All language subtitles for SILVER SURFER (The Animated Series) - Ep. 10 - Radical Justice (720p Web-DL)-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Silver Surfer - 10 - Radical Justice Sync: hata20tr 2 00:00:41,500 --> 00:00:44,600 Am I destined to forever be alone? 3 00:00:45,200 --> 00:00:47,200 Just as Galactus predicted, 4 00:00:47,501 --> 00:00:50,800 the power he bestowed upon me has become a curse... 5 00:00:51,600 --> 00:00:53,300 Only on a planet such as this, 6 00:00:53,900 --> 00:00:56,100 with its newly-evolved sentients, 7 00:00:56,101 --> 00:00:58,000 can I go unrecognized... 8 00:00:58,200 --> 00:00:59,800 ...and unfeared. 9 00:01:16,200 --> 00:01:17,000 No! 10 00:01:17,300 --> 00:01:22,000 There is no need for these beautiful beings to experience a tragedy like this! 11 00:01:35,800 --> 00:01:36,800 Can it be? 12 00:01:37,200 --> 00:01:38,300 Can you all fly? 13 00:01:38,800 --> 00:01:42,700 Instead of helping have I interfered with the young one's first flight? 14 00:01:42,900 --> 00:01:47,200 Do you truly believe I intended not to aid your child but to harm him? 15 00:01:47,800 --> 00:01:50,000 Have my apologies, all of you. 16 00:01:50,900 --> 00:01:53,700 Once again have I intended the best... 17 00:01:53,900 --> 00:01:55,600 ...and done wrong instead. 18 00:01:56,100 --> 00:01:58,100 I was mistaken about this world. 19 00:01:59,150 --> 00:02:02,100 Even here, the Silver Surfer brings only trouble! 20 00:02:02,800 --> 00:02:06,200 Still is there but one place for me in the universe... 21 00:02:07,200 --> 00:02:11,300 ...the impossible dream of a planet known as Zenn-La! 22 00:02:25,600 --> 00:02:26,900 I am under attack! 23 00:02:27,100 --> 00:02:29,500 But mine is the power cosmic! 24 00:02:30,000 --> 00:02:32,400 Nothing can stop me from seeking my home! 25 00:02:58,700 --> 00:03:00,000 How can this be? 26 00:03:00,900 --> 00:03:04,800 My only hope is to keep firing until this web is weakened! 27 00:03:05,700 --> 00:03:07,300 I do not understand! 28 00:03:07,700 --> 00:03:12,100 Never before have I encountered energy that could withstand the power cosmic. 29 00:03:12,500 --> 00:03:14,600 Who could be responsible for this? 30 00:03:14,900 --> 00:03:18,300 Those drone ships look strangely familiar. 31 00:03:18,400 --> 00:03:21,500 I have seen vessels of similar configuration before... 32 00:03:21,900 --> 00:03:23,400 You look upset, 33 00:03:24,200 --> 00:03:28,900 I thought you might welcome something new and different. 34 00:03:29,100 --> 00:03:31,000 Mainly, defeat. 35 00:03:31,200 --> 00:03:34,100 Who are you? What is the meaning of this? 36 00:03:34,150 --> 00:03:35,600 I am called Gamora. 37 00:03:35,900 --> 00:03:38,100 And the meaning of this is simple... 38 00:03:38,400 --> 00:03:40,908 ...the capture of the Silver Surfer, 39 00:03:40,909 --> 00:03:42,909 lackey of Galactus. 40 00:03:43,100 --> 00:03:44,100 No more! 41 00:03:44,600 --> 00:03:45,700 Really? 42 00:03:45,900 --> 00:03:47,770 Then why did we see you with him... 43 00:03:47,771 --> 00:03:50,000 ...and the woman known as Nova... 44 00:03:50,100 --> 00:03:52,200 ...just a short while ago? 45 00:03:54,400 --> 00:03:56,300 Keep at it if you want. 46 00:03:56,900 --> 00:03:59,900 But you're fighting your own power cosmic. 47 00:04:00,200 --> 00:04:04,200 Our webbing takes its energy directly from you. 48 00:04:04,700 --> 00:04:08,700 "Our webbing?" These drones appear to be Draconian, 49 00:04:08,900 --> 00:04:13,100 but you obviously are of organic, not robotic, origin. 50 00:04:13,150 --> 00:04:15,800 The Draconians have partners now, Surfer. 51 00:04:16,200 --> 00:04:20,800 The hearts, minds, and technology of a thousand different races, 52 00:04:21,000 --> 00:04:25,700 all dedicated to the destruction of the Devourer of Worlds. 53 00:04:25,900 --> 00:04:29,300 Which isn't meant to take anything away from you... 54 00:04:30,100 --> 00:04:34,700 ...our greatly appreciated consolation prize! 55 00:04:57,800 --> 00:04:59,900 - He's here! - Silver Surfer... 56 00:04:59,925 --> 00:05:01,300 ...at last he'll pay! 57 00:05:03,300 --> 00:05:04,300 Wanderers! 58 00:05:05,500 --> 00:05:06,900 Wanderers! 59 00:05:07,500 --> 00:05:11,000 We are rational, civilized beings, 60 00:05:11,001 --> 00:05:12,101 and we must act accordingly! 61 00:05:13,500 --> 00:05:17,543 In this way we will prove our superiority... 62 00:05:17,544 --> 00:05:20,600 ...over the forces that have tormented us! 63 00:05:21,000 --> 00:05:24,500 Silver Surfer, I am Lord Glenn, 64 00:05:24,900 --> 00:05:27,500 presiding officer of this tribunal. 65 00:05:27,800 --> 00:05:29,500 Are you able to step forward? 66 00:05:33,300 --> 00:05:35,000 Able, yes. 67 00:05:35,900 --> 00:05:38,850 Although until I know the reason for my presence here... 68 00:05:39,400 --> 00:05:41,300 ...it seems a meaningless act. 69 00:05:43,000 --> 00:05:45,900 Know then, former Herald of Galactus... 70 00:05:46,300 --> 00:05:50,500 ...that you stand accused of crimes against life itself. 71 00:05:50,600 --> 00:05:52,500 By what right do you judge me? 72 00:05:52,563 --> 00:05:54,300 By the right of survivorship. 73 00:05:55,000 --> 00:05:57,968 We are the Wanderers, refugees from the countless... 74 00:05:57,969 --> 00:06:01,400 ...worlds to which you led Galactus so he might feed! 75 00:06:01,500 --> 00:06:02,800 Execute him! 76 00:06:03,400 --> 00:06:07,100 Put an end to the Silver Surfer now! 77 00:06:18,800 --> 00:06:21,000 Do not fear, Silver Surfer. 78 00:06:21,600 --> 00:06:23,500 You shall be given a fair hearing... 79 00:06:23,800 --> 00:06:26,700 ...which is more than your master gave any of us. 80 00:06:27,700 --> 00:06:29,700 On my homeworld of Zenn-La, 81 00:06:29,701 --> 00:06:34,600 we were taught there could be no justice without both defense and prosecution. 82 00:06:35,200 --> 00:06:37,200 Will you provide me with counsel? 83 00:06:40,500 --> 00:06:43,850 Virtually every being here has dedicated... 84 00:06:43,851 --> 00:06:46,800 ...some life to your destruction, Silver Surfer. 85 00:06:47,100 --> 00:06:49,200 But counsel you shall have. 86 00:06:49,600 --> 00:06:53,900 Otherwise it is not execution, but murder. 87 00:06:53,901 --> 00:06:56,800 I am Tor-Kay, your representative in this trial. 88 00:06:56,900 --> 00:06:59,300 You are a Vergilian, are you not? 89 00:06:59,700 --> 00:07:02,000 I'm surprised that you remember my race. 90 00:07:02,400 --> 00:07:06,100 I thought we were all just faceless "edibles" to you and Galactus. 91 00:07:06,500 --> 00:07:09,100 No living creature is "faceless" to me. 92 00:07:09,600 --> 00:07:12,900 To Galactus, that empathy was a weakness to be eradicated. 93 00:07:13,000 --> 00:07:16,900 By failing to do so, he left me my greatest strength. 94 00:07:21,300 --> 00:07:23,100 You're not what I expected. 95 00:07:24,003 --> 00:07:26,000 You led Galactus to my world. 96 00:07:26,300 --> 00:07:28,100 And I am one of the few who are left. 97 00:07:28,300 --> 00:07:31,300 Yet you are willing to defend me. Why? 98 00:07:31,600 --> 00:07:33,700 I've devoted my life to justice, 99 00:07:33,750 --> 00:07:35,700 and I won't betray its ideals. 100 00:07:36,900 --> 00:07:39,800 There is, however, something you should know. 101 00:07:40,600 --> 00:07:43,200 I'd much rather prosecute. 102 00:07:43,936 --> 00:07:46,900 Lord Glenn, members of the court, 103 00:07:47,300 --> 00:07:51,900 I come before you to prove the responsibility of the Silver Surfer... 104 00:07:52,101 --> 00:07:55,450 ...for the destruction of uncountable worlds. 105 00:07:55,470 --> 00:07:56,470 Objection. 106 00:07:56,800 --> 00:08:01,000 My client was not the prime mover in the tragedies we all know so well. 107 00:08:01,620 --> 00:08:03,900 He was, in his own way, 108 00:08:04,300 --> 00:08:07,800 a victim of Galactus' inexorable force. 109 00:08:17,800 --> 00:08:20,000 The planet Vergilia. 110 00:08:20,200 --> 00:08:23,300 Home to over two billion citizens. 111 00:08:28,600 --> 00:08:30,900 These images, Tor-Kay, 112 00:08:31,100 --> 00:08:33,900 taken from one of Vergilia's own moons, 113 00:08:34,001 --> 00:08:39,100 show what happened the day your client found your world. 114 00:08:41,200 --> 00:08:45,300 And Vergilia was only one planet among many... 115 00:08:45,400 --> 00:08:47,700 Some worlds tried to fight back, 116 00:08:47,900 --> 00:08:50,800 but the outcome was- and is... 117 00:08:50,900 --> 00:08:52,600 ...always the same. 118 00:08:59,100 --> 00:09:03,400 The rollcall of victims would fill whole galaxies. 119 00:09:03,401 --> 00:09:06,700 All share one unhappy distinction... 120 00:09:07,500 --> 00:09:09,600 ...they were alive... 121 00:09:10,200 --> 00:09:14,200 ...until the Silver Surfer visited their worlds. 122 00:09:15,100 --> 00:09:17,300 The prosecution rests. 123 00:09:25,800 --> 00:09:27,800 Surfer, can you go on? 124 00:09:28,000 --> 00:09:29,900 I can ask for a recess... 125 00:09:30,500 --> 00:09:34,000 I ask for nothing. Except a chance to speak. 126 00:09:35,300 --> 00:09:38,200 Hear me, Lord Glenn, and all you Wanderers. 127 00:09:39,000 --> 00:09:43,300 I cannot dispute the facts. But they are not the whole story... 128 00:09:43,600 --> 00:09:47,000 When I joined Galactus, it was to pay a debt... 129 00:09:47,500 --> 00:09:50,000 ...the life of my own world. 130 00:09:50,100 --> 00:09:54,000 My plan was to spare other beings by leading him only to planets without... 131 00:09:54,400 --> 00:09:55,800 ...sentient inhabitants... 132 00:09:56,000 --> 00:10:00,500 But Galactus reached into my mind and cleansed the memories of my life, 133 00:10:00,501 --> 00:10:03,700 my planet, my promise, 134 00:10:04,600 --> 00:10:09,200 and I, to my eternal regret, was too weak to resist him. 135 00:10:09,400 --> 00:10:12,200 Everything within me tells me to fight for my life. 136 00:10:12,600 --> 00:10:16,600 Yet those vanished worlds crush me with a weight that is almost unbearable. 137 00:10:17,400 --> 00:10:19,400 How can I ask you to forgive me... 138 00:10:19,700 --> 00:10:23,000 ...when I cannot forgive myself? 139 00:10:23,500 --> 00:10:24,600 Surfer! 140 00:10:24,700 --> 00:10:26,400 Think of what you say! 141 00:10:26,500 --> 00:10:29,900 Your own words condemn you. 142 00:10:30,300 --> 00:10:31,400 So be it. 143 00:10:31,800 --> 00:10:33,600 I await your decision. 144 00:10:53,400 --> 00:10:54,800 Silver Surfer, 145 00:10:55,500 --> 00:10:59,100 this tribunal has no alternative but to sentence you... 146 00:10:59,700 --> 00:11:02,800 to the same fate visited upon the homeworlds... 147 00:11:02,801 --> 00:11:05,200 ...of those who sit in judgment... 148 00:11:06,100 --> 00:11:08,600 The sentence is death! 149 00:11:18,600 --> 00:11:23,400 Surfer, you chose your fate when you chose to serve Galactus. 150 00:11:23,800 --> 00:11:26,600 And, at the hearing, you reaffirmed that choice... 151 00:11:31,400 --> 00:11:34,600 I don't know why you want it to end this way... 152 00:11:36,200 --> 00:11:41,200 But, all things considered, this is a fitting resting place. 153 00:11:41,300 --> 00:11:42,200 Indeed. 154 00:11:42,600 --> 00:11:47,500 This world bears a great resemblance to the husks left by the appetite of Galactus. 155 00:11:48,200 --> 00:11:49,500 Is that why you've chosen it? 156 00:11:50,000 --> 00:11:52,700 Out of a sense of cosmic irony? 157 00:11:52,750 --> 00:11:56,700 Hardly. Our reason is much more practical. 158 00:11:57,500 --> 00:11:59,000 Our technique is untested, 159 00:11:59,100 --> 00:12:03,000 but the database confirms that the theory and calculations are sound... 160 00:12:11,500 --> 00:12:13,800 Powered by this system's double sun, 161 00:12:14,000 --> 00:12:18,000 the storm we've created should be interacting with unique elements... 162 00:12:18,001 --> 00:12:19,601 ...in the planet's atmosphere... 163 00:12:27,400 --> 00:12:28,600 What is happening? 164 00:12:29,100 --> 00:12:31,700 I am made of the very essence of Galactus... 165 00:12:33,200 --> 00:12:36,300 ...how can I be feeling such pain? 166 00:12:36,800 --> 00:12:40,900 Perhaps because that very essence is - no more. 167 00:12:42,200 --> 00:12:43,800 The power cosmic... 168 00:12:44,400 --> 00:12:45,200 ...it is - 169 00:12:47,400 --> 00:12:48,400 Gone. 170 00:12:49,800 --> 00:12:52,700 Once more am I myself... 171 00:12:53,700 --> 00:12:54,700 ...Norrin Radd! 172 00:12:54,900 --> 00:12:59,000 We've created a barrier between you and the source of the power cosmic... 173 00:12:59,300 --> 00:13:01,200 For all practical purposes, 174 00:13:01,500 --> 00:13:04,400 you're just another organic being... 175 00:13:04,700 --> 00:13:06,500 ...weak and vulnerable. 176 00:13:06,501 --> 00:13:09,300 This world is seeded with traps. 177 00:13:09,800 --> 00:13:12,200 If you're luckier than you deserve, 178 00:13:12,800 --> 00:13:15,300 your end will come quickly. 179 00:13:36,200 --> 00:13:40,100 Once I would have celebrated the return of the man I once was... 180 00:13:40,800 --> 00:13:44,100 Now, I realize how much easier it was... 181 00:13:44,200 --> 00:13:46,600 ...for the Silver Surfer to traverse the spaceways... 182 00:13:46,601 --> 00:13:49,600 ...than for Norrin Radd to make his way across this ground! 183 00:13:51,400 --> 00:13:55,200 Must reach a place of safety so I can gather myself... 184 00:13:55,700 --> 00:13:56,900 ...formulate a plan... 185 00:13:59,400 --> 00:14:01,400 I understand the Wanderers' purpose. 186 00:14:01,700 --> 00:14:05,400 They wish to make me suffer, to feel what they have felt. 187 00:14:06,000 --> 00:14:08,700 Little do they understand my own emotions, 188 00:14:09,200 --> 00:14:13,100 the horror and regret that have dogged me for so long... 189 00:14:30,100 --> 00:14:34,000 Despite the odds, the Surfer keeps trying. 190 00:14:34,700 --> 00:14:36,100 It may be... 191 00:14:36,200 --> 00:14:40,600 ...that he's more of a man than any of us thought... 192 00:14:41,000 --> 00:14:44,400 Do I detect pity for the condemned man? 193 00:14:45,000 --> 00:14:46,800 I'd rather call it respect. 194 00:14:47,100 --> 00:14:50,700 The Surfer has proven himself a worthy adversary. 195 00:14:50,750 --> 00:14:52,400 You organics! 196 00:14:52,700 --> 00:14:56,600 Always allowing yourselves to be ruled by your hearts... 197 00:14:57,000 --> 00:14:58,600 ...instead of your minds! 198 00:14:58,800 --> 00:15:00,000 Lord Glenn, 199 00:15:00,200 --> 00:15:01,800 can you really say that... 200 00:15:01,801 --> 00:15:05,900 ...convicting the Silver Surfer was purely a rational decision? 201 00:15:06,500 --> 00:15:07,500 My Lord! 202 00:15:07,550 --> 00:15:10,800 We are drawing more power than anticipated from these suns. 203 00:15:11,800 --> 00:15:13,700 The situation bears watching. 204 00:15:13,800 --> 00:15:15,700 Then watch it, First Minister. 205 00:15:15,900 --> 00:15:20,500 Attend to your duty, while we attend to ours. 206 00:15:53,700 --> 00:15:55,300 Can scarcely hang on... 207 00:15:55,900 --> 00:15:57,500 ...My cause seems hopeless... 208 00:15:57,600 --> 00:15:59,600 ...Can this truly be my doom? 209 00:16:00,000 --> 00:16:03,200 And yet, is it not a doom I sought? 210 00:16:03,600 --> 00:16:05,100 One I have earned...? 211 00:16:11,400 --> 00:16:16,400 Odd... as the energy rain that deprives me of the power cosmic increases, 212 00:16:17,000 --> 00:16:20,500 the suns of this system appear to grow weaker... 213 00:16:21,000 --> 00:16:24,100 Lord Glenn! The suns are in danger of burning out! 214 00:16:24,300 --> 00:16:26,300 We must stop the energy drain! 215 00:16:26,900 --> 00:16:29,900 But that'll also stop the Surfer's punishment! 216 00:16:30,100 --> 00:16:33,100 He's no longer the only one in danger all of us are! 217 00:16:33,300 --> 00:16:34,800 What are you talking about? 218 00:16:34,900 --> 00:16:36,600 The suns are about to implode... 219 00:16:36,800 --> 00:16:40,400 ...and if that happens, a massive black hole is sure to follow. 220 00:16:40,600 --> 00:16:42,800 We'll all be pulled into it. 221 00:16:43,200 --> 00:16:46,200 And crushed by the gravitational forces. 222 00:16:46,800 --> 00:16:48,100 Turn off the converter! 223 00:16:52,400 --> 00:16:53,900 The converter's malfunctioning! 224 00:16:54,200 --> 00:16:55,700 We can't stop the drain! 225 00:16:56,700 --> 00:17:00,800 In condemning the Silver Surfer, we have condemned ourselves! 226 00:17:05,200 --> 00:17:06,900 I have seen this sort of thing before. 227 00:17:07,900 --> 00:17:10,700 Everything in this system is destined for annihilation! 228 00:17:12,100 --> 00:17:14,800 The Wanderers will have carried out their sentence against me... 229 00:17:15,200 --> 00:17:17,400 ...but they too will be destroyed. 230 00:17:19,700 --> 00:17:23,700 All of the Wanderers weapons seem designed to herd me away from that mountain. 231 00:17:25,500 --> 00:17:27,900 Could I get there and stop the rain, 232 00:17:28,400 --> 00:17:30,500 I might be able to save them... 233 00:17:31,200 --> 00:17:32,100 No! 234 00:17:32,200 --> 00:17:33,700 I must not think that way. 235 00:17:34,400 --> 00:17:35,900 Let it end now! 236 00:17:36,500 --> 00:17:41,400 If I cannot find Zenn-La, then at least let me find the ultimate peace! 237 00:17:43,700 --> 00:17:44,700 And yet... 238 00:17:45,100 --> 00:17:48,700 ...to do that would be to betray all my homeworld stands for, 239 00:17:49,600 --> 00:17:53,600 all that has made me worthy of Shalla-Bal's love! 240 00:17:54,700 --> 00:17:57,700 I must look beyond the demons in my soul. 241 00:17:58,650 --> 00:18:01,123 Only by using the power cosmic for right... 242 00:18:01,300 --> 00:18:04,300 ...can I atone for what I have done wrong! 243 00:18:07,400 --> 00:18:08,700 I must hurry! 244 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 Every instant brings the system nearer to disaster! 245 00:18:20,800 --> 00:18:22,400 Still, I am not complete. 246 00:18:22,700 --> 00:18:24,000 One element is missing. 247 00:18:25,100 --> 00:18:26,700 TO ME, MY BOARD! 248 00:18:28,800 --> 00:18:30,900 Evacuate! Evacuate! 249 00:18:49,500 --> 00:18:51,800 The Wanderers have but seconds left. 250 00:18:52,400 --> 00:18:55,400 I must do what only the Silver Surfer can! 251 00:18:58,900 --> 00:19:00,600 Is the Silver Surfer mad? 252 00:19:00,900 --> 00:19:02,400 What does he not flee? 253 00:19:02,800 --> 00:19:05,000 - What is he doing? - A Plasma Jump! 254 00:19:05,200 --> 00:19:09,400 He is turning one of the black holes into a giant shortcut through space! 255 00:19:10,100 --> 00:19:12,100 The black holes would have crushed us all, 256 00:19:12,300 --> 00:19:15,300 but a Plasma Jump will transport us out of the danger area. 257 00:19:15,400 --> 00:19:16,500 But to where? 258 00:19:16,800 --> 00:19:18,000 Does it matter? 259 00:19:18,400 --> 00:19:23,000 What matters is that we owe our lives to a man we condemned, 260 00:19:23,001 --> 00:19:25,300 when he could've left us to our fate. 261 00:19:26,300 --> 00:19:28,200 I have a lot to think about. 262 00:19:32,714 --> 00:19:35,000 The Wanderers are my sworn enemies, 263 00:19:35,100 --> 00:19:38,500 yet through my efforts still do they survive... 264 00:19:40,900 --> 00:19:43,800 And regardless of my own wishes and desires, 265 00:19:44,500 --> 00:19:48,000 still must I remain the Silver Surfer. 266 00:19:48,001 --> 00:19:53,000 Sync: hata20tr 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 21254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.