01:05:18,148 --> 01:05:19,447 and that's exactly what we need. 1543 01:05:19,449 --> 01:05:20,949 I think this is really great for us. 1544 01:05:20,951 --> 01:05:23,551 I mean, this is, like... - Mm-hmm. 1545 01:05:23,553 --> 01:05:25,553 - I think this is really gonna put Think Tank on the map. 1546 01:05:25,555 --> 01:05:26,955 - Oh. 1547 01:05:26,957 --> 01:05:28,390 - I just put the link up the other night, 1548 01:05:28,392 --> 01:05:30,125 and it's already getting a ton of hits. 1549 01:05:30,127 --> 01:05:32,294 People are, like, reposting it everywhere. 1550 01:05:32,296 --> 01:05:33,328 - Wow. 1551 01:05:33,330 --> 01:05:34,530 And when are you coming back? 1552 01:05:34,531 --> 01:05:36,031 - Well, we will definitely be here 1553 01:05:36,033 --> 01:05:37,365 at least two more days, 1554 01:05:37,367 --> 01:05:38,633 because the next council meeting is Tuesday. 1555 01:05:38,635 --> 01:05:39,635 - Huh. 1556 01:05:39,636 --> 01:05:41,336 - Ooh, I miss you! 1557 01:05:41,338 --> 01:05:42,570 - Yeah, you too. 1558 01:05:42,572 --> 01:05:46,107 - Well, um, just come up if you can. 1559 01:05:46,109 --> 01:05:47,208 - I can do that. 1560 01:05:47,210 --> 01:05:49,644 - All right, bye. - Bye. 1561 01:05:49,646 --> 01:05:53,248 - And I would please like to have 1562 01:05:53,250 --> 01:05:58,153 the oatmeal and raisins, s'il vous plait. 1563 01:05:58,155 --> 01:05:59,721 - Sure, I'll be right back with your coffee. 1564 01:05:59,723 --> 01:06:01,323 - Gracias. - Raisins. 1565 01:06:01,325 --> 01:06:02,325 - Thank you, au revoir. 1566 01:06:02,326 --> 01:06:04,259 - Raisins. - Raisins. 1567 01:06:04,261 --> 01:06:06,461 Oh, I love your shirt. 1568 01:06:08,731 --> 01:06:10,365 - What? - Your shirt. 1569 01:06:10,367 --> 01:06:12,067 I love it; it's great. 1570 01:06:12,069 --> 01:06:13,168 - Oh, thanks. 1571 01:06:13,170 --> 01:06:14,602 - Funny. 1572 01:06:14,604 --> 01:06:16,237 If we're gonna push this on Instagram... 1573 01:06:16,239 --> 01:06:17,272 - What? 1574 01:06:19,408 --> 01:06:21,343 - Oh, your shirt, it's funny. 1575 01:06:21,345 --> 01:06:24,112 It's great; it's a great shirt. 1576 01:06:24,114 --> 01:06:25,347 - How's it funny? 1577 01:06:27,216 --> 01:06:32,153 - I mean, it's... you know... - No. 1578 01:06:34,190 --> 01:06:35,590 I don't know. 1579 01:06:37,493 --> 01:06:39,427 - Um... I didn't mean 1580 01:06:39,429 --> 01:06:41,563 that it was funny like, 1581 01:06:41,565 --> 01:06:44,232 "Hahahaha, look at you," at all. 1582 01:06:44,234 --> 01:06:46,368 I mean funny like, "Ooh, that's odd," you know? 1583 01:06:46,370 --> 01:06:48,403 Not, like, abnormal in any way, at all. 1584 01:06:48,405 --> 01:06:50,071 Like, of course not. 1585 01:06:50,073 --> 01:06:51,539 Like, if anything, it's, like, extra normal. 1586 01:06:51,541 --> 01:06:53,608 That's a normal shirt, hyper-normal shirt. 1587 01:06:53,610 --> 01:06:55,477 - Rich, come on, just sit down. 1588 01:06:55,479 --> 01:06:57,679 - You know, I wouldn't even think "funny" is the right word. 1589 01:06:57,681 --> 01:06:59,114 I think "fun." Just think "fun." 1590 01:06:59,116 --> 01:07:00,281 It's a fun shirt. 1591 01:07:00,283 --> 01:07:01,716 It's a fun, normal shirt. 1592 01:07:03,285 --> 01:07:04,519 It's a normal, fun shirt. 1593 01:07:04,521 --> 01:07:06,187 Just fun and normal. 1594 01:07:08,457 --> 01:07:10,658 - It's all right. 1595 01:07:10,660 --> 01:07:13,294 - Fun shirt. 1596 01:07:13,296 --> 01:07:16,264 So, anyway, I was... - Oh, man. 1597 01:07:16,266 --> 01:07:19,034 - So if we push this out on, like Pinterest... 1598 01:07:19,036 --> 01:07:20,168 - I got to have that shirt. 1599 01:07:20,170 --> 01:07:21,536 Sir. 1600 01:07:21,538 --> 01:07:22,637 - Larson, Larson, Larson. 1601 01:07:22,639 --> 01:07:23,639 - Hey, man. 1602 01:07:23,640 --> 01:07:25,540 Bro, where'd you get it? 1603 01:07:26,742 --> 01:07:28,209 - Did you just touch me? 1604 01:07:28,211 --> 01:07:29,511 - Where'd you get the shirt? 1605 01:07:29,513 --> 01:07:31,046 - Larson, Larson. 1606 01:07:31,048 --> 01:07:33,048 - I got it at "don't touch me." 1607 01:07:33,050 --> 01:07:34,115 - I really like it. 1608 01:07:34,117 --> 01:07:35,417 - Sir, thank you for your answer. 1609 01:07:35,419 --> 01:07:37,352 - I got a buddy who would love that shirt. 1610 01:07:37,354 --> 01:07:38,520 You know, Bran. 1611 01:07:38,522 --> 01:07:40,055 He started Grindr. 1612 01:07:40,057 --> 01:07:41,089 He would love that. 1613 01:07:41,091 --> 01:07:42,091 - Yeah. 1614 01:07:42,092 --> 01:07:43,558 - Wait, what? 1615 01:07:43,560 --> 01:07:44,793 - We're very sorry. - We're very sorry. 1616 01:07:44,795 --> 01:07:46,528 - Okay, they apologized. 1617 01:07:46,530 --> 01:07:48,329 - I like her shirt too. 1618 01:07:48,331 --> 01:07:49,364 - That's enough. 1619 01:07:49,366 --> 01:07:50,366 Let's go. 1620 01:07:50,367 --> 01:07:52,300 Let it go. 1621 01:07:52,302 --> 01:07:53,701 - Do you remember if they had mediums? 1622 01:07:53,703 --> 01:07:55,837 - Oh, my god. 1623 01:07:55,839 --> 01:07:58,106 - Because coconut milk has nutrients. 1624 01:07:58,108 --> 01:07:59,507 Soy is filled with estrogen. 1625 01:07:59,509 --> 01:08:01,142 - It's not filled with estrogen! 1626 01:08:01,144 --> 01:08:02,343 - Yes it is! - Guys! 1627 01:08:02,345 --> 01:08:03,511 - If you drink soy milk for a year, 1628 01:08:03,513 --> 01:08:04,646 you're gonna grow breasts. 1629 01:08:04,648 --> 01:08:06,181 - I drink soy milk all the time! 1630 01:08:06,183 --> 01:08:07,782 - I think you guys have carried over 1631 01:08:07,784 --> 01:08:11,119 some of that hostile energy from the restaurant into the car. 1632 01:08:11,121 --> 01:08:13,354 What the hell is this? 1633 01:08:13,356 --> 01:08:16,191 - Piquing state-wide interest in one man's fight 1634 01:08:16,193 --> 01:08:17,826 for rectitude and justice, 1635 01:08:17,828 --> 01:08:20,395 which has led to a tremendous outpouring of support 1636 01:08:20,397 --> 01:08:23,198 due to an internet video that has gone viral. 1637 01:08:23,200 --> 01:08:25,100 And now 45-year-old Dave Stuben 1638 01:08:25,102 --> 01:08:27,669 finds himself a bit of a local celebrity. 1639 01:08:27,671 --> 01:08:30,472 We sent our Action News 2 Action News 2 Action Crew 1640 01:08:30,474 --> 01:08:33,141 to Monticello to find out more. 1641 01:08:33,143 --> 01:08:34,576 - If there are trees to be cut, 1642 01:08:34,578 --> 01:08:37,445 I would be happy to be part of that committee, 1643 01:08:37,447 --> 01:08:39,180 for recommendation or refusal. 1644 01:08:39,182 --> 01:08:40,648 - Um, hi, yeah. 1645 01:08:40,650 --> 01:08:42,517 Dave? 1646 01:08:42,519 --> 01:08:43,651 Dave? 1647 01:08:43,653 --> 01:08:45,220 Where's Dave? 1648 01:08:45,222 --> 01:08:46,888 - You must be Donovan. 1649 01:08:46,890 --> 01:08:48,756 - I'm Marshal. 1650 01:08:48,758 --> 01:08:50,859 - Hi, yeah, what's going on here? 1651 01:08:50,861 --> 01:08:52,360 - We saw your video. 1652 01:08:52,362 --> 01:08:54,429 It is fuckin' brills, by the way. 1653 01:08:54,431 --> 01:08:57,132 And, well, we decided to come up and help out. 1654 01:08:57,134 --> 01:08:59,868 - Oh, yeah, well, we've kind of got it taken care of, so... 1655 01:08:59,870 --> 01:09:01,369 - Oh, my god. 1656 01:09:01,371 --> 01:09:04,439 Your video is brill, so good. 1657 01:09:04,441 --> 01:09:05,373 - I already said that. 1658 01:09:05,375 --> 01:09:06,708 Also, "brill" is my word. 1659 01:09:06,710 --> 01:09:07,842 We talked about that. 1660 01:09:07,844 --> 01:09:09,677 - Thank you. 1661 01:09:09,679 --> 01:09:12,313 - We're Brain Box, a collective out of Brooklyn. 1662 01:09:12,315 --> 01:09:14,382 - Oh, that's what we do. - Oh. 1663 01:09:14,384 --> 01:09:16,684 - Yeah, we're Think Tank out of Greenpoint, so... 1664 01:09:16,686 --> 01:09:17,852 - Oh. 1665 01:09:17,854 --> 01:09:19,521 We're out of Bushwick. 1666 01:09:21,457 --> 01:09:25,660 - Donovan, there's something that you need to see. 1667 01:09:28,631 --> 01:09:31,599 - So you consider it really an injustice. 1668 01:09:31,601 --> 01:09:34,636 - There is no justice in this town, none. 1669 01:09:34,638 --> 01:09:36,304 - And what did you do about it? 1670 01:09:36,306 --> 01:09:38,907 - Well, I wrote a letter to the federal attorney general, 1671 01:09:38,909 --> 01:09:42,510 the ACLU, the state attorney general, 1672 01:09:42,512 --> 01:09:44,179 and the River Reporter. 1673 01:09:44,181 --> 01:09:45,680 - And what kind of response did you get? 1674 01:09:45,682 --> 01:09:47,182 - And I saved them all. 1675 01:09:47,184 --> 01:09:48,383 They're all on file. 1676 01:09:48,385 --> 01:09:49,584 I save everything. 1677 01:09:49,586 --> 01:09:50,685 All the letters, I have them on file. 1678 01:09:50,687 --> 01:09:51,886 - Psst, Dave. 1679 01:09:51,888 --> 01:09:53,221 - For your own protection, right? 1680 01:09:53,223 --> 01:09:54,556 - Yes, for my own protection. 1681 01:09:54,558 --> 01:09:56,118 - And what kind of response did you get? 1682 01:09:56,560 --> 01:09:57,560 - Hey, hey, guy. 1683 01:09:57,561 --> 01:09:59,894 Do you mind? 1684 01:09:59,896 --> 01:10:01,829 - Sorry. 1685 01:10:01,831 --> 01:10:04,432 David, can I talk to you for a second? 1686 01:10:04,434 --> 01:10:06,474 - Oh, they're interviewing me, Donovan. 1687 01:10:09,305 --> 01:10:11,239 - Let me ask you that again. 1688 01:10:11,241 --> 01:10:12,707 What kind of response did you get? 1689 01:10:12,709 --> 01:10:14,375 - Nothing. 1690 01:10:14,377 --> 01:10:15,810 - All right, secret meeting in the Zipcar... now. 1691 01:10:15,812 --> 01:10:18,379 - ...not respect people who vote them into office. 1692 01:10:18,381 --> 01:10:19,681 - Yeah. - All of them. 1693 01:10:19,683 --> 01:10:20,715 - The concerned citizen. 1694 01:10:20,717 --> 01:10:21,983 You've... you've... 1695 01:10:21,985 --> 01:10:23,518 You're frustrated by the system. 1696 01:10:23,520 --> 01:10:24,852 - Yeah, there is no system. 1697 01:10:24,854 --> 01:10:26,921 This is the United States of Russia. 1698 01:10:26,923 --> 01:10:28,556 - I have an interview set up with Dave. 1699 01:10:28,558 --> 01:10:29,924 - Oh, great, yeah, my cousin works at Buzzfeed. 1700 01:10:29,926 --> 01:10:31,392 - This is gonna put Thought Manifesto 1701 01:10:31,394 --> 01:10:32,827 on the map, dudes. 1702 01:10:34,763 --> 01:10:38,233 - The car recognizes Larson. 1703 01:10:38,235 --> 01:10:41,803 - Is it possible to make any kind of legal claim 1704 01:10:41,805 --> 01:10:43,271 on Dave's image? 1705 01:10:43,273 --> 01:10:45,741 Like, can we... - No, no. 1706 01:10:45,742 --> 01:10:47,308 I don't think so at all. 1707 01:10:47,310 --> 01:10:48,676 I don't think that'll work, sorry. 1708 01:10:48,678 --> 01:10:50,545 I was hoping to save this for Tuesday 1709 01:10:50,547 --> 01:10:52,347 when we had momentum on our side, 1710 01:10:52,349 --> 01:10:55,817 but I think the time has come... 1711 01:10:55,819 --> 01:10:57,018 for the hoodies. 1712 01:10:57,020 --> 01:10:58,553 - Are you serious? 1713 01:10:58,555 --> 01:10:59,854 It seems like we said 1714 01:10:59,856 --> 01:11:01,456 the hoodies were gonna be a Tuesday thing. 1715 01:11:01,458 --> 01:11:03,691 That's a really big step we're making. 1716 01:11:03,693 --> 01:11:05,994 - A big step is exactly what we need right now. 1717 01:11:05,996 --> 01:11:07,428 - I'm just saying... 1718 01:11:07,430 --> 01:11:09,397 - There is critically little time 1719 01:11:09,399 --> 01:11:11,499 for discussion, for argument right now. 1720 01:11:11,501 --> 01:11:13,434 - There's critical little time. 1721 01:11:13,436 --> 01:11:14,602 - There's critically little time. 1722 01:11:14,604 --> 01:11:15,703 - Critical little, I think. 1723 01:11:15,705 --> 01:11:16,938 - It's an adverb modifying... 1724 01:11:16,940 --> 01:11:18,673 - I think you would agree with me 1725 01:11:18,675 --> 01:11:20,608 that it's critical little, not critically little. 1726 01:11:20,610 --> 01:11:22,043 - Critically little. 1727 01:11:22,045 --> 01:11:23,511 - I don't mean to be critical at this moment. 1728 01:11:23,513 --> 01:11:24,979 - There is little time. 1729 01:11:24,981 --> 01:11:26,414 There is critical little time, is... doesn't... 1730 01:11:26,416 --> 01:11:27,782 - Critically, there is little time. 1731 01:11:27,784 --> 01:11:29,584 - Then "critical" doesn't modify "little." 1732 01:11:29,586 --> 01:11:31,052 - Literally, if we don't... 1733 01:11:31,054 --> 01:11:32,987 - The time critically; it's the littleness. 1734 01:11:32,989 --> 01:11:34,756 - You're getting very angry right now. 1735 01:11:34,758 --> 01:11:37,592 - The gentleman is out of order. 1736 01:11:37,594 --> 01:11:40,995 The gentleman will obey the rules of the car. 1737 01:11:42,364 --> 01:11:43,731 - Sorry, fine, fine. 1738 01:11:43,733 --> 01:11:46,434 - The floor... the car recognizes Babatunde. 1739 01:11:46,436 --> 01:11:48,469 - Thank you. - Fuck. 1740 01:11:48,471 --> 01:11:49,904 - Thank you. 1741 01:11:49,906 --> 01:11:51,439 - No, he said the car recognizes Babatunde. 1742 01:11:51,441 --> 01:11:52,774 - Babatunde, you are out of order. 1743 01:11:52,776 --> 01:11:54,876 - You just... - Babatunde, you are recognized. 1744 01:11:54,878 --> 01:11:56,678 - Thank you. I'm just saying... 1745 01:11:56,680 --> 01:11:58,446 - The floor recognizes Larson. 1746 01:11:58,448 --> 01:12:02,383 - Donovan, I am 100% behind the hoodies. 1747 01:12:02,385 --> 01:12:05,420 I also want to just suggest a muffin. 1748 01:12:05,422 --> 01:12:06,554 - You're out of order. 1749 01:12:06,556 --> 01:12:07,556 - How? 1750 01:12:07,557 --> 01:12:08,690 - Lars... - I'm sorry. 1751 01:12:08,692 --> 01:12:09,692 - Is there any way... 1752 01:12:09,693 --> 01:12:10,725 - Larson is out of order. 1753 01:12:10,727 --> 01:12:11,726 - Is there any way that we can... 1754 01:12:11,728 --> 01:12:12,860 - Babatunde is out of order. 1755 01:12:12,862 --> 01:12:14,362 - I am raising my hand, sir. 1756 01:12:14,364 --> 01:12:15,530 - You are raising your voice, 1757 01:12:15,532 --> 01:12:16,597 and you are out of order. 1758 01:12:16,599 --> 01:12:17,965 - You're raising your voice. 1759 01:12:17,967 --> 01:12:19,867 There's a lot of negative energy right now. 1760 01:12:19,869 --> 01:12:22,937 - The car recognizes a valid point for Baba... 1761 01:12:22,939 --> 01:12:25,807 - Oh! No! 1762 01:12:25,809 --> 01:12:26,809 No! 1763 01:12:26,810 --> 01:12:28,810 Stop it! Stop it! 1764 01:12:30,713 --> 01:12:32,880 Let's just get the fucking hoodies. 1765 01:12:35,017 --> 01:12:36,617 - Dave? 1766 01:12:36,619 --> 01:12:38,052 We got you a hoodie. 1767 01:12:38,054 --> 01:12:39,821 - Are you looking for the guy who lives here? 1768 01:12:39,823 --> 01:12:41,456 - Um, yes, Dave. 1769 01:12:41,458 --> 01:12:44,792 - They took him into town to get a mani-pedi. 1770 01:12:44,794 --> 01:12:49,097 Hey, by the way, amazing video. 1771 01:12:50,999 --> 01:12:52,700 - Let's go back to the motor lodge. 1772 01:12:52,702 --> 01:12:54,068 We need to regroup. 1773 01:12:56,138 --> 01:12:58,573 Comrades, we have 48 hours 1774 01:12:58,575 --> 01:13:00,675 until Dave Stuben addresses the world. 1775 01:13:00,677 --> 01:13:01,876 What say you? 1776 01:13:03,579 --> 01:13:04,912 - I could go for a veggie burger. 1777 01:13:04,914 --> 01:13:06,781 - Does this place get HBO? 1778 01:13:06,783 --> 01:13:08,416 - You guys! 1779 01:13:08,418 --> 01:13:09,817 We have things to do. 1780 01:13:12,721 --> 01:13:14,455 - Katelyn! 1781 01:13:14,457 --> 01:13:17,125 Katelyn, come on, it's been two fucking days! 1782 01:13:19,595 --> 01:13:20,595 Katelyn! 1783 01:13:20,597 --> 01:13:22,430 I'm serious. 1784 01:13:22,432 --> 01:13:24,752 If you don't answer the door, I'm gonna call the cops. 1785 01:13:32,574 --> 01:13:34,041 - Our Buzzfeed article... 1786 01:13:44,853 --> 01:13:47,688 - Who are you people? 1787 01:13:47,690 --> 01:13:48,723 Dad! 1788 01:13:48,725 --> 01:13:49,991 - Hey, you must be Katelyn. 1789 01:13:49,993 --> 01:13:51,159 - What the fuck is going on? 1790 01:13:51,161 --> 01:13:52,527 - What? - What's happening? 1791 01:13:52,529 --> 01:13:53,961 - Oh, your dad's in town. 1792 01:13:53,963 --> 01:13:54,963 He's getting outfitted. 1793 01:13:54,964 --> 01:13:55,964 - Why? 1794 01:13:55,965 --> 01:13:57,498 Why is the news here? 1795 01:13:57,500 --> 01:13:58,900 - Because of your dad. 1796 01:13:58,902 --> 01:14:00,635 They're doing a story on him. 1797 01:14:00,637 --> 01:14:01,702 And us. 1798 01:14:01,704 --> 01:14:03,538 - And who are you people? 1799 01:14:03,540 --> 01:14:05,139 - Well, I don't presume to speak for everybody. 1800 01:14:05,141 --> 01:14:06,674 But I'm with Brain Box. 1801 01:14:06,676 --> 01:14:09,710 We're an advocacy group out of Brooklyn. 1802 01:14:09,712 --> 01:14:13,548 - Okay, look, I don't know what that is. 1803 01:14:13,550 --> 01:14:16,150 My dad isn't really equipped for this, okay? 1804 01:14:16,152 --> 01:14:18,519 He, like, doesn't have the personality. 1805 01:14:18,521 --> 01:14:19,687 He's a little off. 1806 01:14:19,689 --> 01:14:21,189 Do you understand that? 1807 01:14:21,191 --> 01:14:23,024 - I know, but that's why we're here. 1808 01:14:23,026 --> 01:14:24,559 He needs us. 1809 01:14:26,595 --> 01:14:27,895 We're here to help. 1810 01:14:32,067 --> 01:14:34,035 - This is insanity. 1811 01:14:38,106 --> 01:14:39,240 - Whoa, whoa, whoa. 1812 01:14:39,242 --> 01:14:40,975 Guns are not the answer. 1813 01:14:40,977 --> 01:14:43,211 This isn't about you, asshole. 1814 01:15:12,876 --> 01:15:13,941 - My bong! 1815 01:15:13,943 --> 01:15:15,142 Oh. 1816 01:15:17,279 --> 01:15:19,780 Dude, did you break something? 1817 01:15:19,782 --> 01:15:20,982 Who are you? 1818 01:15:20,984 --> 01:15:22,283 - I'm Cory Janike... 1819 01:15:22,285 --> 01:15:24,285 Motherfuckin' C-to-the-Y! 1820 01:15:24,287 --> 01:15:25,287 - Huh? 1821 01:15:25,288 --> 01:15:26,954 - Oh, I know you. 1822 01:15:26,956 --> 01:15:28,756 - Bitch. - Dude. 1823 01:15:28,758 --> 01:15:30,992 - I heard you had a sex tape of you and Katelyn Stuben. 1824 01:15:30,994 --> 01:15:33,027 - Um, no. 1825 01:15:33,029 --> 01:15:34,029 - Bullshit! 1826 01:15:34,030 --> 01:15:35,229 I know you do. 1827 01:15:35,231 --> 01:15:36,564 Christian Snyder said you told him, 1828 01:15:36,566 --> 01:15:38,065 and you were gonna show him. 1829 01:15:38,067 --> 01:15:41,536 - Okay, are you her boyfriend or something, or... 1830 01:15:41,538 --> 01:15:42,570 - Where is it? 1831 01:15:42,572 --> 01:15:43,971 - Okay, dude, it was nothing. 1832 01:15:43,973 --> 01:15:45,706 What the fuck do you care anyway? 1833 01:15:45,708 --> 01:15:47,108 Jesus Christ, man! 1834 01:15:47,110 --> 01:15:48,709 All right, all right, all right, I have it! 1835 01:15:48,711 --> 01:15:49,877 All right, it's on my phone! 1836 01:15:49,879 --> 01:15:50,879 Look. 1837 01:15:50,880 --> 01:15:52,647 Fuck, dude. 1838 01:15:55,017 --> 01:15:56,017 - Katelyn! 1839 01:15:56,019 --> 01:15:57,652 - Of course. 1840 01:15:57,654 --> 01:15:59,220 You fucking creeps. 1841 01:15:59,222 --> 01:16:00,222 - Whoa, wait. 1842 01:16:00,223 --> 01:16:01,689 I was coming to save you. 1843 01:16:01,691 --> 01:16:03,591 I mean, get this from this asshole. 1844 01:16:03,593 --> 01:16:04,659 Erase it, I mean! 1845 01:16:04,661 --> 01:16:06,093 - Cory, shut up! 1846 01:16:07,563 --> 01:16:08,729 Give me the hammer. 1847 01:16:08,731 --> 01:16:09,797 - He was, actually. 1848 01:16:09,799 --> 01:16:10,831 That is what he was gonna... 1849 01:16:10,833 --> 01:16:12,833 - Give me the fucking hammer. 1850 01:16:12,835 --> 01:16:15,136 - Okay, shh. 1851 01:16:15,138 --> 01:16:17,298 What's up with your pops and the city council? 1852 01:16:21,743 --> 01:16:24,779 - I can help with your pops, for reals. 1853 01:16:25,847 --> 01:16:27,214 I love you. 1854 01:16:35,223 --> 01:16:36,757 - Who else has this? 1855 01:16:36,759 --> 01:16:37,959 Who else has this? 1856 01:16:37,961 --> 01:16:39,627 - No one, no one. 1857 01:16:39,629 --> 01:16:42,630 I swear I'm telling the truth. 1858 01:16:42,632 --> 01:16:43,998 No one. 1859 01:16:44,000 --> 01:16:46,233 - You better be fucking telling me the truth, 1860 01:16:46,235 --> 01:16:47,735 you piece of shit. 1861 01:16:47,737 --> 01:16:49,036 - I am. 1862 01:16:58,347 --> 01:16:59,747 - Give me your phone. 1863 01:16:59,749 --> 01:17:00,915 - Why? 1864 01:17:00,917 --> 01:17:02,016 - Give me your phone, Cory! 1865 01:17:02,018 --> 01:17:03,084 I'll shoot you in the dick. 1866 01:17:03,086 --> 01:17:04,086 - Okay, shit. 1867 01:17:04,087 --> 01:17:05,052 It's not even on there. 1868 01:17:05,054 --> 01:17:06,988 Holy shit. 1869 01:17:06,990 --> 01:17:08,723 Okay, shit. 1870 01:17:16,031 --> 01:17:18,299 Yo, what the... Oh, what the fuck! 1871 01:17:18,301 --> 01:17:19,301 - Ugh! 1872 01:17:25,941 --> 01:17:27,775 I hate you. 1873 01:17:28,910 --> 01:17:32,146 - What the fuck, man? 1874 01:17:32,148 --> 01:17:33,247 - I hate you! 1875 01:17:34,683 --> 01:17:36,017 Katelyn! 1876 01:17:36,019 --> 01:17:38,252 Katelyn, I was telling you the truth. 1877 01:17:38,254 --> 01:17:40,021 Katelyn, I was trying to get rid of it. 1878 01:17:40,023 --> 01:17:41,288 I'm serious! 1879 01:17:42,825 --> 01:17:44,158 Katelyn! 1880 01:17:44,160 --> 01:17:45,160 Fuck! 1881 01:17:53,035 --> 01:17:54,201 - Really? 1882 01:17:54,203 --> 01:17:56,437 Not even one car? 1883 01:17:56,439 --> 01:17:59,006 I'm just afraid it's gonna get chaotic. 1884 01:17:59,008 --> 01:18:02,109 You know, screaming and who knows what. 1885 01:18:02,111 --> 01:18:04,145 Well, I don't know what else to do, Tom, okay? 1886 01:18:04,147 --> 01:18:06,747 You know, there's news crews. 1887 01:18:06,749 --> 01:18:07,948 There's these web people. 1888 01:18:07,950 --> 01:18:09,250 It's crazy. 1889 01:18:09,252 --> 01:18:11,252 There's press all over this thing. 1890 01:18:11,254 --> 01:18:12,787 Yeah, you've seen it. 1891 01:18:12,789 --> 01:18:14,121 National. 1892 01:18:15,757 --> 01:18:17,058 All right. 1893 01:18:19,394 --> 01:18:21,195 Megyn! 1894 01:18:21,197 --> 01:18:22,997 - Ma'am. 1895 01:18:22,999 --> 01:18:24,298 - Get on the phone, call. 1896 01:18:24,300 --> 01:18:26,333 Get me some extra security for tonight. 1897 01:18:26,335 --> 01:18:27,735 - You want guns? 1898 01:18:27,737 --> 01:18:29,170 - What? No, people. 1899 01:18:29,172 --> 01:18:31,439 Security people, guards, whatever they're called. 1900 01:18:31,441 --> 01:18:33,708 Call, get me some extra for tonight. 1901 01:18:33,710 --> 01:18:34,875 - Yes, ma'am. 1902 01:18:34,877 --> 01:18:37,211 - Oh, Megyn. - Yes, ma'am. 1903 01:18:37,213 --> 01:18:39,413 - Call that Tour de Force nail salon. 1904 01:18:39,415 --> 01:18:40,481 Make me an appointment. 1905 01:18:40,483 --> 01:18:41,749 - Ma'am? 1906 01:18:41,751 --> 01:18:43,784 - CNN is coming. 1907 01:18:43,786 --> 01:18:45,419 I want to look presentable. 1908 01:19:15,917 --> 01:19:17,384 - He should be here any minute. 1909 01:19:17,386 --> 01:19:19,453 Be ready. 1910 01:19:19,455 --> 01:19:21,355 - Hi, I'm Katelyn Stuben. 1911 01:19:21,357 --> 01:19:23,023 - Hi. 1912 01:19:23,025 --> 01:19:24,358 - I'm Dave's daughter. 1913 01:19:24,360 --> 01:19:25,860 - Hm? 1914 01:19:25,862 --> 01:19:27,795 - Dave, his daughter. 1915 01:19:27,797 --> 01:19:29,530 You know, the guy that all this is for? 1916 01:19:29,532 --> 01:19:30,532 I'm his daughter. 1917 01:19:30,533 --> 01:19:31,533 - Oh, yeah? - Yeah. 1918 01:19:31,534 --> 01:19:32,867 - He's quite a man. 1919 01:19:32,869 --> 01:19:34,502 - Yes, he is. 1920 01:19:34,504 --> 01:19:36,804 - Oh, thank you so much for letting us intrude like this. 1921 01:19:36,806 --> 01:19:39,907 - Oh, my gosh, no problem at all. 1922 01:19:48,016 --> 01:19:50,417 I was an only child. 1923 01:19:50,419 --> 01:19:53,053 I don't have any siblings. 1924 01:19:53,055 --> 01:19:55,956 So... I'm not a reporter, 1925 01:19:55,958 --> 01:19:57,391 but I've watched the news a bit, 1926 01:19:57,393 --> 01:19:59,126 and I think that's a great story. 1927 01:19:59,128 --> 01:20:01,128 - Oh... yeah. 1928 01:20:04,332 --> 01:20:06,433 - Can I help you guys with anything? 1929 01:20:06,435 --> 01:20:08,335 - Oh, no, that's all right. 1930 01:20:11,006 --> 01:20:13,107 - Like an interview or anything? 1931 01:20:13,109 --> 01:20:14,308 - No. 1932 01:20:14,310 --> 01:20:16,377 Thanks. 1933 01:20:16,379 --> 01:20:18,345 Oh, this is him. 1934 01:20:18,347 --> 01:20:20,047 - Hey, there he is! 1935 01:20:22,385 --> 01:20:23,450 - Dad? 1936 01:20:25,086 --> 01:20:27,087 - Dave! - Dave! 1937 01:20:27,089 --> 01:20:28,856 - Dave, how was the dump, Dave? 1938 01:20:28,858 --> 01:20:30,457 - Uh, okay. 1939 01:20:30,459 --> 01:20:34,328 - Dave, how's it feel to be a part of this movement? 1940 01:20:34,330 --> 01:20:35,596 - Dad? 1941 01:20:36,999 --> 01:20:38,098 Dad. 1942 01:20:38,100 --> 01:20:39,233 - Oh, hey, honey. 1943 01:20:39,235 --> 01:20:40,601 - Hey, Dave? 1944 01:20:40,603 --> 01:20:42,336 I need to talk to you. 1945 01:20:42,338 --> 01:20:44,238 I have a few ideas I want to run by you for tonight. 1946 01:20:44,240 --> 01:20:46,006 - Dad. 1947 01:20:46,008 --> 01:20:47,842 - And the... we need to talk to you about your outfit, okay? 1948 01:20:47,844 --> 01:20:49,043 - Dad. - And your mustache. 1949 01:20:49,045 --> 01:20:50,045 - Dad? 1950 01:21:47,202 --> 01:21:55,109 - The acronym would be O.T.T.S.T.D... 1951 01:21:55,111 --> 01:21:57,544 D.D.T.I. 1952 01:21:57,546 --> 01:21:59,246 - It's too long of a hashtag. 1953 01:21:59,248 --> 01:22:01,048 - I'm thinking of forward slashing it. 1954 01:22:01,050 --> 01:22:02,449 - Well, fuck, we'll do both. 1955 01:22:02,451 --> 01:22:04,285 - Operation Think Tank Saves the Day, 1956 01:22:04,287 --> 01:22:06,654 Dave's Day, That Is. 1957 01:22:06,656 --> 01:22:08,022 Perfect. 1958 01:22:08,024 --> 01:22:09,456 - Haters gonna hate. 1959 01:22:09,458 --> 01:22:10,658 Players gonna play. 1960 01:22:10,660 --> 01:22:12,059 Make the universe sit up. 1961 01:22:12,061 --> 01:22:13,193 Tonight they gonna pay. 1962 01:22:13,195 --> 01:22:14,461 Will they say my name out loud, 1963 01:22:14,463 --> 01:22:16,196 do my mama proud, I'm allowed. 1964 01:22:16,198 --> 01:22:17,431 As I force-field my rhymes 1965 01:22:17,433 --> 01:22:19,033 through intergalactic prime times, 1966 01:22:19,035 --> 01:22:20,334 it's get-up-and-go time. 1967 01:22:20,336 --> 01:22:22,336 Motherfuckers, it's showtime. 1968 01:22:22,338 --> 01:22:24,638 Yeah, bitches! 1969 01:22:29,445 --> 01:22:31,679 - I'm a veteran of two wars, and I can tell you, 1970 01:22:31,681 --> 01:22:34,481 the Founding Fathers would be ashamed of our behavior. 1971 01:22:34,483 --> 01:22:37,084 They would laugh at us. 1972 01:22:37,086 --> 01:22:41,588 Adding a stop sign at the corner of Dumont and Crawford 1973 01:22:41,590 --> 01:22:43,550 is exactly what they fought against. 1974 01:22:45,061 --> 01:22:46,660 - Time. 1975 01:22:46,662 --> 01:22:49,630 Thank you, Mr. Hapsburg. 1976 01:22:49,632 --> 01:22:51,432 - Thank you. 1977 01:22:51,434 --> 01:22:53,734 - It's always a treat to hear from our constituents. 1978 01:22:56,738 --> 01:22:59,273 Winetta McKey. 1979 01:22:59,275 --> 01:23:00,474 Sweetheart. 1980 01:23:05,547 --> 01:23:09,450 I never said the word "school" or "crossing." 1981 01:23:09,452 --> 01:23:10,985 - That's what I wrote down. 1982 01:23:10,987 --> 01:23:14,221 - Oh, must be the pen's fault, then. 1983 01:23:14,223 --> 01:23:16,991 - 62 Huntsman Lane. 1984 01:23:16,993 --> 01:23:21,662 I would like to address the issue of the... 1985 01:23:21,664 --> 01:23:24,398 - Oh, Donovan, be my eyes. 1986 01:23:24,400 --> 01:23:27,468 - We're here; take a look at this. 1987 01:23:27,470 --> 01:23:30,671 - I have a hip dysplasia, and... 1988 01:23:30,673 --> 01:23:33,107 - Isn't it amazing? 1989 01:23:33,109 --> 01:23:34,775 - Oh, go get 'em, babe. 1990 01:23:34,777 --> 01:23:37,544 - I wrote down things that I can say. 1991 01:23:37,546 --> 01:23:39,713 I'll... I'll be back. 1992 01:23:39,715 --> 01:23:43,684 - Thank you so much, Ms. McKey. 1993 01:23:43,686 --> 01:23:47,054 Your insight is very much appreciated. 1994 01:23:47,056 --> 01:23:48,455 Um... 1995 01:23:50,091 --> 01:23:51,525 Dave Stuben. 1996 01:23:59,334 --> 01:24:02,169 - Yeah! Dave! 1997 01:24:02,171 --> 01:24:04,538 - Dave, yeah. - This is amazing. 1998 01:24:04,540 --> 01:24:05,572 Dave! 1999 01:24:05,574 --> 01:24:07,207 - Dave's about to speak. 2000 01:24:09,310 --> 01:24:12,112 It's gonna be... epic. 2001 01:24:12,114 --> 01:24:13,447 - Remember, you have three minutes, 2002 01:24:13,449 --> 01:24:14,681 and three minutes only. 2003 01:24:14,683 --> 01:24:16,283 That way, we get to hear from everyone 2004 01:24:16,285 --> 01:24:19,153 who wants to participate in democracy. 2005 01:24:19,155 --> 01:24:20,155 - Yeah. 2006 01:24:20,156 --> 01:24:22,489 Dave Stuben. 2007 01:24:22,491 --> 01:24:23,791 In the United States, 2008 01:24:23,793 --> 01:24:26,326 all people are created equal, 2009 01:24:26,328 --> 01:24:29,196 but not in the city of Liberty. 2010 01:24:29,198 --> 01:24:32,733 Liberty is like Berlin under Hitler. 2011 01:24:32,735 --> 01:24:34,068 And it's time to... 2012 01:24:34,070 --> 01:24:36,403 It's time to drain the swamp. 2013 01:24:38,574 --> 01:24:40,140 The town council and the mayor 2014 01:24:40,142 --> 01:24:43,143 don't answer the people's questions. 2015 01:24:43,145 --> 01:24:47,614 And the town council is there for us, 2016 01:24:47,616 --> 01:24:50,350 but are they there for us? 2017 01:24:50,352 --> 01:24:53,153 They're there for us... 2018 01:24:53,155 --> 01:24:55,656 but "no" is more like it. 2019 01:25:03,531 --> 01:25:07,668 I believe in all people and religion and freedom 2020 01:25:07,670 --> 01:25:10,204 and justice for all. 2021 01:25:10,206 --> 01:25:13,240 We used to be part of England under the king, 2022 01:25:13,242 --> 01:25:15,742 and one of the grievances was, 2023 01:25:15,744 --> 01:25:18,612 "He sent hither swarms of officers 2024 01:25:18,614 --> 01:25:22,449 to harass our people and eat out our substance." 2025 01:25:22,451 --> 01:25:24,818 That is a quote from the Declaration of Independence, 2026 01:25:24,820 --> 01:25:26,620 and I would like that put in the record. 2027 01:25:26,622 --> 01:25:28,388 Official request. 2028 01:25:29,892 --> 01:25:33,227 So I have a question, then, for the city council 2029 01:25:33,229 --> 01:25:36,163 and especially you, Ms. Casserta. 2030 01:25:36,165 --> 01:25:39,466 If I do pay my fair share of taxes, 2031 01:25:39,468 --> 01:25:43,570 How come I can't get nobody to plow my street? 2032 01:25:51,312 --> 01:25:54,348 - Well, Mr. Stuben... 2033 01:25:54,350 --> 01:25:56,717 Here in Liberty, we are very lucky 2034 01:25:56,719 --> 01:26:00,287 to have a reciprocal agreement with the village of Ellenville 2035 01:26:00,289 --> 01:26:02,289 so that if something were to happen... 2036 01:26:02,291 --> 01:26:03,790 - Yes, okay, yeah. 2037 01:26:03,792 --> 01:26:05,826 Well, guess what, I talked to that guy, 2038 01:26:05,828 --> 01:26:07,327 or tried to call him. 2039 01:26:07,329 --> 01:26:11,231 Mr... Mr. Anucci, that jerk. 2040 01:26:11,233 --> 01:26:13,734 And getting... Getting an answer from him 2041 01:26:13,736 --> 01:26:16,403 is like getting blood from a turnip! 2042 01:26:16,405 --> 01:26:21,675 So, Ms. Casserta, my question for you is the same one. 2043 01:26:21,677 --> 01:26:24,244 How do I get somebody to plow my street? 2044 01:26:28,250 --> 01:26:32,519 - Well, I don't know how else to explain this, Dave. 2045 01:26:32,521 --> 01:26:36,190 But if we run short here in Liberty, 2046 01:26:36,192 --> 01:26:38,559 we are lucky enough to be able to go to Ellenville and... 2047 01:26:38,561 --> 01:26:40,260 - Yeah, I understand that. 2048 01:26:40,262 --> 01:26:41,828 I understand that, remember? 2049 01:26:41,830 --> 01:26:44,231 A few weeks ago when I had a letter 2050 01:26:44,233 --> 01:26:49,303 from Amnesty International and the federal attorney general 2051 01:26:49,305 --> 01:26:51,705 and you made me feel ridiculous? 2052 01:26:51,707 --> 01:26:56,210 Well, guess who's feeling ridiculous now, Ms. Casserta. 2053 01:26:56,212 --> 01:27:01,882 'Cause I have the whole town and TV and the entire internet. 2054 01:27:03,552 --> 01:27:07,354 And they're watching you make a fool of yourself. 2055 01:27:07,356 --> 01:27:09,890 - Dave, let's stay calm now, okay? 2056 01:27:09,892 --> 01:27:11,858 - I am one man trying to seek redress 2057 01:27:11,860 --> 01:27:14,361 from his elected officials. 2058 01:27:14,363 --> 01:27:16,664 I am trying to right a wrong... - Time. 2059 01:27:16,665 --> 01:27:17,998 - In Liberty! 2060 01:27:18,000 --> 01:27:19,566 - Thank you, Mr. Stuben. - No, no more. 2061 01:27:19,568 --> 01:27:20,801 No, I have more to say! 2062 01:27:20,803 --> 01:27:22,236 - That is all the time you have. - No! 2063 01:27:22,238 --> 01:27:23,470 You will let me speak! 2064 01:27:24,473 --> 01:27:25,539 You will let me speak! 2065 01:27:25,541 --> 01:27:27,341 - Let Dave speak! 2066 01:27:27,343 --> 01:27:28,942 Let Dave speak! 2067 01:27:28,944 --> 01:27:30,477 Let Dave speak! 2068 01:27:30,479 --> 01:27:33,814 - Where in the U.S. Constitution does it say 2069 01:27:33,816 --> 01:27:35,882 that people only get three minutes to speak? 2070 01:27:35,884 --> 01:27:37,251 Let Dave speak! 2071 01:27:37,253 --> 01:27:38,485 - Ask your lawyer that! 2072 01:27:38,487 --> 01:27:39,720 Ask your lawyer that! 2073 01:27:39,722 --> 01:27:40,821 - That's enough, Dave. 2074 01:27:40,823 --> 01:27:42,623 And I will have the rest of you 2075 01:27:42,625 --> 01:27:44,858 thrown out for public disturbance. 2076 01:27:44,860 --> 01:27:46,760 - And it's... ugh! 2077 01:27:46,762 --> 01:27:48,895 It's 'cause of those Jews who run that stupid ACLU! 2078 01:27:48,897 --> 01:27:51,565 And they won't return my letters 'cause they're too busy 2079 01:27:51,567 --> 01:27:53,700 defending all the scum of the earth, 2080 01:27:53,702 --> 01:27:54,901 like gays and Muslims! 2081 01:27:54,903 --> 01:27:56,737 - That is quite enough. 2082 01:27:56,739 --> 01:27:58,805 - And it's 'cause you are taking marching orders 2083 01:27:58,807 --> 01:28:00,374 from Barack Obama, 2084 01:28:00,376 --> 01:28:02,416 that socialist nigger in the White House! 2085 01:28:03,379 --> 01:28:04,411 Yes, you are! 2086 01:28:04,413 --> 01:28:06,313 You are being bullied by him! 2087 01:28:06,315 --> 01:28:08,949 And I don't even support him officially. 2088 01:28:08,951 --> 01:28:11,418 Barack Hussein Obama. 2089 01:28:11,420 --> 01:28:13,020 Did you know "Barack" is a Jewish word? 2090 01:28:13,022 --> 01:28:14,488 And it means lightning. 2091 01:28:14,490 --> 01:28:16,757 It's in the Bible, Luke 10:18. 2092 01:28:16,759 --> 01:28:18,725 Satan came down as lightning. 2093 01:28:18,727 --> 01:28:19,993 - That's enough. 2094 01:28:19,995 --> 01:28:22,029 - Satan will come down as lightning! 2095 01:28:22,031 --> 01:28:23,797 - Wait, was that part of your... - No! 2096 01:28:23,799 --> 01:28:25,799 - That's in the Bible! I want it in the record! 2097 01:28:25,801 --> 01:28:27,067 I want it in the record! 2098 01:28:28,070 --> 01:28:29,070 - Dave. 2099 01:28:29,071 --> 01:28:30,771 - You, and all the liberal... 2100 01:28:30,773 --> 01:28:33,006 All the liberal Jew-run media and their enablers! 2101 01:28:33,008 --> 01:28:34,008 - Dave. 2102 01:28:34,009 --> 01:28:35,409 - They are authorizing 2103 01:28:35,411 --> 01:28:36,777 the corporate elite in this country! 2104 01:28:36,779 --> 01:28:38,445 - Dave, don't make me... 2105 01:28:38,447 --> 01:28:39,780 - I heard that on Alex Jones, so it's true! 2106 01:28:39,782 --> 01:28:41,548 - Dave. 2107 01:28:41,550 --> 01:28:43,350 - I heard it on Alex Jones, so I know it's true! 2108 01:28:43,352 --> 01:28:45,585 - Guards, remove Mr. Stuben from the floor. 2109 01:28:45,587 --> 01:28:47,321 - You and your global warming! 2110 01:28:47,323 --> 01:28:48,989 If global warming's such a problem, 2111 01:28:48,991 --> 01:28:51,758 how come my street has snow all over it 2112 01:28:51,760 --> 01:28:53,860 for an entire winter? 2113 01:28:53,862 --> 01:28:55,429 How come? 2114 01:28:55,431 --> 01:28:56,630 I am talking. 2115 01:28:56,632 --> 01:28:58,965 I have a right to speak in this council. 2116 01:28:58,967 --> 01:29:00,867 These people are with me! 2117 01:29:00,869 --> 01:29:02,602 These people are with me! 2118 01:29:02,604 --> 01:29:04,037 - I'm with you on some of it, Dave! 2119 01:29:04,039 --> 01:29:05,439 - They're behind me! 2120 01:29:05,441 --> 01:29:06,740 - On some of it, Dave. 2121 01:29:06,742 --> 01:29:08,342 Oh, I see. 2122 01:29:08,344 --> 01:29:10,344 You're a bunch of cattle. 2123 01:29:10,346 --> 01:29:11,346 Huh? 2124 01:29:11,347 --> 01:29:12,713 When the truth comes out, 2125 01:29:12,715 --> 01:29:15,749 the cowards sit down and shut their mouths. 2126 01:29:15,751 --> 01:29:16,783 Yeah. 2127 01:29:16,785 --> 01:29:18,652 Nothing but a bunch of cows. 2128 01:29:21,523 --> 01:29:23,557 Why don't you faggots go back to Jew York 2129 01:29:23,559 --> 01:29:25,058 and finish sucking each other's cocks? 2130 01:29:25,060 --> 01:29:27,594 - We the people are the government, Ms. Casserta! 2131 01:29:27,596 --> 01:29:28,595 - You give 'em hell, Dave! 2132 01:29:28,597 --> 01:29:29,830 I got your back! 2133 01:29:36,872 --> 01:29:38,071 - Don't worry, Mr. Stuben. 2134 01:29:38,073 --> 01:29:39,506 I got your back. 2135 01:29:39,508 --> 01:29:40,874 I'm doing this for Katelyn. 2136 01:29:40,876 --> 01:29:42,075 I love your daughter! 2137 01:29:42,077 --> 01:29:43,077 I'm Cory. 2138 01:29:43,078 --> 01:29:44,111 It's C-to-the-Y. 2139 01:29:44,113 --> 01:29:45,113 And in between it's "R." 2140 01:29:45,114 --> 01:29:46,713 - The fuck? 2141 01:29:53,822 --> 01:29:55,689 - Ah! Ahh! 2142 01:29:55,691 --> 01:29:57,491 - What is happening over there? 2143 01:29:57,493 --> 01:29:59,025 Honey, are you okay? 2144 01:30:03,932 --> 01:30:06,967 - Isn't somebody gonna stop this? 2145 01:30:06,969 --> 01:30:10,003 - If you can hear this computer, help him! 2146 01:30:22,751 --> 01:30:24,017 - There you go, yeah. 2147 01:30:24,019 --> 01:30:25,019 - Ah! 2148 01:30:25,020 --> 01:30:27,587 - There you go. 2149 01:30:27,589 --> 01:30:28,622 - It's all right, everyone. 2150 01:30:28,624 --> 01:30:29,890 Calm down, calm down. 2151 01:30:29,892 --> 01:30:30,892 Everybody, calm down. 2152 01:30:30,893 --> 01:30:32,459 - This is what you have wrought! 2153 01:30:32,461 --> 01:30:34,628 This whole town council is rotten to the core! 2154 01:30:34,630 --> 01:30:35,662 - Shut up, Dave! 2155 01:30:35,664 --> 01:30:36,664 - Come on, come on. 2156 01:30:36,665 --> 01:30:38,498 - Turn the fucking hip-hop off! 2157 01:30:38,500 --> 01:30:40,980 Can someone show me how to turn this fucking thing off, please? 2158 01:30:43,038 --> 01:30:45,472 - All right. - YOLO, motherfuckers! 2159 01:30:45,474 --> 01:30:46,940 Katelyn, I'm on TV! 2160 01:30:46,942 --> 01:30:48,542 - Katelyn? 2161 01:30:48,544 --> 01:30:49,910 - Dad, please. 2162 01:30:49,912 --> 01:30:51,511 This is my time now. 2163 01:30:51,513 --> 01:30:53,780 - Baby. 2164 01:30:56,752 --> 01:30:59,219 Hi. 2165 01:30:59,221 --> 01:31:00,487 I'm Katelyn Stuben. 2166 01:31:00,489 --> 01:31:02,055 I'm from Liberty, New York. 2167 01:31:02,057 --> 01:31:04,758 And I will be singing Brave by Sara Bareilles. 2168 01:32:10,825 --> 01:32:11,858 - Katelyn! 2169 01:32:11,860 --> 01:32:12,926 Stop! 2170 01:32:12,928 --> 01:32:14,728 Ugh! 2171 01:32:17,966 --> 01:32:19,065 Egh! 2172 01:32:29,011 --> 01:32:32,212 - Well, it's the story that just won't go away. 2173 01:32:32,214 --> 01:32:33,980 Last week's crazy story 2174 01:32:33,982 --> 01:32:35,949 from the small town of Liberty, New York, 2175 01:32:35,951 --> 01:32:39,119 just keeps getting, well, even crazier. 2176 01:32:39,121 --> 01:32:41,221 - Well, crazy isn't even the half of it, Mario. 2177 01:32:41,223 --> 01:32:42,789 Apparently, Katelyn Stuben, 2178 01:32:42,791 --> 01:32:44,991 the girl who hijacked the city council meeting 2179 01:32:44,993 --> 01:32:47,961 and "sang" the Sara Bareilles song Brave, 2180 01:32:47,963 --> 01:32:49,896 now has a sex tape out. 2181 01:32:49,898 --> 01:32:50,931 - Oh. 2182 01:32:50,933 --> 01:32:51,965 - No word of how it was leaked 2183 01:32:51,967 --> 01:32:53,233 or who leaked it, 2184 01:32:53,235 --> 01:32:55,702 but it has gone absolutely viral, 2185 01:32:55,704 --> 01:32:57,971 and a mash-up of the two videos has quickly become 2186 01:32:57,973 --> 01:33:00,340 the most popular video on the internet. 2187 01:33:00,342 --> 01:33:04,177 - Now, we must stress that Katelyn is only 19 years old, 2188 01:33:04,179 --> 01:33:06,613 so this show does not necessarily 2189 01:33:06,615 --> 01:33:08,648 approve of our airing this. 2190 01:33:11,720 --> 01:33:12,786 - I'm Katelyn Stuben. 2191 01:33:12,788 --> 01:33:14,588 I'm from Liberty, New York. 2192 01:33:14,590 --> 01:33:16,756 And I'll be singing Brave by Sara Bareilles. 2193 01:36:40,061 --> 01:36:41,795 - Thank you, Contestant 1. 2194 01:36:41,797 --> 01:36:45,498 And now, singing Harden my Heart by Quarterflash, 2195 01:36:45,500 --> 01:36:48,101 all the way from Liberty, New York, 2196 01:36:48,103 --> 01:36:50,103 here is Crystal Minari. 2197 01:36:53,275 --> 01:36:55,308 - Thank you, Contestant 1. 2198 01:36:55,310 --> 01:36:59,045 And now, singing Harden my Heart by Quarterflash, 2199 01:36:59,047 --> 01:37:01,414 all the way from Liberty, New York, 2200 01:37:01,416 --> 01:37:03,416 here is Crystal Minari. 2201 01:37:06,154 --> 01:37:07,987 - Thank you, Contestant 1. 2202 01:37:07,989 --> 01:37:11,925 And now, singing Harden my Heart by Quarterflash, 2203 01:37:11,927 --> 01:37:14,260 all the way from Liberty, New York, 2204 01:37:14,262 --> 01:37:16,262 here is Crystal Minari. 2205 01:37:26,208 --> 01:37:27,208 - Hey! 2206 01:37:27,232 --> 01:37:57,232 Hope it helped -> bozxphd 151868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.