Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,768 --> 00:00:03,201
Previously on Prison Break:
2
00:00:03,370 --> 00:00:05,531
Hey, y'all,
we're headed out, man.
3
00:00:05,705 --> 00:00:07,332
Good luck.
4
00:00:07,507 --> 00:00:10,442
I hope you find the girl, buddy.
- Baby, what the hell's going on?
5
00:00:10,610 --> 00:00:13,078
Hector says that you could
serve your full sentence.
6
00:00:13,246 --> 00:00:16,215
What you doing here? Where's Maricruz?
- She's with me now.
7
00:00:16,449 --> 00:00:20,579
What's this I hear about you coming home?
You getting your daughter's hopes up?
8
00:00:20,754 --> 00:00:22,551
You sitting down?
9
00:00:22,722 --> 00:00:24,587
Your man is coming home this week.
10
00:00:24,758 --> 00:00:26,555
We can make it to the courthouse on foot.
11
00:00:26,726 --> 00:00:29,024
You don't understand.
Everything is in that car.
12
00:00:29,496 --> 00:00:31,896
I've been clean for 18 months now.
13
00:00:32,399 --> 00:00:35,095
I wanna help people get from
where I've been to where I am.
14
00:00:39,472 --> 00:00:42,066
You're right.
I should never have gotten you involved.
15
00:00:42,242 --> 00:00:45,268
I just need to know what Michael scofield...
16
00:00:45,445 --> 00:00:47,777
...wanted from you in
exchange for the green card.
17
00:00:47,947 --> 00:00:51,383
Caroline, I've been doing this for 15 years,
it's never been about anything...
18
00:00:51,551 --> 00:00:54,486
...other than you, your family and
most importantly, this country.
19
00:00:54,654 --> 00:00:56,679
Now, I need to know who
I'm working for here,
20
00:00:56,856 --> 00:00:58,790
You are working for me.
21
00:00:58,958 --> 00:01:01,586
Are you aware of any
arrangement officer Bellick had...
22
00:01:01,761 --> 00:01:04,025
...with any inmate
regarding Prison Industries?
23
00:01:04,197 --> 00:01:05,892
Yeah, he sold it to John Abruzzi.
24
00:01:06,499 --> 00:01:10,060
Officer Brad Bellick to be terminated,
effective immediately.
25
00:01:10,236 --> 00:01:13,296
They just announced the rewards on the TV.
26
00:01:13,473 --> 00:01:17,273
How much?
- A hundred thousand dollars apiece.
27
00:01:17,510 --> 00:01:21,071
The money.
Just outside of Tooele, Utah.
28
00:01:21,981 --> 00:01:23,414
I got him.
- He's on the wall!
29
00:01:25,318 --> 00:01:26,580
Truck!
30
00:01:31,858 --> 00:01:35,555
Get men at all the area hospitals. Wherever
they are, one of them's bleeding good.
31
00:01:35,728 --> 00:01:38,094
We gotta move.
- I can't.
32
00:01:43,670 --> 00:01:45,968
Put in all that work,
break out of prison...
33
00:01:46,139 --> 00:01:48,801
...only to end up dead
at the bottom of a ditch.
34
00:01:48,975 --> 00:01:50,602
Kind of sad, really.
35
00:01:51,077 --> 00:01:52,874
So which one of them was it?
36
00:02:04,657 --> 00:02:06,488
We got a blanket on all the hospitals.
37
00:02:06,659 --> 00:02:07,887
Free clinics?
38
00:02:08,061 --> 00:02:10,894
If they got Band-Aids and Bactine,
we got a body in there.
39
00:02:11,064 --> 00:02:14,761
The brothers come in for a medical,
they're getting it in a van back to Fox River.
40
00:02:14,934 --> 00:02:16,401
Anything break on the other six?
41
00:02:16,569 --> 00:02:20,505
Eyes and ears on the families.
So far, no hits. Maybe just laying low.
44
00:02:24,911 --> 00:02:27,038
Two things in life are certain, Miss?
- Lang.
45
00:02:27,213 --> 00:02:29,477
Death, taxes and the fact
that a man on the run...
46
00:02:29,649 --> 00:02:31,879
...will make a mistake in the first 72 hours.
47
00:02:32,051 --> 00:02:35,145
Needing distance, he'll steal a car.
Needing money, he'll rob a store.
48
00:02:35,321 --> 00:02:37,846
Needing help,
he'll trust someone that he shouldn't.
49
00:02:38,358 --> 00:02:39,689
And when he does...
50
00:02:40,193 --> 00:02:43,492
...he will leave behind the crumbs
that will take us right to him.
51
00:02:49,702 --> 00:02:52,000
I need your help.
- Michael, what are you doing?
52
00:02:52,172 --> 00:02:54,402
Cayenne pepper.
- What?
53
00:02:56,075 --> 00:02:58,509
In your kitchen,
do you have any?
54
00:02:59,179 --> 00:03:00,305
Yeah, maybe.
55
00:03:00,480 --> 00:03:04,348
I'm gonna need some rubbing alcohol,
some towels and painkillers.
56
00:03:04,517 --> 00:03:06,417
Whatever you got.
- And some booze.
57
00:03:06,586 --> 00:03:08,383
Please.
58
00:03:13,760 --> 00:03:16,024
Easy, easy.
Easy, easy.
59
00:03:16,196 --> 00:03:17,857
Easy.
60
00:03:21,367 --> 00:03:23,528
It's fine, man.
Let's just keep moving.
61
00:03:23,703 --> 00:03:26,831
We keep moving and
that leg keeps bleeding.
62
00:03:27,006 --> 00:03:30,271
That leg keeps bleeding and
we're not getting out of Illinois.
63
00:03:30,443 --> 00:03:32,274
This is gonna hurt.
64
00:03:33,279 --> 00:03:35,907
That's good,
that's good, that's good.
65
00:03:38,384 --> 00:03:39,817
This will seal the capillaries.
66
00:03:40,887 --> 00:03:42,411
You should not have come here.
67
00:03:42,589 --> 00:03:44,523
The police have been
here asking questions.
68
00:03:44,691 --> 00:03:45,953
We didn't have a choice.
69
00:03:46,125 --> 00:03:49,856
I'm thankful for the help with the green
card but I just don't wanna get involved...
70
00:03:50,029 --> 00:03:53,965
It wasn't part of our deal.
I know, I know. I'm sorry.
71
00:03:54,367 --> 00:03:57,234
I'm sorry.
There was nowhere else to go.
72
00:03:57,403 --> 00:04:00,031
When I saw you on the news,
I was worried.
73
00:04:00,206 --> 00:04:02,265
I just hoped you'd crossed
the border by now.
74
00:04:03,142 --> 00:04:05,133
So did I.
75
00:04:07,714 --> 00:04:09,648
Keep giving him these.
76
00:04:09,816 --> 00:04:12,683
See if you can find him some clean clothes.
- Okay.
77
00:04:13,286 --> 00:04:15,447
I gotta go back and get our car.
78
00:04:15,622 --> 00:04:18,557
Forget the car.
We can get another.
79
00:04:18,725 --> 00:04:20,625
I don't need a car,
I need that car.
80
00:04:20,793 --> 00:04:22,021
Why?
81
00:04:23,963 --> 00:04:29,401
Because in that car is everything
we need to disappear.
82
00:05:10,243 --> 00:05:11,904
What have you got?
- Here we go, boss.
83
00:05:12,078 --> 00:05:14,672
One of the blues hauled in a
vagrant a couple of hours ago.
84
00:05:14,847 --> 00:05:17,281
It seems the man was in
possessión of an item or two...
85
00:05:17,450 --> 00:05:19,680
...that didn't exactly belong to him.
86
00:05:30,296 --> 00:05:32,594
Looks like we got our first mistake.
87
00:06:17,744 --> 00:06:20,042
Hey, you got any of that oriental jerky?
88
00:06:20,213 --> 00:06:22,044
Excuse me?
89
00:06:22,215 --> 00:06:23,807
Teriyaki flavor.
90
00:06:25,084 --> 00:06:26,073
No.
91
00:06:26,686 --> 00:06:28,551
Well, you got any in the back?
92
00:06:30,456 --> 00:06:31,445
Let me check.
93
00:06:31,624 --> 00:06:34,821
And get me a bottle of that Early
Times while you're back there, junior.
94
00:06:34,994 --> 00:06:38,828
Feel free to earn your paycheck today.
Watch the store, I'll be right back.
95
00:06:45,071 --> 00:06:46,663
How goes it, Roy?
96
00:06:57,417 --> 00:07:00,250
To be honest, Roy, I could've done
without the knee to the junk.
97
00:07:00,420 --> 00:07:03,878
You bit me, Brad.
Like a little girl, you bit me.
98
00:07:04,056 --> 00:07:07,890
Well, you had it coming.
- Yeah, probably did.
99
00:07:08,795 --> 00:07:12,526
You know, it's crazy, us taking it out on
each other for how things turned out.
100
00:07:12,698 --> 00:07:15,861
You want someone to blame,
how about those convicts staring up at us...
101
00:07:16,035 --> 00:07:18,128
...from the papers every morning?
102
00:07:18,304 --> 00:07:23,537
They took my job,
my pensión, my dignity.
103
00:07:23,709 --> 00:07:26,940
When they went over that wall,
they took all of it right along with them.
104
00:07:27,113 --> 00:07:29,547
Everything I worked for my whole life.
105
00:07:30,016 --> 00:07:32,382
You see that reward they got?
106
00:07:32,552 --> 00:07:35,453
Those ass-hats are worth more
dead than you and I are alive.
107
00:07:35,922 --> 00:07:38,447
Not for long.
- What do you mean?
108
00:07:38,624 --> 00:07:42,116
I mean somebody's gonna get that money.
Might as well be me.
109
00:07:44,831 --> 00:07:46,059
You know,
a job like that...
110
00:07:46,232 --> 00:07:49,030
...might go a little smoother
with an extra pair of hands.
111
00:07:49,202 --> 00:07:51,602
You really think I'm gonna
split that reward with you?
112
00:07:51,771 --> 00:07:55,332
I'm just saying, you run into those brothers,
two of them, one of you...
113
00:07:55,508 --> 00:07:57,999
...you might find yourself
wishing for a good wingman.
114
00:08:12,925 --> 00:08:15,155
Just get it done, Mike.
115
00:08:16,929 --> 00:08:19,124
How you doing?
- Can I help you?
116
00:08:19,298 --> 00:08:21,732
Yeah, I hope so, Chuck.
117
00:08:22,835 --> 00:08:24,735
I think you may have towed my car.
118
00:08:25,505 --> 00:08:27,496
What'd it look like?
- What did it look like?
119
00:08:28,040 --> 00:08:31,737
The car you stole the backpack from,
what did it look like?
120
00:08:31,911 --> 00:08:34,778
I don't know, man.
Maybe it was gray.
121
00:08:34,947 --> 00:08:37,814
It's a gray Accord.
- License number?
122
00:08:37,984 --> 00:08:39,679
Look, man,
that's all I know.
123
00:08:39,852 --> 00:08:41,786
I wasn't after the car.
124
00:08:41,954 --> 00:08:46,015
I thought the bag had some clothes in it.
- You remember where the car was parked?
125
00:08:46,192 --> 00:08:47,819
Where'd you park it?
126
00:08:47,994 --> 00:08:49,359
Corner of Hancock and 15th.
127
00:08:49,529 --> 00:08:52,589
I don't know,
maybe around 15th somewhere.
128
00:08:52,765 --> 00:08:55,791
But it ain't gonna be there anymore.
- What do you mean?
129
00:08:55,968 --> 00:08:58,732
That's the reason I didn't
get to grab anything else.
130
00:08:58,905 --> 00:09:01,635
Tow truck rolled up.
- Already on it.
131
00:09:02,675 --> 00:09:06,907
Okay, it's gonna be 60 bucks for the tow...
132
00:09:07,079 --> 00:09:08,808
...and 24 for the overnight.
133
00:09:22,428 --> 00:09:24,658
All right.
I'll be right back with your vehicle.
134
00:09:24,830 --> 00:09:27,025
Shouldn't take but a few minutes.
135
00:09:36,809 --> 00:09:39,039
Hello,
- Petey, it's sucre.
136
00:09:39,211 --> 00:09:41,270
As in Fernando Sucre?
137
00:09:41,447 --> 00:09:43,506
Is there another one?
- Man, I hope not,
138
00:09:43,683 --> 00:09:46,516
But my boy, sucre,
would not be calling me on the telephone...
139
00:09:46,686 --> 00:09:50,520
...thereby making me an accessory
to his dumb-ass escape, man.
140
00:09:50,690 --> 00:09:54,626
I'm sorry, bro,
I just need you to get ahold of Maricruz.
141
00:09:55,061 --> 00:09:57,996
I can't call her cell because the
feds will be all over the place.
142
00:09:58,164 --> 00:10:01,065
Homes, listen, man,
you have got to forget about that girl.
143
00:10:01,233 --> 00:10:04,168
If I could forget about her, pendejo,
I'd still be at Fox River...
144
00:10:04,337 --> 00:10:06,430
...sitting in cell 40 on your old bunk.
145
00:10:06,606 --> 00:10:10,474
I hope you're holding onto something tight
because I'm about to break it down for you.
146
00:10:10,643 --> 00:10:14,374
She's getting married
to Hector on saturday.
147
00:10:15,047 --> 00:10:16,878
What day's today?
- Thursday, bro.
148
00:10:17,416 --> 00:10:19,281
Sorry, man,
149
00:10:22,855 --> 00:10:24,083
All right.
150
00:10:24,256 --> 00:10:26,952
You gotta get her to your place tonight.
- But hang on, man,
151
00:10:27,126 --> 00:10:30,027
I got one last shot to make
her change her mind, dude.
152
00:10:30,196 --> 00:10:32,460
Just find a way to get her there, okay?
153
00:10:32,632 --> 00:10:35,157
Wait, sucre,
hang on, man.
154
00:11:08,367 --> 00:11:11,336
About the broken window...
155
00:11:11,504 --> 00:11:14,234
We got a disclaimer posted on the wall,
says we're not res...
156
00:11:14,407 --> 00:11:18,309
I don't care about the
broken window, Chuck.
157
00:11:19,979 --> 00:11:22,174
I had a backpack inside.
158
00:11:22,815 --> 00:11:24,783
Not when we got it.
159
00:11:24,950 --> 00:11:27,316
Got some paperwork for you to fill out.
160
00:11:31,691 --> 00:11:33,386
You look familiar.
161
00:11:36,595 --> 00:11:40,895
Yeah, you were the attending
when I first started here.
162
00:11:41,567 --> 00:11:43,330
Sure.
163
00:11:44,203 --> 00:11:47,229
Would one of you mind
calling me a cab, please?
164
00:11:48,207 --> 00:11:49,572
I don't think so.
165
00:11:51,444 --> 00:11:52,968
Look, Dr. Tancredi, I...
166
00:11:54,447 --> 00:11:56,813
I just wanna say good luck.
- Sara Tancredi?
167
00:11:56,982 --> 00:11:59,212
I'm sorry.
- You have the right to remain silent.
168
00:11:59,385 --> 00:12:01,444
Please place your hands behind your back.
169
00:12:01,620 --> 00:12:03,815
If you have any questions,
I'm happy to come down.
170
00:12:03,989 --> 00:12:07,083
Ms. Tancredi, out of respect for your father,
I'm gonna ask you again.
171
00:12:07,259 --> 00:12:08,487
My father?
172
00:12:08,661 --> 00:12:11,789
I'm sure he'd prefer that
this went without incident.
173
00:12:11,964 --> 00:12:15,297
You have the right to speak to an
attorney before you speak to the police.
174
00:12:15,468 --> 00:12:18,801
Anything you say may be used
against you in a court of law.
175
00:12:18,971 --> 00:12:23,340
You may have an attorney present
during questioning now or in the future.
176
00:12:24,009 --> 00:12:26,443
Caroline, they're taking her in.
177
00:12:27,680 --> 00:12:30,046
Of course,
I'll keep an eye on her.
178
00:12:32,351 --> 00:12:35,479
All you gotta do is sign here at the bottom.
179
00:12:35,654 --> 00:12:39,146
You'll be one your way.
Excuse me, please.
180
00:12:41,427 --> 00:12:44,624
Brewster's Towing.
- This is Agent Mahone with the FBI.
181
00:12:44,797 --> 00:12:47,925
Who am I speaking with?
- Chuck.
182
00:12:48,100 --> 00:12:51,536
I wanna alert you to a possible situation.
Are you listening to me, Chuck?
183
00:12:51,704 --> 00:12:54,468
An individual may be coming
there to inquire about a vehicle,
184
00:12:54,640 --> 00:12:57,507
A gray Accord,
probably with a busted rear window,
185
00:12:57,676 --> 00:13:01,806
Has anyone come by looking for a
vehicle that matches that description?
186
00:13:06,585 --> 00:13:08,951
Yes, sir.
- When?
187
00:13:13,692 --> 00:13:15,785
Chuck, can you tell me when he was there?
188
00:13:18,464 --> 00:13:20,159
Right now.
189
00:13:28,774 --> 00:13:30,799
Brewster's Towing.
Scofield's there.
190
00:13:30,976 --> 00:13:32,204
Chuck, stall him.
191
00:13:32,378 --> 00:13:36,007
All units, Fox River subject 01 scofield,
V- ID'd at Brewster's Towing.
192
00:13:36,182 --> 00:13:40,016
It's my supervisor. He says I gotta get
clearance before I can release the car.
193
00:13:42,288 --> 00:13:44,347
Chuck, you there?
Hey, chuck,
194
00:13:44,523 --> 00:13:46,650
Come on. Come on, Chuck.
You still with me?
195
00:13:48,627 --> 00:13:53,064
Yeah, that vehicle might not
be here when you get here.
196
00:13:53,232 --> 00:13:55,097
You need to send somebody now.
197
00:13:55,267 --> 00:13:56,859
Do not let him leave!
198
00:14:00,039 --> 00:14:01,267
Oh, he got the keys.
199
00:14:06,011 --> 00:14:09,276
Where the hell are those units?
- Still six or seven minutes out, sir.
200
00:14:15,387 --> 00:14:16,945
We got chatter.
It's Franklin.
201
00:14:17,122 --> 00:14:20,922
He's at a payphone downtown.
Mistake number two.
202
00:14:23,829 --> 00:14:25,592
I know. Just let me explain,
all right?
203
00:14:26,131 --> 00:14:27,894
Were you ever even in the military?
204
00:14:28,567 --> 00:14:32,435
I served my country and my
country served me up, all right?
205
00:14:32,605 --> 00:14:36,268
Now, look, I wish I could lay this all
out for you right here, right now.
206
00:14:37,109 --> 00:14:40,101
But just know, baby,
I am sorry and I love you,
207
00:14:40,279 --> 00:14:43,771
And when the time comes,
I will explain everything,
208
00:14:44,316 --> 00:14:48,252
Give me one good reason why I
shouldn't turn you in right now.
209
00:14:48,420 --> 00:14:50,650
You know what?
I'll give you three.
210
00:14:50,823 --> 00:14:53,849
Me, you and that beautiful little girl of ours.
211
00:14:54,026 --> 00:14:57,052
Baby, look,
I got a plan.
212
00:14:57,229 --> 00:15:00,130
I got a plan that is gonna
get us some money...
213
00:15:00,299 --> 00:15:05,828
...where you and I and the baby,
nobody can ever find us or bother us again.
214
00:15:06,005 --> 00:15:09,771
You gotta trust me. That's all I need,
is the opportunity for you to hear me out.
215
00:15:09,975 --> 00:15:11,840
All right?
216
00:15:14,580 --> 00:15:16,343
All right.
217
00:15:17,082 --> 00:15:23,385
All right, listen. Has anybody
tried to contact you about me?
218
00:15:24,023 --> 00:15:26,184
No.
- Okay,
219
00:15:26,358 --> 00:15:28,918
Okay, that's good,
that's good,
220
00:15:30,362 --> 00:15:32,330
Listen,
221
00:15:32,498 --> 00:15:34,591
In the Rainbow Room...
222
00:15:35,100 --> 00:15:36,692
Restaurant, New York City.
223
00:15:36,869 --> 00:15:42,330
Do you remember that beautiful
spot where we took that picture?
224
00:15:43,309 --> 00:15:45,607
The one by the window?
225
00:15:51,417 --> 00:15:56,116
I am going to be waiting in
that spot one week from now.
226
00:15:57,489 --> 00:15:59,423
And that's all that I want...
227
00:15:59,591 --> 00:16:02,754
...in this whole worid, is for my two
giris to be waiting there for me.
228
00:16:02,995 --> 00:16:06,522
Do you understand what I'm saying?
- Look, I gotta go.
229
00:16:06,999 --> 00:16:10,867
Baby, I just wanna know,
are you going to be there?
230
00:16:11,036 --> 00:16:13,334
I don't know,
231
00:16:14,139 --> 00:16:15,367
But you know me.
232
00:16:15,541 --> 00:16:16,872
Do I?
- Yes.
233
00:16:18,544 --> 00:16:20,774
Goodbye, Miles.
234
00:16:28,187 --> 00:16:29,848
I'll alert the office in Manhattan.
235
00:16:30,022 --> 00:16:32,286
Send Franklin's picture
to the Rainbow Room.
236
00:16:32,458 --> 00:16:34,858
And go have a chat with his wife,
woman to woman.
237
00:16:35,027 --> 00:16:37,518
Ask her why she never visited
her husband at Fox River.
238
00:16:37,696 --> 00:16:39,994
Pretend you don't know,
the relationship is fragile.
239
00:16:40,165 --> 00:16:42,360
We keep tapping the cracks
and she's gonna break.
240
00:16:42,534 --> 00:16:44,934
Yes, sir. I appreciate the assignment.
I want you to...
241
00:16:45,104 --> 00:16:48,198
Lang, I don't need gratitude.
I need leads, answers, progress.
242
00:16:48,374 --> 00:16:51,036
Anybody that can't deliver that,
just don't even unpack.
243
00:16:51,210 --> 00:16:52,905
Clear?
- Yes, sir.
244
00:16:57,116 --> 00:16:58,913
Mr. Wheeler.
- Stand by.
245
00:16:59,084 --> 00:17:02,053
Stay on scofield. I want the license
plate number of that Accord...
246
00:17:02,221 --> 00:17:04,155
...and I want you to get it out on the wire.
247
00:17:04,323 --> 00:17:06,223
Yeah.
- Now.
248
00:17:06,759 --> 00:17:08,693
I'll call you back.
249
00:17:14,066 --> 00:17:15,829
What's going on?
250
00:17:17,970 --> 00:17:20,404
Apparently, I wasn't the
only one looking for this car.
251
00:17:20,572 --> 00:17:23,302
Great.
Let's get out of here.
252
00:17:29,448 --> 00:17:32,042
I'm sorry I had to involve you in this.
253
00:17:32,217 --> 00:17:35,846
I mean,
any more than I already have.
254
00:17:38,657 --> 00:17:40,420
Good luck.
255
00:17:41,727 --> 00:17:43,592
To you too.
256
00:17:45,030 --> 00:17:47,225
So...
257
00:17:51,904 --> 00:17:53,769
I'll see you.
258
00:17:54,373 --> 00:17:56,136
I hope so.
259
00:18:09,488 --> 00:18:12,924
You all right?
- Yeah.
260
00:18:13,092 --> 00:18:14,821
Good.
261
00:18:15,194 --> 00:18:17,822
We're heading west,
toward the money, toward L.J.
262
00:18:18,564 --> 00:18:20,498
Just got one more stop to make.
263
00:18:20,666 --> 00:18:22,634
What for?
264
00:18:24,269 --> 00:18:25,497
You trust me?
265
00:18:25,671 --> 00:18:27,468
Of course,
I trust you, Brad.
266
00:18:27,639 --> 00:18:30,733
It's just that if anybody
finds out about this, I...
267
00:18:30,909 --> 00:18:32,706
They won't.
268
00:18:36,815 --> 00:18:38,874
Let me handle this.
269
00:18:43,922 --> 00:18:46,789
Humpty Dumpty climbed up a wall
270
00:18:46,959 --> 00:18:50,554
Humpty Dumpty had a great fall,
271
00:18:51,630 --> 00:18:54,963
Look, I already told the feds,
I don't know anything, okay?
272
00:18:55,134 --> 00:18:58,365
Those suits with pedicures and
penny loafers? Why would you?
273
00:18:58,537 --> 00:19:00,971
They got rules to follow,
codes of conduct.
274
00:19:01,140 --> 00:19:03,267
They got jobs to protect.
275
00:19:03,442 --> 00:19:05,876
Now me, on the other hand...
- Come on, boss.
276
00:19:06,044 --> 00:19:09,309
I swear,
those guys didn't let me in on any plans.
277
00:19:09,481 --> 00:19:13,975
Are you telling me that in all
your little powwows in the yard...
278
00:19:14,153 --> 00:19:16,587
...they never once mentioned
what they were gonna do...
279
00:19:16,755 --> 00:19:18,279
...once they went over that wall?
280
00:19:18,457 --> 00:19:20,220
That's right.
281
00:19:26,798 --> 00:19:29,164
I may not work here anymore, big-uns...
282
00:19:29,668 --> 00:19:31,863
...but I still got influence with people who do.
283
00:19:32,037 --> 00:19:37,168
People who will do whatever I ask them to,
to whoever I ask them to.
284
00:19:41,079 --> 00:19:45,448
And a curvy man like yourself...
285
00:19:45,918 --> 00:19:48,910
Let's just say there's
some filthy individuals...
286
00:19:49,087 --> 00:19:54,320
...who might enjoy a cellie
with womanly attributes.
287
00:19:57,129 --> 00:20:00,963
Now, you're gonna tell me
everything you know...
288
00:20:01,166 --> 00:20:03,464
...about where those convicts are headed...
289
00:20:04,836 --> 00:20:08,294
...or I'm gonna throw your
fat ass to the wolves.
290
00:20:13,745 --> 00:20:15,474
Okay, thanks.
291
00:20:15,647 --> 00:20:16,875
Mistake number three.
292
00:20:17,049 --> 00:20:21,577
Someone reported seeing a man matching
Fernando sucre's description stealing a car.
293
00:20:21,753 --> 00:20:26,281
Where?
- Defiance, ohio.
294
00:20:27,259 --> 00:20:29,693
Someone's going down today.
295
00:20:36,735 --> 00:20:39,670
I know, mami,
I know.
296
00:20:50,182 --> 00:20:52,207
Sara.
297
00:20:52,451 --> 00:20:55,682
I paid your bail.
- You took your time.
298
00:20:55,854 --> 00:20:58,914
I'm the governor. I do have things that...
- Go to hell, Dad.
299
00:20:59,691 --> 00:21:03,388
You keep this up, this may be the
only place I'll be able to see you.
300
00:21:03,562 --> 00:21:05,826
Do you even wanna hear my side of things?
301
00:21:05,998 --> 00:21:08,193
Not particularly, sara, no.
302
00:21:08,367 --> 00:21:12,463
Especially when I have no
idea whose side you're on.
303
00:21:12,638 --> 00:21:14,401
But I do know this.
304
00:21:14,573 --> 00:21:17,838
Somebody is gonna go down because
of what happened at Fox River.
305
00:21:18,310 --> 00:21:20,437
And it would be in both
of our best interests...
306
00:21:20,612 --> 00:21:22,204
...if that someone was not you.
307
00:21:22,681 --> 00:21:24,979
But to ensure this,
certain steps need to be taken.
308
00:21:25,150 --> 00:21:28,142
One, you should go to a
daily recovery meeting.
309
00:21:28,320 --> 00:21:31,619
Two, you need to go before
a judge and plead not guilty.
310
00:21:31,790 --> 00:21:33,280
And three...
- Dad, I don't...
311
00:21:33,458 --> 00:21:35,790
You need to tell the DoC
everything you know...
312
00:21:35,961 --> 00:21:38,054
...about how that prison was being run.
313
00:21:38,230 --> 00:21:41,358
And that Warden Pope,
how he was granting favors to scofield...
314
00:21:41,533 --> 00:21:44,093
...because scofield helped him
with his personal projects.
315
00:21:44,269 --> 00:21:46,533
Thereby exposing him to
certain restricted areas...
316
00:21:46,705 --> 00:21:49,902
...where he may have been able
to obtain a key to the infirmary.
317
00:21:51,943 --> 00:21:53,171
I can't do that.
318
00:21:53,345 --> 00:21:56,508
Oh, yes, you can, sara.
You can do that and you will.
319
00:21:57,349 --> 00:21:59,647
I did it, Dad.
320
00:22:01,920 --> 00:22:04,286
I left the door open.
Me, and no one else.
321
00:22:05,524 --> 00:22:07,389
That's not true.
322
00:22:07,559 --> 00:22:09,686
Yes, it is.
- That's not true.
323
00:22:12,297 --> 00:22:14,094
Sara...
324
00:22:15,233 --> 00:22:17,701
...just do what you're told.
325
00:22:17,869 --> 00:22:24,104
Otherwise, there will be
consequences that will affect us all.
326
00:22:24,810 --> 00:22:27,745
Do you understand what I'm telling you?
327
00:22:28,180 --> 00:22:29,704
Yes, sir.
328
00:22:30,082 --> 00:22:31,913
Good.
329
00:22:34,519 --> 00:22:36,350
In one week...
330
00:22:36,521 --> 00:22:39,854
...I will be appointed the new vice
president of the United states.
331
00:22:40,025 --> 00:22:42,050
There will be a ceremony,
you will be invited.
332
00:22:42,627 --> 00:22:44,788
You will not attend.
333
00:22:47,299 --> 00:22:49,290
Goodbye, sara.
334
00:23:04,950 --> 00:23:06,281
Let's put some music on.
- No.
335
00:23:07,319 --> 00:23:10,117
Forgot.
No radio.
336
00:23:11,223 --> 00:23:12,451
Man, it's quiet out here.
337
00:23:12,624 --> 00:23:15,388
Inside, there was always noise,
you know.
338
00:23:15,560 --> 00:23:19,121
Someone yelling, guards making rounds.
Kind of got used to it.
339
00:23:19,297 --> 00:23:22,130
You're right.
We should go back.
340
00:23:27,038 --> 00:23:29,939
The tats. They weren't just for getting out,
were they?
341
00:23:31,676 --> 00:23:35,578
Breaking out was just the beginning.
Now it gets a little more interesting.
342
00:23:35,747 --> 00:23:39,046
Because me being strapped to the
electric chair wasn't interesting enough.
343
00:23:39,217 --> 00:23:42,482
All I'm saying, is inside,
we had the element of surprise.
344
00:23:42,654 --> 00:23:45,020
No one knew what we were planning.
345
00:23:46,124 --> 00:23:49,855
But there's something about this guy,
the one in the elevator.
346
00:23:51,363 --> 00:23:53,024
It's like...
347
00:23:53,732 --> 00:23:56,724
It's like he knows where we're going,
what we're thinking,
348
00:23:56,902 --> 00:24:00,360
It's a matter of time before he finds
out about the money in Utah,,,
349
00:24:00,539 --> 00:24:02,973
,,, Bolshoi Booze,
our way into Mexico,
350
00:24:04,976 --> 00:24:06,204
Everything.
351
00:24:13,852 --> 00:24:15,342
You ready for this?
352
00:24:16,555 --> 00:24:18,523
Make the call.
353
00:24:23,094 --> 00:24:25,324
Please leave a message,
354
00:24:25,497 --> 00:24:28,898
Hey.
It's me.
355
00:24:29,334 --> 00:24:32,792
I've got Linc.
We're on our way there.
356
00:24:33,338 --> 00:24:38,833
Lf, for some reason, you can't make it,
call me back at 917-454...
357
00:24:39,010 --> 00:24:40,807
Just got this from surveillance.
358
00:24:40,979 --> 00:24:44,415
You remember that voice mail scofield
prepaid for when he went off to prison?
359
00:24:44,583 --> 00:24:46,881
Yeah.
- Someone just left a message on it.
360
00:24:47,052 --> 00:24:49,543
Who?
- Scofield.
361
00:24:49,721 --> 00:24:51,780
Something about a meeting.
362
00:24:51,957 --> 00:24:55,586
Sounded like he's waiting for someone
else to check the message, call him back.
363
00:24:55,760 --> 00:24:58,422
This prefix, it's a cell phone number.
As long as it's on...
364
00:24:58,597 --> 00:25:01,361
We can track exactly where he is.
365
00:25:23,455 --> 00:25:27,687
Don't do anything stupid,
don't do anything stupid.
366
00:25:57,122 --> 00:25:58,646
Is there a problem, officer?
367
00:25:58,823 --> 00:26:01,690
You know why I pulled you over today, sir?
368
00:26:01,893 --> 00:26:03,690
Speeding?
369
00:26:03,862 --> 00:26:06,797
Let me see your license
and registration, please.
370
00:26:07,032 --> 00:26:10,593
The thing is,
I lost my wallet.
371
00:26:11,069 --> 00:26:14,869
Well, I guess your registration
will have to do just fine.
372
00:26:24,549 --> 00:26:29,782
So this is your car, Mrs. Miller?
373
00:26:30,989 --> 00:26:33,753
Mrs. Miller's my wife.
374
00:26:33,925 --> 00:26:35,415
I'm Mr. Miller.
375
00:26:36,962 --> 00:26:41,023
Well, your tags are expired.
376
00:26:41,499 --> 00:26:43,467
I'll be right back.
377
00:27:08,426 --> 00:27:10,291
Did he sing?
378
00:27:11,162 --> 00:27:13,630
Like a fat,
sweaty bird.
379
00:27:27,679 --> 00:27:28,976
Hey, sweet pea.
380
00:27:29,147 --> 00:27:31,672
Daddy.
- Hey, come on.
381
00:27:32,384 --> 00:27:35,148
Oh, look at you,
you're so big.
382
00:27:36,955 --> 00:27:39,719
I want you to do me a favor
and grab a piece of chalk...
383
00:27:39,891 --> 00:27:43,019
...draw Daddy a picture
on the ground, okay?
384
00:27:47,232 --> 00:27:49,598
So how you feeling, huh?
385
00:27:50,035 --> 00:27:51,502
You keeping your appetite up?
386
00:27:52,037 --> 00:27:54,597
Sort of,
I guess.
387
00:27:55,540 --> 00:27:58,805
That's good.
That's real good.
388
00:27:59,911 --> 00:28:03,210
Oh, God, it's so good to see you,
baby girl.
389
00:28:05,183 --> 00:28:07,651
Do you understand what Daddy
is going through right now?
390
00:28:07,819 --> 00:28:11,687
Sort of. But the kids at school
have been saying stuff.
391
00:28:12,390 --> 00:28:13,948
Okay, what have they been saying?
392
00:28:14,626 --> 00:28:17,720
They're saying you're on TV
because you're a bad man.
393
00:28:20,965 --> 00:28:22,262
And what do you think?
394
00:28:23,468 --> 00:28:25,902
I think if I were some place...
395
00:28:26,071 --> 00:28:28,471
...and they wouldn't let
me leave to see you...
396
00:28:28,640 --> 00:28:30,369
...I wouldn't do what they said either.
397
00:28:35,213 --> 00:28:36,441
You know what?
398
00:28:36,614 --> 00:28:39,048
We are gonna be together real soon.
399
00:28:39,217 --> 00:28:40,445
I promise you.
400
00:28:40,618 --> 00:28:42,313
But Daddy needs you to do him a favor.
401
00:28:42,487 --> 00:28:44,887
I need you to get a
message to Mommy, okay?
402
00:28:45,056 --> 00:28:46,648
Okay.
403
00:28:46,825 --> 00:28:51,853
Now, I need you to tell her if she
understood what I told her...
404
00:28:52,030 --> 00:28:55,056
...and if she is willing to trust Daddy...
405
00:28:57,102 --> 00:29:01,402
...that she needs to turn
on the porch light at 7:00.
406
00:29:01,573 --> 00:29:04,371
Okay?
Can you remember that?
407
00:29:04,542 --> 00:29:06,237
That's a good girl.
408
00:29:06,411 --> 00:29:09,005
Dede, stay away from the gate, honey.
409
00:29:11,850 --> 00:29:14,842
Daddy gotta get going, okay,
sweet pea?
410
00:29:17,222 --> 00:29:21,556
I love you, Daddy.
- I love you too, baby.
411
00:29:30,235 --> 00:29:31,964
There.
412
00:29:39,377 --> 00:29:41,004
It's not much further now.
413
00:29:51,122 --> 00:29:54,717
Okay, they've moved off the interstate,
heading north on Route 38.
414
00:29:54,893 --> 00:29:56,520
Talk to me.
415
00:29:58,062 --> 00:30:00,394
Where?
There's a patrolman who thinks...
416
00:30:00,565 --> 00:30:03,659
...he has Fernando sucre pulled over
outside of Latrobe, Pennsylvania.
417
00:30:03,868 --> 00:30:05,631
Get in touch with the local dispatch.
418
00:30:05,804 --> 00:30:08,739
Make it clear that we want this
man in custody, not in a body bag.
419
00:30:09,174 --> 00:30:13,543
Yeah, dead men can't tell us
where their friends are. You got it.
420
00:30:54,752 --> 00:30:57,721
Do you have a positive ID?
- It's gotta be. It looks just like him.
421
00:30:57,889 --> 00:30:59,254
Can you take care of it?
- Yeah.
422
00:30:59,424 --> 00:31:00,789
Okay,
- I'll take care of it.
423
00:31:00,959 --> 00:31:03,894
Proceed with caution,
- I will.
424
00:31:11,836 --> 00:31:13,770
Mr. Miller...
425
00:31:13,938 --> 00:31:17,874
...I'm gonna have to ask you to place
your arms outside the vehicle, please.
426
00:31:19,978 --> 00:31:23,141
Mr. Miller,
I need to see some hands.
427
00:31:57,515 --> 00:32:00,484
You ready?
- Yeah.
428
00:32:02,120 --> 00:32:03,348
Now.
429
00:32:17,468 --> 00:32:19,459
This is the one.
430
00:32:26,878 --> 00:32:29,813
You see him?
- Nope. Maybe he didn't get your message.
431
00:32:40,391 --> 00:32:42,188
They've stopped.
432
00:32:42,360 --> 00:32:44,294
A couple of miles up ahead.
There's...
433
00:32:44,729 --> 00:32:48,859
There's nothing up there.
What are they waiting on?
434
00:32:49,033 --> 00:32:50,967
Or who?
435
00:32:56,341 --> 00:32:58,502
All right, that's good,
that's good, that's good.
436
00:33:20,298 --> 00:33:24,029
Oh, come on.
Come on.
437
00:33:26,070 --> 00:33:28,664
Go red. Now!
Go red!
438
00:33:56,034 --> 00:33:57,501
There's one more thing.
439
00:33:59,470 --> 00:34:00,937
You trust me?
440
00:34:03,608 --> 00:34:05,337
Of course.
441
00:34:05,510 --> 00:34:07,705
How do you throw the hunter off the scent?
442
00:34:08,379 --> 00:34:10,142
Get rid of the prey.
443
00:34:10,581 --> 00:34:15,484
Remember, once I hit scan, we'll have
about 30 seconds before it reaches 103.7.
444
00:34:15,653 --> 00:34:16,984
Then she blows.
445
00:34:17,155 --> 00:34:20,318
That's right. Ready?
- Yeah.
446
00:34:39,177 --> 00:34:40,610
All right,
let's go.
447
00:34:45,583 --> 00:34:46,880
Wait.
448
00:34:47,051 --> 00:34:49,952
The music's not changing.
Wait, wait, wait.
449
00:34:51,622 --> 00:34:53,647
Something's wrong.
450
00:34:53,858 --> 00:34:55,587
What happened?
451
00:34:55,760 --> 00:34:58,729
I don't know,
but we're gonna need that explosión.
452
00:35:02,300 --> 00:35:04,097
He's here.
453
00:35:04,802 --> 00:35:06,565
He's here.
454
00:35:14,278 --> 00:35:17,839
The radio must've jammed.
We're gonna have to set it off manually.
455
00:35:18,416 --> 00:35:20,008
The car could blow any second, Mike.
456
00:35:20,184 --> 00:35:22,482
The feds are gonna be
here in about two minutes.
457
00:35:22,987 --> 00:35:25,478
If it doesn't look like we're dead,
we will be.
458
00:35:25,656 --> 00:35:27,624
Rock, paper, scissors.
459
00:35:27,792 --> 00:35:30,124
Linc.
- It's my turn.
460
00:35:46,177 --> 00:35:48,077
Better pray for reception.
461
00:35:56,587 --> 00:36:00,250
How many stations
between 102.1 and 103.7?
462
00:36:01,025 --> 00:36:05,587
Way out here?
Just one, probably.
463
00:36:46,003 --> 00:36:47,493
Where's Maricruz?
464
00:36:47,672 --> 00:36:49,799
Hey, look, man...
- No, no, no, Petey, you look.
465
00:36:49,974 --> 00:36:52,204
I haven't slept in 72 hours.
466
00:36:52,376 --> 00:36:54,310
I've seen a man's hand get chopped off...
467
00:36:54,478 --> 00:36:59,609
...I've been shot at, dug up a grave,
stolen a car, jumped on a freaking train.
468
00:36:59,784 --> 00:37:01,615
So please,
just tell me where she is.
469
00:37:01,819 --> 00:37:03,719
Hey, Fernando,
slow down, man.
470
00:37:03,888 --> 00:37:06,413
I was trying to tell you but
you hung up the phone, man.
471
00:37:06,591 --> 00:37:08,058
The wedding is in Vegas.
472
00:37:10,494 --> 00:37:12,394
The city?
- Yeah.
473
00:37:12,563 --> 00:37:15,657
And they left a few hours ago, bro.
474
00:37:24,075 --> 00:37:25,838
Now, wait.
No, no, no.
475
00:37:26,010 --> 00:37:28,069
Come on, man.
Hey, Fernando.
476
00:37:28,246 --> 00:37:29,679
It's pristine, man.
It's just...
477
00:37:29,847 --> 00:37:31,838
Gonna be back to you in one piece,
I promise.
478
00:37:32,016 --> 00:37:34,109
Can we go back to the part where I said no?
479
00:37:34,285 --> 00:37:36,685
I wish I had another choice.
- You do have a choice.
480
00:37:36,854 --> 00:37:40,847
I mean, come on, man.
It's a 1952 Ural motorbike.
481
00:37:41,025 --> 00:37:44,688
Bro, if you so much as scratch it...
- I won't scratch it, I promise.
482
00:37:47,698 --> 00:37:50,292
She's the love of my life, bro.
483
00:37:50,768 --> 00:37:51,996
I gotta do something.
484
00:37:52,770 --> 00:37:55,830
You look like hell, man.
- Been through hell, papi.
485
00:37:56,007 --> 00:37:59,272
Now, I just gotta get to Vegas.
486
00:38:08,519 --> 00:38:11,420
Hi, I'm sara, and I...
487
00:38:18,696 --> 00:38:22,325
over the years,
I've worked with more than a few people...
488
00:38:22,500 --> 00:38:24,024
...who had a history of addiction.
489
00:38:24,201 --> 00:38:26,135
And...
490
00:38:27,038 --> 00:38:31,475
...I would tell them that I could understand
what they were going through...
491
00:38:31,876 --> 00:38:33,605
...because I used to be just like them.
492
00:38:33,778 --> 00:38:36,076
I used to be an addict too.
493
00:38:36,747 --> 00:38:39,307
And I think...
494
00:38:40,918 --> 00:38:44,911
I think that what's becoming
clear to me is that...
495
00:38:45,323 --> 00:38:49,316
...the reason I understood them
is because I am like them.
496
00:38:51,829 --> 00:38:53,592
I never used to be an addict.
497
00:38:53,764 --> 00:38:55,561
I...
498
00:38:58,169 --> 00:39:00,501
Hi, my name is sara and I'm an addict.
499
00:39:00,671 --> 00:39:02,832
Hi, sara.
500
00:39:07,111 --> 00:39:09,306
Hi, my name's Lance and I'm an addict.
501
00:39:09,480 --> 00:39:11,380
Hi, Lance.
502
00:39:12,917 --> 00:39:16,114
I guess a lot of what sara just
said resonates with me...
503
00:39:16,287 --> 00:39:17,777
...in what I'm going through.
504
00:39:20,224 --> 00:39:22,522
Put in all that work,
break out of prison...
505
00:39:22,693 --> 00:39:25,389
...only to end up dead
at the bottom of a ditch.
506
00:39:25,563 --> 00:39:27,690
Kind of sad, really.
507
00:39:27,865 --> 00:39:29,492
So which one of them was it?
508
00:39:33,137 --> 00:39:34,604
Shales.
509
00:39:34,772 --> 00:39:36,501
Shales?
510
00:39:36,674 --> 00:39:38,835
Scofield.
Might be scofield.
511
00:39:39,009 --> 00:39:41,876
Probably gonna find his
brother in there too.
512
00:39:43,280 --> 00:39:45,874
Oscar shales is this guy
Mahone tracked for a while.
513
00:39:46,050 --> 00:39:49,281
Nasty little bottom feeder,
you know the type.
514
00:39:49,453 --> 00:39:51,114
He's still in the wind.
515
00:39:51,288 --> 00:39:53,654
Can't get them all, right?
516
00:40:16,547 --> 00:40:19,675
We should have a pretty
clear path to Utah now.
517
00:40:19,850 --> 00:40:22,375
They'll turn their attention
to the other guys...
518
00:40:22,553 --> 00:40:25,044
...which means we'll be
off their radar for a while.
519
00:40:25,222 --> 00:40:27,747
They're gonna get the lab
results back from the accident.
520
00:40:27,925 --> 00:40:29,790
We'll be in Mexico by then.
521
00:40:29,960 --> 00:40:31,791
Provided the transport comes through.
522
00:40:41,772 --> 00:40:43,364
Oh, come on, baby.
523
00:40:55,386 --> 00:40:57,718
In the Rainbow Room,,,
524
00:40:58,889 --> 00:41:03,553
,,, do you remember that beautiful
spot where we took that picture?
525
00:41:03,727 --> 00:41:06,355
The one by the window?
526
00:41:07,198 --> 00:41:13,364
I am gonna be waiting there in
that spot one week from now,
527
00:41:45,703 --> 00:41:47,796
she sleeping okay?
528
00:41:48,372 --> 00:41:50,932
Yeah, like a baby.
529
00:41:51,108 --> 00:41:52,735
Good.
530
00:41:53,677 --> 00:41:58,273
So you said you had some information you
wanted to tell me about your husband?
531
00:42:09,293 --> 00:42:11,557
Looks like I owe you another one.
532
00:42:11,729 --> 00:42:14,061
It's okay.
- Okay.
533
00:42:14,965 --> 00:42:18,594
Well, once we get to Mexico,
I'll send you 10,000...
534
00:42:18,769 --> 00:42:22,762
...like I promised,
plus another 3 for the car.
535
00:42:22,940 --> 00:42:25,932
Are you meeting up with her?
Your doctor?
536
00:42:26,544 --> 00:42:28,409
Sara?
537
00:42:31,482 --> 00:42:33,313
I don't know.
538
00:42:33,651 --> 00:42:36,779
We should get moving.
Next town's a few miles away.
539
00:42:36,954 --> 00:42:40,253
That's fine.
I can catch a bus from there.
540
00:42:40,958 --> 00:42:42,391
Thanks again, Nika.
541
00:43:00,811 --> 00:43:03,837
I knew the little whore would
take us right to them.
42546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.