All language subtitles for Gotham Knights S01E03 Under Pressure 1080p AMZN WEBrip x265 DDP5.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,226 Previously on Gotham Knights... 2 00:00:03,644 --> 00:00:06,319 They think I killed my dad because I wanted his money? 3 00:00:06,402 --> 00:00:07,865 We didn't kill your dad any more than you did. 4 00:00:08,074 --> 00:00:09,243 We're gonna clear our names. 5 00:00:09,326 --> 00:00:11,123 We're a lot a things, but we're not cops. 6 00:00:11,207 --> 00:00:13,965 But whoever is behind it is gonna make sure we have a little accident. 7 00:00:16,262 --> 00:00:18,142 - Who the hell are you? - I'm Robin. 8 00:00:18,226 --> 00:00:19,730 So you knew my dad was Batman? 9 00:00:19,856 --> 00:00:21,610 Mutant Gang threw him off the roof of my apartment. 10 00:00:21,944 --> 00:00:23,365 I dragged him to safety. 11 00:00:23,448 --> 00:00:24,952 Not a bad way to meet your hero. 12 00:00:25,329 --> 00:00:27,960 Turner, he didn't want you to follow down that path. 13 00:00:28,253 --> 00:00:29,882 Swiped this from Ford during our escape. 14 00:00:29,966 --> 00:00:31,763 It's the symbol of the Court of Owls. 15 00:00:31,846 --> 00:00:33,475 They're the ones who really run this city. 16 00:00:33,684 --> 00:00:36,651 Have you forgotten your debt of gratitude? 17 00:00:36,776 --> 00:00:39,157 Just keep me in office, so I can continue to repay it. 18 00:00:39,366 --> 00:00:41,330 We need to find out everything we can about who is after us. 19 00:00:41,664 --> 00:00:43,461 We get Bruce's journals, records of all of his cases. 20 00:00:43,545 --> 00:00:44,965 - Come on, let's go. - Anything interesting? 21 00:00:45,466 --> 00:00:46,594 They ripped out his final entry. 22 00:00:46,886 --> 00:00:48,934 Whoever it was doesn't want us to know what he wrote. 23 00:01:00,758 --> 00:01:01,802 Watch it. Here. 24 00:01:20,060 --> 00:01:21,104 You lost, little girl? 25 00:01:21,856 --> 00:01:23,360 Yeah, I'm looking for my batarang. 26 00:01:24,739 --> 00:01:25,784 Have you seen it? 27 00:01:29,627 --> 00:01:30,672 There it is. 28 00:02:07,647 --> 00:02:08,692 Nice try. 29 00:03:11,569 --> 00:03:12,614 You okay? 30 00:03:13,826 --> 00:03:15,496 - I'm great. - Then, I assume 31 00:03:15,580 --> 00:03:18,505 there's someone somewhere who's not great? 32 00:03:18,588 --> 00:03:21,011 Yep. Guy about the size of a refrigerator. 33 00:03:21,513 --> 00:03:23,978 Bit of a temper. Goes by the name of Vernon Wagner. 34 00:03:24,187 --> 00:03:26,109 Wait. You went up against the leader of the Mutant Gang? 35 00:03:26,193 --> 00:03:27,445 More like he went up against me. 36 00:03:28,323 --> 00:03:29,367 And lost. 37 00:03:30,496 --> 00:03:31,916 Been tracking them for weeks. 38 00:03:32,710 --> 00:03:33,754 Gotta say... 39 00:03:34,632 --> 00:03:35,969 - Worth it. - So... 40 00:03:36,345 --> 00:03:37,682 So, are they called the Mutant Gang 41 00:03:37,766 --> 00:03:39,854 'cause they're actually, like, mutated? 42 00:03:39,937 --> 00:03:41,107 Or just 'cause it sounds scary? 43 00:03:41,316 --> 00:03:42,946 I'm thinking they're a little less 44 00:03:43,030 --> 00:03:44,367 scary without their leader. 45 00:03:45,536 --> 00:03:46,998 - Nice work. - Thank you very much. 46 00:03:48,837 --> 00:03:50,926 This one was kind of personal, actually. 47 00:03:51,719 --> 00:03:53,140 Probably should've thanked the Mutant Leader. 48 00:03:53,767 --> 00:03:55,940 - He's the reason I met your dad. - And became his sidekick. 49 00:03:56,023 --> 00:03:57,067 Yeah, you mentioned that. 50 00:03:57,359 --> 00:03:59,992 So did my dad. Wrote about it in his journals. 51 00:04:01,246 --> 00:04:02,290 So how does that happen? 52 00:04:03,041 --> 00:04:04,796 Is there like a application process? 53 00:04:04,880 --> 00:04:06,719 Batman took out an ad in the Gotham Gazette? 54 00:04:06,802 --> 00:04:08,098 Like Mini-Bat wanted? 55 00:04:08,474 --> 00:04:09,517 The Mutant Gang threw him 56 00:04:09,601 --> 00:04:11,272 off a building in my neighborhood. 57 00:04:11,899 --> 00:04:13,403 And I pulled him to safety. 58 00:04:13,487 --> 00:04:15,701 Aw, you saved Gotham's savior? That's cute. 59 00:04:15,910 --> 00:04:17,665 I was actually just returning the favor. 60 00:04:18,083 --> 00:04:19,294 He'd been protecting my neighborhood 61 00:04:19,378 --> 00:04:20,423 since before I was born. 62 00:04:20,882 --> 00:04:22,469 I thought I owed it to Batman to help 63 00:04:22,553 --> 00:04:23,932 him help the people who needed it. 64 00:04:24,057 --> 00:04:27,065 Well, I look forward to reading all about it in this little... 65 00:04:29,948 --> 00:04:31,828 Okay. Fine. 66 00:04:32,706 --> 00:04:33,750 Maybe later. 67 00:04:34,209 --> 00:04:35,421 Anything in there that can help us 68 00:04:35,505 --> 00:04:36,549 hunt down the Court of Owls? 69 00:04:37,092 --> 00:04:38,513 A lot of conspiracy theories. 70 00:04:39,014 --> 00:04:41,772 It's not exactly a how-to on catching my dad's killers. 71 00:04:41,855 --> 00:04:42,900 Nothing concrete. 72 00:04:42,983 --> 00:04:44,028 I can't help thinking the most important pages 73 00:04:44,112 --> 00:04:45,531 were the ones that were ripped out. 74 00:04:47,370 --> 00:04:51,422 Well... I have an AP Bio exam to cram for. 75 00:04:52,007 --> 00:04:53,052 It's gonna do to me 76 00:04:53,135 --> 00:04:55,099 what the Mutant Leader couldn't, so... 77 00:05:01,116 --> 00:05:02,160 Hey! 78 00:05:02,244 --> 00:05:05,669 Does it say in here why Daddy didn't pick you to be his sidekick? 79 00:05:06,714 --> 00:05:08,260 I mean, Bat-points for him 80 00:05:08,344 --> 00:05:09,931 not just doing the whole nepotism thing 81 00:05:10,014 --> 00:05:12,145 and, you know, clearly little bird is qualified. 82 00:05:12,229 --> 00:05:14,193 But I mean, come on, it's gotta sting 83 00:05:14,276 --> 00:05:17,702 like a tiny, bitty bit that he just handed his whole legacy 84 00:05:17,786 --> 00:05:19,415 to some random stranger, right? 85 00:05:21,420 --> 00:05:23,384 I'm sure he had his reasons. 86 00:05:25,975 --> 00:05:27,018 Okay. 87 00:05:31,824 --> 00:05:34,915 After the Mutant Gang's reign of terror following the death of Batman 88 00:05:34,999 --> 00:05:36,127 and Gotham can sleep 89 00:05:36,210 --> 00:05:37,255 a bit easier tonight 90 00:05:37,506 --> 00:05:38,843 now that Vernon Wagner 91 00:05:38,927 --> 00:05:40,764 also known by his nom de crime 92 00:05:40,848 --> 00:05:42,812 The Mutant Leader, is safely 93 00:05:42,895 --> 00:05:44,650 and, given his sheer size 94 00:05:44,984 --> 00:05:46,571 snugly behind bars. 95 00:05:47,324 --> 00:05:48,494 Celebrating this victory 96 00:05:48,661 --> 00:05:49,705 was Mayor Hill. 97 00:05:49,831 --> 00:05:50,876 On my order 98 00:05:51,209 --> 00:05:53,340 the brave men of the GCPD have 99 00:05:53,423 --> 00:05:54,761 captured the degenerate leader 100 00:05:54,844 --> 00:05:55,889 of the Mutant Gang. 101 00:05:56,307 --> 00:05:57,852 And starting today, we're deploying 102 00:05:57,935 --> 00:05:59,064 a hundred more officers 103 00:05:59,314 --> 00:06:01,195 to hunt down the rest of the Mutants. 104 00:06:01,571 --> 00:06:03,743 And I can think of no better way to celebrate 105 00:06:03,826 --> 00:06:05,122 the taking back of our city 106 00:06:05,331 --> 00:06:07,295 than at the Founders' Gala tomorrow 107 00:06:07,921 --> 00:06:08,965 knowing that we've made 108 00:06:09,049 --> 00:06:10,678 the streets of Gotham safer today. 109 00:06:11,263 --> 00:06:12,726 Mr. Mayor. Mr. Mayor. 110 00:06:16,235 --> 00:06:18,282 To "make the streets of Gotham safer" 111 00:06:19,118 --> 00:06:20,539 when you pressured one of my ADAs 112 00:06:20,623 --> 00:06:22,377 into dropping charges against Brody March? 113 00:06:22,962 --> 00:06:24,132 Kid clearly learned his lesson. 114 00:06:24,842 --> 00:06:26,346 Came down the GCPD to confess. 115 00:06:26,890 --> 00:06:27,933 And nobody got hurt 116 00:06:28,393 --> 00:06:29,438 and no money was stolen. 117 00:06:30,440 --> 00:06:33,239 Right, because it was donated to your campaign coffers. 118 00:06:35,036 --> 00:06:36,248 How big a contribution 119 00:06:36,331 --> 00:06:38,504 did Lincoln March make to your reelection fund? 120 00:06:38,588 --> 00:06:40,801 Why? You trying to figure out how much you gotta raise 121 00:06:40,885 --> 00:06:41,930 to beat me by November? 122 00:06:42,598 --> 00:06:44,437 Or you still too scared to get in the race? 123 00:06:46,107 --> 00:06:47,152 I'll see you at the gala. 124 00:06:58,892 --> 00:07:01,232 "GCPD captures Mutant Gang leader." 125 00:07:02,402 --> 00:07:03,529 The press always gets it wrong. 126 00:07:06,287 --> 00:07:08,293 We have AP English together, right? 127 00:07:08,377 --> 00:07:09,420 I'm Stephanie. 128 00:07:09,922 --> 00:07:10,966 You're Carrie. 129 00:07:11,301 --> 00:07:12,638 And we have a lot more in common than that. 130 00:07:14,518 --> 00:07:17,233 Another case of a man taking credit for a woman's work? 131 00:07:18,236 --> 00:07:20,493 I... don't know what you mean. 132 00:07:20,785 --> 00:07:22,289 Turner filled me in on your extracurriculars. 133 00:07:22,748 --> 00:07:24,712 Can't be easy, picking up the Bat mantle. 134 00:07:25,840 --> 00:07:28,138 Is that why you're catching extra Zs in the stacks? 135 00:07:30,478 --> 00:07:32,024 I don't care if the cops took credit. 136 00:07:34,154 --> 00:07:36,494 I just wish Batman was here to see me take him down. 137 00:07:37,455 --> 00:07:39,167 You know, I knew Bruce a little. 138 00:07:41,173 --> 00:07:42,218 He'd be proud of you. 139 00:07:44,934 --> 00:07:45,978 Hey, Steph... 140 00:07:49,279 --> 00:07:50,323 Carrie... 141 00:07:54,710 --> 00:07:57,174 Well, I don't know what's more surprising. 142 00:07:57,383 --> 00:07:59,890 To see you actually in the library 143 00:07:59,974 --> 00:08:01,687 or to see you not behind bars. 144 00:08:02,690 --> 00:08:04,653 Thanks again for that, by the way. 145 00:08:04,737 --> 00:08:06,408 Got three months community service. 146 00:08:06,659 --> 00:08:08,330 Of course your dad got you off. 147 00:08:09,541 --> 00:08:11,045 Pays to be a March. 148 00:08:11,714 --> 00:08:12,968 As long as a March pays. 149 00:08:13,177 --> 00:08:14,723 My parents are punishing me in other ways. 150 00:08:14,972 --> 00:08:16,017 Trust me. 151 00:08:16,895 --> 00:08:18,942 Anyway, the reason I'm here in the... 152 00:08:19,026 --> 00:08:21,281 What'd you call this place? The... library? 153 00:08:22,785 --> 00:08:24,332 Is because I wanted to ask you 154 00:08:24,415 --> 00:08:26,421 if wanted to come to the Founders' Gala with me. 155 00:08:27,339 --> 00:08:28,718 I know you hate those parties. 156 00:08:29,052 --> 00:08:31,142 I hate those parties. But, come with me. 157 00:08:32,563 --> 00:08:33,606 We can hate the party together. 158 00:08:33,982 --> 00:08:36,448 Your dad legit just got you out of jail. 159 00:08:36,866 --> 00:08:38,244 Is he even gonna let you out of the house? 160 00:08:38,704 --> 00:08:40,584 I told you my parents were punishing me. 161 00:08:41,252 --> 00:08:43,007 This is the punishment. 162 00:08:44,470 --> 00:08:45,513 You in? 163 00:08:46,558 --> 00:08:47,603 You said yes? 164 00:08:48,021 --> 00:08:49,274 What was I supposed to say? 165 00:08:49,776 --> 00:08:52,115 Brody lied to the police about hacking the banks. 166 00:08:52,783 --> 00:08:54,705 For me. I kinda owe him. 167 00:08:55,123 --> 00:08:56,920 Yeah, I'm with Brownie on this one. 168 00:08:57,170 --> 00:08:58,883 I mean, you got her into trouble, he got her out. 169 00:08:58,967 --> 00:09:01,223 So, think that earns her a ticket to the Brodeo. 170 00:09:01,307 --> 00:09:02,644 Please stay off my side. 171 00:09:03,270 --> 00:09:05,986 And I highly doubt that me splitting a cheese platter with Brody 172 00:09:06,069 --> 00:09:08,284 is your most pressing concern, okay? 173 00:09:08,911 --> 00:09:09,955 Where are you on your clue trail? 174 00:09:10,498 --> 00:09:11,542 At a dead end. 175 00:09:11,793 --> 00:09:12,838 But check this out. 176 00:09:13,088 --> 00:09:15,051 My dad wrote about his theory that the Court of Owls 177 00:09:15,135 --> 00:09:17,057 were hunting the Wayne family for over a hundred years. 178 00:09:18,060 --> 00:09:20,484 Starting with his great-great-grandfather, Alan Wayne. 179 00:09:21,026 --> 00:09:23,784 But all the accounts at the time say that he drowned in a sewer 180 00:09:23,867 --> 00:09:25,539 when he accidentally fell into a manhole. 181 00:09:26,333 --> 00:09:28,170 Newspapers attributed it to dementia. 182 00:09:28,254 --> 00:09:29,549 But here's where it gets interesting. 183 00:09:30,093 --> 00:09:32,892 Witnesses at the time said that he was last heard screaming 184 00:09:32,975 --> 00:09:34,730 "The owls are in my house." 185 00:09:35,482 --> 00:09:36,986 That can't be a coincidence. 186 00:09:37,362 --> 00:09:39,743 - Yeah. - So, what now? 187 00:09:40,119 --> 00:09:41,874 Well, I know what the world's greatest detective would do. 188 00:09:42,543 --> 00:09:44,465 Can't solve the last murder? Go back to the first. 189 00:09:45,425 --> 00:09:47,306 If the Court did kill Alan Wayne 190 00:09:47,765 --> 00:09:49,228 maybe looking through his cold case 191 00:09:49,896 --> 00:09:51,442 will help us prove they killed my dad. 192 00:09:51,859 --> 00:09:52,904 Figure out how they did it. 193 00:09:52,988 --> 00:09:55,996 Maybe... maybe see if we can find out who was involved. It's a long shot. 194 00:09:56,080 --> 00:09:57,917 Well, all cold cases are long shots. 195 00:09:58,126 --> 00:10:00,759 But, if you could get your hands on the original case file 196 00:10:00,843 --> 00:10:02,973 then maybe we could find something that police missed back then. 197 00:10:03,182 --> 00:10:07,110 Yeah. If the original case file wasn't collecting cobwebs 198 00:10:07,193 --> 00:10:09,866 - in the GCPD basement. - Right. 199 00:10:10,034 --> 00:10:11,621 Can't exactly just go and check it out. 200 00:10:12,332 --> 00:10:14,296 No, but we could steal it. 201 00:10:16,426 --> 00:10:17,554 - How? - Why don't you 202 00:10:17,847 --> 00:10:19,393 leave that to the thieves to figure out. 203 00:10:33,639 --> 00:10:35,227 In a stunning development 204 00:10:35,310 --> 00:10:36,480 the Mutant Gang 205 00:10:36,564 --> 00:10:37,985 has now claimed responsibility 206 00:10:38,068 --> 00:10:39,112 for last night's downing 207 00:10:39,196 --> 00:10:40,867 of a GCPD airship 208 00:10:40,951 --> 00:10:43,124 that crashed into Ace Chemicals 209 00:10:43,332 --> 00:10:46,048 causing widespread fires that, at this moment 210 00:10:46,131 --> 00:10:47,259 have not been contained. 211 00:10:47,594 --> 00:10:49,391 If not for the brave efforts 212 00:10:49,474 --> 00:10:50,769 of Gotham's firefighters 213 00:10:50,853 --> 00:10:52,147 toxic fumes would have surely 214 00:10:52,231 --> 00:10:53,568 been unleashed upon the city. 215 00:10:53,986 --> 00:10:55,741 The motive behind this senseless 216 00:10:55,825 --> 00:10:57,286 act of terror became clear 217 00:10:57,370 --> 00:10:58,665 when the Mutant Gang threatened 218 00:10:58,749 --> 00:11:00,504 a wave of retaliatory violence 219 00:11:00,587 --> 00:11:01,966 against those responsible 220 00:11:02,050 --> 00:11:03,553 for the arrest of their leader. 221 00:11:03,804 --> 00:11:05,392 Wagner and his Mutants 222 00:11:05,475 --> 00:11:06,520 are also suspected 223 00:11:06,604 --> 00:11:08,275 of being the mastermind behind the cold act. 224 00:11:08,359 --> 00:11:09,653 You take down the Mutants 225 00:11:10,363 --> 00:11:12,077 the GCPD takes the credit 226 00:11:12,787 --> 00:11:15,878 and then, the Mutants take it out on everybody but you. 227 00:11:17,800 --> 00:11:20,391 I'm not sure if Batman will be proud of you, but I sure am. 228 00:11:25,070 --> 00:11:26,909 Wait, I'm going with you. 229 00:11:27,618 --> 00:11:28,663 This is my mess. 230 00:11:29,624 --> 00:11:31,463 And I'm gonna clean it up before anyone else gets hurt. 231 00:11:31,797 --> 00:11:32,842 You don't have to do it alone. 232 00:11:33,426 --> 00:11:35,055 You were my dad's backup. Let me be yours. 233 00:11:35,390 --> 00:11:37,479 I appreciate the offer. I really do. 234 00:11:38,147 --> 00:11:40,027 But you have enough to do, trying to clear your names. 235 00:11:40,110 --> 00:11:42,576 Not until we can jailbreak that Alan Wayne file out of the GCPD. 236 00:11:42,659 --> 00:11:43,997 Until then, I'm out of breadcrumbs. 237 00:11:44,540 --> 00:11:46,294 You know we made a pretty good team against the Talon. 238 00:11:46,795 --> 00:11:49,052 Maybe we treat the Mutant Gang to a bit of that teamwork. 239 00:11:49,135 --> 00:11:50,598 Look, the Talon is a different story. 240 00:11:50,807 --> 00:11:52,435 It's one thing to get pulled into danger 241 00:11:52,519 --> 00:11:53,605 it's another to go looking for it. 242 00:11:54,149 --> 00:11:55,193 You're a wanted fugitive. 243 00:11:55,319 --> 00:11:56,363 Turner, it's too big of a risk. 244 00:11:56,447 --> 00:11:58,117 Is this about me getting caught or me getting hurt? 245 00:12:00,834 --> 00:12:03,423 It's about your dad not wanting you to follow down the same path. 246 00:12:09,523 --> 00:12:11,738 You can't just walk into the GCPD and take evidence. 247 00:12:11,821 --> 00:12:14,036 We can if you're in a cop uniform, holding these. 248 00:12:15,539 --> 00:12:17,169 Evidence transfer requests. Some of my best work. 249 00:12:19,551 --> 00:12:21,305 Just a couple of hours in the Gotham Academy art lab. 250 00:12:21,514 --> 00:12:22,559 Let me see. 251 00:12:23,603 --> 00:12:25,734 Ah, looks like the real deal to me. 252 00:12:25,818 --> 00:12:27,614 Your mugshot is plastered all over the city. 253 00:12:27,739 --> 00:12:29,285 How are you not gonna be recognized? 254 00:12:29,369 --> 00:12:30,413 I can help with that. 255 00:12:30,831 --> 00:12:32,419 Look, they only know me as a scared kid. 256 00:12:32,503 --> 00:12:33,881 They're not expecting a rookie cop. 257 00:12:33,964 --> 00:12:35,510 Yeah, exactly. Which you aren't. 258 00:12:36,012 --> 00:12:37,057 This is too dangerous. 259 00:12:37,140 --> 00:12:39,145 Yeah. Yeah, it is. 260 00:12:39,270 --> 00:12:40,315 And you know what? 261 00:12:40,816 --> 00:12:41,861 He can handle it. 262 00:12:42,989 --> 00:12:44,744 The Talon would've turned me into a patty melt 263 00:12:44,828 --> 00:12:45,997 if he hadn't pulled me out of that car. 264 00:12:46,080 --> 00:12:48,379 And... your problem is that you are so busy 265 00:12:48,462 --> 00:12:49,507 trying to protect your brother 266 00:12:49,758 --> 00:12:51,721 that you haven't noticed he doesn't need it. 267 00:12:51,804 --> 00:12:53,726 So, maybe it's time for you to recognize 268 00:12:53,810 --> 00:12:54,938 that he's a total badass. 269 00:12:59,993 --> 00:13:01,038 Toodles. 270 00:13:01,999 --> 00:13:03,837 Thanks for sticking up for me. 271 00:13:04,505 --> 00:13:05,634 It's nice to have someone believe in me 272 00:13:05,717 --> 00:13:07,012 even if it is you. 273 00:13:07,639 --> 00:13:09,895 Oh, yeah. I just said that 274 00:13:09,978 --> 00:13:13,029 because there's something I need you to do for me. 275 00:13:47,204 --> 00:13:48,416 Mr. and Mrs. March. 276 00:13:48,500 --> 00:13:49,837 Please, call me Rebecca. 277 00:13:50,087 --> 00:13:52,176 - It's nice to finally meet you. - Mr. March, over here. 278 00:13:52,719 --> 00:13:54,641 It's a shame we won't be seeing your parents. 279 00:13:54,850 --> 00:13:57,231 Your mom's been MIA from the club for weeks now. 280 00:13:58,276 --> 00:13:59,780 Yeah. Dad's taping Quiz Bowl tonight. 281 00:14:00,281 --> 00:14:02,621 Mom's been spending more time at the studio to support him. 282 00:14:03,038 --> 00:14:04,083 Of course. 283 00:14:04,167 --> 00:14:05,211 Well, they must be so proud. 284 00:14:05,462 --> 00:14:07,886 Brody told us you're on the fast track for MIT. 285 00:14:08,220 --> 00:14:09,640 Following in your dad's footsteps. 286 00:14:09,723 --> 00:14:11,645 Well, same as Brody now going to States. 287 00:14:12,272 --> 00:14:14,529 Heard you were quite the fencer in your day, Mr. March. 288 00:14:15,238 --> 00:14:17,787 Won State four years running. Shall we, hm? 289 00:14:20,378 --> 00:14:21,421 No pressure. 290 00:14:21,630 --> 00:14:22,884 You'll do fine. I'm certain. 291 00:14:23,302 --> 00:14:25,558 Though I doubt we can count on your next opponent 292 00:14:25,893 --> 00:14:28,357 also being arrested for murdering his own father. 293 00:14:28,984 --> 00:14:30,028 Hey, how're you doing? 294 00:15:10,220 --> 00:15:11,265 Hi, there. 295 00:15:15,317 --> 00:15:16,821 Turner, what are you doing here? 296 00:15:17,197 --> 00:15:19,412 Waiting on a thank you for stopping him from shooting you? 297 00:15:19,955 --> 00:15:21,166 One, I had him. 298 00:15:21,793 --> 00:15:23,339 Two, now I can't question him 299 00:15:23,423 --> 00:15:24,760 to find out what they were planning next. 300 00:15:25,261 --> 00:15:26,306 So, thank you. 301 00:15:27,600 --> 00:15:28,770 How'd you even find this place? 302 00:15:29,105 --> 00:15:32,030 The rocket that took down that airship came from the north. 303 00:15:32,113 --> 00:15:33,199 So, from the point of impact 304 00:15:33,658 --> 00:15:35,163 it's a straight line to this area. 305 00:15:35,372 --> 00:15:38,088 There are like 50 warehouses in this area. 306 00:15:38,171 --> 00:15:39,633 How did you narrow it down to this one? 307 00:15:41,095 --> 00:15:43,226 When I was little, my dad and I used to play a game. 308 00:15:43,644 --> 00:15:44,773 He called it Sore Thumb. 309 00:15:45,691 --> 00:15:47,529 Wherever we were, dinners, parties 310 00:15:47,906 --> 00:15:50,120 he would have me pick out the thing that didn't belong. 311 00:15:50,913 --> 00:15:53,504 I always thought it was just a game to entertain a bored kid 312 00:15:53,588 --> 00:15:54,966 but turns out... 313 00:15:55,050 --> 00:15:57,055 He was teaching you situational awareness. 314 00:15:57,138 --> 00:15:58,183 Yep. 315 00:15:58,267 --> 00:15:59,813 So, when I saw that this warehouse 316 00:15:59,896 --> 00:16:01,944 was the only one without security lights 317 00:16:02,027 --> 00:16:03,698 and the gates were padlocked from the inside 318 00:16:04,534 --> 00:16:06,665 I suspected somebody was trying to hide something. 319 00:16:08,920 --> 00:16:10,801 Looks like you put those skills to good use. 320 00:16:12,263 --> 00:16:14,060 I just can't figure out why he would teach them to me 321 00:16:14,144 --> 00:16:15,187 if he didn't want me to use them. 322 00:16:16,315 --> 00:16:17,360 I'm sure he had a reason. 323 00:16:27,888 --> 00:16:28,975 These are from Ace Chemicals. 324 00:16:30,145 --> 00:16:31,524 So it wasn't a terrorist attack. 325 00:16:31,607 --> 00:16:33,236 Crashing that airship into Ace Chemicals 326 00:16:33,320 --> 00:16:35,534 was to cover the fact that the Mutants were robbing the place. 327 00:16:35,618 --> 00:16:37,164 What are they planning to do with a bunch of chemicals? 328 00:16:44,517 --> 00:16:45,561 They're empty. 329 00:16:48,152 --> 00:16:49,656 Whatever they were planning, they already did it. 330 00:17:04,278 --> 00:17:05,323 Good to see you, Harvey. 331 00:17:10,002 --> 00:17:11,047 Miss Brown. 332 00:17:13,053 --> 00:17:14,097 How are you this evening? 333 00:17:14,766 --> 00:17:16,562 Should I get my lawyer down here before I answer that? 334 00:17:17,857 --> 00:17:18,902 Harvey Dent. 335 00:17:19,946 --> 00:17:23,455 Gotham's white knight in black tie. 336 00:17:23,706 --> 00:17:25,545 Lincoln, good to see you. 337 00:17:25,837 --> 00:17:26,965 Have you met my wife, Rebecca? 338 00:17:28,343 --> 00:17:29,388 No, I don't believe I have. 339 00:17:30,307 --> 00:17:31,645 - Pleasure to meet you. - So 340 00:17:31,728 --> 00:17:33,817 if you're here glad-handing the donor class 341 00:17:33,984 --> 00:17:37,076 I assume that rumors are true. You are running for Mayor. 342 00:17:37,159 --> 00:17:40,209 Right now, my focus is on the current job I was elected to do. 343 00:17:40,669 --> 00:17:42,632 Is that right? Is that right? Well... 344 00:17:43,385 --> 00:17:45,473 If you ever hope to be a politician in this town 345 00:17:46,309 --> 00:17:47,813 you better learn how to lie better than that. 346 00:17:52,200 --> 00:17:53,829 I have to disagree with my husband. 347 00:17:53,913 --> 00:17:55,208 I think you lie quite well. 348 00:17:58,467 --> 00:18:00,598 I almost believed you when you told him we'd never met. 349 00:18:10,207 --> 00:18:11,251 Come on! 350 00:18:11,878 --> 00:18:13,758 - Hey, hey, move or I'll move ya. - Hey. Come on! 351 00:18:13,967 --> 00:18:16,139 If you sign 'em out, you gotta sign 'em back in. 352 00:18:16,850 --> 00:18:18,145 It's called chain of custody. 353 00:18:19,273 --> 00:18:20,318 Yeah. 354 00:18:24,537 --> 00:18:25,582 How you doin'? 355 00:18:27,169 --> 00:18:29,425 - What do you want? - Yeah, I'm from Somerset Precinct. 356 00:18:29,509 --> 00:18:31,180 I just got a case file transfer request. 357 00:18:31,264 --> 00:18:32,976 Does this look like the records room to you? 358 00:18:34,230 --> 00:18:35,818 Down the hall, third door on the left. 359 00:18:36,110 --> 00:18:37,991 Look for a sign that says "Records." 360 00:18:41,542 --> 00:18:42,586 Hey! 361 00:18:46,388 --> 00:18:48,602 Did they not teach you anything over there in Somerset, rook? 362 00:18:51,276 --> 00:18:52,320 Coffee. 363 00:18:52,571 --> 00:18:54,995 You come into another man's shop asking for stuff 364 00:18:55,204 --> 00:18:57,083 little juice of the bean goes a long way. 365 00:18:57,167 --> 00:18:59,047 Right. I'll... I'll remember that, sir. Thank you. 366 00:18:59,256 --> 00:19:01,053 Yeah. I'll remember you. 367 00:19:03,183 --> 00:19:09,617 (Spanish) 368 00:19:11,372 --> 00:19:12,417 What's all this? 369 00:19:13,085 --> 00:19:14,506 We were kinda hoping you could tell us. 370 00:19:14,715 --> 00:19:16,845 We found these chemicals and some kind of blueprints 371 00:19:16,929 --> 00:19:18,391 trashed at a Mutant Gang stash house. 372 00:19:19,018 --> 00:19:20,063 Any idea what they're up to? 373 00:19:20,897 --> 00:19:24,700 Well, you've got nitro bromide and iridium oxidate. 374 00:19:24,909 --> 00:19:26,246 Not much you can make outta those. 375 00:19:26,664 --> 00:19:28,711 They're both soluble, so they wouldn't even cause a reaction. 376 00:19:29,505 --> 00:19:30,549 Unless... 377 00:19:30,633 --> 00:19:33,014 they were put under pressure and aerosolized. 378 00:19:36,649 --> 00:19:39,698 Damn. It looks like they're making some kinda poison gas bomb. 379 00:19:39,782 --> 00:19:40,827 To gas the city? 380 00:19:41,328 --> 00:19:43,794 No. If you release it outdoors, it'll dissipate too quickly. 381 00:19:44,170 --> 00:19:45,882 For it to work, it needs to stay concentrated 382 00:19:45,965 --> 00:19:47,135 like in an enclosed area. 383 00:19:47,219 --> 00:19:48,723 - The GCPD. - No. 384 00:19:49,141 --> 00:19:50,979 Now that the cops have Vernon in a cage. 385 00:19:51,731 --> 00:19:53,862 I don't think the Mutant Gang would risk killing their leader. 386 00:19:54,364 --> 00:19:55,784 I know what my daddy would do. 387 00:20:00,046 --> 00:20:01,090 He would make a statement. 388 00:20:04,390 --> 00:20:05,435 All right. 389 00:20:06,396 --> 00:20:07,524 What does poison gas do? 390 00:20:08,485 --> 00:20:10,699 - It kills people. - Well, yes. But how? 391 00:20:11,409 --> 00:20:13,039 - It chokes you to death. - Ding, ding, ding! 392 00:20:13,123 --> 00:20:14,919 Yes! And who better to choke with it 393 00:20:15,336 --> 00:20:17,342 than the people who've had Gotham by the throat 394 00:20:17,551 --> 00:20:18,596 since the very beginning? 395 00:20:18,763 --> 00:20:20,852 The ones who are, as we speak 396 00:20:21,060 --> 00:20:25,113 congratulating themselves between bites of little overpriced fish eggs. 397 00:20:25,197 --> 00:20:26,534 - The Founder's Gala. - Yes! 398 00:20:26,618 --> 00:20:27,703 You are on fire today, little bird. 399 00:20:28,330 --> 00:20:30,419 Oh, I mean come on, all those well-heeled hypocrites 400 00:20:30,879 --> 00:20:32,967 just gasping for rarefied air. 401 00:20:33,176 --> 00:20:35,224 The Mayor, the District Attorney... 402 00:20:35,307 --> 00:20:36,352 Stephanie. 403 00:20:38,650 --> 00:20:41,240 Champagne, madam? Sir? 404 00:20:43,120 --> 00:20:44,458 Two virgin mojitos. 405 00:20:48,259 --> 00:20:49,304 Really? 406 00:20:49,387 --> 00:20:50,766 'Cause this one tastes pretty slutty to me. 407 00:20:50,850 --> 00:20:53,440 Yeah, I tipped the bartender a 20 to pretend I'm 21. 408 00:20:53,774 --> 00:20:55,320 You know, given our recent brushes with the law 409 00:20:55,404 --> 00:20:58,161 I'm not sure adding underage drinking to our rap sheets is a good idea. 410 00:20:58,370 --> 00:21:00,208 Well, you're about to have dinner with my parents. 411 00:21:00,292 --> 00:21:02,130 Trust me, you are going to need it. 412 00:21:06,308 --> 00:21:07,353 Your mom seems nice. 413 00:21:09,023 --> 00:21:10,068 And my dad? 414 00:21:12,324 --> 00:21:13,453 Your mom seems nice. 415 00:21:14,623 --> 00:21:16,502 Yeah, she is. 416 00:21:20,513 --> 00:21:22,894 It's not always easy being married to Lincoln March. 417 00:21:23,270 --> 00:21:24,775 Even though she makes it seem that way. 418 00:21:25,527 --> 00:21:27,657 Starting to get the sense it's not easy being his son. 419 00:21:35,428 --> 00:21:36,933 I have to get this. Sorry. 420 00:21:37,058 --> 00:21:38,103 Yeah. 421 00:21:40,901 --> 00:21:42,573 Yes, the party is awful. 422 00:21:42,656 --> 00:21:44,202 The lava cake is garbage. 423 00:21:44,286 --> 00:21:45,873 My feet are killing me, and I'm having a terrible time. 424 00:21:45,956 --> 00:21:48,004 Steph, listen, you have to get out of there. 425 00:21:48,088 --> 00:21:49,132 What? Why? 426 00:21:49,383 --> 00:21:51,388 The Mutant Gang's about to do something terrible. 427 00:21:55,274 --> 00:21:56,820 - What was that? - Shots fired! 428 00:21:59,911 --> 00:22:00,956 Grenade! 429 00:22:19,464 --> 00:22:20,843 No need to panic. 430 00:22:22,054 --> 00:22:24,979 We're just here to provide the evening's entertainment. 431 00:22:26,191 --> 00:22:27,276 D'you all like games? 432 00:22:28,321 --> 00:22:31,580 Because I have one that I think you'll love. 433 00:22:33,836 --> 00:22:35,089 It's a very simple game. 434 00:22:35,674 --> 00:22:36,719 And it's called... 435 00:22:38,516 --> 00:22:39,810 "What does this button do?" 436 00:22:42,903 --> 00:22:45,325 It's a chaotic scene here at City Hall 437 00:22:45,409 --> 00:22:48,961 as the Founders' Gala has been taken hostage by the Mutant Gang 438 00:22:49,044 --> 00:22:51,091 who barricaded themselves inside 439 00:22:51,174 --> 00:22:54,058 threatening to detonate a chemical explosive 440 00:22:54,141 --> 00:22:57,984 if the GCPD does not release their leader, Vernon Wagner 441 00:22:58,068 --> 00:22:59,447 by ten PM tonight. 442 00:22:59,531 --> 00:23:01,202 In these dark times 443 00:23:01,286 --> 00:23:05,839 I'm sure I'm not alone in feeling that Gotham could use a Batman. 444 00:23:06,090 --> 00:23:07,135 Isn't that the truth. 445 00:23:12,650 --> 00:23:14,822 So you guys are going in? 446 00:23:15,406 --> 00:23:16,744 We were kinda hoping you would join us. 447 00:23:17,162 --> 00:23:19,418 - Why the hell would I do that? - You know how to disable a bomb. 448 00:23:19,502 --> 00:23:21,715 Yeah. Step one. Call the bomb squad. 449 00:23:21,799 --> 00:23:23,888 They don't have the instruction manual. 450 00:23:23,972 --> 00:23:25,016 We do. 451 00:23:25,100 --> 00:23:27,021 Besides if they go in and... and kick the door down 452 00:23:27,105 --> 00:23:28,400 then the Mutants will just set off the bomb. 453 00:23:28,484 --> 00:23:30,698 Sorry, how is what you're planning any different? 454 00:23:30,907 --> 00:23:32,662 Well, you don't have to go through the front door. 455 00:23:33,539 --> 00:23:35,754 Decommissioned subway tunnels will take you right under it. 456 00:23:36,297 --> 00:23:38,303 Then you can pop up into City Hall 457 00:23:38,386 --> 00:23:39,931 like a stripper popping out of a cake. 458 00:23:40,391 --> 00:23:42,397 But you would need someone to open the door from the inside. 459 00:23:42,814 --> 00:23:44,695 If I could arrange that, would you show us the way? 460 00:23:45,321 --> 00:23:47,577 Why would I risk my life to save a bunch of people 461 00:23:47,661 --> 00:23:48,705 who don't give a damn about me? 462 00:23:48,831 --> 00:23:50,460 Same reason we saved you from the Talon. 463 00:23:50,544 --> 00:23:53,050 You do realize it's impossible to guilt me into anything, right? 464 00:23:54,722 --> 00:23:57,061 Fine. You'll get to punch a bunch of Mutants. 465 00:23:57,896 --> 00:23:58,941 Oh, should have led with that. 466 00:23:59,484 --> 00:24:00,529 I'll get my purse. 467 00:24:03,411 --> 00:24:05,793 All officers report to the briefing room. 468 00:24:09,636 --> 00:24:10,681 You. 469 00:24:11,684 --> 00:24:12,854 Briefing. Now. 470 00:24:13,188 --> 00:24:15,068 I... I really gotta get these records down to Somerset though. 471 00:24:15,151 --> 00:24:16,321 It's all hands on deck, rook. 472 00:24:16,572 --> 00:24:18,243 Hostage situation in City Hall. 473 00:24:18,536 --> 00:24:19,873 Head to briefing room. Now! 474 00:24:28,479 --> 00:24:29,524 Take a seat. 475 00:24:30,736 --> 00:24:31,780 All right now. 476 00:24:31,989 --> 00:24:33,284 All right, everybody, listen up. 477 00:24:33,409 --> 00:24:34,454 Settle down. 478 00:24:34,621 --> 00:24:35,916 We got a hostage situation... 479 00:24:57,307 --> 00:24:59,146 And here you thought you wouldn't make this year's gala. 480 00:24:59,480 --> 00:25:01,026 Not exactly how I wanted to join the party. 481 00:25:01,778 --> 00:25:03,114 Everyone, stay on comms. 482 00:25:03,198 --> 00:25:05,204 I'll do a sweep while you guys figure out where they put the bomb. 483 00:25:05,914 --> 00:25:08,129 For maximum dispersal, they'll have put in the HVAC system. 484 00:25:08,379 --> 00:25:09,423 Boiler room's this way. 485 00:25:09,841 --> 00:25:11,930 But there might be some of those Mutants between here and there. 486 00:25:25,843 --> 00:25:26,887 We gotta get this thing outta here. 487 00:25:27,681 --> 00:25:28,725 Wait. Wait. 488 00:25:29,603 --> 00:25:30,648 See that? 489 00:25:31,065 --> 00:25:32,110 It's a mercury tilt switch. 490 00:25:32,695 --> 00:25:34,073 Used to use them in old thermostats. 491 00:25:34,449 --> 00:25:35,995 You move it, mercury closes the circuit. 492 00:25:36,288 --> 00:25:37,332 What does that mean? 493 00:25:37,416 --> 00:25:39,588 It means the Mutants are smarter than we thought. 494 00:25:39,755 --> 00:25:40,800 You move this thing... 495 00:25:41,677 --> 00:25:42,722 Boom. 496 00:25:42,806 --> 00:25:44,059 Then we have to disable it here. 497 00:25:49,198 --> 00:25:50,243 Pretty thing. 498 00:25:50,535 --> 00:25:51,579 All right, listen up. 499 00:25:51,662 --> 00:25:56,050 Rings, watches, trinkets all in the bag. 500 00:25:56,468 --> 00:25:58,681 Make a donation, everybody, let's go. 501 00:25:59,016 --> 00:26:00,060 How you doing? I'll take that. 502 00:26:00,144 --> 00:26:01,189 - Hey... - Brody? No! 503 00:26:01,690 --> 00:26:02,735 Come on. Come on. 504 00:26:10,045 --> 00:26:11,090 There's a lot of red tape 505 00:26:11,174 --> 00:26:12,553 and I don't have that kind of authority. 506 00:26:12,636 --> 00:26:14,725 I don't care how much red tape you've gotta cut through 507 00:26:14,809 --> 00:26:17,023 there's gonna be a lot more red down here if you don't. 508 00:26:17,608 --> 00:26:18,987 Release him. On my order. 509 00:26:21,368 --> 00:26:22,412 Did you hear that? 510 00:26:23,039 --> 00:26:24,209 So here's what you gonna do. 511 00:26:28,178 --> 00:26:29,222 Here, here. 512 00:26:29,306 --> 00:26:31,437 Do I honestly have to tell you what will happen 513 00:26:31,521 --> 00:26:32,940 if you give in to their demands? 514 00:26:34,319 --> 00:26:35,573 We make it out of this alive? 515 00:26:35,657 --> 00:26:39,166 You will be sending a message to every criminal 516 00:26:39,249 --> 00:26:41,631 that, not only do we negotiate with terrorists 517 00:26:41,715 --> 00:26:42,885 but we give them everything they want. 518 00:26:42,968 --> 00:26:44,013 Oh, hardly. 519 00:26:44,138 --> 00:26:46,352 We're trading one Mutant Leader for the rest of his gang. 520 00:26:46,812 --> 00:26:49,110 This place is surrounded. They're not getting outta here 521 00:26:49,862 --> 00:26:51,950 and I am sending a message to the criminals, Harvey. 522 00:26:53,037 --> 00:26:54,123 "Don't mess with us." 523 00:27:02,563 --> 00:27:05,612 Careful. Don't wanna get bomb all over your Valentino. 524 00:27:05,696 --> 00:27:06,741 It's a May Nickel 525 00:27:06,950 --> 00:27:10,668 and that is a mutating algorithm that deletes itself once complete. 526 00:27:11,545 --> 00:27:13,593 What... what happens when it deletes itself? 527 00:27:14,011 --> 00:27:15,054 It deletes us. 528 00:27:18,146 --> 00:27:20,194 Don't want this one getting loose while I go handle his buddies. 529 00:27:21,405 --> 00:27:22,449 Guys? 530 00:27:22,575 --> 00:27:24,831 I just searched for the frequency that'll deactivate this thing 531 00:27:24,915 --> 00:27:26,461 and there isn't one. 532 00:27:27,045 --> 00:27:28,090 Just one to activate it. 533 00:27:28,842 --> 00:27:30,346 This was meant to turn on and never turn off. 534 00:27:30,680 --> 00:27:32,018 So the bomb's going off no matter what? 535 00:27:32,603 --> 00:27:34,189 That'd kill the Mutants along with us. 536 00:27:35,736 --> 00:27:36,780 Unless they planned ahead. 537 00:27:38,452 --> 00:27:39,495 Bet they all brought these. 538 00:27:41,000 --> 00:27:42,629 Maybe they always intended to gas the place. 539 00:27:42,713 --> 00:27:44,968 Gotta say, it's kind of the perfect escape plan. 540 00:27:45,428 --> 00:27:48,228 The GCPD releases the Mutant Leader, they set off the bomb. 541 00:27:48,311 --> 00:27:49,983 The GCPD doesn't release the Mutant Leader 542 00:27:50,066 --> 00:27:51,110 they set off the bomb. 543 00:27:51,444 --> 00:27:54,286 And then they all peace-out of here while seizures and suffocation 544 00:27:54,369 --> 00:27:55,957 get to fight over what kills us first. 545 00:27:56,041 --> 00:27:58,004 Great. I'm just gonna hang onto this. 546 00:27:58,255 --> 00:27:59,299 How much time do we have to defuse it? 547 00:27:59,425 --> 00:28:00,469 Forty-two minutes. 548 00:28:00,553 --> 00:28:02,182 And that's if the GCPD doesn't release 549 00:28:02,266 --> 00:28:03,310 the Mutant Leader before then. 550 00:28:03,393 --> 00:28:04,438 We have to warn them not to. 551 00:28:04,522 --> 00:28:05,566 Buy ourselves as much time as possible. 552 00:28:05,775 --> 00:28:06,987 Yeah, we're the last ones they'll believe. 553 00:28:08,533 --> 00:28:10,914 There is one person the GCPD will believe. 554 00:28:12,167 --> 00:28:13,212 Harvey. 555 00:28:14,048 --> 00:28:15,677 I just gotta make him believe me first. 556 00:28:16,679 --> 00:28:18,518 Okay, and if he doesn't, he'll have you arrested. 557 00:28:20,941 --> 00:28:21,985 You gonna risk that? 558 00:28:24,367 --> 00:28:25,830 A lot of people will die if I don't. 559 00:28:28,628 --> 00:28:29,673 Keep it down now. 560 00:28:29,840 --> 00:28:31,804 Quiet. Nobody's gonna get hurt. 561 00:28:32,807 --> 00:28:33,851 Calm down. 562 00:28:34,394 --> 00:28:36,233 We've already taken what was wanted from you. 563 00:28:39,574 --> 00:28:40,619 Come with me. 564 00:28:40,703 --> 00:28:42,207 Keep it down now. Quiet. 565 00:28:45,800 --> 00:28:46,844 Okay, okay. 566 00:28:48,307 --> 00:28:50,020 If you're gonna kill me, just get it over with. 567 00:28:50,480 --> 00:28:51,523 I'm not gonna kill you. 568 00:28:53,863 --> 00:28:54,908 Turner? 569 00:28:57,999 --> 00:28:59,044 What the hell are you doing here? 570 00:29:00,214 --> 00:29:01,259 We don't have much time. 571 00:29:02,846 --> 00:29:04,308 That gas bomb is in the boiler room. 572 00:29:04,517 --> 00:29:05,645 And as soon as their leader is released 573 00:29:05,729 --> 00:29:06,941 the Mutant Gang are gonna set it off. 574 00:29:07,024 --> 00:29:08,194 That's their exit strategy. 575 00:29:08,737 --> 00:29:11,202 Kill everybody here, escape in the chaos. 576 00:29:11,620 --> 00:29:14,211 You show up here, and you're dressed like one of them 577 00:29:14,294 --> 00:29:15,338 and now you're telling me that you know 578 00:29:15,421 --> 00:29:17,469 what they're planning to do. How? 579 00:29:17,552 --> 00:29:18,681 You need to trust me. 580 00:29:19,308 --> 00:29:20,352 How can I do that? 581 00:29:20,478 --> 00:29:22,482 You're a fugitive who ran... 582 00:29:22,566 --> 00:29:26,410 - Because I was framed. - Then why not let me help you? 583 00:29:26,494 --> 00:29:27,537 Because you can't. 584 00:29:28,164 --> 00:29:30,964 You asked me before if I knew what that coin they found on my dad meant. 585 00:29:31,633 --> 00:29:32,677 I didn't know then 586 00:29:33,010 --> 00:29:34,055 but I do now. 587 00:29:35,309 --> 00:29:36,980 It's the symbol of the Court of Owls. 588 00:29:37,941 --> 00:29:39,904 They're a secret cabal that's been pulling strings in Gotham 589 00:29:39,988 --> 00:29:41,241 since the city was founded. 590 00:29:41,576 --> 00:29:43,289 - Turner, this is insane. - Listen. 591 00:29:44,292 --> 00:29:46,046 The Court killed my dad. 592 00:29:47,968 --> 00:29:49,055 And now they're trying to kill me 593 00:29:50,433 --> 00:29:51,477 and the others. 594 00:29:52,856 --> 00:29:53,901 We can't trust anyone. 595 00:29:55,572 --> 00:29:56,617 Then why trust me? 596 00:29:58,246 --> 00:29:59,290 Because my dad did. 597 00:30:06,644 --> 00:30:07,688 What do you need me to do? 598 00:30:11,908 --> 00:30:13,705 We could try to cut off the outflow of the aerosol. 599 00:30:13,788 --> 00:30:15,041 Stop it from releasing the gas. 600 00:30:15,124 --> 00:30:16,838 And if the stainless steel can't contain the pressure 601 00:30:16,921 --> 00:30:17,966 then congratulations 602 00:30:18,049 --> 00:30:19,804 you've just turned a chemical bomb into a regular bomb. 603 00:30:19,888 --> 00:30:21,726 I suppose you have a better idea? 604 00:30:21,809 --> 00:30:23,481 Yeah, not doing your idea. 605 00:30:23,564 --> 00:30:24,985 Right, because Gotham Academy is renowned 606 00:30:25,069 --> 00:30:26,698 for its Honors Bomb Defusing classes. 607 00:30:26,782 --> 00:30:28,536 Nope, just basic science. 608 00:30:29,497 --> 00:30:31,210 We're better off disrupting the power source 609 00:30:31,294 --> 00:30:32,798 to the valve that pressurizes it. 610 00:30:33,048 --> 00:30:34,092 That's your solution? 611 00:30:34,385 --> 00:30:35,430 Cut the wire? 612 00:30:35,680 --> 00:30:37,018 What's next, bang on it with a hammer? 613 00:30:37,352 --> 00:30:39,106 The Mutants could've built in hidden redundancy. 614 00:30:39,189 --> 00:30:40,736 In which case, you cut the primary 615 00:30:40,819 --> 00:30:43,243 this thing hot-boxes half the city's power players. 616 00:30:43,577 --> 00:30:44,871 Oh... and us. 617 00:30:45,749 --> 00:30:46,794 Can you read me? 618 00:30:47,253 --> 00:30:48,925 Me and Duela took out as many mutants as we could. 619 00:30:49,008 --> 00:30:50,429 All that's left are the ones in the gallery. 620 00:30:51,180 --> 00:30:52,476 How are you two doing down there? 621 00:30:55,359 --> 00:30:56,403 Can I talk to you? 622 00:30:56,654 --> 00:30:58,993 You have to recall the order to release the Mutant Leader. 623 00:30:59,160 --> 00:31:00,330 Why the hell would I do that? 624 00:31:00,414 --> 00:31:02,878 Because if you don't, we're all dead. It's a double-cross. 625 00:31:02,962 --> 00:31:05,093 They're gonna gas this place the moment you set him free. 626 00:31:05,302 --> 00:31:06,347 Who told you that? 627 00:31:07,141 --> 00:31:09,354 I... I'm asking you to please just trust me on this. 628 00:31:10,399 --> 00:31:11,778 Trust the guy that wants my job? 629 00:31:18,296 --> 00:31:19,340 Prisoner coming through. 630 00:31:23,936 --> 00:31:25,942 Now, come on, boys. Sniper team ready. 631 00:31:29,325 --> 00:31:30,370 They're moving him out now. 632 00:31:36,846 --> 00:31:38,016 And things just got worse. 633 00:31:39,603 --> 00:31:41,024 Cullen says they've released the Mutant Leader. 634 00:31:43,238 --> 00:31:45,953 Carrie, you guys need to take out the rest of those Mutants, like, now. 635 00:31:46,622 --> 00:31:47,708 As you requested 636 00:31:48,628 --> 00:31:51,134 Vernon Wagner has been released into the sewer system. 637 00:31:52,095 --> 00:31:53,140 Well ahead of your deadline. 638 00:31:55,647 --> 00:31:56,816 That's probably him now. 639 00:32:01,245 --> 00:32:02,373 I'm in the subway system. 640 00:32:03,668 --> 00:32:04,754 You're good to go. 641 00:32:08,264 --> 00:32:10,060 Our leader's been released. 642 00:32:13,612 --> 00:32:16,954 And now you will all be free. 643 00:32:17,205 --> 00:32:18,375 It's over. We're free! 644 00:32:49,334 --> 00:32:51,129 Whatever you're gonna do, do it now. 645 00:32:52,258 --> 00:32:53,637 We have to shut that bomb down. 646 00:32:55,057 --> 00:32:56,603 Okay, I'm gonna disable the pressure valve. 647 00:32:56,811 --> 00:32:57,856 Too late. 648 00:32:58,023 --> 00:32:59,068 Wait, no! 649 00:33:03,204 --> 00:33:04,248 No, please don't. 650 00:33:13,440 --> 00:33:15,069 Freeze! Police! 651 00:33:34,371 --> 00:33:35,709 What the hell was that? 652 00:33:37,714 --> 00:33:38,759 Excuse me? 653 00:33:39,301 --> 00:33:40,722 You know what I'm talking about. 654 00:33:40,806 --> 00:33:42,895 You mean the part where I saved our lives? 655 00:33:42,979 --> 00:33:44,983 No. The part where you took a chance with my life. 656 00:33:45,067 --> 00:33:47,323 Which you still have, thanks to me. 657 00:33:47,532 --> 00:33:49,538 You cut the wire without knowing what would happen. 658 00:33:49,622 --> 00:33:51,501 Because I knew what would happen if I didn't. 659 00:33:51,752 --> 00:33:53,507 You do realize the only way you win this argument 660 00:33:53,590 --> 00:33:54,802 is by being dead, right? 661 00:33:54,886 --> 00:33:56,223 No. Because my way would've worked. 662 00:33:56,306 --> 00:33:57,350 Only you didn't give me a chance 663 00:33:57,434 --> 00:33:59,272 because I didn't go to some fancy private school. 664 00:33:59,356 --> 00:34:01,153 But that does not make you smarter than me. 665 00:34:01,487 --> 00:34:02,532 I never said that. 666 00:34:02,615 --> 00:34:04,996 Yeah, you did, when you cut that wire. 667 00:34:06,542 --> 00:34:08,130 This isn't your daddy's game show. 668 00:34:08,881 --> 00:34:10,678 Now, why don't you go back to your cozy bedroom 669 00:34:10,762 --> 00:34:11,932 on the top floor of your mansion? 670 00:34:13,520 --> 00:34:14,939 Easier to look down on me from there. 671 00:34:20,872 --> 00:34:23,630 While the hostage situation has been resolved 672 00:34:23,713 --> 00:34:25,051 the leader of the Mutant Gang 673 00:34:25,134 --> 00:34:27,181 is once again, at large. 674 00:34:27,264 --> 00:34:29,563 But Gotham can rest a bit easier tonight 675 00:34:29,646 --> 00:34:31,652 thanks, in part, to the heroic efforts 676 00:34:31,735 --> 00:34:34,618 and fists of District Attorney Harvey Dent. 677 00:34:35,119 --> 00:34:36,456 Not the supply closet. 678 00:34:37,919 --> 00:34:40,676 Mr. Dent, we didn't find any explosive devices on the premises. 679 00:34:40,759 --> 00:34:42,932 What? He had a detonator. 680 00:34:43,016 --> 00:34:45,355 We swept the facility, including the ventilator ducts. 681 00:34:46,358 --> 00:34:47,402 Nothing. 682 00:34:47,904 --> 00:34:49,659 Maybe the Mutants were bluffing to get their leader out. 683 00:34:51,329 --> 00:34:52,374 Damn it. 684 00:34:53,878 --> 00:34:56,135 So, we save everyone's lives 685 00:34:56,218 --> 00:34:57,972 and Harvey Dent gets all the credit? 686 00:34:59,184 --> 00:35:00,480 Well, he can have the credit 687 00:35:00,563 --> 00:35:02,318 as long as we can have the shiny stuff. 688 00:35:05,284 --> 00:35:06,997 And what the Mutants take 689 00:35:08,877 --> 00:35:10,339 we taketh away. 690 00:35:12,805 --> 00:35:14,434 Come on, I know what you're gonna say. 691 00:35:14,643 --> 00:35:17,609 "This is so wrong. The Gala guests were victims, too." 692 00:35:24,503 --> 00:35:25,548 Not all of them. 693 00:35:29,725 --> 00:35:30,770 It's a Court of Owls watch. 694 00:35:30,937 --> 00:35:31,982 Just like the one Ford had. 695 00:35:36,619 --> 00:35:37,664 So is this one. 696 00:35:40,379 --> 00:35:41,423 The Court of Owls were at the Gala 697 00:35:41,507 --> 00:35:42,552 and we didn't even know it. 698 00:35:42,761 --> 00:35:44,181 There were over 200 people there. 699 00:35:44,265 --> 00:35:46,061 Which means we have no way of knowing who they are. 700 00:35:46,311 --> 00:35:47,482 Well, maybe this will help us find them. 701 00:35:48,735 --> 00:35:51,868 As promised. Every scrap of paper the GCPD has on Alan Wayne's death. 702 00:35:52,077 --> 00:35:54,501 Autopsy reports, eyewitness statements, all of it. 703 00:35:54,584 --> 00:35:55,629 If the Court did kill him 704 00:35:55,712 --> 00:35:57,675 hopefully there's something in here that'll lead us to them. 705 00:36:11,003 --> 00:36:14,054 I think I'll do your sparring partner a favor and call a TKO. 706 00:36:16,936 --> 00:36:17,981 They let him go. 707 00:36:19,151 --> 00:36:21,239 After everything the Mutant Leader has done 708 00:36:21,657 --> 00:36:22,702 and all the people he's hurt... 709 00:36:24,749 --> 00:36:25,794 They let him go. 710 00:36:26,963 --> 00:36:28,801 I know. It's insane. 711 00:36:29,679 --> 00:36:30,724 It's Gotham. 712 00:36:33,313 --> 00:36:34,358 You try to change it 713 00:36:36,071 --> 00:36:37,116 and it just changes you. 714 00:36:40,458 --> 00:36:41,962 Makes me wonder why I even do it. 715 00:36:43,383 --> 00:36:44,428 Because you're really good at it. 716 00:36:51,446 --> 00:36:52,490 Not easy to say it 717 00:36:53,535 --> 00:36:54,580 but I gotta admit 718 00:36:56,753 --> 00:36:57,796 I'm jealous of you. 719 00:36:59,969 --> 00:37:01,682 I see why my dad wanted you as his Robin. 720 00:37:05,024 --> 00:37:06,570 I just wish I'd gotten to see that side of him. 721 00:37:07,866 --> 00:37:08,910 Turner... 722 00:37:09,954 --> 00:37:11,835 You got to see the side of him that I never did. 723 00:37:12,921 --> 00:37:13,966 The man who... 724 00:37:14,800 --> 00:37:16,555 ...who takes his kid on camping trips. 725 00:37:19,606 --> 00:37:20,651 The dad. 726 00:37:24,160 --> 00:37:26,082 I was so young when my dad died. 727 00:37:29,800 --> 00:37:32,056 I never got to experience that kind of stuff. 728 00:37:36,819 --> 00:37:38,949 So, I'm jealous of you. 729 00:37:41,247 --> 00:37:44,047 Well, it's clear from his journals how much he cared about you. 730 00:37:46,428 --> 00:37:48,601 It's also clear just how responsible he felt 731 00:37:49,436 --> 00:37:51,901 for every bad thing that every bad guy did in Gotham 732 00:37:52,110 --> 00:37:53,154 that he didn't stop. 733 00:37:54,742 --> 00:37:55,954 It was eating him up inside. 734 00:37:56,956 --> 00:37:58,460 And I can't imagine he'd want that for you. 735 00:38:00,257 --> 00:38:02,723 My dad didn't want me going down his path. 736 00:38:03,850 --> 00:38:05,271 And I may never know why. 737 00:38:07,569 --> 00:38:08,614 But I do know 738 00:38:10,033 --> 00:38:13,251 following in his footsteps makes me feel closer to him. 739 00:38:15,256 --> 00:38:17,261 He wouldn't want you to bear the weight of his legacy alone. 740 00:38:18,933 --> 00:38:19,977 Let me help you. 741 00:38:23,570 --> 00:38:25,785 Risking your freedom to save all those people? 742 00:38:26,954 --> 00:38:27,998 It's very brave. 743 00:38:28,291 --> 00:38:29,336 And Turner 744 00:38:29,837 --> 00:38:31,550 your dad would be so proud of you. 745 00:38:32,970 --> 00:38:34,558 Is that a yes? Come on. 746 00:38:35,268 --> 00:38:37,525 What did you say that night you followed my dad? 747 00:38:38,528 --> 00:38:40,115 What convinced him to let you help him? 748 00:38:40,658 --> 00:38:42,747 I didn't convince him. Not that time. 749 00:38:44,168 --> 00:38:46,214 He said no. And then I... I followed him again. 750 00:38:46,298 --> 00:38:47,886 And then I asked him again. He said no. 751 00:38:48,387 --> 00:38:49,725 Actually, I got a lot of nos. 752 00:38:51,437 --> 00:38:52,607 But I just kept on asking. 753 00:38:56,033 --> 00:38:57,495 I just... I guess I never gave up. 754 00:38:59,918 --> 00:39:01,465 Kinda sucks to be the Mutant Leader then. 755 00:39:02,384 --> 00:39:03,636 With that kind of persistence... 756 00:39:05,809 --> 00:39:06,854 he won't be free for long. 757 00:39:24,569 --> 00:39:25,864 Was not easy, but I got it. 758 00:39:27,200 --> 00:39:29,039 I'm not sure why you wanted that from evidence lock-up. 759 00:39:29,665 --> 00:39:30,710 I thought you hated him. 760 00:39:31,044 --> 00:39:32,089 Oh, I do. 761 00:39:33,091 --> 00:39:34,804 This is just so I don't forget how much. 762 00:39:40,068 --> 00:39:41,113 Cullen. 763 00:39:41,573 --> 00:39:42,617 No, I don't wanna hear it. 764 00:39:43,202 --> 00:39:44,998 You walked into a building with a bomb in it. 765 00:39:45,082 --> 00:39:46,586 You're the last person who gets to lecture me 766 00:39:46,670 --> 00:39:48,759 about doing something dangerous. I can handle myself. 767 00:39:48,843 --> 00:39:49,887 - I know that. - Really? 768 00:39:50,514 --> 00:39:52,310 Because you've been treating me like some weak, scared little kid. 769 00:39:52,393 --> 00:39:53,438 Cullen. 770 00:39:56,280 --> 00:39:57,699 You've never backed down from a fight. 771 00:39:59,204 --> 00:40:00,248 Not against Dad. 772 00:40:01,836 --> 00:40:03,005 Not against anybody. 773 00:40:04,426 --> 00:40:08,396 Cullen, you are the bravest person I know. 774 00:40:12,573 --> 00:40:14,621 I learned that from my pain-in-the-ass sister, so... 775 00:40:24,063 --> 00:40:26,403 I've been a citizen of Gotham my whole life. 776 00:40:26,486 --> 00:40:29,536 I... I grew up in... in Cobble Hill, just across the river. 777 00:40:31,416 --> 00:40:32,461 That's right. 778 00:40:35,050 --> 00:40:36,429 For as long as I can remember 779 00:40:37,390 --> 00:40:40,398 unchecked crime and corruption 780 00:40:41,067 --> 00:40:44,284 have cast a dark shadow over this city. 781 00:40:45,244 --> 00:40:48,337 And I think it's time we remind those criminals 782 00:40:48,796 --> 00:40:50,926 that we are not helpless. 783 00:40:52,013 --> 00:40:56,359 We will no longer live in the grip of fear. 784 00:40:56,735 --> 00:40:59,366 That we will fight for a better Gotham. 785 00:41:00,286 --> 00:41:03,544 Fight for a brighter tomorrow... 786 00:41:09,393 --> 00:41:10,438 Get us the hell outta here. 787 00:41:13,990 --> 00:41:17,081 And we will let a new dawn of hope 788 00:41:17,290 --> 00:41:20,633 shine down on the streets of this great city. 789 00:41:20,924 --> 00:41:22,178 That is what I want. 790 00:41:23,139 --> 00:41:25,938 No... 791 00:41:26,857 --> 00:41:27,901 Ah, no! 792 00:41:28,194 --> 00:41:30,158 No! 793 00:41:30,827 --> 00:41:32,789 And that is why I am running 794 00:41:34,545 --> 00:41:36,341 for mayor of Gotham. 58829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.