All language subtitles for Naked.Gun.33.1.3.The.Final.Insult.1994.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:15,000 Subtitle By---KingJAIN 2 00:00:20,400 --> 00:00:26,400 If You Are Using VLC Player For PC Set Subtitle Delay +500 (Press 'H') And Audio Delay +500 (Press 'K') Till 09:40 Minutes For The Audio Unsynced YTS Releases 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,400 After 09:40 Minutes Reset Subtitle Delay And Audio Delay To 0 By Pressing Keys 'G' And 'J' 4 00:01:01,033 --> 00:01:03,686 [Clock Chiming] 5 00:01:12,645 --> 00:01:13,558 [Baby Crying] 6 00:02:54,363 --> 00:02:57,033 [Woman] Hey, look! It's the President! 7 00:02:58,367 --> 00:02:59,836 And the Pope! 8 00:03:04,212 --> 00:03:06,370 Yee-aah! Yah! 9 00:03:06,457 --> 00:03:08,458 Ooh-la-la-la-la-la! 10 00:03:09,544 --> 00:03:10,327 Ow! 11 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 - Waah! - Waah! 12 00:03:14,967 --> 00:03:19,346 [Man] Oh, my God! Look! It's disgruntled postal workers. 13 00:03:20,000 --> 00:03:20,743 [Click] 14 00:03:37,198 --> 00:03:40,618 Wait a minute! Give me my baby back! 15 00:03:44,927 --> 00:03:45,941 Aah! Aah! 16 00:03:46,227 --> 00:03:46,641 Frank! 17 00:03:47,625 --> 00:03:50,336 Frank, are you all right? I'm soaking wet. 18 00:03:50,544 --> 00:03:52,838 I'll get the talcum powder. No, no it's not that. 19 00:03:53,047 --> 00:03:56,300 I had a nightmare. There was crime all around me, I couldn't stop it. 20 00:03:56,467 --> 00:03:59,845 Oh, Frank, it was just a dream. You're right. 21 00:04:00,012 --> 00:04:04,350 All I need is a good night's rest. In the morning everything will be just fine. 22 00:04:06,133 --> 00:04:06,950 - Aah! - Aah! 23 00:04:07,037 --> 00:04:09,533 - Aah! - Aah! 24 00:04:52,057 --> 00:04:52,614 Whoa! 25 00:04:52,758 --> 00:04:53,701 [Whistle Blows] 26 00:05:00,790 --> 00:05:01,964 Show me what you got! 27 00:05:04,439 --> 00:05:05,252 Ow! 28 00:05:06,661 --> 00:05:08,531 [Bells Ring] 29 00:05:28,892 --> 00:05:30,624 - Oh! - Oh! 30 00:05:36,473 --> 00:05:38,191 - Aah! - Aah! 31 00:06:42,990 --> 00:06:45,077 Ah-ha ha ha ha ha! 32 00:06:51,479 --> 00:06:52,209 [Beep] 33 00:06:54,384 --> 00:06:55,210 [Buzzer] 34 00:07:24,383 --> 00:07:28,053 How's my little boy? Getting along OK, sweetie? 35 00:07:28,262 --> 00:07:30,534 About as well as a heterosexual can in prison. 36 00:07:31,062 --> 00:07:33,434 I don't know how much longer I can take it in here. 37 00:07:33,501 --> 00:07:36,103 - Ma, How's Tanya? - Tanya's the same. 38 00:07:36,270 --> 00:07:40,024 Milky, creamy skin, pouting red lips, firm buttocks, 39 00:07:40,191 --> 00:07:43,394 ample breasts, ears you just love to stick your tongue into... 40 00:07:43,614 --> 00:07:46,032 Ma, please I am gonna get guy cramps if you keep this up. 41 00:07:46,319 --> 00:07:46,919 Sorry. 42 00:07:47,406 --> 00:07:49,442 Rocco, there's somebody here to see you. 43 00:07:55,022 --> 00:07:56,207 Pahpshmir! 44 00:07:57,291 --> 00:07:59,609 My people are very upset. 45 00:07:59,896 --> 00:08:02,531 They're always upset. They're Arab terrorists. 46 00:08:02,727 --> 00:08:03,985 Ma, please. 47 00:08:04,227 --> 00:08:05,010 You're supposed to be 48 00:08:05,054 --> 00:08:06,933 the foremost terrorist bomber in the world... 49 00:08:07,000 --> 00:08:10,012 train stations, department stores, government buildings. 50 00:08:10,099 --> 00:08:11,535 The devastation in south Florida? 51 00:08:11,577 --> 00:08:13,013 That was Hurricane Andrew. 52 00:08:13,056 --> 00:08:14,839 That's what they told the public. 53 00:08:15,643 --> 00:08:18,048 No matter we wanted to embarrass the United States, 54 00:08:18,215 --> 00:08:20,648 Now you've made the police look like international heroes. 55 00:08:20,815 --> 00:08:24,777 I told you. A first-class job would cost five million. 56 00:08:25,085 --> 00:08:27,321 Now if you want to step up to the price, 57 00:08:27,488 --> 00:08:32,284 I got a target that'll make City Hall look like chicken feed. 58 00:08:34,762 --> 00:08:36,066 That's a pretty big target. 59 00:08:36,462 --> 00:08:39,166 but why should I think anything would be different? 60 00:08:39,333 --> 00:08:41,460 Because five million dollars buys me! 61 00:08:42,753 --> 00:08:44,547 I'm breaking out of here. 62 00:08:44,653 --> 00:08:50,877 All right, but fail this time, Mr. Dillon, my people won't be so forgiving. 63 00:08:51,011 --> 00:08:51,906 Fail? 64 00:08:52,161 --> 00:08:55,306 Show me one man who can stop me. 65 00:08:56,015 --> 00:08:58,372 [Hip To Be Square Plays] 66 00:09:10,293 --> 00:09:12,376 ♫ I used to be a renegade ♫ 67 00:09:13,506 --> 00:09:15,072 ♫ I used to fool around ♫ 68 00:09:16,769 --> 00:09:18,160 ♫ But I couldn't take ♫ 69 00:09:18,247 --> 00:09:19,334 ♫ The punishment ♫ 70 00:09:19,421 --> 00:09:23,031 ♫ And had to settle down ♫ 71 00:09:24,074 --> 00:09:26,466 ♫ Now I'm playing it real straight ♫ 72 00:09:26,553 --> 00:09:29,815 ♫ And, yes, I cut my hair... ♫ 73 00:09:30,302 --> 00:09:31,207 Attention, shoppers. 74 00:09:31,250 --> 00:09:33,034 Be sure to check out our special on paper towels 75 00:09:33,120 --> 00:09:35,643 on aisle 7. 76 00:09:35,729 --> 00:09:38,035 ♫ It's hip to be square ♫ 77 00:09:38,421 --> 00:09:39,513 That's aisle 7. 78 00:09:39,600 --> 00:09:41,340 ♫ It's hip to be square... ♫ 79 00:09:43,549 --> 00:09:44,428 Aah! 80 00:09:45,483 --> 00:09:46,515 Hey! 81 00:09:47,902 --> 00:09:48,298 Help! 82 00:09:48,385 --> 00:09:49,907 Give it to me! 83 00:09:50,000 --> 00:09:51,908 My purse! Somebody help me! 84 00:09:52,573 --> 00:09:54,967 - Let go of the purse, lady! - Hey, help me! 85 00:09:55,152 --> 00:09:56,430 ♫ He's a jolly good fellow ♫ 86 00:09:56,474 --> 00:09:58,910 ♫ For he's a jolly good fellow ♫ 87 00:09:58,952 --> 00:10:02,823 ♫ For he's a jolly good fellow ♫ 88 00:10:03,334 --> 00:10:06,670 ♫ which nobody can deny ♫ 89 00:10:07,303 --> 00:10:09,043 Hear! Hear! 90 00:10:10,129 --> 00:10:10,564 Well... 91 00:10:11,652 --> 00:10:13,565 we shot a lot of people together. 92 00:10:13,653 --> 00:10:15,087 It's been great. 93 00:10:15,131 --> 00:10:16,566 But today I retire, 94 00:10:17,453 --> 00:10:18,567 so if I do any shooting now, 95 00:10:18,653 --> 00:10:21,089 it'll have to be within the confines of my own home. 96 00:10:22,176 --> 00:10:23,089 Hopefully, it will be an intruder 97 00:10:23,177 --> 00:10:25,569 and not an in-law like at my bachelor party. 98 00:10:26,655 --> 00:10:28,134 Well, Ed, 99 00:10:29,221 --> 00:10:30,091 I officially give you my gun... 100 00:10:31,178 --> 00:10:32,570 Oh... 101 00:10:33,657 --> 00:10:36,093 And my... my badge... 102 00:10:36,179 --> 00:10:37,180 Oh. 103 00:10:37,267 --> 00:10:39,094 Oh, I... 104 00:10:39,180 --> 00:10:41,094 And, uh... 105 00:10:41,181 --> 00:10:44,094 Jane and I would like to keep the handcuffs 106 00:10:44,582 --> 00:10:46,617 as a souvenir. 107 00:10:46,704 --> 00:10:48,139 Oh... 108 00:10:49,127 --> 00:10:51,010 Cheer up, Ed. This is not good-bye. 109 00:10:51,454 --> 00:10:54,011 It's just "I won't ever see you again." 110 00:10:54,053 --> 00:10:55,620 Oh, Frank. 111 00:10:57,272 --> 00:10:58,186 My purse! 112 00:10:58,889 --> 00:11:02,435 - Somebody help me! - Out of my way! 113 00:11:02,643 --> 00:11:06,689 - Lieutenant Drebin! Frank! Didn't you see that? - What? Oh... 114 00:11:06,856 --> 00:11:10,317 Yes, kitty litter. Two bags for a dollar. Great! 115 00:11:10,644 --> 00:11:11,636 Order in this court. 116 00:11:12,023 --> 00:11:14,059 The jury will disregard that last statement. 117 00:11:14,845 --> 00:11:16,060 You may continue, Counselor. 118 00:11:16,657 --> 00:11:19,517 The alimony had been set by the court, isn’t that right, Mr. Clayton? 119 00:11:20,103 --> 00:11:20,982 Yes, but... 120 00:11:21,226 --> 00:11:23,496 But not once have you paid alimony to my client, 121 00:11:23,583 --> 00:11:26,018 in the past two years, repeatedly defying a court order. 122 00:11:26,105 --> 00:11:27,805 Isn't that right, Mr. Clayton? 123 00:11:27,949 --> 00:11:28,585 I lost her address. 124 00:11:29,028 --> 00:11:30,780 She moved twice. I couldn't keep up. 125 00:11:30,824 --> 00:11:32,500 Don't lie to me, Mr. Clayton. 126 00:11:32,607 --> 00:11:34,000 You're under oath. 127 00:11:34,100 --> 00:11:35,652 Do you know the penalty for perjury is? 128 00:11:37,238 --> 00:11:38,152 [Babies Crying] 129 00:11:38,239 --> 00:11:39,457 I'll ask you that again. 130 00:11:39,500 --> 00:11:40,457 Objection! 131 00:11:41,001 --> 00:11:41,936 Your Honor, l... 132 00:11:41,979 --> 00:11:42,979 Ow, ow. 133 00:11:43,566 --> 00:11:44,284 Jeez. 134 00:11:45,028 --> 00:11:47,085 Counsel is leading the witness. 135 00:11:47,328 --> 00:11:47,850 Sustained. 136 00:11:47,894 --> 00:11:49,154 [Gavel Pounds] 137 00:11:50,142 --> 00:11:52,646 Sweetie, Mommy said no pounding when she's in session. 138 00:11:53,034 --> 00:11:55,808 Please read the prosecution's last statement to the court. 139 00:11:55,852 --> 00:11:57,983 "Don't lie to me, Mr. Clayton. You're under oath." 140 00:11:58,027 --> 00:11:58,548 [Burp] 141 00:11:59,036 --> 00:12:00,158 There. That a boy. 142 00:12:00,801 --> 00:12:02,532 "Do you know what the penalty for perjury is?" 143 00:12:02,719 --> 00:12:03,332 [Burp] 144 00:12:06,237 --> 00:12:07,507 That's all I have, Your Honor. 145 00:12:07,851 --> 00:12:10,008 You may continue, Ms. Spencer-Drebin. 146 00:12:11,552 --> 00:12:14,161 Uh... prosecution rests. 147 00:12:14,248 --> 00:12:16,510 Defense attorney Ms. Davis-Jacobsteiner-Laszlo? 148 00:12:17,053 --> 00:12:18,928 I have no further questions, Your Honor. 149 00:12:19,414 --> 00:12:21,729 Court will recess until after the morning feed. 150 00:12:21,815 --> 00:12:22,989 [Squeak] 151 00:12:27,077 --> 00:12:28,978 We're going to win this. I can feel it. 152 00:12:29,164 --> 00:12:30,556 Yes. Of course. 153 00:12:31,300 --> 00:12:32,757 I married the wrong man. 154 00:12:34,301 --> 00:12:36,575 I never thought that was possible. 155 00:12:36,862 --> 00:12:37,853 I beg your pardon? 156 00:12:38,341 --> 00:12:39,733 Oh, nothing. 157 00:12:39,820 --> 00:12:43,212 Louise, there's no such thing as the wrong man. 158 00:12:43,599 --> 00:12:45,082 You just have to work at it. 159 00:12:46,497 --> 00:12:49,934 Now, let's see. Mr. and Mrs. Drebin, right? 160 00:12:50,459 --> 00:12:55,881 Now, you two have been married for six months? 161 00:12:56,048 --> 00:12:59,843 Yes. We really appreciate you seeing us, Doctor. 162 00:13:00,010 --> 00:13:02,000 You came highly recommended by our last therapist. 163 00:13:02,471 --> 00:13:05,599 Yes, I was sorry to hear about his suicide. 164 00:13:05,700 --> 00:13:07,892 You know, I feel it's important 165 00:13:08,036 --> 00:13:09,702 for a couple to get off on the right foot 166 00:13:09,888 --> 00:13:11,602 and not get caught up in blame. 167 00:13:11,731 --> 00:13:15,635 - Now, which one of you is impotent? - That would be him. 168 00:13:15,701 --> 00:13:17,278 Ah, yes, of course. 169 00:13:17,445 --> 00:13:20,000 - Why don't you ask who's frigid? - That would be him also. 170 00:13:20,248 --> 00:13:20,948 Oh.. 171 00:13:21,115 --> 00:13:24,900 - How would you know? You're never home. - He resents the fact that I'm a working woman. 172 00:13:25,000 --> 00:13:28,080 In fact he has no idea what a woman wants or needs. 173 00:13:28,247 --> 00:13:31,917 - You're so insensitive. - This isn't that toilet seat thing again, is it? 174 00:13:32,126 --> 00:13:36,547 It's babies, Frank. I want to have a baby and every time we start to make love, 175 00:13:36,926 --> 00:13:37,747 You have a headache. 176 00:13:37,814 --> 00:13:40,150 I'm not a piece of meat, Jane. I'm trying! 177 00:13:40,217 --> 00:13:44,597 I've got ointments, lotions, creams, books, things that vibrate... 178 00:13:44,764 --> 00:13:47,074 - Frank! - Well maybe it's your fault. 179 00:13:47,241 --> 00:13:52,729 Have you tried sexy lingerie? Some lacy underwear? A black teddy? 180 00:13:52,896 --> 00:13:56,317 - I've tried wearing them all. They don't work. - Oh! 181 00:13:56,484 --> 00:13:58,402 Frank, Why don't you want to have a child? 182 00:13:58,569 --> 00:14:02,065 Didn't I try to adopt that 18-year old Korean girl? 183 00:14:03,532 --> 00:14:07,153 Jane, Frank, here's what I suggest. 184 00:14:07,820 --> 00:14:13,501 Make tonight a special night. Dinner, wine, romantic music. 185 00:14:13,667 --> 00:14:18,297 Put on the 24-hour Johnny Mathis station. Just be Jane and Frank. 186 00:14:18,464 --> 00:14:20,466 Lovers! 187 00:14:20,674 --> 00:14:24,804 We haven't had a night like that in a..in a long time. 188 00:14:25,012 --> 00:14:27,757 - Not together. - Frank! 189 00:14:29,225 --> 00:14:32,812 Jane, having a baby is a big responsibility. 190 00:14:33,020 --> 00:14:35,981 It's like being in charge of sanitation at a Haitian jail. 191 00:14:36,148 --> 00:14:37,892 I'm just frightened. 192 00:14:38,059 --> 00:14:41,487 Frank, let's make tonight something special. 193 00:14:41,695 --> 00:14:44,615 Oh, honey, it's just that I love you so much. 194 00:14:44,782 --> 00:14:47,410 My little lover sparrow. 195 00:14:47,576 --> 00:14:50,287 My puppy wuppy wuvver. 196 00:14:50,454 --> 00:14:52,873 My little love biscuit. 197 00:14:53,040 --> 00:14:57,394 - My little snookie wookums. - My little lady cheesy puffy. 198 00:14:58,337 --> 00:15:03,508 Mr. and Mrs. Drebin, please, I'm a diabetic. I think you ought to go now. 199 00:15:04,885 --> 00:15:09,807 - I never thought we'd end this way. - How did you think we'd end? 200 00:15:11,058 --> 00:15:15,479 I don't know. Some other way. 201 00:15:16,230 --> 00:15:18,983 [Frank Crying] Oh, Jason, please... 202 00:15:19,150 --> 00:15:21,318 Bobbi... 203 00:15:22,611 --> 00:15:27,700 [Doorbell Rings] - I've been hurt before. - We have to fight this thing together. 204 00:15:30,494 --> 00:15:33,414 Ed, Nordberg! It's been a long time! 205 00:15:33,581 --> 00:15:36,542 - Hiya, Frank! Good to see you, buddy. - You look terrific. 206 00:15:36,709 --> 00:15:40,629 Thank you, Ed. I'm taking a step class, and the little woman got me a Thighmaster for Christmas. 207 00:15:40,796 --> 00:15:43,657 But look at me Where are my manners? Come on in, Come in! 208 00:15:44,467 --> 00:15:48,012 - How charming! - Sit, sit sit. 209 00:15:48,179 --> 00:15:53,392 Excuse the mess. It's my ironing day. I've just frosted some cupcakes. 210 00:15:53,559 --> 00:15:56,187 - Would you care for one? - Oh, not just now. 211 00:15:56,353 --> 00:15:59,231 Frank, we're having a little problem with a terrorist threat. 212 00:15:59,398 --> 00:16:02,193 - Police Squad is certain that... - I'd love a cupcake. 213 00:16:02,359 --> 00:16:05,279 - That coffee smells great. - I grind my own beans. 214 00:16:05,446 --> 00:16:10,134 Frank, the reason we're here is we need your help with something. 215 00:16:17,966 --> 00:16:20,169 - Oh, it's great! - I'd hoped you'd like them. 216 00:16:20,836 --> 00:16:23,947 Made them from scratch. I'll just get off my feet for a second. 217 00:16:24,014 --> 00:16:28,344 Frank, we may have a lead on a suspect in the City Hall bombing attempt. 218 00:16:28,411 --> 00:16:29,122 Have a look 219 00:16:29,371 --> 00:16:31,222 These pictures were taken by a news photographer. 220 00:16:31,388 --> 00:16:34,433 - We think this girl was used as a diversion. - We've had them enlarged. 221 00:16:34,600 --> 00:16:38,171 - They look familiar. - No, no, Frank, the pin. She's a nurse. 222 00:16:38,280 --> 00:16:40,973 All right yeah. Can I, I keep this one? 223 00:16:41,440 --> 00:16:45,879 We traced her to the Karlson Clinic on Myrtlewood. Her name is Tanya Peters. 224 00:16:46,440 --> 00:16:47,279 Tanya Peters? 225 00:16:47,446 --> 00:16:51,992 - Do you know her? - Don't you remember back in the 1970s? 226 00:16:52,159 --> 00:16:54,370 The big disco shoot out. 227 00:16:56,006 --> 00:16:58,451 ♫ ell, you can tell by the way I use my walk ♫ 228 00:16:58,538 --> 00:16:59,495 ♫ I'm a woman's man ♫ 229 00:17:00,038 --> 00:17:01,143 ♫ No time to talk ♫ 230 00:17:01,230 --> 00:17:03,147 ♫ The music loud, the women warm ♫ 231 00:17:03,235 --> 00:17:05,723 ♫ I've been kicked around since I was born ♫ 232 00:17:05,865 --> 00:17:07,945 ♫ But now it's all right and that's okay ♫ 233 00:17:08,231 --> 00:17:10,105 ♫ And you may look the other way ♫ 234 00:17:10,193 --> 00:17:11,802 ♫ we can try to understand ♫ 235 00:17:12,012 --> 00:17:14,890 Hey, Ed. What's happening, my man? 236 00:17:15,057 --> 00:17:18,552 Frank, we missed you last night at the fondue party. 237 00:17:18,619 --> 00:17:22,581 I couldn't make it. Went to see the Village People. They're stone cold gas, man. 238 00:17:22,648 --> 00:17:24,984 - Far out, I can dig it! - What have we got here? 239 00:17:25,151 --> 00:17:27,820 One dead disco dancer. 240 00:17:28,028 --> 00:17:32,241 - Bummer! What a mind bender ah. - We think it was some sort of a love triangle. 241 00:17:32,408 --> 00:17:35,828 This is the suspect's girlfriend, Tanya Peters. I will be right back. 242 00:17:36,620 --> 00:17:39,039 - Cigarette? - Yes, I know. 243 00:17:40,040 --> 00:17:44,086 Well, we'll need a statement from you down at the station. 244 00:17:44,593 --> 00:17:45,202 Nordberg! 245 00:17:46,089 --> 00:17:47,550 Coming, Lieutenant! 246 00:17:47,594 --> 00:17:49,986 ♫ Somebody help me ♫ 247 00:17:52,204 --> 00:17:56,074 ♫ I'm stayin'alive... ♫ 248 00:17:57,266 --> 00:18:02,229 I do remember! You were one of the first test cases for minoxidil, weren't you? 249 00:18:02,396 --> 00:18:05,483 - What? - Well I'm glad I could be of help. 250 00:18:05,649 --> 00:18:08,378 If you don't mind, now I've got a rump of lamb to put in the oven. 251 00:18:08,444 --> 00:18:12,448 - Frank, We need to ask you a favor. - Not that big a rump roast, Nordberg. 252 00:18:12,615 --> 00:18:16,927 No no, not that Frank. We need you to go undercover at the clinic today. 253 00:18:17,000 --> 00:18:18,940 Hey, whoa.. wait a minute I've given up police work, Ed. 254 00:18:19,000 --> 00:18:21,940 No, You're whistling up the wrong neck of the woods. 255 00:18:22,000 --> 00:18:24,143 I wouldn't ask, but we're in a bind Frank. 256 00:18:24,510 --> 00:18:26,691 What about those two new guys Hedges and O'Malley? 257 00:18:26,910 --> 00:18:30,091 They're in Hawaii together. 258 00:18:30,257 --> 00:18:33,761 Oh, I can't. Jane and I have a special evening planned. 259 00:18:33,928 --> 00:18:37,306 Frank, It'll only take a couple of hours. You'll be home in plenty of time to make dinner. 260 00:18:37,473 --> 00:18:40,226 I don't know. I'll have to make pork chops. 261 00:18:40,434 --> 00:18:45,731 Frank, think of all the crime out there.. Nobody is safe. You'd be protecting Jane. 262 00:18:45,898 --> 00:18:48,767 You'd be protecting all the Janes of the world. 263 00:18:49,076 --> 00:18:52,655 - Besides, you haven't shot anybody in 6 months. - That's true. 264 00:18:52,822 --> 00:18:55,157 Funny how you miss the little things. 265 00:18:55,324 --> 00:18:59,286 Might be good to feel cold hard steel pressed against my thigh once again. 266 00:18:59,453 --> 00:19:01,914 The thrill of a chase... to be a man! 267 00:19:03,541 --> 00:19:06,168 After folding the laundry, I set out for the Karlson clinic. 268 00:19:06,335 --> 00:19:09,839 In any police operations it's important to have a foolproof disguise. 269 00:19:10,505 --> 00:19:13,259 And this operation was no different. 270 00:19:14,969 --> 00:19:19,598 I had no idea if Tanya would still recognize me, so I slipped on a fake pair of glasses. 271 00:19:19,807 --> 00:19:22,435 I combed my hair little differently, just in case. 272 00:19:22,601 --> 00:19:27,273 The plan was to get in, get any information I could about Tanya's connection with the bombing, 273 00:19:27,440 --> 00:19:29,775 and get out as quickly as possible. 274 00:19:29,942 --> 00:19:32,256 I figured faking an old football injury would do the trick. 275 00:19:34,577 --> 00:19:35,290 [Cough] 276 00:19:35,622 --> 00:19:38,684 - Can I help you? - Yes I'd like to see a doctor please. 277 00:19:39,285 --> 00:19:43,622 Sign in here, please. Do you have an appointment, Mr.? 278 00:19:43,989 --> 00:19:46,125 Uh, Smith. Uh, no, I don't. 279 00:19:46,692 --> 00:19:49,295 - Then take a number. - Six. 280 00:19:49,803 --> 00:19:52,298 - What? - Is six taken? 281 00:19:52,465 --> 00:19:55,926 Does it have to be between one and ten? 282 00:19:58,671 --> 00:20:02,308 - You'll be called. - Thank you. 283 00:20:08,606 --> 00:20:10,000 Uh, Mr. Smith? 284 00:20:11,567 --> 00:20:15,154 Sir, we've just had a cancellation. We can take you now. Dr. Kohlzak? 285 00:20:15,321 --> 00:20:18,616 Good morning, Mr. Smith. Right this way. 286 00:20:18,783 --> 00:20:24,013 I really appreciate you seeing me like this. I'm sure it won't take too long. 287 00:20:30,127 --> 00:20:35,633 - When did you first notice the problem? - Uh, in the back yard with my uncle. 288 00:20:35,800 --> 00:20:40,846 - In the back yard? With your uncle? - Yes, when he comes over to visit, 289 00:20:41,013 --> 00:20:45,476 ...we like to go out in the back yard and throw it around for a while. 290 00:20:45,643 --> 00:20:48,354 And what did you and your uncle find out? 291 00:20:48,562 --> 00:20:52,525 I can't keep up with him. Mine hurt, especially on the long ones. 292 00:20:52,833 --> 00:20:58,697 I, I can't seem to straighten it out. It has no feeling. It, it's kind of numb. 293 00:20:58,906 --> 00:21:01,534 I may have yanked it too much, maybe. 294 00:21:05,413 --> 00:21:09,125 - If you would... - For what? 295 00:21:09,291 --> 00:21:12,211 - A sperm count. - In here? 296 00:21:12,378 --> 00:21:16,006 Well, it's not exactly the back yard, but it will do. 297 00:21:16,715 --> 00:21:18,342 Well... 298 00:21:21,082 --> 00:21:22,561 [Zipper] 299 00:21:23,000 --> 00:21:24,083 [Slap] 300 00:21:24,171 --> 00:21:25,562 Oh! 301 00:21:25,650 --> 00:21:27,084 [Clang] 302 00:21:27,371 --> 00:21:28,563 [Glass Breaking] 303 00:21:28,950 --> 00:21:29,781 [Zipper] 304 00:21:35,067 --> 00:21:39,572 Follow me, and we'll do the necessary paperwork. 305 00:21:41,949 --> 00:21:46,262 Sign these at the bottom, and leave them with the nurse on your way out. 306 00:21:47,913 --> 00:21:49,915 - This way, please. - What? 307 00:21:50,124 --> 00:21:52,885 - Number 17. Oh no - A problem? 308 00:21:53,000 --> 00:21:56,297 - No, no not at all. - This is 17. You're next. 309 00:21:56,864 --> 00:22:00,560 - Have we met before? - If you'll excuse me, I'm next. 310 00:22:00,701 --> 00:22:01,615 Ooh! Aah! 311 00:22:01,702 --> 00:22:02,615 [Glass Breaking] 312 00:22:02,702 --> 00:22:04,050 Aah! 313 00:22:04,137 --> 00:22:05,050 [Clang] 314 00:22:05,138 --> 00:22:06,050 [Knock Knock] 315 00:22:06,265 --> 00:22:06,925 Sir... 316 00:22:07,138 --> 00:22:08,051 Aah! 317 00:22:08,392 --> 00:22:11,604 Mr. Smith, how are we doing? 318 00:22:11,830 --> 00:22:12,431 [Sheep Bleats] 319 00:22:12,563 --> 00:22:14,707 I've been busy, if that's what you mean. 320 00:22:14,915 --> 00:22:17,735 Would you like a video tape to assist you? 321 00:22:17,902 --> 00:22:21,989 Do you have "Dances With Wolves"? "Rocketeer"? "Lady And The Tramp"? 322 00:22:22,156 --> 00:22:25,367 An adult movie. 323 00:22:25,673 --> 00:22:27,534 Well... 324 00:22:27,622 --> 00:22:28,578 Ooh! Aah! 325 00:22:28,666 --> 00:22:30,057 Yeow! 326 00:22:30,100 --> 00:22:31,623 Oh! Yes! 327 00:22:36,504 --> 00:22:38,714 The tape was very entertaining. 328 00:22:39,081 --> 00:22:41,133 Follow me. 329 00:22:41,801 --> 00:22:44,637 Do you have "Spartacus"? 330 00:23:05,866 --> 00:23:10,621 Maintenance, clean up Room 7. Maintenance, clean up Room 7. 331 00:23:10,788 --> 00:23:12,415 Stat. 332 00:23:17,628 --> 00:23:20,423 - What are you doing? - Just freshening up. 333 00:23:20,589 --> 00:23:25,136 You should always look your best, even though you're by yourself. You know what I mean? 334 00:23:25,302 --> 00:23:27,638 Are you sure we've never met? 335 00:23:27,805 --> 00:23:30,975 Oh, here's my cup. Back to work. 336 00:23:32,055 --> 00:23:32,812 [Knock Knock] 337 00:23:33,060 --> 00:23:35,938 Mr. Smith, are you OK in there? 338 00:23:36,105 --> 00:23:38,524 I could use a little help. 339 00:23:39,692 --> 00:23:42,913 Dr. Rosenblatt, foreplay in Room 7, please. 340 00:23:43,062 --> 00:23:43,997 Dr. Rosenblatt 341 00:23:46,859 --> 00:23:48,555 [Scraping] 342 00:23:54,065 --> 00:23:56,122 [Johnny Mathis Sings Misty] 343 00:24:02,715 --> 00:24:05,384 Honey, I've been waiting all day. 344 00:24:06,427 --> 00:24:11,474 I'm wearing the nightgown you bought me for our honeymoon. 345 00:24:12,933 --> 00:24:18,731 Tonight's gonna be special night. I'm gonna make love to you for hours and hours. 346 00:24:18,939 --> 00:24:20,900 Wouldn't Mr. Happy like that? 347 00:24:22,693 --> 00:24:25,362 - Hours? - Just like we did the first time we were together. 348 00:24:25,529 --> 00:24:30,242 Jane, why don't I get ready and soak in the tub for a couple of days? 349 00:24:30,451 --> 00:24:32,411 Possibly a week. 350 00:24:32,620 --> 00:24:36,616 Oh, you're so cute. Let me go get the oysters and clams. 351 00:24:36,850 --> 00:24:40,655 ♫ Walk my way ♫ 352 00:24:40,699 --> 00:24:44,048 ♫ And 1,000 violins ♫ 353 00:24:44,091 --> 00:24:47,222 ♫ Begin to play ♫ 354 00:24:47,310 --> 00:24:49,179 ♫ Or it might be the sound ♫ 355 00:24:49,223 --> 00:24:52,485 ♫ Of your hello ♫ 356 00:24:52,871 --> 00:24:55,760 ♫ That music I hear ♫ 357 00:24:56,546 --> 00:24:58,138 ♫ I get misty ♫ 358 00:24:58,725 --> 00:25:04,314 ♫ The moment you're near ♫ 359 00:25:04,601 --> 00:25:06,793 ♫ You can say ♫ 360 00:25:06,879 --> 00:25:11,359 ♫ That you're leading me on... ♫ 361 00:25:12,076 --> 00:25:15,621 Here. I'll shave your back like last time. 362 00:25:15,830 --> 00:25:18,958 Jane, I really don't think we should. 363 00:25:19,959 --> 00:25:24,296 - Frank, what's this?! - I fell... on a rake. 364 00:25:24,463 --> 00:25:28,426 You're lying. Now I know why Ed's been calling every half hour. 365 00:25:28,592 --> 00:25:32,796 - You've been back on the case haven't you? - No, no. I swear. It's another woman. 366 00:25:33,063 --> 00:25:34,765 In your wildest dreams! 367 00:25:34,932 --> 00:25:39,103 It's bad enough you won't have a baby. But I warned you what happen if you went back to Police Squad 368 00:25:39,270 --> 00:25:41,689 You you, white Anglo male! 369 00:25:41,856 --> 00:25:48,154 Jane, Aah.. Jane it was nothing Jane. I was only doing Ed a small favor. 370 00:25:48,320 --> 00:25:53,159 Some retirement! I'm leaving Frank. I never thought you'd go back on your word. 371 00:25:53,367 --> 00:25:56,495 - Aren't you being a little hasty? - I don't think so. 372 00:25:56,504 --> 00:25:57,200 [Doorbell Rings] 373 00:25:57,221 --> 00:26:00,541 That should be the cab.If you need to You can reach me at Louise's. 374 00:26:00,708 --> 00:26:05,045 Oh Frank, how could you? We need some time apart to think about us. 375 00:26:05,212 --> 00:26:08,424 Well I'm not going to think. Why should I start now? I love you. 376 00:26:08,591 --> 00:26:11,719 Look, baby, I am what I am, and I do what I do. 377 00:26:11,886 --> 00:26:16,515 A few guys make shoelaces, some lay sod, others make a very good living neutering animals. 378 00:26:16,682 --> 00:26:19,076 - I am a cop. - Pretty speech Frank. 379 00:26:19,143 --> 00:26:21,270 But my mind is made up, I'm leaving! 380 00:26:21,437 --> 00:26:24,398 All right, then take this with you. 381 00:26:27,465 --> 00:26:29,118 ♫ I am too misty... ♫ 382 00:26:30,112 --> 00:26:32,616 I guess you know how my lips feel about things. 383 00:26:32,823 --> 00:26:33,645 [Doorbell Rings] 384 00:26:39,697 --> 00:26:41,207 Goodbye, Frank. 385 00:26:41,373 --> 00:26:45,753 Your listening to K.S.A.D. All depressing, all the time. 386 00:26:45,920 --> 00:26:50,274 And now here's a dedication to Frank from Jane who just called from a taxi and it reads 387 00:26:50,341 --> 00:26:54,428 Frank, you lying weasel-weenie It's bad enough you're shooting blanks. now you leave the door wide open, 388 00:26:54,595 --> 00:26:57,181 letting all the heat out. Were you born in a barn? you stupid 389 00:26:59,967 --> 00:27:04,371 He promised he'd never go back to his police work. Once a cop, always a cop. 390 00:27:04,538 --> 00:27:08,651 - He's married to his work, not me. - That's the way it is with them - You'll always come in second. 391 00:27:08,818 --> 00:27:13,322 There was this great article in Cosmo this month, "Why All Men Are Pigs". You should read it! 392 00:27:13,689 --> 00:27:18,035 Frank's just another word for "loser" as far as I am concerned Oh I never want to see him again. 393 00:27:18,202 --> 00:27:20,871 I want to get as far away from this town as possible. 394 00:27:21,038 --> 00:27:25,584 We'll headed to my friend's cabin it's up by the smelting plant, fresh air will do you good. 395 00:27:25,751 --> 00:27:28,421 Jane, go easy! That's your second bottle of Chanel. 396 00:27:28,587 --> 00:27:32,174 Louise, You're witnessing the beginning of a new Jane Spencer-Drebin. 397 00:27:32,341 --> 00:27:36,178 No more little Miss Perky who devoted her life to one man. 398 00:27:36,345 --> 00:27:40,099 I'm out for the new me. Let's burn rubber! 399 00:27:42,977 --> 00:27:45,872 You didn't forget anything, did you? [Louise] I hope not. 400 00:27:50,401 --> 00:27:54,697 Just calm down, ma'am. How many bodies did you find in your swimming pool? 401 00:27:54,864 --> 00:27:59,318 No sir, in this state killing a gang member is only an 18 Dollar fine just mail it in. 402 00:27:59,626 --> 00:28:02,955 - Frank! Glad you could make it. - Welcome, buddy. 403 00:28:03,164 --> 00:28:05,958 - Nordberg, Ed. - Did you happened to find Tanya's address? Frank. 404 00:28:06,167 --> 00:28:10,379 Ed, I wrote it down on a hanky, and I can't remember what I did with it. 405 00:28:10,546 --> 00:28:13,758 - I guess I'm getting a bit rusty. - Oh, that's all right. - It could happen to anybody. 406 00:28:13,924 --> 00:28:17,553 Anyway I brought you some of "Frank's Never Fail Fudge". 407 00:28:17,720 --> 00:28:20,681 - Now you go on go on about your business. - Smells great. 408 00:28:20,848 --> 00:28:25,061 Don't mind me I'll stay out of your hair. It'll be just like... 409 00:28:25,494 --> 00:28:26,243 [Vacuum] 410 00:28:26,645 --> 00:28:30,816 Uh, Frank, let me take that. We've got a little surprise for you. 411 00:28:30,983 --> 00:28:33,019 It's in honor of your 30 years on the force. 412 00:28:33,306 --> 00:28:34,411 Nordberg. 413 00:28:35,497 --> 00:28:35,911 - Yay! - Yay! 414 00:28:36,098 --> 00:28:36,811 Congratulations, buddy! 415 00:28:37,031 --> 00:28:41,243 Oh, boy. This is really great. 416 00:28:44,438 --> 00:28:46,032 Thank you, guys. 417 00:28:46,840 --> 00:28:50,086 We thought it might cheer you up. We heard about you and Jane. 418 00:28:50,252 --> 00:28:54,507 Jane, Jane... The name will always remind me of her. 419 00:28:55,382 --> 00:28:59,853 Frank I feel really bad about all of this. If there's anything that you need? 420 00:28:59,920 --> 00:29:04,767 - Dr. Kevorkian's home phone number. - Nordberg, put it together! 421 00:29:05,234 --> 00:29:07,820 - Frank I want you to know we're here for you. - Thanks Ed. 422 00:29:07,928 --> 00:29:11,148 - Well, look who's here. Hi, Frank nice to see you. - Ted. 423 00:29:11,315 --> 00:29:14,819 - Ed, I've got that data for you on the bomb. - Good what did you find out? 424 00:29:15,085 --> 00:29:19,198 - Well the explosive it self is a very fine powder. - It tastes like... 425 00:29:19,407 --> 00:29:22,201 That would be fertilizer, Frank, it's for another case. 426 00:29:22,410 --> 00:29:24,870 This is what I'm talking about. 427 00:29:25,579 --> 00:29:29,908 - We detected a high quantity of nitroglycerine. - Can you tell us where it came from? 428 00:29:30,000 --> 00:29:31,310 I'd be glad to. 429 00:29:31,919 --> 00:29:35,314 Billions of years ago, the earth was a molten mass... 430 00:29:35,481 --> 00:29:39,376 - Ted, I'm talking about the powder. - Oh, we haven't got a clue about that Ed. 431 00:29:39,443 --> 00:29:42,012 Here let me take that urine specimen from you Frank. 432 00:29:42,179 --> 00:29:45,766 How ever we found a detailed list of the bomber's plans at the scene. 433 00:29:46,133 --> 00:29:48,769 - On a hunch we analyzed the paper. - And you got something? 434 00:29:48,936 --> 00:29:51,931 Yes the paper came from Statesville Prison. 435 00:29:52,039 --> 00:29:53,899 - Are you sure? - Positive. 436 00:29:54,066 --> 00:29:56,266 We analyzed the wood fibers in the paper 437 00:29:56,466 --> 00:29:59,366 and found them to be from the rare Canary Island pine 438 00:29:59,666 --> 00:30:01,565 which grows only in Oregon. 439 00:30:01,731 --> 00:30:06,036 Contacting several paper mills in that area led us to a distribution center in Tacoma. 440 00:30:06,245 --> 00:30:08,522 But unfortunately, that's where the trail ended. 441 00:30:08,789 --> 00:30:12,518 And how did you trace it to Statesville Prison? Right here on the letterhead, Frank. 442 00:30:12,626 --> 00:30:18,048 After comparing the handwriting samples with every known bomber currently serving a stretch in Statesville, 443 00:30:18,257 --> 00:30:20,860 we came up with a suspect... Rocco Dillon. 444 00:30:21,068 --> 00:30:23,979 He's must be masterminding the bombings from inside the prison. 445 00:30:24,046 --> 00:30:27,808 If that's true there's only one way to find out where Rocco's gonna strike next. 446 00:30:27,975 --> 00:30:31,270 We gonna have to send someone into Statesville Prison. I'll do it. 447 00:30:31,479 --> 00:30:34,231 Frank I couldn't, I wouldn't feel right about that. 448 00:30:34,398 --> 00:30:36,901 If Rocco finds out you're a cop, you might end up dead. 449 00:30:37,109 --> 00:30:39,487 "You might end up dead" is my middle name. 450 00:30:39,653 --> 00:30:42,439 What about Jane? I don't know her middle name. 451 00:30:42,906 --> 00:30:46,368 But Ed I need the action. I'm going inside the big house. 452 00:30:46,535 --> 00:30:49,413 Frank, Ed, I think you might want to see this. 453 00:30:49,580 --> 00:30:53,084 We're testing out a prototype for a new anti-carjacking device. 454 00:30:53,250 --> 00:30:55,628 You'll get a chance to see how it works. 455 00:30:55,836 --> 00:30:57,713 Get out! Get out! No. 456 00:30:57,880 --> 00:30:58,615 Don't make me use... 457 00:30:58,708 --> 00:31:00,535 Aah! 458 00:31:02,535 --> 00:31:03,927 Aah! 459 00:31:05,012 --> 00:31:06,430 We call it the Denver Jockstrap. 460 00:31:14,855 --> 00:31:18,692 After being retired for six months, I was finally back in action. 461 00:31:18,859 --> 00:31:23,823 Faster than you say "Spread 'em!", I was inside the cold, gray walls of Statesville Prison. 462 00:31:23,989 --> 00:31:26,951 I was surrounded by pimps, rapists and murderers. 463 00:31:27,118 --> 00:31:30,246 It was like being in the stands of an Los Angeles Raiders' game. 464 00:31:30,413 --> 00:31:36,752 It was going to take all my police experience just to stay alive in here. 465 00:31:46,887 --> 00:31:51,058 After a long and generous cavity search, I finally reached my destination: 466 00:31:51,225 --> 00:31:56,413 Maximum security, home of the most violent sociopaths in the country. 467 00:31:56,580 --> 00:32:00,693 And the worst of them all, Rocco Dillon. 468 00:32:02,695 --> 00:32:04,363 All right, in here. 469 00:32:04,572 --> 00:32:09,910 Ain't no prison yet could hold me. Attica! Attica! Power to the brothers. 470 00:32:10,077 --> 00:32:13,414 Kill whitey, kill whitey! 471 00:32:13,581 --> 00:32:15,575 Knock it off! 472 00:32:19,420 --> 00:32:21,747 You're chirping awfully loud for a new canary. 473 00:32:21,856 --> 00:32:25,509 Keep flashing the big eyes, and I'll personally balance and rotate your jaw. 474 00:32:25,676 --> 00:32:31,348 Hey! You know who you're talking to? The man is Rocco Dillon. 475 00:32:31,515 --> 00:32:34,894 - Where's your prison number? - It's unlisted. 476 00:32:35,102 --> 00:32:38,647 Just call me Nick "The Slasher" Magirk. 477 00:32:39,231 --> 00:32:43,227 Look, ham head. I'm the muscle in this pen. You just stay out of my way. 478 00:32:43,394 --> 00:32:45,529 Just watch your step, Magirk. 479 00:32:45,696 --> 00:32:48,465 Take it from me, this place here changes a man. 480 00:32:48,532 --> 00:32:51,577 - Oh, yeah, in what way? - I used to be white. 481 00:32:53,621 --> 00:32:56,165 I was the drummer for the Osmonds. 482 00:32:56,332 --> 00:33:00,753 Screw with me, he'll make you feel pain like you never felt before. 483 00:33:00,920 --> 00:33:03,923 I know, I remember the Osmonds. 484 00:33:04,965 --> 00:33:08,135 - Better hit the rack, Magirk. - In a minute. 485 00:33:08,302 --> 00:33:12,890 First I wanna to make up a list of the people I'm gonna kill in the next couple of days. 486 00:33:13,057 --> 00:33:16,977 Lights out! Lock down in two minutes! 487 00:33:19,688 --> 00:33:22,900 My dearest snookie wookums dumpling buns, 488 00:33:23,067 --> 00:33:27,279 I miss you so much. I haven't hurt this bad since... 489 00:33:27,488 --> 00:33:29,782 since the last time I was dumped. 490 00:33:29,990 --> 00:33:33,411 I remember it well. Her name was Gabriella. 491 00:33:34,078 --> 00:33:35,788 We were supposed to be marry, 492 00:33:35,996 --> 00:33:39,075 but on the day of our wedding day, she never showed up. 493 00:33:39,136 --> 00:33:42,285 Aah! 494 00:33:43,462 --> 00:33:48,217 I was heartbroken, destroyed. I figured she'd fallen for another man. 495 00:33:48,384 --> 00:33:51,137 Someone who could do to her what I never could. 496 00:33:51,345 --> 00:33:56,475 I thought my life was over until that one glorious day. 497 00:33:56,684 --> 00:34:02,148 That was the day you became my wife. All our friends gathered to celebrated our love. 498 00:34:02,356 --> 00:34:06,193 It seemed like only yesterday. We were all so overjoyed. 499 00:34:06,360 --> 00:34:11,323 I remember how we wished we could take everyone with us. That was the happiest day of my life. 500 00:34:11,490 --> 00:34:15,786 I'll never forget the plans we made for our future. Things were going to be so perfect. 501 00:34:15,953 --> 00:34:19,123 We were finally going to get that housekeeper you always wanted. 502 00:34:19,290 --> 00:34:21,500 Hi, Mr. D. Hi, Mrs. D. 503 00:34:21,667 --> 00:34:24,670 I knew that eventually our dream would come true. 504 00:34:24,879 --> 00:34:28,007 One day we'll have our own little Frank Drebin Jr. 505 00:34:28,215 --> 00:34:30,509 Shut up, Magirk. I'm trying to to get some sleep. 506 00:34:30,718 --> 00:34:33,512 Nah, it's no use. She'll never come back. 507 00:34:40,047 --> 00:34:43,091 ♫ You shake my nerves and you rattle my brain ♫ 508 00:34:43,178 --> 00:34:46,092 ♫ Too much love drives a man insane ♫ 509 00:34:46,179 --> 00:34:47,614 ♫ You broke my will ♫ 510 00:34:47,701 --> 00:34:49,092 ♫ But what a thrill ♫ 511 00:34:49,180 --> 00:34:52,093 ♫ Goodness gracious Great balls of fire ♫ 512 00:34:52,181 --> 00:34:55,094 ♫ I laughed at love 'cause I thought it was funny ♫ 513 00:34:55,182 --> 00:34:58,181 ♫ You came along and moved me, honey ♫ 514 00:34:58,269 --> 00:34:59,617 ♫ I changed my mind ♫ 515 00:34:59,704 --> 00:35:01,096 ♫ This love is fine ♫ 516 00:35:01,140 --> 00:35:04,575 ♫ Goodness gracious Great balls of fire ♫ 517 00:35:07,575 --> 00:35:09,576 [Singing] 518 00:35:39,495 --> 00:35:41,539 Bend over and pick it up for me... 519 00:35:42,706 --> 00:35:44,417 ...would you, lover? 520 00:35:44,583 --> 00:35:46,252 No problem. 521 00:35:57,263 --> 00:36:01,934 Rocco could tell from my little escapade in the shower that I was well-endowed with courage. 522 00:36:02,143 --> 00:36:03,978 Now, I had to get on the inside. 523 00:36:04,145 --> 00:36:08,690 Like a blind man at an orgy, I was going to have to feel things out. 524 00:36:09,817 --> 00:36:14,864 Tyrone, I've got the escape plans right here. Just you and me. 525 00:36:15,030 --> 00:36:18,033 - Burnett wants in, too. - Burnett's one of the guards. 526 00:36:18,200 --> 00:36:22,371 - I know, but he's unhappy here. - All right, all right whatever. 527 00:36:23,330 --> 00:36:26,459 Got it all worked out right here. 528 00:36:28,502 --> 00:36:32,465 What's this? Another letter from your mommy? 529 00:36:32,673 --> 00:36:35,734 - Hey, that's private, screw. - Let's see what we have here. 530 00:36:35,801 --> 00:36:39,972 - Why dont you give the man back his letter. - Buzz off, butter cheeks. 531 00:36:40,181 --> 00:36:43,726 What's so special about a little letter? 532 00:36:43,893 --> 00:36:46,812 Wait a minute... an escape plan! 533 00:36:47,521 --> 00:36:52,902 This is your ticket to another 20 years, Dillon. If the Warden gets one look at this... 534 00:36:52,941 --> 00:36:53,751 Hey! 535 00:36:54,695 --> 00:36:59,116 You call this slop? Real slop has got chunks of things in it. 536 00:36:59,283 --> 00:37:01,577 This is more like gruel! 537 00:37:02,203 --> 00:37:07,750 And this Chateau LeBlanc '68 is supposed to be served slightly chilled. 538 00:37:07,917 --> 00:37:10,044 This here room temperature. 539 00:37:10,211 --> 00:37:14,298 - What do you think we are? Animals? - No! 540 00:37:14,465 --> 00:37:16,175 What are we? 541 00:37:17,343 --> 00:37:19,178 Homo sapiens? 542 00:37:20,221 --> 00:37:24,809 You're right! We are men! We are men! 543 00:37:24,975 --> 00:37:28,687 We are men! We are men! 544 00:37:32,199 --> 00:37:33,852 Aah! 545 00:37:39,941 --> 00:37:42,072 Come on, knock it off! 546 00:37:42,115 --> 00:37:43,681 Everybody stop! 547 00:37:44,767 --> 00:37:45,629 Whoa! 548 00:37:56,799 --> 00:37:59,176 No, no. Stop! 549 00:38:02,596 --> 00:38:06,892 Right hand red, left hand blue. Who's got a hand in my pocket? 550 00:38:16,110 --> 00:38:19,989 Come on, son. You can do it. Eat some beans. 551 00:38:41,719 --> 00:38:46,057 You saved my bacon Magirk. I'd be in solitary right now if you hadn't done that. 552 00:38:46,323 --> 00:38:49,185 Listen, I've been watching you McGirk. You handle yourself really good. 553 00:38:49,351 --> 00:38:51,395 - Really well. - Yeah, whatever. 554 00:38:51,604 --> 00:38:53,433 Look I got something really big coming up on the outside. 555 00:38:53,633 --> 00:38:55,933 something really big. I could use someone like you in my gang. 556 00:38:56,000 --> 00:38:58,686 - You've got a dental plan? - Full coverage. - What's the caper? 557 00:38:58,752 --> 00:39:03,783 Now, first we've got to bust out of this playpen. Thanks to you, We still have our escape plan. Let's have it. 558 00:39:03,949 --> 00:39:06,619 - It's a good plan. - I've had better. 559 00:39:06,786 --> 00:39:10,122 Listen, I've got a foolproof plan. 560 00:39:11,482 --> 00:39:12,792 Oh, my God. They got Tyrone. 561 00:39:14,043 --> 00:39:17,588 Can't we all just get along? 562 00:39:22,885 --> 00:39:26,430 Now that Tyrone was in solitary, it was just me and Rocco. 563 00:39:26,639 --> 00:39:30,434 He had no choice but to trust me... Shh! Hold on! 564 00:39:31,102 --> 00:39:34,438 [Whispering] Okay, anyway. I convinced Rocco to dig a tunnel. 565 00:39:34,605 --> 00:39:36,732 It was either that or go out in a laundry truck. 566 00:39:36,899 --> 00:39:40,361 The thought of lying in a pile of underwear nose down and skid marks 567 00:39:40,528 --> 00:39:42,846 just didn't leave a good taste in my mouth. 568 00:39:47,860 --> 00:39:51,539 Disposing of the dirt was a problem I solved early in the construction. 569 00:39:51,705 --> 00:39:55,459 Outside of some major chaffing, we were making good progress. 570 00:39:55,626 --> 00:40:00,823 We kept digging, at night dummies gave the impression we were still on our cell. 571 00:40:01,090 --> 00:40:02,108 Lights out, Magirk. 572 00:40:02,716 --> 00:40:07,812 There was more dirt than I anticipated. Disposing of it was becoming tricky business. 573 00:40:29,535 --> 00:40:31,287 Safe! 574 00:40:32,245 --> 00:40:34,442 ♫ 99 bottles of beer on the wall ♫ 575 00:40:34,484 --> 00:40:36,094 ♫ 99 bottles of beer ♫ 576 00:40:36,137 --> 00:40:38,659 ♫ If one of those bottles should happen to fall ♫ 577 00:40:38,703 --> 00:40:40,400 ♫ 98 bottles of beer on the wall ♫ 578 00:40:40,486 --> 00:40:42,530 ♫ 98 bottles of beer on the wall ♫ 579 00:40:42,617 --> 00:40:44,313 ♫ 98 bottles of beer ♫ 580 00:40:44,717 --> 00:40:48,387 Where are you going? You're not thinking of Frank again Are you? 581 00:40:48,596 --> 00:40:52,892 - They are playing our song. - I understand. Take your time. 582 00:41:09,825 --> 00:41:11,410 - Hello, there. - Excuse me. 583 00:41:11,619 --> 00:41:14,538 I'm hauling a load of rice cakes down to Big D. 584 00:41:14,705 --> 00:41:16,740 - What do you say to coming with me? - No. thank you. 585 00:41:16,807 --> 00:41:18,417 - Then how about a kiss? - No! 586 00:41:18,626 --> 00:41:23,155 I know When a woman says "No," she really means "Yes." Now, how about that kiss? 587 00:41:23,464 --> 00:41:26,358 - Yes. - What do you mean "No"? I know your type. 588 00:41:26,467 --> 00:41:28,886 Come on, baby, we're two of a kind. 589 00:41:30,434 --> 00:41:31,391 Ow! 590 00:41:31,435 --> 00:41:33,348 Aah! 591 00:41:33,392 --> 00:41:34,566 Aah! 592 00:41:38,088 --> 00:41:41,437 Aah! 593 00:41:43,024 --> 00:41:43,916 Oh, my God! 594 00:41:44,002 --> 00:41:44,872 You killed him! 595 00:41:45,016 --> 00:41:47,029 It was an accident. We have to call the police. 596 00:41:47,113 --> 00:41:52,393 Jane, come to your senses. You killed a man. You're a hero to every women in this country. 597 00:41:52,760 --> 00:41:54,787 Frank, We have to call Frank. He'll protect us. 598 00:41:54,995 --> 00:41:58,215 Frank is a man. He'll see you locked away for the rest of your life. 599 00:42:00,301 --> 00:42:04,546 Jane, I wanna join you to help you kill as many men as possible. 600 00:42:05,000 --> 00:42:05,791 Yipes! 601 00:42:07,174 --> 00:42:10,002 Louise, do what you have to do. I'm calling Frank. 602 00:42:13,467 --> 00:42:15,598 Oh, boy, did that hurt. 603 00:42:15,649 --> 00:42:19,171 Be home, Frank, please. Answer the phone, snuggie pants. 604 00:42:19,681 --> 00:42:20,882 [Telephone Picks Up] Frank! 605 00:42:20,980 --> 00:42:23,816 - Hi, this is Frank. - And Jane. We're the Drebins. 606 00:42:23,983 --> 00:42:27,745 We're not home right now. So leave a message. 607 00:42:27,845 --> 00:42:28,853 [Laughter] 608 00:42:29,238 --> 00:42:31,741 - Oh, which button do I press? - No no not that one. 609 00:42:31,989 --> 00:42:32,902 [Dial Tone] 610 00:42:42,835 --> 00:42:47,039 Tanya? It was another woman. Frank was telling the truth. 611 00:42:47,647 --> 00:42:51,969 Honeymoon Bay Road, I bet they're all alone there right now. Oh, Frank! 612 00:42:52,136 --> 00:42:54,847 Cell inspection! 613 00:42:56,182 --> 00:42:59,351 There's been a rumor of a possible break-out. 614 00:42:59,560 --> 00:43:03,731 If we suspect anyone of attempting to escape, 615 00:43:03,898 --> 00:43:06,525 they will be punished severely. 616 00:43:07,610 --> 00:43:11,572 Once word of the escape was out, we had to move quickly so we headed for the tunnel. 617 00:43:11,739 --> 00:43:13,866 The last few feet had to be dug on the run. 618 00:43:14,075 --> 00:43:18,204 We were sure that another 47 yards would take us well beyond the prison walls. 619 00:43:18,412 --> 00:43:22,792 May he rest in peace in the arms of our loving... Jesus Christ! 620 00:43:22,958 --> 00:43:24,543 Amen. 621 00:43:24,752 --> 00:43:28,580 Rocco had arranged for a getaway car to meet us at our destination. 622 00:43:30,132 --> 00:43:34,645 After making a slight adjustment in our direction, we finally arrived at the rendezvous point... 623 00:43:35,054 --> 00:43:37,056 ... a Los Angeles city high school. 624 00:43:51,237 --> 00:43:55,199 Hey, that was close. Hey, Rocco, who's the old hag? 625 00:43:55,366 --> 00:43:58,702 - She she, take one in the face? - She's my mother! 626 00:43:59,712 --> 00:44:03,916 Oh, Mrs. Dillon, your son is a ruthless, sadistic, cold-blooded animal. 627 00:44:04,125 --> 00:44:06,627 - You must be very proud of him. - I am. 628 00:44:06,794 --> 00:44:11,353 Ma, I want you to meet a real square egg, Nick "The Slasher" Magirk. 629 00:44:11,450 --> 00:44:13,309 There are fresh clothes in the back. 630 00:44:13,676 --> 00:44:18,015 Rocco's mom was quiet. I had a feeling she didn't care for me coming along. 631 00:44:20,507 --> 00:44:25,138 Like a midget at a urinal, I was gonna have to stay on my toes. 632 00:44:36,699 --> 00:44:38,701 Hey! Stop! Stop! 633 00:44:42,780 --> 00:44:44,081 Oh, Frank! 634 00:45:00,047 --> 00:45:03,693 Well, it wasn't my fault. That cow shouldn't have been standing in the middle of the road. 635 00:45:03,760 --> 00:45:05,945 Any way, Hurry up, you're letting the flies in! 636 00:45:06,353 --> 00:45:08,731 - What do you think, kid? - Sweet setup. 637 00:45:08,898 --> 00:45:13,360 No phones. Miles from the nearest town. Playboy Channel. Perfect. 638 00:45:13,627 --> 00:45:19,316 Nice digs, but I'm here for the action. What are we going after, banks or armored cars? Dodgers' payroll? 639 00:45:20,050 --> 00:45:24,413 - You're getting a little bit too nosy, Magirk. - Relax, Ma. 640 00:45:24,580 --> 00:45:27,917 - She's been itching to try out her new gun. - I know the feeling. 641 00:45:49,105 --> 00:45:53,359 It was Tanya. That bathing suit was never happier. 642 00:45:53,567 --> 00:45:57,238 I had only a second to admire the view. I had to watch out. 643 00:45:57,405 --> 00:46:00,866 If she made me as a cop, I'd be tonight's meat loaf. 644 00:46:01,075 --> 00:46:05,750 - Come here, sexy. - You're all woman. I can tell by just looking at you 645 00:46:05,800 --> 00:46:08,749 Hey, she's referring to me. 646 00:46:08,916 --> 00:46:12,470 Uh... I was talking about your mother. 647 00:46:13,996 --> 00:46:16,799 That's no way to be walking around. Get some clothes on. 648 00:46:16,966 --> 00:46:20,011 And what are you doing in my bathing suit? 649 00:46:20,678 --> 00:46:26,008 - Hey, who's the stud? - I'd like you to meet the newest member of our gang. 650 00:46:26,475 --> 00:46:29,395 Slasher Magirk, meet Tanya Peters. 651 00:46:29,562 --> 00:46:32,823 Wait a minute. Don't I know you from somewhere? 652 00:46:33,032 --> 00:46:35,960 I smelled cop on him the minute I saw him. 653 00:46:36,126 --> 00:46:39,063 I get that all the time. The underwear ads played everywhere. 654 00:46:39,755 --> 00:46:42,700 Are you saying you're not a cop? 655 00:46:42,867 --> 00:46:44,869 Well, yeah. 656 00:46:45,035 --> 00:46:47,696 - Well that's good enough for me. - Me, too - I'm fine. 657 00:46:47,963 --> 00:46:50,007 All right. I'm glad that's all cleared up. 658 00:46:50,516 --> 00:46:53,878 Ma, why don't you two kiss and make up, huh? 659 00:46:54,044 --> 00:46:56,246 Well, all right. 660 00:47:00,831 --> 00:47:01,501 [Spits] 661 00:47:06,840 --> 00:47:08,559 Now that's more like it. 662 00:47:24,524 --> 00:47:25,637 Aah. 663 00:47:26,237 --> 00:47:27,837 Ow. 664 00:47:30,164 --> 00:47:32,208 I had to get a message to Police Squad. 665 00:47:32,374 --> 00:47:35,294 This scene was turning into more than I could handle by myself. 666 00:47:35,503 --> 00:47:40,674 No phone and miles from civilization, my prospects looked bleaker than a gerbil's in a bath house. 667 00:47:40,941 --> 00:47:42,385 Who's down there? 668 00:47:43,803 --> 00:47:47,839 Slasher... have you seen my pigeon? 669 00:47:48,516 --> 00:47:50,559 Pigeon? What pigeon? 670 00:47:51,268 --> 00:47:52,772 What you doing? 671 00:47:53,080 --> 00:47:57,116 I'm... just contemplating my next move. 672 00:47:57,525 --> 00:47:59,819 Your bishop is exposed. 673 00:47:59,985 --> 00:48:03,823 It's these pants. I usually wear a fuller cut. 674 00:48:03,989 --> 00:48:06,951 You're all man. I like that in my men. 675 00:48:07,118 --> 00:48:11,055 You're coming on to me big time, sister. you're purring like a kitten with a fresh mouse. 676 00:48:11,122 --> 00:48:13,249 - But we got a problem. - You're Jewish? 677 00:48:13,816 --> 00:48:16,168 No. You're Rocco's girl. 678 00:48:16,335 --> 00:48:20,715 In my book that chapter is called "Look, But Don't Touch". 679 00:48:22,666 --> 00:48:24,468 I could have two lovers. 680 00:48:26,303 --> 00:48:29,807 Kinky. But I like my sex the way I play basketball, 681 00:48:30,015 --> 00:48:33,978 one on one and with as little dribbling as possible. 682 00:48:41,026 --> 00:48:44,447 Oh, you're tense, Slasher. 683 00:48:44,613 --> 00:48:48,033 Well, I could relax more, if I knew what was going on tomorrow. 684 00:48:48,242 --> 00:48:51,328 You wouldn't know anything about that, would you? 685 00:48:51,495 --> 00:48:56,709 All I know is that it's downtown and... big. 686 00:48:56,917 --> 00:49:01,505 That's the way I like it. What else? 687 00:49:01,672 --> 00:49:03,758 Just this... 688 00:49:07,332 --> 00:49:08,724 What are you doing? 689 00:49:09,011 --> 00:49:10,260 Uh... well thank you for the advice. 690 00:49:10,446 --> 00:49:12,795 I'll.. try that recipe out, Miss Peters. 691 00:49:12,982 --> 00:49:14,030 How could you? 692 00:49:14,168 --> 00:49:16,862 Well you just shove your tongue as far down his throat as you can. 693 00:49:16,959 --> 00:49:17,553 Oh... 694 00:49:19,640 --> 00:49:21,817 Quiet. You're not supposed to know me here. 695 00:49:21,984 --> 00:49:23,986 That's a goodbye kiss, sister. 696 00:49:24,153 --> 00:49:28,741 - What's all this? Who's the skirt? - Uh, just some dizzy dame. 697 00:49:28,849 --> 00:49:31,160 Probably her car broke down. I'll take her to the bus depot. 698 00:49:31,327 --> 00:49:34,989 Hey, look at this she's married. What if her husband comes looking for her? 699 00:49:35,055 --> 00:49:38,225 - He probably will. He must be great a great guy. - He breaks promises. 700 00:49:38,325 --> 00:49:41,420 Oh, look at you, traipsing all over the country just to spite a big wonderful guy. 701 00:49:41,520 --> 00:49:43,581 - He left me. - More like you left him. 702 00:49:43,847 --> 00:49:44,717 - You should talk! 703 00:49:44,816 --> 00:49:46,304 - Well listen to you. - Listen to you. 704 00:49:46,390 --> 00:49:47,738 - Listen to you. - Listen to you. 705 00:49:47,826 --> 00:49:48,861 - Listen to you! - Listen to you! 706 00:49:48,926 --> 00:49:49,661 - Listen to you! 707 00:49:49,845 --> 00:49:53,257 Jeez, you two, knock it off! You'd think you were married or something. 708 00:49:53,324 --> 00:49:56,435 - So. what do you want to do with her Rocco? - Well, one thing is for sure... 709 00:49:56,644 --> 00:50:00,189 ...there's no room for her here. - I say we bump her off. 710 00:50:00,456 --> 00:50:04,435 - Let's plug her right here. - No. I've been on jobs where things went hooey 711 00:50:04,602 --> 00:50:08,906 I'd have given my eyeteeth for a hostage. Now We all know that, women make the best hostages. 712 00:50:09,073 --> 00:50:12,268 They are smaller, easy to take along, eat less, smell nice. 713 00:50:13,035 --> 00:50:17,623 Yeah, we got us an insurance policy. Good thinking, kid. 714 00:50:17,832 --> 00:50:21,053 Now, let's get some shut-eye. Come on we got a big day ahead of us. 715 00:50:27,967 --> 00:50:31,178 All right, it's rigged. Keep your eye on the tower, Slasher. 716 00:50:31,646 --> 00:50:33,359 It's what's going to happen tonight. 717 00:50:33,546 --> 00:50:35,963 Hey, aren't we awfully far away? 718 00:50:36,051 --> 00:50:37,790 Oh! 719 00:50:38,269 --> 00:50:39,582 All right, now, pay attention. 720 00:50:39,669 --> 00:50:43,482 On the top of that tower is a device that's going to net us five million bucks. 721 00:50:43,591 --> 00:50:45,352 It's a little thing I've been working on. 722 00:50:45,452 --> 00:50:46,752 We're going to detonate it later this evening 723 00:50:46,861 --> 00:50:49,280 at an event the whole world will be watching. 724 00:50:49,447 --> 00:50:52,950 - Your crowning achievement. - It's for both of us, Ma. 725 00:50:53,159 --> 00:50:55,661 - All set? - Set. 726 00:51:18,559 --> 00:51:19,079 Very impressive. 727 00:51:19,192 --> 00:51:21,193 Heh-heh-heh-heh. 728 00:51:21,645 --> 00:51:22,172 Cool. 729 00:51:22,237 --> 00:51:24,194 Heh-heh-heh-heh. 730 00:51:24,356 --> 00:51:25,716 Cool. 731 00:51:25,816 --> 00:51:26,894 Heh-heh-heh-heh. 732 00:51:30,404 --> 00:51:34,533 Yes, America will be brought to its knees by this ultimate terrorist act. 733 00:51:34,641 --> 00:51:38,079 That's right this will be more embarrassing to the United States than Tonya Harding. 734 00:51:38,245 --> 00:51:41,707 We're almost there.I don't want to miss this. Give my regards to Mrs. Gaddafi. 735 00:51:41,916 --> 00:51:44,144 Oh, and tell her thanks for the cookies. 736 00:51:47,338 --> 00:51:49,382 It's another beautiful night in Los Angeles, 737 00:51:49,590 --> 00:51:54,345 and the stars are shining bright for the 66th annual Academy Awards. 738 00:51:54,512 --> 00:51:57,640 Thousands of fans are clamoring to get a glimpse of their favorite celebrities. 739 00:51:57,907 --> 00:52:01,960 And here are two of them it's "Weird Al" Yankovic and Vanna White. 740 00:52:12,980 --> 00:52:14,865 Slasher, put the dame in the trunk. 741 00:52:15,532 --> 00:52:18,394 I'll meet you and Ma around the back in ten minutes. 742 00:52:19,961 --> 00:52:21,080 Got the passes? 743 00:52:21,789 --> 00:52:25,209 - We pull this up, it's 5 million big ones. - Not bad, Ma. 744 00:52:25,318 --> 00:52:28,662 - Frank, what's going to happen to me? - Shh! I have an idea. 745 00:52:28,929 --> 00:52:31,257 - All right, Slasher, you know what to do. - Right. 746 00:52:31,465 --> 00:52:33,843 Make sure the spare tire and fed it, check all the fluid levels. 747 00:52:34,009 --> 00:52:38,347 No, you muffin head, the dame. Keep an eye on her. We hit trouble, she's a bullet shield. 748 00:52:42,518 --> 00:52:47,039 Ladies and gentlemen, here now to present the Academy's Lifetime Achievement Award 749 00:52:47,106 --> 00:52:52,695 is James Simmons. Ready, 3. Roll tape. Go to clip. Aspirin, please. Go to 3. Ready, 4. 750 00:52:54,655 --> 00:53:00,878 This year's Lifetime Achievement Award winner's credits include some of the greatest moments ever captured on celluloid. 751 00:53:01,045 --> 00:53:04,623 Films such as "Sandals and Loincloth", 1958. 752 00:53:04,832 --> 00:53:07,460 "Sweaty Boatmen", 1959. 753 00:53:07,626 --> 00:53:09,962 "The Leather Clad Centurion", 1960, 754 00:53:10,171 --> 00:53:15,801 and his first color feature in 1966, "Big Shiny Spears". 755 00:53:22,224 --> 00:53:24,894 Okay, there's the man from Bryce/Porterhouse. 756 00:53:25,061 --> 00:53:30,107 He is the guy who guards the envelopes until they're handed out. That pinhead not gonna budge from that table. 757 00:53:30,316 --> 00:53:33,736 Now, you know what to do distract him so I can get to the envelope and plant the bomb. 758 00:53:34,403 --> 00:53:38,115 Accepting the award for Mr. Bronkowitz is Margaret Red Feather. 759 00:53:55,841 --> 00:53:57,094 That ought to do it. 760 00:53:58,260 --> 00:54:02,014 You'll never get away with this. Rocco's gonna kill whoever you are. 761 00:54:02,181 --> 00:54:05,868 - Frank Drebin, Police Squad. - Frank, isn't that a little unusual? 762 00:54:05,935 --> 00:54:10,022 - Not really it happened to me a couple of times. Here's the plan. - Plan, you'll never stop Rocco. 763 00:54:10,122 --> 00:54:13,192 - Your chances are one in a million. - That's still better than any state lottery. 764 00:54:13,401 --> 00:54:18,280 Look I'm the good guy. I can't let the bad guys win our children can't be raised in fear. 765 00:54:18,447 --> 00:54:22,743 Dont you see If we can't stop them, they'll blow that place sky-high. It'll be a tragedy, 766 00:54:22,910 --> 00:54:26,455 unless of course, it happens during a dance number. Come on. 767 00:54:33,938 --> 00:54:34,973 [Giggling] 768 00:54:43,897 --> 00:54:44,858 Does that radio work? 769 00:54:45,075 --> 00:54:47,097 [Speaking Arabic] 770 00:54:51,038 --> 00:54:53,650 Call Police Squad. Tell them Frank Drebin says... 771 00:54:53,721 --> 00:54:55,508 [Speaking Jamaican] 772 00:55:00,881 --> 00:55:02,908 Forget it. 773 00:55:03,175 --> 00:55:06,203 I wonder what the devil he wanted? 774 00:55:11,584 --> 00:55:14,687 - Hold on. - Sergeant Frank Drebin, detective lieutenant, Police Squad. 775 00:55:14,795 --> 00:55:18,507 - Yeah, and I'm Robert De Niro. - Mr. De Niro, we've got to get inside. 776 00:55:18,674 --> 00:55:23,304 Aha, You and 10,000 other people. Now move along. Movie stars only. 777 00:55:23,471 --> 00:55:26,515 Come on. I've got a better idea. 778 00:55:27,082 --> 00:55:28,267 And cue talent. 779 00:55:28,476 --> 00:55:31,270 And now to present the award for Best Supporting Actress 780 00:55:31,812 --> 00:55:34,774 Are Mariel Hemingway and Elliot Gould. 781 00:55:44,658 --> 00:55:45,951 Thank you. 782 00:55:46,118 --> 00:55:49,080 The nominees for Best Supporting Actress are: 783 00:55:49,288 --> 00:55:51,582 Mary Lou Retton, "Fatal Affair", 784 00:55:51,749 --> 00:55:55,044 one woman's ordeal to overcome the death of her cat, 785 00:55:55,211 --> 00:55:57,922 set against the background of the Hindenburg disaster. 786 00:56:00,220 --> 00:56:02,482 [Pop Pop Pop] 787 00:56:04,011 --> 00:56:06,555 Morgan Fairchild, "Final Proposal", 788 00:56:06,722 --> 00:56:10,935 one courageous pioneer woman's triumphant victory over Bulimia, 789 00:56:11,102 --> 00:56:13,971 set against the background of the Donner Party Crossing. 790 00:56:17,838 --> 00:56:18,760 Ahem. Ahem. 791 00:56:21,860 --> 00:56:22,835 [Pop Pop] 792 00:56:27,000 --> 00:56:29,000 Aaah... Aaah... Aaah... 793 00:56:31,956 --> 00:56:34,817 Very sorry about this, but it's official police business. 794 00:56:37,712 --> 00:56:39,922 Shannen Doherty, "Basic Analysis", 795 00:56:40,089 --> 00:56:42,508 one woman's triumph over a yeast infection, 796 00:56:42,675 --> 00:56:46,762 set against the background of the tragic Buffalo Bill season of 1991. 797 00:56:57,189 --> 00:56:59,016 Thank you, sheriff. 798 00:56:59,483 --> 00:57:02,394 Still no word of Frank or Rocco and his gang. 799 00:57:02,461 --> 00:57:04,797 Frankly, I'm getting worried. Frank should have phoned in by now. 800 00:57:06,216 --> 00:57:08,550 [Beep Beep] 801 00:57:16,917 --> 00:57:20,247 Let me check your tickets folks. lovely gown is that Cool Whip? 802 00:57:20,347 --> 00:57:21,283 Uh-huh. 803 00:57:21,400 --> 00:57:25,384 All right, Tim and Erica Brown. OK, enjoy the show. 804 00:57:26,093 --> 00:57:29,638 Let's see. Vanna White and "Weird Al" Yankovic. 805 00:57:29,805 --> 00:57:31,931 Okay, enjoy the awards. 806 00:57:32,516 --> 00:57:33,893 Ready, 3... and 3. 807 00:57:34,060 --> 00:57:36,979 And Florence Henderson, "Analysis of a Proposal"... 808 00:57:38,589 --> 00:57:41,600 - Rocco could be anywhere. - He had plenty of time to plant the bomb. Where could it be? 809 00:57:41,867 --> 00:57:44,737 - And the winner is... - Boy, this is going to be dynamite. 810 00:57:44,804 --> 00:57:47,464 - Jane. - Frank, Are you thinking what I'm thinking? 811 00:57:47,531 --> 00:57:50,659 Yes. Florence Henderson is going to win it, it's about time. 812 00:57:50,826 --> 00:57:53,680 No, the bomb is in one of those envelopes. 813 00:57:53,826 --> 00:57:54,480 You're right! 814 00:57:54,680 --> 00:57:56,280 And the winner is... 815 00:57:57,089 --> 00:57:58,025 - Aah! - Aah! 816 00:57:58,250 --> 00:58:00,586 ...Mary Lou Retton for "Fatal Affair". 817 00:58:01,000 --> 00:58:02,565 Yes! Yes! 818 00:58:04,548 --> 00:58:07,051 I'm sorry, we were rooting for Florence Henderson. 819 00:58:07,218 --> 00:58:09,954 We've got to get to the envelopes. before they open any more of them. 820 00:58:13,946 --> 00:58:14,951 Yes! 821 00:58:19,355 --> 00:58:23,058 - I never realized there'd be this many. - They added 75 new categories. 822 00:58:23,225 --> 00:58:25,403 "Best Actor in a Columbus movie"? 823 00:58:25,569 --> 00:58:29,949 To present the award for Best Director is star of stage and screen Raquel Welch 824 00:58:30,157 --> 00:58:33,886 and the distinguish host of his own award-winning talk show Phil Donahue. 825 00:58:33,994 --> 00:58:37,790 That might be the envelope for the bomb. Keep looking here. 826 00:58:37,957 --> 00:58:40,793 One more second, Mr. Donahue. 827 00:58:40,900 --> 00:58:41,792 Ugh! 828 00:58:56,142 --> 00:58:59,395 Oh, my God! Look at Donahue. 829 00:59:06,318 --> 00:59:09,155 [Director] Stop the stairs, Joey. Joey! 830 00:59:09,838 --> 00:59:10,400 Whoa! 831 00:59:11,449 --> 00:59:15,453 Thank you. Ladies and gentlemen, it's my pleasure to present the... 832 00:59:21,417 --> 00:59:22,668 What the hell?! 833 00:59:25,521 --> 00:59:26,740 Jesus! 834 00:59:26,921 --> 00:59:27,840 Go to commercial. 835 00:59:28,849 --> 00:59:31,886 Easy now easy talk to me. What happened, Ma? 836 00:59:32,053 --> 00:59:35,447 Slasher is Frank Drebin of Police Squad. 837 00:59:35,614 --> 00:59:41,328 Lousy, two-bit copper punk!! I treated him like my brother... the one I didn't kill. 838 00:59:41,495 --> 00:59:45,074 - He might find the bomb. - Not if I find him first. 839 00:59:46,358 --> 00:59:51,130 - Back from commercial in 5 seconds. - Hurry up with the mike. Cue Donahue. in 3, 2... 840 00:59:51,397 --> 00:59:52,297 Ahem. 841 00:59:54,325 --> 00:59:56,285 Read it, Read it, Read the card, moron. 842 00:59:59,914 --> 01:00:03,959 "Well, Raquel, this certainly is a special evening. Phew!" 843 01:00:04,126 --> 01:00:06,921 "I can barely catch my breath. Turn it over to Raquel." 844 01:00:07,088 --> 01:00:10,424 "Raquel: I'm used to being out of breath, working out to my..." 845 01:00:10,591 --> 01:00:11,767 What's the hell he doing?! 846 01:00:11,894 --> 01:00:13,850 "Hold for laughter and applause." 847 01:00:13,893 --> 01:00:16,764 "To Phil: 'Gets me out of breath just watching you."' 848 01:00:16,951 --> 01:00:19,091 "To Raquel: 'Oh, Phil..."' 849 01:00:19,377 --> 01:00:20,644 I'm supposed to read that. 850 01:00:20,918 --> 01:00:24,471 But let's get to the subject at hand. Pick up the envelope..." 851 01:00:24,638 --> 01:00:29,318 The nominees for best director are: Sir Richard Attenborough 852 01:00:29,485 --> 01:00:34,073 for his musical based on the life of Mother Teresa, "Mother". 853 01:00:34,281 --> 01:00:36,817 ♫ Food, I love food and I'm really in the mood ♫ 854 01:00:36,984 --> 01:00:40,287 ♫ for a big corn dog of pooh-pooh platter two ding-dongs, it doesn't matter ♫ 855 01:00:40,454 --> 01:00:43,416 ♫ and some tuna helper, I'll be racing back for more ♫ 856 01:00:43,582 --> 01:00:47,111 ♫ But don't get any sausage cause I'll blow chunks on the floor, hey ♫ 857 01:00:47,207 --> 01:00:49,251 ♫ Ooh ♫ 858 01:00:49,293 --> 01:00:51,077 ♫ Ooh ♫ 859 01:00:51,120 --> 01:00:52,077 ♫ Ooh ♫ 860 01:00:52,621 --> 01:00:54,121 ♫ Ya-hoo ♫ 861 01:00:55,761 --> 01:00:59,223 Spike Lee, "X II - The Merchandising" 862 01:00:59,849 --> 01:01:03,853 Nordberg, look. That's Frank at the Academy Awards. 863 01:01:04,019 --> 01:01:05,613 Hey, how did he get tickets? 864 01:01:05,881 --> 01:01:06,211 Nordberg! 865 01:01:06,480 --> 01:01:12,069 That's where Rocco Dillon is going to strike next He's planning on blowing up the Academy Awards. 866 01:01:12,278 --> 01:01:15,798 - We have to get there. - But, Captain We're not invited. We're cops. 867 01:01:17,742 --> 01:01:19,371 - It's for you. 868 01:01:20,242 --> 01:01:22,571 - Nordberg, Police Squad. - [Ed] Men, it's a code red alert! 869 01:01:22,838 --> 01:01:24,708 - Hello. Hello. - [Ed] C'mon! There's not a moment to loose. 870 01:01:24,808 --> 01:01:25,775 All right, let's go! Hustle! 871 01:01:25,975 --> 01:01:28,003 Henderson, see about this phone. I think it's broke. 872 01:01:30,921 --> 01:01:34,050 And now, here are today's lucky lotto numbers. 873 01:01:34,250 --> 01:01:39,556 Get your tickets ready because here they come: 12, 22, 18 and 9. 874 01:01:39,677 --> 01:01:40,581 - Ahh! - Ahh! 875 01:01:40,923 --> 01:01:45,244 And for his tale of genetics gone haywire in a retirement community, 876 01:01:45,511 --> 01:01:48,731 Steven Spielberg, "Geriatric Park". 877 01:01:49,443 --> 01:01:51,879 [Rumbling] 878 01:01:54,227 --> 01:01:55,836 - Aah! - Aah! 879 01:01:55,880 --> 01:01:57,402 [Coughing] 880 01:01:57,489 --> 01:01:59,751 - Aah! - Aah! 881 01:01:59,838 --> 01:02:00,751 Ah... 882 01:02:00,838 --> 01:02:01,752 Ah... 883 01:02:01,838 --> 01:02:02,795 Ah... Ah... 884 01:02:02,922 --> 01:02:03,709 Ah... Ah... 885 01:02:04,682 --> 01:02:05,709 Ah-choo! 886 01:02:08,867 --> 01:02:11,279 And the winner is... 887 01:02:12,880 --> 01:02:13,403 Uh, 888 01:02:13,672 --> 01:02:15,950 - Raquel, just a second. - Now what? 889 01:02:16,006 --> 01:02:18,202 - I just had a thought. - Oh, great. 890 01:02:18,369 --> 01:02:21,472 This show is being seen all over the world, I was thinking 891 01:02:21,680 --> 01:02:24,950 if we could all just send good thoughts transmit them through these cameras here, 892 01:02:25,317 --> 01:02:29,855 to men like the leader of China, Wing Wa Woo Tong, 893 01:02:30,522 --> 01:02:33,284 so that they might finally be nice. 894 01:02:33,951 --> 01:02:35,236 Thank you. 895 01:02:37,638 --> 01:02:39,532 And the winner is... 896 01:02:39,698 --> 01:02:45,721 Uh, Raquel, so many go to bed hungry in this nation, yet cat food is full of tuna. 897 01:02:45,888 --> 01:02:51,410 I can't help think each time I go to the zoo and see those porpoises crammed into those tiny tanks, 898 01:02:51,519 --> 01:02:54,213 What a waste that is. 899 01:02:54,380 --> 01:02:59,593 Butcher half of them now! That's hundreds of pounds of dolphin meat that can be fed to our cats, 900 01:02:59,760 --> 01:03:03,064 freeing up that tuna for our nation's hungry. 901 01:03:03,664 --> 01:03:05,564 [Clapping] 902 01:03:08,811 --> 01:03:12,857 - And the winner is... - So many are cold, 903 01:03:13,065 --> 01:03:18,471 shivering in the night. So I say, "Take those cats, skin them." 904 01:03:18,738 --> 01:03:21,826 Use their fur to keep hundreds warm. 905 01:03:22,226 --> 01:03:23,826 Jesus, Phil. 906 01:03:24,093 --> 01:03:25,987 And... the winner is... 907 01:03:35,162 --> 01:03:36,945 - You! - Give me that! 908 01:03:38,076 --> 01:03:39,380 Ohh! 909 01:03:39,468 --> 01:03:40,946 Hyah! 910 01:03:45,535 --> 01:03:46,382 Not one move. 911 01:03:46,470 --> 01:03:47,487 That barrel's cold. 912 01:03:47,574 --> 01:03:49,192 It's room temperature. Let's go. 913 01:03:51,078 --> 01:03:53,856 It's OK. It's not the bomb. 914 01:03:58,790 --> 01:03:59,646 Ohh! 915 01:03:59,690 --> 01:04:01,169 Oh, no! 916 01:04:02,690 --> 01:04:03,147 Jane? 917 01:04:04,090 --> 01:04:04,670 Jane? 918 01:04:04,856 --> 01:04:07,019 Big trouble... aah! 919 01:04:07,649 --> 01:04:08,519 [Pop Pop Pop] 920 01:04:08,962 --> 01:04:09,519 Jane? 921 01:04:09,662 --> 01:04:10,997 [Pop Pop Pop] 922 01:04:12,585 --> 01:04:13,041 Jane? 923 01:04:13,241 --> 01:04:14,154 Silver hair... 924 01:04:14,242 --> 01:04:15,216 About 6' 2"... 925 01:04:15,303 --> 01:04:17,286 - Kinda of looked like Phil Donahue. - Yeah 926 01:04:17,373 --> 01:04:18,287 Jane... 927 01:04:18,373 --> 01:04:19,635 That's the guy! 928 01:04:19,721 --> 01:04:20,983 Get him! Get him! 929 01:04:22,968 --> 01:04:24,218 Ladies and gentlemen, 930 01:04:24,368 --> 01:04:27,765 Please welcome internationally renowned actress and singing star 931 01:04:27,932 --> 01:04:29,184 Pia Zadora. 932 01:04:29,532 --> 01:04:31,620 ♫ You're walkin' along the street ♫ 933 01:04:31,707 --> 01:04:33,620 ♫ Or you're at a party... ♫ 934 01:04:33,707 --> 01:04:34,620 There he is! 935 01:04:34,708 --> 01:04:36,143 ♫ Or else you're alone... ♫ 936 01:04:36,148 --> 01:04:40,594 - Excuse me, is that snot on your shoe? - Snot? Where? Ouuh.... 937 01:04:40,883 --> 01:04:42,618 We've lost him. He gotta be here some place. 938 01:04:42,805 --> 01:04:44,058 I'll stay here. You check the wings. 939 01:04:44,145 --> 01:04:47,929 ♫ That this could be the start of somethin' big ♫ 940 01:04:47,972 --> 01:04:48,928 ♫ There's no... ♫ 941 01:04:49,686 --> 01:04:52,523 Oh, no. Not him again. Please, God. 942 01:04:52,538 --> 01:04:53,443 He got away. 943 01:04:53,487 --> 01:04:56,687 ♫ Who knows what's written in that magic book? ♫ 944 01:04:57,174 --> 01:05:00,193 ♫ But when a lover you discover ♫ 945 01:05:00,279 --> 01:05:01,976 ♫ At the gate, my friend ♫ 946 01:05:02,062 --> 01:05:06,368 ♫ Invite him in without a second look ♫ 947 01:05:06,455 --> 01:05:09,020 ♫ You're watchin' the sun come up ♫ 948 01:05:09,108 --> 01:05:10,412 ♫ Or countin' your mon... ♫ 949 01:05:51,057 --> 01:05:52,641 Grab him! Come on, get off the stage! 950 01:05:55,641 --> 01:05:57,338 Aah! 951 01:06:03,069 --> 01:06:06,105 I'm Ed Hocken. This is Officer Nordberg, from Police Squad. 952 01:06:06,272 --> 01:06:09,450 - We're here to prevent a disaster. - You're too late for that. 953 01:06:14,080 --> 01:06:16,342 ♫ You're watchin' the sun come up ♫ 954 01:06:16,345 --> 01:06:17,563 Hey, it's Frank. 955 01:06:17,951 --> 01:06:20,821 ♫ Or countin' your money ♫ 956 01:06:20,909 --> 01:06:24,475 ♫ Or else in a dim cafe ♫ 957 01:06:24,562 --> 01:06:28,128 ♫ You're orderin' wine ♫ 958 01:06:28,215 --> 01:06:30,954 ♫ Then suddenly there he is ♫ 959 01:06:31,042 --> 01:06:33,172 ♫ You want to be where he is ♫ 960 01:06:33,373 --> 01:06:36,126 Come on, Nordberg. We've got to get to Frank. 961 01:06:36,226 --> 01:06:37,087 ♫ The start of somethin' ♫ 962 01:06:37,130 --> 01:06:39,957 ♫ This could be the heart of somethin' ♫ 963 01:06:40,044 --> 01:06:43,001 ♫ This could be the start of somethin' ♫ 964 01:06:43,045 --> 01:06:53,047 ♫ Big..... ♫ 965 01:06:53,178 --> 01:06:55,221 Aah! 966 01:06:57,004 --> 01:06:57,831 Ohh! 967 01:07:07,032 --> 01:07:07,925 Jane! 968 01:07:13,455 --> 01:07:14,149 Jane! 969 01:07:16,125 --> 01:07:16,710 Aha! 970 01:07:16,810 --> 01:07:21,088 I knew I'd bump into you around here somewhere. I want answers, cherry cakes. 971 01:07:21,255 --> 01:07:22,723 - I love you. - Wrong answer. 972 01:07:22,881 --> 01:07:25,390 I've dropped out of the "Sap of the Month" Club long time ago. 973 01:07:25,477 --> 01:07:28,047 Now, listen to me angel drawers, you've got one last chance. 974 01:07:28,179 --> 01:07:32,283 And I don't mean one of those Major-League- Baseball-Steve-Howe kind of last chances. 975 01:07:32,450 --> 01:07:34,961 - Now, where is Jane? - I swear I don't know. 976 01:07:35,127 --> 01:07:38,247 - All right then where is the bomb? - It's in the Best Picture envelope. 977 01:07:38,514 --> 01:07:39,809 Oh, Mr. Drebin, I want to go straight. 978 01:07:42,176 --> 01:07:47,765 I'm tired of the lies. Oh, kiss me. Please, kiss me. 979 01:07:47,932 --> 01:07:52,195 I've never kissed lips so innocent, so pure. 980 01:08:13,198 --> 01:08:15,633 He looked little like Phil Donahue, white hair... 981 01:08:16,221 --> 01:08:17,312 That's the guy! 982 01:08:17,599 --> 01:08:18,113 Frank? 983 01:08:18,199 --> 01:08:19,331 I'll get him, Captain. 984 01:08:19,365 --> 01:08:20,365 Ladies and gentlemen, 985 01:08:20,465 --> 01:08:24,510 To present the Best Picture Award are two of America's most distinguished actors. 986 01:08:24,777 --> 01:08:27,680 Olympia Dukakis and James Earl Jones. 987 01:08:35,725 --> 01:08:37,108 Lord, what's that? 988 01:08:37,596 --> 01:08:40,197 Looks like Phil Donahue throwing up in a tuba. 989 01:08:40,683 --> 01:08:41,906 Someone make a note. 990 01:08:42,092 --> 01:08:44,728 I dont think we shouldn't have Phil Donahue back next year. 991 01:08:44,814 --> 01:08:47,076 Thank you. Thank you. Good evening. 992 01:08:47,564 --> 01:08:50,477 It's a privilege for us to present the final award 993 01:08:50,563 --> 01:08:51,781 of tonight's ceremony. 994 01:08:51,869 --> 01:08:53,326 (...The nominees for Best Picture are...) Frank, we've been worried about you. 995 01:08:53,469 --> 01:08:55,644 (...Basic Attraction..) Where's Rocco? Where's Tanya? 996 01:08:55,687 --> 01:08:57,544 (...Unlawful Affair, Fatal Analysis...) Come on Frank, sit down. Take it easy. 997 01:08:57,688 --> 01:08:59,122 Frank, thank God you're alright. 998 01:08:59,210 --> 01:09:03,211 ... Indecent Instincts, and Sawdust and Mildew. 999 01:09:03,582 --> 01:09:07,837 Oddly enough Olympia, Every one of these movies was a box office hit except for one. 1000 01:09:08,003 --> 01:09:10,174 (...And now...) - What's that? - It's the Best Picture Award. 1001 01:09:10,334 --> 01:09:12,074 (...the moment we 've all been waiting for...) Yeah, my money's on Sawdust and Mildew 1002 01:09:12,341 --> 01:09:14,343 Olympia, would you do the honors, please? 1003 01:09:14,436 --> 01:09:15,827 Oh, my God! 1004 01:09:16,515 --> 01:09:17,163 That's the one! 1005 01:09:17,449 --> 01:09:20,076 The award for this year's Best Picture 1006 01:09:20,163 --> 01:09:21,276 goes to... 1007 01:09:21,864 --> 01:09:22,424 Wait! 1008 01:09:22,512 --> 01:09:23,512 Oh, great. 1009 01:09:23,898 --> 01:09:25,034 Sorry about this. 1010 01:09:25,077 --> 01:09:27,034 Loved you in Coneheads. You, too. 1011 01:09:27,078 --> 01:09:28,731 Let me open this. 1012 01:09:30,688 --> 01:09:32,079 [Beep Beep] 1013 01:09:32,903 --> 01:09:35,489 It's the bomb! 1014 01:09:42,856 --> 01:09:44,857 - Aah! - Aah! 1015 01:09:45,291 --> 01:09:47,927 Freeze, and nobody gets hurt! 1016 01:09:49,336 --> 01:09:51,797 Well, from now on. 1017 01:09:51,980 --> 01:09:54,981 Back in your seats, you little weasels! the party's over! 1018 01:09:55,067 --> 01:09:56,894 This program's been permanently interrupted. 1019 01:09:56,938 --> 01:09:58,938 OK, everybody don't panic. Stay with it. 1020 01:09:59,338 --> 01:10:01,191 Camera 2, move in on the old lady. 1021 01:10:01,278 --> 01:10:02,608 Woh... better move back, 2. 1022 01:10:02,696 --> 01:10:04,014 I said, no one move! 1023 01:10:04,300 --> 01:10:06,214 Sit down! Now, pay attention! 1024 01:10:06,401 --> 01:10:09,967 I want to kill nobody unless I have to, you here me. 1025 01:10:10,010 --> 01:10:12,794 All right, drop your guns and kick them over here. 1026 01:10:17,314 --> 01:10:21,193 I believe that bomb belongs to me. Hand it over, Drebin. 1027 01:10:21,360 --> 01:10:24,029 You want to do the honors of killing him, Ma? 1028 01:10:24,613 --> 01:10:27,408 Blink, and I start shooting. 1029 01:10:33,038 --> 01:10:34,999 [Frank] Give me that gun. 1030 01:10:35,916 --> 01:10:39,628 - Oh, my God! - I'm not falling for that one, sister. 1031 01:10:41,183 --> 01:10:43,880 Aah! 1032 01:10:45,014 --> 01:10:46,529 I'm not well! 1033 01:10:47,015 --> 01:10:49,368 Get this thing off me! 1034 01:10:50,056 --> 01:10:50,778 Ohh! Great 1035 01:10:50,956 --> 01:10:52,578 Ohh! Ohh! Ohh! 1036 01:10:55,017 --> 01:10:55,665 Ma! 1037 01:10:55,709 --> 01:10:56,840 She's a goner, Rocco. 1038 01:10:57,627 --> 01:10:59,584 Dead. Then that's it. 1039 01:10:59,671 --> 01:11:02,411 I'm coming with you, Ma! 1040 01:11:03,598 --> 01:11:05,777 Pull out the bomb Drebin. If you don't, I'll shoot the dame 1041 01:11:05,977 --> 01:11:07,790 All right, Rocco. All right. 1042 01:11:08,157 --> 01:11:09,286 I'll do what you say. 1043 01:11:09,430 --> 01:11:10,187 Frank... 1044 01:11:10,330 --> 01:11:11,360 Just don't harm her. 1045 01:11:11,627 --> 01:11:14,687 Frank if you pull out the bomb, you'll kill me anyway and everyone else in the theater. 1046 01:11:14,714 --> 01:11:16,018 Yeah. No dice, Rocco. 1047 01:11:16,462 --> 01:11:17,549 Then I'll plug her. 1048 01:11:17,636 --> 01:11:19,723 You shoot her, I'll empty this envelope. 1049 01:11:19,811 --> 01:11:21,000 Frank, think about it. 1050 01:11:21,020 --> 01:11:22,368 It's all right, You'll be dead. 1051 01:11:23,455 --> 01:11:26,456 Then you'll kill yourself and everyone here. 1052 01:11:26,543 --> 01:11:27,378 Yeah. 1053 01:11:27,422 --> 01:11:30,031 I'll shoot you Drebin. if you don't do as I say. 1054 01:11:30,118 --> 01:11:31,205 Jane? 1055 01:11:31,592 --> 01:11:33,462 I'd be safe so did everyone else, 1056 01:11:34,348 --> 01:11:35,271 but you'd be dead. 1057 01:11:35,415 --> 01:11:37,241 This is getting little complicated, Rocco. 1058 01:11:37,928 --> 01:11:39,099 Let's look at this logically. 1059 01:11:39,485 --> 01:11:41,486 You're the psychotic. You should have the envelope. 1060 01:11:41,678 --> 01:11:42,559 I should have the gun. 1061 01:11:42,659 --> 01:11:43,259 Frank. 1062 01:11:43,325 --> 01:11:44,870 I know what I'm doing. 1063 01:11:52,749 --> 01:11:53,972 All right! 1064 01:11:55,776 --> 01:11:57,124 Here's your Best Picture! 1065 01:11:57,212 --> 01:11:58,903 In front of the whole world wide audience, 1066 01:11:59,141 --> 01:12:00,343 this place is going up. 1067 01:12:00,543 --> 01:12:04,221 Well, if I'm going out, I'm going out happy. 1068 01:12:04,388 --> 01:12:07,516 Wait a minute, Rocco. before we're all blown to bits. 1069 01:12:07,683 --> 01:12:11,937 Mind if I pull the underwear out of my crack? A man's got to go comfortable. 1070 01:12:12,104 --> 01:12:13,574 All right, but that's it. 1071 01:12:16,556 --> 01:12:18,513 All right, Give it up, Rocco. You're a history. 1072 01:12:18,613 --> 01:12:20,026 Look, George Hamilton! 1073 01:12:22,013 --> 01:12:23,732 Ah ha ha ha! 1074 01:12:24,218 --> 01:12:25,480 Come and get me, Drebin. 1075 01:12:28,758 --> 01:12:29,685 Throw me a gun! 1076 01:12:29,872 --> 01:12:31,399 Nordberg Get rid of the bomb! 1077 01:12:31,540 --> 01:12:32,833 Hold on, sweetheart. 1078 01:12:36,002 --> 01:12:37,413 Frank, help me! 1079 01:12:37,780 --> 01:12:39,523 - Frank! - I know what I'm doing. 1080 01:12:40,736 --> 01:12:42,006 Aah! 1081 01:12:43,243 --> 01:12:44,879 I hate heights. 1082 01:12:45,372 --> 01:12:47,285 Ohh! Oh, no! 1083 01:12:48,772 --> 01:12:49,938 Move it, sister! 1084 01:12:51,425 --> 01:12:52,083 Aah! 1085 01:12:52,225 --> 01:12:53,882 Screw the commercials! We're sticking with this. 1086 01:12:54,226 --> 01:12:56,883 All right, copper, you killed my ma! 1087 01:12:57,227 --> 01:12:59,262 I'm taking the dame away from you. 1088 01:12:59,306 --> 01:13:00,884 You hear me, copper? 1089 01:13:01,328 --> 01:13:03,437 One push and Mrs. Drebin here becomes linoleum. 1090 01:13:03,925 --> 01:13:06,812 Get a camera up there. I dont care how. This could be my best work. 1091 01:13:07,099 --> 01:13:09,334 Any last words sweetheart, before I throw you off this catwalk? 1092 01:13:09,621 --> 01:13:11,466 Yes. Don't do it. 1093 01:13:12,308 --> 01:13:13,557 Anything else? 1094 01:13:13,744 --> 01:13:15,279 Frank, I love you. 1095 01:13:15,751 --> 01:13:18,587 Yes, I want the world to know you're the perfect man. 1096 01:13:18,954 --> 01:13:22,750 - Oh, Frank I hope you can hear me. - They told me I couldn't do drama. 1097 01:13:22,917 --> 01:13:26,600 I was wrong taking you away from Police Squad was a mistake. 1098 01:13:26,679 --> 01:13:31,234 I know now that's why you couldn't perform decent sex with me. 1099 01:13:31,600 --> 01:13:34,520 Yes I realize that now Frank and a lot of other things. 1100 01:13:34,687 --> 01:13:36,856 [Beep Beep] Everything's under control. 1101 01:13:37,022 --> 01:13:40,651 Nobody moves! Any vibration might set this thing off. 1102 01:13:40,851 --> 01:13:41,951 Aaaah.... 1103 01:13:42,319 --> 01:13:44,572 Frank, I've learned my lesson. 1104 01:13:44,939 --> 01:13:50,444 And even though it may be too late for me, I want all you ladies out there to remember something 1105 01:13:50,611 --> 01:13:53,155 Don't ever take your men for granted. 1106 01:13:53,322 --> 01:13:56,016 Because good men don't just fall out of the sky. 1107 01:13:56,115 --> 01:13:57,624 Aah! 1108 01:13:59,147 --> 01:14:00,713 Aah! 1109 01:14:01,500 --> 01:14:03,017 He's caught up in the cable 1110 01:14:03,105 --> 01:14:04,618 Frank, do something! 1111 01:14:06,285 --> 01:14:07,919 Hurry. 1112 01:14:12,937 --> 01:14:13,955 Ohh! 1113 01:14:15,994 --> 01:14:17,212 I'm coming, Ma! 1114 01:14:21,550 --> 01:14:22,679 Rocco? 1115 01:14:23,566 --> 01:14:24,695 Pahpshmir! 1116 01:14:38,075 --> 01:14:38,618 Jane, 1117 01:14:39,105 --> 01:14:41,087 I never want us to be apart again. 1118 01:14:41,453 --> 01:14:42,358 Oh, Frank. 1119 01:14:42,801 --> 01:14:46,300 You like me. You really like me! 1120 01:15:05,994 --> 01:15:07,529 Frank, slow down. 1121 01:15:07,817 --> 01:15:08,951 Hurry up! We're late! 1122 01:15:09,039 --> 01:15:10,852 Relax Frank We've got plenty of time. 1123 01:15:10,939 --> 01:15:11,775 You bring the camcorder? 1124 01:15:11,817 --> 01:15:13,275 Right here. What room's she in? 1125 01:15:13,375 --> 01:15:14,905 Delivery room. This must be it. 1126 01:15:17,281 --> 01:15:19,667 Jane, I'm here. Frank is here now 1127 01:15:19,767 --> 01:15:21,570 Push! Bear down now. 1128 01:15:21,916 --> 01:15:23,270 Breathe, honey. Breathe, Jane. 1129 01:15:23,337 --> 01:15:25,612 One more push. That's it. 1130 01:15:26,400 --> 01:15:28,834 Congratulations, Dad, it's a boy. 1131 01:15:29,048 --> 01:15:30,092 [Baby Cries] 1132 01:15:32,430 --> 01:15:33,658 Nordberg! 1133 01:15:33,745 --> 01:15:34,974 You come back here! 1134 01:15:35,398 --> 01:15:36,937 Frank, it's a boy. 1135 01:15:37,724 --> 01:15:38,769 I know. 1136 01:15:45,000 --> 01:15:50,000 Subtitle By---KingJAIN 1137 01:20:07,028 --> 01:20:09,420 ♫ You're walkin' along the street ♫ 1138 01:20:09,506 --> 01:20:11,594 ♫ Or you're at a party ♫ 1139 01:20:11,681 --> 01:20:13,464 ♫ Or else you're alone ♫ 1140 01:20:13,507 --> 01:20:16,464 ♫ And then you suddenly dig ♫ 1141 01:20:16,508 --> 01:20:18,769 ♫ You're lookin' in someone's eyes ♫ 1142 01:20:18,856 --> 01:20:21,466 ♫ You suddenly realize ♫ 1143 01:20:21,552 --> 01:20:25,945 ♫ That this could be the start of somethin' big ♫ 1144 01:20:26,032 --> 01:20:28,468 ♫ There's no controllin' the unrollin' ♫ 1145 01:20:28,554 --> 01:20:30,468 ♫ Of your fate, my friend ♫ 1146 01:20:30,555 --> 01:20:35,295 ♫ Who knows what's written in that magic book? ♫ 1147 01:20:35,382 --> 01:20:37,818 ♫ And when a lover you discover ♫ 1148 01:20:37,905 --> 01:20:39,819 ♫ At the gate, my friend ♫ 1149 01:20:39,905 --> 01:20:44,645 ♫ Invite him in without a second look ♫ 1150 01:20:44,733 --> 01:20:46,733 ♫ You're watchin' the sun come up ♫ 1151 01:20:46,820 --> 01:20:48,908 ♫ Or countin' your money ♫ 1152 01:20:48,995 --> 01:20:51,561 ♫ Or else in a dim cafe ♫ 1153 01:20:51,647 --> 01:20:53,909 ♫ You're orderin' wine ♫ 1154 01:20:53,995 --> 01:20:56,257 ♫ And suddenly there he is ♫ 1155 01:20:56,301 --> 01:20:59,084 ♫ You want to be where he is ♫ 1156 01:20:59,171 --> 01:21:01,824 ♫ And this must be the start of somethin' ♫ 1157 01:21:01,911 --> 01:21:04,433 ♫ This could be the heart of somethin' ♫ 1158 01:21:04,477 --> 01:21:07,521 ♫ This could be the start of somethin' big ♫ 1159 01:21:27,353 --> 01:21:30,701 ♫ You're watchin' the sun come up ♫ 1160 01:21:30,787 --> 01:21:34,354 ♫ Or countin' your money ♫ 1161 01:21:34,441 --> 01:21:38,268 ♫ Or else in a dim cafe ♫ 1162 01:21:38,355 --> 01:21:41,964 ♫ You're orderin' wine ♫ 1163 01:21:42,052 --> 01:21:44,444 ♫ Then suddenly there he is ♫ 1164 01:21:44,530 --> 01:21:47,401 ♫ You want to be where he is ♫ 1165 01:21:47,445 --> 01:21:50,576 ♫ And this could be the start of somethin' ♫ 1166 01:21:50,619 --> 01:21:53,445 ♫ This could be the heart of somethin' ♫ 1167 01:21:53,445 --> 01:21:56,446 ♫ This could be the start of somethin' ♫ 1168 01:21:56,490 --> 01:22:06,449 ♫ Big... ♫ 94879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.