Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
♪ Fixed & Synced by
bozxphd.Enjoy The Flick ♪
2
00:00:12,580 --> 00:00:15,514
- You are an amazingly
talented woman.
3
00:00:15,516 --> 00:00:16,782
- Thank you.
4
00:00:16,784 --> 00:00:18,283
- I mean, you have
an amazing voice.
5
00:00:18,285 --> 00:00:20,386
I love... I've said
that to you before.
6
00:00:20,388 --> 00:00:21,388
- Thank you.
7
00:00:21,389 --> 00:00:24,023
- You're a great artist,
and you write...
8
00:00:24,025 --> 00:00:25,124
And you write great songs.
9
00:00:25,126 --> 00:00:26,425
- Thanks.
10
00:00:26,427 --> 00:00:27,559
- I just think
you're so talented.
11
00:00:27,561 --> 00:00:29,094
- Oh, thank you.
12
00:00:29,096 --> 00:00:31,697
- Are you surprised
by all the attention
13
00:00:31,699 --> 00:00:34,500
that is going on right now
surrounding you?
14
00:00:34,502 --> 00:00:36,235
- To be honest, Ellen, no.
15
00:00:36,237 --> 00:00:39,204
I'm just so excited to announce
my record with Kanye
16
00:00:39,206 --> 00:00:41,073
and my movie
with Robert Pattinson
17
00:00:41,075 --> 00:00:43,475
that is gonna do great
in theaters.
18
00:00:43,477 --> 00:00:45,077
- We're gonna do
"would you rather."
19
00:00:45,079 --> 00:00:46,779
Would you rather date
Robert Pattinson
20
00:00:46,781 --> 00:00:48,080
or Taylor Lautner?
21
00:00:48,082 --> 00:00:49,214
- Oh!
22
00:00:49,216 --> 00:00:51,183
You're so bad.
23
00:00:51,185 --> 00:00:54,820
I have a boyfriend,
Ryan Gosling.
24
00:00:54,822 --> 00:00:58,057
But, actually,
on a serious note,
25
00:00:58,059 --> 00:01:00,826
Ryan and I will be going
back to my hometown
26
00:01:00,828 --> 00:01:03,195
to open an owl sanctuary.
27
00:01:05,331 --> 00:01:07,199
My dumb hometown.
28
00:02:25,378 --> 00:02:27,412
- Excuse me.
29
00:02:27,414 --> 00:02:30,415
- I have a question
about the metal.
30
00:02:30,417 --> 00:02:32,417
I... can I just dump this?
31
00:02:32,419 --> 00:02:33,886
I have a used kettle.
32
00:02:33,888 --> 00:02:35,420
Do I put it
in the regular trash,
33
00:02:35,422 --> 00:02:39,558
or do I put it...
- Plug-in or stove-top?
34
00:02:39,560 --> 00:02:40,726
- Plug-in.
35
00:02:51,704 --> 00:02:52,771
- Hey, Rich.
36
00:02:52,773 --> 00:02:54,273
- Hey, Dave.
Dale around?
37
00:02:54,275 --> 00:02:55,340
- Yeah, he's inside.
38
00:02:55,342 --> 00:02:56,708
- Who's she?
39
00:02:56,710 --> 00:02:57,710
- I don't know.
40
00:02:57,711 --> 00:02:59,578
New, I guess.
41
00:02:59,580 --> 00:03:01,580
- Man, there's more and more
of them every day, right?
42
00:03:01,582 --> 00:03:02,881
Fucking "citiots."
43
00:03:02,883 --> 00:03:04,550
- Hey, did you get
your road paved yet?
44
00:03:04,552 --> 00:03:06,485
- Don't start in on that shit
with me, Dave.
45
00:03:06,487 --> 00:03:08,287
- That's your tax dollars,
you know.
46
00:03:08,289 --> 00:03:10,189
I wrote two letters to the ACLU
47
00:03:10,191 --> 00:03:11,557
because I didn't get
my due allotted time
48
00:03:11,559 --> 00:03:13,425
at a town council meeting.
49
00:03:16,396 --> 00:03:18,430
- See, the problem is,
50
00:03:18,432 --> 00:03:21,733
you've got these troglodytes
running everything,
51
00:03:21,735 --> 00:03:23,936
and guess what direction
they're running towards:
52
00:03:23,938 --> 00:03:25,237
the ground.
53
00:03:25,239 --> 00:03:26,738
Everything.
54
00:03:26,740 --> 00:03:29,408
Every institution that
these morons deem precious...
55
00:03:29,410 --> 00:03:35,214
The IMF, the UN, the DEA,
FDA, HEF, CDC, everything...
56
00:03:35,216 --> 00:03:37,549
Is being run
right into the ground.
57
00:03:37,551 --> 00:03:39,484
And they're all
in collusion with each other.
58
00:03:39,486 --> 00:03:41,220
That's how it works.
59
00:03:41,222 --> 00:03:43,889
You have been sold a false
bill of goods, my friends,
60
00:03:43,891 --> 00:03:47,893
and now it's time
for these insipid ignoramuses
61
00:03:47,895 --> 00:03:50,596
to crawl back
under the rocks they came from
62
00:03:50,598 --> 00:03:52,965
and leave the seeding
and the flowering of liberty
63
00:03:52,967 --> 00:03:55,400
to those that can nurture
and care for it:
64
00:03:55,402 --> 00:03:56,702
you and me, my friends.
65
00:03:56,704 --> 00:03:59,271
We need to drain the swamp.
66
00:04:00,274 --> 00:04:01,773
Top of the next hour,
67
00:04:01,775 --> 00:04:03,675
we're gonna talk
to Lieutenant Grace Rittle,
68
00:04:03,677 --> 00:04:04,810
ex-military command...
69
00:04:25,698 --> 00:04:28,400
- Day 128.
70
00:04:53,060 --> 00:04:54,660
- Hello, Mr. Stuben.
71
00:04:54,662 --> 00:04:56,428
This is Megyn McKibbons
72
00:04:56,430 --> 00:04:58,930
with the Montgomery County
Commissioner's Office.
73
00:04:58,932 --> 00:05:02,334
We received your emails
and phone messages.
74
00:05:02,336 --> 00:05:04,036
As you are aware,
the council meets every...
75
00:05:04,038 --> 00:05:05,604
- I already knew that.
76
00:05:05,606 --> 00:05:07,706
- And council meetings
are open to the public.
77
00:05:07,708 --> 00:05:09,808
Public comment
may be made in person
78
00:05:09,810 --> 00:05:11,877
at the county council meeting
79
00:05:11,879 --> 00:05:16,381
or prior to the meeting
via regular U.S. mail.
80
00:05:26,626 --> 00:05:27,626
- Hi, Dad!
81
00:05:27,628 --> 00:05:28,994
- Hey.
82
00:05:28,996 --> 00:05:30,696
- Oh, my god, I have to ask you
a huge favor.
83
00:05:30,698 --> 00:05:31,897
- I need to borrow...
- Here we go.
84
00:05:31,899 --> 00:05:33,065
- Borrow, not take or have.
85
00:05:33,067 --> 00:05:34,933
I need to borrow $300.
86
00:05:34,935 --> 00:05:36,802
- I don't have that kind of
money to throw around, Katelyn.
87
00:05:36,804 --> 00:05:38,070
- I know, Dad; I know, I know.
88
00:05:38,072 --> 00:05:39,705
But it's really,
really important.
89
00:05:39,707 --> 00:05:41,440
It's for my demo.
90
00:05:41,442 --> 00:05:42,741
My friend Julie... you know her;
you really like her.
91
00:05:42,743 --> 00:05:44,109
She has a cousin;
he's super cool.
92
00:05:44,111 --> 00:05:46,411
Okay, Dad, he has a studio
in his house.
93
00:05:46,413 --> 00:05:48,447
He'll let me record my demo
in his house.
94
00:05:48,449 --> 00:05:50,649
- But I thought American Idol
already said no.
95
00:05:50,651 --> 00:05:51,983
- God, Dad,
it's not American Idol.
96
00:05:51,985 --> 00:05:53,051
I already told you that.
97
00:05:53,053 --> 00:05:54,786
It's The Voice.
98
00:05:54,788 --> 00:05:56,888
Shakira's on it.
99
00:05:56,890 --> 00:05:58,357
- Babe, I just don't have
that kind of money.
100
00:05:58,359 --> 00:05:59,758
Besides, you still owe me
101
00:05:59,760 --> 00:06:01,126
the money you borrowed
to get the car fixed.
102
00:06:01,128 --> 00:06:02,627
- I know, I know, I know
I still owe you for that.
103
00:06:02,629 --> 00:06:03,662
Dad, just please, please,
104
00:06:03,664 --> 00:06:04,996
just add it to what I owe you.
105
00:06:04,998 --> 00:06:06,098
- Babe, I just don't
have any cash.
106
00:06:06,100 --> 00:06:07,599
I really don't.
107
00:06:07,601 --> 00:06:09,468
- Okay, well, then, like,
$100, then?
108
00:06:09,470 --> 00:06:11,503
Because I'm gonna have $200
left over after rent this month.
109
00:06:11,505 --> 00:06:12,938
Is that good?
110
00:06:12,940 --> 00:06:14,506
- I mean, what if you just
move back in for a bit?
111
00:06:14,508 --> 00:06:15,774
- Oh, my god, Dad, no.
112
00:06:15,776 --> 00:06:16,942
And I'm working
at the Tap tonight.
113
00:06:16,944 --> 00:06:18,443
That's my third shift this week,
114
00:06:18,445 --> 00:06:19,911
so I'll definitely
have the money
115
00:06:19,913 --> 00:06:21,513
by, like, next Friday or
the Friday after that for sure.
116
00:06:21,515 --> 00:06:22,948
- Have you asked your mom?
She could maybe...
117
00:06:22,950 --> 00:06:24,716
- She's at Mohican Sun
with T.J. and Dave.
118
00:06:24,718 --> 00:06:26,918
Come on, who the fuck knows
when she'll be back?
119
00:06:28,888 --> 00:06:30,122
Oh, my god.
120
00:06:30,124 --> 00:06:31,490
Oh, thank you.
121
00:06:31,492 --> 00:06:33,492
- I don't know what I have.
122
00:06:33,494 --> 00:06:34,526
Is that okay?
123
00:06:34,528 --> 00:06:35,594
- Dad, thank you.
124
00:06:35,596 --> 00:06:37,462
Oh, my god!
125
00:06:37,464 --> 00:06:38,597
- Okay, okay.
126
00:06:38,599 --> 00:06:39,664
- Thank you!
127
00:06:39,666 --> 00:06:40,866
- Hey, hey.
128
00:06:40,868 --> 00:06:41,933
You want to stick around
for dinner?
129
00:06:41,935 --> 00:06:43,468
I got Old El Paso taco shells.
130
00:06:43,470 --> 00:06:44,603
- Oh, I love those.
131
00:06:44,605 --> 00:06:46,037
I can't, though,
132
00:06:46,039 --> 00:06:47,739
'cause I got to talk to Julie
about recording.
133
00:06:47,741 --> 00:06:49,007
- Okay.
134
00:06:49,009 --> 00:06:50,542
Yeah, I've been
making tacos myself.
135
00:06:50,544 --> 00:06:51,910
- Oh, that's great!
136
00:06:51,912 --> 00:06:53,145
- I just cut up a turkey burger
or meat loaf.
137
00:06:53,147 --> 00:06:54,479
- Yeah?
- Yeah.
138
00:06:54,481 --> 00:06:55,647
It's like a Southwestern taco.
139
00:06:55,649 --> 00:06:56,715
- That sounds good, Dad.
140
00:06:56,717 --> 00:06:58,483
- Yeah, it's good.
141
00:06:58,485 --> 00:06:59,751
Come by tomorrow night;
I'll be here.
142
00:06:59,753 --> 00:07:01,019
- Okay, Dad.
143
00:07:01,021 --> 00:07:02,521
- And watch out
for that goddamn pothole, okay?
144
00:07:02,523 --> 00:07:03,722
- All right.
145
00:07:03,724 --> 00:07:04,790
I love you.
146
00:07:04,792 --> 00:07:05,792
- Love you too, Honey.
147
00:07:05,793 --> 00:07:06,958
- Thanks.
148
00:07:32,885 --> 00:07:34,085
- 'Sup, Katelyn?
149
00:07:34,087 --> 00:07:35,220
- Hi, Cory.
150
00:07:35,222 --> 00:07:37,622
- Looking good.
151
00:07:37,624 --> 00:07:39,691
You working at the Tap tonight?
152
00:07:39,693 --> 00:07:41,493
- No shit, Sherlock.
153
00:07:41,495 --> 00:07:43,061
- You know, I was thinking
about swinging by there later.
154
00:07:43,063 --> 00:07:44,763
- Oh, my god, yeah?
- Yeah.
155
00:07:44,765 --> 00:07:46,097
- I'll tell Julie;
we'd love to have you.
156
00:07:46,099 --> 00:07:47,499
We'll give you a vodka-soda...
Not!
157
00:07:47,501 --> 00:07:48,667
Motherfucker!
158
00:08:23,803 --> 00:08:25,203
- Shut up.
159
00:08:25,205 --> 00:08:26,872
Are you for reals?
160
00:08:26,874 --> 00:08:28,206
Julie, look, look!
161
00:08:28,208 --> 00:08:30,175
- That's so cool.
162
00:08:30,177 --> 00:08:31,843
Who's on the cover?
163
00:08:31,845 --> 00:08:33,845
Oh, god, I hate that bitch.
164
00:08:33,847 --> 00:08:35,013
She's so nothing.
165
00:08:35,015 --> 00:08:36,281
I can't.
166
00:08:36,283 --> 00:08:38,283
I told you,
I'm at the Tap tonight.
167
00:08:38,285 --> 00:08:41,887
I know, you're, like,
officially famous now.
168
00:08:41,889 --> 00:08:43,255
Yeah.
169
00:08:43,257 --> 00:08:44,689
- Oh, my god, your iPhone case
is so cool.
170
00:08:44,691 --> 00:08:45,691
It's a tree stump.
171
00:08:45,692 --> 00:08:47,092
- No, it's a turtle.
172
00:08:47,094 --> 00:08:48,260
- It's a tree stump.
- It's a turtle.
173
00:08:48,262 --> 00:08:49,528
Shut up, bye.
174
00:08:49,530 --> 00:08:50,762
Guess what; you'll never guess.
175
00:08:50,764 --> 00:08:52,731
- What?
- Amber Hartley got published.
176
00:08:52,733 --> 00:08:54,099
- What?
177
00:08:54,101 --> 00:08:55,667
Like, where?
178
00:08:55,669 --> 00:08:56,902
- In this week's
People magazine,
179
00:08:56,904 --> 00:08:58,103
the one with Katy Perry
on the cover.
180
00:08:58,105 --> 00:08:59,804
She got a letter published,
181
00:08:59,806 --> 00:09:01,172
like, congratulating them
182
00:09:01,174 --> 00:09:03,208
on their coverage
of the Bristol Palin story.
183
00:09:03,210 --> 00:09:05,544
It has her name,
the town of Liberty, all that.
184
00:09:05,546 --> 00:09:06,845
People magazine!
185
00:09:06,847 --> 00:09:07,979
Pretty cool.
186
00:09:07,981 --> 00:09:09,581
- I mean, I guess that's cool.
187
00:09:11,017 --> 00:09:12,217
Where'd you get that case?
188
00:09:12,219 --> 00:09:13,219
I really want one.
189
00:09:13,220 --> 00:09:14,319
It's so cool.
190
00:09:14,321 --> 00:09:15,321
- I got it from Etsy.
191
00:09:15,322 --> 00:09:17,055
- Who's that?
192
00:09:17,057 --> 00:09:19,558
- Shut up, you mean
you've never heard of Etsy?
193
00:09:19,560 --> 00:09:21,860
- Oh, the Jewish girl
from the canoe rental place?
194
00:09:21,862 --> 00:09:24,329
- No, it's a website, Etsy.
195
00:09:24,331 --> 00:09:25,964
It's a crafts website.
196
00:09:25,966 --> 00:09:26,966
Oh, my god!
197
00:09:26,967 --> 00:09:28,166
You're gonna freak.
198
00:09:28,168 --> 00:09:29,901
Actually, I was just
about to buy
199
00:09:29,903 --> 00:09:32,804
this super cute hand-knit
baby sweater hoodie thing.
200
00:09:32,806 --> 00:09:33,838
Look.
201
00:09:33,840 --> 00:09:35,140
- Another fucking baby shower.
202
00:09:35,142 --> 00:09:37,609
It's, like,
my fifth this summer.
203
00:09:37,611 --> 00:09:38,810
Oh, my god!
204
00:09:38,812 --> 00:09:40,011
That is so cute.
205
00:09:40,013 --> 00:09:41,046
- Right?
206
00:09:41,048 --> 00:09:42,581
It says, "Property of no one.
207
00:09:42,583 --> 00:09:44,282
I am a human being;
I am not property."
208
00:09:44,284 --> 00:09:46,251
Which is perfect, 'cause of
Courtney's trial and all.
209
00:09:46,253 --> 00:09:47,652
- Uh-huh.
210
00:09:47,654 --> 00:09:48,887
- This lady in Brooklyn
makes them.
211
00:09:48,889 --> 00:09:50,288
- How is it vegan?
212
00:09:54,727 --> 00:09:56,161
- Oh, hey,
just got another order
213
00:09:56,163 --> 00:09:58,163
for the feminist theory onesie.
214
00:09:58,165 --> 00:10:01,333
- Oh, cool,
it's shipping to Park Slope?
215
00:10:01,335 --> 00:10:04,069
- No, Upstate.
216
00:10:04,071 --> 00:10:05,270
- Really?
- Yeah.
217
00:10:05,272 --> 00:10:06,638
- Huh.
218
00:10:06,640 --> 00:10:08,006
- Yeah... oh, FYI,
219
00:10:08,008 --> 00:10:10,075
I'm down to the last batch
of boxes, Honey.
220
00:10:10,077 --> 00:10:11,376
- Oh, I know, I'm on it.
221
00:10:11,378 --> 00:10:13,044
By the way, Baby,
222
00:10:13,046 --> 00:10:14,279
it won't be long before
I don't need to rely
223
00:10:14,281 --> 00:10:16,014
on the mill anymore at all,
224
00:10:16,016 --> 00:10:18,016
because I'm getting
really super good
225
00:10:18,018 --> 00:10:21,620
at the wood pulp processing part
myself.
226
00:10:21,622 --> 00:10:22,921
- That would be so great.
227
00:10:22,923 --> 00:10:24,356
- I know, freedom.
228
00:10:24,358 --> 00:10:25,358
- Yeah.
229
00:10:26,693 --> 00:10:27,693
- I think it's Bennie.
230
00:10:27,694 --> 00:10:28,694
Let me check.
231
00:10:28,695 --> 00:10:30,161
- Oh, little Bennie.
232
00:10:31,263 --> 00:10:32,631
- Bennie.
233
00:10:32,633 --> 00:10:34,065
Hey, Bennie, come on in.
234
00:10:34,067 --> 00:10:35,834
- Hi, Bennie, how's it going?
235
00:10:35,836 --> 00:10:36,836
- Did you get here safe?
236
00:10:36,837 --> 00:10:38,003
- Yeah, all good, all good.
237
00:10:38,005 --> 00:10:39,070
How's biz?
238
00:10:39,072 --> 00:10:40,171
- Oh, you know, it's good.
239
00:10:40,173 --> 00:10:41,239
It's pretty sweet, you know?
240
00:10:41,241 --> 00:10:42,841
- Yeah, it's really good.
241
00:10:42,843 --> 00:10:43,843
- Yeah, good.
242
00:10:43,844 --> 00:10:44,876
- Do you want some sun tea?
243
00:10:44,878 --> 00:10:46,078
- No, no, no, I really cannot.
244
00:10:46,079 --> 00:10:47,079
- Oh, okay.
245
00:10:48,081 --> 00:10:49,748
- So, all good?
246
00:10:49,750 --> 00:10:50,815
- Yeah.
- Oh, yeah.
247
00:10:50,817 --> 00:10:51,883
Oh, you need to get that?
248
00:10:51,885 --> 00:10:53,151
- No, no, it's fine.
249
00:10:53,153 --> 00:10:54,819
It's fine.
250
00:10:54,821 --> 00:10:56,755
Good, how's the box thing
you wanted to do?
251
00:10:56,757 --> 00:10:58,123
- Oh, you know, it's good.
252
00:10:58,125 --> 00:11:00,358
I'm really, like,
mentally, like, fit,
253
00:11:00,360 --> 00:11:02,994
but, like, I think
just distressing
254
00:11:02,996 --> 00:11:05,697
that people don't care
about homemade,
255
00:11:05,699 --> 00:11:08,433
hand-crafted cardboard boxes,
you know?
256
00:11:08,435 --> 00:11:10,769
It's a beautiful process.
257
00:11:12,973 --> 00:11:14,372
Oh, you need money.
258
00:11:14,374 --> 00:11:15,907
- Yeah.
259
00:11:15,909 --> 00:11:16,975
Great, oh, yeah.
260
00:11:16,977 --> 00:11:18,343
- There you go.
- Thank you.
261
00:11:18,345 --> 00:11:20,412
Sweet,
so this is the Devastator.
262
00:11:20,414 --> 00:11:21,880
I'm all out
of Crimson Nightshade,
263
00:11:21,882 --> 00:11:23,214
but this is really similar.
264
00:11:23,216 --> 00:11:26,685
- Oh... um...
- It is really similar.
265
00:11:26,687 --> 00:11:28,319
It's, like, maybe
a bit more of an up.
266
00:11:28,321 --> 00:11:29,321
- Yeah, yeah, yeah.
267
00:11:29,322 --> 00:11:30,322
No, no, no.
268
00:11:30,323 --> 00:11:32,023
Sure, sure, sure.
269
00:11:32,025 --> 00:11:34,459
It's just that
Crimson Nightshade
270
00:11:34,461 --> 00:11:37,696
is, like, my special weed.
271
00:11:37,698 --> 00:11:39,798
- Well, you know, this is
pretty much the same thing.
272
00:11:39,800 --> 00:11:41,199
I mean, I got
President's Choice.
273
00:11:41,201 --> 00:11:44,436
I got Queef Latina,
Young Philosopher.
274
00:11:44,438 --> 00:11:46,271
Corduroy Pillows,
They're Making Headlines,
275
00:11:46,273 --> 00:11:48,139
Black History Month.
276
00:11:48,141 --> 00:11:50,341
It's all, like, you know,
pretty mellow body-high stuff.
277
00:11:50,343 --> 00:11:53,078
- Yeah, well, see,
the thing is, like,
278
00:11:53,080 --> 00:11:55,980
Crim Shade gets me these ideas,
279
00:11:55,982 --> 00:11:58,283
like, I never otherwise
would have thought of.
280
00:11:58,285 --> 00:11:59,350
- Yeah.
281
00:11:59,352 --> 00:12:00,919
- Oh, Bennie, I'm so sorry.
282
00:12:00,921 --> 00:12:02,120
- No, it's cool.
- Yeah, no.
283
00:12:02,122 --> 00:12:03,122
- It's cool.
284
00:12:03,123 --> 00:12:04,122
I should have some by tomorrow.
285
00:12:04,124 --> 00:12:05,190
- Totally sorry.
286
00:12:05,192 --> 00:12:06,352
- I'll swing by then, yeah.
287
00:12:07,194 --> 00:12:08,226
- You can get that.
288
00:12:08,228 --> 00:12:09,260
- No, I'm gonna take off.
289
00:12:09,262 --> 00:12:10,829
And I'll see you tomorrow.
290
00:12:10,831 --> 00:12:11,896
- Are you sure we can't
get you something?
291
00:12:11,898 --> 00:12:12,897
- No, I'm all good, thanks.
292
00:12:12,899 --> 00:12:14,232
Yeah, thanks, Maddy.
293
00:12:14,234 --> 00:12:15,400
No, I'll just see y'all
tomorrow, okay?
294
00:12:15,402 --> 00:12:16,434
- Yeah, yeah, tomorrow, sure.
295
00:12:16,436 --> 00:12:17,769
- Yeah, Crimson Nightshade.
296
00:12:17,771 --> 00:12:19,003
Oh, shit, okay.
297
00:12:19,005 --> 00:12:20,205
I got to run.
298
00:12:20,207 --> 00:12:21,406
- Yeah, you want me
to help you out?
299
00:12:21,408 --> 00:12:22,408
- Please.
300
00:12:22,409 --> 00:12:23,842
- The steps are uneven.
301
00:12:23,844 --> 00:12:25,076
- Yeah, I know.
302
00:12:25,078 --> 00:12:26,444
- Sometimes they catch
on bike wheels.
303
00:12:26,446 --> 00:12:27,446
- Bye.
304
00:12:27,447 --> 00:12:29,114
- Okay, bye.
305
00:12:29,116 --> 00:12:30,749
You know what,
I got to talk to the city.
306
00:12:30,751 --> 00:12:32,351
We need to, like, have
really much safer,
307
00:12:32,352 --> 00:12:34,919
like, bike-friendly steps.
308
00:12:34,921 --> 00:12:39,425
Baby... Sweetie-pie...
Honey-bear...
309
00:12:39,426 --> 00:12:40,426
- I know, I know.
310
00:12:40,427 --> 00:12:42,527
No, I know, it's just... - What?
311
00:12:42,529 --> 00:12:45,163
- I just really want...
- Shh.
312
00:12:45,165 --> 00:12:46,898
You know we can't.
313
00:12:46,900 --> 00:12:48,433
Not us; we can't.
314
00:12:52,138 --> 00:12:53,404
- Hey, smart-ass.
315
00:12:53,406 --> 00:12:55,039
I know you hit "ignore,"
316
00:12:55,041 --> 00:12:57,542
because it's going
straight to voicemail.
317
00:12:57,544 --> 00:13:00,411
Look, I have
a town council tonight,
318
00:13:00,413 --> 00:13:02,247
but I need to talk to you
about your brother,
319
00:13:02,249 --> 00:13:03,982
so call me back.
320
00:13:03,984 --> 00:13:06,417
Okay, Hon, love you, bye.
321
00:13:10,189 --> 00:13:12,390
- Hey, Ms. Casserta.
322
00:13:12,392 --> 00:13:15,493
You got another message from
that guy Dave Stuben again.
323
00:13:15,495 --> 00:13:18,196
- Oh, for Chrissakes,
that pain in the ass.
324
00:13:18,198 --> 00:13:19,198
- What should I do?
325
00:13:19,199 --> 00:13:20,865
- Ignore it.
326
00:13:20,867 --> 00:13:22,934
How many times do I have to
tell that guy
327
00:13:22,936 --> 00:13:24,469
the same thing
over and over again?
328
00:13:24,471 --> 00:13:26,271
- Should I respond to him?
329
00:13:26,273 --> 00:13:27,438
- What?
330
00:13:27,440 --> 00:13:29,808
I just said ignore it.
331
00:13:29,810 --> 00:13:31,342
I got to go to Wal-Mart,
332
00:13:31,344 --> 00:13:33,344
pick up that crap
for the meeting.
333
00:14:43,315 --> 00:14:44,582
- Did you watch last night?
334
00:14:44,584 --> 00:14:46,351
- Teen Mom?
Yeah.
335
00:14:46,353 --> 00:14:48,086
- Can you believe Brooklyn?
336
00:14:48,088 --> 00:14:49,554
- She called the cops
on her fucking mom.
337
00:14:49,556 --> 00:14:50,556
Like, who does that?
338
00:14:50,557 --> 00:14:52,323
- Yeah, that, but...
339
00:14:52,325 --> 00:14:54,425
she's giving out an award
at the MTV Movie Awards.
340
00:14:54,427 --> 00:14:55,994
- Her?
341
00:14:55,996 --> 00:14:58,062
- I mean, I guess
she's famous now, so...
342
00:14:58,064 --> 00:15:00,231
- Speaking of famous,
I forgot to tell you...
343
00:15:00,233 --> 00:15:01,499
my dad gave me the money.
344
00:15:01,501 --> 00:15:03,167
- Awesome.
345
00:15:03,169 --> 00:15:05,136
I'll tell Julian
you're ready for the recording.
346
00:15:05,138 --> 00:15:06,971
- What are you talking about?
What recording?
347
00:15:06,973 --> 00:15:09,340
- Oh, didn't I tell you
about getting on The Voice?
348
00:15:09,342 --> 00:15:11,075
- Huh?
- Yep.
349
00:15:11,077 --> 00:15:12,577
Gonna make my audition,
send it in,
350
00:15:12,579 --> 00:15:14,579
and then I will be
on The Voice this season.
351
00:15:14,581 --> 00:15:16,347
- Ha-ha, yeah, right.
352
00:15:16,349 --> 00:15:17,949
- What are you gonna sing?
353
00:15:17,951 --> 00:15:19,584
- Brave by the artist
Sara Bareilles.
354
00:15:19,586 --> 00:15:20,586
- Ha-ha!
355
00:15:20,587 --> 00:15:21,587
Ah-ha-ha!
356
00:15:21,588 --> 00:15:22,987
Oh!
357
00:15:22,989 --> 00:15:24,188
- Fuck you, Christian.
- Enough.
358
00:15:24,190 --> 00:15:25,456
Christian, go clean out
the walk-in.
359
00:15:25,458 --> 00:15:27,225
Julie, keep restocking.
360
00:15:27,227 --> 00:15:30,061
Katelyn, I want
to talk to you outside.
361
00:15:34,967 --> 00:15:36,701
Oh, it's bright.
362
00:15:47,446 --> 00:15:49,948
So... you got an audition
for The Voice.
363
00:15:49,950 --> 00:15:51,416
- Yeah.
364
00:15:51,418 --> 00:15:53,117
- What, they said
they'd just audition you?
365
00:15:53,119 --> 00:15:54,552
'Cause that's usually
not how it works.
366
00:15:54,554 --> 00:15:55,720
- Yeah.
367
00:15:55,722 --> 00:15:57,255
I'm sending in a recording,
368
00:15:57,257 --> 00:15:59,324
and I will get an audition.
369
00:15:59,326 --> 00:16:01,492
They told me that my last demo
was so good
370
00:16:01,494 --> 00:16:04,062
but that it was too low-quality
'cause I did it on my iPhone,
371
00:16:04,064 --> 00:16:06,264
so I get to do
a professional recording.
372
00:16:06,266 --> 00:16:07,598
- Okay, well, you know,
373
00:16:07,600 --> 00:16:09,334
they probably get
a lot of submissions,
374
00:16:09,336 --> 00:16:11,002
so I don't want you to get
your hopes up too high.
375
00:16:11,004 --> 00:16:12,003
- Yeah, thank you, Crystal.
376
00:16:12,005 --> 00:16:13,004
They told me that as well.
377
00:16:13,006 --> 00:16:14,006
- Who?
Who said?
378
00:16:14,007 --> 00:16:15,007
- Who?
379
00:16:15,008 --> 00:16:16,507
The person I spoke to.
380
00:16:16,509 --> 00:16:17,509
- The receptionist?
381
00:16:18,511 --> 00:16:19,511
That's funny.
382
00:16:19,512 --> 00:16:21,412
No, not the receptionist.
383
00:16:21,414 --> 00:16:23,514
I don't know her exact
president title, or whatever.
384
00:16:23,516 --> 00:16:25,083
The person that works there.
385
00:16:25,085 --> 00:16:26,551
- Okay, well,
I just want you to know
386
00:16:26,553 --> 00:16:27,986
it's not that easy, Katelyn.
387
00:16:27,988 --> 00:16:29,454
- Crystal...
388
00:16:29,456 --> 00:16:31,022
- No, I mean, they don't
care about you at all.
389
00:16:31,024 --> 00:16:32,490
These shows just use you
and drop you
390
00:16:32,492 --> 00:16:34,292
the second they don't
have any use for you.
391
00:16:34,294 --> 00:16:36,494
- Sweetie,
that was Star Search Junior,
392
00:16:36,496 --> 00:16:38,463
and that was a long time ago.
393
00:16:38,465 --> 00:16:40,331
This is The Voice.
394
00:16:40,333 --> 00:16:41,566
It's totally different.
395
00:16:48,440 --> 00:16:49,741
- Wash your hands.
396
00:17:01,755 --> 00:17:03,554
- Hey, girl.
397
00:17:03,556 --> 00:17:05,523
- Hi, Cory.
398
00:17:12,632 --> 00:17:14,699
Dude, do you want something?
399
00:17:14,701 --> 00:17:18,503
Like...
- Yeah, I was wondering...
400
00:17:18,505 --> 00:17:20,638
Gotcha, bitch!
401
00:17:36,255 --> 00:17:37,722
- And I was like, "Hello!"
402
00:17:37,724 --> 00:17:39,557
Cars are fishtailing everywhere.
403
00:17:39,559 --> 00:17:41,392
I don't care
if it's not your department.
404
00:17:41,394 --> 00:17:42,760
I'm gonna keep calling
405
00:17:42,762 --> 00:17:44,362
until somebody does something
about this.
406
00:17:44,364 --> 00:17:46,130
So anyway,
I made another phone call
407
00:17:46,132 --> 00:17:47,799
to the other department
408
00:17:47,801 --> 00:17:51,135
and said that it's time for
something to be done about this.
409
00:17:51,137 --> 00:17:52,603
And I called
the police department,
410
00:17:52,605 --> 00:17:54,839
and they said
it wasn't an emergency.
411
00:17:54,841 --> 00:17:57,542
And I said... - Time.
412
00:17:57,544 --> 00:17:58,743
- "What do I have to do,
wait until I kill somebody?"
413
00:17:58,745 --> 00:17:59,745
- Time, Mrs. Torelli.
414
00:17:59,746 --> 00:18:01,245
- Thank you.
415
00:18:08,854 --> 00:18:10,521
- Dave Stuben.
416
00:18:19,131 --> 00:18:22,400
- Dave Stuben,
16 Boylston Street.
417
00:18:22,402 --> 00:18:23,835
Good evening,
President Casserta,
418
00:18:23,837 --> 00:18:25,670
trustees, citizens.
419
00:18:25,672 --> 00:18:27,472
- Dave, I want to remind you...
420
00:18:27,474 --> 00:18:29,307
- Thank you for the right to
speak without interruption!
421
00:18:29,309 --> 00:18:31,542
- I would appreciate it
if you didn't yell at me, Dave.
422
00:18:31,544 --> 00:18:32,743
- Reset the timer.
423
00:18:32,745 --> 00:18:34,412
- Dave.
424
00:18:34,414 --> 00:18:37,348
- Upon my behalf,
I want it noted in the record
425
00:18:37,350 --> 00:18:41,352
that this is
an official complaint.
426
00:18:41,354 --> 00:18:43,154
- We're not gonna do that, Dave.
427
00:18:43,156 --> 00:18:46,257
- Okay, then I want it noted
in the record that, once again,
428
00:18:46,259 --> 00:18:49,127
I was denied
my unalienable right
429
00:18:49,129 --> 00:18:53,898
from the Constitution
and Declaration of Independence.
430
00:18:53,900 --> 00:18:55,700
- Terrific, noted.
431
00:18:55,702 --> 00:18:57,268
- Okay.
432
00:18:57,270 --> 00:19:01,405
So... February 6th, last year,
for the record,
433
00:19:01,407 --> 00:19:03,908
I said to Mr. Hurlickson,
434
00:19:03,910 --> 00:19:08,546
I said, "Go get
geothermal desalinization."
435
00:19:08,548 --> 00:19:13,184
And you did not bring this up to
the water department, did you?
436
00:19:13,186 --> 00:19:15,853
And now I notice,
driving through town,
437
00:19:15,855 --> 00:19:18,923
that there is garbage
everywhere, everywhere.
438
00:19:18,925 --> 00:19:21,792
Just like Mr. Hernandez said,
yeah.
439
00:19:21,794 --> 00:19:23,694
And it's a disgrace,
440
00:19:23,696 --> 00:19:26,397
because anybody driving
through our town
441
00:19:26,399 --> 00:19:29,534
would assume that it's
just a great big slum.
442
00:19:29,536 --> 00:19:32,904
And Liberty has gotten
really ugly since the snow melt
443
00:19:32,906 --> 00:19:35,339
after the St. Patrick's Day
snowstorm.
444
00:19:35,341 --> 00:19:37,208
Have you noticed?
Have you noticed?
445
00:19:37,210 --> 00:19:38,476
And there's potholes.
446
00:19:38,478 --> 00:19:40,878
Potholes everywhere,
Ms. Casserta.
447
00:19:40,880 --> 00:19:44,949
There are potholes
on my street, Boylston Street,
448
00:19:44,951 --> 00:19:48,953
and there are potholes on...
449
00:19:48,955 --> 00:19:54,825
Chandler Street
and Benton Avenue...
450
00:19:54,827 --> 00:19:59,430
and... Willow Street.
451
00:19:59,432 --> 00:20:01,432
Potholes on Willow Street.
452
00:20:01,434 --> 00:20:03,668
And Railroad Avenue.
453
00:20:03,670 --> 00:20:05,436
And the list goes on and on.
454
00:20:05,438 --> 00:20:07,205
There are potholes everywhere.
455
00:20:07,207 --> 00:20:11,275
And I think it's a disgrace
that the DPW
456
00:20:11,277 --> 00:20:14,512
did not go out to where I live
and manage the overflow
457
00:20:14,514 --> 00:20:16,214
on my street, Boylston Street.
458
00:20:16,216 --> 00:20:19,483
And they never plowed my street,
Ms. Casserta.
459
00:20:19,485 --> 00:20:20,985
They never plowed it.
460
00:20:20,987 --> 00:20:23,721
And there was a veterinarian
who was on our street
461
00:20:23,723 --> 00:20:28,426
to save Ms. Capelli's dog,
who was stuck on the road.
462
00:20:28,428 --> 00:20:30,528
And the people had
to push her car.
463
00:20:30,530 --> 00:20:32,597
And guess what.
464
00:20:32,599 --> 00:20:36,567
That dog died because
she couldn't get to it.
465
00:20:36,569 --> 00:20:39,604
So you have blood on your hands
of a dead dog.
466
00:20:39,606 --> 00:20:41,239
You've all killed a dog.
467
00:20:41,241 --> 00:20:43,441
And I would like to know if...
468
00:20:43,443 --> 00:20:46,777
What other rental vehicles
were out there, okay?
469
00:20:46,779 --> 00:20:48,446
Because we have potholes.
470
00:20:49,649 --> 00:20:51,315
- Time.
- We have pot... we have potholes.
471
00:20:51,317 --> 00:20:52,917
- Time.
Thank you, Mr. Stuben.
472
00:20:52,919 --> 00:20:55,486
- Well, and I think it's
a crying shame, Ms. Casserta,
473
00:20:55,488 --> 00:20:56,821
and you should table this.
474
00:20:56,823 --> 00:20:59,523
You and Mr. Hurlickson
should table this,
475
00:20:59,525 --> 00:21:02,426
because this town is a farce!
476
00:21:03,796 --> 00:21:05,329
- Time, Mr. Stuben.
477
00:21:05,331 --> 00:21:07,832
- I can speak if I want to.
- You just did.
478
00:21:07,834 --> 00:21:10,668
- Oh, and where
in the Constitution does it say
479
00:21:10,670 --> 00:21:13,037
that a man only has
three minutes to speak?
480
00:21:13,039 --> 00:21:14,739
Show me, Ms. Casserta!
481
00:21:14,741 --> 00:21:16,607
- We all have rules
that we need to follow, Dave.
482
00:21:16,609 --> 00:21:17,708
- There are no rules!
483
00:21:17,710 --> 00:21:18,743
There's no Robert's Rules.
484
00:21:18,745 --> 00:21:19,777
There are no rules!
485
00:21:19,779 --> 00:21:20,945
I have a right to speak.
486
00:21:20,947 --> 00:21:22,847
- Dave, we will
have you arrested
487
00:21:22,849 --> 00:21:24,649
if you don't leave, please.
488
00:21:24,651 --> 00:21:26,017
- This is a waste
of taxpayers' money.
489
00:21:26,019 --> 00:21:27,652
- We've told you this before.
490
00:21:27,654 --> 00:21:29,487
- This whole town council
is under suspicion.
491
00:21:29,489 --> 00:21:30,921
- Give us a break, Dave.
- A break?
492
00:21:30,923 --> 00:21:32,957
You want a break?
You should give us a break.
493
00:21:32,959 --> 00:21:34,525
Because you should be...
494
00:21:34,527 --> 00:21:35,826
- That's it.
You've been warned.
495
00:21:35,828 --> 00:21:38,396
Arrest Mr. Stuben
for disruptive behavior.
496
00:21:38,398 --> 00:21:39,598
- You're gonna arrest me?
Fine!
497
00:21:39,599 --> 00:21:41,032
I will sue you, Ms. Casserta!
498
00:21:41,034 --> 00:21:42,800
I will sue the city council.
499
00:21:42,802 --> 00:21:45,002
I will sue the panel.
500
00:21:45,004 --> 00:21:46,937
I will sue everyone
in this city!
501
00:21:46,939 --> 00:21:48,306
Excuse me, I need to get...
502
00:21:48,308 --> 00:21:49,974
I have a right to my things.
503
00:21:49,976 --> 00:21:52,310
I am a citizen.
This is America.
504
00:21:52,312 --> 00:21:54,312
You cannot take things
from people.
505
00:21:54,314 --> 00:21:55,713
I have a freedom of speech!
506
00:21:55,715 --> 00:21:57,748
I demand three more minutes!
507
00:21:57,750 --> 00:21:59,984
I request my rights
as a citizen!
508
00:21:59,986 --> 00:22:02,520
And I can talk over you
without a microphone.
509
00:22:02,522 --> 00:22:03,888
You will hear me!
510
00:22:03,890 --> 00:22:06,357
Mel, Mel,
just take a stand, Mel.
511
00:22:06,359 --> 00:22:07,758
- Who's next?
- You will hear me!
512
00:22:07,760 --> 00:22:09,093
- Humella Alderton.
513
00:22:12,097 --> 00:22:13,964
- Crimson Nightshade,
as requested.
514
00:22:13,966 --> 00:22:14,999
- Yes!
515
00:22:15,001 --> 00:22:16,701
- Okay, ka-pow.
516
00:22:16,703 --> 00:22:17,802
- Okay, fair trade.
517
00:22:17,804 --> 00:22:19,503
- All right, thanks, man.
518
00:22:19,505 --> 00:22:21,706
Oh, I got to show you
this crazy, fucked-up thing
519
00:22:21,708 --> 00:22:24,108
that happened last night
at my mom's council meeting.
520
00:22:24,110 --> 00:22:25,876
This guy went off.
521
00:22:25,878 --> 00:22:26,944
He got arrested.
522
00:22:26,946 --> 00:22:28,612
- Wait, no.
523
00:22:28,614 --> 00:22:30,381
- Yeah, he's always showing up
and ranting.
524
00:22:30,383 --> 00:22:31,615
- What?
525
00:22:31,617 --> 00:22:33,017
- Last night.
526
00:22:33,019 --> 00:22:34,819
- And this was at a meeting?
527
00:22:34,821 --> 00:22:36,454
- It's a crying shame,
Ms. Casserta,
528
00:22:36,456 --> 00:22:37,655
and you should table this.
529
00:22:37,657 --> 00:22:40,491
You and Mr. Hurlickson... - No.
530
00:22:40,493 --> 00:22:42,960
Well, he has passion.
531
00:22:44,030 --> 00:22:45,363
Fucking lunatic.
532
00:22:45,365 --> 00:22:47,565
- Well, he's clearly disturbed.
533
00:22:47,567 --> 00:22:48,833
- Oh, no shit, yeah.
534
00:22:48,835 --> 00:22:50,401
- Are there more videos
of this guy?
535
00:22:50,403 --> 00:22:51,535
- Yeah, there's a bunch, yeah.
536
00:22:51,537 --> 00:22:52,803
Just Google "Dave Stuben."
537
00:22:52,805 --> 00:22:54,138
Actually, just Google
538
00:22:54,140 --> 00:22:56,140
"crazy motherfuckers
at town hall meetings."
539
00:22:56,142 --> 00:22:57,875
There's, like,
a million of these people.
540
00:22:57,877 --> 00:22:59,410
- There are no rules!
541
00:22:59,412 --> 00:23:00,778
- You can spend a whole day
watching it.
542
00:23:00,780 --> 00:23:01,879
Oh, all right, thanks, guys.
543
00:23:01,881 --> 00:23:03,381
That felt good.
544
00:23:03,383 --> 00:23:05,149
- Hey, don't be a stranger,
okay?
545
00:23:05,151 --> 00:23:07,518
I mean, our door
is open anytime.
546
00:23:07,520 --> 00:23:08,786
It doesn't even have to be
547
00:23:08,788 --> 00:23:10,454
the purchasing
or the buying of weed
548
00:23:10,456 --> 00:23:12,790
or the selling of weed involved,
you know?
549
00:23:12,792 --> 00:23:14,125
I mean, just come on by.
550
00:23:14,127 --> 00:23:17,094
Like, just raid the fridge,
do some laundry.
551
00:23:17,096 --> 00:23:18,396
- Okay.
- Yeah.
552
00:23:18,398 --> 00:23:19,830
Or maybe you and Donovan
553
00:23:19,832 --> 00:23:21,799
could go to a baseball game
together sometime.
554
00:23:21,801 --> 00:23:23,434
- I don't know baseball.
555
00:23:23,436 --> 00:23:24,535
- Donovan...
556
00:23:26,037 --> 00:23:27,805
- Oh, yeah, you know,
yeah, we can...
557
00:23:27,807 --> 00:23:29,874
Yeah, we could go baseball
sometime.
558
00:23:29,876 --> 00:23:31,409
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
559
00:23:31,411 --> 00:23:32,610
That could be fun, kiddo.
560
00:23:32,612 --> 00:23:34,044
- Yeah.
- Afternoon outside.
561
00:23:34,046 --> 00:23:36,514
- Want to go
for the whole nine innings
562
00:23:36,516 --> 00:23:38,048
and, like, you know, outside
563
00:23:38,050 --> 00:23:39,817
in the big stadium
with all the people?
564
00:23:39,819 --> 00:23:41,085
It could be fun.
565
00:23:41,087 --> 00:23:42,820
- Yeah, I could even,
like, maybe...
566
00:23:42,822 --> 00:23:44,555
I'll just bring, like,
five friends or something.
567
00:23:44,557 --> 00:23:45,923
- Or it could just be
the two of you.
568
00:23:45,925 --> 00:23:47,591
- Yeah?
569
00:23:47,593 --> 00:23:48,893
- Yeah, I could pick you up,
or we could meet there.
570
00:23:48,895 --> 00:23:50,461
We could go
to a papuseria there,
571
00:23:50,463 --> 00:23:51,829
or just, like, outside of it.
572
00:23:51,831 --> 00:23:53,097
They might not have them
in the stadiums.
573
00:23:53,099 --> 00:23:55,666
- No, no, I'll meet you there.
574
00:23:55,668 --> 00:23:57,768
It's just kind of easier
for you.
575
00:23:57,770 --> 00:23:58,836
- I'll buy you a glove.
576
00:23:58,838 --> 00:24:01,138
We'll go to the game,
and then we can...
577
00:24:01,140 --> 00:24:02,973
You know, we could throw a...
578
00:24:02,975 --> 00:24:04,542
Throw a pitch afterwards.
579
00:24:04,544 --> 00:24:06,577
- That would be so fun.
580
00:24:06,579 --> 00:24:08,078
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
for sure.
581
00:24:08,080 --> 00:24:10,147
Total fun, total fun, yeah.
582
00:24:10,149 --> 00:24:11,649
- You know what?
583
00:24:11,651 --> 00:24:13,117
We're gonna do
a four-leaf clover
584
00:24:13,119 --> 00:24:14,852
scavenger hunt next weekend,
if you want to come.
585
00:24:14,854 --> 00:24:16,220
- Oh, yeah, works for me.
586
00:24:16,222 --> 00:24:17,755
- Stay for a snack.
- Yeah, oh, actually...
587
00:24:17,757 --> 00:24:18,856
- Thank you, again.
588
00:24:18,858 --> 00:24:19,890
Thank you so much.
589
00:24:19,892 --> 00:24:20,892
- Okay, okay.
590
00:24:20,893 --> 00:24:22,026
- Okay.
- Cool, cool.
591
00:24:22,028 --> 00:24:23,561
- Bye, Bennie.
Bye, Sweetheart.
592
00:24:23,563 --> 00:24:24,563
- Bye.
593
00:24:24,564 --> 00:24:26,831
- Bye-ee.
594
00:24:26,833 --> 00:24:28,599
- Such a sweet kid.
595
00:24:30,702 --> 00:24:32,236
I mean, I want one.
596
00:24:32,238 --> 00:24:33,571
I really want one.
597
00:24:33,573 --> 00:24:34,872
- I know, baby.
598
00:24:34,874 --> 00:24:36,540
You say that
every time he comes over.
599
00:24:36,542 --> 00:24:39,143
I wish things were different,
but they're not.
600
00:24:39,145 --> 00:24:41,512
- Yeah, I know.
601
00:24:44,249 --> 00:24:47,251
Just gonna get back to it.
602
00:24:47,253 --> 00:24:48,986
You know, I just... I don't feel
like working anymore.
603
00:24:48,988 --> 00:24:50,588
I'm just gonna go take a bath.
604
00:24:50,590 --> 00:24:54,492
I'm gonna go take
a childless bath.
605
00:24:54,494 --> 00:24:55,659
- Okay.
606
00:24:57,562 --> 00:24:59,630
- I demand three more minutes!
607
00:25:09,709 --> 00:25:11,709
Hi, I'm Katelyn.
608
00:25:11,711 --> 00:25:12,843
- Hey.
609
00:25:14,045 --> 00:25:16,580
- I'm...
610
00:25:16,582 --> 00:25:18,682
I met you at Justin's
graduation party
611
00:25:18,684 --> 00:25:19,884
at Liberty Lake that one time.
612
00:25:19,886 --> 00:25:21,252
- Yeah, yeah, no, I know.
613
00:25:27,626 --> 00:25:30,261
- Oh, Julie told you
about recording, right?
614
00:25:30,263 --> 00:25:31,562
- Yeah.
615
00:25:34,032 --> 00:25:36,066
- Oh, like, today, right?
616
00:25:36,068 --> 00:25:37,268
- Yeah.
617
00:25:42,574 --> 00:25:43,574
- Can I come in?
618
00:25:43,576 --> 00:25:45,743
- Yeah, of course.
619
00:25:45,745 --> 00:25:47,745
It'll take me a second
to finish setting up.
620
00:25:47,747 --> 00:25:49,847
Do you want to smoke up?
621
00:25:49,849 --> 00:25:51,015
- Later.
622
00:25:51,017 --> 00:25:52,316
My voice.
623
00:25:53,885 --> 00:25:55,252
Oh, hey, Julian...
624
00:25:55,254 --> 00:25:57,288
do you happen to have
any hot tea
625
00:25:57,290 --> 00:25:59,557
with lemon and honey and stuff?
626
00:25:59,559 --> 00:26:01,325
It's really important
for my voice.
627
00:26:01,327 --> 00:26:05,129
- I have hot water, not
those other things.
628
00:26:05,131 --> 00:26:06,131
- That's okay.
629
00:26:06,132 --> 00:26:08,065
I have mentholated cough drops.
630
00:26:08,067 --> 00:26:09,733
- You're just doing
the one song, right?
631
00:26:09,735 --> 00:26:10,901
- Yes.
632
00:26:12,604 --> 00:26:13,637
- And you have the money?
633
00:26:13,639 --> 00:26:15,239
- I do.
634
00:26:15,241 --> 00:26:16,774
I'm so excited.
635
00:26:17,777 --> 00:26:19,143
- Here you go.
636
00:26:19,145 --> 00:26:21,111
- I started working
on a backing track
637
00:26:21,113 --> 00:26:22,279
that I was able to mess with.
638
00:26:22,281 --> 00:26:23,281
- Cool.
639
00:26:23,282 --> 00:26:26,350
- So it should be... good.
640
00:26:28,320 --> 00:26:30,220
Supposed to be $500.
641
00:26:30,222 --> 00:26:31,222
- What?
642
00:26:31,223 --> 00:26:32,856
Oh, no, no, no, no.
643
00:26:32,858 --> 00:26:35,693
Julie told me that it was
supposed to be $300.
644
00:26:35,695 --> 00:26:39,029
- Eh... no, for a
finished demo, $500.
645
00:26:39,031 --> 00:26:43,200
- No, I was told $300,
so I brought you $300.
646
00:26:43,202 --> 00:26:45,069
- All right, I mean...
647
00:26:45,071 --> 00:26:47,738
- Can you do it for $300?
648
00:26:47,740 --> 00:26:48,740
Please?
649
00:26:49,742 --> 00:26:51,008
- Please, please?
650
00:26:51,010 --> 00:26:53,644
- I mean, my time
is super valuable.
651
00:26:53,646 --> 00:26:55,145
- Yeah.
652
00:26:55,147 --> 00:26:56,847
Here's the thing, Julian.
653
00:26:56,849 --> 00:26:58,849
I don't really have
any extra money right now.
654
00:26:58,851 --> 00:27:01,051
I'm working a lot,
but I don't have much extra.
655
00:27:01,053 --> 00:27:01,986
- Well, can you get it?
656
00:27:01,988 --> 00:27:03,120
I mean, I'll wait.
657
00:27:03,122 --> 00:27:05,756
- I can't get it right now.
658
00:27:07,158 --> 00:27:08,392
- Sorry.
659
00:27:14,065 --> 00:27:15,766
- Please?
660
00:27:17,168 --> 00:27:21,338
- Well, maybe we could
work something out.
661
00:27:21,340 --> 00:27:23,040
- Oh, thank you so much.
662
00:27:23,042 --> 00:27:24,675
- You can give me a blow job.
663
00:27:26,711 --> 00:27:27,711
- No.
664
00:27:27,713 --> 00:27:29,413
- All right.
665
00:27:29,415 --> 00:27:30,948
- I can't.
666
00:27:30,950 --> 00:27:32,850
My voice.
667
00:27:32,852 --> 00:27:35,853
Well, then... let me fuck you.
668
00:27:35,855 --> 00:27:37,388
- Oh, my god.
669
00:27:37,390 --> 00:27:38,756
No.
670
00:27:38,758 --> 00:27:40,858
- Well, then, good-bye.
671
00:27:40,860 --> 00:27:43,027
If you get the extra money,
you can come back.
672
00:27:43,029 --> 00:27:44,029
You can get a sweet demo.
673
00:27:44,030 --> 00:27:45,129
- For real?
674
00:27:45,131 --> 00:27:46,363
You want me to go, Julian?
675
00:27:46,365 --> 00:27:47,865
You're gonna say no to $300?
676
00:27:47,867 --> 00:27:48,966
That's a lot of money.
677
00:27:48,968 --> 00:27:50,401
- You're gonna say no to $200
678
00:27:50,403 --> 00:27:52,069
for a stupid blow job?
679
00:27:52,071 --> 00:27:53,737
I mean, do the math.
680
00:27:53,739 --> 00:27:54,972
It's a good deal.
681
00:27:54,974 --> 00:27:56,340
- You're a loser.
682
00:27:57,909 --> 00:28:00,377
- Eviction from a public forum
683
00:28:00,379 --> 00:28:05,315
is a violation and malprac...
684
00:28:05,317 --> 00:28:08,218
Is representative
of an incompetent bitch
685
00:28:08,220 --> 00:28:11,055
running amok.
686
00:28:12,758 --> 00:28:13,824
- Dad?
687
00:28:13,826 --> 00:28:16,060
- Hey, pumpkin.
688
00:28:16,062 --> 00:28:19,096
- Hey.
- How'd the recording go?
689
00:28:19,098 --> 00:28:20,764
- Oh, it was good.
690
00:28:20,766 --> 00:28:22,099
- Yeah?
- Yeah.
691
00:28:22,101 --> 00:28:23,233
- Good for you.
692
00:28:23,235 --> 00:28:25,002
I'm so proud of you.
693
00:28:25,004 --> 00:28:26,937
When can I hear it?
694
00:28:26,939 --> 00:28:28,706
- Oh, I'm not sure yet,
695
00:28:28,708 --> 00:28:32,710
because, like, the guy, Julian,
has to mix it, so...
696
00:28:32,712 --> 00:28:33,712
- Oh.
697
00:28:33,713 --> 00:28:34,745
- I don't know.
698
00:28:36,114 --> 00:28:41,985
Um... Dad, like...
699
00:28:41,987 --> 00:28:44,154
I heard that you went
to jail, or something?
700
00:28:44,156 --> 00:28:45,456
- Oh, yeah.
701
00:28:45,458 --> 00:28:46,458
Nothing to worry about.
702
00:28:46,459 --> 00:28:47,758
Goddamn city council.
703
00:28:47,760 --> 00:28:50,027
I'm gonna fix it.
704
00:28:50,029 --> 00:28:52,496
Oh... Do you have plans tonight?
705
00:28:52,498 --> 00:28:54,031
You want to stick around
for dinner?
706
00:28:54,033 --> 00:28:56,233
I was thinking
of ordering Chinese.
707
00:28:56,235 --> 00:28:58,802
- I don't like Chinese food
in the summertime.
708
00:28:58,804 --> 00:29:00,204
- Pizza?
709
00:29:00,206 --> 00:29:02,506
- Dad, what do you mean
you're gonna fix it?
710
00:29:02,508 --> 00:29:07,044
- I'm gonna get them to stop
denying my civil rights.
711
00:29:07,046 --> 00:29:08,746
- Maybe you should, like,
712
00:29:08,748 --> 00:29:10,848
chill out on these meetings
for a little bit, Dad.
713
00:29:10,850 --> 00:29:12,449
- Well, why would I do that,
Katelyn?
714
00:29:12,451 --> 00:29:14,785
- Because they get you super
upset and you turn into a...
715
00:29:14,787 --> 00:29:16,920
- I only get upset
when my common decent rights
716
00:29:16,922 --> 00:29:19,890
are trying to be taken away
by a bunch of goddamn Nazis.
717
00:29:19,892 --> 00:29:20,991
- Oh, my god, do you see?
718
00:29:20,993 --> 00:29:22,025
- What?
Are you kidding me?
719
00:29:22,027 --> 00:29:23,861
Look at these potholes!
720
00:29:23,863 --> 00:29:26,063
They never plowed our street
for a whole winter, not once.
721
00:29:26,065 --> 00:29:27,197
Ask Mrs. Capelli.
722
00:29:27,199 --> 00:29:28,999
Ask anybody on our block!
723
00:29:29,001 --> 00:29:31,034
I'm paying taxes for that.
724
00:29:31,036 --> 00:29:32,102
It's wrong!
725
00:29:32,104 --> 00:29:34,471
- Okay.
726
00:29:34,473 --> 00:29:35,906
It's wrong.
727
00:29:39,110 --> 00:29:41,070
- Do you want to get pizza
tonight?
728
00:29:43,281 --> 00:29:46,183
- I can't; I have dinner plans.
729
00:29:46,185 --> 00:29:47,351
- Maybe tomorrow?
730
00:29:50,021 --> 00:29:52,222
- I'm going to Kanoga Lake.
731
00:29:52,224 --> 00:29:55,160
But... love you.
732
00:29:55,161 --> 00:29:56,293
- Love you too.
733
00:29:57,962 --> 00:29:58,962
- Bye, Dad.
734
00:29:58,964 --> 00:30:00,430
- Bye, honey.
735
00:30:00,432 --> 00:30:02,833
Watch the pothole.
736
00:30:14,212 --> 00:30:15,546
- "Yada, yada, yada.
737
00:30:15,548 --> 00:30:18,315
Ms. Casserta
is an incompetent bitch."
738
00:30:18,317 --> 00:30:21,418
"Incompetent"
is misspelled, of course.
739
00:30:21,420 --> 00:30:23,187
No, that's not the half of it.
740
00:30:23,189 --> 00:30:26,156
He calls me a... let's see...
A "dumb whore."
741
00:30:26,158 --> 00:30:29,893
There's "fat," "ugly."
742
00:30:29,895 --> 00:30:32,162
There's the "C" word.
743
00:30:32,164 --> 00:30:33,397
No.
744
00:30:33,399 --> 00:30:35,399
How many "C" words are there?
745
00:30:35,401 --> 00:30:37,134
No, "cunt."
746
00:30:37,136 --> 00:30:39,336
You know, I have had it
with this guy.
747
00:30:39,338 --> 00:30:41,004
I really have.
748
00:30:42,507 --> 00:30:45,008
- Ellen,
that's a great question.
749
00:30:45,010 --> 00:30:46,010
Not, it really is.
750
00:30:46,011 --> 00:30:47,177
I like that question a lot,
751
00:30:47,179 --> 00:30:49,580
because I get asked it a lot.
752
00:30:49,582 --> 00:30:53,550
Let's see, it all began
when I was 8 years old
753
00:30:53,552 --> 00:30:56,386
and I was grounded for sticking
a Barbie purse up my nose,
754
00:30:56,388 --> 00:30:57,988
and I was doing that a lot,
755
00:30:57,990 --> 00:30:59,356
so I think my parents
were a little worried
756
00:30:59,358 --> 00:31:02,226
that I might have had a problem.
757
00:31:02,228 --> 00:31:04,428
So it was a weird time.
758
00:31:04,430 --> 00:31:07,931
Anyway, we were all home.
759
00:31:07,933 --> 00:31:10,467
My parents were in the next room
watching the Yankees game,
760
00:31:10,469 --> 00:31:12,102
and I was in my room.
761
00:31:12,104 --> 00:31:14,137
And all of a sudden,
762
00:31:14,139 --> 00:31:16,073
somebody started singing
God Bless America,
763
00:31:16,075 --> 00:31:18,208
and I started singing along.
764
00:31:18,210 --> 00:31:20,110
And my parents got quiet.
765
00:31:20,112 --> 00:31:22,179
They were, like, silent.
766
00:31:22,181 --> 00:31:24,948
And my mom goes,
"Is that Katelyn?"
767
00:31:24,950 --> 00:31:27,117
My dad was like,
"Is that Katelyn?"
768
00:31:27,119 --> 00:31:29,519
I mean, they were just
shocked and floored.
769
00:31:29,521 --> 00:31:31,188
And I was excited.
770
00:31:31,190 --> 00:31:32,350
I think they were excited.
771
00:31:33,359 --> 00:31:34,992
It was just a really...
772
00:31:36,929 --> 00:31:39,596
You fucking douchebag!
773
00:31:39,598 --> 00:31:43,267
That's fucking dangerous,
you piece of shit!
774
00:31:48,307 --> 00:31:49,473
- Wow, fuck you, douchebag.
775
00:31:49,475 --> 00:31:50,507
That was really dangerous.
776
00:31:50,509 --> 00:31:52,409
- Damn, girl, take it easy.
777
00:31:52,411 --> 00:31:55,946
Yo, so I heard you be doing a
demo with Julian for The Voice.
778
00:31:55,948 --> 00:31:57,014
- Yeah.
779
00:31:58,683 --> 00:31:59,683
And?
780
00:31:59,685 --> 00:32:01,285
- That's dope.
781
00:32:01,287 --> 00:32:03,420
Maybe I can be
on the same episode, you know?
782
00:32:03,422 --> 00:32:05,355
- That's really funny, Cory.
783
00:32:05,357 --> 00:32:07,124
What do you want to do on it?
784
00:32:07,126 --> 00:32:09,293
Like, I don't know,
be in charge of the recycling?
785
00:32:09,295 --> 00:32:11,094
- Spittin'.
786
00:32:11,096 --> 00:32:13,130
Seriously, I'm the best rapper
out there right now.
787
00:32:13,132 --> 00:32:15,632
- Yeah, like you'll
ever be on TV.
788
00:32:15,634 --> 00:32:17,534
- I can make it on TV, easy.
789
00:32:17,536 --> 00:32:19,169
- Whatever.
790
00:32:19,171 --> 00:32:20,971
- Um, hey...
791
00:32:20,973 --> 00:32:24,274
Um... you want to go
to Kanoga Lake with me tomorrow?
792
00:32:24,276 --> 00:32:26,543
It's gonna be a blowout.
793
00:32:26,545 --> 00:32:27,978
- Like, maybe.
794
00:32:27,980 --> 00:32:29,579
- You know,
I asked Shawna to go,
795
00:32:29,581 --> 00:32:33,083
but she can't
'cause she's got to babysit.
796
00:32:33,085 --> 00:32:34,351
- Wow.
797
00:32:34,353 --> 00:32:36,553
Fuck you, Cory.
798
00:32:37,957 --> 00:32:39,656
- Fuck you too, bitch!
799
00:32:41,092 --> 00:32:42,492
- Ellen, I'm so sorry.
800
00:32:42,494 --> 00:32:43,994
That was rude.
801
00:32:43,996 --> 00:32:45,963
Where were we?
802
00:32:45,965 --> 00:32:47,431
Oh, right.
803
00:32:47,433 --> 00:32:48,699
Was I always talented?
804
00:32:48,701 --> 00:32:50,334
Yeah, well, I don't really know
805
00:32:50,336 --> 00:32:52,602
how talented I was
when I was just born, right?
806
00:32:53,672 --> 00:32:56,540
I mean, did you?
807
00:32:56,542 --> 00:33:00,043
But I always knew that I wanted
to get out of Liberty
808
00:33:00,045 --> 00:33:01,712
and that I wanted to be famous.
809
00:33:01,714 --> 00:33:06,683
And, well... it was
kind of hard early on,
810
00:33:06,685 --> 00:33:09,987
because my mom just
wasn't really around much.
811
00:33:09,989 --> 00:33:15,359
But my dad was so supportive...
812
00:33:15,361 --> 00:33:19,629
and... encouraging and...
813
00:33:22,567 --> 00:33:24,167
just a really...
814
00:33:26,404 --> 00:33:27,771
good dad.
815
00:33:32,543 --> 00:33:34,678
My dad is a really good dad.
816
00:33:39,183 --> 00:33:42,085
- It's very frustrating to have
to talk about this again.
817
00:33:42,087 --> 00:33:45,522
But I had a great idea to help
the unemployment problem.
818
00:33:45,524 --> 00:33:47,624
This is a depressed county
we live in,
819
00:33:47,626 --> 00:33:51,728
and I suggested many times
that we should get a...
820
00:33:51,730 --> 00:33:54,264
I would like to register
a complaint
821
00:33:54,266 --> 00:33:56,366
against Minelli's,
a restaurant that...
822
00:33:56,368 --> 00:33:59,069
- Let's not start on that again.
823
00:33:59,071 --> 00:34:01,238
- Everyone in this town
is driving too fast,
824
00:34:01,240 --> 00:34:02,639
and there are no posted signs
825
00:34:02,641 --> 00:34:04,608
that encourage people
to slow down.
826
00:34:04,610 --> 00:34:05,776
- Time, Mr. Stuben.
827
00:34:05,778 --> 00:34:07,244
- There are a few stop signs...
828
00:34:10,081 --> 00:34:14,117
I would like to talk about
the snowstorm from last week.
829
00:34:17,722 --> 00:34:20,457
I'm having problems
on my street,
830
00:34:20,459 --> 00:34:22,192
Boylston Street,
831
00:34:22,194 --> 00:34:25,796
because of
the St. Patrick's Day snowstorm,
832
00:34:25,798 --> 00:34:28,632
which my street
was never plowed.
833
00:34:28,634 --> 00:34:31,501
And I think that's farcical.
834
00:34:31,503 --> 00:34:34,505
And... I would like...
- Time, Mr. Stuben.
835
00:34:34,506 --> 00:34:37,274
- My question is, why
wasn't my street...
836
00:34:37,276 --> 00:34:39,776
- There is a reason
why we have these time limits.
837
00:34:43,082 --> 00:34:47,117
- And you can see here,
he's calm and non-threatening.
838
00:34:47,119 --> 00:34:48,819
He's just a simple man.
839
00:34:48,821 --> 00:34:51,788
And what's happening
is that they're shining him on.
840
00:34:51,790 --> 00:34:53,323
They're agitating him,
841
00:34:53,325 --> 00:34:55,859
trying to make him out
to be the bad guy.
842
00:34:55,861 --> 00:34:57,360
But it's not the case.
843
00:34:57,362 --> 00:34:59,129
And this continues.
844
00:34:59,131 --> 00:35:01,098
There's other videos,
and I will show them to you.
845
00:35:01,100 --> 00:35:02,566
All he's doing
is seeking redress
846
00:35:02,568 --> 00:35:05,602
from his so-called
"elected government."
847
00:35:06,871 --> 00:35:10,340
Yes, the floor
recognizes Larson.
848
00:35:10,342 --> 00:35:12,375
- Thank you.
849
00:35:12,377 --> 00:35:15,579
I was just wondering
if I could get some more hummus.
850
00:35:15,581 --> 00:35:18,715
- Yeah, it's in the mini cooler,
under the table.
851
00:35:21,152 --> 00:35:23,220
Anyway, what I want
you guys to understand
852
00:35:23,222 --> 00:35:25,689
is that the town
of Liberty, New York,
853
00:35:25,691 --> 00:35:29,159
has become Berlin under Hitler.
854
00:35:29,161 --> 00:35:31,361
What do we do?
855
00:35:31,363 --> 00:35:33,296
I think this
is the perfect project
856
00:35:33,298 --> 00:35:35,699
for Think Tank
to sort of take on.
857
00:35:35,701 --> 00:35:37,801
We've been looking
for a project in the region,
858
00:35:37,803 --> 00:35:41,471
and I think Dave Stuben
is this project.
859
00:35:41,473 --> 00:35:45,308
Yes, yes, the floor
recognizes Babatunde.
860
00:35:45,310 --> 00:35:47,477
- What are you proposing
exactly?
861
00:35:47,479 --> 00:35:50,847
And for the record,
I think he's a fascinating case.
862
00:35:50,849 --> 00:35:52,349
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
863
00:35:52,351 --> 00:35:53,416
Sure, sure, sure, sure,
sure, sure, sure.
864
00:35:53,418 --> 00:35:54,818
I think, at this stage,
865
00:35:54,820 --> 00:35:56,286
what I'd like to do
is just start gathering,
866
00:35:56,288 --> 00:35:57,821
you know,
the pertinent information.
867
00:35:57,823 --> 00:35:59,623
Then we'll start sort of the,
like, the online,
868
00:35:59,625 --> 00:36:01,791
you know, social media effort.
869
00:36:01,793 --> 00:36:03,827
And when you combine that
with boots on the ground,
870
00:36:03,829 --> 00:36:06,530
that's when the movement
starts to come together.
871
00:36:06,532 --> 00:36:08,565
Think Tank will be famous.
872
00:36:08,567 --> 00:36:11,935
I can see this thing going viral
within, like, days, I guess.
873
00:36:11,937 --> 00:36:14,404
- So it looks like
we're all out of hummus.
874
00:36:14,406 --> 00:36:17,741
- Then bring more next time,
for yourself, I guess.
875
00:36:17,743 --> 00:36:19,643
Anyway...
876
00:36:19,645 --> 00:36:22,746
- Do you want me to ask Kusha
to make some more galatke?
877
00:36:22,748 --> 00:36:25,415
- Sure, yes, whatever.
878
00:36:25,417 --> 00:36:28,418
Anyway... this is our time.
879
00:36:28,420 --> 00:36:29,753
- Yeah.
880
00:36:29,755 --> 00:36:32,622
- History will be forced
to move out of the way.
881
00:36:32,624 --> 00:36:34,558
What happens when that happens?
882
00:36:34,560 --> 00:36:36,359
Someone steps in
to fill the vacuum.
883
00:36:36,361 --> 00:36:37,594
History steps out of the way.
884
00:36:37,596 --> 00:36:41,198
We move in... to
replace history.
885
00:36:41,200 --> 00:36:43,200
This is our time, gentlemen...
886
00:36:43,202 --> 00:36:44,434
and ladies...
887
00:36:44,436 --> 00:36:46,303
and, I mean, any other genders
888
00:36:46,305 --> 00:36:47,938
that are in attendance.
889
00:36:47,940 --> 00:36:49,506
This is the moment.
890
00:36:49,508 --> 00:36:52,442
And I, for one, am ready
to pack up right now
891
00:36:52,444 --> 00:36:55,345
and be ready to leave
as early as Friday.
892
00:36:55,347 --> 00:36:56,379
And what I want to know is...
893
00:36:56,381 --> 00:36:58,248
- They're out of galatke.
894
00:36:58,250 --> 00:37:00,584
Should I just call another
friend that I have who's Polish?
895
00:37:00,586 --> 00:37:03,253
- For the love of the devil,
Larson!
896
00:37:03,255 --> 00:37:05,722
Figure out the snacks
on your own time!
897
00:37:05,724 --> 00:37:07,857
I am talking about history!
898
00:37:07,859 --> 00:37:10,427
And those who will make it!
899
00:37:26,878 --> 00:37:28,712
Banks got bailed out!
900
00:37:28,714 --> 00:37:31,715
We got sold out!
901
00:37:35,354 --> 00:37:37,354
- Today I would like
to register a complaint
902
00:37:37,356 --> 00:37:39,956
about the oak tree
that was cut down...
903
00:37:39,958 --> 00:37:42,926
at the corner of Boylston...
- Time.
904
00:37:46,331 --> 00:37:47,597
- And there are no posted signs
905
00:37:47,599 --> 00:37:48,932
that encourage people
to slow down.
906
00:37:48,934 --> 00:37:50,367
- Get up off the ground.
907
00:37:50,369 --> 00:37:51,601
That's all I ask.
908
00:37:51,603 --> 00:37:53,436
- Speedbumps or flashing yellows
or...
909
00:37:53,438 --> 00:37:54,771
- Get up there with that lady,
910
00:37:54,773 --> 00:37:56,640
that lady that stands
for liberty.
911
00:37:56,642 --> 00:37:59,009
- If you guys
responded to emails...
912
00:37:59,011 --> 00:38:00,811
- Take a look at this country
through her eyes
913
00:38:00,812 --> 00:38:02,279
if you really want
to see something.
914
00:38:02,281 --> 00:38:03,613
- Time.
915
00:38:03,615 --> 00:38:05,315
- Let's get involved
and get active.
916
00:38:05,317 --> 00:38:08,018
- Dave, we will
have you arrested.
917
00:38:09,655 --> 00:38:11,621
- Why aren't citizens
in the neighborhood
918
00:38:11,623 --> 00:38:14,057
asked about their concerns?
919
00:38:14,059 --> 00:38:15,925
This is our city, our town,
920
00:38:15,927 --> 00:38:18,728
and I would request,
if there are trees to be cut,
921
00:38:18,730 --> 00:38:21,598
I would be happy
to be part of that committee
922
00:38:21,600 --> 00:38:24,501
for recommendation or refusal.
923
00:38:24,503 --> 00:38:26,436
- The people in my state
need permanent relief
924
00:38:26,438 --> 00:38:27,871
from crooked men
riding their backs.
925
00:38:27,873 --> 00:38:29,873
- This is a depressed county
we live in,
926
00:38:29,875 --> 00:38:31,741
and I suggested many times
927
00:38:31,743 --> 00:38:33,610
that we should get
a professional sports franchise.
928
00:38:33,612 --> 00:38:34,612
- Time, Mr. Stuben.
929
00:38:36,381 --> 00:38:38,048
- Minelli's eliminated
their Italian specialties menu,
930
00:38:38,050 --> 00:38:39,416
specifically eliminating...
931
00:38:39,418 --> 00:38:40,617
- Thank you, Mr. Stuben.
932
00:38:40,619 --> 00:38:42,319
- Which is the only item...
933
00:38:42,321 --> 00:38:45,889
- And the threat of aggression
by any group, anywhere,
934
00:38:45,891 --> 00:38:47,490
can no longer be tolerated.
935
00:38:47,492 --> 00:38:49,426
- Because I have a voice,
and I have a vote!
936
00:38:49,428 --> 00:38:51,561
- Time, time.
937
00:38:51,563 --> 00:38:53,363
Time, Mr. Stuben.
938
00:38:53,365 --> 00:38:54,597
- This is America!
939
00:38:54,599 --> 00:38:56,766
I demand three more minutes!
940
00:38:56,768 --> 00:38:59,069
I request my rights
as a citizen!
941
00:38:59,071 --> 00:39:02,439
- Time, Mr. Stuben.
942
00:39:07,779 --> 00:39:10,647
- I know not
what course others may take,
943
00:39:10,649 --> 00:39:12,782
but as for me...
944
00:39:12,784 --> 00:39:16,753
give me liberty,
or give me death.
945
00:39:25,463 --> 00:39:27,864
- We used to go out
with just my dad's .22.
946
00:39:27,866 --> 00:39:31,368
It'd be me and James and Brant.
947
00:39:31,370 --> 00:39:32,736
And we wouldn't even
let Brant shoot.
948
00:39:32,738 --> 00:39:33,837
- Hello, Rich.
949
00:39:33,839 --> 00:39:35,004
- Oh, hey, look who it is,
950
00:39:35,006 --> 00:39:36,673
Mr. Occupy Wall Street.
951
00:39:37,709 --> 00:39:38,808
- I don't know about that.
952
00:39:38,810 --> 00:39:40,043
- What happened?
953
00:39:40,045 --> 00:39:41,644
- I was having
my civil rights denied,
954
00:39:41,646 --> 00:39:43,713
and I wasn't gonna
take it anymore.
955
00:39:43,715 --> 00:39:46,516
- Well, looks like we got
Rosa Parks in here, huh?
956
00:39:47,519 --> 00:39:49,786
- "I have a dream," right?
957
00:39:49,788 --> 00:39:51,121
Old Dave has a dream
958
00:39:51,123 --> 00:39:53,823
to climb to the mountaintop
959
00:39:53,825 --> 00:39:56,993
of city council equality!
960
00:39:56,995 --> 00:39:58,728
- I don't think that's funny.
961
00:40:04,835 --> 00:40:06,803
- All right, Dave, all right.
962
00:40:06,805 --> 00:40:08,905
It's okay.
963
00:40:08,907 --> 00:40:11,074
- Chrissake, take it easy, Dave.
964
00:40:17,415 --> 00:40:21,418
Um... Oh, I tell you...
965
00:40:21,420 --> 00:40:25,155
I traded Shanahan
my Mossberg 535
966
00:40:25,157 --> 00:40:28,091
for his Bellini SuperNova.
967
00:40:33,831 --> 00:40:35,031
- All right.
968
00:40:37,501 --> 00:40:40,670
- Fuckin' sweet 12-gauge.
969
00:40:40,672 --> 00:40:41,905
Pistol grip.
970
00:40:45,142 --> 00:40:46,142
- Oh, yeah?
971
00:40:46,144 --> 00:40:47,144
- Yeah.
972
00:40:47,145 --> 00:40:49,179
Well... see you later.
973
00:40:52,016 --> 00:40:53,049
Bye, Oprah.
974
00:40:54,753 --> 00:40:55,985
Shit.
975
00:40:58,622 --> 00:41:02,525
- See, the system
is counting on ignorance.
976
00:41:02,527 --> 00:41:04,828
Ignorance is the wind
which fills the sails
977
00:41:04,830 --> 00:41:07,597
of these malicious miscreants.
978
00:41:07,599 --> 00:41:10,166
They've forced their way
into the driver's seat
979
00:41:10,168 --> 00:41:12,469
and are happily steering us
980
00:41:12,471 --> 00:41:15,605
in this runaway train,
hurtling towards...
981
00:41:16,641 --> 00:41:18,241
and ultimately off the cliff!
982
00:41:18,243 --> 00:41:21,010
We go begging to them
with our tail between our legs,
983
00:41:21,012 --> 00:41:22,645
asking for the fairest of...
984
00:41:28,085 --> 00:41:29,519
- Mr. Stuben.
985
00:41:31,055 --> 00:41:35,024
Mr. Stuben... Dave Stuben.
986
00:41:35,026 --> 00:41:36,960
- Yeah.
987
00:41:36,962 --> 00:41:37,962
- I'm Officer Lemke.
988
00:41:37,963 --> 00:41:39,529
This is Officer Blauser.
989
00:41:39,531 --> 00:41:40,830
Do you mind if we talk
to you for a minute?
990
00:41:40,832 --> 00:41:42,499
- Yeah, I mind.
991
00:41:42,501 --> 00:41:43,833
- It's about the threats
you've been making
992
00:41:43,835 --> 00:41:45,001
to Ms. Christina Casserta.
993
00:41:45,003 --> 00:41:46,035
- No, I didn't.
994
00:41:46,037 --> 00:41:47,971
And I know... I know my rights.
995
00:41:47,973 --> 00:41:49,639
I get a lawyer.
996
00:41:49,641 --> 00:41:50,940
If you're gonna come
on my private property
997
00:41:50,942 --> 00:41:51,942
and try to arrest me...
998
00:41:51,943 --> 00:41:53,276
- Take it easy, Mr. Stuben.
999
00:41:53,278 --> 00:41:55,545
We're not here to arrest you.
1000
00:41:55,547 --> 00:41:56,547
- Okay.
1001
00:41:56,548 --> 00:41:57,914
Well, then, get off my property.
1002
00:41:57,916 --> 00:42:00,917
- Mr. Stuben, we just wanted
to let you know
1003
00:42:00,919 --> 00:42:02,652
that, even anonymously,
1004
00:42:02,654 --> 00:42:05,054
that online threats
made to a public figure
1005
00:42:05,056 --> 00:42:08,124
are taken very seriously
at our department.
1006
00:42:08,126 --> 00:42:10,026
- We're all aware
of your disruptive behavior
1007
00:42:10,028 --> 00:42:12,061
at the last few
city council meetings.
1008
00:42:12,063 --> 00:42:14,097
- You want to know
about disruptive behavior?
1009
00:42:14,099 --> 00:42:15,565
How about you trying
to take away
1010
00:42:15,567 --> 00:42:17,901
my basic civil rights
as an American?
1011
00:42:17,903 --> 00:42:19,235
I'm getting harassed
by the government...
1012
00:42:19,237 --> 00:42:20,270
- Relax, relax.
1013
00:42:20,272 --> 00:42:21,304
- On my private property.
1014
00:42:21,306 --> 00:42:22,539
I'll call the FBI!
1015
00:42:22,541 --> 00:42:24,040
I'll sue you and you!
1016
00:42:24,042 --> 00:42:25,542
I'll sue you!
1017
00:42:25,544 --> 00:42:27,710
- Put that down.
- Calm down, Mr. Stuben.
1018
00:42:27,712 --> 00:42:29,312
Calm down.
1019
00:42:29,314 --> 00:42:30,747
We just wanted to make you aware
1020
00:42:30,749 --> 00:42:33,216
of what the current situation
is.
1021
00:42:33,218 --> 00:42:35,051
- You've been warned, Dave.
1022
00:42:47,598 --> 00:42:49,299
You're gonna hear about this.
1023
00:42:50,768 --> 00:42:51,868
Think Tank?
1024
00:42:51,870 --> 00:42:53,036
What's this?
1025
00:42:56,574 --> 00:42:58,241
YouTube.
1026
00:42:58,243 --> 00:43:00,343
What's on YouTube?
1027
00:43:12,691 --> 00:43:15,291
- Baby cakes, baby cakes!
1028
00:43:15,293 --> 00:43:16,926
Dave wants to meet with us.
1029
00:43:16,928 --> 00:43:19,329
- Wha...
Dave?
1030
00:43:19,331 --> 00:43:22,031
- The poor guy from Upstate
who's being exploited.
1031
00:43:22,033 --> 00:43:23,333
- Oh, right.
1032
00:43:23,335 --> 00:43:25,234
- Yeah, he really wants us
to help him.
1033
00:43:25,236 --> 00:43:27,337
- So you're just gonna
drive Upstate
1034
00:43:27,339 --> 00:43:29,872
and do what now?
1035
00:43:29,874 --> 00:43:32,609
- Help him address
his grievances with the state.
1036
00:43:32,611 --> 00:43:33,876
We're gonna record him.
1037
00:43:33,878 --> 00:43:35,678
We're gonna, like,
take his message
1038
00:43:35,680 --> 00:43:37,246
and everything about him;
we're gonna blast it out.
1039
00:43:37,248 --> 00:43:39,215
We're gonna blast
the fuck out of it.
1040
00:43:39,217 --> 00:43:40,750
- Donovan...
1041
00:43:40,752 --> 00:43:42,285
- It's about social justice,
babe.
1042
00:43:42,287 --> 00:43:44,954
It's about taking on
state-sanctioned bullying.
1043
00:43:44,956 --> 00:43:46,122
It's about censorship.
1044
00:43:46,124 --> 00:43:47,857
- I'm pregnant.
1045
00:43:51,095 --> 00:43:55,999
- What? But... Oh... oh, my god.
1046
00:43:56,001 --> 00:43:57,001
Oh, my god.
1047
00:43:57,002 --> 00:43:58,002
- No, I'm not; I'm not.
1048
00:43:58,003 --> 00:43:59,369
I just...
1049
00:43:59,371 --> 00:44:01,938
I really wanted
to be able to say that.
1050
00:44:01,940 --> 00:44:02,872
- Maddy.
1051
00:44:02,874 --> 00:44:04,374
- But it was so dramatic, right?
1052
00:44:04,376 --> 00:44:05,908
- Maddy, focus, okay?
1053
00:44:05,910 --> 00:44:07,210
This is really big
for Think Tank.
1054
00:44:07,212 --> 00:44:08,211
Everybody's gonna be there.
1055
00:44:08,213 --> 00:44:09,879
I mean, not everybody.
1056
00:44:09,881 --> 00:44:11,814
Obviously Gerald has
to take care of his cats.
1057
00:44:11,816 --> 00:44:13,950
And I think Janelle
has to finish her documentary
1058
00:44:13,952 --> 00:44:15,852
on hopscotch that weekend.
1059
00:44:15,854 --> 00:44:17,787
And Harris has...
1060
00:44:17,789 --> 00:44:19,756
Harris can't do it
because Harris has to go
1061
00:44:19,758 --> 00:44:21,257
to a box kite convention.
1062
00:44:21,259 --> 00:44:22,992
But it's a pretty good
core group, I think.
1063
00:44:22,994 --> 00:44:25,028
I think Cyrus is...
No, Cyrus is committed ro...
1064
00:44:25,030 --> 00:44:26,963
- And you're gonna be back...
1065
00:44:26,965 --> 00:44:28,665
- We're gonna leave tomorrow.
1066
00:44:28,667 --> 00:44:29,866
We're gonna be back
in, like, one or two days.
1067
00:44:29,868 --> 00:44:31,334
- Okay.
- Three days, tops.
1068
00:44:31,336 --> 00:44:32,735
- Okay.
1069
00:44:36,675 --> 00:44:39,409
- I was...
- Oh.
1070
00:44:39,411 --> 00:44:41,844
- Whatever, whatever.
1071
00:44:41,846 --> 00:44:42,846
- Baby.
1072
00:44:42,847 --> 00:44:43,880
- It's fine.
1073
00:44:43,882 --> 00:44:44,882
You know, it's fine.
1074
00:44:44,883 --> 00:44:46,382
You should just go.
1075
00:44:46,384 --> 00:44:47,384
- Okay.
1076
00:44:47,385 --> 00:44:48,885
- Kay.
1077
00:44:48,887 --> 00:44:50,119
- I'll try to check in
every hour.
1078
00:44:50,121 --> 00:44:52,255
- Okay.
1079
00:44:52,257 --> 00:44:53,990
- Bye-ee.
1080
00:45:01,298 --> 00:45:03,166
- Oh, my god, that's adorable.
1081
00:45:03,168 --> 00:45:06,836
Oh, it's, like, the perfect size
for a city sidewalk.
1082
00:45:06,838 --> 00:45:09,005
It's so cute.
1083
00:45:09,007 --> 00:45:11,140
So fucking cute.
1084
00:45:14,044 --> 00:45:15,078
- See?
1085
00:45:17,481 --> 00:45:19,182
She's getting her own show now.
1086
00:45:19,184 --> 00:45:20,483
- I know.
1087
00:45:20,485 --> 00:45:21,818
She's such a whore.
1088
00:45:21,820 --> 00:45:23,920
- She didn't even do anything.
1089
00:45:23,922 --> 00:45:25,354
- She auditioned.
1090
00:45:27,057 --> 00:45:29,125
- Wait, you have to audition
to be on Teen Mom?
1091
00:45:29,127 --> 00:45:31,194
- I guess, right?
1092
00:45:31,196 --> 00:45:32,862
- I guess.
1093
00:45:35,799 --> 00:45:37,934
Do you think they got pregnant
first or second
1094
00:45:37,936 --> 00:45:39,335
when they auditioned?
1095
00:45:42,139 --> 00:45:44,073
- I don't know.
1096
00:45:44,075 --> 00:45:45,808
- I don't know either.
1097
00:45:52,416 --> 00:45:54,016
She's getting
her own nail polish line,
1098
00:45:54,018 --> 00:45:56,853
and she's gonna be on Ellen.
1099
00:45:56,855 --> 00:45:58,855
- That's just what happens
when you're on Teen Mom,
1100
00:45:58,857 --> 00:46:01,924
which only came from being
in a sex tape that went viral.
1101
00:46:01,926 --> 00:46:06,195
God, she's, like...
double lucky.
1102
00:46:06,197 --> 00:46:09,398
- Fucking viral videos?
1103
00:46:09,400 --> 00:46:13,936
I have more talent than she has
in her little fingers combined.
1104
00:46:13,938 --> 00:46:15,905
- You mean you have more talent
1105
00:46:15,907 --> 00:46:18,908
in your little finger
than she does?
1106
00:46:18,910 --> 00:46:20,543
- Yeah, combined.
1107
00:46:20,545 --> 00:46:21,844
That's what I said.
1108
00:46:21,846 --> 00:46:23,780
- No, you said, like,
1109
00:46:23,782 --> 00:46:27,316
"I've got more talent than all
of her little fingers combined."
1110
00:46:40,097 --> 00:46:43,032
- I should be famous.
1111
00:46:43,034 --> 00:46:44,801
- Whoo!
1112
00:47:14,198 --> 00:47:17,533
- Who the fuck is this guy?
1113
00:47:17,535 --> 00:47:19,268
- Yo, hey, man.
1114
00:47:19,270 --> 00:47:21,204
- Yo.
1115
00:47:21,206 --> 00:47:23,072
- What you doing?
1116
00:47:23,074 --> 00:47:24,106
- Nothing.
1117
00:47:24,108 --> 00:47:25,107
I'm getting ready to peel.
1118
00:47:25,109 --> 00:47:27,443
Shit's getting wack.
1119
00:47:27,445 --> 00:47:28,911
- What are you talking about,
man?
1120
00:47:28,913 --> 00:47:30,479
Why?
1121
00:47:30,481 --> 00:47:32,481
The nitrous guy's gonna be here
in, like, two seconds.
1122
00:47:32,483 --> 00:47:33,916
- Aw, fuck that shit.
1123
00:47:33,918 --> 00:47:35,518
- Suit yourself, dude.
1124
00:47:35,520 --> 00:47:37,186
You've been dragging around
all night.
1125
00:47:37,188 --> 00:47:38,188
What's up with you?
1126
00:47:38,189 --> 00:47:40,623
- Nothing.
1127
00:47:40,625 --> 00:47:43,059
- No, that's not nothing, man.
1128
00:47:43,061 --> 00:47:45,494
You're pissed off
because fuckin' Katelyn
1129
00:47:45,496 --> 00:47:48,297
is eating the shit
out of Cody's face right now.
1130
00:47:48,299 --> 00:47:49,932
- What?
Nigga, please.
1131
00:47:49,934 --> 00:47:52,101
I just got mad allergies,
is all.
1132
00:47:52,103 --> 00:47:54,136
- Oh, yeah,
fuckin' allergies, man.
1133
00:47:54,138 --> 00:47:55,605
I thought you were
off her, dude.
1134
00:47:55,607 --> 00:47:57,874
- Yeah, man,
I don't give a fuck.
1135
00:48:01,645 --> 00:48:03,246
- Plus fuck him.
1136
00:48:03,248 --> 00:48:05,948
Fuck him for what he's
been posting, you know?
1137
00:48:05,950 --> 00:48:07,884
- Wait, what the fuck's
he been posting?
1138
00:48:07,886 --> 00:48:09,452
- You know, posting shit
on Facebook.
1139
00:48:09,454 --> 00:48:11,587
- Yeah?
1140
00:48:11,589 --> 00:48:13,656
- Yeah, man.
1141
00:48:13,658 --> 00:48:15,424
He said something about, like,
1142
00:48:15,426 --> 00:48:17,426
this rapping faggot-tard
1143
00:48:17,428 --> 00:48:20,129
who's, like,
making a fool of himself.
1144
00:48:20,131 --> 00:48:21,131
- Oh, yeah?
1145
00:48:21,132 --> 00:48:22,431
- Oh, yeah, man.
1146
00:48:22,433 --> 00:48:24,267
You didn't see that shit
on Facebook?
1147
00:48:24,269 --> 00:48:26,435
Dude, for sure.
1148
00:48:26,437 --> 00:48:29,672
Man, I'm not saying
it was about you,
1149
00:48:29,674 --> 00:48:31,107
but probably was.
1150
00:48:31,109 --> 00:48:33,609
- Yeah, that's right.
1151
00:48:33,611 --> 00:48:35,912
- That is right, dude.
1152
00:48:35,914 --> 00:48:38,080
Don't let him get away
with that shit, dude.
1153
00:48:38,082 --> 00:48:39,382
You know what I'm saying?
1154
00:48:39,384 --> 00:48:40,516
- I'll fuck
that little bitch up.
1155
00:48:40,518 --> 00:48:41,584
- Yeah, exa... right?
1156
00:48:41,586 --> 00:48:42,586
Cody's a fuckin' punk.
1157
00:48:42,587 --> 00:48:43,653
- He's a little bitch.
1158
00:48:43,655 --> 00:48:45,221
You think I can't rap, huh?
1159
00:48:46,657 --> 00:48:48,324
Nigga, please!
1160
00:48:50,527 --> 00:48:52,461
Yo, bitch.
1161
00:48:52,463 --> 00:48:54,297
- Cory, what the hell
are you doing?
1162
00:48:54,299 --> 00:48:55,665
- I ain't talking to you, bitch.
1163
00:48:55,667 --> 00:48:57,233
I'm talking to this bitch
right here.
1164
00:48:57,235 --> 00:48:58,267
- Fuck'd you say?
1165
00:48:58,269 --> 00:49:00,403
- You heard me, little bitch.
1166
00:49:00,405 --> 00:49:02,104
I'll fuck you up.
1167
00:49:03,440 --> 00:49:05,107
You think I'm a faggot?
1168
00:49:05,109 --> 00:49:06,542
You 'bout to gag it.
1169
00:49:06,544 --> 00:49:08,945
I'll dick-slap you.
1170
00:49:08,947 --> 00:49:11,280
I'll... dick-slap you.
1171
00:49:11,282 --> 00:49:12,682
I'll dick-slap you
1172
00:49:12,684 --> 00:49:14,483
till your pops turn blue.
1173
00:49:14,485 --> 00:49:16,152
Blue balls, that is.
1174
00:49:16,154 --> 00:49:19,021
Then I'ma take a whiz.
1175
00:49:20,158 --> 00:49:21,958
You think you got nuts?
1176
00:49:21,960 --> 00:49:23,426
You think you got nuts?
1177
00:49:23,428 --> 00:49:25,227
Don't make me bust a gut.
1178
00:49:25,229 --> 00:49:27,430
These nuts are king.
1179
00:49:27,432 --> 00:49:29,598
These nuts... Ah!
1180
00:49:29,600 --> 00:49:31,233
You hit me in the nuts!
1181
00:49:31,235 --> 00:49:32,501
You faggot!
1182
00:49:43,547 --> 00:49:45,214
- It's like a game to me
when you run.
1183
00:49:45,216 --> 00:49:46,449
It's like a game!
1184
00:49:46,451 --> 00:49:48,084
This is my party now.
1185
00:49:48,086 --> 00:49:49,452
- Everybody stay put.
1186
00:49:49,454 --> 00:49:51,520
- I'll tase every last one
of you mother...
1187
00:49:51,522 --> 00:49:53,155
Turn the fucking hip-hop off!
1188
00:49:53,157 --> 00:49:54,991
- You know you're not
supposed to be out here.
1189
00:49:54,993 --> 00:49:56,993
- You, come here.
1190
00:49:56,995 --> 00:49:58,160
Turn that off.
1191
00:49:58,162 --> 00:49:59,528
The switch right there.
1192
00:49:59,530 --> 00:50:00,596
Is that it?
Is that it?
1193
00:50:00,598 --> 00:50:01,630
You're not even pressing it.
1194
00:50:01,632 --> 00:50:02,632
Throw you in that fire!
1195
00:50:02,633 --> 00:50:03,666
I swear to God.
1196
00:50:03,668 --> 00:50:05,568
- Jeff, it's all right.
1197
00:50:05,570 --> 00:50:07,636
- I smell weed, man.
1198
00:50:07,638 --> 00:50:10,039
- Jeff.
1199
00:50:10,041 --> 00:50:13,142
- That's a perfectly good
end table in that fire, Mark!
1200
00:50:13,144 --> 00:50:14,243
- Oh, god!
1201
00:50:14,245 --> 00:50:15,245
Mommy!
Mom!
1202
00:50:15,246 --> 00:50:16,612
- What the fuck is that?
1203
00:50:19,550 --> 00:50:21,384
- Come on, man!
1204
00:50:23,687 --> 00:50:25,121
- Jesus, Larson.
1205
00:50:25,123 --> 00:50:27,223
It's barely a 2 1/2 hour drive.
1206
00:50:27,225 --> 00:50:29,125
- Well, you never know.
1207
00:50:29,127 --> 00:50:30,426
- Yeah, we're not going
on, like,
1208
00:50:30,428 --> 00:50:32,294
a vision quest or something.
1209
00:50:32,296 --> 00:50:35,765
- Well, you'll be thanking me
if something happens,
1210
00:50:35,767 --> 00:50:38,267
if we break down or there's hail
or something like that.
1211
00:50:38,269 --> 00:50:39,335
- Hail?
1212
00:50:39,337 --> 00:50:40,337
- Yeah, hail.
1213
00:50:40,338 --> 00:50:43,172
Like, really bad hail.
1214
00:50:43,174 --> 00:50:44,174
It happens.
1215
00:50:44,175 --> 00:50:46,042
- Yeah, uh-huh.
1216
00:50:46,044 --> 00:50:48,477
Guys, I motion for a road trip.
1217
00:50:48,479 --> 00:50:50,713
Road trip!
1218
00:50:53,284 --> 00:50:55,117
- Ugh, I hate this song.
1219
00:50:55,119 --> 00:50:57,286
Can you turn the station?
1220
00:50:57,288 --> 00:51:00,089
Oh, man, you got to see
this video Azir just sent me.
1221
00:51:00,091 --> 00:51:01,424
- Oh,
the "punched in the nuts" kid?
1222
00:51:01,426 --> 00:51:02,426
- Yes.
1223
00:51:02,427 --> 00:51:03,427
- I saw that.
1224
00:51:03,428 --> 00:51:05,261
- I'll tweet it to you guys.
1225
00:51:06,830 --> 00:51:08,164
- You think you got nuts?
1226
00:51:08,166 --> 00:51:09,765
Don't make me bust a gut.
1227
00:51:09,767 --> 00:51:12,368
Ah!
1228
00:51:13,504 --> 00:51:14,703
- Oh!
1229
00:51:22,679 --> 00:51:24,246
You think you got nuts?
1230
00:51:24,248 --> 00:51:25,748
Don't make me bust a gut.
1231
00:51:27,618 --> 00:51:29,718
You hit me in the nuts!
1232
00:51:36,694 --> 00:51:38,427
- I wish it was even longer.
- This is really funny.
1233
00:51:38,429 --> 00:51:40,229
- What are you guys laughing at?
1234
00:51:40,231 --> 00:51:41,263
- Look!
1235
00:51:43,568 --> 00:51:45,134
- You serious?
1236
00:51:45,136 --> 00:51:46,669
- It's got, like,
a million hits already.
1237
00:51:46,671 --> 00:51:47,803
- Yeah, and I kind of
started it.
1238
00:51:47,805 --> 00:51:49,238
- Oh, please.
1239
00:51:49,240 --> 00:51:50,306
- It doesn't have
a million hits.
1240
00:51:50,308 --> 00:51:51,640
- It probably will soon.
1241
00:51:51,642 --> 00:51:53,375
- No, no, I was fucking with him
on purpose,
1242
00:51:53,377 --> 00:51:54,643
trying to get him
to fight with him.
1243
00:51:54,645 --> 00:51:55,711
- Cory's famous.
1244
00:51:55,713 --> 00:51:56,712
- I know, can you believe it?
1245
00:51:56,714 --> 00:51:58,147
- I was goading him on.
1246
00:51:58,149 --> 00:51:59,315
You know, I was the goat
in that story.
1247
00:51:59,317 --> 00:52:00,416
- I bet he'll get on Tosh.0.
1248
00:52:00,418 --> 00:52:01,417
And then they'll fly him out.
1249
00:52:01,419 --> 00:52:02,818
They do that whole thing
1250
00:52:02,820 --> 00:52:04,253
where they fly out
the people from the video,
1251
00:52:04,255 --> 00:52:05,354
and then they re-create the...
1252
00:52:05,356 --> 00:52:07,756
- Famous for what?
Hmm?
1253
00:52:09,193 --> 00:52:10,593
For getting slapped
in the balls?
1254
00:52:10,595 --> 00:52:11,694
- Hey.
1255
00:52:14,264 --> 00:52:15,598
- What's up her ass?
1256
00:52:15,600 --> 00:52:17,500
- Rotate the beers.
1257
00:52:21,471 --> 00:52:23,139
- Do we have everything?
- Yeah.
1258
00:52:23,141 --> 00:52:24,707
- We got the hoodies?
- They're in the trunk.
1259
00:52:24,709 --> 00:52:27,209
- And I also got falafel chips,
just in case.
1260
00:52:27,211 --> 00:52:29,345
- Jesus Christ, Larson.
1261
00:52:29,347 --> 00:52:30,579
- Oh, this is 16, this is it.
1262
00:52:31,883 --> 00:52:33,449
- Oh, my god,
that's the pothole.
1263
00:52:33,451 --> 00:52:35,551
- Wow.
1264
00:52:35,553 --> 00:52:37,386
- All right, this is it.
1265
00:52:37,388 --> 00:52:38,388
- Oh, wow.
1266
00:52:38,389 --> 00:52:39,421
- Should I get his mail?
1267
00:52:39,423 --> 00:52:40,556
- Uh, maybe.
1268
00:52:40,558 --> 00:52:41,690
- No, no, that's stupid.
1269
00:52:48,865 --> 00:52:49,932
- Hi.
1270
00:52:49,934 --> 00:52:51,534
Mr. Stuben.
1271
00:52:51,536 --> 00:52:53,536
Hi, I'm Donovan McAfree.
1272
00:52:53,538 --> 00:52:55,404
This is Larson Tudor.
1273
00:52:55,406 --> 00:52:57,940
And this is Babatunde.
1274
00:52:57,942 --> 00:53:01,544
Um... we're Think Tank.
1275
00:53:01,546 --> 00:53:03,812
We're the guys who emailed you
from New York City.
1276
00:53:03,814 --> 00:53:04,880
- Yeah, hello.
1277
00:53:04,882 --> 00:53:05,882
- Hi.
- Hi.
1278
00:53:05,883 --> 00:53:07,583
- Hello.
1279
00:53:11,755 --> 00:53:13,589
- Uh, can we come in?
1280
00:53:13,591 --> 00:53:14,857
- Yeah, sure.
1281
00:53:14,859 --> 00:53:16,292
- Awesome.
1282
00:53:18,395 --> 00:53:19,528
- All right.
1283
00:53:22,699 --> 00:53:24,767
- Oh, wow.
1284
00:53:24,769 --> 00:53:25,968
This is the nerve center.
1285
00:53:25,970 --> 00:53:27,570
- Oh, Mr. Stuben.
1286
00:53:27,572 --> 00:53:29,405
- You guys see if I had
any mail out there?
1287
00:53:29,407 --> 00:53:30,606
- Fuck!
1288
00:53:30,608 --> 00:53:32,241
Sorry, sorry.
1289
00:53:32,243 --> 00:53:34,243
I just... I need to start
listening to my instincts.
1290
00:53:34,245 --> 00:53:35,744
Yes, you do have some;
let me go get it for you.
1291
00:53:35,746 --> 00:53:37,546
- Larson?
- Yeah.
1292
00:53:37,548 --> 00:53:38,948
- Babatunde, could you guys
get the stuff from the car,
1293
00:53:38,950 --> 00:53:40,382
I think, and bring it in?
1294
00:53:40,384 --> 00:53:41,850
- Great idea.
- Great idea.
1295
00:53:41,852 --> 00:53:43,953
- Awesome, awesome.
This is good; this is good.
1296
00:53:43,955 --> 00:53:46,488
Dave, first order of business,
1297
00:53:46,490 --> 00:53:48,757
can you direct me the loo?
1298
00:53:48,759 --> 00:53:49,759
- What?
1299
00:53:49,760 --> 00:53:52,461
- The WC.
1300
00:53:52,463 --> 00:53:56,765
Um... if one wanted to find,
like, a comfort house?
1301
00:53:56,767 --> 00:53:58,000
Or, like, a camp station?
1302
00:53:58,002 --> 00:54:01,604
Would you... Do
you have a Biffy?
1303
00:54:01,606 --> 00:54:04,473
- These are fucking delicious.
1304
00:54:04,475 --> 00:54:06,475
- So, Larson, I think
if we get the camera set up,
1305
00:54:06,477 --> 00:54:07,643
we could start
interviewing Dave.
1306
00:54:07,645 --> 00:54:08,711
- Okay.
- Great.
1307
00:54:08,713 --> 00:54:10,412
And while you're doing that,
1308
00:54:10,414 --> 00:54:11,914
I'll go ahead
and I'll start the Kickstarter.
1309
00:54:11,916 --> 00:54:13,682
I'll start the Indiegogo,
a GoFundMe account.
1310
00:54:13,684 --> 00:54:15,551
Babatunde, I'm gonna
send you a link.
1311
00:54:15,553 --> 00:54:16,986
I'd love it if you'd
just send it everywhere, okay?
1312
00:54:16,988 --> 00:54:18,354
- Sure, sure.
1313
00:54:18,356 --> 00:54:19,555
- Like, Gawker,
send it to Reddit,
1314
00:54:19,557 --> 00:54:20,689
send it to BoingBoing.
1315
00:54:20,691 --> 00:54:21,691
- Okay, yeah.
1316
00:54:21,692 --> 00:54:23,025
- Make sure it goes...
1317
00:54:23,027 --> 00:54:24,460
- Huffington Post?
- HuffPo, definitely.
1318
00:54:24,462 --> 00:54:25,561
Yes, especially
the comments section.
1319
00:54:25,563 --> 00:54:27,296
- Daily Coast?
1320
00:54:27,298 --> 00:54:28,430
- Daily Coast, but only
if it's an off-topic forum.
1321
00:54:28,432 --> 00:54:29,798
Same goes for Politico.
1322
00:54:34,938 --> 00:54:37,673
- Actually, if you could use
your anonymous Reddit account,
1323
00:54:37,675 --> 00:54:40,509
I have five fake Reddit accounts
that I could use to up-vote it.
1324
00:54:40,511 --> 00:54:41,877
- Um, hi?
1325
00:54:41,879 --> 00:54:43,045
Hi.
1326
00:54:43,047 --> 00:54:44,913
- You must be Katelyn.
1327
00:54:46,584 --> 00:54:48,017
- Dad?
1328
00:54:48,019 --> 00:54:49,418
- Don't be scared;
we're here to help.
1329
00:54:49,420 --> 00:54:50,619
- Dad.
- Hey, honey.
1330
00:54:50,621 --> 00:54:52,021
- Dad, what the fuck
is going on?
1331
00:54:52,023 --> 00:54:53,656
- Oh, these boys,
they're gonna help me
1332
00:54:53,658 --> 00:54:56,458
get justice
with the town council.
1333
00:54:56,460 --> 00:54:57,526
- What?
- Yeah.
1334
00:54:57,528 --> 00:54:58,827
They're from New York City.
1335
00:54:58,829 --> 00:55:00,029
Apparently there's
a video online
1336
00:55:00,031 --> 00:55:01,597
from the council meeting
the other night,
1337
00:55:01,599 --> 00:55:02,831
and all sorts of people
1338
00:55:02,833 --> 00:55:04,566
are starting to rally
behind my cause.
1339
00:55:04,568 --> 00:55:07,636
- Yeah, your dad is about to be
the most famous man in town.
1340
00:55:07,638 --> 00:55:09,805
- Try the state.
- Mm-hmm.
1341
00:55:09,807 --> 00:55:11,740
- The state.
1342
00:55:11,742 --> 00:55:14,877
- Your father is, like, a symbol
for something that's going on,
1343
00:55:14,879 --> 00:55:17,346
like, something big,
something worldwide and local.
1344
00:55:17,348 --> 00:55:20,816
And it's about infrastructure,
and it's about people.
1345
00:55:23,387 --> 00:55:25,087
- Katelyn.
1346
00:55:25,089 --> 00:55:27,022
Katelyn!
1347
00:55:27,024 --> 00:55:29,658
- That was a great Vine.
1348
00:55:29,660 --> 00:55:30,793
Yeah.
1349
00:55:32,729 --> 00:55:34,797
Hashtag "real moment."
1350
00:55:34,799 --> 00:55:37,032
- Oh, my god.
1351
00:55:37,034 --> 00:55:38,954
These documents
are incriminating.
1352
00:56:08,131 --> 00:56:09,865
- I want to record this demo.
1353
00:56:09,867 --> 00:56:10,899
- Okay, you got $500?
1354
00:56:10,901 --> 00:56:12,034
- No, I have $300.
1355
00:56:12,036 --> 00:56:13,068
- Well, then...
1356
00:56:13,070 --> 00:56:14,837
- I will give you a hand job,
1357
00:56:14,839 --> 00:56:16,739
but I won't blow you,
and I will not let you fuck me.
1358
00:56:16,741 --> 00:56:17,973
Take it or leave it.
1359
00:56:19,909 --> 00:56:22,144
- Okay.
1360
00:56:24,682 --> 00:56:26,715
Just sit on the couch.
1361
00:56:40,397 --> 00:56:41,864
- What up, Eminem?
1362
00:56:41,866 --> 00:56:42,931
- Fuck you.
1363
00:56:44,701 --> 00:56:46,135
- Rapping idiot gets pwned.
1364
00:56:46,137 --> 00:56:47,636
- Why don't you come over here
1365
00:56:47,638 --> 00:56:49,758
and say that to my face,
you little faggot?
1366
00:56:50,941 --> 00:56:52,074
Yeah.
1367
00:57:09,058 --> 00:57:10,759
- Hang on, sometimes
it takes a few minutes.
1368
00:57:10,761 --> 00:57:12,194
- Okay, you don't have
a few minutes,
1369
00:57:12,196 --> 00:57:15,697
so you better fucking hurry up,
you piece of shit.
1370
00:57:15,699 --> 00:57:19,568
- Well, if I don't come,
you can't record.
1371
00:57:19,570 --> 00:57:21,570
That's fair.
1372
00:57:36,753 --> 00:57:39,621
- Fucking come, douchebag!
1373
00:57:39,623 --> 00:57:41,190
What is taking you so long?
1374
00:57:41,192 --> 00:57:43,859
- I... I don't know.
1375
00:57:43,861 --> 00:57:45,561
I guess I'm not gonna come.
1376
00:57:47,597 --> 00:57:48,864
- Okay, then what
am I supposed to do
1377
00:57:48,866 --> 00:57:50,532
if you're not gonna come?
1378
00:57:50,534 --> 00:57:53,135
- Well, if I don't come,
you can't record.
1379
00:57:53,137 --> 00:57:54,137
That's the deal.
1380
00:57:54,138 --> 00:57:55,471
Sorry.
1381
00:57:59,742 --> 00:58:01,243
- Fine, okay.
Fine.
1382
00:58:01,245 --> 00:58:04,880
Just... Just get a condom,
1383
00:58:04,882 --> 00:58:08,617
and don't even think
about kissing me.
1384
00:58:08,619 --> 00:58:09,885
And make it fast.
1385
00:58:09,887 --> 00:58:11,019
- Yeah.
1386
00:58:15,024 --> 00:58:17,092
- Oh, my god.
1387
00:58:22,866 --> 00:58:24,199
- Okay.
1388
00:58:30,540 --> 00:58:32,140
- Hey.
1389
00:58:32,142 --> 00:58:33,142
Don't just stand there.
1390
00:58:33,143 --> 00:58:34,977
Go pick that shit up.
1391
00:58:34,979 --> 00:58:36,645
God.
1392
00:59:12,015 --> 00:59:14,016
- Hey, let's go, come on,
back to work.
1393
00:59:17,186 --> 00:59:19,788
You want to do this
next weekend too?
1394
00:59:19,790 --> 00:59:22,157
First, you show your junk
in public, and...
1395
00:59:22,159 --> 00:59:23,559
Hey.
1396
00:59:23,561 --> 00:59:25,127
I'm talking to you.
1397
00:59:35,004 --> 00:59:36,939
Looking fine, brother.
1398
00:59:44,948 --> 00:59:47,282
Yeah, ooh.
1399
00:59:47,284 --> 00:59:49,351
I bet he's got nice abs.
1400
00:59:51,087 --> 00:59:52,821
Lift your shirt up, man.
1401
00:59:57,093 --> 00:59:58,193
- Oh, god.
1402
00:59:58,195 --> 00:59:59,761
Oh.
1403
00:59:59,763 --> 01:00:01,163
Okay.
1404
01:00:01,165 --> 01:00:02,931
See, that wasn't so bad, right?
1405
01:00:05,234 --> 01:00:06,702
- Where's your bathroom?
1406
01:00:06,704 --> 01:00:10,072
- Uh... it's right back...
1407
01:00:10,074 --> 01:00:12,074
I'll just start
setting everything up.
1408
01:00:17,246 --> 01:00:20,782
- We need way less Drambuie.
1409
01:00:20,784 --> 01:00:23,018
- Check it out, you guys.
1410
01:00:23,020 --> 01:00:24,886
America's next
top number one idol.
1411
01:00:24,888 --> 01:00:26,822
- You got the demo?
- Oh, cool!
1412
01:00:26,824 --> 01:00:27,824
Right.
1413
01:00:29,193 --> 01:00:30,258
Oh, my god,
you're gonna love it.
1414
01:00:30,260 --> 01:00:31,326
I'm so excited.
1415
01:00:32,328 --> 01:00:34,129
I'm so excited.
1416
01:00:56,787 --> 01:00:58,086
- Professional.
1417
01:00:59,789 --> 01:01:01,056
Professionally done.
1418
01:01:01,058 --> 01:01:03,058
- Yeah,
you can totally tell that.
1419
01:01:03,060 --> 01:01:04,060
- You can?
1420
01:01:05,329 --> 01:01:07,429
Worth it.
Worth it.
1421
01:01:07,431 --> 01:01:08,964
- Good.
1422
01:01:08,966 --> 01:01:10,365
- So that's...
1423
01:01:10,367 --> 01:01:12,067
Is that, like, the final thing?
That's it?
1424
01:01:12,069 --> 01:01:13,435
- Yeah, well, I mean,
she can still make changes.
1425
01:01:13,437 --> 01:01:14,936
It's like a process, you know?
1426
01:01:14,938 --> 01:01:16,071
You do it over;
you send it back and fo...
1427
01:01:16,073 --> 01:01:17,073
- Yeah, no, it's done.
1428
01:01:17,074 --> 01:01:18,074
- Oh.
1429
01:01:18,075 --> 01:01:19,075
- But if you wanted to,
1430
01:01:19,076 --> 01:01:20,308
like, you could still tweak it.
1431
01:01:20,310 --> 01:01:21,343
- Why would I want to tweak it?
1432
01:01:21,345 --> 01:01:23,178
I think it's great.
1433
01:01:23,180 --> 01:01:24,913
I mean, do you think that
there's something wrong with it?
1434
01:01:24,915 --> 01:01:27,949
- No, I just was thinking,
1435
01:01:27,951 --> 01:01:29,851
like, you could just
keep making it better,
1436
01:01:29,853 --> 01:01:32,688
and then if you wanted to,
1437
01:01:32,690 --> 01:01:34,256
you could, like...
1438
01:01:34,258 --> 01:01:37,292
- Bring the vocals down
just a tiny bit, you know?
1439
01:01:37,294 --> 01:01:40,362
And then maybe pitch it up,
add some bass to it.
1440
01:01:40,364 --> 01:01:41,964
- Bass.
- You know.
1441
01:01:41,965 --> 01:01:43,131
And then before you
turn it in to The Voice,
1442
01:01:43,133 --> 01:01:44,332
you could, you know...
1443
01:01:44,334 --> 01:01:46,001
- Well, I think it's perfect.
1444
01:01:46,003 --> 01:01:47,302
- Oh, okay.
1445
01:01:47,304 --> 01:01:50,305
- And I overnighted a copy
to them already.
1446
01:01:50,307 --> 01:01:51,473
Fingers crossed.
1447
01:01:51,475 --> 01:01:52,475
- Okay.
1448
01:01:52,476 --> 01:01:53,476
- That's awesome.
1449
01:01:53,477 --> 01:01:54,477
I'm so proud of you.
1450
01:01:54,478 --> 01:01:56,011
- Thanks.
1451
01:01:56,013 --> 01:01:57,746
- Good luck.
1452
01:01:57,748 --> 01:01:59,381
- What's that supposed to mean?
1453
01:01:59,383 --> 01:02:01,083
- Nothing, it means good luck.
1454
01:02:02,418 --> 01:02:04,953
- You guys, I'm so excited!
1455
01:02:04,955 --> 01:02:08,090
I just feel so good to know
that this is gonna happen.
1456
01:02:08,092 --> 01:02:09,391
- Just... you know, never know
1457
01:02:09,393 --> 01:02:11,159
what the criteria is,
that's all.
1458
01:02:11,161 --> 01:02:13,361
- Oh, I've actually seen
every episode of The Voice.
1459
01:02:13,363 --> 01:02:14,796
I know what they're
looking for, and...
1460
01:02:14,798 --> 01:02:16,865
oh, my god, Crystal,
some of the shit
1461
01:02:16,867 --> 01:02:18,300
that they put on there,
it's terrible.
1462
01:02:18,302 --> 01:02:19,367
- I'm just saying,
you never know.
1463
01:02:19,369 --> 01:02:20,369
That's all.
1464
01:02:20,370 --> 01:02:21,937
- I do.
- No, you don't.
1465
01:02:21,939 --> 01:02:23,405
There might be
a million different reasons
1466
01:02:23,407 --> 01:02:25,040
they take one person
over the next, just never know.
1467
01:02:25,042 --> 01:02:26,408
- Oh, my god, Crystal.
- What?
1468
01:02:26,410 --> 01:02:28,043
That's just the reality
of the situation.
1469
01:02:28,045 --> 01:02:29,444
That's how these shows work.
1470
01:02:29,446 --> 01:02:31,179
- Please, Crystal.
1471
01:02:31,181 --> 01:02:34,116
I hate to bring this up,
because I know it's a sore spot.
1472
01:02:34,118 --> 01:02:36,852
But you lost Junior Star Search
like, a hundred years ago.
1473
01:02:36,854 --> 01:02:38,353
And then someone like me
with talent
1474
01:02:38,355 --> 01:02:39,988
that's young and pretty
comes around,
1475
01:02:39,990 --> 01:02:41,356
and I'm sure it's hard,
1476
01:02:41,358 --> 01:02:42,824
and I'm sure
you're kind of jelly,
1477
01:02:42,826 --> 01:02:44,926
but... what?
1478
01:02:44,928 --> 01:02:46,895
Why did you look at her
like that?
1479
01:02:46,897 --> 01:02:50,332
- What?
- I saw that look you gave her.
1480
01:02:50,334 --> 01:02:53,335
I don't need
to be condescended to, okay?
1481
01:02:53,337 --> 01:02:54,936
- I didn't.
1482
01:02:54,938 --> 01:02:56,104
- Fuck you, Julie.
1483
01:02:56,106 --> 01:02:57,873
- I didn't.
- Fuck you.
1484
01:02:57,875 --> 01:02:59,274
I saw that look you gave.
1485
01:02:59,276 --> 01:03:00,542
I saw it.
1486
01:03:00,544 --> 01:03:02,144
- Listen, she's just
trying to help.
1487
01:03:02,146 --> 01:03:04,246
- Oh, and fuck you very much,
too, Crystal.
1488
01:03:04,248 --> 01:03:07,115
I just think it's really sad
how you sit around
1489
01:03:07,117 --> 01:03:09,384
and, like, try to bring me down
1490
01:03:09,386 --> 01:03:11,987
to make yourself feel better
because you were such a failure.
1491
01:03:11,989 --> 01:03:13,321
Okay?
1492
01:03:13,323 --> 01:03:14,856
You're sad to me.
1493
01:03:14,858 --> 01:03:16,892
You're really sad.
1494
01:03:16,894 --> 01:03:19,094
I hope I never get
old and bitter like you.
1495
01:03:22,265 --> 01:03:24,099
- You're out
of your fucking mind.
1496
01:03:24,101 --> 01:03:25,534
You are so naive.
1497
01:03:25,536 --> 01:03:27,169
You think you have
a chance in hell
1498
01:03:27,171 --> 01:03:28,336
of getting on The Voice?
1499
01:03:28,338 --> 01:03:29,404
Do you?
1500
01:03:29,406 --> 01:03:31,973
That's never gonna happen.
1501
01:03:31,975 --> 01:03:34,876
Katelyn, you can't sing.
1502
01:03:34,878 --> 01:03:36,244
You cannot sing.
1503
01:03:36,246 --> 01:03:37,579
You're never gonna get
on The Voice,
1504
01:03:37,581 --> 01:03:39,881
not in a million years, okay?
1505
01:03:39,883 --> 01:03:42,484
You need to face the facts.
1506
01:03:42,486 --> 01:03:44,553
- Wow.
1507
01:03:44,555 --> 01:03:46,054
Super sad.
1508
01:03:47,924 --> 01:03:49,391
Really pitiful.
1509
01:03:58,067 --> 01:04:00,468
Ellen, you're totally right.
1510
01:04:00,470 --> 01:04:03,004
It's just... You're
just so right.
1511
01:04:03,006 --> 01:04:04,406
You have to battle the haters.
1512
01:04:04,408 --> 01:04:07,409
I mean, to quote my favorite
Kelly Clarkson song,
1513
01:04:07,411 --> 01:04:10,011
"What doesn't kill you
makes you stronger."
1514
01:04:10,013 --> 01:04:12,247
I will say, though,
1515
01:04:12,249 --> 01:04:14,916
I think growing up
in this small, simple...
1516
01:04:19,021 --> 01:04:22,891
Leave me alone.
1517
01:04:22,893 --> 01:04:25,994
I think growing up in this...
1518
01:04:25,996 --> 01:04:27,863
You know, in a very small town
1519
01:04:27,865 --> 01:04:29,965
with a bunch of sad people
1520
01:04:29,967 --> 01:04:33,168
made me the star
that I am today.
1521
01:04:33,170 --> 01:04:34,636
And just, like, they...
1522
01:04:34,638 --> 01:04:36,171
They're just the kind of people
1523
01:04:36,173 --> 01:04:39,941
that don't understand talent,
and...
1524
01:04:39,943 --> 01:04:41,276
Aw, thank you.
1525
01:04:41,278 --> 01:04:42,278
Thank you, I know.
1526
01:04:42,279 --> 01:04:43,612
Now they see it,
1527
01:04:43,614 --> 01:04:45,614
like, along with the rest
of the world.
1528
01:04:46,016 --> 01:04:48,283
But, you know...
1529
01:04:50,419 --> 01:04:52,087
- This is serious, okay?
1530
01:04:52,089 --> 01:04:54,623
So I guess you and Julian
had sex or something?
1531
01:04:54,625 --> 01:04:57,225
Did you know that he recorded it
on his phone?
1532
01:04:57,227 --> 01:04:58,526
I mean, I don't know
if that's true or not,
1533
01:04:58,528 --> 01:04:59,995
but that's what Christian said.
1534
01:04:59,997 --> 01:05:01,463
And Julian's an asshole.
1535
01:05:01,465 --> 01:05:04,199
He'll share it
with, like, everybody.
1536
01:05:04,201 --> 01:05:05,400
I'm really sorry about earlier,
1537
01:05:05,402 --> 01:05:07,202
but you have to call me back,
okay?
1538
01:05:07,204 --> 01:05:08,570
I love you, bye.
1539
01:05:11,240 --> 01:05:13,341
- Dave is so good.
- Yeah?
1540
01:05:13,343 --> 01:05:15,310
- He's just real.
1541
01:05:15,312 --> 01:05:18,146
Just everything about him
is just resonating as "common,"
1542
01:05:18,148 --> 01:05:19,447
and that's exactly what we need.
1543
01:05:19,449 --> 01:05:20,949
I think this
is really great for us.
1544
01:05:20,951 --> 01:05:23,551
I mean, this is, like...
- Mm-hmm.
1545
01:05:23,553 --> 01:05:25,553
- I think this is really gonna
put Think Tank on the map.
1546
01:05:25,555 --> 01:05:26,955
- Oh.
1547
01:05:26,957 --> 01:05:28,390
- I just put the link up
the other night,
1548
01:05:28,392 --> 01:05:30,125
and it's already getting
a ton of hits.
1549
01:05:30,127 --> 01:05:32,294
People are, like,
reposting it everywhere.
1550
01:05:32,296 --> 01:05:33,328
- Wow.
1551
01:05:33,330 --> 01:05:34,530
And when are you coming back?
1552
01:05:34,531 --> 01:05:36,031
- Well, we will
definitely be here
1553
01:05:36,033 --> 01:05:37,365
at least two more days,
1554
01:05:37,367 --> 01:05:38,633
because the next council meeting
is Tuesday.
1555
01:05:38,635 --> 01:05:39,635
- Huh.
1556
01:05:39,636 --> 01:05:41,336
- Ooh, I miss you!
1557
01:05:41,338 --> 01:05:42,570
- Yeah, you too.
1558
01:05:42,572 --> 01:05:46,107
- Well, um, just come up
if you can.
1559
01:05:46,109 --> 01:05:47,208
- I can do that.
1560
01:05:47,210 --> 01:05:49,644
- All right, bye.
- Bye.
1561
01:05:49,646 --> 01:05:53,248
- And I would please
like to have
1562
01:05:53,250 --> 01:05:58,153
the oatmeal and raisins,
s'il vous plait.
1563
01:05:58,155 --> 01:05:59,721
- Sure, I'll be right back
with your coffee.
1564
01:05:59,723 --> 01:06:01,323
- Gracias.
- Raisins.
1565
01:06:01,325 --> 01:06:02,325
- Thank you, au revoir.
1566
01:06:02,326 --> 01:06:04,259
- Raisins.
- Raisins.
1567
01:06:04,261 --> 01:06:06,461
Oh, I love your shirt.
1568
01:06:08,731 --> 01:06:10,365
- What?
- Your shirt.
1569
01:06:10,367 --> 01:06:12,067
I love it; it's great.
1570
01:06:12,069 --> 01:06:13,168
- Oh, thanks.
1571
01:06:13,170 --> 01:06:14,602
- Funny.
1572
01:06:14,604 --> 01:06:16,237
If we're gonna push this
on Instagram...
1573
01:06:16,239 --> 01:06:17,272
- What?
1574
01:06:19,408 --> 01:06:21,343
- Oh, your shirt, it's funny.
1575
01:06:21,345 --> 01:06:24,112
It's great; it's a great shirt.
1576
01:06:24,114 --> 01:06:25,347
- How's it funny?
1577
01:06:27,216 --> 01:06:32,153
- I mean, it's... you know...
- No.
1578
01:06:34,190 --> 01:06:35,590
I don't know.
1579
01:06:37,493 --> 01:06:39,427
- Um... I didn't mean
1580
01:06:39,429 --> 01:06:41,563
that it was funny like,
1581
01:06:41,565 --> 01:06:44,232
"Hahahaha, look at you," at all.
1582
01:06:44,234 --> 01:06:46,368
I mean funny like,
"Ooh, that's odd," you know?
1583
01:06:46,370 --> 01:06:48,403
Not, like, abnormal
in any way, at all.
1584
01:06:48,405 --> 01:06:50,071
Like, of course not.
1585
01:06:50,073 --> 01:06:51,539
Like, if anything,
it's, like, extra normal.
1586
01:06:51,541 --> 01:06:53,608
That's a normal shirt,
hyper-normal shirt.
1587
01:06:53,610 --> 01:06:55,477
- Rich, come on, just sit down.
1588
01:06:55,479 --> 01:06:57,679
- You know, I wouldn't even
think "funny" is the right word.
1589
01:06:57,681 --> 01:06:59,114
I think "fun."
Just think "fun."
1590
01:06:59,116 --> 01:07:00,281
It's a fun shirt.
1591
01:07:00,283 --> 01:07:01,716
It's a fun, normal shirt.
1592
01:07:03,285 --> 01:07:04,519
It's a normal, fun shirt.
1593
01:07:04,521 --> 01:07:06,187
Just fun and normal.
1594
01:07:08,457 --> 01:07:10,658
- It's all right.
1595
01:07:10,660 --> 01:07:13,294
- Fun shirt.
1596
01:07:13,296 --> 01:07:16,264
So, anyway, I was... - Oh, man.
1597
01:07:16,266 --> 01:07:19,034
- So if we push this out
on, like Pinterest...
1598
01:07:19,036 --> 01:07:20,168
- I got to have that shirt.
1599
01:07:20,170 --> 01:07:21,536
Sir.
1600
01:07:21,538 --> 01:07:22,637
- Larson, Larson, Larson.
1601
01:07:22,639 --> 01:07:23,639
- Hey, man.
1602
01:07:23,640 --> 01:07:25,540
Bro, where'd you get it?
1603
01:07:26,742 --> 01:07:28,209
- Did you just touch me?
1604
01:07:28,211 --> 01:07:29,511
- Where'd you get the shirt?
1605
01:07:29,513 --> 01:07:31,046
- Larson, Larson.
1606
01:07:31,048 --> 01:07:33,048
- I got it at "don't touch me."
1607
01:07:33,050 --> 01:07:34,115
- I really like it.
1608
01:07:34,117 --> 01:07:35,417
- Sir, thank you
for your answer.
1609
01:07:35,419 --> 01:07:37,352
- I got a buddy
who would love that shirt.
1610
01:07:37,354 --> 01:07:38,520
You know, Bran.
1611
01:07:38,522 --> 01:07:40,055
He started Grindr.
1612
01:07:40,057 --> 01:07:41,089
He would love that.
1613
01:07:41,091 --> 01:07:42,091
- Yeah.
1614
01:07:42,092 --> 01:07:43,558
- Wait, what?
1615
01:07:43,560 --> 01:07:44,793
- We're very sorry.
- We're very sorry.
1616
01:07:44,795 --> 01:07:46,528
- Okay, they apologized.
1617
01:07:46,530 --> 01:07:48,329
- I like her shirt too.
1618
01:07:48,331 --> 01:07:49,364
- That's enough.
1619
01:07:49,366 --> 01:07:50,366
Let's go.
1620
01:07:50,367 --> 01:07:52,300
Let it go.
1621
01:07:52,302 --> 01:07:53,701
- Do you remember
if they had mediums?
1622
01:07:53,703 --> 01:07:55,837
- Oh, my god.
1623
01:07:55,839 --> 01:07:58,106
- Because coconut milk
has nutrients.
1624
01:07:58,108 --> 01:07:59,507
Soy is filled with estrogen.
1625
01:07:59,509 --> 01:08:01,142
- It's not filled with estrogen!
1626
01:08:01,144 --> 01:08:02,343
- Yes it is!
- Guys!
1627
01:08:02,345 --> 01:08:03,511
- If you drink soy milk
for a year,
1628
01:08:03,513 --> 01:08:04,646
you're gonna grow breasts.
1629
01:08:04,648 --> 01:08:06,181
- I drink soy milk all the time!
1630
01:08:06,183 --> 01:08:07,782
- I think you guys
have carried over
1631
01:08:07,784 --> 01:08:11,119
some of that hostile energy from
the restaurant into the car.
1632
01:08:11,121 --> 01:08:13,354
What the hell is this?
1633
01:08:13,356 --> 01:08:16,191
- Piquing state-wide interest
in one man's fight
1634
01:08:16,193 --> 01:08:17,826
for rectitude and justice,
1635
01:08:17,828 --> 01:08:20,395
which has led to a tremendous
outpouring of support
1636
01:08:20,397 --> 01:08:23,198
due to an internet video
that has gone viral.
1637
01:08:23,200 --> 01:08:25,100
And now 45-year-old Dave Stuben
1638
01:08:25,102 --> 01:08:27,669
finds himself a bit
of a local celebrity.
1639
01:08:27,671 --> 01:08:30,472
We sent our Action News 2
Action News 2 Action Crew
1640
01:08:30,474 --> 01:08:33,141
to Monticello to find out more.
1641
01:08:33,143 --> 01:08:34,576
- If there are trees to be cut,
1642
01:08:34,578 --> 01:08:37,445
I would be happy to be part
of that committee,
1643
01:08:37,447 --> 01:08:39,180
for recommendation or refusal.
1644
01:08:39,182 --> 01:08:40,648
- Um, hi, yeah.
1645
01:08:40,650 --> 01:08:42,517
Dave?
1646
01:08:42,519 --> 01:08:43,651
Dave?
1647
01:08:43,653 --> 01:08:45,220
Where's Dave?
1648
01:08:45,222 --> 01:08:46,888
- You must be Donovan.
1649
01:08:46,890 --> 01:08:48,756
- I'm Marshal.
1650
01:08:48,758 --> 01:08:50,859
- Hi, yeah,
what's going on here?
1651
01:08:50,861 --> 01:08:52,360
- We saw your video.
1652
01:08:52,362 --> 01:08:54,429
It is fuckin' brills,
by the way.
1653
01:08:54,431 --> 01:08:57,132
And, well, we decided
to come up and help out.
1654
01:08:57,134 --> 01:08:59,868
- Oh, yeah, well, we've kind of
got it taken care of, so...
1655
01:08:59,870 --> 01:09:01,369
- Oh, my god.
1656
01:09:01,371 --> 01:09:04,439
Your video is brill, so good.
1657
01:09:04,441 --> 01:09:05,373
- I already said that.
1658
01:09:05,375 --> 01:09:06,708
Also, "brill" is my word.
1659
01:09:06,710 --> 01:09:07,842
We talked about that.
1660
01:09:07,844 --> 01:09:09,677
- Thank you.
1661
01:09:09,679 --> 01:09:12,313
- We're Brain Box,
a collective out of Brooklyn.
1662
01:09:12,315 --> 01:09:14,382
- Oh, that's what we do.
- Oh.
1663
01:09:14,384 --> 01:09:16,684
- Yeah, we're Think Tank
out of Greenpoint, so...
1664
01:09:16,686 --> 01:09:17,852
- Oh.
1665
01:09:17,854 --> 01:09:19,521
We're out of Bushwick.
1666
01:09:21,457 --> 01:09:25,660
- Donovan, there's something
that you need to see.
1667
01:09:28,631 --> 01:09:31,599
- So you consider it
really an injustice.
1668
01:09:31,601 --> 01:09:34,636
- There is no justice
in this town, none.
1669
01:09:34,638 --> 01:09:36,304
- And what did you do about it?
1670
01:09:36,306 --> 01:09:38,907
- Well, I wrote a letter
to the federal attorney general,
1671
01:09:38,909 --> 01:09:42,510
the ACLU,
the state attorney general,
1672
01:09:42,512 --> 01:09:44,179
and the River Reporter.
1673
01:09:44,181 --> 01:09:45,680
- And what kind of response
did you get?
1674
01:09:45,682 --> 01:09:47,182
- And I saved them all.
1675
01:09:47,184 --> 01:09:48,383
They're all on file.
1676
01:09:48,385 --> 01:09:49,584
I save everything.
1677
01:09:49,586 --> 01:09:50,685
All the letters,
I have them on file.
1678
01:09:50,687 --> 01:09:51,886
- Psst, Dave.
1679
01:09:51,888 --> 01:09:53,221
- For your own protection,
right?
1680
01:09:53,223 --> 01:09:54,556
- Yes, for my own protection.
1681
01:09:54,558 --> 01:09:56,118
- And what kind of response
did you get?
1682
01:09:56,560 --> 01:09:57,560
- Hey, hey, guy.
1683
01:09:57,561 --> 01:09:59,894
Do you mind?
1684
01:09:59,896 --> 01:10:01,829
- Sorry.
1685
01:10:01,831 --> 01:10:04,432
David, can I talk to you
for a second?
1686
01:10:04,434 --> 01:10:06,474
- Oh, they're interviewing me,
Donovan.
1687
01:10:09,305 --> 01:10:11,239
- Let me ask you that again.
1688
01:10:11,241 --> 01:10:12,707
What kind of response
did you get?
1689
01:10:12,709 --> 01:10:14,375
- Nothing.
1690
01:10:14,377 --> 01:10:15,810
- All right, secret meeting
in the Zipcar... now.
1691
01:10:15,812 --> 01:10:18,379
- ...not respect people
who vote them into office.
1692
01:10:18,381 --> 01:10:19,681
- Yeah.
- All of them.
1693
01:10:19,683 --> 01:10:20,715
- The concerned citizen.
1694
01:10:20,717 --> 01:10:21,983
You've... you've...
1695
01:10:21,985 --> 01:10:23,518
You're frustrated by the system.
1696
01:10:23,520 --> 01:10:24,852
- Yeah, there is no system.
1697
01:10:24,854 --> 01:10:26,921
This is the United States
of Russia.
1698
01:10:26,923 --> 01:10:28,556
- I have an interview
set up with Dave.
1699
01:10:28,558 --> 01:10:29,924
- Oh, great, yeah,
my cousin works at Buzzfeed.
1700
01:10:29,926 --> 01:10:31,392
- This is gonna put
Thought Manifesto
1701
01:10:31,394 --> 01:10:32,827
on the map, dudes.
1702
01:10:34,763 --> 01:10:38,233
- The car recognizes Larson.
1703
01:10:38,235 --> 01:10:41,803
- Is it possible to make
any kind of legal claim
1704
01:10:41,805 --> 01:10:43,271
on Dave's image?
1705
01:10:43,273 --> 01:10:45,741
Like, can we... - No, no.
1706
01:10:45,742 --> 01:10:47,308
I don't think so at all.
1707
01:10:47,310 --> 01:10:48,676
I don't think that'll work,
sorry.
1708
01:10:48,678 --> 01:10:50,545
I was hoping to save this
for Tuesday
1709
01:10:50,547 --> 01:10:52,347
when we had momentum
on our side,
1710
01:10:52,349 --> 01:10:55,817
but I think the time has come...
1711
01:10:55,819 --> 01:10:57,018
for the hoodies.
1712
01:10:57,020 --> 01:10:58,553
- Are you serious?
1713
01:10:58,555 --> 01:10:59,854
It seems like we said
1714
01:10:59,856 --> 01:11:01,456
the hoodies were gonna be
a Tuesday thing.
1715
01:11:01,458 --> 01:11:03,691
That's a really big step
we're making.
1716
01:11:03,693 --> 01:11:05,994
- A big step is exactly
what we need right now.
1717
01:11:05,996 --> 01:11:07,428
- I'm just saying...
1718
01:11:07,430 --> 01:11:09,397
- There is critically
little time
1719
01:11:09,399 --> 01:11:11,499
for discussion,
for argument right now.
1720
01:11:11,501 --> 01:11:13,434
- There's critical little time.
1721
01:11:13,436 --> 01:11:14,602
- There's critically
little time.
1722
01:11:14,604 --> 01:11:15,703
- Critical little, I think.
1723
01:11:15,705 --> 01:11:16,938
- It's an adverb modifying...
1724
01:11:16,940 --> 01:11:18,673
- I think you would
agree with me
1725
01:11:18,675 --> 01:11:20,608
that it's critical little,
not critically little.
1726
01:11:20,610 --> 01:11:22,043
- Critically little.
1727
01:11:22,045 --> 01:11:23,511
- I don't mean to be critical
at this moment.
1728
01:11:23,513 --> 01:11:24,979
- There is little time.
1729
01:11:24,981 --> 01:11:26,414
There is critical little time,
is... doesn't...
1730
01:11:26,416 --> 01:11:27,782
- Critically, there is
little time.
1731
01:11:27,784 --> 01:11:29,584
- Then "critical"
doesn't modify "little."
1732
01:11:29,586 --> 01:11:31,052
- Literally, if we don't...
1733
01:11:31,054 --> 01:11:32,987
- The time critically;
it's the littleness.
1734
01:11:32,989 --> 01:11:34,756
- You're getting
very angry right now.
1735
01:11:34,758 --> 01:11:37,592
- The gentleman is out of order.
1736
01:11:37,594 --> 01:11:40,995
The gentleman will obey
the rules of the car.
1737
01:11:42,364 --> 01:11:43,731
- Sorry, fine, fine.
1738
01:11:43,733 --> 01:11:46,434
- The floor... the car
recognizes Babatunde.
1739
01:11:46,436 --> 01:11:48,469
- Thank you.
- Fuck.
1740
01:11:48,471 --> 01:11:49,904
- Thank you.
1741
01:11:49,906 --> 01:11:51,439
- No, he said the car
recognizes Babatunde.
1742
01:11:51,441 --> 01:11:52,774
- Babatunde,
you are out of order.
1743
01:11:52,776 --> 01:11:54,876
- You just...
- Babatunde, you are recognized.
1744
01:11:54,878 --> 01:11:56,678
- Thank you.
I'm just saying...
1745
01:11:56,680 --> 01:11:58,446
- The floor recognizes Larson.
1746
01:11:58,448 --> 01:12:02,383
- Donovan, I am 100%
behind the hoodies.
1747
01:12:02,385 --> 01:12:05,420
I also want to just suggest
a muffin.
1748
01:12:05,422 --> 01:12:06,554
- You're out of order.
1749
01:12:06,556 --> 01:12:07,556
- How?
1750
01:12:07,557 --> 01:12:08,690
- Lars...
- I'm sorry.
1751
01:12:08,692 --> 01:12:09,692
- Is there any way...
1752
01:12:09,693 --> 01:12:10,725
- Larson is out of order.
1753
01:12:10,727 --> 01:12:11,726
- Is there any way that we can...
1754
01:12:11,728 --> 01:12:12,860
- Babatunde is out of order.
1755
01:12:12,862 --> 01:12:14,362
- I am raising my hand, sir.
1756
01:12:14,364 --> 01:12:15,530
- You are raising your voice,
1757
01:12:15,532 --> 01:12:16,597
and you are out of order.
1758
01:12:16,599 --> 01:12:17,965
- You're raising your voice.
1759
01:12:17,967 --> 01:12:19,867
There's a lot of negative energy
right now.
1760
01:12:19,869 --> 01:12:22,937
- The car recognizes
a valid point for Baba...
1761
01:12:22,939 --> 01:12:25,807
- Oh!
No!
1762
01:12:25,809 --> 01:12:26,809
No!
1763
01:12:26,810 --> 01:12:28,810
Stop it!
Stop it!
1764
01:12:30,713 --> 01:12:32,880
Let's just get
the fucking hoodies.
1765
01:12:35,017 --> 01:12:36,617
- Dave?
1766
01:12:36,619 --> 01:12:38,052
We got you a hoodie.
1767
01:12:38,054 --> 01:12:39,821
- Are you looking
for the guy who lives here?
1768
01:12:39,823 --> 01:12:41,456
- Um, yes, Dave.
1769
01:12:41,458 --> 01:12:44,792
- They took him into town
to get a mani-pedi.
1770
01:12:44,794 --> 01:12:49,097
Hey, by the way, amazing video.
1771
01:12:50,999 --> 01:12:52,700
- Let's go back
to the motor lodge.
1772
01:12:52,702 --> 01:12:54,068
We need to regroup.
1773
01:12:56,138 --> 01:12:58,573
Comrades, we have 48 hours
1774
01:12:58,575 --> 01:13:00,675
until Dave Stuben
addresses the world.
1775
01:13:00,677 --> 01:13:01,876
What say you?
1776
01:13:03,579 --> 01:13:04,912
- I could go
for a veggie burger.
1777
01:13:04,914 --> 01:13:06,781
- Does this place get HBO?
1778
01:13:06,783 --> 01:13:08,416
- You guys!
1779
01:13:08,418 --> 01:13:09,817
We have things to do.
1780
01:13:12,721 --> 01:13:14,455
- Katelyn!
1781
01:13:14,457 --> 01:13:17,125
Katelyn, come on,
it's been two fucking days!
1782
01:13:19,595 --> 01:13:20,595
Katelyn!
1783
01:13:20,597 --> 01:13:22,430
I'm serious.
1784
01:13:22,432 --> 01:13:24,752
If you don't answer the door,
I'm gonna call the cops.
1785
01:13:32,574 --> 01:13:34,041
- Our Buzzfeed article...
1786
01:13:44,853 --> 01:13:47,688
- Who are you people?
1787
01:13:47,690 --> 01:13:48,723
Dad!
1788
01:13:48,725 --> 01:13:49,991
- Hey, you must be Katelyn.
1789
01:13:49,993 --> 01:13:51,159
- What the fuck is going on?
1790
01:13:51,161 --> 01:13:52,527
- What?
- What's happening?
1791
01:13:52,529 --> 01:13:53,961
- Oh, your dad's in town.
1792
01:13:53,963 --> 01:13:54,963
He's getting outfitted.
1793
01:13:54,964 --> 01:13:55,964
- Why?
1794
01:13:55,965 --> 01:13:57,498
Why is the news here?
1795
01:13:57,500 --> 01:13:58,900
- Because of your dad.
1796
01:13:58,902 --> 01:14:00,635
They're doing a story on him.
1797
01:14:00,637 --> 01:14:01,702
And us.
1798
01:14:01,704 --> 01:14:03,538
- And who are you people?
1799
01:14:03,540 --> 01:14:05,139
- Well, I don't presume
to speak for everybody.
1800
01:14:05,141 --> 01:14:06,674
But I'm with Brain Box.
1801
01:14:06,676 --> 01:14:09,710
We're an advocacy group
out of Brooklyn.
1802
01:14:09,712 --> 01:14:13,548
- Okay, look,
I don't know what that is.
1803
01:14:13,550 --> 01:14:16,150
My dad isn't really
equipped for this, okay?
1804
01:14:16,152 --> 01:14:18,519
He, like, doesn't have
the personality.
1805
01:14:18,521 --> 01:14:19,687
He's a little off.
1806
01:14:19,689 --> 01:14:21,189
Do you understand that?
1807
01:14:21,191 --> 01:14:23,024
- I know,
but that's why we're here.
1808
01:14:23,026 --> 01:14:24,559
He needs us.
1809
01:14:26,595 --> 01:14:27,895
We're here to help.
1810
01:14:32,067 --> 01:14:34,035
- This is insanity.
1811
01:14:38,106 --> 01:14:39,240
- Whoa, whoa, whoa.
1812
01:14:39,242 --> 01:14:40,975
Guns are not the answer.
1813
01:14:40,977 --> 01:14:43,211
This isn't about you, asshole.
1814
01:15:12,876 --> 01:15:13,941
- My bong!
1815
01:15:13,943 --> 01:15:15,142
Oh.
1816
01:15:17,279 --> 01:15:19,780
Dude, did you break something?
1817
01:15:19,782 --> 01:15:20,982
Who are you?
1818
01:15:20,984 --> 01:15:22,283
- I'm Cory Janike...
1819
01:15:22,285 --> 01:15:24,285
Motherfuckin' C-to-the-Y!
1820
01:15:24,287 --> 01:15:25,287
- Huh?
1821
01:15:25,288 --> 01:15:26,954
- Oh, I know you.
1822
01:15:26,956 --> 01:15:28,756
- Bitch.
- Dude.
1823
01:15:28,758 --> 01:15:30,992
- I heard you had a sex tape
of you and Katelyn Stuben.
1824
01:15:30,994 --> 01:15:33,027
- Um, no.
1825
01:15:33,029 --> 01:15:34,029
- Bullshit!
1826
01:15:34,030 --> 01:15:35,229
I know you do.
1827
01:15:35,231 --> 01:15:36,564
Christian Snyder
said you told him,
1828
01:15:36,566 --> 01:15:38,065
and you were gonna show him.
1829
01:15:38,067 --> 01:15:41,536
- Okay, are you her boyfriend
or something, or...
1830
01:15:41,538 --> 01:15:42,570
- Where is it?
1831
01:15:42,572 --> 01:15:43,971
- Okay, dude, it was nothing.
1832
01:15:43,973 --> 01:15:45,706
What the fuck
do you care anyway?
1833
01:15:45,708 --> 01:15:47,108
Jesus Christ, man!
1834
01:15:47,110 --> 01:15:48,709
All right, all right,
all right, I have it!
1835
01:15:48,711 --> 01:15:49,877
All right, it's on my phone!
1836
01:15:49,879 --> 01:15:50,879
Look.
1837
01:15:50,880 --> 01:15:52,647
Fuck, dude.
1838
01:15:55,017 --> 01:15:56,017
- Katelyn!
1839
01:15:56,019 --> 01:15:57,652
- Of course.
1840
01:15:57,654 --> 01:15:59,220
You fucking creeps.
1841
01:15:59,222 --> 01:16:00,222
- Whoa, wait.
1842
01:16:00,223 --> 01:16:01,689
I was coming to save you.
1843
01:16:01,691 --> 01:16:03,591
I mean, get this
from this asshole.
1844
01:16:03,593 --> 01:16:04,659
Erase it, I mean!
1845
01:16:04,661 --> 01:16:06,093
- Cory, shut up!
1846
01:16:07,563 --> 01:16:08,729
Give me the hammer.
1847
01:16:08,731 --> 01:16:09,797
- He was, actually.
1848
01:16:09,799 --> 01:16:10,831
That is what he was gonna...
1849
01:16:10,833 --> 01:16:12,833
- Give me the fucking hammer.
1850
01:16:12,835 --> 01:16:15,136
- Okay, shh.
1851
01:16:15,138 --> 01:16:17,298
What's up with your pops
and the city council?
1852
01:16:21,743 --> 01:16:24,779
- I can help with your pops,
for reals.
1853
01:16:25,847 --> 01:16:27,214
I love you.
1854
01:16:35,223 --> 01:16:36,757
- Who else has this?
1855
01:16:36,759 --> 01:16:37,959
Who else has this?
1856
01:16:37,961 --> 01:16:39,627
- No one, no one.
1857
01:16:39,629 --> 01:16:42,630
I swear I'm telling the truth.
1858
01:16:42,632 --> 01:16:43,998
No one.
1859
01:16:44,000 --> 01:16:46,233
- You better be fucking
telling me the truth,
1860
01:16:46,235 --> 01:16:47,735
you piece of shit.
1861
01:16:47,737 --> 01:16:49,036
- I am.
1862
01:16:58,347 --> 01:16:59,747
- Give me your phone.
1863
01:16:59,749 --> 01:17:00,915
- Why?
1864
01:17:00,917 --> 01:17:02,016
- Give me your phone, Cory!
1865
01:17:02,018 --> 01:17:03,084
I'll shoot you in the dick.
1866
01:17:03,086 --> 01:17:04,086
- Okay, shit.
1867
01:17:04,087 --> 01:17:05,052
It's not even on there.
1868
01:17:05,054 --> 01:17:06,988
Holy shit.
1869
01:17:06,990 --> 01:17:08,723
Okay, shit.
1870
01:17:16,031 --> 01:17:18,299
Yo, what the... Oh,
what the fuck!
1871
01:17:18,301 --> 01:17:19,301
- Ugh!
1872
01:17:25,941 --> 01:17:27,775
I hate you.
1873
01:17:28,910 --> 01:17:32,146
- What the fuck, man?
1874
01:17:32,148 --> 01:17:33,247
- I hate you!
1875
01:17:34,683 --> 01:17:36,017
Katelyn!
1876
01:17:36,019 --> 01:17:38,252
Katelyn, I was
telling you the truth.
1877
01:17:38,254 --> 01:17:40,021
Katelyn, I was trying
to get rid of it.
1878
01:17:40,023 --> 01:17:41,288
I'm serious!
1879
01:17:42,825 --> 01:17:44,158
Katelyn!
1880
01:17:44,160 --> 01:17:45,160
Fuck!
1881
01:17:53,035 --> 01:17:54,201
- Really?
1882
01:17:54,203 --> 01:17:56,437
Not even one car?
1883
01:17:56,439 --> 01:17:59,006
I'm just afraid
it's gonna get chaotic.
1884
01:17:59,008 --> 01:18:02,109
You know, screaming
and who knows what.
1885
01:18:02,111 --> 01:18:04,145
Well, I don't know what else
to do, Tom, okay?
1886
01:18:04,147 --> 01:18:06,747
You know, there's news crews.
1887
01:18:06,749 --> 01:18:07,948
There's these web people.
1888
01:18:07,950 --> 01:18:09,250
It's crazy.
1889
01:18:09,252 --> 01:18:11,252
There's press
all over this thing.
1890
01:18:11,254 --> 01:18:12,787
Yeah, you've seen it.
1891
01:18:12,789 --> 01:18:14,121
National.
1892
01:18:15,757 --> 01:18:17,058
All right.
1893
01:18:19,394 --> 01:18:21,195
Megyn!
1894
01:18:21,197 --> 01:18:22,997
- Ma'am.
1895
01:18:22,999 --> 01:18:24,298
- Get on the phone, call.
1896
01:18:24,300 --> 01:18:26,333
Get me some extra security
for tonight.
1897
01:18:26,335 --> 01:18:27,735
- You want guns?
1898
01:18:27,737 --> 01:18:29,170
- What?
No, people.
1899
01:18:29,172 --> 01:18:31,439
Security people, guards,
whatever they're called.
1900
01:18:31,441 --> 01:18:33,708
Call, get me some extra
for tonight.
1901
01:18:33,710 --> 01:18:34,875
- Yes, ma'am.
1902
01:18:34,877 --> 01:18:37,211
- Oh, Megyn.
- Yes, ma'am.
1903
01:18:37,213 --> 01:18:39,413
- Call that Tour de Force
nail salon.
1904
01:18:39,415 --> 01:18:40,481
Make me an appointment.
1905
01:18:40,483 --> 01:18:41,749
- Ma'am?
1906
01:18:41,751 --> 01:18:43,784
- CNN is coming.
1907
01:18:43,786 --> 01:18:45,419
I want to look presentable.
1908
01:19:15,917 --> 01:19:17,384
- He should be here any minute.
1909
01:19:17,386 --> 01:19:19,453
Be ready.
1910
01:19:19,455 --> 01:19:21,355
- Hi, I'm Katelyn Stuben.
1911
01:19:21,357 --> 01:19:23,023
- Hi.
1912
01:19:23,025 --> 01:19:24,358
- I'm Dave's daughter.
1913
01:19:24,360 --> 01:19:25,860
- Hm?
1914
01:19:25,862 --> 01:19:27,795
- Dave, his daughter.
1915
01:19:27,797 --> 01:19:29,530
You know, the guy
that all this is for?
1916
01:19:29,532 --> 01:19:30,532
I'm his daughter.
1917
01:19:30,533 --> 01:19:31,533
- Oh, yeah?
- Yeah.
1918
01:19:31,534 --> 01:19:32,867
- He's quite a man.
1919
01:19:32,869 --> 01:19:34,502
- Yes, he is.
1920
01:19:34,504 --> 01:19:36,804
- Oh, thank you so much for
letting us intrude like this.
1921
01:19:36,806 --> 01:19:39,907
- Oh, my gosh,
no problem at all.
1922
01:19:48,016 --> 01:19:50,417
I was an only child.
1923
01:19:50,419 --> 01:19:53,053
I don't have any siblings.
1924
01:19:53,055 --> 01:19:55,956
So... I'm not a reporter,
1925
01:19:55,958 --> 01:19:57,391
but I've watched the news a bit,
1926
01:19:57,393 --> 01:19:59,126
and I think
that's a great story.
1927
01:19:59,128 --> 01:20:01,128
- Oh... yeah.
1928
01:20:04,332 --> 01:20:06,433
- Can I help you guys
with anything?
1929
01:20:06,435 --> 01:20:08,335
- Oh, no, that's all right.
1930
01:20:11,006 --> 01:20:13,107
- Like an interview or anything?
1931
01:20:13,109 --> 01:20:14,308
- No.
1932
01:20:14,310 --> 01:20:16,377
Thanks.
1933
01:20:16,379 --> 01:20:18,345
Oh, this is him.
1934
01:20:18,347 --> 01:20:20,047
- Hey, there he is!
1935
01:20:22,385 --> 01:20:23,450
- Dad?
1936
01:20:25,086 --> 01:20:27,087
- Dave!
- Dave!
1937
01:20:27,089 --> 01:20:28,856
- Dave, how was the dump, Dave?
1938
01:20:28,858 --> 01:20:30,457
- Uh, okay.
1939
01:20:30,459 --> 01:20:34,328
- Dave, how's it feel
to be a part of this movement?
1940
01:20:34,330 --> 01:20:35,596
- Dad?
1941
01:20:36,999 --> 01:20:38,098
Dad.
1942
01:20:38,100 --> 01:20:39,233
- Oh, hey, honey.
1943
01:20:39,235 --> 01:20:40,601
- Hey, Dave?
1944
01:20:40,603 --> 01:20:42,336
I need to talk to you.
1945
01:20:42,338 --> 01:20:44,238
I have a few ideas I want
to run by you for tonight.
1946
01:20:44,240 --> 01:20:46,006
- Dad.
1947
01:20:46,008 --> 01:20:47,842
- And the... we need to talk
to you about your outfit, okay?
1948
01:20:47,844 --> 01:20:49,043
- Dad.
- And your mustache.
1949
01:20:49,045 --> 01:20:50,045
- Dad?
1950
01:21:47,202 --> 01:21:55,109
- The acronym would
be O.T.T.S.T.D...
1951
01:21:55,111 --> 01:21:57,544
D.D.T.I.
1952
01:21:57,546 --> 01:21:59,246
- It's too long of a hashtag.
1953
01:21:59,248 --> 01:22:01,048
- I'm thinking
of forward slashing it.
1954
01:22:01,050 --> 01:22:02,449
- Well, fuck, we'll do both.
1955
01:22:02,451 --> 01:22:04,285
- Operation Think Tank
Saves the Day,
1956
01:22:04,287 --> 01:22:06,654
Dave's Day, That Is.
1957
01:22:06,656 --> 01:22:08,022
Perfect.
1958
01:22:08,024 --> 01:22:09,456
- Haters gonna hate.
1959
01:22:09,458 --> 01:22:10,658
Players gonna play.
1960
01:22:10,660 --> 01:22:12,059
Make the universe sit up.
1961
01:22:12,061 --> 01:22:13,193
Tonight they gonna pay.
1962
01:22:13,195 --> 01:22:14,461
Will they say my name out loud,
1963
01:22:14,463 --> 01:22:16,196
do my mama proud, I'm allowed.
1964
01:22:16,198 --> 01:22:17,431
As I force-field my rhymes
1965
01:22:17,433 --> 01:22:19,033
through intergalactic
prime times,
1966
01:22:19,035 --> 01:22:20,334
it's get-up-and-go time.
1967
01:22:20,336 --> 01:22:22,336
Motherfuckers, it's showtime.
1968
01:22:22,338 --> 01:22:24,638
Yeah, bitches!
1969
01:22:29,445 --> 01:22:31,679
- I'm a veteran of two wars,
and I can tell you,
1970
01:22:31,681 --> 01:22:34,481
the Founding Fathers would be
ashamed of our behavior.
1971
01:22:34,483 --> 01:22:37,084
They would laugh at us.
1972
01:22:37,086 --> 01:22:41,588
Adding a stop sign at the corner
of Dumont and Crawford
1973
01:22:41,590 --> 01:22:43,550
is exactly
what they fought against.
1974
01:22:45,061 --> 01:22:46,660
- Time.
1975
01:22:46,662 --> 01:22:49,630
Thank you, Mr. Hapsburg.
1976
01:22:49,632 --> 01:22:51,432
- Thank you.
1977
01:22:51,434 --> 01:22:53,734
- It's always a treat
to hear from our constituents.
1978
01:22:56,738 --> 01:22:59,273
Winetta McKey.
1979
01:22:59,275 --> 01:23:00,474
Sweetheart.
1980
01:23:05,547 --> 01:23:09,450
I never said the word "school"
or "crossing."
1981
01:23:09,452 --> 01:23:10,985
- That's what I wrote down.
1982
01:23:10,987 --> 01:23:14,221
- Oh, must be
the pen's fault, then.
1983
01:23:14,223 --> 01:23:16,991
- 62 Huntsman Lane.
1984
01:23:16,993 --> 01:23:21,662
I would like to address
the issue of the...
1985
01:23:21,664 --> 01:23:24,398
- Oh, Donovan, be my eyes.
1986
01:23:24,400 --> 01:23:27,468
- We're here;
take a look at this.
1987
01:23:27,470 --> 01:23:30,671
- I have a hip dysplasia, and...
1988
01:23:30,673 --> 01:23:33,107
- Isn't it amazing?
1989
01:23:33,109 --> 01:23:34,775
- Oh, go get 'em, babe.
1990
01:23:34,777 --> 01:23:37,544
- I wrote down things
that I can say.
1991
01:23:37,546 --> 01:23:39,713
I'll... I'll be back.
1992
01:23:39,715 --> 01:23:43,684
- Thank you so much, Ms. McKey.
1993
01:23:43,686 --> 01:23:47,054
Your insight is
very much appreciated.
1994
01:23:47,056 --> 01:23:48,455
Um...
1995
01:23:50,091 --> 01:23:51,525
Dave Stuben.
1996
01:23:59,334 --> 01:24:02,169
- Yeah!
Dave!
1997
01:24:02,171 --> 01:24:04,538
- Dave, yeah.
- This is amazing.
1998
01:24:04,540 --> 01:24:05,572
Dave!
1999
01:24:05,574 --> 01:24:07,207
- Dave's about to speak.
2000
01:24:09,310 --> 01:24:12,112
It's gonna be... epic.
2001
01:24:12,114 --> 01:24:13,447
- Remember,
you have three minutes,
2002
01:24:13,449 --> 01:24:14,681
and three minutes only.
2003
01:24:14,683 --> 01:24:16,283
That way, we get to hear
from everyone
2004
01:24:16,285 --> 01:24:19,153
who wants to participate
in democracy.
2005
01:24:19,155 --> 01:24:20,155
- Yeah.
2006
01:24:20,156 --> 01:24:22,489
Dave Stuben.
2007
01:24:22,491 --> 01:24:23,791
In the United States,
2008
01:24:23,793 --> 01:24:26,326
all people are created equal,
2009
01:24:26,328 --> 01:24:29,196
but not in the city of Liberty.
2010
01:24:29,198 --> 01:24:32,733
Liberty is like Berlin
under Hitler.
2011
01:24:32,735 --> 01:24:34,068
And it's time to...
2012
01:24:34,070 --> 01:24:36,403
It's time to drain the swamp.
2013
01:24:38,574 --> 01:24:40,140
The town council and the mayor
2014
01:24:40,142 --> 01:24:43,143
don't answer
the people's questions.
2015
01:24:43,145 --> 01:24:47,614
And the town council
is there for us,
2016
01:24:47,616 --> 01:24:50,350
but are they there for us?
2017
01:24:50,352 --> 01:24:53,153
They're there for us...
2018
01:24:53,155 --> 01:24:55,656
but "no" is more like it.
2019
01:25:03,531 --> 01:25:07,668
I believe in all people
and religion and freedom
2020
01:25:07,670 --> 01:25:10,204
and justice for all.
2021
01:25:10,206 --> 01:25:13,240
We used to be part of England
under the king,
2022
01:25:13,242 --> 01:25:15,742
and one of the grievances was,
2023
01:25:15,744 --> 01:25:18,612
"He sent hither swarms
of officers
2024
01:25:18,614 --> 01:25:22,449
to harass our people
and eat out our substance."
2025
01:25:22,451 --> 01:25:24,818
That is a quote from
the Declaration of Independence,
2026
01:25:24,820 --> 01:25:26,620
and I would like that
put in the record.
2027
01:25:26,622 --> 01:25:28,388
Official request.
2028
01:25:29,892 --> 01:25:33,227
So I have a question, then,
for the city council
2029
01:25:33,229 --> 01:25:36,163
and especially you,
Ms. Casserta.
2030
01:25:36,165 --> 01:25:39,466
If I do pay my fair share
of taxes,
2031
01:25:39,468 --> 01:25:43,570
How come I can't get nobody
to plow my street?
2032
01:25:51,312 --> 01:25:54,348
- Well, Mr. Stuben...
2033
01:25:54,350 --> 01:25:56,717
Here in Liberty,
we are very lucky
2034
01:25:56,719 --> 01:26:00,287
to have a reciprocal agreement
with the village of Ellenville
2035
01:26:00,289 --> 01:26:02,289
so that if something
were to happen...
2036
01:26:02,291 --> 01:26:03,790
- Yes, okay, yeah.
2037
01:26:03,792 --> 01:26:05,826
Well, guess what,
I talked to that guy,
2038
01:26:05,828 --> 01:26:07,327
or tried to call him.
2039
01:26:07,329 --> 01:26:11,231
Mr...
Mr. Anucci, that jerk.
2040
01:26:11,233 --> 01:26:13,734
And getting...
Getting an answer from him
2041
01:26:13,736 --> 01:26:16,403
is like getting blood
from a turnip!
2042
01:26:16,405 --> 01:26:21,675
So, Ms. Casserta, my question
for you is the same one.
2043
01:26:21,677 --> 01:26:24,244
How do I get somebody
to plow my street?
2044
01:26:28,250 --> 01:26:32,519
- Well, I don't know how else
to explain this, Dave.
2045
01:26:32,521 --> 01:26:36,190
But if we run short
here in Liberty,
2046
01:26:36,192 --> 01:26:38,559
we are lucky enough to be able
to go to Ellenville and...
2047
01:26:38,561 --> 01:26:40,260
- Yeah, I understand that.
2048
01:26:40,262 --> 01:26:41,828
I understand that, remember?
2049
01:26:41,830 --> 01:26:44,231
A few weeks ago
when I had a letter
2050
01:26:44,233 --> 01:26:49,303
from Amnesty International
and the federal attorney general
2051
01:26:49,305 --> 01:26:51,705
and you made me feel ridiculous?
2052
01:26:51,707 --> 01:26:56,210
Well, guess who's feeling
ridiculous now, Ms. Casserta.
2053
01:26:56,212 --> 01:27:01,882
'Cause I have the whole town
and TV and the entire internet.
2054
01:27:03,552 --> 01:27:07,354
And they're watching you
make a fool of yourself.
2055
01:27:07,356 --> 01:27:09,890
- Dave, let's stay calm now,
okay?
2056
01:27:09,892 --> 01:27:11,858
- I am one man
trying to seek redress
2057
01:27:11,860 --> 01:27:14,361
from his elected officials.
2058
01:27:14,363 --> 01:27:16,664
I am trying to right a wrong...
- Time.
2059
01:27:16,665 --> 01:27:17,998
- In Liberty!
2060
01:27:18,000 --> 01:27:19,566
- Thank you, Mr. Stuben.
- No, no more.
2061
01:27:19,568 --> 01:27:20,801
No, I have more to say!
2062
01:27:20,803 --> 01:27:22,236
- That is all the time you have.
- No!
2063
01:27:22,238 --> 01:27:23,470
You will let me speak!
2064
01:27:24,473 --> 01:27:25,539
You will let me speak!
2065
01:27:25,541 --> 01:27:27,341
- Let Dave speak!
2066
01:27:27,343 --> 01:27:28,942
Let Dave speak!
2067
01:27:28,944 --> 01:27:30,477
Let Dave speak!
2068
01:27:30,479 --> 01:27:33,814
- Where in the U.S. Constitution
does it say
2069
01:27:33,816 --> 01:27:35,882
that people only get
three minutes to speak?
2070
01:27:35,884 --> 01:27:37,251
Let Dave speak!
2071
01:27:37,253 --> 01:27:38,485
- Ask your lawyer that!
2072
01:27:38,487 --> 01:27:39,720
Ask your lawyer that!
2073
01:27:39,722 --> 01:27:40,821
- That's enough, Dave.
2074
01:27:40,823 --> 01:27:42,623
And I will have the rest of you
2075
01:27:42,625 --> 01:27:44,858
thrown out
for public disturbance.
2076
01:27:44,860 --> 01:27:46,760
- And it's... ugh!
2077
01:27:46,762 --> 01:27:48,895
It's 'cause of those Jews
who run that stupid ACLU!
2078
01:27:48,897 --> 01:27:51,565
And they won't return my letters
'cause they're too busy
2079
01:27:51,567 --> 01:27:53,700
defending all the scum
of the earth,
2080
01:27:53,702 --> 01:27:54,901
like gays and Muslims!
2081
01:27:54,903 --> 01:27:56,737
- That is quite enough.
2082
01:27:56,739 --> 01:27:58,805
- And it's 'cause you
are taking marching orders
2083
01:27:58,807 --> 01:28:00,374
from Barack Obama,
2084
01:28:00,376 --> 01:28:02,416
that socialist nigger
in the White House!
2085
01:28:03,379 --> 01:28:04,411
Yes, you are!
2086
01:28:04,413 --> 01:28:06,313
You are being bullied by him!
2087
01:28:06,315 --> 01:28:08,949
And I don't even
support him officially.
2088
01:28:08,951 --> 01:28:11,418
Barack Hussein Obama.
2089
01:28:11,420 --> 01:28:13,020
Did you know "Barack"
is a Jewish word?
2090
01:28:13,022 --> 01:28:14,488
And it means lightning.
2091
01:28:14,490 --> 01:28:16,757
It's in the Bible,
Luke 10:18.
2092
01:28:16,759 --> 01:28:18,725
Satan came down as lightning.
2093
01:28:18,727 --> 01:28:19,993
- That's enough.
2094
01:28:19,995 --> 01:28:22,029
- Satan will come down
as lightning!
2095
01:28:22,031 --> 01:28:23,797
- Wait, was that part of your...
- No!
2096
01:28:23,799 --> 01:28:25,799
- That's in the Bible!
I want it in the record!
2097
01:28:25,801 --> 01:28:27,067
I want it in the record!
2098
01:28:28,070 --> 01:28:29,070
- Dave.
2099
01:28:29,071 --> 01:28:30,771
- You, and all the liberal...
2100
01:28:30,773 --> 01:28:33,006
All the liberal Jew-run media
and their enablers!
2101
01:28:33,008 --> 01:28:34,008
- Dave.
2102
01:28:34,009 --> 01:28:35,409
- They are authorizing
2103
01:28:35,411 --> 01:28:36,777
the corporate elite
in this country!
2104
01:28:36,779 --> 01:28:38,445
- Dave, don't make me...
2105
01:28:38,447 --> 01:28:39,780
- I heard that on Alex Jones,
so it's true!
2106
01:28:39,782 --> 01:28:41,548
- Dave.
2107
01:28:41,550 --> 01:28:43,350
- I heard it on Alex Jones,
so I know it's true!
2108
01:28:43,352 --> 01:28:45,585
- Guards, remove Mr. Stuben
from the floor.
2109
01:28:45,587 --> 01:28:47,321
- You and your global warming!
2110
01:28:47,323 --> 01:28:48,989
If global warming's
such a problem,
2111
01:28:48,991 --> 01:28:51,758
how come my street
has snow all over it
2112
01:28:51,760 --> 01:28:53,860
for an entire winter?
2113
01:28:53,862 --> 01:28:55,429
How come?
2114
01:28:55,431 --> 01:28:56,630
I am talking.
2115
01:28:56,632 --> 01:28:58,965
I have a right to speak
in this council.
2116
01:28:58,967 --> 01:29:00,867
These people are with me!
2117
01:29:00,869 --> 01:29:02,602
These people are with me!
2118
01:29:02,604 --> 01:29:04,037
- I'm with you
on some of it, Dave!
2119
01:29:04,039 --> 01:29:05,439
- They're behind me!
2120
01:29:05,441 --> 01:29:06,740
- On some of it, Dave.
2121
01:29:06,742 --> 01:29:08,342
Oh, I see.
2122
01:29:08,344 --> 01:29:10,344
You're a bunch of cattle.
2123
01:29:10,346 --> 01:29:11,346
Huh?
2124
01:29:11,347 --> 01:29:12,713
When the truth comes out,
2125
01:29:12,715 --> 01:29:15,749
the cowards sit down
and shut their mouths.
2126
01:29:15,751 --> 01:29:16,783
Yeah.
2127
01:29:16,785 --> 01:29:18,652
Nothing but a bunch of cows.
2128
01:29:21,523 --> 01:29:23,557
Why don't you faggots
go back to Jew York
2129
01:29:23,559 --> 01:29:25,058
and finish sucking
each other's cocks?
2130
01:29:25,060 --> 01:29:27,594
- We the people are
the government, Ms. Casserta!
2131
01:29:27,596 --> 01:29:28,595
- You give 'em hell, Dave!
2132
01:29:28,597 --> 01:29:29,830
I got your back!
2133
01:29:36,872 --> 01:29:38,071
- Don't worry, Mr. Stuben.
2134
01:29:38,073 --> 01:29:39,506
I got your back.
2135
01:29:39,508 --> 01:29:40,874
I'm doing this for Katelyn.
2136
01:29:40,876 --> 01:29:42,075
I love your daughter!
2137
01:29:42,077 --> 01:29:43,077
I'm Cory.
2138
01:29:43,078 --> 01:29:44,111
It's C-to-the-Y.
2139
01:29:44,113 --> 01:29:45,113
And in between it's "R."
2140
01:29:45,114 --> 01:29:46,713
- The fuck?
2141
01:29:53,822 --> 01:29:55,689
- Ah!
Ahh!
2142
01:29:55,691 --> 01:29:57,491
- What is happening over there?
2143
01:29:57,493 --> 01:29:59,025
Honey, are you okay?
2144
01:30:03,932 --> 01:30:06,967
- Isn't somebody
gonna stop this?
2145
01:30:06,969 --> 01:30:10,003
- If you can hear this computer,
help him!
2146
01:30:22,751 --> 01:30:24,017
- There you go, yeah.
2147
01:30:24,019 --> 01:30:25,019
- Ah!
2148
01:30:25,020 --> 01:30:27,587
- There you go.
2149
01:30:27,589 --> 01:30:28,622
- It's all right, everyone.
2150
01:30:28,624 --> 01:30:29,890
Calm down, calm down.
2151
01:30:29,892 --> 01:30:30,892
Everybody, calm down.
2152
01:30:30,893 --> 01:30:32,459
- This is what you have wrought!
2153
01:30:32,461 --> 01:30:34,628
This whole town council
is rotten to the core!
2154
01:30:34,630 --> 01:30:35,662
- Shut up, Dave!
2155
01:30:35,664 --> 01:30:36,664
- Come on, come on.
2156
01:30:36,665 --> 01:30:38,498
- Turn the fucking hip-hop off!
2157
01:30:38,500 --> 01:30:40,980
Can someone show me how to turn
this fucking thing off, please?
2158
01:30:43,038 --> 01:30:45,472
- All right.
- YOLO, motherfuckers!
2159
01:30:45,474 --> 01:30:46,940
Katelyn, I'm on TV!
2160
01:30:46,942 --> 01:30:48,542
- Katelyn?
2161
01:30:48,544 --> 01:30:49,910
- Dad, please.
2162
01:30:49,912 --> 01:30:51,511
This is my time now.
2163
01:30:51,513 --> 01:30:53,780
- Baby.
2164
01:30:56,752 --> 01:30:59,219
Hi.
2165
01:30:59,221 --> 01:31:00,487
I'm Katelyn Stuben.
2166
01:31:00,489 --> 01:31:02,055
I'm from Liberty, New York.
2167
01:31:02,057 --> 01:31:04,758
And I will be singing
Brave by Sara Bareilles.
2168
01:32:10,825 --> 01:32:11,858
- Katelyn!
2169
01:32:11,860 --> 01:32:12,926
Stop!
2170
01:32:12,928 --> 01:32:14,728
Ugh!
2171
01:32:17,966 --> 01:32:19,065
Egh!
2172
01:32:29,011 --> 01:32:32,212
- Well, it's the story
that just won't go away.
2173
01:32:32,214 --> 01:32:33,980
Last week's crazy story
2174
01:32:33,982 --> 01:32:35,949
from the small town
of Liberty, New York,
2175
01:32:35,951 --> 01:32:39,119
just keeps getting,
well, even crazier.
2176
01:32:39,121 --> 01:32:41,221
- Well, crazy isn't even
the half of it, Mario.
2177
01:32:41,223 --> 01:32:42,789
Apparently, Katelyn Stuben,
2178
01:32:42,791 --> 01:32:44,991
the girl who hijacked
the city council meeting
2179
01:32:44,993 --> 01:32:47,961
and "sang"
the Sara Bareilles song Brave,
2180
01:32:47,963 --> 01:32:49,896
now has a sex tape out.
2181
01:32:49,898 --> 01:32:50,931
- Oh.
2182
01:32:50,933 --> 01:32:51,965
- No word of how it was leaked
2183
01:32:51,967 --> 01:32:53,233
or who leaked it,
2184
01:32:53,235 --> 01:32:55,702
but it has gone
absolutely viral,
2185
01:32:55,704 --> 01:32:57,971
and a mash-up of the two videos
has quickly become
2186
01:32:57,973 --> 01:33:00,340
the most popular video
on the internet.
2187
01:33:00,342 --> 01:33:04,177
- Now, we must stress that
Katelyn is only 19 years old,
2188
01:33:04,179 --> 01:33:06,613
so this show
does not necessarily
2189
01:33:06,615 --> 01:33:08,648
approve of our airing this.
2190
01:33:11,720 --> 01:33:12,786
- I'm Katelyn Stuben.
2191
01:33:12,788 --> 01:33:14,588
I'm from Liberty, New York.
2192
01:33:14,590 --> 01:33:16,756
And I'll be singing Brave
by Sara Bareilles.
2193
01:36:40,061 --> 01:36:41,795
- Thank you, Contestant 1.
2194
01:36:41,797 --> 01:36:45,498
And now, singing Harden my Heart
by Quarterflash,
2195
01:36:45,500 --> 01:36:48,101
all the way from
Liberty, New York,
2196
01:36:48,103 --> 01:36:50,103
here is Crystal Minari.
2197
01:36:53,275 --> 01:36:55,308
- Thank you, Contestant 1.
2198
01:36:55,310 --> 01:36:59,045
And now, singing Harden my Heart
by Quarterflash,
2199
01:36:59,047 --> 01:37:01,414
all the way from
Liberty, New York,
2200
01:37:01,416 --> 01:37:03,416
here is Crystal Minari.
2201
01:37:06,154 --> 01:37:07,987
- Thank you, Contestant 1.
2202
01:37:07,989 --> 01:37:11,925
And now, singing Harden my Heart
by Quarterflash,
2203
01:37:11,927 --> 01:37:14,260
all the way from
Liberty, New York,
2204
01:37:14,262 --> 01:37:16,262
here is Crystal Minari.
2205
01:37:26,208 --> 01:37:27,208
- Hey!
2206
01:37:27,232 --> 01:37:57,232
♪ Hope it helped -> bozxphd ♪
151868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.