Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,599 --> 00:00:51,599
Silver Surfer - 12- Return to Zenn-La
Sync: hata20tr
2
00:00:51,600 --> 00:00:53,200
The Kree and the Skrull!
3
00:00:54,400 --> 00:00:55,600
Wherever they go,
4
00:00:56,500 --> 00:00:58,400
violence inevitably follows!
5
00:00:58,600 --> 00:01:01,000
What can be the reason
for their conflict here?
6
00:01:01,400 --> 00:01:02,201
Greed?
7
00:01:02,600 --> 00:01:04,000
Territorial expansion?
8
00:01:04,200 --> 00:01:06,300
Or is it that they
know no other way?
9
00:01:07,000 --> 00:01:11,500
All I wished to do here was nourish myself
after my own encounter with the Kree...
10
00:01:11,600 --> 00:01:12,500
Instead,
11
00:01:13,000 --> 00:01:14,800
am I forced
to witness this...
12
00:01:15,101 --> 00:01:16,500
...inhumanity...
13
00:01:16,700 --> 00:01:19,100
...knowing that even
if I could stop this battle,
14
00:01:19,401 --> 00:01:21,400
there would simply be more!
15
00:01:21,700 --> 00:01:23,400
Still must I try!
16
00:01:24,000 --> 00:01:28,800
For only then can I preserve the
tranquil precepts of lost Zenn-La!
17
00:01:29,300 --> 00:01:32,200
Please!
18
00:01:32,400 --> 00:01:33,800
A communication beam?
19
00:01:34,700 --> 00:01:37,300
Not only does it not originate
with the combatants,
20
00:01:37,400 --> 00:01:39,500
it is contacting
both sides!
21
00:01:39,900 --> 00:01:41,800
Help...
22
00:01:42,948 --> 00:01:45,400
...me!
23
00:01:46,500 --> 00:01:49,300
An entire planet at the
edge of this solar system,
24
00:01:49,500 --> 00:01:51,800
its energy sign showing
it is under attack!
25
00:01:52,300 --> 00:01:52,900
To be...
26
00:01:52,901 --> 00:01:57,500
..."rescued" by the Kree or the Skrull may well be
a worse fate than whatever danger threatens.
27
00:01:58,600 --> 00:02:01,200
So engrossed are the two
armadas in their battle,
28
00:02:01,600 --> 00:02:03,100
they are ignoring the plea.
29
00:02:03,500 --> 00:02:06,050
I must do all I can to help.
30
00:02:06,051 --> 00:02:08,400
For that too is the
way of Zenn-La!
31
00:02:09,100 --> 00:02:10,100
Fractites...!
32
00:02:10,400 --> 00:02:12,000
Inanimate forces of nature,
33
00:02:12,300 --> 00:02:14,800
still have they become the
scourge of seven galaxies,
34
00:02:15,001 --> 00:02:17,600
draining the energy from
any source they encounter!
35
00:02:17,800 --> 00:02:20,500
Now are they attempting
to drain not only this world...
36
00:02:20,801 --> 00:02:22,400
...but myself as well!
37
00:02:23,000 --> 00:02:26,100
Fractites are even more
dangerous than I thought!
38
00:02:26,600 --> 00:02:28,500
I feel myself weakening!
39
00:02:28,900 --> 00:02:30,700
So numerous are my enemies...
40
00:02:31,300 --> 00:02:34,000
...can this call have been
an attempt to entrap me?
41
00:02:34,050 --> 00:02:37,050
Help us!
42
00:02:37,300 --> 00:02:39,400
Do not despair!
43
00:02:50,200 --> 00:02:51,600
Eternity!
44
00:02:51,700 --> 00:02:53,001
Brother!
45
00:02:53,300 --> 00:02:56,200
I have felt the first blow!
46
00:02:56,600 --> 00:02:59,500
It has begun, my
dear sister Infinity.
47
00:02:59,601 --> 00:03:00,801
As we knew it would.
48
00:03:00,900 --> 00:03:02,400
The end of the universe...
49
00:03:02,401 --> 00:03:05,300
...end of you and I.
50
00:03:05,500 --> 00:03:07,700
We need our champion at the ready!
51
00:03:08,200 --> 00:03:11,600
Only he has a chance of
stopping the catastrophe!
52
00:03:11,900 --> 00:03:15,200
We must trust that the
Silver Surfer will prevail!
53
00:03:19,300 --> 00:03:22,500
My cosmic blasts have only
strengthened the Fractites.
54
00:03:23,300 --> 00:03:25,600
Resisting them is futile...
55
00:03:27,100 --> 00:03:30,100
I must follow the teachings
of the Master...
56
00:03:30,400 --> 00:03:32,800
...and give myself to them instead!
57
00:03:51,400 --> 00:03:53,300
Brothers and sisters of
this planet,
58
00:03:53,400 --> 00:03:54,600
whoever you may be!
59
00:03:54,700 --> 00:03:56,300
You are safe now!
60
00:03:56,600 --> 00:04:00,900
The power cosmic of the Silver Surfer was
too much for the Fractites to absorb!
61
00:04:02,100 --> 00:04:05,200
Silver Surfer!
Is it really you...
62
00:04:05,500 --> 00:04:06,700
...Norrin Radd?
63
00:04:07,400 --> 00:04:08,600
That voice!
64
00:04:08,900 --> 00:04:11,900
It knows my name, and
sounds so much like...
65
00:04:12,400 --> 00:04:14,200
...no, it cannot be!
66
00:04:14,700 --> 00:04:17,300
My body has been weakened
by my exertions,
67
00:04:17,600 --> 00:04:19,900
and my mind must have
been affected as well -
68
00:04:20,500 --> 00:04:21,700
Norrin Radd!
69
00:04:21,900 --> 00:04:24,700
Please answer me?
Is that you?
70
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
Shalla Bal?
71
00:04:26,600 --> 00:04:27,600
This planet --
72
00:04:27,650 --> 00:04:29,300
Now that the Fractites are gone,
73
00:04:29,500 --> 00:04:31,600
it indeed reminds me of Zenn-La!
74
00:04:32,000 --> 00:04:33,200
It could well be a trap --
75
00:04:33,700 --> 00:04:36,800
Yet after all I have experienced
on my search for my home,
76
00:04:37,050 --> 00:04:40,000
dare I leave any
possibility unexplored?
77
00:04:41,050 --> 00:04:43,300
These fields, so familiar --
78
00:04:44,700 --> 00:04:46,600
Tranquil dwelling places where...
79
00:04:46,950 --> 00:04:50,000
...predator and prey exist
side by side.
80
00:04:52,300 --> 00:04:53,600
That sculpture!
81
00:04:54,040 --> 00:04:56,500
Like one I know so well!
82
00:04:57,100 --> 00:04:59,700
Can this truly be Zenn-La?
83
00:05:00,301 --> 00:05:02,300
The Academy of the Master!
84
00:05:02,501 --> 00:05:04,300
It has been restored!
85
00:05:04,600 --> 00:05:05,800
Norrin Radd!
86
00:05:06,050 --> 00:05:07,450
Norrin Radd!
87
00:05:09,100 --> 00:05:10,200
Shalla Bal!
88
00:05:10,750 --> 00:05:12,300
Oh, Norrin...
89
00:05:12,900 --> 00:05:14,600
...it is really you!
90
00:05:14,701 --> 00:05:16,300
It seems too good to be true!
91
00:05:16,401 --> 00:05:18,000
Can I have found you at last?
92
00:05:18,400 --> 00:05:20,400
You said you would return...
93
00:05:20,401 --> 00:05:21,601
...and you have!
94
00:05:21,950 --> 00:05:25,600
Mere moments ago it appeared the
Fractites would destroy us all,
95
00:05:25,601 --> 00:05:28,400
and... and I would never
see you again.
96
00:05:29,100 --> 00:05:31,400
And now here you are!
97
00:05:31,401 --> 00:05:34,200
But how does Zenn-La come to
be at this point in space?
98
00:05:34,400 --> 00:05:37,100
One day in anger Galactus
appeared overhead.
99
00:05:37,300 --> 00:05:41,200
He said you had broken the compact
the two of you had made...
100
00:05:41,301 --> 00:05:46,600
and... and now our world was doomed
to warp forever from sun to sun.
101
00:05:47,001 --> 00:05:48,501
So we could never be together...
102
00:05:49,100 --> 00:05:51,700
...because you were roaming
the spaceways even as I!
103
00:05:51,900 --> 00:05:54,400
But we are together now, my love...
104
00:05:56,100 --> 00:05:58,100
Norrin Radd!
Welcome home!
105
00:05:58,400 --> 00:06:00,301
Once more have you saved us!
106
00:06:00,702 --> 00:06:01,800
Norrin Radd,
107
00:06:02,101 --> 00:06:06,100
seeing you again makes my
segments tremble with joy!
108
00:06:06,101 --> 00:06:09,900
Had I such segments, Borad, my
friend, they would do the same!
109
00:06:10,150 --> 00:06:12,000
- Norrin Radd!
- Darwekk!
110
00:06:12,250 --> 00:06:15,100
- Are you here for good then.
- I am home to stay!
111
00:06:22,400 --> 00:06:26,600
Still is it difficult for me to accept
that I am back on Zenn-La...
112
00:06:26,701 --> 00:06:29,200
Do you want to test us,
Norrin Radd,
113
00:06:29,600 --> 00:06:31,700
to make certain we
are who we seem?
114
00:06:32,500 --> 00:06:35,700
I can tell you every moment you
and I have spent together,
115
00:06:35,801 --> 00:06:39,000
since we were twelve and
met at the Master's knee.
116
00:06:39,200 --> 00:06:43,300
Tell me, what do all of you know
of the fate of the Master?
117
00:06:43,600 --> 00:06:45,689
It is common knowledge throughout
the universe that...
118
00:06:45,690 --> 00:06:48,300
...he left Zenn-La so he might
return with greater truth...
119
00:06:48,550 --> 00:06:50,300
...before our days of
wandering began.
120
00:06:50,600 --> 00:06:52,200
Have you further news?
121
00:06:52,401 --> 00:06:54,300
The Master will not
be returning.
122
00:06:55,200 --> 00:06:57,100
He... he is no more.
123
00:07:02,000 --> 00:07:04,200
You bear sad tidings,
Norrin Radd.
124
00:07:04,600 --> 00:07:07,300
All of us loved the Master
very much.
125
00:07:07,500 --> 00:07:10,800
Yet out of tragedy can come
triumph.
126
00:07:12,000 --> 00:07:14,100
Norrin Radd must be the new Master!
127
00:07:14,300 --> 00:07:15,900
Was he not the chosen successor?
128
00:07:15,901 --> 00:07:17,101
All right!
129
00:07:17,800 --> 00:07:21,580
Norrin Radd! Norrin Radd!
Norrin Radd!...
130
00:07:21,581 --> 00:07:25,200
...Norrin Radd! Norrin Radd!
The new Master!
131
00:07:26,900 --> 00:07:28,000
Shalla Bal,
132
00:07:28,200 --> 00:07:30,300
I realize this is an honor,
133
00:07:30,700 --> 00:07:34,900
but such unquestioning acceptance
of fate greatly disturbs me.
134
00:07:35,700 --> 00:07:37,303
I am reminded now of...
135
00:07:37,404 --> 00:07:41,050
...everything that made me feel
an outsider in my own home!
136
00:07:41,100 --> 00:07:42,400
Of course!
137
00:07:42,601 --> 00:07:45,000
It was not Zenn-La's
present you admired,
138
00:07:45,201 --> 00:07:46,400
but its past!
139
00:07:46,700 --> 00:07:50,050
You wanted to live during a time
of adventure and conflict!
140
00:07:50,100 --> 00:07:51,800
You! Norrin Radd!
141
00:07:52,201 --> 00:07:53,950
You are not
fit to lead us!
142
00:07:54,700 --> 00:07:57,800
Darwekk, what has happened
to your tranquility?
143
00:07:57,901 --> 00:08:00,099
Were you not my advocate
just moments ago?
144
00:08:00,100 --> 00:08:02,200
But now I have come to
my senses!
145
00:08:02,600 --> 00:08:06,350
How can we reward the one responsible
for Galactus casting Zenn-La adrift?!
146
00:08:09,050 --> 00:08:12,400
The bad blood between
you two must be settled!
147
00:08:12,401 --> 00:08:15,001
I demand my right to trial
by combat!
148
00:08:15,002 --> 00:08:16,350
Have you gone mad?
149
00:08:17,000 --> 00:08:20,100
It has been centuries since such
activities were condoned here!
150
00:08:20,201 --> 00:08:23,100
You yourself have said
many times, Norrin Radd,
151
00:08:23,400 --> 00:08:26,700
that the ancients were far wiser
than many have believed.
152
00:08:26,901 --> 00:08:28,951
It is time for their
rituals to return!
153
00:08:29,152 --> 00:08:31,500
Even were I to agree to such a trial,
154
00:08:31,901 --> 00:08:35,500
as long as I possess the power
cosmic never could it be fair.
155
00:08:36,000 --> 00:08:38,400
There is only one answer
to that, beloved.
156
00:08:39,250 --> 00:08:40,250
Come...
157
00:08:44,300 --> 00:08:45,500
Shalla Bal!
158
00:08:46,400 --> 00:08:48,700
I want my homeworld
to be perfect,
159
00:08:48,901 --> 00:08:50,700
and to be part of
its perfection.
160
00:08:51,600 --> 00:08:53,900
But I feel so confused -
161
00:08:54,050 --> 00:08:56,600
For you to live your life
with us to the fullest,
162
00:08:56,900 --> 00:08:59,700
you must once again become
the man you were,
163
00:09:00,301 --> 00:09:02,550
the Norrin Radd I so admired...
164
00:09:02,551 --> 00:09:05,100
Here can we make that occur.
165
00:09:05,450 --> 00:09:07,150
You want me to give
up my power?
166
00:09:07,400 --> 00:09:10,950
What has this precious power
done for you, Norrin Radd?
167
00:09:11,700 --> 00:09:15,600
No doubt you have experienced
many wonderful things but...
168
00:09:16,101 --> 00:09:18,650
...how many terrible ones
as well?
169
00:09:20,150 --> 00:09:21,250
You are right.
170
00:09:21,400 --> 00:09:23,750
No longer do I need the
power cosmic.
171
00:09:24,350 --> 00:09:27,000
I shall prove myself worthy
of Zenn-La!
172
00:09:37,850 --> 00:09:39,300
Let the combat begin!
173
00:09:40,150 --> 00:09:41,700
You fight before I am ready,
174
00:09:42,000 --> 00:09:44,850
Yet if you believe that gives you
an advantage, you are mistaken.
175
00:09:45,700 --> 00:09:48,800
I have defeated foes you
cannot even imagine!
176
00:09:49,650 --> 00:09:51,480
In your present state, Norrin Radd,
177
00:09:51,500 --> 00:09:55,000
you will find me more formidable
than Galactus, or Thanos...
178
00:10:18,200 --> 00:10:20,100
What can be happening on my world?
179
00:10:20,450 --> 00:10:22,600
One moment we are a civilization
of peace...
180
00:10:23,100 --> 00:10:26,600
The next, we are adopting the
violent ways of millennia ago!
181
00:10:28,700 --> 00:10:30,900
Even I have been swept
away by the change...
182
00:10:31,400 --> 00:10:33,900
as I am now being taken
by the current of a river.
183
00:10:34,650 --> 00:10:36,500
I never knew existed before!
184
00:10:37,850 --> 00:10:40,800
Norrin Radd! Help me!
185
00:10:50,150 --> 00:10:51,150
Thank you!
186
00:10:51,600 --> 00:10:55,200
Your conduct proves you are
worthy to be Master after all!
187
00:10:55,301 --> 00:10:57,900
"Worthiness" is the least of my
concerns just now.
188
00:10:58,400 --> 00:11:00,800
Still must we extricate ourselves.
189
00:11:01,200 --> 00:11:05,600
Were the power cosmic still mine,
all I would need do is call out -
190
00:11:05,601 --> 00:11:08,500
- No! Do not call -
- To me, my board!
191
00:11:25,150 --> 00:11:28,400
Norrin! Darwekk Mirl!
You have survived.
192
00:11:30,600 --> 00:11:34,600
Yes - but in a way that is
simply - not possible.
193
00:11:35,200 --> 00:11:38,600
That board belongs to the Silver
Surfer, not Norrin Radd.
194
00:11:38,801 --> 00:11:42,300
Without the power cosmic, it should
never have come to my aid!
195
00:11:42,800 --> 00:11:46,500
The ways of a being like Galactus
are often unfathomable.
196
00:11:46,650 --> 00:11:50,900
Yes! Another way of fulfilling
yourself here on Zenn-La.
197
00:11:51,300 --> 00:11:52,900
Yes! Shalla Bal is right.
198
00:11:53,101 --> 00:11:56,400
I know Zenn-La, and I know
Shalla Bal...
199
00:11:56,800 --> 00:11:59,200
...and I know all the
rest of you as well...
200
00:11:59,400 --> 00:12:02,600
But it is as though you
and this whole world...
201
00:12:03,001 --> 00:12:04,700
...are no longer yourselves...
202
00:12:05,100 --> 00:12:08,250
But rather what you believe
I would like you to be!
203
00:12:09,000 --> 00:12:12,100
Shalla Bal said Galactus
kept you always moving,
204
00:12:12,550 --> 00:12:15,550
but I felt no trace of the
power cosmic on this world...
205
00:12:15,800 --> 00:12:18,600
And Darwekk Mirl spoke
of Thanos as my foe -
206
00:12:18,901 --> 00:12:22,050
how would anyone marooned
on Zenn-La have known that?
207
00:12:22,200 --> 00:12:24,000
I have failed...
208
00:12:24,800 --> 00:12:27,300
He knows!
209
00:12:28,250 --> 00:12:32,550
What? Am I once more
the Silver Surfer?
210
00:12:34,000 --> 00:12:38,950
Or has this always been the truth,
and Norrin Radd but an illusion?
211
00:12:39,700 --> 00:12:42,650
Is that why you did not wish
me to summon my board?
212
00:12:50,700 --> 00:12:52,300
To me my board!
213
00:13:01,400 --> 00:13:02,950
Either this is madness...
214
00:13:02,951 --> 00:13:04,250
...or the trap I feared!
215
00:13:05,100 --> 00:13:08,800
No matter how much I
desire it, this is not Zenn-La!
216
00:13:09,500 --> 00:13:12,100
And you are not
my Shalla Bal!
217
00:13:12,101 --> 00:13:13,900
It is not madness, Norrin Radd.
218
00:13:14,750 --> 00:13:17,900
But no, I am not Shalla Bal...
219
00:13:17,901 --> 00:13:19,201
But I could be.
220
00:13:19,800 --> 00:13:21,950
And this could be your world...
221
00:13:22,400 --> 00:13:24,000
...if you would but let it...
222
00:13:25,950 --> 00:13:26,980
I cannot!
223
00:13:28,100 --> 00:13:29,400
Tempting though it is,
224
00:13:30,050 --> 00:13:32,900
I have travelled too
long and too far...
225
00:13:33,001 --> 00:13:35,900
...to find peace in the
arms of a fraud!
226
00:13:36,001 --> 00:13:37,450
Oh, my beloved...
227
00:13:37,950 --> 00:13:40,550
...your refusal has destroyed me!
228
00:13:42,400 --> 00:13:43,550
Shalla Bal!
229
00:13:44,050 --> 00:13:45,099
No!
230
00:13:45,600 --> 00:13:47,900
She was not Shalla Bal!
231
00:13:51,400 --> 00:13:52,950
Still to lose her...
232
00:13:53,800 --> 00:13:56,050
...the pain is almost
unbearable!
233
00:13:56,400 --> 00:14:01,950
Only one being I know of has the power to
alter and mold an entire planet like this!
234
00:14:02,450 --> 00:14:06,200
Only one being can create
the semblance of life!
235
00:14:06,300 --> 00:14:07,300
Deceiver!
236
00:14:08,100 --> 00:14:09,450
Show yourself!
237
00:14:10,450 --> 00:14:12,300
EGO!
238
00:14:14,400 --> 00:14:16,000
Silver Surfer,
239
00:14:16,500 --> 00:14:19,100
you have seen through me.
240
00:14:19,500 --> 00:14:21,100
But in so doing,
241
00:14:21,400 --> 00:14:25,300
you lose the peace you
could have had!
242
00:14:25,700 --> 00:14:28,450
A false peace, Ego. A sham.
243
00:14:29,500 --> 00:14:33,430
Why would you do such a thing to one
who has saved you from Thanos himself?
244
00:14:33,750 --> 00:14:36,750
I wanted only your
happiness, Silver Surfer.
245
00:14:37,000 --> 00:14:40,100
To give you what
you most desire!
246
00:14:40,150 --> 00:14:43,200
And you sought to do so
by violating my hopes?
247
00:14:43,301 --> 00:14:44,500
My very dreams?
248
00:14:45,200 --> 00:14:46,500
Again, Ego -
249
00:14:47,000 --> 00:14:48,000
Why?
250
00:14:48,050 --> 00:14:50,350
Notice, Silver Surfer,
251
00:14:50,800 --> 00:14:53,850
that you speak to the
only being of my kind...
252
00:14:54,800 --> 00:14:57,800
There is no race
of living planets...
253
00:14:58,250 --> 00:15:01,150
I am a cosmic accident,
254
00:15:01,500 --> 00:15:04,000
all powerful within my sphere,
255
00:15:08,200 --> 00:15:12,300
yet doomed to be forever alone...
256
00:15:12,700 --> 00:15:14,000
For millennia,
257
00:15:14,450 --> 00:15:16,900
I have gone my own way,
258
00:15:17,250 --> 00:15:20,150
evading every attack...
259
00:15:25,150 --> 00:15:27,250
But when the Fractites
threatened,
260
00:15:27,500 --> 00:15:31,700
their energy field prevented
me from transporting away...
261
00:15:32,100 --> 00:15:33,550
In my desperation,
262
00:15:33,600 --> 00:15:36,250
I sent out a call for help...
263
00:15:36,850 --> 00:15:39,300
and when you came to my aid...
264
00:15:39,450 --> 00:15:41,235
...i remembered the strength...
265
00:15:41,750 --> 00:15:45,950
...and nobility that had impressed
me when we met before...
266
00:15:51,650 --> 00:15:54,928
I realized that to be truly safe...
267
00:15:55,100 --> 00:16:00,400
...I needed a defender to
stay with me for all time...
268
00:16:00,950 --> 00:16:03,006
Combining the information...
269
00:16:03,007 --> 00:16:06,300
I received when Thanos
entered your mind...
270
00:16:06,701 --> 00:16:10,250
...with other knowledge
gleaned on my travels,
271
00:16:10,900 --> 00:16:15,750
I re-created myself
in the image of Zenn-La -
272
00:16:17,400 --> 00:16:20,900
So you could make me not a
defender but a prisoner?
273
00:16:21,450 --> 00:16:24,000
I will not remain with you Ego.
274
00:16:24,450 --> 00:16:27,300
Not for another moment,
let alone "all time!"
275
00:16:27,650 --> 00:16:29,650
No, Silver Surfer,
276
00:16:29,900 --> 00:16:31,450
you shall not leave!
277
00:16:31,900 --> 00:16:34,850
I will force you to stay!
278
00:16:41,650 --> 00:16:42,650
Ego!
279
00:16:43,050 --> 00:16:47,050
Can you truly believe that, your
powerful fiery core will overmatch me -
280
00:16:47,250 --> 00:16:50,150
Who takes sustenance from
the very heart of a star?
281
00:17:00,050 --> 00:17:00,900
Ego?
282
00:17:01,200 --> 00:17:04,750
Ironic, is it not,
Silver Surfer?
283
00:17:05,800 --> 00:17:07,750
I have done my best,
284
00:17:08,700 --> 00:17:09,700
but you...
285
00:17:10,200 --> 00:17:11,200
who I...
286
00:17:11,700 --> 00:17:13,800
...hoped would protect me...
287
00:17:14,400 --> 00:17:18,600
...have caused my
destruction instead.
288
00:17:18,950 --> 00:17:21,000
That was not my
intention, Ego.
289
00:17:21,400 --> 00:17:23,600
I desired only to be free!
290
00:17:24,450 --> 00:17:25,650
What have I done?
291
00:17:26,500 --> 00:17:29,450
Ego is not evil,
merely misguided.
292
00:17:29,950 --> 00:17:32,700
I must help the planet live...
293
00:17:34,650 --> 00:17:37,200
...even if it means we combat
each other again!
294
00:17:49,100 --> 00:17:52,350
You have healed me, Silver Surfer,
295
00:17:52,650 --> 00:17:57,200
in spite of the fact that
I tried to imprison you...
296
00:17:57,650 --> 00:17:59,650
I could do nothing else.
297
00:17:59,850 --> 00:18:04,750
So you have continued as
my protector, after all!
298
00:18:05,250 --> 00:18:08,450
There may come a
time, when you need me...
299
00:18:09,000 --> 00:18:10,200
...to help you.
300
00:18:10,950 --> 00:18:12,150
Rest assured -
301
00:18:13,000 --> 00:18:15,050
I will be there.
302
00:18:15,250 --> 00:18:16,700
Until that time -
303
00:18:17,001 --> 00:18:18,001
Go!
304
00:18:19,050 --> 00:18:23,350
And may you find the
true Zenn-La!
305
00:18:36,750 --> 00:18:38,000
My sister!
306
00:18:38,400 --> 00:18:39,550
How do you fare?
307
00:18:39,850 --> 00:18:41,950
I am in pain, brother.
308
00:18:42,950 --> 00:18:45,765
The fabric of space and time...
309
00:18:45,766 --> 00:18:48,700
...is being twisted and warped.
310
00:18:50,050 --> 00:18:52,550
Soon it will tear -
311
00:18:52,850 --> 00:18:55,100
We will survive, sister.
312
00:18:55,350 --> 00:18:58,450
Do not give in to the devastation
which lies ahead...
313
00:18:58,850 --> 00:19:00,750
Do not give in to the chaos -
314
00:19:01,900 --> 00:19:03,150
Lady Chaos...!
315
00:19:03,600 --> 00:19:08,050
For century upon century
you have mocked me,
316
00:19:09,300 --> 00:19:12,391
accepting my tribute while
refusing to reveal...
317
00:19:12,392 --> 00:19:15,850
...yourself to one who worships
and adores you...
318
00:19:16,950 --> 00:19:20,550
I say, "No more!"
319
00:19:23,000 --> 00:19:26,450
At last, all my efforts have
reached fruition!
320
00:19:26,650 --> 00:19:30,450
By discovering a way to reverse
the flow of time itself,
321
00:19:30,750 --> 00:19:33,050
I have designed a weapon...
322
00:19:33,300 --> 00:19:35,750
A total destruction...
323
00:19:36,550 --> 00:19:38,450
Tell me, my cold one.
324
00:19:38,850 --> 00:19:41,350
How can you fail to love me,
325
00:19:41,900 --> 00:19:44,050
to take me within your embrace,
326
00:19:44,451 --> 00:19:47,550
after I have caused
the ultimate chaos...
327
00:19:47,850 --> 00:19:51,550
All creation to vanish...
328
00:19:52,051 --> 00:19:55,000
Sync: hata20tr
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
24999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.