All language subtitles for Puppy.Love.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,027 --> 00:00:28,821 [♪ "Diggin' This Right Here" playing] 4 00:00:31,532 --> 00:00:32,908 [alarm ringing] 5 00:00:35,327 --> 00:00:36,328 [grunts] 6 00:00:39,165 --> 00:00:40,499 Oh, crap. 7 00:00:42,418 --> 00:00:44,462 -[ringing stops] -[groans] 8 00:00:54,764 --> 00:00:56,015 [sighs] 9 00:00:56,098 --> 00:00:57,141 Shit. 10 00:01:07,193 --> 00:01:08,319 [phone ringing] 11 00:01:09,820 --> 00:01:12,156 -Oh, God. -[Chaim] Hey, thinking about tonight. 12 00:01:12,239 --> 00:01:13,616 Why don't we just stay in? 13 00:01:13,699 --> 00:01:17,077 Hang out and talk about life, you know? 14 00:01:17,161 --> 00:01:20,581 Sounds refreshing, but I have my sister's engagement thing tonight. 15 00:01:20,664 --> 00:01:23,334 [Chaim] Oh, hell yeah, I'm in! I'll be there. 16 00:01:23,417 --> 00:01:25,753 Oh, no. No, it's... it's family stuff, 17 00:01:25,836 --> 00:01:28,547 so you could totally be out if you wanted to. 18 00:01:28,631 --> 00:01:32,593 Okay, listen, Nicole, uh, I actually think that we need to talk. 19 00:01:32,676 --> 00:01:35,638 Okay, aren't we currently talking right now? I don't... 20 00:01:35,721 --> 00:01:38,057 You are completely shut off. 21 00:01:38,140 --> 00:01:39,892 [gasps] I'm not. 22 00:01:40,768 --> 00:01:42,061 I am not shut off. I don't know. 23 00:01:42,144 --> 00:01:45,606 I feel like you're incapable of loving anyone. 24 00:01:45,689 --> 00:01:47,066 Chaim, can we just, like... 25 00:01:47,149 --> 00:01:49,944 That's not even my name. It's Chaim. 26 00:01:50,027 --> 00:01:51,402 Okay, Chaim. 27 00:01:51,487 --> 00:01:53,280 -[Chaim] Chaim! -Chaim. 28 00:01:53,364 --> 00:01:54,365 [Chaim] Chaim! 29 00:01:54,448 --> 00:01:56,658 [Nicole] I'm saying that. Look, I'm sorry. 30 00:01:56,741 --> 00:01:59,578 [drive-thru attendant] Pull up to the next window. 31 00:01:59,662 --> 00:02:01,872 [phone ringing] 32 00:02:02,832 --> 00:02:04,124 Hey, sweetie. 33 00:02:04,208 --> 00:02:05,584 -Latte with oat? -Yeah. 34 00:02:05,668 --> 00:02:07,086 Is that a girl? Oh, my... 35 00:02:07,169 --> 00:02:08,878 -No. I'm not... It's... -Did she spend the night? 36 00:02:08,963 --> 00:02:10,965 -I'm at a drive-thru. Goodbye, goodbye. -Is she cute? 37 00:02:11,048 --> 00:02:13,175 -Um, here you go. -Oh, thank you. 38 00:02:13,259 --> 00:02:14,468 -[chuckles] -[groans] 39 00:02:14,552 --> 00:02:16,136 -Thank you. -Yeah. 40 00:02:20,683 --> 00:02:22,393 Just a quick sanitize. 41 00:02:22,476 --> 00:02:24,186 [radio host] This is KCLW, 42 00:02:24,270 --> 00:02:27,273 and you're listening to We Chill Radio Station in Seattle. 43 00:02:27,356 --> 00:02:30,484 Next up, we have a track that will ease your mind 44 00:02:30,568 --> 00:02:32,528 and kick-start your morning with some meditative... 45 00:02:32,611 --> 00:02:36,073 There was that one time where I was telling you about a dream that I had. 46 00:02:36,156 --> 00:02:37,324 Oh. My lip balm. 47 00:02:37,408 --> 00:02:39,076 [Chaim] You don't even talk to me about your dreams. 48 00:02:39,159 --> 00:02:40,703 [radio host] And it's another pleasant day. 49 00:02:40,786 --> 00:02:43,873 -[tires screeching] -Fuck! What the fuck? 50 00:02:45,332 --> 00:02:46,834 -[Chaim] ...and to share an emotional... -Got it. 51 00:02:46,917 --> 00:02:48,586 -[horn honking] -Thank you. 52 00:02:48,668 --> 00:02:50,838 [radio host] 60,000 fans will be there to cheer them on. 53 00:02:51,422 --> 00:02:55,091 [guide on recording] Welcome to your guided meditation experience. 54 00:02:55,759 --> 00:02:58,429 Before we begin, remind yourself that this is a time... 55 00:02:58,512 --> 00:03:01,515 -[sighs] Okay, I can do it. -...for you and you alone. 56 00:03:01,599 --> 00:03:04,727 I'm just gonna walk into the office 57 00:03:04,810 --> 00:03:07,646 and not be weird. 58 00:03:07,730 --> 00:03:13,485 -[guide] Relax your neck and shoulders. -They're just people that I actually know. 59 00:03:15,029 --> 00:03:17,990 [guide] Deepen your breath in through the nose... 60 00:03:18,073 --> 00:03:19,617 -Okay. -...and out through the mouth. 61 00:03:19,700 --> 00:03:21,285 -[horn honks] -[gasps] 62 00:03:21,911 --> 00:03:23,537 I hate people. I hate people. 63 00:03:23,621 --> 00:03:26,332 -[horn honking] -Yeah. God. 64 00:03:26,415 --> 00:03:27,875 -[horn honks] -Yeah, okay! 65 00:03:30,210 --> 00:03:31,337 [guide] And travel your consciousness down... 66 00:03:31,420 --> 00:03:32,421 [inhales] Okay. 67 00:03:32,504 --> 00:03:34,298 -[ringtone blares] -God... 68 00:03:35,466 --> 00:03:37,134 [Sid] Bro, this is getting ridiculous. 69 00:03:37,216 --> 00:03:38,844 [Max] I was planning on coming in. 70 00:03:38,928 --> 00:03:41,805 It's just, my uncle's in the hospital with, um, a thing. 71 00:03:41,889 --> 00:03:43,641 -And, um... -[Sid]You're such a liar, Max. 72 00:03:43,724 --> 00:03:45,809 Someone already saw you outside. 73 00:03:45,893 --> 00:03:47,937 And I'm looking at you from my window right now... 74 00:03:48,938 --> 00:03:50,773 circling the parking lot looking like a freak. 75 00:03:50,856 --> 00:03:52,399 Look like a student driver, bro. 76 00:03:52,983 --> 00:03:53,984 I... 77 00:03:54,067 --> 00:03:56,236 Look, I know things are rough, 78 00:03:56,320 --> 00:03:57,863 -man, but... -You don't... [sighs] 79 00:03:57,947 --> 00:03:59,573 Are you okay? 80 00:03:59,656 --> 00:04:01,992 I can't explain it, okay? I just... I... I don't know. 81 00:04:02,076 --> 00:04:03,202 I mean, my... my... 82 00:04:03,285 --> 00:04:06,163 my heart's beating really fast, and I'm... I'm sweating, 83 00:04:06,246 --> 00:04:07,748 and I just, um... It's just... 84 00:04:07,831 --> 00:04:10,292 You are really taking advantage of my post-COVID, 85 00:04:10,376 --> 00:04:12,044 very liberal work-from-home policy. 86 00:04:12,127 --> 00:04:15,464 -This is a real condition, Sid. Okay? -I know, social anxiety is real. 87 00:04:15,547 --> 00:04:17,466 I feel for you, dawg. I seen the commercials. 88 00:04:17,548 --> 00:04:20,803 You gotta snap that shit quick, 'cause I can't protect you anymore. 89 00:04:21,261 --> 00:04:22,513 You're gonna get canned. 90 00:04:22,596 --> 00:04:25,015 I can't do it. I can't do it. 91 00:04:25,099 --> 00:04:27,267 I'm going to talk to my fucking therapist. 92 00:04:29,311 --> 00:04:31,730 [Max] I blew off the office. Again. 93 00:04:31,814 --> 00:04:33,232 I did go get coffee, 94 00:04:33,315 --> 00:04:36,318 but, um, it was the... it was the drive-thru. 95 00:04:37,027 --> 00:04:39,446 -Sorry. -No need to apologize, Max. 96 00:04:39,530 --> 00:04:44,409 Yeah. No, no, I know. I just... You know, I just feel like a helpless idiot. 97 00:04:44,493 --> 00:04:46,578 Well, I don't listen to helpless idiots. 98 00:04:47,496 --> 00:04:48,497 Uh... 99 00:04:49,373 --> 00:04:51,207 you're my therapist, so... 100 00:04:51,291 --> 00:04:52,292 It's called mirroring. 101 00:04:52,376 --> 00:04:53,919 -It's a therapy technique. -Oh. 102 00:04:54,003 --> 00:04:56,171 Shows you how you talk about yourself. 103 00:04:56,255 --> 00:04:58,674 Oh, wow, that's... that's cool. Um... 104 00:04:58,757 --> 00:05:00,217 And that... that's supposed to help? 105 00:05:00,300 --> 00:05:01,719 Rarely. 106 00:05:01,802 --> 00:05:06,098 Perhaps now it's time to introduce something a little different. 107 00:05:06,181 --> 00:05:07,725 Oh, yeah? Something else? 108 00:05:07,808 --> 00:05:08,976 Pet therapy. 109 00:05:09,059 --> 00:05:10,644 -[sighs] -Now listen, 110 00:05:10,728 --> 00:05:14,440 if you can talk to a dog and make an emotional connection, 111 00:05:14,523 --> 00:05:17,693 it can help you learn how to connect with people. 112 00:05:17,776 --> 00:05:20,195 -Um... -Dogs teach acceptance. 113 00:05:20,279 --> 00:05:23,866 It's just, you know, a dog is a serious invasion of my, um, of my space. 114 00:05:23,949 --> 00:05:26,869 Max, we need to take some bold steps here. 115 00:05:26,952 --> 00:05:30,039 -I'm... I'm not sure I'm capable... -Do you have a problem with dogs, Max? 116 00:05:30,122 --> 00:05:31,373 Well, I just... 117 00:05:31,457 --> 00:05:33,834 I don't have a problem with a dog. 118 00:05:33,917 --> 00:05:36,086 "I don't have a problem with a dog." 119 00:05:36,170 --> 00:05:37,337 -What? -"What?" 120 00:05:37,421 --> 00:05:39,381 -I'm sorry. -I'm sorry. I just... 121 00:05:41,383 --> 00:05:42,634 That was mirroring. 122 00:05:42,718 --> 00:05:45,012 Mirroring. Mm-hmm. 123 00:05:45,095 --> 00:05:47,765 -Um... -Go out, Max. 124 00:05:47,848 --> 00:05:52,770 Go out and make a canine connection. 125 00:05:53,353 --> 00:05:54,354 Yeah, I get it. 126 00:05:55,647 --> 00:05:56,648 Hey. 127 00:05:56,732 --> 00:05:59,735 -Whatever-his-name broke up with me. -Oh, no. Really? 128 00:05:59,818 --> 00:06:03,530 Yeah. He said I was closed off, but, like, I let him in. 129 00:06:03,614 --> 00:06:04,907 Like, in. 130 00:06:04,990 --> 00:06:07,117 You know there are other kinds of intimacy, right? 131 00:06:07,201 --> 00:06:08,535 All the way in. 132 00:06:08,619 --> 00:06:11,246 I'm just worried Bumble's gonna raise its price on ya. 133 00:06:11,330 --> 00:06:13,749 Listen, I just have a lot going on right now with work 134 00:06:13,832 --> 00:06:15,250 and just, like, life in general. 135 00:06:15,334 --> 00:06:17,878 And I know that I have my needs, but I don't need a guy for that. 136 00:06:17,961 --> 00:06:19,630 Serious question. 137 00:06:19,713 --> 00:06:22,800 Do I put my real height in my profile or my height in heels? 138 00:06:22,883 --> 00:06:26,553 -Uh, not needed. Tonight we're going out. -[Nicole] Oh, thank God. 139 00:06:26,637 --> 00:06:31,433 -[muttering] -I think this will look good here. 140 00:06:34,228 --> 00:06:35,521 These are pretty good. 141 00:06:35,604 --> 00:06:38,065 -Oh, thanks. Here. -Mm. 142 00:06:38,148 --> 00:06:39,525 Listen. 143 00:06:40,818 --> 00:06:43,987 Hunter Fosterini is putting his Bellevue estate on the market. 144 00:06:44,071 --> 00:06:46,198 Wait, CEO of Crypt-Yo? 145 00:06:46,281 --> 00:06:48,826 -He's hired me to stage it. -Really? 146 00:06:48,909 --> 00:06:50,702 But with the twins coming, 147 00:06:50,786 --> 00:06:53,330 I'm finally promoting you to do it solo. 148 00:06:53,413 --> 00:06:55,332 Oh, my God. Stacey, are you serious? That... 149 00:06:55,415 --> 00:06:58,043 -Wow, I... -It's make-or-break. 150 00:06:58,127 --> 00:07:00,295 Yeah. No, I know that. [chuckles] 151 00:07:00,379 --> 00:07:03,966 As one strong woman to you, 152 00:07:04,049 --> 00:07:05,759 don't mess it up. 153 00:07:05,843 --> 00:07:07,302 I... I won't. I will not. 154 00:07:07,386 --> 00:07:08,929 I will... I won't let you down. 155 00:07:09,012 --> 00:07:11,014 Just make him feel good about himself. 156 00:07:11,098 --> 00:07:14,434 Blur the line between stager and potential sexual partner. 157 00:07:14,518 --> 00:07:16,353 That's how you'll succeed. 158 00:07:26,113 --> 00:07:28,949 Oh. Hi. 159 00:07:31,368 --> 00:07:32,494 Wait, are you somebody's? 160 00:07:33,787 --> 00:07:35,998 Oh, no, no, no. No, no. 161 00:07:36,081 --> 00:07:37,541 No, no, no. I'm sorry. 162 00:07:37,624 --> 00:07:41,044 Sorry, buddy. I've just got to go find an outfit for my sister to criticize. 163 00:07:41,128 --> 00:07:42,337 But good luck, okay? 164 00:07:45,257 --> 00:07:46,258 [employee] Thank you so much 165 00:07:46,341 --> 00:07:47,551 -for coming down and checking us out. -[Max] Yeah. 166 00:07:47,634 --> 00:07:50,512 You know, these dogs do deserve a loving home. 167 00:07:50,596 --> 00:07:51,597 [dogs barking] 168 00:07:51,680 --> 00:07:55,851 And I got the perfect fucking guy for you. Real beauty. 169 00:07:55,933 --> 00:07:59,188 Just needs some belly rubs and tolerance training. 170 00:07:59,271 --> 00:08:00,856 -[dog barking] -Oh, my... 171 00:08:00,939 --> 00:08:02,649 Oh, don't worry, he'll get bigger. 172 00:08:02,733 --> 00:08:03,775 [Max] That's a therapy dog? 173 00:08:03,859 --> 00:08:04,985 Oh, yeah. He's perfect for you. 174 00:08:05,068 --> 00:08:07,154 You're not gonna have any problems with this guy. 175 00:08:07,237 --> 00:08:08,947 He'll destroy anyone that messes with you. 176 00:08:09,031 --> 00:08:11,241 -Um, I... -[barking continues] 177 00:08:11,325 --> 00:08:13,577 I mean, I've seen him go ballistic. 178 00:08:13,660 --> 00:08:16,288 Anyone look him directly in the eye, they're fucked! 179 00:08:16,872 --> 00:08:18,790 -I don't think this is a good idea. -[barking continues] 180 00:08:18,874 --> 00:08:20,500 -What? -I'm sorry, I just... I don't need a... 181 00:08:20,584 --> 00:08:23,462 Oh, don't worry about it. No problem. We've got some other dogs. 182 00:08:23,545 --> 00:08:25,547 Hmm. Ah. 183 00:08:26,340 --> 00:08:29,134 What about this cute little one right here, huh? 184 00:08:32,095 --> 00:08:33,222 [chuckles] 185 00:08:37,017 --> 00:08:38,018 [Max] What's her name? 186 00:08:38,684 --> 00:08:40,354 [employee] Well, it's up to you, my dude. 187 00:08:40,437 --> 00:08:42,606 Just bring her back in a week to get spayed. 188 00:08:43,649 --> 00:08:45,734 She might be perfect for you. 189 00:08:47,319 --> 00:08:48,862 Yeah, maybe she is. 190 00:08:51,698 --> 00:08:52,699 [chuckles] 191 00:08:56,745 --> 00:08:58,455 [sighs] 192 00:08:59,790 --> 00:09:02,834 Sorry, I'm just... I'm just a little nervous. Uh... 193 00:09:05,003 --> 00:09:06,004 [sighs] 194 00:09:06,797 --> 00:09:10,133 Well, hey, if you wanna change anything, that's fine. You know? 195 00:09:12,052 --> 00:09:14,304 Just run it by me first, if that's cool. 196 00:09:18,850 --> 00:09:20,811 So what do I call you? 197 00:09:21,478 --> 00:09:24,606 King Charles? Or Queen Charles? 198 00:09:29,695 --> 00:09:31,780 What do you think about, uh, Chloe? 199 00:09:36,535 --> 00:09:39,997 I think I'm gonna call you Chloe, if that's okay. 200 00:09:40,872 --> 00:09:42,332 Great. 201 00:09:42,415 --> 00:09:44,126 Do you want to do a tour? 202 00:09:44,751 --> 00:09:48,714 Um, I work in IT. This is my work-from-home station. 203 00:09:49,423 --> 00:09:51,466 Popped for Xfinity, so my Internet's crazy fast, 204 00:09:51,550 --> 00:09:53,010 like, over a gig. 205 00:09:54,720 --> 00:09:56,054 Trust me, that's really fast. 206 00:09:56,138 --> 00:09:58,473 I mean, I... I could talk about this shelf all day. 207 00:09:58,557 --> 00:10:01,518 We got an unopened '80s original right here. 208 00:10:01,601 --> 00:10:03,895 And this whole collection is just next-level. 209 00:10:03,979 --> 00:10:04,980 Oh, and... 210 00:10:05,063 --> 00:10:09,359 So Brando smoked this for one take in The Godfather. 211 00:10:09,443 --> 00:10:12,362 I mean, supposedly. It didn't make the final cut of the film. 212 00:10:12,446 --> 00:10:17,743 But he did smoke a cigar in the poster, so it's still kind of dope. [exhales] 213 00:10:17,826 --> 00:10:20,329 This is my keyboard. 214 00:10:21,330 --> 00:10:23,915 -[keyboard playing] -[laughs] 215 00:10:23,999 --> 00:10:25,334 That's not bad. 216 00:10:26,001 --> 00:10:27,961 And, you know, it can be yours, if you want. 217 00:10:28,045 --> 00:10:32,007 I'm... I'm really tired of making music just for myself, so... 218 00:10:32,507 --> 00:10:35,052 Well... [sighs] ...that's it. 219 00:10:36,053 --> 00:10:37,512 That's me. 220 00:10:37,596 --> 00:10:39,306 It's impressive, right? 221 00:10:39,765 --> 00:10:42,017 Oh, thank you. 222 00:10:42,100 --> 00:10:43,518 That's fine, I guess. 223 00:10:45,812 --> 00:10:46,813 Wow. 224 00:10:48,357 --> 00:10:49,816 [sighs] 225 00:10:56,114 --> 00:10:57,366 [exhales] Okay. 226 00:11:00,410 --> 00:11:02,871 Mom? Hello? 227 00:11:05,665 --> 00:11:06,750 [sighs] 228 00:11:13,548 --> 00:11:14,883 -[cat hisses] -[gasps] 229 00:11:14,966 --> 00:11:16,093 -[meows] -[groans] 230 00:11:16,718 --> 00:11:21,264 -Princess, you're looking hypoallergenic. -[hisses] 231 00:11:21,348 --> 00:11:23,016 [Nicole's mother] Nicole? 232 00:11:23,100 --> 00:11:24,101 [meows] 233 00:11:26,353 --> 00:11:27,979 Hey! 234 00:11:28,563 --> 00:11:31,066 -Shoes. -Oh. 235 00:11:31,149 --> 00:11:34,027 Shoes, Nicole. You know we don't wear shoes in the house. 236 00:11:34,111 --> 00:11:35,862 [sighs] It's good to see you too, Mom. 237 00:11:37,656 --> 00:11:40,075 Hi, Sis. I'm home. 238 00:11:40,158 --> 00:11:41,159 Hi! 239 00:11:41,243 --> 00:11:42,911 -Shoes! -Hi! 240 00:11:42,994 --> 00:11:45,622 -Okay. -I don't think we've met yet. 241 00:11:45,705 --> 00:11:46,706 -Oh! -Hi. 242 00:11:46,790 --> 00:11:49,793 -Nicole, this is Alistair. -[Nicole] Hello. 243 00:11:49,876 --> 00:11:53,463 He flew all the way here to ask Mom for my hand. 244 00:11:53,547 --> 00:11:54,923 -[Alistair] Well, of course. -Oh, wow. That... 245 00:11:55,006 --> 00:11:56,758 -I had to come for this. [kisses] -Oh. [giggles] 246 00:11:56,842 --> 00:11:59,428 -Mom, is this your ring? -[both giggling] 247 00:12:00,262 --> 00:12:02,806 Well, you're hardly galloping down the aisle, Nic. 248 00:12:03,432 --> 00:12:05,100 [timer dings] 249 00:12:05,183 --> 00:12:07,477 So, how's work going, Nicole? 250 00:12:07,561 --> 00:12:10,939 Uh, oh, really good, actually. 251 00:12:11,022 --> 00:12:15,068 Yeah, Stacey promoted me to head stager today, I think. 252 00:12:15,152 --> 00:12:16,528 [gasps] She's killing it. 253 00:12:16,611 --> 00:12:19,614 Number two for Stacey Dorin, a legend in home staging. 254 00:12:19,698 --> 00:12:20,782 Oh, my God. 255 00:12:20,866 --> 00:12:23,869 Nicole's a very talented artist. She could have gone to art school. 256 00:12:23,952 --> 00:12:27,372 But instead she chose to spend her life rearranging furniture. [chuckles] 257 00:12:27,456 --> 00:12:31,918 It's home staging, Mom, in highest-luxury real estate. 258 00:12:32,002 --> 00:12:34,463 You make it sound like it's musical chairs. 259 00:12:34,546 --> 00:12:36,673 She turned down a spot at U-Dub for art and design. 260 00:12:36,756 --> 00:12:39,259 Yeah, well, someone needed to take care of Dad 261 00:12:39,342 --> 00:12:40,635 while you were in Paris, so... 262 00:12:40,719 --> 00:12:42,929 -See what I mean? Defensiveness. -[Alistair] Mm-hmm. 263 00:12:43,013 --> 00:12:45,474 I mean, she's been completely closed off these last three years. 264 00:12:45,557 --> 00:12:46,558 Curious. 265 00:12:46,641 --> 00:12:48,852 Mom, I'm literally sitting right here. 266 00:12:48,935 --> 00:12:51,104 -I mean, she parties every night. -Yeah. 267 00:12:51,188 --> 00:12:55,400 But I'm afraid, deep down, she's really lonely. 268 00:12:55,484 --> 00:12:57,402 -Fascinating. -Oh, my God, Mom. 269 00:12:57,486 --> 00:13:00,822 Why are you discussing this with Alistair? 270 00:13:00,906 --> 00:13:03,033 Because he's British, Nicole. 271 00:13:07,204 --> 00:13:09,414 -[chattering nearby] -[glass shatters nearby] 272 00:13:09,498 --> 00:13:12,501 Nothing good happens out there past 9:00 p.m. 273 00:13:13,793 --> 00:13:16,922 Just a bunch of packed bars 274 00:13:17,005 --> 00:13:20,342 and people breathing on each other. 275 00:13:20,425 --> 00:13:22,969 ♪ I, I, I can't go now ♪ 276 00:13:23,053 --> 00:13:26,640 ♪ DJ's playing my, my, my, my song now ♪ 277 00:13:26,723 --> 00:13:29,601 ♪ But if you want to wait all night ♪ 278 00:13:29,684 --> 00:13:35,190 ♪ I just might go all the way with you tonight ♪ 279 00:13:35,690 --> 00:13:38,026 ♪ Erase the visual you like my... ♪ 280 00:13:38,109 --> 00:13:39,611 You killed it on the bridge. 281 00:13:39,694 --> 00:13:43,240 Uh, no, you killed it. Oh, my God. 282 00:13:46,910 --> 00:13:50,789 Yeah, there are zero one-night-standable guys in this bar. 283 00:13:50,872 --> 00:13:55,168 -[loud rock playing] -[audio feedback] 284 00:13:55,252 --> 00:13:56,711 -[singer growling] -Oh, my God. 285 00:13:59,839 --> 00:14:02,300 -[Chloe whining, barks] -Seriously? 286 00:14:03,927 --> 00:14:06,638 -[whining continues] -[sighs] Chloe, what are you... 287 00:14:06,721 --> 00:14:08,014 [groans] 288 00:14:08,098 --> 00:14:10,767 [sighs] You need this right now? 289 00:14:11,518 --> 00:14:13,311 Okay, hold on. 290 00:14:15,981 --> 00:14:17,732 [whirs, buzzing] 291 00:14:18,900 --> 00:14:20,360 [grunting] 292 00:14:24,614 --> 00:14:25,615 Okay. 293 00:14:26,866 --> 00:14:28,034 Hmm. 294 00:14:29,953 --> 00:14:30,954 Oh. 295 00:14:31,621 --> 00:14:33,623 Hi. 296 00:14:33,707 --> 00:14:34,833 Who are you? 297 00:14:35,333 --> 00:14:36,918 Delivery guy. 298 00:14:37,836 --> 00:14:40,922 Well, I'm willing to receive a delivery. 299 00:14:43,633 --> 00:14:45,051 Of a guy. 300 00:14:47,387 --> 00:14:50,307 Pad thai with beef for Rahul. 301 00:14:53,018 --> 00:14:54,519 No, okay. 302 00:14:54,603 --> 00:14:57,063 -Here you go. -[beeping] 303 00:14:57,147 --> 00:14:58,815 -[door buzzes] -All right. 304 00:14:59,774 --> 00:15:02,068 Have a good night, delivery guy. 305 00:15:02,152 --> 00:15:04,362 -Thank you. -See ya. 306 00:15:04,446 --> 00:15:06,114 Ugh. 307 00:15:08,241 --> 00:15:09,909 [sighs] 308 00:15:10,493 --> 00:15:12,621 [beeping] 309 00:15:12,704 --> 00:15:14,456 Hey, Chaim. 310 00:15:14,539 --> 00:15:17,083 Oh, I'm sorry. Chaim. 311 00:15:17,167 --> 00:15:18,376 Hello, it's me. 312 00:15:18,460 --> 00:15:22,088 Listen, I just wanted to let you know that I can let people in. 313 00:15:22,172 --> 00:15:24,507 I actually let so many people in. 314 00:15:24,591 --> 00:15:26,051 Everyone in but you. 315 00:15:26,134 --> 00:15:30,930 And I am capable of love, so thank you. 316 00:15:31,473 --> 00:15:33,099 And good night. Goodbye. 317 00:15:33,725 --> 00:15:35,352 Idiot. [sighs] 318 00:15:35,435 --> 00:15:36,519 Ugh. 319 00:15:39,731 --> 00:15:42,525 Buddy, you're still here? 320 00:15:42,609 --> 00:15:44,152 [groans] 321 00:15:44,653 --> 00:15:45,654 [sighs] 322 00:15:45,737 --> 00:15:47,322 Oh, man. No. 323 00:15:47,405 --> 00:15:49,324 Don't look at me like a person. 324 00:15:49,407 --> 00:15:51,576 [whimpering] 325 00:15:51,660 --> 00:15:52,702 [sighs] 326 00:15:55,080 --> 00:15:58,708 Okay. All right. Come on. 327 00:15:58,792 --> 00:16:01,044 One-night stand, all right? 328 00:16:01,127 --> 00:16:02,128 Let's go. 329 00:16:03,755 --> 00:16:05,632 Make yourself at home. 330 00:16:05,715 --> 00:16:08,802 Oh, sorry about the mess. Just... 331 00:16:08,885 --> 00:16:11,805 -[sighs] Put some music on. -[keys clatter] 332 00:16:11,888 --> 00:16:14,265 Just gonna make a drink. [humming] 333 00:16:15,433 --> 00:16:16,685 Yum, yum, yum, yum. 334 00:16:17,310 --> 00:16:20,855 Oh! No! Ooh, no, no, no. No. 335 00:16:20,939 --> 00:16:23,358 That lo mein is, like, weeks old. [sniffs] 336 00:16:23,441 --> 00:16:24,442 Oh, God. 337 00:16:25,402 --> 00:16:28,446 Is that you or is that the noodles? 338 00:16:28,530 --> 00:16:30,323 [♪ "Guiding Light" playing] 339 00:16:30,407 --> 00:16:31,866 Come on, we'll get you washed up. 340 00:16:31,950 --> 00:16:33,952 Come on. Come on, buddy. 341 00:16:36,329 --> 00:16:39,082 Okay, next up, let's talk conditioner, shall we? 342 00:16:39,833 --> 00:16:42,335 Would you like argan oil to strengthen, 343 00:16:42,961 --> 00:16:45,630 or coconut milk to thicken? 344 00:16:46,172 --> 00:16:47,173 Hmm? 345 00:16:51,386 --> 00:16:52,846 Argan oil? 346 00:16:52,929 --> 00:16:56,808 Yeah. Smart dog. Solid choice. 347 00:17:00,770 --> 00:17:04,566 Done. Okay, let's take a peek. Okay. 348 00:17:04,648 --> 00:17:07,694 One, two, three. 349 00:17:07,777 --> 00:17:09,362 Oh, wow. 350 00:17:09,445 --> 00:17:12,281 Look at you, handsome! 351 00:17:12,365 --> 00:17:13,491 Ooh. 352 00:17:13,575 --> 00:17:16,493 It's like I'm looking at Channing Tatum. 353 00:17:16,578 --> 00:17:18,621 Yeah. There's you. 354 00:17:19,164 --> 00:17:20,290 [rustling] 355 00:17:20,373 --> 00:17:23,417 Chloe, whatever you're doing is loud. I'm trying to sleep. 356 00:17:24,669 --> 00:17:26,128 Are you trying to dig a hole? 357 00:17:28,882 --> 00:17:30,300 Thank you. 358 00:17:37,223 --> 00:17:39,476 [groaning] 359 00:17:40,769 --> 00:17:44,481 Definitely woken up next to hairier, that's for sure. 360 00:17:46,024 --> 00:17:47,025 Good morning. 361 00:17:47,108 --> 00:17:50,612 [groans] No. No morning-after makeouts. 362 00:17:50,695 --> 00:17:52,363 [sighs] 363 00:17:52,447 --> 00:17:55,909 Okay. All right. [sighs] 364 00:17:55,992 --> 00:17:57,660 Time to find your person. 365 00:18:00,205 --> 00:18:02,499 -We have 32 pounds. -Mm. 366 00:18:02,582 --> 00:18:04,000 He's in great shape. 367 00:18:04,083 --> 00:18:06,878 You're a tough guy, aren't you? You're a real tough guy. 368 00:18:06,961 --> 00:18:09,255 Hey, tough guy, how old are you? Can you tell me? 369 00:18:09,339 --> 00:18:11,382 "Oh, I'm two years old, yes." 370 00:18:11,466 --> 00:18:12,717 He says he's two years old. 371 00:18:12,801 --> 00:18:14,594 -Isn't that cute? You know what? -Okay. Adorable. 372 00:18:14,677 --> 00:18:15,762 Here's an odd thing. 373 00:18:15,845 --> 00:18:19,599 I don't see any testicles, so he's been neutered, but no chip. 374 00:18:19,682 --> 00:18:22,519 -So two snips, zero chips. -Um... 375 00:18:22,602 --> 00:18:24,729 Did you find him outside of a store with a sign reading, 376 00:18:24,813 --> 00:18:26,439 -"No chips, no balls, no service"? -[groans] 377 00:18:26,523 --> 00:18:27,732 [chuckling] 378 00:18:27,816 --> 00:18:29,067 -Okay. -We have fun here. 379 00:18:29,150 --> 00:18:31,194 So what do I do then? What am I supposed to do? 380 00:18:31,277 --> 00:18:34,906 Well, the first thing you should do is get him some shots for worms, 381 00:18:34,989 --> 00:18:38,243 because he was a stray, and that's very common. 382 00:18:38,326 --> 00:18:41,287 And it's also extremely common for humans to ingest them. 383 00:18:41,371 --> 00:18:43,289 So have you checked your stools yet? 384 00:18:43,373 --> 00:18:45,166 -My stool? -For worms. 385 00:18:45,250 --> 00:18:46,417 Holy shit. No, I haven't. 386 00:18:46,501 --> 00:18:49,671 And maybe for an old Monopoly piece if you ever shoved one of those up your butt. 387 00:18:49,754 --> 00:18:51,798 -Jesus Christ. Okay. All right. -[laughing] It happens. 388 00:18:51,881 --> 00:18:53,716 It happens when you're a kid. 389 00:18:53,800 --> 00:18:56,845 All right, well, good luck, pal. 390 00:18:56,928 --> 00:18:58,096 Um, okay, well, the thing is... 391 00:18:58,179 --> 00:18:59,430 He's gonna be a great dog for you, I think. 392 00:18:59,514 --> 00:19:01,349 The thing is, I just... I can't have a dog right now. 393 00:19:01,432 --> 00:19:03,101 -I'm really busy. I'm never home. -You're busy? 394 00:19:03,184 --> 00:19:04,686 Yeah, work, is... It's crazy. 395 00:19:04,769 --> 00:19:06,521 -It's crazy. Yeah. So what do you do? -Right now, yeah. 396 00:19:06,604 --> 00:19:10,191 Are you like a long-haul trucker, or you work on an oil rig or neurosurgeon? 397 00:19:10,275 --> 00:19:11,401 -I'm a home stager. -Ah. 398 00:19:11,484 --> 00:19:14,529 Yeah, for high-end luxury real estate. It's kind of a big deal, so... 399 00:19:14,612 --> 00:19:17,907 Do you still want her to be your owner? "Probably not. She seems selfish." 400 00:19:17,991 --> 00:19:20,577 Hey, she's not selfish. She's just busy. 401 00:19:20,660 --> 00:19:22,662 -You don't have to talk through the dog. -I can't help it. He's very talkative. 402 00:19:22,745 --> 00:19:23,746 Okay. 403 00:19:23,830 --> 00:19:26,457 You know what? That's fine. Don't worry about it. 404 00:19:26,541 --> 00:19:29,335 Don't adjust your lifestyle for anything or anybody. 405 00:19:29,419 --> 00:19:30,420 Excuse me? 406 00:19:30,503 --> 00:19:31,921 Sorry. That was an inner thought. 407 00:19:32,005 --> 00:19:35,174 I think you should post on Nextdoor, maybe put up a few flyers, 408 00:19:35,258 --> 00:19:37,051 and if you don't hear anything, 409 00:19:37,135 --> 00:19:39,470 you know, take him to an animal shelter, I guess. 410 00:19:39,554 --> 00:19:42,265 -They'll find him a home, right? -Yeah, probably not. 411 00:19:42,348 --> 00:19:44,434 You might as well get it over with... put up the flyers, 412 00:19:44,517 --> 00:19:47,228 and then get ready to see this guy in the dumpster. 413 00:19:48,313 --> 00:19:52,108 Typically I wouldn't be outside during a pedestrian hour, 414 00:19:52,692 --> 00:19:53,735 or ever, 415 00:19:53,818 --> 00:19:55,987 but it's better you pee out here than on my floor. 416 00:19:56,070 --> 00:19:58,781 So, just get it done, and then we'll go... 417 00:19:58,865 --> 00:19:59,866 Oh, my God. 418 00:20:00,575 --> 00:20:02,827 -Oh, God. Fuck. No. -[dog walker] Hi, friends. 419 00:20:02,911 --> 00:20:05,246 -Chloe, no, no, no, no, no. -[gasps] And who is this? 420 00:20:05,330 --> 00:20:07,665 -Uh, she's... -Oh, so adorable! 421 00:20:07,749 --> 00:20:09,042 Come here, you. Come here. 422 00:20:09,125 --> 00:20:10,877 -She's, uh, Chloe. -Come here. Come here. 423 00:20:10,960 --> 00:20:12,670 -[Max] Mm-hmm. -So adorable. 424 00:20:12,754 --> 00:20:14,047 -Oh. Oh! -Oh. 425 00:20:14,130 --> 00:20:16,299 -Oh, my God. Yeah. -Such a sniffer. 426 00:20:16,382 --> 00:20:17,508 -Whoa. -All right. 427 00:20:17,592 --> 00:20:18,843 Um, could you just... 428 00:20:19,344 --> 00:20:21,804 Okay. Please, um, just... Thank you. 429 00:20:21,888 --> 00:20:24,140 Hey, we should do a playdate. 430 00:20:24,223 --> 00:20:25,433 Oh, um... 431 00:20:26,434 --> 00:20:27,518 Okay, bye. 432 00:20:28,519 --> 00:20:29,812 Come on, Strawberry! 433 00:20:29,896 --> 00:20:31,606 Chloe, never do that again, okay? 434 00:20:32,398 --> 00:20:35,276 Do you hear me? I was just violated for you. 435 00:20:35,360 --> 00:20:38,446 Your Canva presentation looks pretty dope. 436 00:20:38,529 --> 00:20:39,781 Well, I'm trying. 437 00:20:39,948 --> 00:20:41,950 I really have to impress this guy. 438 00:20:42,033 --> 00:20:44,661 Next, maybe you should make lost dog posters. 439 00:20:44,744 --> 00:20:46,245 Do you think someone's gonna claim him? 440 00:20:46,329 --> 00:20:49,040 I mean, maybe he's already home. Your place is a dumpster. 441 00:20:49,123 --> 00:20:51,459 My place is not a dumpster. It's organized chaos. 442 00:20:51,542 --> 00:20:53,336 -Mm-hmm. Oh. Oh. -[spattering] 443 00:20:53,419 --> 00:20:56,339 -Oh, your dog. -Hey! Oh! No, no! No, boy. 444 00:20:56,422 --> 00:20:58,633 Oh. [sighs] 445 00:20:58,716 --> 00:21:02,178 Okay. All right. Fine, I will take him out. [groans] 446 00:21:02,261 --> 00:21:04,263 Looks like you got a girlfriend. 447 00:21:04,347 --> 00:21:06,891 [chuckles] Maybe a little. 448 00:21:06,975 --> 00:21:09,352 Yeah... But no, you know, not really. 449 00:21:09,435 --> 00:21:11,396 Maybe it's time for a real one? 450 00:21:11,479 --> 00:21:13,606 Oh, no. I mean, I don't know. 451 00:21:13,690 --> 00:21:16,317 I... [chuckles] I got a dog, so... 452 00:21:16,401 --> 00:21:18,903 Why? Because you're an ugly loser? 453 00:21:18,987 --> 00:21:20,863 Okay, can we maybe stop with the mirroring? 454 00:21:20,947 --> 00:21:22,699 It kind of hurts my feelings. 455 00:21:22,782 --> 00:21:25,868 Let's just try going out on a random date. 456 00:21:25,952 --> 00:21:30,415 Think of it as an experiment in conquering your anxiety. 457 00:21:30,498 --> 00:21:32,166 You never need to see them again. 458 00:21:32,250 --> 00:21:34,877 This is the next step. 459 00:21:34,961 --> 00:21:38,464 Maybe Chloe can help you with your dating profile. 460 00:21:41,384 --> 00:21:43,302 Back on the prowl. 461 00:21:45,722 --> 00:21:47,223 [shutter clicking] 462 00:21:47,306 --> 00:21:49,392 Ah! Do you approve? 463 00:21:49,475 --> 00:21:51,477 -[growls] -I'm gonna take that as a yes. 464 00:21:51,561 --> 00:21:54,022 Add new photo. 465 00:21:54,689 --> 00:21:57,692 What do you think? Not bad, right? 466 00:21:59,152 --> 00:22:00,486 Do your magic, Bumble. 467 00:22:00,570 --> 00:22:03,031 Okay. Now we wait. 468 00:22:04,157 --> 00:22:07,035 Nice. Neat. 469 00:22:07,118 --> 00:22:10,038 Reasonably funny. 470 00:22:10,913 --> 00:22:14,876 Currently have a job, at time of posting. 471 00:22:16,044 --> 00:22:18,046 [sighs] I should put some hobbies. 472 00:22:18,629 --> 00:22:20,965 Figurine aficionado? 473 00:22:21,049 --> 00:22:23,968 How about hanging with my fluffy roommate? 474 00:22:25,136 --> 00:22:26,137 Yeah? 475 00:22:27,889 --> 00:22:29,307 [sighs] This is stupid. 476 00:22:30,308 --> 00:22:34,771 I just want you to know, if I ever manage to actually bring home another woman, 477 00:22:35,605 --> 00:22:38,232 it's not gonna change what we're building together. 478 00:22:38,316 --> 00:22:40,151 [laughs] 479 00:22:40,234 --> 00:22:43,112 No bio. Only an Instagram link. 480 00:22:43,905 --> 00:22:45,740 That's a really deep V-neck. 481 00:22:46,699 --> 00:22:50,119 Why are you posting a group photo? Which one are you? 482 00:22:50,203 --> 00:22:53,331 Oh, my God. This guy is literally in prison. 483 00:22:56,209 --> 00:22:57,585 "Reasonably funny." 484 00:22:57,668 --> 00:22:58,836 [chuckles] 485 00:22:58,920 --> 00:23:02,757 Okay. Oh, my God. Wow. 486 00:23:03,674 --> 00:23:05,093 Your dog is a ten. 487 00:23:06,052 --> 00:23:07,470 Hey. 488 00:23:07,553 --> 00:23:09,847 I'm gonna swipe right on this one for you, all right? 489 00:23:18,189 --> 00:23:19,273 Damn. 490 00:23:20,566 --> 00:23:22,485 This girl's out of my league. [exhales] 491 00:23:24,153 --> 00:23:28,908 But, as a very wise Jedi Master once said, 492 00:23:29,659 --> 00:23:33,746 [imitating Yoda] "Do. Or do not. There is no try." 493 00:23:35,164 --> 00:23:36,249 Yeah. 494 00:23:38,000 --> 00:23:41,712 [sighs] Look, Chloe, you gotta understand, this girl's hot, 495 00:23:41,796 --> 00:23:44,674 and I'm kinda odd. 496 00:23:46,300 --> 00:23:48,136 -No, no, no, no, no, no, no. -[app chimes] 497 00:23:49,637 --> 00:23:52,974 [chuckling] Oh, my God. Oh, my God! 498 00:23:55,351 --> 00:23:56,978 Oh, my God. 499 00:24:00,857 --> 00:24:02,942 Does this mean I have to actually meet up with her? 500 00:24:03,025 --> 00:24:04,610 Whoo-hoo. 501 00:24:04,694 --> 00:24:06,320 She's way out of your league, dude. 502 00:24:06,404 --> 00:24:08,990 -Yeah, man, thank you. I know that. -Well, don't worry about it. 503 00:24:09,073 --> 00:24:11,075 I got a three-step approach that is guaranteed 504 00:24:11,159 --> 00:24:13,744 to help you score points on any date. 505 00:24:13,828 --> 00:24:16,873 Trust. 'Cause you already know the ladies I be bringin' in. 506 00:24:16,956 --> 00:24:17,999 No, I don't. 507 00:24:18,082 --> 00:24:20,293 Well, I mean, you heard about my many stories of conquest. 508 00:24:20,376 --> 00:24:21,627 No. What are you talk... 509 00:24:21,711 --> 00:24:24,213 You're the only person I know from school other than me that's still single. 510 00:24:24,297 --> 00:24:25,882 Take this down. 511 00:24:25,965 --> 00:24:27,717 -Step one. -Give me my phone. 512 00:24:28,467 --> 00:24:30,219 You want to get on the lady's level, right? 513 00:24:30,303 --> 00:24:31,429 Which in your case, 514 00:24:31,512 --> 00:24:33,890 you're gonna have to bring her down to your level. 515 00:24:33,973 --> 00:24:38,477 So you have to neg her to keep her vulnerable with, uh, veiled insults. 516 00:24:38,561 --> 00:24:41,063 -That will keep her off guard. -Insult her. 517 00:24:41,147 --> 00:24:45,526 So you want to say something like, "Oh, those shoes were hot last season." 518 00:24:45,610 --> 00:24:46,944 I don't know what a season is. 519 00:24:47,028 --> 00:24:48,863 Doesn't matter. She does. 520 00:24:48,946 --> 00:24:51,407 -Step two. Now you broke her down... -Yeah. 521 00:24:51,490 --> 00:24:53,451 ...you want to build her up now. 522 00:24:53,534 --> 00:24:55,036 -[whimpers] -Be specific. 523 00:24:55,119 --> 00:24:57,997 Talk about her nail polish and how that's a great color on her. 524 00:24:58,080 --> 00:25:00,333 -Okay, her nail polish. -Yeah, she'll love that. 525 00:25:00,416 --> 00:25:02,251 -And then comes the physical part. -Yeah? 526 00:25:02,335 --> 00:25:03,753 -My favorite. -Mm-hmm. 527 00:25:03,836 --> 00:25:05,463 -You ready for this? Okay. -Yeah. 528 00:25:07,423 --> 00:25:08,674 Blow on her neck. 529 00:25:08,758 --> 00:25:10,509 -Just go like this. -What? 530 00:25:10,593 --> 00:25:12,929 -[blows] That's the secret. -What? 531 00:25:13,012 --> 00:25:14,013 Yeah. Yeah. 532 00:25:14,096 --> 00:25:16,224 -That's why you're single. -No. 533 00:25:18,226 --> 00:25:21,145 Wait, wait, wait. Slow down. Slow down. You should never rush on stairs. 534 00:25:23,564 --> 00:25:26,484 Do you see her anywhere? Kind of forget what she looks like, to be honest. 535 00:25:26,567 --> 00:25:27,944 Holy shit! 536 00:25:28,027 --> 00:25:29,820 -Hey. -[dogs barking] 537 00:25:29,904 --> 00:25:31,239 Come on. It's okay. 538 00:25:31,948 --> 00:25:34,408 -What the fuck? Jesus! -[barking continues] 539 00:25:35,493 --> 00:25:39,372 Okay, come on. I know. That was insane. 540 00:25:40,498 --> 00:25:43,000 No, hey! Gross! Gross, gross. 541 00:25:43,084 --> 00:25:46,045 We're expecting company. Disgusting. 542 00:25:46,212 --> 00:25:48,422 [sighs] She's three minutes late. 543 00:25:49,757 --> 00:25:51,008 She's probably not gonna come. 544 00:25:52,051 --> 00:25:53,803 [exhales] 545 00:25:53,886 --> 00:25:55,221 You don't see her, do you? 546 00:25:55,972 --> 00:25:57,139 She's not coming. 547 00:25:57,223 --> 00:25:59,976 Okay, we... we should just go. 548 00:26:00,059 --> 00:26:02,937 -This place is terrify... -That is Chloe, so you must be Max. Hey. 549 00:26:04,146 --> 00:26:05,606 Hey... lo. 550 00:26:05,690 --> 00:26:08,234 -Hi. [clears throat] -[chuckles] 551 00:26:08,317 --> 00:26:10,653 -This must be Channing Tatum. -Yeah. 552 00:26:11,696 --> 00:26:13,239 [imitating Tatum] "I'm not gonna give up on you." 553 00:26:14,448 --> 00:26:15,449 Wait, what? 554 00:26:15,533 --> 00:26:19,245 -It's, uh, G.I. Joe: Rise of the Cobra. -Right, right. 555 00:26:19,328 --> 00:26:22,790 Yeah, well, I think he's more of a Magic Mike kind of Channing. 556 00:26:22,873 --> 00:26:25,167 [imitating Tatum] "Do I look like I own tights?" 557 00:26:27,670 --> 00:26:29,213 -Uh, yeah. -That might be Step Up. 558 00:26:29,297 --> 00:26:31,507 Yeah, I think that is Step... I don't know. 559 00:26:31,590 --> 00:26:33,217 Movie confusion. Doesn't matter. Um. so... 560 00:26:33,301 --> 00:26:34,302 Cool shirt. 561 00:26:34,385 --> 00:26:36,178 Oh, this... Thanks. It's a band. 562 00:26:38,097 --> 00:26:39,849 [exhales] Your boots. 563 00:26:40,558 --> 00:26:42,226 -My boo... -Your boots. 564 00:26:42,310 --> 00:26:45,229 Oh. Oh, yeah. Yeah. They're whatever. 565 00:26:45,313 --> 00:26:46,772 They're really, uh... really cool. 566 00:26:46,856 --> 00:26:49,400 Um, just, like, uh, 567 00:26:50,276 --> 00:26:52,695 -last season maybe? -Oh. 568 00:26:52,778 --> 00:26:56,073 Yeah, probably. I got them at a vintage store, so... 569 00:26:56,157 --> 00:26:57,158 Oh. 570 00:26:57,825 --> 00:27:00,536 Nail polish. That's a really nice color. 571 00:27:02,455 --> 00:27:03,873 [chuckles] 572 00:27:03,956 --> 00:27:06,625 -You are "reasonably funny." -[chuckles] 573 00:27:10,546 --> 00:27:11,881 -[chuckles] -Um, anyway, shall we... 574 00:27:11,964 --> 00:27:12,965 Mm-hmm. 575 00:27:13,049 --> 00:27:14,842 Ooh. Hold on. 576 00:27:14,925 --> 00:27:16,302 [Max chuckles] 577 00:27:19,638 --> 00:27:21,182 Well, they seem to be getting along nicely. 578 00:27:21,265 --> 00:27:22,558 -Yeah. -That's cute. 579 00:27:24,101 --> 00:27:25,770 He's had all his shots, right? 580 00:27:25,853 --> 00:27:29,190 No, no. It's all a government conspiracy. 581 00:27:29,273 --> 00:27:30,441 What? 582 00:27:31,275 --> 00:27:32,902 -I'm kidding. -[chuckles] Oh. 583 00:27:32,985 --> 00:27:35,237 Of course he's had his shots. 584 00:27:37,823 --> 00:27:39,867 -Uh, hey, are you hungry? -Uh... 585 00:27:39,950 --> 00:27:43,120 No, it's the best chicken I've ever had. Just trust me. 586 00:27:43,204 --> 00:27:45,081 -Oh, actually, I don't... -No, no, no. 587 00:27:45,164 --> 00:27:46,957 Just watch the dogs. I will be right back. Hold on. 588 00:27:47,041 --> 00:27:48,125 Check the health rating. 589 00:27:48,209 --> 00:27:51,087 Less than an A means potential for contamination. 590 00:27:52,171 --> 00:27:54,215 -What? -Make sure it's... 591 00:27:54,298 --> 00:27:55,466 -Yeah. -Okay. 592 00:27:55,549 --> 00:27:59,261 Two dogs. Two dogs. 593 00:27:59,345 --> 00:28:00,930 I don't even know this other dog. 594 00:28:02,056 --> 00:28:04,308 Okay, yeah, don't touch the bench yet. Hold on. 595 00:28:05,643 --> 00:28:07,686 [whispering] Okay, okay, okay, okay, okay. 596 00:28:10,940 --> 00:28:12,858 -Okay. -Hi. 597 00:28:14,318 --> 00:28:16,570 -Just move that. -Oh, okay, well, I was... Okay. 598 00:28:16,654 --> 00:28:20,157 All right, so, rule number one... do not touch your eyes or you will go blind. 599 00:28:20,241 --> 00:28:21,784 -I'm serious. -Why? 600 00:28:21,867 --> 00:28:23,744 It's ghost pepper. You've never had it before? 601 00:28:23,828 --> 00:28:25,788 -No. -Oh! [laughs] 602 00:28:25,871 --> 00:28:29,542 Uh, rule number, uh, two... sanitize hands. 603 00:28:29,625 --> 00:28:32,086 -Oh. Yeah, sure. -Yeah, I got you. 604 00:28:32,169 --> 00:28:35,256 -Little bit of... [squeaks] -Okay. 605 00:28:36,340 --> 00:28:38,217 All right. Here we go. 606 00:28:38,300 --> 00:28:41,011 Rule number three... maybe we just, like, feed ourselves. 607 00:28:41,095 --> 00:28:42,138 Can you just try the chicken? 608 00:28:42,221 --> 00:28:44,181 I just don't really, like, dabble with hot stuff. 609 00:28:44,265 --> 00:28:45,266 -My stomach... -Yeah, okay. 610 00:28:45,349 --> 00:28:47,017 -Sometimes you just gotta try stuff. -Okay. All right. 611 00:28:48,519 --> 00:28:51,355 Oh, my God. Oh, my God, that's so spicy. 612 00:28:51,439 --> 00:28:53,566 -[coughs] -[chuckles] 613 00:28:53,649 --> 00:28:55,526 My God, that's spicy. 614 00:28:55,609 --> 00:28:57,486 -[coughing] -Are... 615 00:28:57,570 --> 00:29:01,449 Oh, my God. Wait. Wait, wait, wait. Here. Here. 616 00:29:02,575 --> 00:29:03,742 -Really? -Mm-mm. Mm-mm. 617 00:29:03,826 --> 00:29:07,246 -[coughing] -[chuckles] Here. Here, just... 618 00:29:08,205 --> 00:29:09,832 -Okay. -[laughs] 619 00:29:11,542 --> 00:29:14,378 -[chuckles] Wow. -[gasping] Why do people eat this? 620 00:29:14,462 --> 00:29:15,671 Okay, reveal. 621 00:29:15,754 --> 00:29:17,715 Super spicy chicken, it's a natural truth serum. 622 00:29:17,798 --> 00:29:19,717 -It's really fun, right? -Mm. Super fun. 623 00:29:19,800 --> 00:29:21,385 Well, let's get to know each other a little. 624 00:29:21,469 --> 00:29:23,137 -Okay, first question. -Oh, my God. 625 00:29:23,220 --> 00:29:25,806 What did you keep in your high school locker? 626 00:29:25,890 --> 00:29:27,224 -I don't remember. It was a long time ago. -Yes, you go. 627 00:29:27,308 --> 00:29:28,309 -No. Yes, you do. -[clears throat] 628 00:29:28,392 --> 00:29:30,561 What'd you keep in there, like, all the way in the back? 629 00:29:30,644 --> 00:29:32,188 Magic cards. 630 00:29:32,271 --> 00:29:34,940 -You were a nerd. I knew it. -Nothing wrong with being a nerd. 631 00:29:35,024 --> 00:29:36,025 And it's not like-- I didn't play with them. 632 00:29:36,108 --> 00:29:37,109 Liar. 633 00:29:37,193 --> 00:29:38,819 -Eat another wing. -Okay. 634 00:29:38,903 --> 00:29:41,906 -Okay. Okay, okay, okay. -[chuckling] Okay, okay. 635 00:29:41,989 --> 00:29:43,199 [groans] 636 00:29:44,283 --> 00:29:47,328 -Okay, it's my turn to ask. -[chuckles] 637 00:29:47,953 --> 00:29:49,413 Okay, uh... 638 00:29:50,414 --> 00:29:53,125 Okay. Oh... Wait, you prepared questions? 639 00:29:54,460 --> 00:29:56,212 Yeah, I thought it... 640 00:29:56,295 --> 00:29:57,796 What, uh... 641 00:29:57,880 --> 00:29:59,548 What's one of your favorite family memories? 642 00:29:59,632 --> 00:30:01,091 -Um... -[clears throat] 643 00:30:01,175 --> 00:30:03,010 Like, Christmas, I guess. 644 00:30:03,802 --> 00:30:05,971 Well, you have to give me more than just, like, Christmas. 645 00:30:06,055 --> 00:30:07,515 That's all I got. I'm gonna pass. 646 00:30:07,598 --> 00:30:09,517 -You can't pass. Pass? -That's kind of a boring question anyway. 647 00:30:09,600 --> 00:30:12,311 -Yeah, I'm gonna pass. -What's your favorite family memory? 648 00:30:12,394 --> 00:30:14,438 -I said I'm gonna pass. -You can't change the rules. 649 00:30:14,522 --> 00:30:17,858 Well, I made up the rules, so I kind of... I can change them. 650 00:30:20,194 --> 00:30:21,278 I just feel like rules are there to be followed. 651 00:30:21,362 --> 00:30:23,197 -So what's the point in making them? -Can you just let it go? 652 00:30:29,245 --> 00:30:30,788 Wait, where are the dogs? 653 00:30:31,539 --> 00:30:32,540 Uh-oh. 654 00:30:32,623 --> 00:30:34,124 -Channing? -Chloe? 655 00:30:34,625 --> 00:30:37,044 -I'm sure they're close by. -Chloe? 656 00:30:37,127 --> 00:30:39,213 -Channing? -Chloe! 657 00:30:39,296 --> 00:30:40,589 -[Nicole] Channing? -[Max] Chloe? 658 00:30:40,673 --> 00:30:41,674 [toy squeaking] 659 00:30:41,757 --> 00:30:43,300 -Channing? -Chloe? 660 00:30:45,427 --> 00:30:46,637 Chloe! 661 00:30:46,720 --> 00:30:48,681 -Chann... [groans] Shit. -Chloe! 662 00:30:48,764 --> 00:30:50,224 -Channing? -Do you see either of them? 663 00:30:50,307 --> 00:30:51,684 -I think... -Chloe! 664 00:30:51,767 --> 00:30:53,978 [giggling] Look. 665 00:30:55,437 --> 00:30:57,606 -[Nicole] Channing? Channing? -[Max] Chloe? 666 00:30:57,690 --> 00:30:59,483 Chloe? Oh, my God! 667 00:30:59,567 --> 00:31:01,485 -[Nicole] What? -Get away from her, you monster! 668 00:31:01,569 --> 00:31:04,446 [chuckles] Hey, it's fine. He's neutered. They're just having fun. 669 00:31:04,530 --> 00:31:05,531 -Fun? -Come on! 670 00:31:05,614 --> 00:31:08,450 How do we know she gave consent? It's assault. 671 00:31:08,534 --> 00:31:10,911 Hey, it's okay. Calm down. 672 00:31:10,995 --> 00:31:12,621 [gags] It's not... 673 00:31:12,705 --> 00:31:14,873 She looked like she's having a good time. 674 00:31:14,957 --> 00:31:17,585 -[retching] -Oh, my God. 675 00:31:17,668 --> 00:31:20,588 -Are you okay? -Do you vomit when you're okay? 676 00:31:20,671 --> 00:31:23,215 No, I mean, I just, I feel bad. Like, do you need anything? 677 00:31:23,299 --> 00:31:24,550 Yeah, you should feel bad. This is your fault! 678 00:31:24,633 --> 00:31:26,343 This is all because of your stupid chicken game! 679 00:31:26,427 --> 00:31:28,095 Oh, my... I'm sorry. 680 00:31:28,178 --> 00:31:29,555 Listen, I was just trying to have some fun. 681 00:31:29,638 --> 00:31:31,056 -Oh, my... -I was trying to get to know you. 682 00:31:31,140 --> 00:31:34,727 So you think burning your throat on lethally spicy chicken is fun? 683 00:31:34,810 --> 00:31:37,146 Really fun! Psycho! 684 00:31:37,229 --> 00:31:38,981 -It's truth serum! -It's truth serum! 685 00:31:39,064 --> 00:31:41,191 You know what? I thought you were sweet, if a bit weird. 686 00:31:41,275 --> 00:31:42,526 But you know what? You're a dick! 687 00:31:42,610 --> 00:31:44,486 -Whatever. -Lose my number. Quick. 688 00:31:44,570 --> 00:31:46,280 Okay, gone, deleted it. 689 00:31:47,489 --> 00:31:50,242 -[stomach grumbling] -Oh, my God. No fuckin' way. 690 00:31:50,326 --> 00:31:53,245 -[Channing whining] -[sighs] 691 00:31:53,329 --> 00:31:55,831 What are you whining about? At least you got laid. 692 00:31:56,790 --> 00:31:58,751 -Oh, hey, you... -[Max] Holy shit. 693 00:31:58,834 --> 00:32:01,712 -Hey, do you know where the bathroom is? -[passerby] Over there. 694 00:32:01,795 --> 00:32:03,005 -That way? Jesus. -Yeah. 695 00:32:03,088 --> 00:32:04,423 -Where? How far? -Just keep going north. 696 00:32:04,506 --> 00:32:05,633 -Is it far? -It's a good walk. 697 00:32:05,716 --> 00:32:06,925 -It's far? -Straight that way. 698 00:32:07,676 --> 00:32:08,927 Fuck. 699 00:32:12,222 --> 00:32:15,017 I can't believe this is happening to me. 700 00:32:17,478 --> 00:32:19,813 Dear God. [groans] 701 00:32:20,856 --> 00:32:22,358 I can't believe I'm doing this. 702 00:32:22,441 --> 00:32:26,028 Oh, my fucking God. Jesus. 703 00:32:26,111 --> 00:32:28,238 Oh, my God. This... Okay, it's happening. It's happening. 704 00:32:28,322 --> 00:32:32,618 It's happening. No! Fuck! Oh, my... Fuck. Are you fucking kidding? 705 00:32:32,701 --> 00:32:34,953 -I'm so sorry, Chloe. We gotta go. -[belt jingles] 706 00:32:35,037 --> 00:32:36,205 -[flies buzzing] -[splattering] 707 00:32:36,288 --> 00:32:37,539 Oh, I'm so sorry. 708 00:32:38,624 --> 00:32:40,668 [Max farts, sobs] 709 00:32:40,751 --> 00:32:42,252 We are never dating again. 710 00:32:44,004 --> 00:32:45,923 Holy crap. 711 00:32:46,006 --> 00:32:47,591 [phone chimes] 712 00:32:47,675 --> 00:32:50,052 [♪ "Growing Up" playing] 713 00:32:52,137 --> 00:32:53,681 [sighs] 714 00:32:53,764 --> 00:32:55,683 I literally... 715 00:33:03,357 --> 00:33:06,026 Okay, buddy, let's get the hell out of here. 716 00:33:08,445 --> 00:33:11,448 Chloe, look what I got. [laughs] 717 00:33:12,449 --> 00:33:14,868 What do you think? Yeah, check it out. Check it out. [makes playful sounds] 718 00:33:14,952 --> 00:33:18,414 -[woofs] -Do you like it? [makes playful sounds] 719 00:33:19,707 --> 00:33:22,334 Yes, this is where you can dig your hole. 720 00:33:22,418 --> 00:33:23,669 Knock yourself out. 721 00:33:26,505 --> 00:33:27,506 [Nicole] Okay. 722 00:33:29,174 --> 00:33:31,009 Okay, Channing. Come here. 723 00:33:31,093 --> 00:33:33,929 Come on. Good boy. Good boy. 724 00:33:36,265 --> 00:33:37,516 [groans] 725 00:33:41,270 --> 00:33:42,730 It's a little fish. 726 00:33:45,107 --> 00:33:46,775 -Yeah. Good, huh? -[phone chimes] 727 00:33:46,859 --> 00:33:48,318 That's yours. It's for you. 728 00:33:53,615 --> 00:33:54,783 -[shutter clicks] -[chuckles] 729 00:34:00,873 --> 00:34:02,249 [no audible dialogue] 730 00:34:32,029 --> 00:34:35,449 I should have invested in Crypt-Yo stock when it was cheap. 731 00:34:37,367 --> 00:34:39,745 [gasps] Holy shit. 732 00:34:41,496 --> 00:34:43,123 [whispering] Oh, my God. 733 00:34:43,831 --> 00:34:45,292 What is that? 734 00:34:51,340 --> 00:34:53,634 Wait, is this a room just for a tub? 735 00:34:53,717 --> 00:34:55,719 Wow. 736 00:34:59,223 --> 00:35:00,516 Fuck it. 737 00:35:01,767 --> 00:35:04,394 Oh, God. Ooh. 738 00:35:05,145 --> 00:35:07,898 Yep. Yes. This fits just right. 739 00:35:07,981 --> 00:35:10,025 -[owner] Ding dong! -Shit. 740 00:35:11,777 --> 00:35:13,278 You must be Nicole. 741 00:35:14,863 --> 00:35:16,114 Hey. 742 00:35:16,990 --> 00:35:19,117 Hi, I'm Nicole. Hi. 743 00:35:19,910 --> 00:35:21,370 Um... Oops. 744 00:35:21,453 --> 00:35:22,830 I was just, uh, 745 00:35:23,664 --> 00:35:25,666 really getting a feel for the space. 746 00:35:25,749 --> 00:35:28,794 Cool, cool. Do your thing. I respect your process. 747 00:35:28,877 --> 00:35:30,170 Just wanted to say, 748 00:35:30,838 --> 00:35:31,839 yo. 749 00:35:32,798 --> 00:35:33,799 Yo. 750 00:35:33,882 --> 00:35:35,008 I'm Hunter. 751 00:35:35,092 --> 00:35:37,427 Oh, yeah. I... I figured. 752 00:35:38,637 --> 00:35:41,306 -Want to take a bath? -No, no. I'm good. I'll get out. 753 00:35:41,390 --> 00:35:42,975 -Are you sure? -Yeah, I'm sure. 754 00:35:43,058 --> 00:35:45,894 Because I call this a room for a bath. 755 00:35:46,770 --> 00:35:48,480 Right. Of course. 756 00:35:48,564 --> 00:35:51,191 -Did you want to see the rest? -Yes. Please. 757 00:35:51,775 --> 00:35:53,569 I show you the world. 758 00:35:55,445 --> 00:35:57,239 This is room for cook. 759 00:35:57,948 --> 00:35:59,950 [electronic music playing] 760 00:36:01,326 --> 00:36:06,123 So, yeah, that is what I'm thinking. 761 00:36:06,206 --> 00:36:08,834 I gotta say, I am vibing this. 762 00:36:08,917 --> 00:36:10,085 Hard. 763 00:36:10,168 --> 00:36:11,962 -Yeah? -Yeet! 764 00:36:12,045 --> 00:36:17,843 It's the Dalai Lama meets Wayne Manor. But, like, in an authentic way. 765 00:36:18,677 --> 00:36:22,055 That... That is exactly what I was going for. 766 00:36:22,139 --> 00:36:25,517 Hey, there's this restaurant downtown I'm thinking of investing in. 767 00:36:25,601 --> 00:36:27,769 It's completely inspired by ASMR. 768 00:36:28,520 --> 00:36:30,731 You will eat with all your, uh, senses. 769 00:36:31,315 --> 00:36:34,985 I'd, uh... I'd love to take you there, get your feel on the flow. 770 00:36:36,486 --> 00:36:37,738 Oh, wow. 771 00:36:38,488 --> 00:36:41,992 Yes, I... I'm flattered. [chuckles] 772 00:36:42,075 --> 00:36:45,329 It's the ultimate sensory experience. It's rad. 773 00:36:45,996 --> 00:36:49,499 Yeah. Um... It sounds rad. 774 00:36:50,208 --> 00:36:52,336 [whimpering] 775 00:36:52,419 --> 00:36:54,379 Hey, what's going on, girl? 776 00:36:55,297 --> 00:36:58,300 Yesterday you were throwing up. Now you want seconds? 777 00:37:00,010 --> 00:37:01,386 [sighs] 778 00:37:01,470 --> 00:37:03,680 Okay, I'm... I'm sorry, we gotta get ready. 779 00:37:03,764 --> 00:37:08,268 It's time to meet Grandma and Grandpa. And try not to judge me. 780 00:37:08,936 --> 00:37:10,354 We can't choose our parents. 781 00:37:11,897 --> 00:37:12,940 Okay, here we are. 782 00:37:13,023 --> 00:37:15,442 -This is the place. -[air pump whirring] 783 00:37:15,525 --> 00:37:17,027 Holy shit. 784 00:37:20,030 --> 00:37:23,992 I can't believe you're here, Max. [chuckles] 785 00:37:24,076 --> 00:37:26,286 -Here, sweetie, have a cracker. -Oh, no, thanks. 786 00:37:26,370 --> 00:37:28,830 -There you go. -Thank you. 787 00:37:28,914 --> 00:37:31,500 I love what you've done with the place. 788 00:37:31,583 --> 00:37:34,461 -It's always a work in progress, yeah. -Mm. 789 00:37:34,544 --> 00:37:38,298 -Did you see the wind man out front? -Uh-huh. Yeah, he... he's cool. 790 00:37:38,382 --> 00:37:40,425 Max, you seem happy. 791 00:37:40,509 --> 00:37:42,803 Yeah. Yeah, I am. I'm... 792 00:37:42,886 --> 00:37:48,350 I mean, Chloe's been helping a lot. You know, she's pretty special. 793 00:37:48,433 --> 00:37:49,893 Yeah, she's a real beauty, Son. 794 00:37:49,977 --> 00:37:52,771 She's got a little meat on her bones too. Like her grandma. 795 00:37:52,854 --> 00:37:54,022 -[chuckling] -[chuckles] Stop. 796 00:37:54,106 --> 00:37:56,566 Is she looking kind of heavy? It's weird. 797 00:37:56,650 --> 00:37:59,027 I mean, at first she couldn't keep any food down, 798 00:37:59,111 --> 00:38:00,320 and lately she can't get enough. 799 00:38:00,404 --> 00:38:04,992 Well, let me take a look at her. Here, come to Mama, you sweet girl, yeah. 800 00:38:05,075 --> 00:38:08,078 -Look at you. You're just so pretty. -[all chuckling] 801 00:38:09,538 --> 00:38:11,248 -Honey? -Hmm? 802 00:38:11,331 --> 00:38:12,499 Could she be pregnant? 803 00:38:12,582 --> 00:38:15,919 [chuckles] No. No, that's impossible. 804 00:38:16,003 --> 00:38:17,587 So she's been spayed? 805 00:38:23,343 --> 00:38:24,928 No fucking way. 806 00:38:25,595 --> 00:38:26,930 [paper rustling] 807 00:38:27,014 --> 00:38:29,349 All right, pick her up and place her over the bowl, 808 00:38:29,433 --> 00:38:32,394 but, like, in her normal squatting position. 809 00:38:32,477 --> 00:38:34,646 I don't think this is how we do it, man. 810 00:38:34,730 --> 00:38:37,733 It is. I read this is how they do it in Finland. 811 00:38:37,816 --> 00:38:39,526 Finland? What? 812 00:38:39,609 --> 00:38:40,902 Yes. I read, okay? 813 00:38:40,986 --> 00:38:43,113 Don't be uncultured, Max. It's unattractive. 814 00:38:43,196 --> 00:38:44,906 You're the one who dragged me to a drugstore bathroom 815 00:38:44,990 --> 00:38:47,951 to stick a piece of plastic under my dog's vag... I can't even say it. 816 00:38:48,035 --> 00:38:50,203 Look, I'm trying to help you with your 16 and Pregnant-ass dog, okay? 817 00:38:50,287 --> 00:38:51,288 I'm sorry. 818 00:38:51,371 --> 00:38:53,749 You could learn something from her. Gettin' laid on the first date. 819 00:38:53,832 --> 00:38:55,709 Can you not be so disrespectful? 820 00:38:55,792 --> 00:38:57,502 I swear I get stupider just being around you. 821 00:38:57,586 --> 00:39:00,422 Hold on, I feel her muscles moving. I think she's gonna... 822 00:39:01,256 --> 00:39:03,425 -[Chloe farts] -Oh. Oh, that's vile! 823 00:39:03,508 --> 00:39:05,594 -Whew. [groans] -It's okay. It's okay, Chloe. 824 00:39:05,677 --> 00:39:08,263 -She's probably just nervous. -It's lingering! [gags] 825 00:39:08,346 --> 00:39:09,514 -It's okay, Chloe. -It's lingering, dude. 826 00:39:09,598 --> 00:39:11,391 -[Sid panting] -Hold on. 827 00:39:11,475 --> 00:39:13,769 -Okay. -Oh, she's weeing. She's weeing. 828 00:39:13,852 --> 00:39:15,228 -Oh, she's weeing. She's weeing. -Oh, thank God. 829 00:39:15,312 --> 00:39:16,313 She's weeing. She's weeing. 830 00:39:16,396 --> 00:39:18,356 -[groans] It's on my finger. -Did it get on the thing? 831 00:39:18,440 --> 00:39:19,941 It did. Ugh! 832 00:39:20,025 --> 00:39:21,234 -Okay. -Here, girl. 833 00:39:21,318 --> 00:39:24,613 -I'm sorry. [kisses] -Okay, all right. 834 00:39:24,696 --> 00:39:26,406 -What? -I got good news and bad news. 835 00:39:26,490 --> 00:39:28,408 Well, what's the bad news? 836 00:39:28,492 --> 00:39:31,328 It's the same news either way. It's inconclusive. 837 00:39:31,411 --> 00:39:32,621 That's just no news. 838 00:39:32,704 --> 00:39:33,789 So what do we do now? 839 00:39:34,748 --> 00:39:37,084 -You know. -[whispering] I don't know. 840 00:39:37,167 --> 00:39:38,835 If plan A didn't work... 841 00:39:40,462 --> 00:39:43,256 -Hey, can you go up there? -No man, this is your dog. You got it. 842 00:39:43,340 --> 00:39:45,050 I'm too anxious, man. I'm anxious being in here. 843 00:39:45,133 --> 00:39:47,052 Come on, man. Think about it as a growing experience, you know? 844 00:39:47,135 --> 00:39:48,970 Adding to your progress. You got this. Here we go. 845 00:39:49,054 --> 00:39:50,055 -Hi. -Hello. 846 00:39:50,138 --> 00:39:51,264 Hi there. How can I help you? 847 00:39:51,932 --> 00:39:53,600 Um... 848 00:39:53,683 --> 00:39:55,393 Do you sell the, um... 849 00:39:56,103 --> 00:39:57,896 [whispering] ...the Plan B pill here? 850 00:39:57,979 --> 00:39:59,022 Yes, we do. 851 00:39:59,106 --> 00:40:00,273 -Um... -You do. 852 00:40:00,357 --> 00:40:02,025 I mean, we generally do a short consultation 853 00:40:02,109 --> 00:40:04,694 with the patient who we'll be prescribing it to. 854 00:40:05,570 --> 00:40:06,905 Oh, okay. 855 00:40:06,988 --> 00:40:08,156 Um, 856 00:40:08,240 --> 00:40:10,200 I mean, she's... she's right here. 857 00:40:10,784 --> 00:40:13,036 What kind of, uh... Yeah, she's... 858 00:40:14,037 --> 00:40:15,372 Uh... 859 00:40:16,289 --> 00:40:18,250 He got the bitch pregnant. [laughs] 860 00:40:19,835 --> 00:40:21,002 [pharmacist] Oh, yeah. 861 00:40:21,086 --> 00:40:23,839 You're the two morons who got the pregnancy test for your dog. 862 00:40:23,922 --> 00:40:25,549 Yeah. They've been laughing at you in the back for the last ten minutes. 863 00:40:25,632 --> 00:40:26,883 -Is that not... -[pharmacist] Okay. 864 00:40:26,967 --> 00:40:29,219 Do you know how inaccessible this kind of health care is 865 00:40:29,302 --> 00:40:31,096 to most people across America? 866 00:40:31,179 --> 00:40:32,389 And you want me to just hand it over to you 867 00:40:32,472 --> 00:40:34,599 so you can put it in a piece of cheese. 868 00:40:35,851 --> 00:40:37,644 -Um... -Maybe smear some peanut butter on it. 869 00:40:37,727 --> 00:40:38,770 I wasn't gonna wrap it in... 870 00:40:38,854 --> 00:40:41,606 -I hadn't really thought that far. -Put it in a Beggin' Strip, you know? 871 00:40:41,690 --> 00:40:43,400 -No. No. -No? Yeah? 872 00:40:43,483 --> 00:40:45,110 What was the plan? 873 00:40:45,193 --> 00:40:46,653 Was this the plan? This was the whole plan? 874 00:40:46,736 --> 00:40:50,073 You were gonna come in, swing hard on the "it's for a dog" angle. 875 00:40:50,157 --> 00:40:54,035 Not even broach a lie that it's for a human woman. 876 00:40:54,119 --> 00:40:57,914 And I was gonna be like, "Yeah, guys. Let's do it." 877 00:40:58,707 --> 00:40:59,708 Uh... 878 00:40:59,791 --> 00:41:01,334 -We'd hoped. -[pharmacist] Yeah? 879 00:41:01,418 --> 00:41:03,044 Why don't we just go snort some fuckin' Adderall? 880 00:41:03,128 --> 00:41:06,298 'Cause apparently I can just grab some stuff off the shelf and give it to anyone. 881 00:41:06,381 --> 00:41:09,759 Okay, I have one solution I can offer you. 882 00:41:09,843 --> 00:41:11,136 We'll go around back, 883 00:41:11,219 --> 00:41:14,890 and I'll give your fuckin' pug a back-alley abortion or whatever. 884 00:41:14,973 --> 00:41:16,600 -Can you do that? -No, I can't fucking do that! 885 00:41:16,683 --> 00:41:18,185 -She can't do that! -Right. Yes, okay. 886 00:41:18,268 --> 00:41:22,731 I can't do that because I'm not a vet. You need to go to a vet. 887 00:41:22,814 --> 00:41:25,692 Vets are really expensive, and I could lose my job any day now. 888 00:41:25,775 --> 00:41:27,027 I'm his boss. 889 00:41:27,110 --> 00:41:29,571 That's terrifying. I hope you don't work in anything important. 890 00:41:29,654 --> 00:41:31,615 He's spending a lot of his money on that psychoanalyst. 891 00:41:31,698 --> 00:41:33,074 It's a therapist, man. Can we not... 892 00:41:33,158 --> 00:41:36,036 -I absolutely don't care about this. -Just letting her know. 893 00:41:36,119 --> 00:41:37,579 -You need to go to a vet. -[Sid] Yep. 894 00:41:37,662 --> 00:41:39,247 And if you can't afford that, 895 00:41:39,331 --> 00:41:41,458 you need to get in touch with the owner of the father. 896 00:41:42,042 --> 00:41:43,168 -[groans] -Ah! 897 00:41:43,251 --> 00:41:46,421 -She talkin' about Channing Tatum's mom. -What the fuck planet do you guys live on? 898 00:41:46,504 --> 00:41:49,507 -It doesn't matter. It's... It... -The mom to the doggy. 899 00:41:49,591 --> 00:41:51,551 [whispering] Come here. Come here. 900 00:41:51,635 --> 00:41:53,553 Now... get the fuck out of my face. 901 00:41:53,637 --> 00:41:54,638 -Yeah. -Yeah. 902 00:41:56,848 --> 00:41:57,891 It's a stupid fuckin' idea. 903 00:41:57,974 --> 00:41:59,726 -I think you gotta call that girl, Nicole. -That's not happening. 904 00:42:00,477 --> 00:42:03,897 [Hunter] Prepare to experience food with all your senses. 905 00:42:04,564 --> 00:42:05,982 It's really nice. 906 00:42:06,066 --> 00:42:09,319 Yes, it makes you question reality. 907 00:42:15,158 --> 00:42:16,576 Soup. 908 00:42:18,995 --> 00:42:20,205 Oh, excuse me, do you have a... 909 00:42:20,288 --> 00:42:21,831 [squelching] 910 00:42:23,750 --> 00:42:27,462 Ah! It is now time to enjoy the sense of touch. 911 00:42:27,545 --> 00:42:28,755 Okay. 912 00:42:31,132 --> 00:42:34,636 [gasps] Shit, that's really hot. 913 00:42:35,136 --> 00:42:36,513 It's delicious. 914 00:42:37,597 --> 00:42:40,809 [Hunter] The next course is, uh, smell. 915 00:42:42,852 --> 00:42:45,438 [sniffing] 916 00:42:46,189 --> 00:42:47,440 [sniffs] Whoo! 917 00:42:48,733 --> 00:42:49,859 Delicious. 918 00:42:50,694 --> 00:42:52,028 [whispers] Delicious. 919 00:42:52,737 --> 00:42:53,738 [exhales] 920 00:42:53,822 --> 00:42:55,448 -[snaps] -Oh! 921 00:42:55,532 --> 00:42:56,574 Ooh. 922 00:42:57,117 --> 00:42:59,119 -[crunching] -Mmm. 923 00:42:59,202 --> 00:43:03,123 [whispers] It's salty. It's bready. It's tasty. 924 00:43:03,206 --> 00:43:05,667 [crunching] 925 00:43:05,750 --> 00:43:08,086 -Delizioso. -[crunching continues] 926 00:43:08,169 --> 00:43:09,254 [Nicole] Yeah. 927 00:43:10,880 --> 00:43:13,633 Hey, are you not vibing this? 928 00:43:15,176 --> 00:43:16,303 Do you want to get some real food? 929 00:43:16,386 --> 00:43:17,762 Yes. Yes, I do. 930 00:43:17,846 --> 00:43:19,639 -Well, let's get out of here, huh? -Oh, okay. 931 00:43:19,723 --> 00:43:22,017 -Two-piece chicken. You bet. -Thank you. 932 00:43:22,100 --> 00:43:23,977 Thanks for being, uh, cool with this. 933 00:43:24,060 --> 00:43:26,479 Are you kidding me? I love food trucks. 934 00:43:26,563 --> 00:43:27,564 -Right? -Mm-hmm. 935 00:43:27,647 --> 00:43:30,775 There's something about their transient nature. 936 00:43:31,609 --> 00:43:33,403 You gotta enjoy it while it's here. 937 00:43:35,655 --> 00:43:37,073 That's almost sorta deep. 938 00:43:37,157 --> 00:43:39,951 I'm very deep. Like infinity pool. 939 00:43:40,535 --> 00:43:41,870 -[phone ringing] -Mm. 940 00:43:42,871 --> 00:43:45,081 I'm so sorry. This number keeps calling me. 941 00:43:45,665 --> 00:43:47,375 Why can't people just do normal phone calls? 942 00:43:48,084 --> 00:43:50,920 Um, this might be an emergency. Could you just hold on? 943 00:43:51,004 --> 00:43:52,797 -[phone chimes] -Oh, my God... 944 00:43:52,881 --> 00:43:55,425 -Hey. So, um... -Um, yeah, I'll just be right back. 945 00:43:55,508 --> 00:43:58,178 What the fuck? I said lose my number. 946 00:43:58,261 --> 00:44:03,433 Well, I can't when you're gonna be a grandmother. 947 00:44:03,516 --> 00:44:05,810 What are you talking about, you psychopath? 948 00:44:06,519 --> 00:44:09,314 W... Wait a sec... No. No way. That's not even possible. 949 00:44:09,397 --> 00:44:11,983 [Max] No, it's possible. It's possible because it's happening. 950 00:44:12,067 --> 00:44:15,320 That's what's happening right now. It's happening now, so it's possible. 951 00:44:15,403 --> 00:44:17,655 Okay, well, Channing Tatum is not the father. 952 00:44:17,739 --> 00:44:19,157 Well, Chloe hasn't been sleeping around. 953 00:44:19,240 --> 00:44:21,409 Really? Well, she seemed kind of free with herself at the park. 954 00:44:21,493 --> 00:44:23,870 Hold on. I'm sorry. Are you slut-shaming my dog? 955 00:44:23,953 --> 00:44:27,165 Listen to me. Channing does not even have balls, okay? 956 00:44:27,248 --> 00:44:29,751 [Max] Hold on... What do you... How do you know that? 957 00:44:30,335 --> 00:44:33,922 I think I would have noticed his balls. And the vet checked, okay? He's neutered. 958 00:44:34,005 --> 00:44:36,132 -Okay, well, he has a penis. -What? 959 00:44:36,216 --> 00:44:39,803 Yes, of course he has a penis, but you need balls for the penis... 960 00:44:42,639 --> 00:44:44,599 -I can't do this right now. -Oh, you can't do this? 961 00:44:44,682 --> 00:44:46,184 Wait, how come Chloe wasn't spayed? 962 00:44:46,267 --> 00:44:48,353 [Max] Yeah, well, she was gonna be. She was about to be. 963 00:44:48,436 --> 00:44:52,107 I was gonna take her to an appointment, and then your mutt mounted her. 964 00:44:52,190 --> 00:44:54,442 -Oh, who are you calling a mutt? -I'm calling your mutt a mutt. 965 00:44:54,526 --> 00:44:56,569 Yeah, well, it's better a mutt than a slut! 966 00:44:56,653 --> 00:44:57,654 [phone beeping] 967 00:44:57,737 --> 00:44:59,322 Wow. 968 00:44:59,406 --> 00:45:01,074 Wow. 969 00:45:01,699 --> 00:45:03,284 [Nicole] Oh, my God. 970 00:45:04,702 --> 00:45:06,287 I am so sorry about that. 971 00:45:06,371 --> 00:45:09,374 Chill, chill, chill, chill, chill. No worries. 972 00:45:09,457 --> 00:45:11,418 -So you were saying that... -I got an early sound bath, 973 00:45:11,501 --> 00:45:13,545 so I should call it. 974 00:45:13,628 --> 00:45:16,423 -Thanks for hanging. -Okay. Um... 975 00:45:17,173 --> 00:45:19,426 Let's get down to work tomorrow. 976 00:45:19,509 --> 00:45:20,802 [phone chimes] 977 00:45:23,847 --> 00:45:25,849 [sighs] 978 00:45:25,932 --> 00:45:28,435 Okay, these puppies better not be yours. 979 00:45:30,228 --> 00:45:31,229 Come on. 980 00:45:32,730 --> 00:45:36,317 [vet] ...or a Monopoly piece up your butt. It happens when you're a kid. 981 00:45:36,401 --> 00:45:38,528 -Uh-oh, look who's here. -Hey. 982 00:45:38,611 --> 00:45:40,738 I smell a vape pen. [chuckles] 983 00:45:40,822 --> 00:45:42,824 -You guys ready to solve a mystery? -[Nicole] Mm. 984 00:45:42,907 --> 00:45:44,284 It's like Scooby-Doo. 985 00:45:44,367 --> 00:45:46,035 I'll be Fred, you can be Daphne or Velma, 986 00:45:46,119 --> 00:45:49,622 and you can be a young Abraham Lincoln, 'cause that's what you look like. 987 00:45:49,706 --> 00:45:51,166 So how did you two meet? 988 00:45:51,249 --> 00:45:52,834 -God. Please, just no. -Can we not do this? 989 00:45:52,917 --> 00:45:54,294 Okay. Really none of my business. 990 00:45:54,377 --> 00:45:57,046 But I just have to say, I sense some sexual tension. 991 00:45:57,130 --> 00:45:58,590 -You're mistaken. -Mm. 992 00:45:58,673 --> 00:46:00,383 Not between you. The dogs. 993 00:46:00,467 --> 00:46:01,468 [laughs] 994 00:46:01,551 --> 00:46:02,552 You know what? 995 00:46:02,635 --> 00:46:06,973 I think that Chloe does feel a little thicc, with two C's. 996 00:46:07,056 --> 00:46:08,099 I know the lingo. 997 00:46:08,183 --> 00:46:10,685 Tell you what, let's get old Channing Tatum up on the table 998 00:46:10,768 --> 00:46:12,896 and we'll see if this is even possible, huh? 999 00:46:12,979 --> 00:46:14,147 Yeah, let's. 1000 00:46:14,230 --> 00:46:16,107 -Chloe, come here. -[Nicole] Come on. Okay. 1001 00:46:16,191 --> 00:46:18,610 Come on up, pal. There ya go. 1002 00:46:18,693 --> 00:46:21,196 Ooh. Well, I'm glad you didn't kill him. There you go. 1003 00:46:21,279 --> 00:46:22,864 -You were gonna kill the dog? -[Vet] How you been? 1004 00:46:22,947 --> 00:46:25,158 -No, just shut up. -Should we find out what's going on? 1005 00:46:25,241 --> 00:46:27,285 -What's that? -Well, that's his penis. 1006 00:46:27,368 --> 00:46:29,537 And that's a great penis. It's a really, really good one. 1007 00:46:29,621 --> 00:46:30,622 Not that, the... 1008 00:46:30,705 --> 00:46:32,999 Yeah, the ball... the ball circle things right there. 1009 00:46:33,082 --> 00:46:34,542 -Yeah, the ball things. -What are those? 1010 00:46:34,626 --> 00:46:37,212 Oh, fuck me. He's cryptorchid. 1011 00:46:37,295 --> 00:46:39,297 -What does that mean? -In English, please. What does that... 1012 00:46:39,380 --> 00:46:41,549 It means that he has two functioning testicles. 1013 00:46:41,633 --> 00:46:43,593 They just never dropped from his abdomen. 1014 00:46:43,676 --> 00:46:45,595 -What? That's possible? -Yeah, it's possible. 1015 00:46:45,678 --> 00:46:48,348 Well, good for you! You're shooting live rounds, buddy! 1016 00:46:48,431 --> 00:46:50,308 -[mimics shooting] All right. -Okay. 1017 00:46:50,391 --> 00:46:52,894 Are you ready for the next segment of The Maury Povich Show? 1018 00:46:52,977 --> 00:46:55,188 -Please stop. -Come on, Chloe, you're next. 1019 00:46:55,271 --> 00:46:56,272 Okay. 1020 00:46:57,899 --> 00:47:01,819 I'd say it's about T-minus 45 days until showtime. 1021 00:47:03,655 --> 00:47:05,448 You two are gonna be grandparents. 1022 00:47:10,703 --> 00:47:11,704 Oh. 1023 00:47:12,372 --> 00:47:13,790 Come on, Channing. 1024 00:47:16,918 --> 00:47:21,047 [vet] Now, if you want a copy of the ultrasound, it's just $49.95. 1025 00:47:21,130 --> 00:47:25,176 [Max] And then she just storms out. I mean, she's an awful human. 750 bucks! 1026 00:47:25,260 --> 00:47:26,636 Thank God you currently have a job. 1027 00:47:26,719 --> 00:47:29,180 I'm sure I can be a single grandfather, right? 1028 00:47:29,264 --> 00:47:31,099 I'm good with one dog. I can handle five. 1029 00:47:31,182 --> 00:47:33,226 Don't worry. I'll be your godfather. 1030 00:47:33,309 --> 00:47:37,480 [in gruff voice] May your first puppies be masculine puppies. 1031 00:47:37,564 --> 00:47:39,065 I'm so fuckin' screwed. 1032 00:47:39,148 --> 00:47:41,985 [keyboard playing] 1033 00:47:46,072 --> 00:47:51,077 I haven't really written anything in a while, um, 1034 00:47:52,412 --> 00:47:53,913 but you've kind of inspired me, 1035 00:47:53,997 --> 00:47:57,041 so I thought maybe I'd try to write you a little... 1036 00:47:57,125 --> 00:47:59,252 [keyboard playing] 1037 00:47:59,335 --> 00:48:02,922 ♪ Chloe, little spaniel ♪ 1038 00:48:03,715 --> 00:48:06,259 ♪ Nothin' we can't handle ♪ 1039 00:48:06,968 --> 00:48:10,722 ♪ Stealin' my toast and stealin' my heart ♪ 1040 00:48:10,888 --> 00:48:13,725 ♪ Buddies even when you bark ♪ 1041 00:48:13,808 --> 00:48:15,226 Or fart. 1042 00:48:15,893 --> 00:48:17,353 Yeah, fart. [chuckles] 1043 00:48:17,437 --> 00:48:20,607 ♪ Chloe, every day ♪ 1044 00:48:20,690 --> 00:48:23,943 ♪ We both wake up ready to play ♪ 1045 00:48:24,027 --> 00:48:27,614 ♪ Never gonna say goodbye ♪ 1046 00:48:27,697 --> 00:48:32,994 ♪ To my furry Jedi ♪ 1047 00:48:34,579 --> 00:48:36,122 What do you think? 1048 00:48:38,374 --> 00:48:39,500 I'm sorry. 1049 00:48:40,710 --> 00:48:42,170 [Nicole] Does he look sad to you? 1050 00:48:43,338 --> 00:48:45,381 I hate that he misses that hussy. 1051 00:48:45,465 --> 00:48:47,050 Dude, maybe he's bummed 1052 00:48:47,133 --> 00:48:49,719 because you've basically robbed him of the chance to be a father. 1053 00:48:50,345 --> 00:48:54,557 You're like single-handedly perpetuating the stereotype of deadbeat dads. 1054 00:48:54,641 --> 00:48:58,019 Okay, what am I supposed to do? Max is a complete lunatic. 1055 00:48:58,102 --> 00:49:00,855 Well, you're just mad because you kind of liked him, 1056 00:49:00,938 --> 00:49:02,231 and he wasn't into you. 1057 00:49:02,315 --> 00:49:03,941 Oh, no. [scoffs] Please. 1058 00:49:04,025 --> 00:49:07,904 Okay, the guy disinfected a park bench for, like, five minutes, 1059 00:49:07,987 --> 00:49:09,072 like a serial killer. 1060 00:49:09,155 --> 00:49:10,865 Are you really gonna punish your dog 1061 00:49:10,948 --> 00:49:12,867 because the owner of his baby mama rejected you? 1062 00:49:12,950 --> 00:49:15,119 -[sighs] Okay, bye. -[phone beeps] 1063 00:49:16,454 --> 00:49:19,123 Oh, buddy, what did you get us into, huh? 1064 00:49:19,666 --> 00:49:22,001 I think you're muted. Yeah, you're muted. 1065 00:49:22,085 --> 00:49:24,712 [colleague] Oh, my gosh. Sorry, you guys. [chuckles] 1066 00:49:24,796 --> 00:49:26,422 -You would think I would know... -[phone chimes] 1067 00:49:26,506 --> 00:49:28,549 ...how to use Zoom by now. Okay, sorry. 1068 00:49:28,633 --> 00:49:31,803 Um, so what I'd love to do is just jump into 1069 00:49:31,886 --> 00:49:35,098 the customer survey numbers that came back. 1070 00:49:35,181 --> 00:49:37,058 Um, I know we're just digging... 1071 00:49:40,436 --> 00:49:41,479 Hey. 1072 00:49:42,939 --> 00:49:43,981 Hey. 1073 00:49:44,065 --> 00:49:45,233 Uh... 1074 00:49:47,068 --> 00:49:48,069 [Max] Wow. 1075 00:49:48,152 --> 00:49:49,654 Aw. [chuckles] 1076 00:49:49,737 --> 00:49:53,491 He was a little concerned she wouldn't go for him with the cone on. 1077 00:49:53,574 --> 00:49:54,575 So you had him... 1078 00:49:54,659 --> 00:49:57,328 Yeah, just right off. 1079 00:49:57,412 --> 00:50:00,748 But he's been acting strange since before then. 1080 00:50:00,832 --> 00:50:03,751 Yeah, Chloe's had a permanent case of the Mondays. 1081 00:50:03,835 --> 00:50:04,919 Mm. 1082 00:50:05,002 --> 00:50:08,089 -Look at them now. [chuckles] -Yeah, they clearly dig each other. 1083 00:50:09,716 --> 00:50:11,008 -Oh, uh... -Yeah? 1084 00:50:11,926 --> 00:50:14,178 Sorry. He wouldn't give it up that easy. 1085 00:50:14,262 --> 00:50:16,305 -At least not as easy as she did. -Ha! 1086 00:50:19,809 --> 00:50:24,605 Oh. Here. It's my half of the vet bill. 1087 00:50:25,648 --> 00:50:26,649 Oh. 1088 00:50:27,984 --> 00:50:29,444 -Thanks. -Yeah. 1089 00:50:30,278 --> 00:50:33,656 I also found some great podcasts about raising puppies on Spotify. 1090 00:50:33,740 --> 00:50:36,451 I can share the playlist I made with you, if you want. 1091 00:50:36,534 --> 00:50:37,618 That's actually really cool. 1092 00:50:39,370 --> 00:50:42,165 Look, I know how long this whole pregnancy thing lasts. 1093 00:50:42,248 --> 00:50:45,668 And I do everything alone. And I know how hard it is, and how... 1094 00:50:45,752 --> 00:50:47,378 Look, I mean, honestly, I could... 1095 00:50:48,963 --> 00:50:50,298 I couldn't have done the vet visit 1096 00:50:50,381 --> 00:50:52,633 without somebody else there helping me stay focused, 1097 00:50:52,717 --> 00:50:54,051 even if it was you. 1098 00:50:54,677 --> 00:50:55,970 Thanks. I think. 1099 00:50:56,554 --> 00:51:00,349 [sighs] And I've been reading online about the mother's emotional well-being 1100 00:51:00,433 --> 00:51:02,560 during the pregnancy and how it can affect the puppies. 1101 00:51:02,643 --> 00:51:06,439 And, I mean, look how happy they are together, so... 1102 00:51:07,523 --> 00:51:12,236 I don't know, what if we, as friends, got them together for a few playdates? 1103 00:51:12,320 --> 00:51:13,321 Just until the delivery? 1104 00:51:13,404 --> 00:51:16,449 And, I don't know, we can just, like, drop them off somewhere. 1105 00:51:16,532 --> 00:51:19,285 I definitely do not want you sticking around my place. 1106 00:51:19,368 --> 00:51:20,953 Well, yeah, I don't want you at my place either. 1107 00:51:21,037 --> 00:51:22,288 Okay, cool, great. 1108 00:51:22,371 --> 00:51:25,374 Then we can choose some place neutral to let them meet up. 1109 00:51:25,458 --> 00:51:26,626 Does that work for you? 1110 00:51:26,709 --> 00:51:29,462 I mean, I guess we'll be doing it for the kids, right? 1111 00:51:31,631 --> 00:51:35,051 [narrator] You don't deliver the puppies. Mom does. 1112 00:51:35,134 --> 00:51:38,054 Nature takes absolute control of everything 1113 00:51:38,137 --> 00:51:40,848 and it all runs smoothly. But... 1114 00:51:40,932 --> 00:51:43,309 [phone chimes] 1115 00:51:54,737 --> 00:51:56,656 It's nice to get that cone off, huh? 1116 00:51:56,739 --> 00:51:58,157 That thing sucked. 1117 00:51:58,908 --> 00:52:00,493 -Hi. Sorry. -Hey. 1118 00:52:00,576 --> 00:52:02,995 We, uh, we got a little lost. Um... 1119 00:52:03,079 --> 00:52:05,039 -I've never been here before, so... -Oh. 1120 00:52:05,122 --> 00:52:07,959 Hi, Chloe. Oh, she's getting hefty. 1121 00:52:08,042 --> 00:52:09,377 Hefty girl. 1122 00:52:09,460 --> 00:52:12,588 Wait, you've lived here your entire life and you've never been to Discovery Park? 1123 00:52:12,672 --> 00:52:14,590 How is that even possible? 1124 00:52:14,674 --> 00:52:17,134 Strangers, bacteria, wild animals. 1125 00:52:17,218 --> 00:52:21,097 But I brought a first-aid kit and bear repellent, non-toxic. [exhales] 1126 00:52:21,180 --> 00:52:23,558 -Very prepared. All right. -Yeah, I try to be prepared. 1127 00:52:23,641 --> 00:52:25,726 I take it you're not a big hiker then, huh? 1128 00:52:25,810 --> 00:52:26,894 No, I can hang. 1129 00:52:29,355 --> 00:52:30,523 Nice cardigan. 1130 00:52:31,440 --> 00:52:34,610 Thanks. I didn't know I was supposed to dress like Danny Zuko. 1131 00:52:35,945 --> 00:52:37,405 This is amazing. 1132 00:52:38,114 --> 00:52:41,534 I could just sit here and chill. 1133 00:52:42,243 --> 00:52:45,329 Yeah. It's my thinking spot. 1134 00:52:45,413 --> 00:52:47,164 It gives me good vibes. 1135 00:52:47,248 --> 00:52:49,917 Well, thanks for sharing your spot with me... us. 1136 00:52:51,252 --> 00:52:52,795 [Max sighs] 1137 00:52:52,879 --> 00:52:53,921 You're welcome. 1138 00:52:57,717 --> 00:52:59,510 -Oh, shit. -What? 1139 00:53:00,428 --> 00:53:02,805 I just finished all my water and I forgot to bring them some. 1140 00:53:02,889 --> 00:53:04,181 Oh. 1141 00:53:04,265 --> 00:53:06,893 I swear, I'm such a selfish asshole sometimes. 1142 00:53:06,976 --> 00:53:08,895 No, you're not. Here, I got it. 1143 00:53:09,979 --> 00:53:12,857 -Got it. It's BPA-free, don't worry. -Oh. 1144 00:53:13,649 --> 00:53:15,651 Of course. I could only assume. 1145 00:53:15,735 --> 00:53:18,070 Here you go, guys! Here you go. 1146 00:53:18,154 --> 00:53:20,406 [light music playing] 1147 00:53:23,826 --> 00:53:25,494 [knocking at door] 1148 00:53:34,170 --> 00:53:36,923 Shit, what am I gonna do? 1149 00:53:41,636 --> 00:53:44,972 Okay, make sure you behave yourself. He's doing us a big favor. 1150 00:53:45,056 --> 00:53:47,141 -[knocking on door] -[inhales deeply] Okay. 1151 00:53:48,267 --> 00:53:49,435 -Hey. -Hey. 1152 00:53:49,518 --> 00:53:51,479 Hi. Okay, come on in. [clears throat] 1153 00:53:52,229 --> 00:53:54,815 Um, I'm gonna need you to put this on, if that's... 1154 00:53:56,442 --> 00:53:57,985 -Really? -Yeah, just in the house. 1155 00:53:58,569 --> 00:53:59,779 -Okay. -Sorry. 1156 00:53:59,862 --> 00:54:01,781 -[grunts] -Do it quickly, if that's okay. 1157 00:54:05,868 --> 00:54:08,621 [chuckling] I'm just kidding. You don't have to wear that. 1158 00:54:09,372 --> 00:54:10,373 You don't have to wear that. 1159 00:54:10,456 --> 00:54:13,417 Would've been reasonably funny if I weren't being threatened with eviction. 1160 00:54:13,501 --> 00:54:15,503 -Yeah, no. -They gave me two days... 1161 00:54:15,586 --> 00:54:17,630 You are gonna have to take your shoes off though. For real. 1162 00:54:17,713 --> 00:54:19,590 -They gave me two days to decide. -Yeah. 1163 00:54:19,674 --> 00:54:21,884 Me or Channing has to go. [sighs] 1164 00:54:21,968 --> 00:54:25,388 And I'm really sorry, I just need a little more time to figure out where to move. 1165 00:54:25,471 --> 00:54:28,891 -Mm-hmm. Yeah. -Thank you for letting him stay. 1166 00:54:28,975 --> 00:54:32,853 Yeah, I mean, it's a big step for me, but it's what's best right now. 1167 00:54:32,937 --> 00:54:35,439 -You know, for both of them, so... -[gasps] Whoa. 1168 00:54:35,523 --> 00:54:36,774 Just gonna have to... What? 1169 00:54:36,857 --> 00:54:38,609 Wait, is this really from The Godfather? 1170 00:54:38,693 --> 00:54:40,277 Uh, well, technically it is, but... 1171 00:54:40,361 --> 00:54:42,196 That is my all-time favorite movie. 1172 00:54:42,279 --> 00:54:45,241 -Which part? -Not Part III, that's for damn sure. 1173 00:54:45,324 --> 00:54:47,535 -Yeah. Wait, don't touch it! -Jeez! 1174 00:54:47,618 --> 00:54:49,870 -I'm sorry. I just... -I didn't. Just... 1175 00:54:49,954 --> 00:54:51,288 -You were going to. -Oh. 1176 00:54:51,372 --> 00:54:52,415 Oh, oh, oh. 1177 00:54:52,498 --> 00:54:53,499 Yeah? 1178 00:54:53,582 --> 00:54:57,253 Will you hook this up to your Wi-Fi for me? 1179 00:54:57,336 --> 00:54:59,005 Just so I can make sure he's okay. 1180 00:54:59,088 --> 00:55:00,589 Uh, well, I can't let you on my network. 1181 00:55:01,215 --> 00:55:02,216 Why? 1182 00:55:02,299 --> 00:55:03,884 I'd have to give you my password. 1183 00:55:04,760 --> 00:55:07,888 -And what if you see me in my underwear? -Mm. That is not a vision that I need. 1184 00:55:07,972 --> 00:55:09,932 Just please hook it up, just at night. 1185 00:55:10,516 --> 00:55:12,643 Anything else of mine you'd like to take over? 1186 00:55:12,727 --> 00:55:15,980 Channing is used to his things, so this will just... 1187 00:55:16,063 --> 00:55:17,815 -Well, it doesn't have to... -...get him acclimated. 1188 00:55:17,898 --> 00:55:20,276 -He likes them spread out? -Wait, where is Channing? 1189 00:55:20,359 --> 00:55:22,486 -I don't know. -Ooh, I bet he's marking. 1190 00:55:22,570 --> 00:55:23,946 You don't think he is, do you? 1191 00:55:27,366 --> 00:55:30,578 [whimpering] 1192 00:55:30,661 --> 00:55:36,333 [Channing barking] 1193 00:55:41,964 --> 00:55:43,466 Really? 1194 00:55:44,508 --> 00:55:46,886 [phone ringing] 1195 00:55:46,969 --> 00:55:48,345 What happened? Is he okay? 1196 00:55:48,429 --> 00:55:50,848 [Max] Do you want to just come over and sleep on the couch? 1197 00:55:50,931 --> 00:55:52,183 Really? Are you sure? 1198 00:55:52,266 --> 00:55:54,310 [Max] Yes, he misses you. 1199 00:56:03,903 --> 00:56:06,113 [keys jangling] 1200 00:56:06,197 --> 00:56:07,990 -[Nicole] Hey. -Hi. 1201 00:56:08,074 --> 00:56:11,077 We're having a little family cuddle. Aren't we? 1202 00:56:14,789 --> 00:56:16,415 [Max] What's happening? 1203 00:56:17,083 --> 00:56:18,209 Right. Well, 1204 00:56:18,834 --> 00:56:20,544 I went to the Fremont Sunday Flea this morning 1205 00:56:20,628 --> 00:56:22,004 and I found all this great stuff. 1206 00:56:22,088 --> 00:56:23,964 What... Okay. Yeah, um... 1207 00:56:24,507 --> 00:56:26,425 Uh, why is it here? 1208 00:56:26,509 --> 00:56:28,135 It's for the house that I'm staging. 1209 00:56:28,219 --> 00:56:30,930 This way I don't have to keep going back and forth from my place. 1210 00:56:31,013 --> 00:56:32,139 It's just for a couple of days. 1211 00:56:32,223 --> 00:56:34,683 [breathing heavily] 1212 00:56:34,767 --> 00:56:38,312 But look, there's a path. I mean, it's a little zig-zag-y, but... 1213 00:56:38,395 --> 00:56:40,981 -"Zig-zag-y" isn't a word. -Why are you freaking out? 1214 00:56:41,065 --> 00:56:43,901 -You've disrupted my apartment. -What does that mean exactly? 1215 00:56:43,984 --> 00:56:47,780 I don't like junk all over my apartment. Or people. 1216 00:56:47,863 --> 00:56:50,324 -Um, I... I can't be... I'm gonna... -[Nicole] Okay. 1217 00:56:50,407 --> 00:56:51,700 Chloe? Chloe, come on. 1218 00:56:51,784 --> 00:56:53,410 Chloe, we're gonna... 1219 00:56:53,494 --> 00:56:55,079 I, um... Yeah, I'm just gonna... 1220 00:56:56,372 --> 00:56:57,540 Chloe, come on. 1221 00:57:00,084 --> 00:57:02,211 Oh, my God. What just happened? 1222 00:57:02,294 --> 00:57:05,089 [Max] I mean, am I crazy? Am I being unreasonable? 1223 00:57:05,172 --> 00:57:06,632 I feel like she's being pretty inconsiderate. 1224 00:57:06,715 --> 00:57:10,261 Who brings a bunch of garbage to somebody else's apartment? 1225 00:57:10,344 --> 00:57:12,471 It's unbelievable. 1226 00:57:13,848 --> 00:57:15,141 [exhales] 1227 00:57:15,224 --> 00:57:17,143 I mean, I know I have some issues. 1228 00:57:20,104 --> 00:57:21,105 [exhales] 1229 00:57:25,943 --> 00:57:27,987 Hey, look, thanks for listening. 1230 00:57:29,947 --> 00:57:31,407 All right. 1231 00:57:31,490 --> 00:57:33,617 Sometimes I just freak out. You know? I just... 1232 00:57:36,036 --> 00:57:38,205 [exhales] 1233 00:57:39,456 --> 00:57:41,333 [Nicole] Listen, I'm gonna get out of your space. 1234 00:57:41,417 --> 00:57:42,543 Hey, Nicole, I... 1235 00:57:42,626 --> 00:57:44,795 This was a really, really bad idea. 1236 00:57:44,879 --> 00:57:46,672 I've messaged some other friends to see if they can take him. 1237 00:57:46,755 --> 00:57:47,798 Nicole... 1238 00:57:47,882 --> 00:57:50,634 I am sorry. 1239 00:57:50,718 --> 00:57:51,802 Um... 1240 00:57:51,886 --> 00:57:56,348 I have my own issues and I'm trying to work on them. 1241 00:57:56,432 --> 00:58:00,186 -Oh. So it's not all me? -That's what I'm trying to say. 1242 00:58:01,520 --> 00:58:04,607 I know rules aren't really your thing, but, 1243 00:58:04,690 --> 00:58:09,028 for me, they're how I get through the day, so... 1244 00:58:09,111 --> 00:58:11,822 Why do you think you worry so much? 1245 00:58:11,906 --> 00:58:14,408 I don't know. I guess I've always just kind of been a worrier. 1246 00:58:14,491 --> 00:58:16,035 Even when you were a kid? 1247 00:58:16,118 --> 00:58:20,706 I used to drive my parents crazy with all my thoughts of bad shit. 1248 00:58:21,916 --> 00:58:24,960 It's created a bit of loneliness. 1249 00:58:25,461 --> 00:58:28,797 Yeah, and then I chose to pursue music, which was stupid 1250 00:58:28,881 --> 00:58:31,425 because, you know, it sets you up for a lot of judgment. 1251 00:58:31,508 --> 00:58:33,302 -And people really do judge. -Yeah. 1252 00:58:33,385 --> 00:58:35,304 Um... [snaps fingers] 1253 00:58:35,387 --> 00:58:37,848 So, yeah, that kind of messed with my whole confidence thing. 1254 00:58:37,932 --> 00:58:40,017 -Yeah, I bet. -Yeah. 1255 00:58:40,100 --> 00:58:42,436 Then I met a girl who, uh... 1256 00:58:44,063 --> 00:58:46,190 didn't really care about my issues. 1257 00:58:46,273 --> 00:58:50,527 She seemed to love me for who I was, which was cool. 1258 00:58:50,611 --> 00:58:52,196 Really cool, in fact. 1259 00:58:52,279 --> 00:58:56,158 And I was, um... I was gonna propose to her. 1260 00:58:56,242 --> 00:58:57,952 -Oh, wow! -Mm-hmm. 1261 00:58:58,953 --> 00:59:01,789 Until I got COVID. 1262 00:59:02,790 --> 00:59:05,042 Fr... Um, from her. 1263 00:59:05,876 --> 00:59:09,129 -Okay. -Which she got from a dude. 1264 00:59:09,213 --> 00:59:10,631 Oh. 1265 00:59:10,714 --> 00:59:13,050 -Oh, no! She was cheating on you? -Yeah. 1266 00:59:13,634 --> 00:59:18,389 So, you know, I quarantined, um, solo for, like, two years. 1267 00:59:18,472 --> 00:59:20,724 But I actually really liked being alone, you know? 1268 00:59:20,808 --> 00:59:23,310 I'm better off by myself, I've realized. 1269 00:59:23,394 --> 00:59:28,691 But it, you know, perhaps explains my, uh, lameness. 1270 00:59:28,774 --> 00:59:29,900 Max. 1271 00:59:30,693 --> 00:59:33,529 Hey, I do not think you're lame. 1272 00:59:33,612 --> 00:59:34,697 [scoffs] 1273 00:59:34,780 --> 00:59:36,031 Seriously, at all. 1274 00:59:36,115 --> 00:59:38,993 I'm actually really enjoying getting to know you. 1275 00:59:39,076 --> 00:59:40,244 Seriously. 1276 00:59:43,956 --> 00:59:45,499 And I will... Oh. 1277 00:59:46,667 --> 00:59:48,877 -Oh, my God. I... -I'm sorry. 1278 00:59:48,961 --> 00:59:50,879 -No, I thought... -No, I... 1279 00:59:50,963 --> 00:59:53,132 -Sorry, I was trying to lean... -No, I'm sorry. 1280 00:59:53,215 --> 00:59:54,216 -Don't be sorry. -Why would you say sorry? 1281 00:59:54,300 --> 00:59:56,343 -I just kissed your chin. -Yeah, it's... 1282 00:59:56,427 --> 00:59:57,428 I should... 1283 01:00:08,772 --> 01:00:12,401 Look, I'm sorry for taking over your sanctuary. 1284 01:00:12,484 --> 01:00:14,153 -No, look... -Seriously, Max. 1285 01:00:14,236 --> 01:00:16,447 It's really nice that you're letting me stay here 1286 01:00:16,530 --> 01:00:19,283 and I will sign a new apartment lease right after the puppies arrive. 1287 01:00:19,366 --> 01:00:22,786 And I can even, you know, help out around the house. 1288 01:00:22,870 --> 01:00:23,996 I can cook. 1289 01:00:24,079 --> 01:00:26,081 -That's okay. -Okay, probably for the best. 1290 01:00:26,165 --> 01:00:27,458 Um... 1291 01:00:27,541 --> 01:00:30,627 Okay. Yeah, um, all right, offer accepted. 1292 01:00:30,711 --> 01:00:31,712 Great. 1293 01:00:38,635 --> 01:00:41,096 What the fuck? Where the fuck are the towels? 1294 01:00:41,680 --> 01:00:43,724 Oh, my God. Where are the towels? 1295 01:00:46,101 --> 01:00:47,353 What the hell has she done with them? 1296 01:00:47,436 --> 01:00:48,687 Oh, my God! 1297 01:00:48,771 --> 01:00:51,023 What? What? 1298 01:00:51,106 --> 01:00:52,858 Get out! What... Get out! 1299 01:00:52,941 --> 01:00:53,942 Okay! 1300 01:00:54,777 --> 01:00:56,612 Lock the door next time, dude. 1301 01:00:56,695 --> 01:00:59,198 -Close the goddamn door! -What did you say? 1302 01:00:59,281 --> 01:01:00,574 -Yeah? -No, no. Go! 1303 01:01:00,657 --> 01:01:03,410 -Oh. You are so confusing. -Go. 1304 01:01:05,162 --> 01:01:08,374 Goddamn it. Okay, guys. Come on, dogs. Go, go! Out. 1305 01:01:08,457 --> 01:01:10,334 -[dog barks] -Come on. Out, out. 1306 01:01:10,417 --> 01:01:11,585 Go. 1307 01:01:12,628 --> 01:01:15,923 God. For fuck's sake. 1308 01:01:17,841 --> 01:01:19,551 -Hey, Max? -What? 1309 01:01:21,053 --> 01:01:22,429 Not bad. 1310 01:01:30,437 --> 01:01:31,438 [Max] Okay, guys. 1311 01:01:32,689 --> 01:01:33,732 Ready? 1312 01:01:33,816 --> 01:01:37,861 No preservatives or fillers or anything artificial. 1313 01:01:41,782 --> 01:01:43,409 That's, like, really good. 1314 01:01:44,910 --> 01:01:48,705 No, this is silly. Look. Channing and Chloe. 1315 01:01:48,789 --> 01:01:52,793 No, I mean, it's good... I mean, all your art is awesome. 1316 01:01:53,502 --> 01:01:55,087 You ever think about doing it professionally? 1317 01:01:55,796 --> 01:01:57,673 You ever think about doing that professionally? 1318 01:02:04,680 --> 01:02:06,890 Okay, I'm retreating now. 1319 01:02:16,024 --> 01:02:17,234 [keyboard playing] 1320 01:02:17,317 --> 01:02:22,197 ♪ Take my home and take my things ♪ 1321 01:02:23,365 --> 01:02:28,203 ♪ I give my all to thee ♪ 1322 01:02:29,163 --> 01:02:33,459 ♪ Take them for eternity ♪ 1323 01:02:33,542 --> 01:02:39,465 ♪ Dearest Nicole-y ♪ 1324 01:02:39,548 --> 01:02:42,134 ♪ Nicole-y, Nicole-y... ♪ 1325 01:02:42,217 --> 01:02:44,887 Okay, okay. All right, all right, all right. 1326 01:02:44,970 --> 01:02:45,971 I get it. 1327 01:02:47,264 --> 01:02:49,641 I wanted to go U-Dub for art and design, 1328 01:02:49,725 --> 01:02:53,604 but my dad got sick, so I didn't, and then he died, and now I'm here. 1329 01:02:55,898 --> 01:02:56,899 Okay. 1330 01:02:58,567 --> 01:02:59,568 Okay. 1331 01:03:00,319 --> 01:03:01,987 Thanks for telling me that. 1332 01:03:06,158 --> 01:03:09,161 I showed you mine. Play me a real song. 1333 01:03:09,328 --> 01:03:11,079 No, that's not gonna happen. 1334 01:03:11,163 --> 01:03:12,456 I'm turning it off, actually. 1335 01:03:12,539 --> 01:03:13,540 [mimics Elvis Presley] Thank you very much. 1336 01:03:13,624 --> 01:03:14,791 [Nicole chuckles] 1337 01:03:14,875 --> 01:03:15,876 [♪ "Fever to the Form" playing] 1338 01:03:15,959 --> 01:03:18,670 -Hey, I really like your tone, though. -Shut up. 1339 01:03:18,754 --> 01:03:20,172 [Max] Shuffling the deck. 1340 01:03:20,255 --> 01:03:21,798 -Everyone has their card locked in. -No cheating! 1341 01:03:21,882 --> 01:03:23,300 No cheating. Okay? 1342 01:03:25,427 --> 01:03:29,014 -I have not altered the deck of cards. -Don't do any funny business. 1343 01:03:29,097 --> 01:03:30,474 [Max] A little bit of magic. 1344 01:03:32,100 --> 01:03:33,560 Was this your card? 1345 01:03:33,644 --> 01:03:35,145 -No way! -[Channing barking] 1346 01:03:35,229 --> 01:03:36,355 -It was, huh? -[Nicole laughs] 1347 01:03:36,438 --> 01:03:37,940 How did you do that? 1348 01:03:38,023 --> 01:03:39,691 That's crazy. 1349 01:03:39,775 --> 01:03:41,360 Blew your mind, Chloe. 1350 01:03:58,252 --> 01:03:59,253 Uh-uh. 1351 01:04:00,504 --> 01:04:01,547 Really? 1352 01:04:04,633 --> 01:04:05,842 Just put it in. 1353 01:04:14,726 --> 01:04:16,728 -[vacuum whirring] -[barking] 1354 01:04:16,895 --> 01:04:18,772 You should check out the classes we offer. 1355 01:04:19,565 --> 01:04:21,650 Wait. Lamaze for dogs? 1356 01:04:38,709 --> 01:04:39,751 [laughing] 1357 01:04:40,836 --> 01:04:42,713 -Oh, my God! -Whoo! 1358 01:04:42,796 --> 01:04:46,967 Just put it in your mouth. Just put it in your mouth! 1359 01:04:54,850 --> 01:04:56,977 Oh, my God! It worked! Oh, my God! 1360 01:04:57,060 --> 01:04:59,688 -[Nicole] Ah! -Did you get it? Did you get it? 1361 01:04:59,771 --> 01:05:00,897 I got it. I got it. Got it. Got it. 1362 01:05:00,981 --> 01:05:02,441 -I got it. -Good job, guys! 1363 01:05:02,524 --> 01:05:03,525 Mine is good. 1364 01:05:03,609 --> 01:05:04,860 [phone chimes] 1365 01:05:25,213 --> 01:05:26,882 [indistinct chattering] 1366 01:05:33,055 --> 01:05:34,222 Happy to see you, man. 1367 01:05:34,306 --> 01:05:35,599 -How are you feeling? -Yeah, good. 1368 01:05:35,682 --> 01:05:36,850 -All right? -Yeah. 1369 01:05:39,227 --> 01:05:40,562 I wasn't gonna fire you. 1370 01:05:55,661 --> 01:05:57,579 -[Max] Okay. -[Nicole] Aw, good boy! 1371 01:05:57,746 --> 01:05:59,581 Good boy! Did you... 1372 01:05:59,665 --> 01:06:01,416 -Oh, wait. Did you... Oh! -Okay. 1373 01:06:01,500 --> 01:06:02,626 [Nicole laughing] Oh, my God. 1374 01:06:02,709 --> 01:06:06,755 -How does this even happen? [laughs] -Hold on. I got it. I got it. I got it. 1375 01:06:06,838 --> 01:06:09,466 Okay. Hold on, I got it. I got it. I got it. I got it. 1376 01:06:09,549 --> 01:06:10,634 Okay, okay. 1377 01:06:10,717 --> 01:06:11,718 I... 1378 01:06:11,802 --> 01:06:13,595 -Sorry. It's... -It's okay. 1379 01:06:13,762 --> 01:06:16,223 -Okay. -[Nicole giggling] 1380 01:06:22,145 --> 01:06:23,772 -[phone chimes] -Oh. 1381 01:06:23,855 --> 01:06:25,315 [Nicole sighs] 1382 01:06:25,399 --> 01:06:27,067 Crap, we're gonna be late. 1383 01:06:27,150 --> 01:06:29,611 Time to go to our class full of dog people. 1384 01:06:29,695 --> 01:06:30,737 Mm, all right. 1385 01:06:31,279 --> 01:06:33,407 Wait. Are you... 1386 01:06:33,490 --> 01:06:36,243 You're sure that that won't make you anxious? 1387 01:06:38,286 --> 01:06:39,871 No, I think I'm good. 1388 01:06:49,923 --> 01:06:55,929 Hello, and welcome to your first Doggie Lamaze session. 1389 01:06:57,097 --> 01:07:00,475 When I say, "Who let the dogs out?" 1390 01:07:00,559 --> 01:07:03,937 you say, "Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff!" 1391 01:07:04,104 --> 01:07:05,230 This is insane. 1392 01:07:05,313 --> 01:07:07,315 -[whispers] I love it. -Who let the dogs out? 1393 01:07:07,399 --> 01:07:10,485 [all] Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff! 1394 01:07:10,569 --> 01:07:12,279 I think we can do better than that. 1395 01:07:12,362 --> 01:07:15,031 -Let's get on all fours. -[Max] Wait, what? 1396 01:07:15,699 --> 01:07:16,783 I'm not doing it. 1397 01:07:16,867 --> 01:07:18,493 Who let the dogs out? 1398 01:07:18,577 --> 01:07:21,496 [all] Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff! 1399 01:07:21,580 --> 01:07:27,127 Yes! See, dogs feed on our enthusiasm. 1400 01:07:27,210 --> 01:07:30,839 So we want to show them a lot of positive energy. 1401 01:07:30,922 --> 01:07:35,677 We're gonna start today's class by doing a bit of role play. 1402 01:07:35,761 --> 01:07:37,095 -Okay? -Fuck off. 1403 01:07:37,179 --> 01:07:42,434 Can one grandparent please adopt the female urination stance? 1404 01:07:42,517 --> 01:07:45,604 Now, this is a common position 1405 01:07:45,687 --> 01:07:50,025 that a bitch will adopt during contractions. 1406 01:07:50,108 --> 01:07:51,193 Okay? 1407 01:07:51,276 --> 01:07:53,320 There. Good. 1408 01:07:53,403 --> 01:07:55,572 I'm gonna go around and check everyone out, okay? 1409 01:07:55,655 --> 01:07:58,700 -Quick. You're gonna fall behind. Get up. -Okay, all right. 1410 01:07:58,784 --> 01:08:02,037 Okay. Oh, I almost stepped on your bitch. 1411 01:08:02,120 --> 01:08:06,082 Oh, well, what a nice couple you are. 1412 01:08:06,166 --> 01:08:08,001 -Oh, no. We're... -Oh, no, we're not a couple. 1413 01:08:08,084 --> 01:08:09,085 All right. 1414 01:08:09,169 --> 01:08:11,129 -[bones cracking] -[Max wheezes] 1415 01:08:11,213 --> 01:08:13,215 -[instructor] How does that feel? -It feels great. 1416 01:08:13,298 --> 01:08:15,550 Mm-hmm. Okay. 1417 01:08:15,634 --> 01:08:19,970 A gentle ear rub and panting encouragement 1418 01:08:20,055 --> 01:08:22,640 when a bitch is having contractions 1419 01:08:22,724 --> 01:08:25,852 can really help calm a laboring bitch. 1420 01:08:25,935 --> 01:08:28,270 So let's all pant together, okay? 1421 01:08:28,354 --> 01:08:32,359 [all panting] 1422 01:08:34,778 --> 01:08:36,196 -[instructor] Yes. -[Max] Yeah. 1423 01:08:36,279 --> 01:08:38,113 See how he's doing over here? 1424 01:08:38,198 --> 01:08:40,742 How are you guys doing? Good job. 1425 01:08:40,826 --> 01:08:44,955 Ma'am, you need to get your crotch lower to the floor. All right. 1426 01:08:45,037 --> 01:08:47,207 I mean, she said you were being a good bitch. 1427 01:08:47,290 --> 01:08:48,834 -Let's try it again. -Uh-uh. 1428 01:08:48,917 --> 01:08:52,127 [Max] Did she have to use the word "bitch" so much? 1429 01:08:52,212 --> 01:08:54,005 [Nicole] You know what, I actually learned something, though. 1430 01:08:54,089 --> 01:08:55,966 [Max] Oh, yeah? We learned something? 1431 01:08:56,049 --> 01:08:59,051 I mean, Nicole, she was dry-humping my leg 1432 01:08:59,135 --> 01:09:01,595 and breathing into my face, asking me to... 1433 01:09:01,680 --> 01:09:05,183 -Heel, heel, heel, heel, heel, heel. -Okay, you're not even listening. 1434 01:09:05,267 --> 01:09:06,268 Halt. 1435 01:09:07,143 --> 01:09:08,353 Socialize. 1436 01:09:11,939 --> 01:09:14,234 -Rescue? -Uh, yeah. 1437 01:09:15,193 --> 01:09:16,194 Really? 1438 01:09:16,903 --> 01:09:18,363 Yes, really. Yeah, really. 1439 01:09:18,446 --> 01:09:20,698 Why'd you stutter? Are you lying? 1440 01:09:20,782 --> 01:09:22,033 What? No. 1441 01:09:22,117 --> 01:09:23,785 You don't look like a rescuer. 1442 01:09:23,868 --> 01:09:26,287 What does a rescuer... I mean, I assure you, she is a rescue. 1443 01:09:26,371 --> 01:09:27,747 She better be. 1444 01:09:27,831 --> 01:09:30,082 Hey! What's going on here? 1445 01:09:30,166 --> 01:09:33,502 -This man is a breeder. -Who are you calling a breeder? 1446 01:09:33,587 --> 01:09:36,006 Listen, lady. Back off! 1447 01:09:36,089 --> 01:09:37,340 Jesus. 1448 01:09:40,051 --> 01:09:41,886 A dog's for life, not just for Christmas. 1449 01:09:41,970 --> 01:09:45,180 Yeah, we know. It's fucking September. 1450 01:09:45,265 --> 01:09:46,474 [sighs] 1451 01:09:46,558 --> 01:09:49,810 -That was amazing. -Yeah, well, we're a pack, right? 1452 01:09:49,895 --> 01:09:54,274 This week has been crazy, but in a good way. In a good way. 1453 01:09:54,357 --> 01:09:56,943 So, are you excited to be a dad? You're gonna do so great. 1454 01:09:57,027 --> 01:10:02,490 Hey, thank you so much for today. That was so fun and so weird. 1455 01:10:02,574 --> 01:10:05,160 Yeah, and thank you. It was a blast. 1456 01:10:18,298 --> 01:10:19,382 Hey. 1457 01:10:20,884 --> 01:10:21,885 Whoa. 1458 01:10:22,510 --> 01:10:26,765 -What? -You just... You look really, uh, good. 1459 01:10:26,848 --> 01:10:28,058 Thanks. 1460 01:10:32,562 --> 01:10:33,897 Do you want to go out? 1461 01:10:33,980 --> 01:10:36,942 [chuckles] Yeah, right. 1462 01:10:37,025 --> 01:10:39,486 No, come on. It'll be fun. 1463 01:10:40,320 --> 01:10:42,072 Are you... Just you and me? 1464 01:10:43,323 --> 01:10:44,449 Uh... 1465 01:10:45,200 --> 01:10:48,495 No, no, no. I'm going to meet Shay. 1466 01:10:48,578 --> 01:10:49,704 -Oh. -Um... 1467 01:10:49,788 --> 01:10:52,999 And Naomi, I think, later, so I just, um... 1468 01:10:53,083 --> 01:10:55,877 Just didn't want to exclude you if you wanted to come out with us. 1469 01:10:55,961 --> 01:10:58,046 Just... No. At a bar? 1470 01:10:58,129 --> 01:10:59,339 Yeah. 1471 01:10:59,422 --> 01:11:02,008 -Yeah, no, thanks. Um... -Come on, it'll be fun. 1472 01:11:02,092 --> 01:11:04,469 Somebody's gotta walk the dogs. 1473 01:11:04,552 --> 01:11:05,553 Um... 1474 01:11:05,637 --> 01:11:09,349 No, just not tonight. I mean, actually I have other plans. 1475 01:11:09,432 --> 01:11:11,476 -I've got some plans, so... -Oh. 1476 01:11:12,769 --> 01:11:14,562 Other plans. Okay. 1477 01:11:14,646 --> 01:11:17,899 -I sometimes have plans too. -Yeah, I get it. 1478 01:11:18,441 --> 01:11:20,860 You've got plans. Have fun with your plans. 1479 01:11:20,944 --> 01:11:24,197 I will. They're real plans. 1480 01:11:24,823 --> 01:11:26,282 Okay, my friend. 1481 01:11:26,366 --> 01:11:27,909 [mutters] Stop saying the word "plans." 1482 01:11:27,993 --> 01:11:30,203 I'll be back later and I'll walk the dogs. 1483 01:11:34,916 --> 01:11:37,210 -Thank you for hanging last minute. -Of course, babe. 1484 01:11:37,293 --> 01:11:39,754 I can't believe that hermit dude turned down this dime-piece. 1485 01:11:39,838 --> 01:11:41,297 -He's not a hermit. -His loss. 1486 01:11:41,381 --> 01:11:42,382 He's not. 1487 01:11:44,092 --> 01:11:46,803 Oh, my God. Oh, God. 1488 01:11:47,512 --> 01:11:49,055 [Shay] What are you doing? 1489 01:11:49,139 --> 01:11:51,599 -Hunter Fosterini just walked in. -Yeah, yeah, I know. 1490 01:11:51,683 --> 01:11:53,435 I saw he texted while you were in the bathroom, 1491 01:11:53,518 --> 01:11:55,270 so I responded with your location. 1492 01:11:55,353 --> 01:11:56,980 Goddamn it, Shay, why? 1493 01:11:57,063 --> 01:11:59,315 I thought you'd want a rebound beard since you were rejected. 1494 01:11:59,399 --> 01:12:00,859 Well, I don't. 1495 01:12:00,942 --> 01:12:02,819 Really? You've changed. 1496 01:12:02,902 --> 01:12:05,697 -That's awesome, Nic. Oh! Oh, oh. -Hide me. Hide me. Hide me. Hide me. 1497 01:12:05,780 --> 01:12:07,240 -Please! -[Shay] Okay. Uh, I don't... 1498 01:12:07,323 --> 01:12:09,367 Ding dong! 1499 01:12:10,452 --> 01:12:11,661 Hi! 1500 01:12:11,745 --> 01:12:13,872 Hey, Nicole. Yo! 1501 01:12:13,955 --> 01:12:15,832 -Hey. -How are you? 1502 01:12:15,915 --> 01:12:16,916 Are you good? 1503 01:12:17,000 --> 01:12:19,085 No, Nicole. I am not good. 1504 01:12:19,169 --> 01:12:21,296 As you know, I put my house on the market this week. 1505 01:12:21,379 --> 01:12:22,630 -Yeah. -And it sold. 1506 01:12:22,714 --> 01:12:26,009 For 500,000 over asking, all Ethereum. 1507 01:12:26,092 --> 01:12:28,845 So, no. No, Nicole. I am not good. 1508 01:12:28,928 --> 01:12:32,724 I'm fricking fantastic! You did amazing! [cheers] 1509 01:12:32,807 --> 01:12:35,143 A drink for everybody! Tequila, eh? 1510 01:12:35,226 --> 01:12:39,064 -[dance music playing] -[all cheering] 1511 01:12:39,189 --> 01:12:40,565 Ah. Ugh! 1512 01:12:40,648 --> 01:12:44,027 It went up my nose! [laughs] 1513 01:12:44,110 --> 01:12:46,237 ♪ When I close my eyes ♪ 1514 01:12:46,321 --> 01:12:48,907 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1515 01:12:48,990 --> 01:12:51,242 ♪ And when I say good night ♪ 1516 01:12:51,326 --> 01:12:53,703 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1517 01:12:53,787 --> 01:12:55,955 ♪ And when I'm driving home ♪ 1518 01:12:56,039 --> 01:12:58,625 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1519 01:12:58,708 --> 01:13:03,379 ♪ And when I'm all alone I'm not alone, just need you to know ♪ 1520 01:13:03,463 --> 01:13:06,424 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1521 01:13:06,508 --> 01:13:07,592 ♪ Baby ♪ 1522 01:13:07,675 --> 01:13:08,802 You're so good. 1523 01:13:08,885 --> 01:13:10,470 ♪ Baby ♪ 1524 01:13:10,553 --> 01:13:14,516 -[Hunter vocalizing] -[patrons cheering] 1525 01:13:14,599 --> 01:13:16,226 ♪ Come on, baby ♪ 1526 01:13:16,309 --> 01:13:17,435 Whoo! 1527 01:13:18,520 --> 01:13:21,314 -So, are you from here? -Huh? 1528 01:13:21,397 --> 01:13:23,399 -Are you from here? -Ah. 1529 01:13:23,483 --> 01:13:25,485 Is your family here? They live here? 1530 01:13:25,568 --> 01:13:27,987 -You're funny. I like funny. -I'm funny? 1531 01:13:28,071 --> 01:13:29,656 You're funny, yes. 1532 01:13:29,739 --> 01:13:31,866 How'd you get to be so chill? 1533 01:13:32,909 --> 01:13:34,077 -What? -Plus, I, uh... 1534 01:13:34,911 --> 01:13:36,246 [speaking Italian] 1535 01:13:36,329 --> 01:13:37,831 -What? I don't... -Bellissima. 1536 01:13:37,914 --> 01:13:38,957 Oh. 1537 01:13:39,040 --> 01:13:40,458 Beautiful. 1538 01:13:43,253 --> 01:13:46,965 -Mm. [chuckles] -Oh. Oh, oh. Okay. 1539 01:13:47,048 --> 01:13:48,174 -[keys jangling] -[door creaks] 1540 01:13:48,258 --> 01:13:50,677 -Shh. -[speaking Italian] 1541 01:13:50,760 --> 01:13:53,805 -Please be quiet. Don't touch anything. -[laughs] Shh. Shh. 1542 01:13:53,888 --> 01:13:56,432 [snickers] It's tiny. 1543 01:13:56,516 --> 01:13:57,851 It's charming. 1544 01:13:57,934 --> 01:13:59,269 -Okay, I'm gonna walk the dogs. -Charming. 1545 01:13:59,352 --> 01:14:01,855 -All right. -Ah, look, like, little dogs! 1546 01:14:01,938 --> 01:14:03,940 Shh. Please don't touch anything. 1547 01:14:04,023 --> 01:14:05,358 -No, no, no. -[Hunter laughs] 1548 01:14:05,441 --> 01:14:06,901 Please. No touching. Shh. 1549 01:14:06,985 --> 01:14:08,695 [shushing] 1550 01:14:08,778 --> 01:14:10,613 [Hunter laughing] 1551 01:14:11,406 --> 01:14:13,449 Who is this? What's... 1552 01:14:13,533 --> 01:14:14,576 Hey. 1553 01:14:15,201 --> 01:14:18,955 Uh, this is Hunter. 1554 01:14:19,038 --> 01:14:20,498 I'm her boss. 1555 01:14:21,541 --> 01:14:23,710 -Who are you? -I live here. 1556 01:14:23,793 --> 01:14:26,880 This is Max. He's my... roommate. 1557 01:14:26,963 --> 01:14:29,299 [Hunter] Ah, cute. Roommates. 1558 01:14:29,382 --> 01:14:31,926 Eh, a little small for a roommate. 1559 01:14:32,010 --> 01:14:33,428 -[Nicole] Oh! -Oh. 1560 01:14:33,511 --> 01:14:35,096 Hey. Hey, no, no, no, no, no! 1561 01:14:35,180 --> 01:14:37,473 -I think I broke a tooth! -Give that to me. 1562 01:14:37,557 --> 01:14:39,601 -[laughs] Relax. -Those are collectibles, man! 1563 01:14:39,684 --> 01:14:43,354 -So I'll buy you a new one. [laughs] -Buy me a new... 1564 01:14:43,438 --> 01:14:45,064 Can I talk to you for a second in privacy, please? 1565 01:14:45,148 --> 01:14:46,983 Yeah. Oh, my... Jesus. 1566 01:14:47,066 --> 01:14:49,027 Relax. I'll buy you 10, 20. 1567 01:14:49,110 --> 01:14:51,779 Who is this douchebag? Did you seriously bring a guy back here? 1568 01:14:51,863 --> 01:14:53,615 I said that I was gonna walk the dogs tonight. 1569 01:14:53,698 --> 01:14:54,782 I'm just trying to help out. 1570 01:14:54,866 --> 01:14:57,785 You're trying to help by bringing Italian Fabio back to the house? 1571 01:14:57,869 --> 01:15:00,163 Yeah. He's the CEO of Crypt-Yo. 1572 01:15:00,246 --> 01:15:01,581 What the fuck is Crypt-Yo? 1573 01:15:01,664 --> 01:15:03,750 It's the house that I'm staging. It's really important to me. 1574 01:15:03,833 --> 01:15:05,210 You're staging a house for this mother... 1575 01:15:05,293 --> 01:15:06,669 -Hey! No! -[screams] 1576 01:15:06,753 --> 01:15:08,796 Hey. Give that back to me right now! 1577 01:15:08,880 --> 01:15:11,257 You can't buy me a new one. It's irreplaceable, you dick! 1578 01:15:11,341 --> 01:15:13,927 Do... Give it to me. Oh, my God. 1579 01:15:14,010 --> 01:15:15,386 [Max coughs] 1580 01:15:15,470 --> 01:15:18,223 Max, I'm really sorry. Oh, please don't touch the dogs. 1581 01:15:18,306 --> 01:15:20,225 -[Max] Hey, no, no, no, no. -Oh, little puppy! 1582 01:15:20,308 --> 01:15:22,435 Do not fuck with my dog, okay? 1583 01:15:22,518 --> 01:15:27,357 Bro, sit the fuck down or I'm gonna give you a spanking like a little baby. 1584 01:15:27,440 --> 01:15:29,067 -Can we just... Let's not. -[Hunter laughs] 1585 01:15:29,150 --> 01:15:30,944 -[Hunter grunts] -Oh! 1586 01:15:31,027 --> 01:15:32,320 Ah. 1587 01:15:33,863 --> 01:15:37,325 -[lightsaber whirs] -You like that? Huh? 1588 01:15:37,408 --> 01:15:40,453 Jerker. You want it, huh? 1589 01:15:40,536 --> 01:15:44,457 Bitch pig, huh? Spunk... Spunk man, huh? 1590 01:15:44,540 --> 01:15:46,167 Spunk? 1591 01:15:46,251 --> 01:15:47,710 -Huh? -Hi-yah! [screams] 1592 01:15:47,794 --> 01:15:48,878 Jesus. 1593 01:15:48,962 --> 01:15:51,172 [shrieks] 1594 01:15:51,256 --> 01:15:53,091 -[Nicole] Hunter. -Come on, bring it! Come on. 1595 01:15:53,174 --> 01:15:55,260 [Nicole] Hunter, this is so weird. 1596 01:15:55,343 --> 01:15:58,346 I think you need to go. Like, it's really time to leave. 1597 01:15:58,429 --> 01:15:59,597 It's time to go, Hunter. 1598 01:15:59,681 --> 01:16:01,391 Good luck with, uh... [scoffs] 1599 01:16:02,725 --> 01:16:03,726 This. 1600 01:16:07,689 --> 01:16:10,233 [Hunter] Whoo! Whoo! 1601 01:16:11,401 --> 01:16:13,569 Max, I am so sorry. 1602 01:16:14,612 --> 01:16:16,698 Everywhere you go, chaos just follows you. 1603 01:16:16,781 --> 01:16:17,824 Chaos? 1604 01:16:17,907 --> 01:16:18,908 What do you mean? 1605 01:16:18,992 --> 01:16:22,036 Like the things that come with having a life outside of your own apartment? 1606 01:16:22,120 --> 01:16:24,622 Not just reading other people's Yelp reviews. 1607 01:16:25,581 --> 01:16:28,751 You left a bowl of disgusting old milk and cereal in the bathroom. 1608 01:16:28,835 --> 01:16:31,754 Who eats any kind of food in the bathroom, let alone cereal? 1609 01:16:31,838 --> 01:16:33,673 -What are you talking about? -[scoffs] 1610 01:16:33,756 --> 01:16:37,468 Okay, okay, but if we're on the topic of bathrooms, do you know what you do? 1611 01:16:37,552 --> 01:16:40,638 You go in the bathroom, and then you spray that little lavender spritz... 1612 01:16:40,722 --> 01:16:41,723 Yeah. 1613 01:16:41,806 --> 01:16:43,766 ...and it's a dead giveaway for what just happened in there. 1614 01:16:43,850 --> 01:16:45,977 -Oh, it's called being considerate. -Okay. 1615 01:16:46,060 --> 01:16:50,273 And B, you are incapable of turning off a light switch after you've been in a room. 1616 01:16:50,356 --> 01:16:51,816 Okay, cool. That's really fucking cool! 1617 01:16:51,899 --> 01:16:53,526 -No, it's not fucking cool. -All right, you know what else... 1618 01:16:53,609 --> 01:16:54,652 -It's fucked up 'cause it's wasteful. -You know what else that you do 1619 01:16:54,736 --> 01:16:56,446 -that just is infuriating? -What? What? 1620 01:16:56,529 --> 01:16:58,448 The way that you delicately sip. 1621 01:16:58,531 --> 01:17:00,908 -It makes my skin crawl. -I don't even... 1622 01:17:00,992 --> 01:17:02,535 I'm sorry, so I should just chug 1623 01:17:02,618 --> 01:17:04,620 every drink that's ever put in front of me like you 1624 01:17:04,704 --> 01:17:07,415 so I can get trashed and hook up with dirty strangers? 1625 01:17:07,498 --> 01:17:08,833 [scoffs] 1626 01:17:08,916 --> 01:17:10,585 Like me? 1627 01:17:10,668 --> 01:17:12,837 Max, you are such a pathetic loser. 1628 01:17:16,591 --> 01:17:20,219 Well, I'd rather be a loser than a closed-off, selfish asshole. 1629 01:17:22,430 --> 01:17:23,431 Wow. 1630 01:17:30,355 --> 01:17:32,106 -Where's Chloe? -I... I don't know. 1631 01:17:32,190 --> 01:17:34,609 -Chloe? -Oh, my... Where's Chloe? 1632 01:17:34,692 --> 01:17:36,361 -I don't... What... -Oh, my God. 1633 01:17:36,444 --> 01:17:37,987 -Chloe? -Are you fucking... 1634 01:17:38,071 --> 01:17:39,155 -Chloe? -Jesus. 1635 01:17:39,238 --> 01:17:40,573 Wait, I'm gonna come with you. 1636 01:17:40,656 --> 01:17:42,867 Absolute chaos. No, you just stay here, okay? 1637 01:17:42,950 --> 01:17:44,327 -You've done enough. -Max! I... 1638 01:17:44,410 --> 01:17:46,245 -[door thuds] -[Max] Chloe? 1639 01:17:46,329 --> 01:17:48,247 [♪ "The Other Side of Mt. Heart Attack" playing] 1640 01:17:48,331 --> 01:17:49,374 Chloe! 1641 01:17:54,170 --> 01:17:56,297 [line trilling] 1642 01:17:56,381 --> 01:17:57,965 [operator] 911. What's your emergency? 1643 01:17:58,049 --> 01:17:59,050 Hi, yeah, uh... 1644 01:17:59,133 --> 01:18:04,097 I guess it's not 911, but my, um, my dog is missing and I, uh... 1645 01:18:04,180 --> 01:18:06,557 [operator] Okay, sir, you need to call animal control. 1646 01:18:06,641 --> 01:18:10,311 I'm sorry, animal control? I'm supposed to call... Fuck me. 1647 01:18:10,395 --> 01:18:11,562 Hey, excuse me. Have you seen a little dog? 1648 01:18:11,646 --> 01:18:12,647 -Have you... No? -No. 1649 01:18:13,564 --> 01:18:15,858 Have you guys seen a dog? A little dog... A black... No? 1650 01:18:15,942 --> 01:18:18,820 Fucking... Chloe! Chloe. 1651 01:18:18,903 --> 01:18:20,279 Fuck. What am I gonna do? 1652 01:18:20,363 --> 01:18:21,697 -What am I fucking... -[phone chimes] 1653 01:18:27,620 --> 01:18:28,621 It's gonna be okay. 1654 01:18:31,582 --> 01:18:34,085 -[Channing whimpers] -Hey, it's gonna be okay. 1655 01:18:34,961 --> 01:18:36,796 [exhales shakily] 1656 01:18:39,507 --> 01:18:42,218 [thunder rumbling] 1657 01:19:02,363 --> 01:19:03,489 Chloe! 1658 01:19:08,703 --> 01:19:09,912 Chloe! 1659 01:19:12,331 --> 01:19:14,167 [Chloe whimpering] 1660 01:19:22,341 --> 01:19:25,470 -Hey. Hey, come here. -[whimpering continues] 1661 01:19:31,309 --> 01:19:32,602 I'm sorry. 1662 01:19:38,649 --> 01:19:39,859 He's gonna find her. 1663 01:19:46,449 --> 01:19:47,783 [thunder rumbling] 1664 01:20:00,296 --> 01:20:02,048 [door opens] 1665 01:20:04,800 --> 01:20:06,344 -Thank God. Where was she? -[Channing barks] 1666 01:20:06,427 --> 01:20:07,929 You're still here? Why? 1667 01:20:08,012 --> 01:20:10,681 I... I couldn't leave until I knew she was okay. 1668 01:20:10,765 --> 01:20:12,350 Well, now you know, so... 1669 01:20:15,561 --> 01:20:17,855 Okay. Yeah, okay. I'm gonna go. 1670 01:20:18,606 --> 01:20:21,859 Uh, I'll just come back later for my stuff. 1671 01:20:23,861 --> 01:20:25,238 I'll see you soon, buddy. Okay? 1672 01:20:25,321 --> 01:20:27,240 He can go with you. 1673 01:20:27,323 --> 01:20:30,493 What? No, you know that I'll get evicted. 1674 01:20:30,576 --> 01:20:33,287 He's not my dog, and I'm not your sitter. 1675 01:20:34,121 --> 01:20:36,457 -Dude, seriously? -Yeah. 1676 01:20:36,541 --> 01:20:38,626 I've got Yelp reviews to read. 1677 01:20:41,337 --> 01:20:43,047 Okay. Come on. 1678 01:20:43,130 --> 01:20:45,383 [♪ "It Must Have Been Love" playing] 1679 01:21:05,820 --> 01:21:07,071 Hey, Chloe. 1680 01:21:09,073 --> 01:21:10,575 What is this? 1681 01:21:14,328 --> 01:21:16,122 Yeah, I miss her too. 1682 01:21:29,927 --> 01:21:31,345 Do you want to play? 1683 01:21:32,847 --> 01:21:34,181 You're not in the mood. 1684 01:21:35,308 --> 01:21:36,309 I get it. 1685 01:21:39,979 --> 01:21:41,230 Hold on. 1686 01:21:41,897 --> 01:21:43,149 Don't pull. 1687 01:21:50,573 --> 01:21:51,866 Oh, my God. 1688 01:22:08,716 --> 01:22:09,717 Hey. 1689 01:22:11,260 --> 01:22:13,888 They want to meet me. They want to meet me! 1690 01:22:27,151 --> 01:22:30,071 [Sid] Ah, bro, you were doing so good! Then you lost it. 1691 01:22:30,154 --> 01:22:32,239 I'm not gonna have you go dark on me as a friend again. 1692 01:22:32,323 --> 01:22:35,201 You know how hard it is for men to find friends in their 30s? 1693 01:22:35,284 --> 01:22:37,370 Where I'ma go? Jamba Juice? 1694 01:22:37,453 --> 01:22:39,997 Man, I'm better off by myself. 1695 01:22:40,081 --> 01:22:41,749 I told her everything. 1696 01:22:41,832 --> 01:22:44,835 I told her about getting cheated on, and she just goes and does the same thing. 1697 01:22:44,919 --> 01:22:47,880 But she never cheated on you. You just didn't show her how you felt. 1698 01:22:47,963 --> 01:22:49,840 Can you just stop judging me for... 1699 01:22:49,924 --> 01:22:52,009 Me, judging you? You judge everyone! 1700 01:22:52,093 --> 01:22:55,763 Nobody's never good enough for you. That's why you by your damn self. 1701 01:22:55,846 --> 01:22:59,433 The truth of the matter is, you do way better with Chloe and Nicole. 1702 01:22:59,517 --> 01:23:01,686 And you need to be honest with yourself about that. 1703 01:23:01,769 --> 01:23:03,813 You gotta tell her how you feel. 1704 01:23:03,896 --> 01:23:06,232 The chaos of the world is here to stay. 1705 01:23:06,315 --> 01:23:08,484 Bro, just face it. 1706 01:23:08,984 --> 01:23:10,528 Face it as a pack. 1707 01:23:12,071 --> 01:23:13,364 [Shay] How's your furry dependent? 1708 01:23:13,948 --> 01:23:14,949 [Nicole] I don't know. 1709 01:23:15,032 --> 01:23:18,786 I feel like he would be happier with Chloe and Max than he is with me right now, 1710 01:23:18,869 --> 01:23:21,831 and I still haven't found an apartment I can afford that takes dogs. 1711 01:23:21,914 --> 01:23:24,792 Are you really trying to tell me you think that dog is better off without you? 1712 01:23:24,875 --> 01:23:28,003 I mean, maybe everyone is right. Maybe I am selfish. 1713 01:23:29,338 --> 01:23:31,173 I just feel like a fucking mess. 1714 01:23:31,257 --> 01:23:34,176 Okay. I want to say something to you, 1715 01:23:34,969 --> 01:23:38,264 but I don't want you to punch me in the face when I say it. 1716 01:23:39,056 --> 01:23:41,392 That happened one time. Okay? We were five. 1717 01:23:43,644 --> 01:23:44,687 Look, 1718 01:23:45,855 --> 01:23:50,359 since you lost your dad, you've put up some major walls. 1719 01:23:50,443 --> 01:23:52,194 And they may be really cool walls, 1720 01:23:52,278 --> 01:23:55,740 covered in, you know, stained glass and vintage fabrics, 1721 01:23:55,823 --> 01:23:57,408 but they're still walls. 1722 01:23:58,868 --> 01:24:03,122 Babe, you really gotta ask yourself, what are these walls getting you? 1723 01:24:06,041 --> 01:24:09,503 -[Chloe barks] -Who is it? It's so early. 1724 01:24:13,966 --> 01:24:15,384 What the hell? 1725 01:24:23,225 --> 01:24:24,226 Jesus! 1726 01:24:25,561 --> 01:24:26,645 Hey. 1727 01:24:27,688 --> 01:24:30,608 Hi. What? Why are you in a box? 1728 01:24:32,109 --> 01:24:33,319 Hey. 1729 01:24:34,069 --> 01:24:35,362 What are you doing? 1730 01:24:38,699 --> 01:24:41,660 Can you ask your mom if this is an authentic Glengholm? 1731 01:24:41,827 --> 01:24:44,038 Huh? Where is she? 1732 01:24:44,955 --> 01:24:50,169 That is the Rolls-Royce of Swedish whelping boxes right there. 1733 01:24:51,128 --> 01:24:53,172 Only the best for Chloe's delivery. 1734 01:24:56,592 --> 01:24:57,593 Thanks. 1735 01:24:59,303 --> 01:25:01,096 -Can we talk? -Yeah. 1736 01:25:02,640 --> 01:25:04,391 -Look, I, uh... -No, Max... 1737 01:25:05,392 --> 01:25:06,644 I'm sorry. 1738 01:25:08,729 --> 01:25:10,272 I overstepped. 1739 01:25:12,149 --> 01:25:14,109 Especially after everything you've done for me, 1740 01:25:14,193 --> 01:25:18,113 and how you opened up to me about your ex. 1741 01:25:18,197 --> 01:25:19,740 And I'm not... 1742 01:25:19,824 --> 01:25:23,577 I know that we're not a thing or whatever, but... 1743 01:25:25,037 --> 01:25:27,915 I mean, it wasn't cool and I really regret it. 1744 01:25:27,998 --> 01:25:29,333 And I'm sorry. 1745 01:25:31,669 --> 01:25:36,257 Well, I really regret not dealing with it better, and I'm sorry. 1746 01:25:38,300 --> 01:25:41,470 What you said was kinda true. 1747 01:25:43,973 --> 01:25:46,141 Yeah, I mean, you were pretty accurate about me too. 1748 01:25:47,977 --> 01:25:51,814 I guess we both kinda got some things. 1749 01:25:51,897 --> 01:25:54,692 Yeah. [chuckles] Yeah, I'd say we do. 1750 01:26:00,906 --> 01:26:03,534 I really like having you in my life. 1751 01:26:04,994 --> 01:26:05,995 Yeah, me too. 1752 01:26:11,834 --> 01:26:13,919 Honestly, it's just hard... [scoffs] 1753 01:26:16,088 --> 01:26:17,923 It's hard to care about someone when you know 1754 01:26:18,007 --> 01:26:20,009 that they can just be taken away from you. 1755 01:26:24,555 --> 01:26:27,141 I'm just scared, Max. 1756 01:26:27,224 --> 01:26:28,225 I know. 1757 01:26:34,523 --> 01:26:36,108 [dog barks] 1758 01:26:38,861 --> 01:26:40,946 [chuckling] Are you kidding me? 1759 01:26:42,781 --> 01:26:44,366 [Nicole grunts] 1760 01:26:44,450 --> 01:26:47,119 -[Max] I could have helped with the box. -[laughs] I got it. 1761 01:26:47,202 --> 01:26:48,787 Okay, Chloe. Go ahead. 1762 01:26:48,871 --> 01:26:51,206 Good girl. Good girl. 1763 01:26:54,418 --> 01:26:55,669 [door shuts] 1764 01:26:58,923 --> 01:27:00,633 I thought they looked good there. 1765 01:27:04,720 --> 01:27:05,804 [sighs] 1766 01:27:08,390 --> 01:27:11,852 Oh, my God. I missed you guys so much. 1767 01:27:15,731 --> 01:27:17,816 -Hey, can you take your shoes off? -Yeah. 1768 01:27:17,900 --> 01:27:19,109 [phone chimes] 1769 01:27:19,193 --> 01:27:21,028 [Max] These instructions are in Swedish. 1770 01:27:21,111 --> 01:27:24,281 Yeah, we'll just attach the "golv" to the "vagg"... 1771 01:27:24,365 --> 01:27:25,950 -Oh, my God. -...using the "ryka." 1772 01:27:26,033 --> 01:27:27,159 [Nicole giggles] 1773 01:27:27,242 --> 01:27:29,244 -Okay, we'll just wing it. -Yeah. 1774 01:27:30,079 --> 01:27:31,664 I can't read Swedish, so... 1775 01:27:31,747 --> 01:27:34,792 -And I don't think it says "vagg." -[laughs] 1776 01:27:34,875 --> 01:27:37,086 All right, step one. 1777 01:27:37,836 --> 01:27:42,508 I'm gonna miss this whole roomie sitch after the puppies are born. 1778 01:27:44,593 --> 01:27:45,678 Yeah, me too. 1779 01:27:47,554 --> 01:27:49,598 [indistinct chattering] 1780 01:27:49,682 --> 01:27:52,476 [guitar strumming] 1781 01:27:52,559 --> 01:27:53,978 You ready? 1782 01:27:54,061 --> 01:27:55,479 For what, dinner? 1783 01:27:58,107 --> 01:28:00,317 No. Absolutely not. 1784 01:28:00,401 --> 01:28:02,444 I thought we were just gonna have a casual roommate's dinner. 1785 01:28:02,528 --> 01:28:06,740 Max, you helped me fill out my U-Dub app. This is me pushing you. 1786 01:28:06,824 --> 01:28:10,035 All right, I don't want to be pushed to do this. I... 1787 01:28:10,119 --> 01:28:11,537 Max, you are doing so good. 1788 01:28:11,620 --> 01:28:14,581 But I don't... This would ruin everything. Seriously. 1789 01:28:14,665 --> 01:28:17,167 Well, what if something happens to me? What if this is my last night alive? 1790 01:28:18,002 --> 01:28:19,044 Why do you have to go so dark? 1791 01:28:19,128 --> 01:28:21,964 Because I figured out that it makes you do what we both want. 1792 01:28:22,798 --> 01:28:23,799 Come on. 1793 01:28:24,883 --> 01:28:26,093 We can watch. 1794 01:28:26,176 --> 01:28:27,720 [singing nearby] 1795 01:28:27,803 --> 01:28:29,805 [employee] Hey, guys, how's it going? Sign up right here. 1796 01:28:29,888 --> 01:28:32,891 Do not sign me up. I'm not doing it if they call me. 1797 01:28:33,767 --> 01:28:34,768 [singer] One more time! 1798 01:28:34,852 --> 01:28:36,020 -Sorry. -Sorry. 1799 01:28:36,103 --> 01:28:39,023 ♪ Stay tuned, stay tuned ♪ 1800 01:28:39,106 --> 01:28:41,400 -What is this guy? -It's great. 1801 01:28:41,483 --> 01:28:45,779 This is not normal. This isn't right. This guy's insane. 1802 01:28:45,863 --> 01:28:48,699 He's gotta be, like, professional or something. 1803 01:28:48,782 --> 01:28:50,743 -Hey, you're gonna be fine. -No, but this is, like, his concert. 1804 01:28:50,826 --> 01:28:52,202 -Hey. -This is not open mic. 1805 01:28:52,286 --> 01:28:53,996 [cheering, applause] 1806 01:28:54,079 --> 01:28:55,622 [emcee] That was spectacular! 1807 01:28:55,706 --> 01:28:57,207 I mean, I would not want to follow that, people! 1808 01:28:57,291 --> 01:28:58,417 That was... [mimics explosion] 1809 01:28:58,500 --> 01:29:00,002 [whistling, cheering] 1810 01:29:00,085 --> 01:29:01,962 Next up we have... 1811 01:29:02,046 --> 01:29:03,881 Max Stevenson. 1812 01:29:03,964 --> 01:29:06,759 -No, no, no, no, no. We just got here. -Whoo! 1813 01:29:06,842 --> 01:29:08,010 -Hey. Hey. -I'm not going up. 1814 01:29:08,093 --> 01:29:09,678 -I fucking can't. I'm not kidding. -Listen. Shh, shh! 1815 01:29:09,762 --> 01:29:11,305 -I'm not. I'm being serious, okay? -Listen. Look me in the eye. 1816 01:29:11,388 --> 01:29:14,016 Just imagine that it's me and Chloe and Channing Tatum. 1817 01:29:14,099 --> 01:29:16,351 -Max Stevenson. Come on, buddy, let's go! -Okay? 1818 01:29:16,435 --> 01:29:17,436 [applause continues] 1819 01:29:17,519 --> 01:29:19,146 You're ready for this. 1820 01:29:19,229 --> 01:29:20,814 -Come on. -Go. 1821 01:29:21,565 --> 01:29:22,900 [whooping, applause] 1822 01:29:22,983 --> 01:29:24,485 Oh, God. 1823 01:29:24,568 --> 01:29:28,155 -Whoo-hoo! -[cheering, applause continues] 1824 01:29:28,238 --> 01:29:30,157 [cheering, applause fades] 1825 01:29:30,240 --> 01:29:32,993 Hi, I'm Max. 1826 01:29:33,660 --> 01:29:35,746 I'm gonna sing a song. 1827 01:29:37,247 --> 01:29:38,791 A song I like. 1828 01:29:38,874 --> 01:29:40,125 [Max clears throat] 1829 01:29:42,795 --> 01:29:44,379 [plays piano note] 1830 01:29:53,931 --> 01:29:57,893 ♪ All through the night ♪ 1831 01:29:57,976 --> 01:30:02,940 ♪ I'll be awake and I'll be with you ♪ 1832 01:30:04,858 --> 01:30:09,029 ♪ All through the night ♪ 1833 01:30:09,113 --> 01:30:11,406 ♪ This precious time ♪ 1834 01:30:11,990 --> 01:30:14,785 ♪ When time is new ♪ 1835 01:30:16,620 --> 01:30:21,458 ♪ All, all through the night ♪ 1836 01:30:21,542 --> 01:30:23,335 ♪ Today ♪ 1837 01:30:24,837 --> 01:30:28,298 ♪ Knowin' that we feel the same ♪ 1838 01:30:28,382 --> 01:30:31,218 ♪ Without sayin' ♪ 1839 01:30:31,301 --> 01:30:32,386 ♪ The same ♪ 1840 01:30:32,469 --> 01:30:35,597 ♪ Without sayin' ♪ 1841 01:30:39,476 --> 01:30:42,146 ♪ We have no past ♪ 1842 01:30:42,229 --> 01:30:44,148 ♪ We won't reach back ♪ 1843 01:30:44,731 --> 01:30:49,611 ♪ Keep with me forward all through the night ♪ 1844 01:30:49,695 --> 01:30:52,114 ♪ And once we start ♪ 1845 01:30:52,197 --> 01:30:54,408 ♪ The meter clicks ♪ 1846 01:30:54,491 --> 01:30:59,121 ♪ And it goes running all through the night ♪ 1847 01:30:59,204 --> 01:31:01,540 ♪ Until it ends ♪ 1848 01:31:01,623 --> 01:31:07,296 ♪ There is no end ♪ 1849 01:31:09,339 --> 01:31:13,594 ♪ All through the night ♪ 1850 01:31:13,677 --> 01:31:16,180 ♪ Stray dog is crying ♪ 1851 01:31:16,263 --> 01:31:20,017 ♪ So stray dog sings back ♪ 1852 01:31:20,934 --> 01:31:22,895 ♪ Oh ♪ 1853 01:31:22,978 --> 01:31:27,941 ♪ Under those white street lamps ♪ 1854 01:31:28,775 --> 01:31:34,156 ♪ There is a little chance they may see it ♪ 1855 01:31:35,199 --> 01:31:39,536 ♪ A chance they may see it ♪ 1856 01:31:41,788 --> 01:31:47,794 ♪ Stay with me all through the night ♪ 1857 01:31:48,587 --> 01:31:50,714 [applause] 1858 01:31:50,797 --> 01:31:54,760 -[cheering, whistling] -[patron] Yeah! 1859 01:32:01,808 --> 01:32:02,851 [exhales] 1860 01:32:02,935 --> 01:32:04,394 -Good boy. Good boy. -Okay. 1861 01:32:04,478 --> 01:32:05,729 You ready for your interview? 1862 01:32:05,812 --> 01:32:07,272 -[Nicole] Yeah. -[Max] Yeah? 1863 01:32:07,356 --> 01:32:09,191 Aw. [chuckles] 1864 01:32:09,274 --> 01:32:11,860 That's so sweet. Thank you, guys. 1865 01:32:11,944 --> 01:32:14,947 Are you sure you don't mind driving me? I'm, like, really nervous. 1866 01:32:15,030 --> 01:32:18,408 Yeah, of course. All right, we're your emotional support mammals. 1867 01:32:18,492 --> 01:32:19,868 -Get off her. -Yes. [laughs] 1868 01:32:19,952 --> 01:32:20,994 All right, road trip. 1869 01:32:21,703 --> 01:32:24,498 [Max] You're gonna do so great. They're lucky they get to meet with you. 1870 01:32:26,458 --> 01:32:28,377 [sniffs] 1871 01:32:28,460 --> 01:32:29,878 Do you smell something funny? 1872 01:32:31,255 --> 01:32:32,965 -What? No. -Oh, man. 1873 01:32:33,048 --> 01:32:35,300 -What? -I think one of them peed. 1874 01:32:35,384 --> 01:32:36,760 In the car? 1875 01:32:36,843 --> 01:32:39,930 I knew I should have just got the plastic covers for the seats. 1876 01:32:40,013 --> 01:32:43,392 I think it was Chloe. She went on the carpet last night too. 1877 01:32:43,475 --> 01:32:48,021 -You didn't tell me that. Did you, uh... -Yes, I used the Nature's Miracle. 1878 01:32:48,105 --> 01:32:51,316 [Chloe panting, yelps] 1879 01:32:51,400 --> 01:32:54,820 -What's going on back there? -I don't know. They're getting zoomies. 1880 01:32:54,903 --> 01:32:57,447 -Can we please be respectful of the seats? -[Chloe whines] 1881 01:32:57,531 --> 01:33:00,075 [Nicole] She keeps licking her hoo-ha. 1882 01:33:00,158 --> 01:33:01,827 -What do you mean? What? -Oh, my God. 1883 01:33:01,910 --> 01:33:03,412 I think that she might be in labor. 1884 01:33:03,495 --> 01:33:04,496 -No! No! -Yeah! 1885 01:33:04,579 --> 01:33:05,998 I don't think that that was pee. 1886 01:33:06,081 --> 01:33:07,374 -Like, I think that her water broke. -No. 1887 01:33:07,457 --> 01:33:10,377 -She's not due for three days! -Yeah, but it's not like an exact science. 1888 01:33:10,460 --> 01:33:11,461 -Shit, we gotta get to a vet. -What? 1889 01:33:11,545 --> 01:33:14,006 What do you mean, a vet? [stammering] What about your interview? 1890 01:33:14,089 --> 01:33:15,841 A premature delivery can be really dangerous. 1891 01:33:15,924 --> 01:33:16,967 We gotta go, like, right now! 1892 01:33:17,050 --> 01:33:19,886 -Okay, okay, okay, okay. -Wait, where are we even going? 1893 01:33:19,970 --> 01:33:21,638 -Google something! -I am. 1894 01:33:21,722 --> 01:33:22,973 [car horn honks] 1895 01:33:23,056 --> 01:33:25,100 -Is she okay? -Well, she's still licking her hoo-ha. 1896 01:33:25,183 --> 01:33:28,103 Is her hoo-ha okay? And can we please use proper terms? 1897 01:33:28,186 --> 01:33:29,938 She's about to give birth. We need to be technical. 1898 01:33:30,022 --> 01:33:32,357 Okay, technically, she is licking her vulva. 1899 01:33:32,441 --> 01:33:34,609 -Oh, I want to try that spot. -[Max] Nicole! 1900 01:33:34,693 --> 01:33:35,819 Okay! Wait. 1901 01:33:36,695 --> 01:33:38,363 Wait. Okay, turn right. Now. 1902 01:33:40,615 --> 01:33:42,784 Very good. I think we made a wrong turn. 1903 01:33:42,868 --> 01:33:45,370 -What? Is she okay? -Well, she's... 1904 01:33:45,454 --> 01:33:47,956 [Nicole] Oh, my God! It's happening! 1905 01:33:48,123 --> 01:33:50,000 Okay, let's go! 1906 01:33:50,083 --> 01:33:51,251 [retching] 1907 01:33:51,335 --> 01:33:53,503 -Why are you puking? -Get the gloves out of the glove box! 1908 01:33:53,587 --> 01:33:55,172 Okay, okay, wait. Where are they? 1909 01:33:55,255 --> 01:33:57,049 -In the glove box! -Do you need, like, a ginger ale? 1910 01:33:57,132 --> 01:33:58,383 -I don't need a ginger ale! -Something bubbly? 1911 01:33:58,467 --> 01:33:59,468 -Good girl. -Good girl. 1912 01:33:59,551 --> 01:34:00,677 Okay, get the blanket. Get the blanket and lay it out. 1913 01:34:00,761 --> 01:34:02,804 -Come on, come on. Lay it out! Here. -Okay, I got it. 1914 01:34:02,888 --> 01:34:03,889 -Put the blanket down. -Okay. 1915 01:34:03,972 --> 01:34:05,390 Wait, pull up YouTube. Pull up YouTube. 1916 01:34:05,474 --> 01:34:07,517 -[whistle blows nearby] -What are you doing? 1917 01:34:07,601 --> 01:34:09,561 -Nothing. The dogs are tired. -Oh, just nap time. Sleepy time. 1918 01:34:09,644 --> 01:34:10,645 -Nap time. -Yeah. It's probably your nap time now. 1919 01:34:10,729 --> 01:34:11,730 -Go ahead. -All right. 1920 01:34:11,813 --> 01:34:12,814 [narrator] The female hyena's birth canal... 1921 01:34:12,898 --> 01:34:13,899 -You got it? -Yeah, I got it. 1922 01:34:13,982 --> 01:34:15,484 -That's the best you could find? -Yeah, I mean, it's hyenas. 1923 01:34:15,567 --> 01:34:16,568 ...is only an inch in diameter... 1924 01:34:16,651 --> 01:34:18,820 You can't do that here. Recess starts in two minutes. 1925 01:34:18,904 --> 01:34:20,822 Well, we didn't seek out the most idyllic birthing spot, lady! 1926 01:34:20,906 --> 01:34:23,658 -But there's children. -They're about to get a biology lesson! 1927 01:34:23,742 --> 01:34:27,662 You're, like, at a ten. Bring it down. What the teacher said. Like... 1928 01:34:27,746 --> 01:34:29,122 Ha! 1929 01:34:29,206 --> 01:34:31,083 I knew you were a breeder! 1930 01:34:31,166 --> 01:34:32,501 -[both] Fuck off! -[teacher] Language! 1931 01:34:32,584 --> 01:34:33,960 -Where did she come from? -I don't know. 1932 01:34:34,044 --> 01:34:35,545 It's happening. It's happening. It's happening. She's crowning. 1933 01:34:35,629 --> 01:34:37,714 -That's gross! -[Nicole] Holy shit. 1934 01:34:37,798 --> 01:34:38,840 -It's coming! It's coming! -Oh, my God. 1935 01:34:38,924 --> 01:34:41,551 It's coming! It's happening. 1936 01:34:41,635 --> 01:34:42,928 [children shouting] 1937 01:34:43,011 --> 01:34:45,013 Oh, my God. That's like... 1938 01:34:45,097 --> 01:34:46,515 -Oh, my God. -That's a puppy. 1939 01:34:46,598 --> 01:34:49,226 -Oh, my God. -That's a puppy. That's a puppy head. 1940 01:34:49,309 --> 01:34:50,310 [dog barks] 1941 01:34:51,311 --> 01:34:55,399 [Max] Vito Corleone Stevenson-Matthews, Michael Corleone Stevenson-Matthews, 1942 01:34:55,482 --> 01:34:59,236 Sonny Corleone Stevenson-Matthews, Grand Moff Tarkin Stevenson-Matthews... 1943 01:34:59,319 --> 01:35:03,281 And Babu Frik Stevenson-Matthews. 1944 01:35:03,365 --> 01:35:04,741 [imitates Babu Frik] 1945 01:35:04,825 --> 01:35:06,660 -What is that? -That's Babu Frik. 1946 01:35:06,743 --> 01:35:08,453 -Oh. -Don't worry about it. 1947 01:35:08,537 --> 01:35:11,289 Were you able to, um, talk to the admissions office? 1948 01:35:11,373 --> 01:35:13,375 -Could you reschedule your interview? -Voice mail. 1949 01:35:14,209 --> 01:35:16,086 They haven't responded to my emails. 1950 01:35:16,878 --> 01:35:18,880 -I'm sorry. -No, it's okay. 1951 01:35:20,173 --> 01:35:22,801 My dad always said that everything happens for a reason. 1952 01:35:24,219 --> 01:35:27,722 And right now, I'm meant to be a doggie grandma. 1953 01:35:29,641 --> 01:35:31,059 And I'm happy with that. 1954 01:35:49,953 --> 01:35:50,954 Nicole. 1955 01:35:51,663 --> 01:35:52,664 Hmm? 1956 01:35:55,000 --> 01:35:56,126 What? 1957 01:36:17,647 --> 01:36:18,732 [Nicole breathes heavily] 1958 01:36:26,448 --> 01:36:27,657 [Nicole moans] 1959 01:36:33,705 --> 01:36:35,248 -Mm. Chloe. Chloe. -What? What is it? 1960 01:36:35,332 --> 01:36:36,333 -Chloe's looking at us. -Oh. 1961 01:36:36,416 --> 01:36:40,003 Chloe? Chloe, can you... I gotta... Chloe, come on. Go. 1962 01:36:41,129 --> 01:36:43,340 Come on. Chloe, come on. Go, go, go. 1963 01:36:43,423 --> 01:36:45,008 Thank you. Okay. 1964 01:36:46,593 --> 01:36:48,011 [Nicole sighs] 1965 01:36:50,639 --> 01:36:51,640 [dog barks] 1966 01:36:51,723 --> 01:36:53,391 -What? -Jesus Christ. 1967 01:36:53,475 --> 01:36:54,893 Channing Tatum's watching us. 1968 01:36:54,976 --> 01:36:57,521 Come on, buddy. Come on. Mama's busy. Come on. 1969 01:36:57,604 --> 01:36:58,647 Come on. 1970 01:36:59,564 --> 01:37:01,650 Okay, just stay in here, please. 1971 01:37:01,733 --> 01:37:03,610 Okay, good boy. Holy shit. 1972 01:37:23,755 --> 01:37:25,340 No, no, no. 1973 01:37:25,423 --> 01:37:27,759 -No, no, no, no! This is incestuous. -[Nicole laughs] 1974 01:37:27,842 --> 01:37:30,804 -Come on. Get off. Get off. Channing, no. -Yeah, but you turned him on. 1975 01:37:30,887 --> 01:37:32,764 No, don't say that. Come on, don't say that. 1976 01:37:32,847 --> 01:37:35,267 -Go! Come on, guys, I... -Oh, man. 1977 01:37:35,350 --> 01:37:37,018 [Nicole chuckles] 1978 01:37:37,102 --> 01:37:39,980 [chuckling] God. Let's go to the bedroom. 1979 01:37:40,063 --> 01:37:41,147 Yeah. 1980 01:37:49,322 --> 01:37:51,575 Oh, my God. I got in. 1981 01:37:51,658 --> 01:37:53,493 -What? -Yeah, I got in. 1982 01:37:53,577 --> 01:37:55,537 You... That's amazing! 1983 01:37:55,620 --> 01:37:58,123 Wait. I'm confused. I don't understand how this happened. 1984 01:37:58,206 --> 01:38:00,667 I was supposed to show my portfolio in my interview. 1985 01:38:00,750 --> 01:38:01,960 Right. Um... 1986 01:38:02,711 --> 01:38:05,797 -I submitted a virtual deck. -You what? 1987 01:38:05,880 --> 01:38:08,508 Yeah, I mean, all I did was put, like, all your stuff together, 1988 01:38:08,592 --> 01:38:10,969 and I wrote a little personal statement and hit "send." 1989 01:38:12,804 --> 01:38:14,264 I mean, it was just... 1990 01:38:20,770 --> 01:38:23,356 I can't believe that you would do that for me. 1991 01:38:23,440 --> 01:38:24,649 Yeah. 1992 01:38:25,734 --> 01:38:27,277 We should have a party to celebrate. 1993 01:38:27,360 --> 01:38:29,154 -A party? -To celebrate, yeah. 1994 01:38:29,237 --> 01:38:30,238 Who are you? 1995 01:38:30,322 --> 01:38:32,824 It'll be like a "you're awesome" party/puppy shower. 1996 01:38:32,907 --> 01:38:34,909 Okay, where are we having this party? 1997 01:38:36,119 --> 01:38:37,829 Here. In the apartment. 1998 01:38:37,912 --> 01:38:39,039 Wait a second. 1999 01:38:39,122 --> 01:38:44,502 Wait, you're telling me you are going to have actual humans in your sanctuary? 2000 01:38:44,586 --> 01:38:46,921 I mean, obviously they're gonna be wearing booties and masks. 2001 01:38:47,005 --> 01:38:50,508 No, I... Obviously I don't think that they will. [chuckles] 2002 01:38:53,303 --> 01:38:54,888 Nicole, I don't want you to move out. 2003 01:38:56,514 --> 01:38:57,557 Then I won't. 2004 01:38:59,559 --> 01:39:01,561 [♪ "Sweet Thing" playing] 2005 01:39:10,445 --> 01:39:11,696 [doorbell rings] 2006 01:39:13,698 --> 01:39:15,575 Congratulations, my darling. 2007 01:39:15,659 --> 01:39:17,118 -Thank you, Mom. -Oh! 2008 01:39:17,202 --> 01:39:19,829 So we do have a no shoes and a hand sanitizer policy. 2009 01:39:19,913 --> 01:39:20,914 Oh. 2010 01:39:20,997 --> 01:39:23,291 -Sounds like my kind of party. -[Max] I thought so. 2011 01:39:23,375 --> 01:39:24,834 Thank you. 2012 01:39:42,394 --> 01:39:43,770 Oh, wow. 2013 01:40:00,662 --> 01:40:02,372 Oh, she's such a sniffer! 2014 01:40:21,474 --> 01:40:22,517 Mm. 2015 01:40:25,437 --> 01:40:27,188 Diane Matthews. 2016 01:40:28,022 --> 01:40:29,566 Nicole's mother. 2017 01:40:30,525 --> 01:40:32,902 Sid Saliba, Max's father... 2018 01:40:33,570 --> 01:40:36,197 figure, role model and boss. 2019 01:40:37,699 --> 01:40:38,700 Mm. 2020 01:40:39,909 --> 01:40:44,080 That scarf is chic as shit, a few seasons ago. 2021 01:40:47,083 --> 01:40:51,755 But, ooh, that nail polish is beautiful on you. 2022 01:40:52,380 --> 01:40:53,882 Really brings your eyes out. 2023 01:40:55,467 --> 01:40:56,843 [chuckles] 2024 01:40:58,595 --> 01:40:59,846 [blows] 2025 01:41:05,226 --> 01:41:06,853 When this party's over... 2026 01:41:09,230 --> 01:41:11,399 take me somewhere sophisticated. 2027 01:41:11,483 --> 01:41:12,484 Yes, ma'am. 2028 01:42:21,970 --> 01:42:24,806 [♪ "Growing Up" playing] 2029 01:42:41,489 --> 01:42:43,366 -Now? Oh, my... Ugh! -Get the gloves out of the glove box! 2030 01:42:43,449 --> 01:42:45,368 -Okay, okay. Wait, where are they? -In the glove box! 2031 01:42:45,451 --> 01:42:46,536 [Nicole] Okay. 2032 01:42:46,619 --> 01:42:49,664 They're not in here! They're not in here. We don't have them. 2033 01:42:49,747 --> 01:42:53,334 Okay, well, the show must go on. Okay. 2034 01:42:54,544 --> 01:42:55,962 Delicious! 2035 01:42:56,045 --> 01:42:57,589 [both laugh] 2036 01:43:02,260 --> 01:43:04,220 Delicious. 2037 01:43:04,304 --> 01:43:05,638 [chuckles] 2038 01:43:05,722 --> 01:43:06,764 Shit. 2039 01:43:07,515 --> 01:43:10,018 It literally smells like crotch. It's so bad. 2040 01:43:10,101 --> 01:43:11,853 She's still licking her hoo-ha! 2041 01:43:11,936 --> 01:43:14,230 Well, is everything okay with her hoo... with her hoo-ha? 2042 01:43:14,314 --> 01:43:17,275 And can we please use... Okay, one more time. 2043 01:43:17,358 --> 01:43:19,402 Hoo-hoo-hoo-hoo-ha. [giggles] 2044 01:43:19,485 --> 01:43:22,906 [dog trainer] Stay! Good girl. Stay. Stay. Stay. 2045 01:43:29,537 --> 01:43:32,874 -Bitch pig, huh? -[chuckles] 2046 01:43:32,957 --> 01:43:35,001 [Max] Come on! You want it, you bitch pig? 2047 01:43:35,084 --> 01:43:36,252 Come on. 2048 01:43:36,336 --> 01:43:37,837 Let's go. All right, hold on. Huh? 2049 01:43:37,921 --> 01:43:39,547 Who the hell you think you talkin' to? 2050 01:43:39,631 --> 01:43:42,967 Your mother does not have a hot brother. Oh, fuck me. [laughs] 2051 01:43:43,927 --> 01:43:45,803 You have me in my head about my teeth now. 2052 01:43:45,887 --> 01:43:47,138 -[director] Huh? -[laughter] 2053 01:43:47,221 --> 01:43:49,933 [director] Let us see your teeth. Please show us your teeth. 2054 01:43:50,016 --> 01:43:51,476 Stop. 2055 01:43:51,559 --> 01:43:52,644 [director] More teeth. 2056 01:43:53,728 --> 01:43:54,771 And cut. 2057 01:43:54,854 --> 01:43:57,148 -[crew laughs] -[chuckles] 2058 01:43:57,231 --> 01:43:59,359 -Puppies! Puppies, puppies! -Puppies! Hey, hey! 2059 01:44:00,360 --> 01:44:01,653 [both laugh] 2060 01:44:01,736 --> 01:44:04,405 Fuck! Sorry, guys. We just tooth banged. 2061 01:44:04,489 --> 01:44:07,992 That hurt so bad. Sorry. [laughing] 2062 01:44:08,076 --> 01:44:09,077 [director] Let's reset. 2063 01:44:09,160 --> 01:44:11,996 I mean, we generally do a short consultation with the patient. 2064 01:44:12,080 --> 01:44:13,247 What type of... 2065 01:44:14,123 --> 01:44:16,668 -What do you need to... I'm sorry. -[all laughing] 2066 01:44:16,751 --> 01:44:18,628 Um... 2067 01:44:18,711 --> 01:44:21,589 Yeah, so what kind of... [giggles] So sorry. 2068 01:44:21,673 --> 01:44:24,133 Okay. Fuck. 2069 01:44:24,217 --> 01:44:26,302 -[instructor panting] -[Max grunting] 2070 01:44:28,388 --> 01:44:31,140 -[Max chuckling] -Yes, yes. Really good. 2071 01:44:31,224 --> 01:44:35,228 Keep finding your place, okay? You supple little bitch. 2072 01:44:38,898 --> 01:44:40,900 [♪ "You're All That I'm Thinking Of" playing] 145194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.