All language subtitles for Aurora.Teagarden.Mysteries.The.Disappearing.Game.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,208 --> 00:00:03,830 [mellow music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,011 --> 00:00:14,013 [suspenseful music] 5 00:00:30,996 --> 00:00:32,893 - [Brian] Are you sure you want to do this? 6 00:00:32,894 --> 00:00:36,380 You know what'll happen if you get caught. 7 00:00:37,761 --> 00:00:39,383 [paint splashes] 8 00:00:39,384 --> 00:00:41,040 - [Clayton] That answer your question? 9 00:00:47,288 --> 00:00:49,772 [car rumbles] 10 00:00:51,568 --> 00:00:54,294 Jerk deserves it. 11 00:00:54,295 --> 00:00:55,123 [siren chirps] 12 00:00:55,124 --> 00:00:55,951 - Cops! 13 00:00:57,195 --> 00:00:59,920 [dramatic music] 14 00:01:13,901 --> 00:01:17,386 [melancholic theme music] 15 00:01:38,132 --> 00:01:39,615 - Hey Lillian. 16 00:01:39,616 --> 00:01:41,030 You know I'm having a little housewarming party 17 00:01:41,031 --> 00:01:42,515 next Saturday if you'd like to come. 18 00:01:42,516 --> 00:01:45,069 - Didn't you move into that house three months ago? 19 00:01:45,070 --> 00:01:46,312 - I did. 20 00:01:46,313 --> 00:01:47,865 But I just wasn't in the mood for a party then. 21 00:01:47,866 --> 00:01:50,557 - I find parties to be a frivolous waste 22 00:01:50,558 --> 00:01:51,834 of time better spent. 23 00:01:51,835 --> 00:01:53,422 So thank you but no thank you. 24 00:01:55,943 --> 00:01:57,185 - Hi Roe. 25 00:01:57,186 --> 00:01:58,393 - Hi. 26 00:01:58,394 --> 00:02:00,119 - Wanna take a look at the outline 27 00:02:00,120 --> 00:02:01,361 for my bloody benders talk for Real Murders tonight 28 00:02:01,362 --> 00:02:03,398 see if I missed anything? - Sure. 29 00:02:03,399 --> 00:02:05,020 - I was thinking of bringing the new photographer 30 00:02:05,021 --> 00:02:06,746 from the paper Stanley to see 31 00:02:06,747 --> 00:02:08,265 if maybe- - Sally I am fine 32 00:02:08,266 --> 00:02:11,026 since Martin left but I am in no way ready 33 00:02:11,027 --> 00:02:12,441 to date again- - Noah whoa whoa. 34 00:02:12,442 --> 00:02:13,960 It's not a set-up. 35 00:02:13,961 --> 00:02:16,825 He's just a true crime buff like the rest of us. 36 00:02:16,826 --> 00:02:19,862 And he's bringing his lovely wife. 37 00:02:19,863 --> 00:02:20,967 - Oh. 38 00:02:25,041 --> 00:02:26,662 - You're disappointed. 39 00:02:26,663 --> 00:02:28,630 You might be more ready than you think. 40 00:02:29,942 --> 00:02:30,770 See you tonight. 41 00:02:33,049 --> 00:02:35,430 [soft music] 42 00:02:42,162 --> 00:02:43,403 - Hi. - Hi. 43 00:02:43,404 --> 00:02:46,475 - Mother you sure know how to sell a house. 44 00:02:46,476 --> 00:02:48,822 It seems like you just put the one next door on the market. 45 00:02:48,823 --> 00:02:50,376 - I just met the buyer. 46 00:02:50,377 --> 00:02:53,102 He's a psychology professor at the college. 47 00:02:53,103 --> 00:02:55,450 A delight to talk to and I wanna take you over there 48 00:02:55,451 --> 00:02:56,485 and introduce you. 49 00:02:56,486 --> 00:02:57,314 Come on. 50 00:02:57,315 --> 00:02:58,625 - Oh I can't right now. 51 00:02:58,626 --> 00:03:00,593 Your nephew's on his way over for dinner. 52 00:03:00,594 --> 00:03:02,388 You can stay and join us if you'd like. 53 00:03:02,389 --> 00:03:03,182 - Phillip is coming? 54 00:03:03,183 --> 00:03:04,459 Oh I will stay. 55 00:03:04,460 --> 00:03:06,530 I see less of him now that he's moved here 56 00:03:06,531 --> 00:03:08,359 than I did when he lived two states over. 57 00:03:08,360 --> 00:03:10,499 - Well someone has to save him from that college 58 00:03:10,500 --> 00:03:12,363 cafeteria food. 59 00:03:12,364 --> 00:03:14,054 I lure him with spaghetti. 60 00:03:14,055 --> 00:03:15,124 - Spaghetti? 61 00:03:15,125 --> 00:03:16,333 I'll make a salad. 62 00:03:16,334 --> 00:03:18,852 But come on spend five minutes with me 63 00:03:18,853 --> 00:03:20,337 and we'll go meet the new neighbor. 64 00:03:20,338 --> 00:03:24,203 He's intelligent good-looking, single... 65 00:03:24,204 --> 00:03:26,757 - Mother please stop trying to fix me up. 66 00:03:26,758 --> 00:03:28,207 - But you've been sitting around this house 67 00:03:28,208 --> 00:03:30,381 with nothing but your books as company for months. 68 00:03:30,382 --> 00:03:32,832 - What, that's not true. 69 00:03:32,833 --> 00:03:35,283 I have Phillip over at least once or twice a week 70 00:03:35,284 --> 00:03:36,939 and I have my Real Murders Club- 71 00:03:36,940 --> 00:03:38,907 - And now you have a handsome new neighbor. 72 00:03:38,908 --> 00:03:42,531 So why don't you cooperate and let's go over and meet him. 73 00:03:42,532 --> 00:03:43,774 [door knocks] 74 00:03:43,775 --> 00:03:45,879 Oh never mind that's Phillip. 75 00:03:50,402 --> 00:03:51,230 [Phillip chuckles] 76 00:03:51,231 --> 00:03:52,610 Hello. 77 00:03:52,611 --> 00:03:55,164 - Hey Aunt Aida, where've you been hiding? 78 00:03:55,165 --> 00:03:56,787 - Don't pretend you haven't been ignoring my calls 79 00:03:56,788 --> 00:03:57,995 young man. 80 00:03:57,996 --> 00:04:00,100 - You mean you actually talk on the phone? 81 00:04:00,101 --> 00:04:01,688 We do this thing now it's called texting 82 00:04:01,689 --> 00:04:02,517 you should really try it. 83 00:04:02,518 --> 00:04:04,243 Hey cousin. 84 00:04:04,244 --> 00:04:05,761 - Hey back. 85 00:04:05,762 --> 00:04:07,729 Wanna grab that pot and fill it with water for the pasta? 86 00:04:07,730 --> 00:04:09,213 - See how she is? 87 00:04:09,214 --> 00:04:11,940 She invites me to dinner and then she makes me cook. 88 00:04:13,770 --> 00:04:14,598 [door knocks] 89 00:04:14,599 --> 00:04:16,255 - Oh, can you grab that? 90 00:04:16,256 --> 00:04:17,083 - Oh sure. 91 00:04:22,641 --> 00:04:23,883 Nick. 92 00:04:23,884 --> 00:04:24,539 I was just talking to Aurora about you. 93 00:04:24,540 --> 00:04:25,367 Come on in. 94 00:04:25,368 --> 00:04:26,299 I wanna introduce you. 95 00:04:26,300 --> 00:04:27,576 - I'm sorry I can't right now. 96 00:04:27,577 --> 00:04:28,819 I'm knee-deep with the movers. 97 00:04:28,820 --> 00:04:30,545 You dropped your glove. 98 00:04:30,546 --> 00:04:32,201 - [Aunt Aida] Oh thank you. 99 00:04:32,202 --> 00:04:34,618 You can't even come in for a cup of coffee? 100 00:04:34,619 --> 00:04:36,344 - [Nick] Another time but thank you. 101 00:04:36,345 --> 00:04:37,517 - Okay. - Bye for now. 102 00:04:39,209 --> 00:04:40,037 - [Aurora] Oh hi. 103 00:04:41,246 --> 00:04:42,073 - [Nick] Hi. 104 00:04:46,355 --> 00:04:47,286 [door bangs] 105 00:04:47,287 --> 00:04:48,148 - That's your new neighbor. 106 00:04:52,119 --> 00:04:53,706 I love having you in town. 107 00:04:53,707 --> 00:04:56,536 I'm so glad you chose Lawrenceton College as your school. 108 00:04:56,537 --> 00:04:58,124 - Yeah well other schools didn't have Roe nearby. 109 00:04:58,125 --> 00:04:59,850 Or you. 110 00:04:59,851 --> 00:05:01,714 I remember visiting you when I was little. 111 00:05:01,715 --> 00:05:03,336 You'd take me with you to show houses 112 00:05:03,337 --> 00:05:06,305 and I'd get to run around in these big empty rooms. 113 00:05:06,306 --> 00:05:08,548 [Aida chuckles] Totally my coolest aunt. 114 00:05:08,549 --> 00:05:10,757 - Aw did you hear that mother? 115 00:05:10,758 --> 00:05:12,000 You're cool. 116 00:05:12,001 --> 00:05:13,864 - Oh well I never aspired to coolness. 117 00:05:13,865 --> 00:05:15,106 - Don't think you can help it. 118 00:05:15,107 --> 00:05:16,315 You might as well just go with it. 119 00:05:16,316 --> 00:05:19,318 - Why don't you and I go to a barber? 120 00:05:19,319 --> 00:05:20,180 - Sure. 121 00:05:20,181 --> 00:05:21,492 I'll go short if you do. 122 00:05:21,493 --> 00:05:23,598 [phone rings] 123 00:05:23,599 --> 00:05:24,875 - Oh it's your mom. 124 00:05:24,876 --> 00:05:25,979 She probably wants to know how you're doing. 125 00:05:25,980 --> 00:05:26,808 Hello. 126 00:05:28,880 --> 00:05:31,537 - So what classes are you taking this semester? 127 00:05:31,538 --> 00:05:33,159 How about psychology? 128 00:05:33,160 --> 00:05:36,404 - You wanna know if I have any classes 129 00:05:36,405 --> 00:05:37,991 with Professor Miller. 130 00:05:37,992 --> 00:05:40,477 - Well I'm just curious about my new neighbor. 131 00:05:40,478 --> 00:05:42,617 - Well I don't have any with him 132 00:05:42,618 --> 00:05:44,032 but I hear all about him from Tammy 133 00:05:44,033 --> 00:05:45,447 my roommate's girlfriend. 134 00:05:45,448 --> 00:05:47,760 "Professor Miller's so awesome. 135 00:05:47,761 --> 00:05:49,658 Professor Miller's the most 136 00:05:49,659 --> 00:05:51,039 amazing teacher I've ever had." 137 00:05:51,040 --> 00:05:51,971 - Mm. 138 00:05:51,972 --> 00:05:53,110 He sounds very impressive. 139 00:05:53,111 --> 00:05:54,698 - It drives Josh crazy. - Josh Farrell? 140 00:05:54,699 --> 00:05:56,182 Is he still your roommate? 141 00:05:56,183 --> 00:05:57,356 I thought you guys were having issues. 142 00:05:57,357 --> 00:05:59,150 - He's a bit of a night owl. 143 00:05:59,151 --> 00:06:01,774 He kept waking me up but we got this screen thing 144 00:06:01,775 --> 00:06:03,362 so I don't see his light anymore. 145 00:06:03,363 --> 00:06:05,502 We actually have a pretty sweet set-up. 146 00:06:05,503 --> 00:06:07,089 You should come by and check it out. 147 00:06:07,090 --> 00:06:08,815 - Oh I would love to. 148 00:06:08,816 --> 00:06:11,093 But tonight I have to get to my Real Murders Club meeting. 149 00:06:11,094 --> 00:06:12,854 Do you wanna go with me? 150 00:06:12,855 --> 00:06:15,995 - I wish I could but I have to get back and study. 151 00:06:15,996 --> 00:06:18,377 Think I could come by another time though? 152 00:06:18,378 --> 00:06:19,826 - Yes. 153 00:06:19,827 --> 00:06:21,656 I would love it if there was another true crime buff 154 00:06:21,657 --> 00:06:22,519 in the family. 155 00:06:22,520 --> 00:06:23,382 - Awesome. 156 00:06:23,383 --> 00:06:25,073 - Okay, I will. 157 00:06:25,074 --> 00:06:26,385 Yes I'll talk to you next week. 158 00:06:26,386 --> 00:06:27,869 Okay, bye. 159 00:06:27,870 --> 00:06:28,973 Your mom wants you to call her. 160 00:06:28,974 --> 00:06:29,836 - I will. 161 00:06:29,837 --> 00:06:31,286 - How's Aunt Mary doing? 162 00:06:31,287 --> 00:06:32,943 - She's still laid up from that broken hip. 163 00:06:32,944 --> 00:06:35,946 But she reminded me that tomorrow's your birthday. 164 00:06:35,947 --> 00:06:37,430 - Oh that's right it is! 165 00:06:37,431 --> 00:06:39,881 We should take you out to dinner to celebrate. 166 00:06:39,882 --> 00:06:41,261 - Oh he doesn't wanna go out with us. 167 00:06:41,262 --> 00:06:42,608 - No that sounds really nice. 168 00:06:42,609 --> 00:06:43,919 Can Josh come? 169 00:06:43,920 --> 00:06:44,851 - Of course. 170 00:06:44,852 --> 00:06:45,783 Where would you like to go? 171 00:06:45,784 --> 00:06:47,958 - Can I let you know tomorrow? 172 00:06:47,959 --> 00:06:49,338 - You may. - Sweet. 173 00:06:49,339 --> 00:06:51,375 Make that groovy. 174 00:06:51,376 --> 00:06:54,999 Isn't that your generation's word? [chuckles] 175 00:06:55,000 --> 00:06:55,828 Thanks for dinner, Roe. 176 00:06:55,829 --> 00:06:56,656 - Of course. 177 00:06:56,657 --> 00:06:57,726 Any time. 178 00:07:01,455 --> 00:07:04,319 - So this is Drum Creek, Kansas where the first body 179 00:07:04,320 --> 00:07:07,495 was found in late 1871. 180 00:07:07,496 --> 00:07:10,187 Two more bodies were found the next February 181 00:07:10,188 --> 00:07:13,259 but nobody suspected the Bender family. 182 00:07:13,260 --> 00:07:16,193 Ma and Pa Bender welcomed in travelers passing through 183 00:07:16,194 --> 00:07:18,229 on the road and their children John and Katie, 184 00:07:18,230 --> 00:07:20,853 well they were always at church on Sunday. 185 00:07:20,854 --> 00:07:22,371 - Wait, wait church? 186 00:07:22,372 --> 00:07:24,512 I thought Katie was into some dark stuff you know? 187 00:07:24,513 --> 00:07:26,790 Seances or whatever. 188 00:07:26,791 --> 00:07:27,618 - You're right Jason. 189 00:07:27,619 --> 00:07:28,895 She was. 190 00:07:28,896 --> 00:07:30,656 She called herself a healer and a psychic 191 00:07:30,657 --> 00:07:32,520 and some of the bodies they found in the graves 192 00:07:32,521 --> 00:07:34,936 on the Bender property were her customers. 193 00:07:34,937 --> 00:07:36,144 - Yeah. 194 00:07:36,145 --> 00:07:38,318 Yeah, she'd invite them to this cabin here. 195 00:07:38,319 --> 00:07:41,874 She'd sit them at a table in front of a canvas curtain 196 00:07:41,875 --> 00:07:43,841 that hid her father and brother from sight. 197 00:07:43,842 --> 00:07:47,845 And there they waited with hammers in their hands. 198 00:07:48,985 --> 00:07:51,470 [sirens wail] 199 00:07:52,989 --> 00:07:54,990 - That sounded like it came from right outside the hall. 200 00:07:54,991 --> 00:07:56,475 - I'll go see what's going on. 201 00:07:58,063 --> 00:08:00,824 [footsteps thump] 202 00:08:02,447 --> 00:08:03,654 - [Officer] I didn't tell you to get out 203 00:08:03,655 --> 00:08:05,587 of the car Harrison. - I'm calling my dad. 204 00:08:05,588 --> 00:08:06,761 - Get back in the car. 205 00:08:06,762 --> 00:08:07,589 Now! 206 00:08:09,350 --> 00:08:10,558 Alright that's it. 207 00:08:10,559 --> 00:08:11,662 Turn around. 208 00:08:11,663 --> 00:08:12,594 Hands behind your back. 209 00:08:12,595 --> 00:08:14,044 - That's Clayton Harrison. 210 00:08:14,045 --> 00:08:15,597 His family is pretty high-profile around here. 211 00:08:15,598 --> 00:08:17,426 - Like the Harrisons that have that big house 212 00:08:17,427 --> 00:08:18,876 over on River Road? - Yes it is. 213 00:08:18,877 --> 00:08:20,395 - I hope you're not too attached to your job officer 214 00:08:20,396 --> 00:08:21,534 'cause you're gonna get fired. 215 00:08:21,535 --> 00:08:23,191 - So that's how spoiled rich kids end up. 216 00:08:23,192 --> 00:08:24,468 - His parents are actually very nice. 217 00:08:24,469 --> 00:08:26,677 My father used to work with his dad. 218 00:08:26,678 --> 00:08:28,507 - Well spoiled or not if he's getting arrested 219 00:08:28,508 --> 00:08:29,577 it's probably news. 220 00:08:30,751 --> 00:08:32,165 All right everyone let's go back in 221 00:08:32,166 --> 00:08:33,304 and finish our meeting. 222 00:08:37,793 --> 00:08:40,242 - Well I hope his parents show up soon. 223 00:08:40,243 --> 00:08:42,521 Lynn is usually chomping at the bit by now 224 00:08:42,522 --> 00:08:43,522 for a break from the baby. 225 00:08:43,523 --> 00:08:45,385 - Oh, hi Arthur. - Oh hey Sally. 226 00:08:45,386 --> 00:08:46,628 What can I do for you? 227 00:08:46,629 --> 00:08:47,905 - What you can do for the Lawrenceton Times. 228 00:08:47,906 --> 00:08:50,011 I saw Clayton Harrison being arrested. 229 00:08:50,012 --> 00:08:52,289 Macon wanted me to come down here and find out why 230 00:08:52,290 --> 00:08:54,498 seeing as his parents are such a big deal in town. 231 00:08:54,499 --> 00:08:55,326 Is it news? 232 00:08:56,259 --> 00:08:57,466 - I'd say it's minor news. 233 00:08:57,467 --> 00:08:58,675 [Arthur clears throat] 234 00:08:58,676 --> 00:08:59,986 - Really. - I'll go file that report. 235 00:08:59,987 --> 00:09:01,298 - Thank you Officer Heard. 236 00:09:02,507 --> 00:09:05,060 The college is pressing charges against Clayton 237 00:09:05,061 --> 00:09:06,545 for property damage. 238 00:09:06,546 --> 00:09:08,547 You know the sculpture outside the administration building? 239 00:09:08,548 --> 00:09:09,962 - Yeah, the eyesore? - That's the one. 240 00:09:09,963 --> 00:09:13,310 Clayton did some artistic improvement to it. 241 00:09:13,311 --> 00:09:14,242 Covered it in paint. 242 00:09:14,243 --> 00:09:15,968 - [Sally] Are you serious? 243 00:09:15,969 --> 00:09:18,315 - I don't think the college found it that funny Sally. 244 00:09:18,316 --> 00:09:20,455 - Of course they didn't. 245 00:09:20,456 --> 00:09:24,528 - Oh and I don't think his parents 246 00:09:24,529 --> 00:09:25,667 find it that funny either. 247 00:09:25,668 --> 00:09:26,495 Excuse me. 248 00:09:32,882 --> 00:09:34,365 Mr. and Mrs. Harrison. 249 00:09:34,366 --> 00:09:36,575 - The press already knows about this. 250 00:09:36,576 --> 00:09:38,024 - Oh. 251 00:09:38,025 --> 00:09:39,370 - Sorry Clayton was arrested right in front of me 252 00:09:39,371 --> 00:09:41,407 but if you wanna give me a quote for the story 253 00:09:41,408 --> 00:09:42,788 I'd be more than happy to include 254 00:09:42,789 --> 00:09:43,823 it- - No I would not. 255 00:09:43,824 --> 00:09:45,307 - Okay. 256 00:09:45,308 --> 00:09:48,138 [footsteps thump] 257 00:09:50,210 --> 00:09:52,004 - I know you're just doing your job. 258 00:09:56,043 --> 00:09:59,114 [happy upbeat music] 259 00:10:20,723 --> 00:10:22,310 - [Tammy] I'm just saying don't text me at 260 00:10:22,311 --> 00:10:24,139 three in the morning, four in the morning 261 00:10:24,140 --> 00:10:25,451 and five in the morning. - I thought 262 00:10:25,452 --> 00:10:26,590 you were awake. - I was awake- 263 00:10:26,591 --> 00:10:28,247 - Hey. - Oh, Phillip. 264 00:10:29,698 --> 00:10:30,870 Hi. - Hey. 265 00:10:30,871 --> 00:10:31,733 - Happy birthday. - Thank you. 266 00:10:33,633 --> 00:10:34,633 - Oh you got company. 267 00:10:34,634 --> 00:10:36,082 - It sounds like you do too. 268 00:10:36,083 --> 00:10:38,360 You remember meeting Josh, right? 269 00:10:38,361 --> 00:10:39,189 - Of course. 270 00:10:39,190 --> 00:10:40,362 Hi Josh, ow are you? 271 00:10:40,363 --> 00:10:41,260 - Good, thanks. 272 00:10:41,261 --> 00:10:42,054 - Come on in. 273 00:10:44,471 --> 00:10:46,852 Roe, have you ever met Josh's girlfriend Tammy? 274 00:10:46,853 --> 00:10:47,818 - No. 275 00:10:47,819 --> 00:10:49,130 Hi, Tammy. - Hi. 276 00:10:49,131 --> 00:10:50,407 - Not sure when you would have met her. 277 00:10:50,408 --> 00:10:51,926 She never has time to do anything. 278 00:10:51,927 --> 00:10:52,892 Or at least never has time to do anything with me. 279 00:10:52,893 --> 00:10:54,618 - It's nice to meet you. 280 00:10:54,619 --> 00:10:55,584 - You too. 281 00:10:58,692 --> 00:11:00,589 - Oh open your gift. 282 00:11:00,590 --> 00:11:02,177 - You didn't have to do that Roe. 283 00:11:04,077 --> 00:11:06,078 Wow it's retro. 284 00:11:06,079 --> 00:11:08,701 - Hey I thought you could wear it for dinner tonight. 285 00:11:08,702 --> 00:11:10,669 Depending on what restaurant you choose. 286 00:11:10,670 --> 00:11:12,774 - I was thinking Giuseppe's. 287 00:11:12,775 --> 00:11:14,258 That cool with you Josh? 288 00:11:14,259 --> 00:11:15,950 - I love that place. 289 00:11:15,951 --> 00:11:16,951 Is it cool if Tammy comes? 290 00:11:18,885 --> 00:11:20,851 - Well yeah, especially since she got me 291 00:11:20,852 --> 00:11:22,681 those sweet balloons. 292 00:11:22,682 --> 00:11:24,234 - Sorry I can't come. 293 00:11:24,235 --> 00:11:25,856 I have a haircut at five. 294 00:11:25,857 --> 00:11:27,824 - That's okay, we can do dinner at six. 295 00:11:27,825 --> 00:11:29,549 If that's cool with you Roe. 296 00:11:29,550 --> 00:11:30,481 - Oh sure. 297 00:11:30,482 --> 00:11:31,724 Yeah, the more the merrier. 298 00:11:31,725 --> 00:11:33,312 - I'm taking the bus actually so.. 299 00:11:33,313 --> 00:11:35,590 - We'll just take you to the salon wait 300 00:11:35,591 --> 00:11:36,833 then bring you to dinner. 301 00:11:36,834 --> 00:11:38,420 Right Phillip? 302 00:11:38,421 --> 00:11:39,249 - Yeah. 303 00:11:41,390 --> 00:11:42,770 Come on it's his birthday. 304 00:11:42,771 --> 00:11:44,979 Plus it'll be more fun with you there. 305 00:11:44,980 --> 00:11:47,291 - She doesn't have to come if she doesn't want to. 306 00:11:47,292 --> 00:11:48,672 - No she wants to. 307 00:11:48,673 --> 00:11:49,500 Don't you? 308 00:11:49,501 --> 00:11:51,433 - Yeah, I would love to. 309 00:11:51,434 --> 00:11:54,022 If you really don't mind picking me up? 310 00:11:54,023 --> 00:11:55,265 - No. 311 00:11:55,266 --> 00:11:56,956 - It was nice meeting you. - Bye. 312 00:11:58,027 --> 00:11:59,372 - Hey where are we going? 313 00:11:59,373 --> 00:12:00,166 Tammy? 314 00:12:01,617 --> 00:12:04,239 - He's like a puppy dog the way he follows her around. 315 00:12:05,586 --> 00:12:07,139 So, wanna walk me to class? 316 00:12:08,175 --> 00:12:09,003 Cool. 317 00:12:15,424 --> 00:12:18,184 - Do you know how much money I donate to this school? 318 00:12:18,185 --> 00:12:20,255 How many meetings I have to sit through for the college 319 00:12:20,256 --> 00:12:21,878 to give me this spot? 320 00:12:21,879 --> 00:12:24,225 I want that kid to get more than just a slap on the wrist 321 00:12:24,226 --> 00:12:25,157 you understand? 322 00:12:25,158 --> 00:12:26,641 - I do Mr. Murphy but you know 323 00:12:26,642 --> 00:12:28,781 Clayton Harrison's already on probation with the school. 324 00:12:28,782 --> 00:12:30,438 They're threatening to expel him. 325 00:12:31,474 --> 00:12:32,958 - I plan to make sure they do. 326 00:12:34,892 --> 00:12:36,099 - Okay then. 327 00:12:36,100 --> 00:12:38,032 - You know you don't have to wear that shirt. 328 00:12:38,033 --> 00:12:40,068 - Oh I'm wearing the shirt. 329 00:12:40,069 --> 00:12:41,932 Besides I don't think I'll run into 330 00:12:41,933 --> 00:12:43,727 anyone I know at Giuseppe's anyway so... 331 00:12:43,728 --> 00:12:46,799 - Are you implying I have no taste? 332 00:12:46,800 --> 00:12:49,768 - No, I'm implying you're kinda old. 333 00:12:49,769 --> 00:12:51,562 - Oh! 334 00:12:51,563 --> 00:12:53,944 - Oh, I saw the paper when I went 335 00:12:53,945 --> 00:12:55,221 to get coffee this morning. 336 00:12:55,222 --> 00:12:57,603 It said Clayton Harrison was arrested for this. 337 00:12:57,604 --> 00:13:00,088 - [Aurora] Are you still friends with him? 338 00:13:00,089 --> 00:13:01,607 - Why would you ask that? 339 00:13:02,747 --> 00:13:04,230 - Oh, I remember you playing with him 340 00:13:04,231 --> 00:13:07,786 a few times at my house when you came to visit. 341 00:13:07,787 --> 00:13:09,270 My parents had those dinner parties 342 00:13:09,271 --> 00:13:10,754 for their business friends. 343 00:13:10,755 --> 00:13:13,032 The Harrisons always brought Clayton remember? 344 00:13:15,001 --> 00:13:16,242 - Oh, yeah yeah. 345 00:13:16,243 --> 00:13:18,003 We'd play video games and he'd throw a fit 346 00:13:18,004 --> 00:13:21,938 when he lost so that is not really much of a surprise. 347 00:13:23,699 --> 00:13:25,320 Well I better get to class. 348 00:13:25,321 --> 00:13:28,323 So we'll meet you and Aunt Aida at Giuseppe's at six? 349 00:13:28,324 --> 00:13:29,290 - We'll be there. - Cool. 350 00:13:29,291 --> 00:13:31,671 Catch to you later Roe. - Bye. 351 00:13:35,745 --> 00:13:37,332 [people murmur] 352 00:13:37,333 --> 00:13:39,231 [soft thud] - Oh. 353 00:13:39,232 --> 00:13:40,370 I'm so sorry. 354 00:13:41,579 --> 00:13:42,406 It's you. 355 00:13:43,753 --> 00:13:44,857 - I was hoping to run into you. 356 00:13:44,858 --> 00:13:46,376 I didn't expect to get run over. 357 00:13:46,377 --> 00:13:48,930 - Yeah, they should not let me drive one of these things. 358 00:13:48,931 --> 00:13:52,313 But normally I run into chairs not people. 359 00:13:52,314 --> 00:13:53,486 - Well, hopefully they come out 360 00:13:53,487 --> 00:13:54,971 with a self-driving cart soon. 361 00:13:54,972 --> 00:13:57,318 - Well for our patrons' sake I sure hope so. 362 00:13:57,319 --> 00:13:58,595 - Nick Miller. - Aurora Teagarden. 363 00:13:58,596 --> 00:14:01,494 But everyone calls me Roe it's easier. 364 00:14:01,495 --> 00:14:02,806 - Roe. 365 00:14:02,807 --> 00:14:03,634 I like it. 366 00:14:03,635 --> 00:14:05,222 It's unique. 367 00:14:05,223 --> 00:14:06,948 I met your mom yesterday. 368 00:14:06,949 --> 00:14:08,329 The real estate queen? 369 00:14:08,330 --> 00:14:09,295 - That's my mother. 370 00:14:09,296 --> 00:14:10,849 Regal through and through. 371 00:14:10,850 --> 00:14:13,506 - I think it was her photo on the sign in front of the house 372 00:14:13,507 --> 00:14:14,783 that first made me like the place. 373 00:14:14,784 --> 00:14:16,164 Something about her smile. 374 00:14:17,339 --> 00:14:18,408 It made the place feel warm and welcoming. 375 00:14:18,409 --> 00:14:20,755 - Oh, what a nice thing to say. 376 00:14:21,722 --> 00:14:22,999 - You have the same smile. 377 00:14:26,451 --> 00:14:29,005 - Oh, so this is what it's like talking to 378 00:14:29,006 --> 00:14:30,627 a psychology professor. 379 00:14:30,628 --> 00:14:33,285 They all know the right things to say. 380 00:14:33,286 --> 00:14:35,597 - Your mother said you have a suspicious mind. 381 00:14:37,428 --> 00:14:38,566 - No she did not. 382 00:14:38,567 --> 00:14:39,878 - Don't worry I get it. 383 00:14:39,879 --> 00:14:40,706 Son of a cop. 384 00:14:41,881 --> 00:14:44,641 - Well there might be a little truth to that 385 00:14:44,642 --> 00:14:46,746 'cause I am wondering why you're here at this library 386 00:14:46,747 --> 00:14:48,576 when you're a professor at a college 387 00:14:48,577 --> 00:14:50,233 that has a library twice the size. 388 00:14:50,234 --> 00:14:51,717 - True. 389 00:14:51,718 --> 00:14:55,479 But their section on home repair is on the skimpy side. 390 00:14:55,480 --> 00:14:57,033 I have a problem. 391 00:14:57,034 --> 00:14:58,758 Too many books not enough shelves. 392 00:15:00,106 --> 00:15:01,347 - Hmm. 393 00:15:01,348 --> 00:15:02,831 - I don't suppose you can relate. 394 00:15:02,832 --> 00:15:05,489 - My mother told you about my never-ending quest 395 00:15:05,490 --> 00:15:07,595 for bookshelf space. 396 00:15:07,596 --> 00:15:11,288 - Or I have insight into the psychology of librarians. 397 00:15:16,812 --> 00:15:19,607 - Oh, I have to get back to work 398 00:15:19,608 --> 00:15:23,197 but I guess I will see you around the neighborhood. 399 00:15:24,302 --> 00:15:25,095 - I hope so. 400 00:15:32,000 --> 00:15:33,103 - Why are you flushed? 401 00:15:34,243 --> 00:15:35,726 - I am? 402 00:15:35,727 --> 00:15:38,453 - And why is that shelving cart in the middle of the floor? 403 00:15:40,111 --> 00:15:41,353 - Yeah, I'll go get that. 404 00:15:46,566 --> 00:15:49,223 [people murmur] 405 00:15:54,022 --> 00:15:56,471 [soft music] 406 00:15:57,508 --> 00:15:58,887 - Tammy. 407 00:15:58,888 --> 00:15:59,716 You okay? 408 00:16:00,890 --> 00:16:02,512 - Professor Miller yeah, I'm fine. 409 00:16:03,376 --> 00:16:04,652 - I knew it. 410 00:16:04,653 --> 00:16:06,136 I assign too much homework, don't I? 411 00:16:06,137 --> 00:16:08,552 - No, no you don't. 412 00:16:08,553 --> 00:16:10,140 I'm fine really. 413 00:16:10,141 --> 00:16:12,936 All right then have a good afternoon. 414 00:16:12,937 --> 00:16:16,215 [skateboard rumbles] 415 00:16:16,216 --> 00:16:17,596 Are you sure you're okay? 416 00:16:32,992 --> 00:16:37,650 - So Phillip said six and it's now 6:27. 417 00:16:37,651 --> 00:16:39,928 - Well I just sent him another text. 418 00:16:41,345 --> 00:16:45,244 Oh I met the psychology professor today. 419 00:16:45,245 --> 00:16:46,314 - Did you now? 420 00:16:47,558 --> 00:16:49,835 So do you see why I wanted to introduce you? 421 00:16:49,836 --> 00:16:51,457 - Yes. 422 00:16:51,458 --> 00:16:53,770 Yeah, he was interesting. 423 00:16:53,771 --> 00:16:56,014 I think he'll be a good addition to the neighborhood. 424 00:16:56,015 --> 00:16:57,567 - [chuckles] Okay. 425 00:16:57,568 --> 00:16:59,017 - Hey you two. 426 00:16:59,018 --> 00:17:00,363 Had a craving for lasagna? 427 00:17:00,364 --> 00:17:02,123 - Well it was my nephew's craving 428 00:17:02,124 --> 00:17:03,814 but he's late for his own birthday party. 429 00:17:03,815 --> 00:17:05,506 - [Aurora] What about you? 430 00:17:05,507 --> 00:17:07,887 - Oh, I had to work late so I'm just picking up some dinner 431 00:17:07,888 --> 00:17:09,889 to eat back at my desk but it's not ready yet. 432 00:17:09,890 --> 00:17:10,718 - Hmm. 433 00:17:10,719 --> 00:17:12,340 Well sit wait with us. 434 00:17:12,341 --> 00:17:14,791 - Okay, if I do I'm gonna steal some of your bread. 435 00:17:15,620 --> 00:17:16,448 [phone rings] 436 00:17:16,449 --> 00:17:18,208 - Oh, finally. 437 00:17:18,209 --> 00:17:19,071 Here's Phillip. 438 00:17:20,039 --> 00:17:21,832 Hey birthday boy. 439 00:17:21,833 --> 00:17:23,317 You know we're here waiting for you, don't ya? 440 00:17:23,318 --> 00:17:25,043 - [Phillip] Yeah, sorry I fell asleep. 441 00:17:25,044 --> 00:17:25,905 I'm not feeling so hot. 442 00:17:25,906 --> 00:17:26,872 - Oh no. 443 00:17:26,873 --> 00:17:28,046 What's wrong? 444 00:17:28,047 --> 00:17:29,426 - [Phillip] I'm getting sick I think. 445 00:17:29,427 --> 00:17:30,807 I'm not gonna make it, okay? 446 00:17:30,808 --> 00:17:32,464 I'm just gonna stay in bed. 447 00:17:32,465 --> 00:17:34,328 - Oh, I'm so sorry. 448 00:17:34,329 --> 00:17:36,502 Is there anything that we 449 00:17:36,503 --> 00:17:37,331 can- - I gotta go. 450 00:17:37,332 --> 00:17:38,159 Bye. 451 00:17:40,266 --> 00:17:41,956 - That was odd. 452 00:17:41,957 --> 00:17:43,440 - Is he all right? 453 00:17:43,441 --> 00:17:45,649 - He said he's feeling sick and wants to stay in bed. 454 00:17:45,650 --> 00:17:48,790 - Oh, what a shame on his birthday. 455 00:17:48,791 --> 00:17:50,551 Well we might as well order. 456 00:17:50,552 --> 00:17:51,483 I'm famished. 457 00:17:51,484 --> 00:17:53,036 - You go ahead. 458 00:17:53,037 --> 00:17:54,210 I think I'm gonna pick up some soup and take it to the dorm. 459 00:17:54,211 --> 00:17:55,521 - Well call me after you've seen him 460 00:17:55,522 --> 00:17:57,040 in case there's something I should do. 461 00:17:57,041 --> 00:17:57,868 - I will. 462 00:18:05,187 --> 00:18:06,049 [door knocks] 463 00:18:06,050 --> 00:18:06,877 Phillip? 464 00:18:06,878 --> 00:18:07,706 It's Roe. 465 00:18:07,707 --> 00:18:08,845 I brought you soup. 466 00:18:11,262 --> 00:18:12,262 [door knocks] 467 00:18:12,263 --> 00:18:13,815 Phillip is everything okay? 468 00:18:28,728 --> 00:18:29,900 I'm coming in. 469 00:18:33,319 --> 00:18:35,837 [door knocks] 470 00:18:37,288 --> 00:18:39,496 Oh hey, I think I'm in the right place 471 00:18:39,497 --> 00:18:41,636 is Tammy Driscoll around? 472 00:18:41,637 --> 00:18:42,913 I'm Aurora Teagarden. 473 00:18:42,914 --> 00:18:43,742 - Hi. 474 00:18:43,743 --> 00:18:44,950 I'm Portia. 475 00:18:44,951 --> 00:18:46,193 She's not here right now. 476 00:18:46,194 --> 00:18:48,091 She was just going to a birthday dinner. 477 00:18:48,092 --> 00:18:50,404 - Right, that's for my cousin Phillip Pifer. 478 00:18:50,405 --> 00:18:51,232 Do you know him? 479 00:18:51,233 --> 00:18:52,716 - Sure, I know Phillip. 480 00:18:52,717 --> 00:18:54,201 - Well he called me and he told me he was sick 481 00:18:54,202 --> 00:18:55,478 but he's not in his room. 482 00:18:55,479 --> 00:18:56,996 So I was hoping that I could find Tammy 483 00:18:56,997 --> 00:18:58,688 and she could help me locate Phillip. 484 00:18:58,689 --> 00:19:00,897 - Oh, I haven't seen Tammy since this afternoon. 485 00:19:00,898 --> 00:19:04,866 My guess is around four or so when I left. 486 00:19:04,867 --> 00:19:07,662 Tammy was arguing with Josh on her phone. 487 00:19:07,663 --> 00:19:09,008 As usual. 488 00:19:09,009 --> 00:19:11,701 - Do you know what they were arguing about? 489 00:19:11,702 --> 00:19:13,012 - I try and tune it out. 490 00:19:16,845 --> 00:19:19,743 - Oh hey, do you happen to know where she was supposed 491 00:19:19,744 --> 00:19:21,159 to get that haircut? 492 00:19:21,160 --> 00:19:22,160 - Well yeah. 493 00:19:22,161 --> 00:19:23,816 It's Shear Delight. 494 00:19:23,817 --> 00:19:24,990 - Okay, thanks Portia. 495 00:19:28,028 --> 00:19:30,685 Hey, Sally are you still at the office? 496 00:19:30,686 --> 00:19:32,135 The Shear Delight hair salon 497 00:19:32,136 --> 00:19:33,481 is right down the street from you right? 498 00:19:33,482 --> 00:19:35,380 Can you meet me there? 499 00:19:37,417 --> 00:19:39,487 - Well you didn't think it'd be open at this hour did you? 500 00:19:39,488 --> 00:19:42,145 - Well it was worth a shot. 501 00:19:42,146 --> 00:19:43,905 Someone might still be here. 502 00:19:43,906 --> 00:19:45,390 Let's take a look around back. 503 00:19:46,875 --> 00:19:49,290 I just don't understand why Phillip would tell me 504 00:19:49,291 --> 00:19:51,465 he's staying in bed sick when he wasn't. 505 00:19:52,432 --> 00:19:53,363 Why would he lie to me? 506 00:19:53,364 --> 00:19:54,606 - Well it's his birthday. 507 00:19:54,607 --> 00:19:55,986 Maybe he wanted to do something more exciting 508 00:19:55,987 --> 00:19:57,988 but didn't wanna hurt your feelings. 509 00:19:57,989 --> 00:20:01,233 [Aurora gasps] 510 00:20:01,234 --> 00:20:02,096 Oh! 511 00:20:02,097 --> 00:20:02,924 Oh it's her! 512 00:20:04,203 --> 00:20:05,168 It's Tammy. 513 00:20:05,169 --> 00:20:06,963 - Tell me she's got a pulse. 514 00:20:09,035 --> 00:20:10,311 - No. 515 00:20:10,312 --> 00:20:11,174 - Ah! 516 00:20:17,699 --> 00:20:20,321 - Oh, Tammy what happened to you? 517 00:20:20,322 --> 00:20:23,324 [suspenseful music] 518 00:20:26,673 --> 00:20:28,605 [police chatter] 519 00:20:28,606 --> 00:20:31,229 No mother, no sign of Phillip or Josh. 520 00:20:31,230 --> 00:20:33,127 Because of the injuries the police are calling it 521 00:20:33,128 --> 00:20:34,749 a likely hit and run. 522 00:20:34,750 --> 00:20:38,236 I just feel so terrible for this girl and her family. 523 00:20:38,237 --> 00:20:40,721 Yeah, yeah. 524 00:20:40,722 --> 00:20:42,654 I'll keep trying Phillip's phone too. 525 00:20:42,655 --> 00:20:43,448 Okay. 526 00:20:46,210 --> 00:20:49,177 [suspenseful music] 527 00:20:55,737 --> 00:20:56,875 Do you see what I see? 528 00:20:58,360 --> 00:21:00,016 - Pavement? 529 00:21:00,017 --> 00:21:02,432 - Wait, actually it's what I don't see. 530 00:21:02,433 --> 00:21:03,537 Tire marks. 531 00:21:03,538 --> 00:21:04,848 - And that means? 532 00:21:05,988 --> 00:21:07,472 - Well if Tammy was hit by accident 533 00:21:07,473 --> 00:21:09,957 there would be tire marks where the car tried to stop 534 00:21:09,958 --> 00:21:11,199 or swerve. 535 00:21:11,200 --> 00:21:12,718 - Roe, you should not be speculating. 536 00:21:12,719 --> 00:21:13,650 - Arthur, do you think somebody 537 00:21:13,651 --> 00:21:14,962 tried to hit her on purpose? 538 00:21:14,963 --> 00:21:16,964 - Have you heard from your cousin yet? 539 00:21:16,965 --> 00:21:18,206 - No. 540 00:21:18,207 --> 00:21:19,242 Have you tracked down Josh Farrell? 541 00:21:19,243 --> 00:21:20,278 - No, not yet but Officer Heard 542 00:21:20,279 --> 00:21:21,762 is over at the dormitory. 543 00:21:21,763 --> 00:21:23,281 Apparently the boys were seen leaving their room together 544 00:21:23,282 --> 00:21:24,765 just after four. 545 00:21:24,766 --> 00:21:26,525 - I know what you're thinking. 546 00:21:26,526 --> 00:21:28,562 - You said the roommate heard the victim fighting 547 00:21:28,563 --> 00:21:30,460 with Josh Farrell because he wanted to give her 548 00:21:30,461 --> 00:21:31,392 a ride here? 549 00:21:31,393 --> 00:21:32,566 - That doesn't mean he did. 550 00:21:32,567 --> 00:21:33,843 - Josh Farrell doesn't even have a car. 551 00:21:33,844 --> 00:21:35,534 I'm told that Phillip Pifer drives him just 552 00:21:35,535 --> 00:21:37,053 about everywhere. 553 00:21:37,054 --> 00:21:39,193 - You don't really know that's how Tammy got here. 554 00:21:39,194 --> 00:21:40,401 - Then where are they Roe? 555 00:21:40,402 --> 00:21:41,954 I mean why did your cousin lie? 556 00:21:41,955 --> 00:21:43,508 Why did he say he was home sick in bed when he wasn't? 557 00:21:43,509 --> 00:21:45,268 And why isn't he answering his phone? 558 00:21:45,269 --> 00:21:48,029 - Arthur if you are suggesting that Phillip killed Tammy- 559 00:21:48,030 --> 00:21:49,790 - Or more likely the boyfriend. 560 00:21:49,791 --> 00:21:51,654 - But you think Josh Farrell could 561 00:21:51,655 --> 00:21:53,241 have been driving Phillip's car? 562 00:21:53,242 --> 00:21:55,036 - Tammy's roommate said that she was fighting with Josh 563 00:21:55,037 --> 00:21:56,383 and you said it yourself. 564 00:21:56,384 --> 00:21:58,557 There's no tire marks. 565 00:22:01,837 --> 00:22:02,665 - No. 566 00:22:02,666 --> 00:22:04,183 No. 567 00:22:04,184 --> 00:22:05,702 If Phillip were with him he would have called the police. 568 00:22:05,703 --> 00:22:08,291 He wouldn't just leave Tammy here and run off with Josh. 569 00:22:08,292 --> 00:22:09,327 - Okay, can you think of a better 570 00:22:09,328 --> 00:22:10,604 explanation for why those guys 571 00:22:10,605 --> 00:22:12,571 got in their car and just disappeared? 572 00:22:14,988 --> 00:22:16,023 - Will you please go with me to 573 00:22:16,024 --> 00:22:17,438 talk to Tammy's roommate again? 574 00:22:17,439 --> 00:22:19,233 - No, Roe you're not going to talk 575 00:22:19,234 --> 00:22:20,441 to Tammy's roommate again, okay? 576 00:22:20,442 --> 00:22:21,822 You are going home. 577 00:22:21,823 --> 00:22:23,893 Please just let us handle this. 578 00:22:23,894 --> 00:22:24,721 Goodnight. 579 00:22:26,724 --> 00:22:29,312 [somber music] 580 00:22:31,522 --> 00:22:34,041 - [Aurora] We have to figure out what happened to Tammy. 581 00:22:45,571 --> 00:22:48,089 [Aida knocks] 582 00:22:51,128 --> 00:22:52,197 - Aurora? 583 00:22:52,198 --> 00:22:53,025 - [úAurora] Yeah. 584 00:22:54,407 --> 00:22:56,304 - You didn't answer my knock. 585 00:22:56,305 --> 00:22:57,271 - No, I did. 586 00:22:57,272 --> 00:22:59,066 I yelled for you to come in. 587 00:22:59,067 --> 00:23:00,239 - I think I've taught you better 588 00:23:00,240 --> 00:23:01,965 than yelling to answer the door. 589 00:23:03,312 --> 00:23:05,106 Here's your newspaper. 590 00:23:05,107 --> 00:23:06,591 - Oh thank you. 591 00:23:06,592 --> 00:23:08,109 - This story makes it sound like the police think Phillip 592 00:23:08,110 --> 00:23:11,147 and this Josh Farrell hit the girl with Phillip's car 593 00:23:11,148 --> 00:23:13,045 and then fled in a panic. 594 00:23:13,046 --> 00:23:14,633 Which is absolutely ridiculous. 595 00:23:14,634 --> 00:23:18,706 - [Aurora] I totally agree but I'm worried. 596 00:23:18,707 --> 00:23:19,673 Mother where is he? 597 00:23:21,296 --> 00:23:24,194 [mysterious music] 598 00:23:34,827 --> 00:23:36,586 - I spoke to Phillip Pifer's mother she can't travel 599 00:23:36,587 --> 00:23:37,863 broken hip. 600 00:23:37,864 --> 00:23:39,589 She referred us to her sister Aida Teagarden. 601 00:23:39,590 --> 00:23:41,039 - Okay, thanks. 602 00:23:41,040 --> 00:23:42,972 I finally reached Tammy Driscoll's parents in Arizona. 603 00:23:42,973 --> 00:23:46,078 Hardest call I've ever had to make. 604 00:23:46,079 --> 00:23:47,597 - I can't even imagine. 605 00:23:47,598 --> 00:23:50,669 - Oh hey can you see if Roe will take Phillip's laptop? 606 00:23:50,670 --> 00:23:53,258 Maybe she can help us figure out his password. 607 00:23:53,259 --> 00:23:54,639 - You want her to help? 608 00:23:54,640 --> 00:23:56,917 - [Arthur] I know but she knows him best. 609 00:23:56,918 --> 00:23:57,711 - All right. 610 00:23:59,955 --> 00:24:02,612 [drawer rumbles] 611 00:24:11,104 --> 00:24:14,106 [suspenseful music] 612 00:24:17,214 --> 00:24:18,283 - Officer Heard! 613 00:24:19,872 --> 00:24:20,699 - Yeah. 614 00:24:23,047 --> 00:24:26,049 - Hey Arthur, I was hoping to get some quotes from you 615 00:24:26,050 --> 00:24:29,156 for my follow-up and I heard you were here... 616 00:24:30,538 --> 00:24:31,572 - I don't care what you think you're supposed to do. 617 00:24:31,573 --> 00:24:33,125 I'm going to my son's room. 618 00:24:33,126 --> 00:24:35,231 He's missing and I want answers. 619 00:24:35,232 --> 00:24:36,059 - Oh, hi hello. 620 00:24:36,060 --> 00:24:37,578 Are you Josh's mom? 621 00:24:37,579 --> 00:24:39,994 - Mrs. Farrell I'm Detective Arthur Smith. 622 00:24:39,995 --> 00:24:42,031 How about we find a place to talk? 623 00:24:42,032 --> 00:24:43,481 - Yes, please. 624 00:24:43,482 --> 00:24:45,517 I don't know why that officer spoke as if Josh 625 00:24:45,518 --> 00:24:46,794 has done something wrong. 626 00:24:46,795 --> 00:24:49,452 He's a good boy and he was crazy about Tammy. 627 00:24:54,078 --> 00:24:55,596 - [Aurora] $4,000? 628 00:24:55,597 --> 00:24:57,529 - Phillip doesn't have a part-time job does he? 629 00:24:57,530 --> 00:25:01,360 I mean why would he have that much money stashed in a box? 630 00:25:01,361 --> 00:25:02,465 - I don't know. 631 00:25:02,466 --> 00:25:04,709 Maybe his mother gave it to him 632 00:25:04,710 --> 00:25:07,332 or maybe he won it playing poker. 633 00:25:08,990 --> 00:25:11,612 Or maybe I don't know Phillip as well as I thought. 634 00:25:14,098 --> 00:25:15,858 Although wouldn't that be the best evidence 635 00:25:15,859 --> 00:25:18,481 that he didn't take off with Josh? 636 00:25:18,482 --> 00:25:20,828 Because wouldn't he take the money with him 637 00:25:20,829 --> 00:25:23,244 if he wanted to disappear? 638 00:25:23,245 --> 00:25:25,005 - Well one thing's for sure. 639 00:25:25,006 --> 00:25:28,008 The boys are not hiding out with Josh's mother in Corinth. 640 00:25:28,009 --> 00:25:30,838 She showed up at the dorm today demanding answers. 641 00:25:30,839 --> 00:25:32,012 - Did you talk to her? 642 00:25:32,013 --> 00:25:32,840 - No. 643 00:25:32,841 --> 00:25:34,532 Arthur whisked her away. 644 00:25:34,533 --> 00:25:37,017 [door knocks] 645 00:25:44,543 --> 00:25:46,026 - Hi. - Roe. 646 00:25:46,027 --> 00:25:47,130 - [Aurora] Come on in. 647 00:25:49,064 --> 00:25:50,513 - Is this true? 648 00:25:50,514 --> 00:25:52,929 You found Tammy Driscoll dead last night? 649 00:25:52,930 --> 00:25:54,068 - Yes. 650 00:25:54,069 --> 00:25:55,553 Unfortunately we did. 651 00:25:57,452 --> 00:25:58,659 - And the detective quoted in the article 652 00:25:58,660 --> 00:26:01,628 he really thinks this could have been murder? 653 00:26:01,629 --> 00:26:03,215 - Well he's gonna treat it as such 654 00:26:03,216 --> 00:26:04,976 until they can rule it out. 655 00:26:04,977 --> 00:26:06,598 I'm Sally Allison. 656 00:26:06,599 --> 00:26:08,531 I wrote the article. 657 00:26:08,532 --> 00:26:09,359 - Nick Miller. 658 00:26:10,672 --> 00:26:12,086 I wanted it to be a mistake. 659 00:26:13,364 --> 00:26:14,606 - I know I'm so sorry. 660 00:26:14,607 --> 00:26:17,575 She was a student of yours wasn't she? 661 00:26:17,576 --> 00:26:19,715 - Yes, a very good student and a nice young woman. 662 00:26:19,716 --> 00:26:23,615 I better get down to the police station. 663 00:26:23,616 --> 00:26:25,790 - Why are you headed to the police station? 664 00:26:27,206 --> 00:26:30,208 - Because I talked to Tammy yesterday afternoon 665 00:26:30,209 --> 00:26:32,969 and she didn't have good things to say about her boyfriend. 666 00:26:36,353 --> 00:26:37,871 - Can we chat with you for a minute 667 00:26:37,872 --> 00:26:39,527 before you go to the station? 668 00:26:40,771 --> 00:26:41,599 - Sure. 669 00:26:44,361 --> 00:26:45,603 - It's okay Portia take your time. 670 00:26:45,604 --> 00:26:46,811 I know this is upsetting. 671 00:26:48,192 --> 00:26:49,020 - I just... 672 00:26:50,401 --> 00:26:53,334 I feel so bad I didn't try harder to be friends with Tammy. 673 00:26:54,371 --> 00:26:56,337 She was just... 674 00:26:56,338 --> 00:26:57,511 always with Josh. 675 00:26:58,686 --> 00:26:59,893 - And what was he like? 676 00:26:59,894 --> 00:27:01,480 - Obsessive. 677 00:27:01,481 --> 00:27:02,274 Jealous. 678 00:27:04,623 --> 00:27:06,278 I mean Tammy had this light. 679 00:27:07,591 --> 00:27:11,180 People gravitated to her and he didn't like it. 680 00:27:12,596 --> 00:27:15,425 And he had this crazy idea that she and her friend Brian 681 00:27:15,426 --> 00:27:16,944 were going out behind his back. 682 00:27:16,945 --> 00:27:18,566 - Did she complain to you about him? 683 00:27:18,567 --> 00:27:19,395 - Yes. 684 00:27:20,811 --> 00:27:23,157 She was thinking of breaking up with him but... 685 00:27:24,332 --> 00:27:26,471 she was afraid of what he'd do if she did. 686 00:27:28,025 --> 00:27:28,853 I just... 687 00:27:30,027 --> 00:27:31,407 I never thought that... 688 00:27:32,754 --> 00:27:34,272 - Look Portia this is important, okay? 689 00:27:34,273 --> 00:27:36,826 If you can think of anybody who would wanna hurt Tammy... 690 00:27:38,139 --> 00:27:38,966 - No. 691 00:27:40,348 --> 00:27:41,175 Just... 692 00:27:42,730 --> 00:27:43,591 - Josh? 693 00:27:48,321 --> 00:27:49,149 Okay. 694 00:27:50,220 --> 00:27:51,461 - I was headed to my office. 695 00:27:51,462 --> 00:27:53,636 - What time was that? 696 00:27:53,637 --> 00:27:54,844 - 4:30. 697 00:27:54,845 --> 00:27:56,535 A little after. 698 00:27:56,536 --> 00:27:58,537 I saw Tammy sitting on a bench near the parking lot. 699 00:27:58,538 --> 00:28:01,920 Long face so I stopped. 700 00:28:01,921 --> 00:28:03,681 I asked if she was all right. 701 00:28:03,682 --> 00:28:05,613 - And was she all right? 702 00:28:05,614 --> 00:28:06,856 - No. 703 00:28:06,857 --> 00:28:09,134 She said she was having boyfriend problems. 704 00:28:09,135 --> 00:28:10,791 Seemed pretty upset about it. 705 00:28:10,792 --> 00:28:13,104 - Did she give you any details about those problems? 706 00:28:14,416 --> 00:28:15,244 - Not really. 707 00:28:16,695 --> 00:28:18,454 I try not to get too personal with my students 708 00:28:18,455 --> 00:28:21,043 but she just looked so unhappy that I felt like 709 00:28:21,044 --> 00:28:22,492 I had to stop to talk to her. 710 00:28:23,840 --> 00:28:25,841 She was waiting for her boyfriend to come pick her up. 711 00:28:27,395 --> 00:28:30,431 I might have been one of the last people to see her alive. 712 00:28:30,432 --> 00:28:32,779 Maybe I should have tried harder to help her. 713 00:28:32,780 --> 00:28:35,160 - You can't blame yourself. 714 00:28:35,161 --> 00:28:37,853 We still don't know what happened. 715 00:28:37,854 --> 00:28:40,718 We're not even sure Josh and Phillip picked her up. 716 00:28:40,719 --> 00:28:42,996 Or did you see her get in their car? 717 00:28:42,997 --> 00:28:44,549 - No. 718 00:28:44,550 --> 00:28:47,310 - So somebody else could have picked her up. 719 00:28:47,311 --> 00:28:49,830 - Yeah, someone else could have. 720 00:28:51,315 --> 00:28:53,869 It is possible that Josh and Phillip could have pulled up 721 00:28:53,870 --> 00:28:57,079 just in time to see her get into somebody else's car. 722 00:28:57,080 --> 00:28:59,529 That could have been enough to enrage Josh. 723 00:28:59,530 --> 00:29:01,359 - Did Tammy text or call anybody 724 00:29:01,360 --> 00:29:02,670 while you were talking with her? 725 00:29:02,671 --> 00:29:04,120 - No. 726 00:29:04,121 --> 00:29:06,985 - So you didn't see her talk to anyone else? 727 00:29:06,986 --> 00:29:07,986 - No she... 728 00:29:09,955 --> 00:29:11,921 wait there was a kid on a skateboard, 729 00:29:11,922 --> 00:29:14,406 a student I didn't recognize. 730 00:29:14,407 --> 00:29:16,995 He went back and forth a few times while we were talking. 731 00:29:16,996 --> 00:29:18,583 He called over to her and asked her if she was ready 732 00:29:18,584 --> 00:29:19,860 for some exam. 733 00:29:19,861 --> 00:29:21,172 He was still ripping around nearby 734 00:29:21,173 --> 00:29:22,725 when I went into the psychology building. 735 00:29:22,726 --> 00:29:24,727 - So they must have been in a class together. 736 00:29:24,728 --> 00:29:26,971 What did he look like? 737 00:29:26,972 --> 00:29:29,421 - He had red hair and he was showing off a little, 738 00:29:29,422 --> 00:29:30,768 doing tricks. 739 00:29:30,769 --> 00:29:32,148 He flipped his skateboard up with his foot 740 00:29:32,149 --> 00:29:34,944 and I noticed decals all over it. 741 00:29:34,945 --> 00:29:35,980 Skulls and flames. 742 00:29:37,465 --> 00:29:39,949 I'd better get down to the station and talk to them. 743 00:29:39,950 --> 00:29:42,124 - Thank you for telling us what you saw. 744 00:29:43,471 --> 00:29:45,921 We should try to find that skateboarder. 745 00:29:45,922 --> 00:29:47,301 Find out if he saw anything else. 746 00:29:47,302 --> 00:29:49,545 - Your cousin is missing too, isn't he? 747 00:29:49,546 --> 00:29:50,753 - He is. 748 00:29:50,754 --> 00:29:52,686 Yeah we are all worried sick. 749 00:29:52,687 --> 00:29:54,688 We haven't heard from him since he called me last night 750 00:29:54,689 --> 00:29:57,346 and we don't know where he is now or why he disappeared. 751 00:29:57,347 --> 00:29:59,072 - So this is personal for you. 752 00:29:59,073 --> 00:30:00,349 - It is. 753 00:30:00,350 --> 00:30:02,006 But even if it wasn't I would wanna find out 754 00:30:02,007 --> 00:30:03,110 what happened to Tammy. 755 00:30:03,111 --> 00:30:04,008 - Well I wanna help. 756 00:30:04,009 --> 00:30:05,147 - You have helped. 757 00:30:05,148 --> 00:30:06,976 - I only teach Tuesdays and Thursdays 758 00:30:06,977 --> 00:30:09,220 so I have some free time. 759 00:30:09,221 --> 00:30:11,084 I wanna know what happened to Tammy too. 760 00:30:11,085 --> 00:30:13,086 This is my number. 761 00:30:13,087 --> 00:30:14,363 Please call me. 762 00:30:14,364 --> 00:30:15,882 Whatever you need. 763 00:30:15,883 --> 00:30:16,917 - [Aurora] Thank you. 764 00:30:23,200 --> 00:30:25,270 - Roe, you know where this is headed. 765 00:30:25,271 --> 00:30:26,824 Tammy Driscoll wants to break up 766 00:30:26,825 --> 00:30:29,757 with her overbearing boyfriend and an hour later she's dead? 767 00:30:29,758 --> 00:30:31,759 Phillip calls you lies to you why? 768 00:30:31,760 --> 00:30:34,659 Because he's trying to cover for his friend. 769 00:30:34,660 --> 00:30:37,317 - We don't even know if Tammy got in Phillip's car. 770 00:30:37,318 --> 00:30:40,216 We need to find the guy on the skateboard 771 00:30:40,217 --> 00:30:43,116 and I'm calling in reinforcements. 772 00:30:43,117 --> 00:30:44,565 Jason, hey it's Roe. 773 00:30:44,566 --> 00:30:46,809 It's time for a Real Murders Club investigation. 774 00:30:48,708 --> 00:30:51,262 [somber music] 775 00:30:53,575 --> 00:30:54,713 - So the reservation is for- 776 00:30:54,714 --> 00:30:56,646 Oh Carolyn, hi. 777 00:30:56,647 --> 00:30:58,959 - Oh, Aida. 778 00:30:58,960 --> 00:31:00,236 How are you? 779 00:31:00,237 --> 00:31:02,376 - I'm in the middle of a crisis at the moment. 780 00:31:02,377 --> 00:31:05,483 I suppose you've heard that Phillip's missing. 781 00:31:05,484 --> 00:31:06,829 - Yes I did. 782 00:31:06,830 --> 00:31:08,210 I'm sorry. 783 00:31:08,211 --> 00:31:09,142 - Thank you. 784 00:31:09,143 --> 00:31:11,006 I've been a little distracted. 785 00:31:11,007 --> 00:31:13,732 I just finished having a meeting with our lawyer. 786 00:31:13,733 --> 00:31:14,941 - Oh right. 787 00:31:14,942 --> 00:31:16,356 Clayton's gotten himself into a bit of trouble. 788 00:31:16,357 --> 00:31:17,253 - Yeah. 789 00:31:17,254 --> 00:31:18,703 - Right. - Just a bit. 790 00:31:18,704 --> 00:31:20,808 - Well college hi-jinx aren't anything new. 791 00:31:20,809 --> 00:31:22,880 I'm sure everything's gonna turn out all right for him. 792 00:31:22,881 --> 00:31:24,398 - Yeah. 793 00:31:24,399 --> 00:31:26,780 Aida, I really have to go and deal with this mess. 794 00:31:26,781 --> 00:31:28,506 I'm sorry I just, I have to go. 795 00:31:28,507 --> 00:31:29,334 - Of course. 796 00:31:35,169 --> 00:31:37,860 [people murmur] 797 00:31:46,352 --> 00:31:49,009 - Not a redhead in the bunch. 798 00:31:49,010 --> 00:31:51,632 But according to Tammy's class schedule I got from Portia 799 00:31:51,633 --> 00:31:54,532 this is her last class of the day. 800 00:31:54,533 --> 00:31:56,051 - So what do we do now? 801 00:31:56,052 --> 00:31:58,363 Just wander around and hope to find this guy? 802 00:31:58,364 --> 00:32:00,365 - We could start with the dorm. 803 00:32:00,366 --> 00:32:01,228 - Come on. 804 00:32:05,578 --> 00:32:07,165 - This isn't getting us anywhere. 805 00:32:07,166 --> 00:32:08,339 - We could knock on a good 20, 30 doors 806 00:32:08,340 --> 00:32:10,582 before we get kicked out of here. 807 00:32:11,826 --> 00:32:13,171 - Maybe we don't have to. 808 00:32:16,279 --> 00:32:17,969 - Brian, do you think this is him? 809 00:32:19,972 --> 00:32:22,422 [door creaks] 810 00:32:22,423 --> 00:32:24,010 - Hey sorry to intrude. 811 00:32:24,011 --> 00:32:25,321 - Dude, are you okay? 812 00:32:25,322 --> 00:32:28,290 - My friend was killed last night. 813 00:32:34,262 --> 00:32:37,092 Tammy and I were in the same study group. 814 00:32:38,370 --> 00:32:39,749 We were studying for this Spanish test 815 00:32:39,750 --> 00:32:41,268 we were supposed to have today. 816 00:32:42,684 --> 00:32:44,409 Then this morning they canceled it. 817 00:32:45,894 --> 00:32:50,139 I thought cool I'll tell Tammy. 818 00:32:51,417 --> 00:32:52,900 But she didn't answer my text. 819 00:32:54,973 --> 00:32:59,183 I got coffee, the paper, went back to my room. 820 00:33:01,876 --> 00:33:03,739 I couldn't believe it. 821 00:33:03,740 --> 00:33:05,120 Tammy's dead. 822 00:33:07,157 --> 00:33:08,468 I just saw her yesterday. 823 00:33:10,195 --> 00:33:14,163 - Brian we think you may have been one of the last people 824 00:33:14,164 --> 00:33:15,544 to see Tammy alive. 825 00:33:17,098 --> 00:33:17,925 - What? 826 00:33:19,135 --> 00:33:21,067 Oh that's messed up. 827 00:33:22,345 --> 00:33:23,517 - Did you talk to her? 828 00:33:26,556 --> 00:33:28,729 - For like half a minute. 829 00:33:29,904 --> 00:33:32,423 I asked her if she was ready for the test. 830 00:33:32,424 --> 00:33:35,253 She teased me about how I was gonna fail 831 00:33:35,254 --> 00:33:36,737 and get kicked out of school. 832 00:33:38,706 --> 00:33:41,673 And then I said she should watch her karma for saying that. 833 00:33:47,646 --> 00:33:48,853 - What about after that? 834 00:33:50,269 --> 00:33:53,202 We know she was waiting for her boyfriend to pick her up. 835 00:33:53,203 --> 00:33:56,033 - Yeah, Josh. 836 00:33:57,518 --> 00:34:00,865 I saw the car pull up the one his roommate drives. 837 00:34:02,074 --> 00:34:05,042 - So you saw her get into Phillip's car? 838 00:34:05,043 --> 00:34:06,733 - Yeah. 839 00:34:06,734 --> 00:34:08,631 Josh got out of the front seat, 840 00:34:10,013 --> 00:34:13,498 said she could have it but Tammy wanted to sit in the back. 841 00:34:13,499 --> 00:34:15,397 - So Phillip was behind the wheel? 842 00:34:15,398 --> 00:34:16,915 - Yeah. 843 00:34:16,916 --> 00:34:20,885 Tammy got in, they started to back out and then... 844 00:34:22,508 --> 00:34:23,405 - Then what? 845 00:34:27,824 --> 00:34:29,376 - Nothing. 846 00:34:29,377 --> 00:34:30,757 Sorry that's all I know. 847 00:34:30,758 --> 00:34:33,622 - No Brian, you know something. 848 00:34:33,623 --> 00:34:34,588 You saw something. 849 00:34:35,452 --> 00:34:36,280 What was it? 850 00:34:38,421 --> 00:34:40,560 Please. 851 00:34:40,561 --> 00:34:45,082 Your friend is dead but if you tell us what you know 852 00:34:45,083 --> 00:34:47,981 you might be able to help us save the others. 853 00:34:50,709 --> 00:34:54,988 - Another car pulled in parked next to the dark red one. 854 00:34:54,989 --> 00:34:57,059 A guy got out to talk to them. 855 00:34:57,060 --> 00:34:59,510 - [Sally] Did you recognize him? 856 00:35:00,684 --> 00:35:01,650 - Brian, who was it? 857 00:35:04,343 --> 00:35:05,654 - It was Clayton Harrison. 858 00:35:09,866 --> 00:35:12,557 - [Aurora] Brian you have to go to the police with this. 859 00:35:15,147 --> 00:35:16,043 - [Brian] I will. 860 00:35:22,603 --> 00:35:25,294 - Okay, if Clayton Harrison was the last person 861 00:35:25,295 --> 00:35:27,883 to talk to Josh and Phillip we have to find him. 862 00:35:27,884 --> 00:35:29,333 - We also have to tell Arthur. 863 00:35:29,334 --> 00:35:31,024 I have to go down to the police station anyway 864 00:35:31,025 --> 00:35:32,543 to get updates for my story. 865 00:35:32,544 --> 00:35:33,371 - Good. 866 00:35:33,372 --> 00:35:34,200 You talk to Arthur. 867 00:35:34,201 --> 00:35:35,684 I know the Harrisons. 868 00:35:35,685 --> 00:35:37,375 Clayton doesn't live on campus so I'll go to their house 869 00:35:37,376 --> 00:35:39,032 and see if he's there. 870 00:35:39,033 --> 00:35:40,482 - Or he could be around right now. 871 00:35:40,483 --> 00:35:42,139 - Well good. 872 00:35:42,140 --> 00:35:44,106 Then why don't you stay Jason and ask if anyone's seen him. 873 00:35:44,107 --> 00:35:46,073 - If he's here I'll find him. 874 00:35:52,736 --> 00:35:54,599 Hey, how's it going? 875 00:35:54,600 --> 00:35:56,636 Do you know a guy named Clayton Harrison? 876 00:35:56,637 --> 00:35:57,878 Drives a BMW? 877 00:35:59,018 --> 00:36:00,226 - Yeah, I know who you're talking about. 878 00:36:00,227 --> 00:36:01,710 - Well have you seen him around today? 879 00:36:01,711 --> 00:36:03,160 I'm kinda supposed to meet up with him. 880 00:36:03,161 --> 00:36:05,265 - I don't keep track of the guy. 881 00:36:05,266 --> 00:36:07,267 Why don't you ask her? 882 00:36:07,268 --> 00:36:08,095 Marlee. 883 00:36:08,096 --> 00:36:10,063 That's his girlfriend. 884 00:36:10,064 --> 00:36:11,616 - Thanks. 885 00:36:13,688 --> 00:36:14,688 Hey, are you Marlee? 886 00:36:15,863 --> 00:36:18,002 I'm trying to track down Clayton Harrison. 887 00:36:18,003 --> 00:36:19,210 - How should I know where he is? 888 00:36:19,211 --> 00:36:21,419 - Well aren't you his girlfriend? 889 00:36:21,420 --> 00:36:22,938 - Was his girlfriend. 890 00:36:22,939 --> 00:36:24,215 Was. 891 00:36:24,216 --> 00:36:26,183 We broke up a while ago, okay? 892 00:36:26,184 --> 00:36:27,563 - Yeah. 893 00:36:34,847 --> 00:36:36,158 - Oh Nick. 894 00:36:36,159 --> 00:36:37,608 You're still here. 895 00:36:37,609 --> 00:36:38,850 - Yeah I was in the middle of talking to Detective Smith 896 00:36:38,851 --> 00:36:39,851 when he got a call and rushed out. 897 00:36:39,852 --> 00:36:41,059 Something's going on. 898 00:36:41,060 --> 00:36:43,130 - Oh, Arthur I need to talk to you. 899 00:36:43,131 --> 00:36:44,442 - Sorry, Sally I gotta go. 900 00:36:44,443 --> 00:36:45,650 - What happened? 901 00:36:45,651 --> 00:36:47,307 - We just found Phillip Pifer's car. 902 00:36:47,308 --> 00:36:48,135 - Where? 903 00:36:52,486 --> 00:36:55,004 [door knocks] 904 00:37:00,045 --> 00:37:02,115 - Roe. 905 00:37:02,116 --> 00:37:03,703 Hi what can I- - Carolyn I am sorry 906 00:37:03,704 --> 00:37:05,187 to bother you but is Clayton home? 907 00:37:05,188 --> 00:37:06,568 - No, he's not. 908 00:37:06,569 --> 00:37:09,226 - Do you know where he is? - I have no idea. 909 00:37:09,227 --> 00:37:10,882 - Have you seen him today? 910 00:37:10,883 --> 00:37:12,815 - No he left early this morning. 911 00:37:12,816 --> 00:37:13,885 What- - Has he said anything 912 00:37:13,886 --> 00:37:15,473 about Phillip or Josh Farrell? 913 00:37:15,474 --> 00:37:17,613 You know they're missing right? 914 00:37:17,614 --> 00:37:20,202 - Yes but what does that- - Clayton was seen talking 915 00:37:20,203 --> 00:37:22,998 to Phillip and Josh yesterday right before they disappeared. 916 00:37:22,999 --> 00:37:27,554 - So are you insinuating that Clayton had something 917 00:37:27,555 --> 00:37:28,486 to do with this? 918 00:37:28,487 --> 00:37:30,074 [phone vibrates and beeps] 919 00:37:30,075 --> 00:37:31,248 - Sorry one second. 920 00:37:33,699 --> 00:37:34,630 Oh, my gosh. 921 00:37:34,631 --> 00:37:36,183 The police found Phillip's car. 922 00:37:36,184 --> 00:37:38,151 Can we finish this later? 923 00:37:40,637 --> 00:37:43,260 [somber music] 924 00:37:54,375 --> 00:37:56,790 Arthur, please tell me you also found some sign 925 00:37:56,791 --> 00:37:58,447 of Phillip or Josh? 926 00:37:58,448 --> 00:37:59,897 - [Arthur] Sorry Roe. 927 00:37:59,898 --> 00:38:01,381 I've got officers combing the area but so far 928 00:38:01,382 --> 00:38:03,038 it's looking like the car was just abandoned here. 929 00:38:03,039 --> 00:38:04,557 - [Aurora] Abandoned? 930 00:38:04,558 --> 00:38:05,834 What about the- - Oh I already asked 931 00:38:05,835 --> 00:38:07,249 if there was any sign that this was the car 932 00:38:07,250 --> 00:38:08,285 that hit Tammy Driscoll. 933 00:38:08,286 --> 00:38:10,183 - We found no damage to the car 934 00:38:10,184 --> 00:38:12,737 or any other sign that it hit Tammy or caused her injuries. 935 00:38:12,738 --> 00:38:13,566 - See? 936 00:38:13,567 --> 00:38:14,705 I knew it. 937 00:38:14,706 --> 00:38:15,947 I knew Phillip wouldn't just hit and run 938 00:38:15,948 --> 00:38:17,501 and leave a friend behind for dead. 939 00:38:17,502 --> 00:38:18,950 It was a ridiculous theory. 940 00:38:18,951 --> 00:38:21,539 - No, it was a logical theory but right now I have no 941 00:38:21,540 --> 00:38:22,747 replacement theory yet. 942 00:38:22,748 --> 00:38:24,024 - Yeah, but it doesn't make any sense. 943 00:38:24,025 --> 00:38:26,095 Why would they just leave the car here? 944 00:38:26,096 --> 00:38:27,338 Where did they go? 945 00:38:27,339 --> 00:38:28,753 - You told Arthur about Clayton Harrison right? 946 00:38:28,754 --> 00:38:30,341 - She did and I'm gonna question him. 947 00:38:30,342 --> 00:38:32,170 - And take a look at his car. 948 00:38:32,171 --> 00:38:33,482 - Yes, Roe I've got this. 949 00:38:33,483 --> 00:38:35,691 But right now we have a much bigger concern. 950 00:38:37,315 --> 00:38:40,144 - [Aurora] Arthur, we have to find Phillip and Josh now. 951 00:38:41,871 --> 00:38:44,424 [somber music] 952 00:38:54,918 --> 00:38:56,125 - [Nick] Let me help you with that. 953 00:38:56,126 --> 00:38:57,334 - [Aurora] Oh thank you. 954 00:38:58,750 --> 00:39:00,267 - When I was at the police station 955 00:39:00,268 --> 00:39:02,546 I overheard that they had found your cousin's car? 956 00:39:02,547 --> 00:39:03,788 - Yeah. 957 00:39:03,789 --> 00:39:06,688 And there was blood in the back seat. 958 00:39:06,689 --> 00:39:09,829 I mean before I was just so certain that he was still alive 959 00:39:09,830 --> 00:39:11,865 somewhere but now I just... 960 00:39:12,764 --> 00:39:14,420 I don't know what to think. 961 00:39:14,421 --> 00:39:16,629 And I don't know how I'm gonna call Phillip's mom 962 00:39:16,630 --> 00:39:20,011 and tell her or tell my mother. 963 00:39:20,012 --> 00:39:21,599 - I called Tammy's mother today. 964 00:39:23,084 --> 00:39:24,844 The Dean had already called her on behalf of the college 965 00:39:24,845 --> 00:39:27,053 but I just wanted to tell her how much I enjoyed 966 00:39:27,054 --> 00:39:28,399 having Tammy in my classes. 967 00:39:30,091 --> 00:39:32,507 - That must have meant a lot to her. 968 00:39:32,508 --> 00:39:33,370 How is she? 969 00:39:34,233 --> 00:39:36,925 - Shocked, angry, confused. 970 00:39:36,926 --> 00:39:38,409 They had never met Josh. 971 00:39:38,410 --> 00:39:40,377 They didn't even know Tammy was dating. 972 00:39:40,378 --> 00:39:42,275 She and her husband are flying out here. 973 00:39:43,864 --> 00:39:45,416 - There someone in my backyard. 974 00:39:45,417 --> 00:39:46,452 Wait, Nick! 975 00:39:46,453 --> 00:39:47,314 Wait! 976 00:39:48,247 --> 00:39:52,147 [men grunt] [loud thuds] 977 00:39:52,148 --> 00:39:53,390 Wait, don't hit him! 978 00:39:53,391 --> 00:39:54,252 I know him. 979 00:39:58,534 --> 00:40:00,189 So what's going on Dan? 980 00:40:00,190 --> 00:40:02,847 Why were you lurking in my back yard? 981 00:40:02,848 --> 00:40:04,435 - Caroline told me you came by asking about Clayton 982 00:40:04,436 --> 00:40:07,852 so I let myself in through the gate to wait for you. 983 00:40:07,853 --> 00:40:11,062 - I'm sorry but I didn't want your neighbors to see me. 984 00:40:11,063 --> 00:40:11,994 - Why? 985 00:40:11,995 --> 00:40:13,513 What's going on? 986 00:40:13,514 --> 00:40:14,790 - It's Clayton. 987 00:40:14,791 --> 00:40:15,653 He's missing too. 988 00:40:16,621 --> 00:40:18,138 - What? 989 00:40:18,139 --> 00:40:19,070 Why didn't you say anything? 990 00:40:19,071 --> 00:40:20,520 We have to call the police. 991 00:40:20,521 --> 00:40:21,625 - No. 992 00:40:21,626 --> 00:40:22,833 No no. 993 00:40:22,834 --> 00:40:23,627 You can't, you can't call the police. 994 00:40:23,628 --> 00:40:24,559 - Oh, yes we can. 995 00:40:24,560 --> 00:40:27,631 - Roe, Clayton's been kidnapped. 996 00:40:27,632 --> 00:40:29,633 And if you call the police he could die. 997 00:40:29,634 --> 00:40:30,668 And so could Phillip. 998 00:40:32,119 --> 00:40:33,913 - You sure about that? 999 00:40:33,914 --> 00:40:35,811 No doubt in your mind? 1000 00:40:35,812 --> 00:40:37,675 - The kidnappers called me last night. 1001 00:40:38,884 --> 00:40:39,953 They're demanding a half a million dollars 1002 00:40:39,954 --> 00:40:40,816 for a safe return. 1003 00:40:42,440 --> 00:40:44,337 That's why Caroline panicked when you were asking 1004 00:40:44,338 --> 00:40:45,856 about him. 1005 00:40:45,857 --> 00:40:47,409 We can't have the kidnappers thinking we're not cooperating 1006 00:40:47,410 --> 00:40:48,824 with them. 1007 00:40:48,825 --> 00:40:50,377 - But they told you that Phillip and Josh are with them? 1008 00:40:50,378 --> 00:40:52,725 - No, but Clayton had told us that Phillip had invited him 1009 00:40:52,726 --> 00:40:54,589 to his birthday dinner- - Wait, wait, wait. 1010 00:40:54,590 --> 00:40:56,142 Hold on. 1011 00:40:56,143 --> 00:40:58,524 I was under the impression that Phillip and Clayton 1012 00:40:58,525 --> 00:40:59,525 weren't speaking. 1013 00:41:00,699 --> 00:41:02,148 - I don't know what you mean. 1014 00:41:02,149 --> 00:41:03,701 Phillip's been to the house a dozen times already 1015 00:41:03,702 --> 00:41:05,669 since the semester started. 1016 00:41:05,670 --> 00:41:07,153 - He's been over to your house? 1017 00:41:07,154 --> 00:41:08,913 - Yes and Clay told us that they were taking Tammy Driscoll 1018 00:41:08,914 --> 00:41:12,296 to a hair appointment and then going to dinner so when... 1019 00:41:12,297 --> 00:41:15,126 so when Phillip and his friend came up missing 1020 00:41:15,127 --> 00:41:17,404 I just assumed they were taken too. 1021 00:41:19,994 --> 00:41:22,444 These are bad people, Roe. 1022 00:41:22,445 --> 00:41:24,584 And I don't think they would blink an eye 1023 00:41:24,585 --> 00:41:25,827 at taking two extra victims. 1024 00:41:25,828 --> 00:41:28,277 - Did they identify themselves in any way? 1025 00:41:28,278 --> 00:41:30,728 - No, they just said they would 1026 00:41:30,729 --> 00:41:33,455 call again tomorrow with instructions for a ransom 1027 00:41:33,456 --> 00:41:34,870 drop tomorrow night. 1028 00:41:34,871 --> 00:41:37,563 - Okay, so if we tell the police they can trace that call. 1029 00:41:37,564 --> 00:41:39,979 - They said if I tell the police they'll kill him. 1030 00:41:43,915 --> 00:41:45,432 I can't take that chance. 1031 00:41:46,780 --> 00:41:48,056 If I give them the money I have 1032 00:41:48,057 --> 00:41:49,609 to believe they will let him go. 1033 00:41:57,031 --> 00:41:59,377 - If Phillip and Josh were taken too 1034 00:41:59,378 --> 00:42:00,447 then why has no one else been 1035 00:42:00,448 --> 00:42:02,104 contacted with a ransom demand? 1036 00:42:03,521 --> 00:42:06,074 - I don't think they were the intended targets. 1037 00:42:07,525 --> 00:42:09,526 They just got caught up in a net meant for Clayton. 1038 00:42:10,389 --> 00:42:11,493 Like that poor girl. 1039 00:42:13,979 --> 00:42:16,671 I want your word you won't tell the police about this. 1040 00:42:16,672 --> 00:42:18,673 - Yeah, but if they killed Tammy- 1041 00:42:18,674 --> 00:42:21,261 - You think they won't do the same thing to those boys? 1042 00:42:21,262 --> 00:42:25,196 Our only chance at getting them back safely 1043 00:42:25,197 --> 00:42:27,751 is for me to comply with the kidnapper's demands. 1044 00:42:28,960 --> 00:42:29,787 That's it. 1045 00:42:35,449 --> 00:42:36,276 - Fine. 1046 00:42:36,277 --> 00:42:37,726 I won't call the police. 1047 00:42:38,832 --> 00:42:39,659 - Thank you. 1048 00:42:41,835 --> 00:42:44,215 - I hope I don't regret that decision. 1049 00:42:49,532 --> 00:42:51,913 - Clayton kidnapped and you honestly believe 1050 00:42:51,914 --> 00:42:54,018 that these people took Phillip and his roommate too? 1051 00:42:54,019 --> 00:42:56,055 - It's the best theory we have right now. 1052 00:42:57,575 --> 00:42:59,196 - But what about that phone call 1053 00:42:59,197 --> 00:43:00,818 he made saying that he was sick? 1054 00:43:00,819 --> 00:43:04,477 - The kidnappers could have forced him to make that call 1055 00:43:04,478 --> 00:43:07,204 giving them more time to make them all disappear. 1056 00:43:07,205 --> 00:43:09,309 - I find it hard to believe that Phillip 1057 00:43:09,310 --> 00:43:12,416 even invited Clayton to his birthday dinner. 1058 00:43:12,417 --> 00:43:15,315 - And yet according to Dan Phillip's at their house 1059 00:43:15,316 --> 00:43:16,593 all the time. 1060 00:43:16,594 --> 00:43:18,111 - Well if all of this is true then we have to go 1061 00:43:18,112 --> 00:43:19,354 to the police. 1062 00:43:19,355 --> 00:43:21,045 - I gave them my word I wouldn't. 1063 00:43:21,046 --> 00:43:22,599 - Well, I made no such promise. 1064 00:43:22,600 --> 00:43:25,602 - Mother, if those people are willing to kill Tammy Driscoll 1065 00:43:25,603 --> 00:43:27,604 and just drive away do you think they would hesitate 1066 00:43:27,605 --> 00:43:28,605 to kill Clayton? 1067 00:43:28,606 --> 00:43:29,778 Or Josh or Phillip? 1068 00:43:32,989 --> 00:43:34,369 I have to meet Nick. 1069 00:43:34,370 --> 00:43:36,682 We're gonna go meet up with Sally and Jason 1070 00:43:36,683 --> 00:43:38,511 and go over our next steps. 1071 00:43:38,512 --> 00:43:40,133 - Next steps? 1072 00:43:40,134 --> 00:43:43,827 Aurora, you know I don't approve of your putting yourself 1073 00:43:43,828 --> 00:43:45,069 in danger. 1074 00:43:45,070 --> 00:43:47,313 - This is your nephew we're talking about. 1075 00:43:47,314 --> 00:43:48,659 And I know I can help. 1076 00:43:49,834 --> 00:43:50,765 - Well, what am I supposed to do? 1077 00:43:50,766 --> 00:43:53,699 Just wait and wonder and worry? 1078 00:43:54,908 --> 00:43:56,633 - Actually there is a way you can help. 1079 00:43:56,634 --> 00:43:58,358 Arthur had this dropped off earlier. 1080 00:43:58,359 --> 00:43:59,636 See if you can figure out the password 1081 00:43:59,637 --> 00:44:01,361 to Phillip's computer. 1082 00:44:01,362 --> 00:44:04,019 I tried pet names and places I know Phillip likes 1083 00:44:04,020 --> 00:44:05,434 but maybe you can think of something else. 1084 00:44:05,435 --> 00:44:07,333 - As if he weren't going through enough already. 1085 00:44:07,334 --> 00:44:09,162 Now you want me to violate his privacy? 1086 00:44:09,163 --> 00:44:10,267 - What if there's something on there 1087 00:44:10,268 --> 00:44:12,234 that could help us find him? 1088 00:44:12,235 --> 00:44:13,442 At least think about it. 1089 00:44:14,341 --> 00:44:15,168 Bye. 1090 00:44:17,137 --> 00:44:19,794 [pensive music] 1091 00:44:38,710 --> 00:44:41,470 [footsteps thud] 1092 00:44:45,165 --> 00:44:45,992 - Hello Dan. 1093 00:44:47,512 --> 00:44:48,719 - Aida what brings you here. 1094 00:44:48,720 --> 00:44:51,446 - Aurora tells me that Clayton is missing too? 1095 00:44:51,447 --> 00:44:52,378 He's kidnapped? 1096 00:44:53,621 --> 00:44:55,070 - She shouldn't have told you anything. 1097 00:44:55,071 --> 00:44:57,417 - She certainly should have if whoever took Clayton 1098 00:44:57,418 --> 00:45:00,455 has my nephew too. - I don't know that for sure. 1099 00:45:01,768 --> 00:45:03,596 - I read the story in the paper. 1100 00:45:03,597 --> 00:45:05,218 Clayton splashing paint all over the sculpture 1101 00:45:05,219 --> 00:45:07,807 that Dale Murphy donated to the college. 1102 00:45:07,808 --> 00:45:11,017 This whole thing this is all about the Murphy 1103 00:45:11,018 --> 00:45:12,398 debacle isn't it? 1104 00:45:12,399 --> 00:45:13,917 - That happened years ago, Aida. 1105 00:45:13,918 --> 00:45:16,022 - And yet here it is. 1106 00:45:17,093 --> 00:45:17,955 Yesterday's news. 1107 00:45:23,790 --> 00:45:26,515 - Are you sure you don't wanna go to Arthur about Clayton? 1108 00:45:26,516 --> 00:45:28,000 It doesn't feel right not getting his help. 1109 00:45:28,001 --> 00:45:29,864 - Believe me she's been wrestling with this. 1110 00:45:29,865 --> 00:45:31,382 My dad was a cop. 1111 00:45:31,383 --> 00:45:34,592 I know what's at stake here but I think Roe is right. 1112 00:45:34,593 --> 00:45:36,215 Going to the police is too big a risk 1113 00:45:36,216 --> 00:45:37,941 given what the kidnappers told Dan Harrison. 1114 00:45:37,942 --> 00:45:41,116 - No I get it I just don't like it, sitting doing nothing. 1115 00:45:41,117 --> 00:45:43,153 - Well we don't have to do nothing. 1116 00:45:43,154 --> 00:45:46,156 If I don't go to the police I'll feel responsible 1117 00:45:46,157 --> 00:45:48,468 if something happens so... 1118 00:45:48,469 --> 00:45:51,023 I think we should follow Dan when he goes to drop off 1119 00:45:51,024 --> 00:45:51,851 the ransom. 1120 00:45:52,784 --> 00:45:54,267 - You're kidding right? 1121 00:45:54,268 --> 00:45:55,752 - [Jason] No, it's actually a good idea. 1122 00:45:55,753 --> 00:45:59,307 - Or at least the best idea given the circumstances. 1123 00:45:59,308 --> 00:46:00,515 - Hey guys. 1124 00:46:00,516 --> 00:46:01,481 You didn't tell me the Real Murders Club 1125 00:46:01,482 --> 00:46:02,517 was getting together. 1126 00:46:05,521 --> 00:46:07,798 Because you didn't want me to know. 1127 00:46:07,799 --> 00:46:09,317 I wonder why. 1128 00:46:09,318 --> 00:46:11,181 Because I'm the mayor and would be obligated to share 1129 00:46:11,182 --> 00:46:13,700 what you're discussing with the police? 1130 00:46:13,701 --> 00:46:15,426 - Terry, I'm sorry. 1131 00:46:15,427 --> 00:46:16,807 If I could tell you I would. 1132 00:46:17,913 --> 00:46:19,465 - I don't know whether to be relieved 1133 00:46:19,466 --> 00:46:21,053 you have something to go on or worried that you're going 1134 00:46:21,054 --> 00:46:22,295 around Arthur. 1135 00:46:22,296 --> 00:46:23,814 - We gotta be careful. 1136 00:46:23,815 --> 00:46:25,402 These kids' lives are at stake. 1137 00:46:26,714 --> 00:46:28,198 - [Terry] That's exactly why you should be going 1138 00:46:28,199 --> 00:46:29,164 to the police. 1139 00:46:35,240 --> 00:46:37,655 [door bangs] 1140 00:46:41,591 --> 00:46:44,248 - Are you sure Dan hasn't left to drop off the ransom yet? 1141 00:46:44,249 --> 00:46:46,630 - I watched him pull in after work he hasn't left since. 1142 00:46:46,631 --> 00:46:48,011 - And no one's come by? 1143 00:46:48,012 --> 00:46:49,288 - Nobody. 1144 00:46:49,289 --> 00:46:50,530 But maybe I should get a closer look, 1145 00:46:50,531 --> 00:46:51,738 see what I can make out from the windows. 1146 00:46:51,739 --> 00:46:53,016 - Good idea. 1147 00:46:57,884 --> 00:47:00,817 [suspenseful music] 1148 00:47:13,382 --> 00:47:16,039 - You're the most surprising librarian I've ever met. 1149 00:47:18,525 --> 00:47:21,941 - I doubt this is a typical evening for a college professor. 1150 00:47:21,942 --> 00:47:24,219 - No, but I have been on a few 1151 00:47:24,220 --> 00:47:26,014 stake-outs before with my dad. 1152 00:47:26,015 --> 00:47:27,326 - Were you close to your dad? 1153 00:47:27,327 --> 00:47:28,568 - I was. 1154 00:47:28,569 --> 00:47:30,329 Mm hm, before the divorce anyway. 1155 00:47:30,330 --> 00:47:31,157 - Oh. 1156 00:47:31,158 --> 00:47:32,262 Yeah, I've been there. 1157 00:47:33,712 --> 00:47:35,541 Well, I hope your parents' split wasn't too rough. 1158 00:47:35,542 --> 00:47:38,371 - It was rough enough to make me interested in psychology. 1159 00:47:38,372 --> 00:47:40,580 Figuring out why people do the things they do, 1160 00:47:40,581 --> 00:47:42,859 especially when it seems so out of character. 1161 00:47:42,860 --> 00:47:45,689 - Yeah, that's the great mystery, isn't it? 1162 00:47:47,795 --> 00:47:49,486 - Was your parents' divorce tough? 1163 00:47:50,868 --> 00:47:53,007 - It was an amicable split and I was nearly done 1164 00:47:53,008 --> 00:47:53,904 with college. 1165 00:47:54,906 --> 00:47:57,011 Still it confused me. 1166 00:47:58,461 --> 00:48:00,531 Because if two people who seem to belong together 1167 00:48:00,532 --> 00:48:01,947 can't make it work then... 1168 00:48:03,881 --> 00:48:06,089 it made me skeptical of relationships 1169 00:48:06,090 --> 00:48:08,367 and in no hurry to get married. 1170 00:48:10,301 --> 00:48:12,198 Teagarden women are very independent. 1171 00:48:14,477 --> 00:48:15,305 - Clearly. 1172 00:48:18,378 --> 00:48:19,309 - And you? 1173 00:48:19,310 --> 00:48:20,034 You're not married either? 1174 00:48:26,110 --> 00:48:27,662 That's all I get? 1175 00:48:28,595 --> 00:48:30,389 - Miller men are very mysterious. 1176 00:48:31,943 --> 00:48:32,978 - [chuckles] Clearly. 1177 00:48:37,397 --> 00:48:39,053 - Oh. 1178 00:48:39,054 --> 00:48:40,571 - Harrison's getting in his car right now. 1179 00:48:40,572 --> 00:48:41,987 - Oh, get in. 1180 00:48:41,988 --> 00:48:43,712 - No, I don't think I should leave my vehicle here. 1181 00:48:43,713 --> 00:48:45,162 I'll follow. 1182 00:48:45,163 --> 00:48:48,165 That way if one of us loses him the other still has a shot. 1183 00:48:48,166 --> 00:48:48,994 - Okay. 1184 00:48:53,792 --> 00:48:56,277 [car rumbles] 1185 00:48:59,626 --> 00:49:02,421 [engine revs] 1186 00:49:02,422 --> 00:49:04,941 [tense music] 1187 00:49:22,580 --> 00:49:25,064 [car rumbles] 1188 00:49:30,312 --> 00:49:33,314 [suspenseful music] 1189 00:49:47,881 --> 00:49:50,538 [rain showers] 1190 00:50:10,766 --> 00:50:14,217 [phone vibrates] 1191 00:50:14,218 --> 00:50:15,666 - Yeah. - Hey, Jason how well 1192 00:50:15,667 --> 00:50:18,083 can you see Dan from where you are? 1193 00:50:18,084 --> 00:50:20,257 - I got a nice clear line of sight. 1194 00:50:22,226 --> 00:50:24,572 I can see him going to his back door. 1195 00:50:26,506 --> 00:50:28,438 He's got a red duffle bag. 1196 00:50:28,439 --> 00:50:29,715 That's gotta be the money, right? 1197 00:50:29,716 --> 00:50:31,544 - Don't take your eyes off that bag. 1198 00:50:38,483 --> 00:50:39,276 We can't see him. 1199 00:50:39,277 --> 00:50:40,829 Can you? 1200 00:50:40,830 --> 00:50:42,486 - No, no there's too many shadows. 1201 00:50:49,563 --> 00:50:51,426 - [Nick] There he is. 1202 00:50:51,427 --> 00:50:52,738 - No bag. 1203 00:50:52,739 --> 00:50:54,360 He must have left it in that back corner. 1204 00:51:01,851 --> 00:51:04,163 [car rumbles] 1205 00:51:04,164 --> 00:51:05,026 He's gone. 1206 00:51:06,649 --> 00:51:08,926 And now we just wait to see who gets that bag. 1207 00:51:08,927 --> 00:51:10,583 - And then follow them, right? 1208 00:51:10,584 --> 00:51:12,861 - Hopefully straight to our missing students. 1209 00:51:17,143 --> 00:51:19,765 [somber music] 1210 00:51:31,018 --> 00:51:33,089 Why haven't they come for the money? 1211 00:51:33,090 --> 00:51:34,469 - Try to be still. 1212 00:51:34,470 --> 00:51:35,884 - They could be somewhere nearby watching 1213 00:51:35,885 --> 00:51:37,265 to make sure it's all clear. 1214 00:51:41,477 --> 00:51:43,996 - There's a car pulling up behind us. 1215 00:51:43,997 --> 00:51:46,136 - No headlights that's not good. 1216 00:51:46,137 --> 00:51:46,964 - Oh man. 1217 00:51:49,278 --> 00:51:50,347 - They're getting out. 1218 00:51:54,732 --> 00:51:56,008 [window knocks] [Aurora screams] 1219 00:51:56,009 --> 00:51:56,802 - [Sally] Roe? 1220 00:51:59,495 --> 00:52:01,393 - Sally, what're you doing here? 1221 00:52:01,394 --> 00:52:03,084 You told me you had to work tonight. 1222 00:52:03,085 --> 00:52:04,292 - Oh, I turned in my story. 1223 00:52:04,293 --> 00:52:06,087 Jason texted me told me you guys were here. 1224 00:52:06,088 --> 00:52:06,950 - Get in! 1225 00:52:06,951 --> 00:52:07,778 Get in! 1226 00:52:11,714 --> 00:52:14,095 You could have scared the kidnappers away. 1227 00:52:14,096 --> 00:52:15,200 Just get down. 1228 00:52:16,616 --> 00:52:18,306 - You know Roe I think you're being a little bit bossy. 1229 00:52:18,307 --> 00:52:19,238 I'm gonna go sit with Jason. 1230 00:52:19,239 --> 00:52:21,516 What, don't move a muscle. 1231 00:52:24,141 --> 00:52:25,002 - Okay. 1232 00:52:28,145 --> 00:52:29,455 Hi, Nick. 1233 00:52:29,456 --> 00:52:30,284 - Hi, Sally. 1234 00:52:33,702 --> 00:52:36,255 [mellow music] 1235 00:52:52,617 --> 00:52:53,893 - [Aurora] Did we miss it? 1236 00:52:56,552 --> 00:52:58,415 - The kidnappers still haven't come to get the money. 1237 00:52:58,416 --> 00:52:59,692 - Are you sure? 1238 00:52:59,693 --> 00:53:01,487 You stayed awake the whole two hours? 1239 00:53:01,488 --> 00:53:03,006 - Yeah, I think so. 1240 00:53:03,007 --> 00:53:05,905 - Pretty sure I stayed awake during my two hour watch. 1241 00:53:05,906 --> 00:53:08,218 - Well let's check see if the bag's still here. 1242 00:53:14,398 --> 00:53:15,398 - No, no bag. 1243 00:53:16,814 --> 00:53:18,746 - Maybe Harrison was told to put the bag inside 1244 00:53:18,747 --> 00:53:19,574 the dumpster. 1245 00:53:22,371 --> 00:53:24,303 - It's just a bunch of newspapers. 1246 00:53:24,304 --> 00:53:25,166 No bag. 1247 00:53:26,272 --> 00:53:28,514 - Are you guys positive Dan dropped it off? 1248 00:53:28,515 --> 00:53:29,308 - Yeah. 1249 00:53:29,309 --> 00:53:30,344 Yeah, we saw him do it. 1250 00:53:32,209 --> 00:53:35,141 - So wait the kidnappers came took the bag and we missed it? 1251 00:53:35,142 --> 00:53:36,350 No. 1252 00:53:36,351 --> 00:53:37,282 No someone must have fallen asleep 1253 00:53:37,283 --> 00:53:38,800 that's the only explanation. 1254 00:53:39,940 --> 00:53:41,217 - Well, don't look at me. 1255 00:53:41,218 --> 00:53:42,666 How do you know it wasn't you? 1256 00:53:42,667 --> 00:53:45,531 - Well obviously one of us fell asleep without knowing it. 1257 00:53:45,532 --> 00:53:47,464 - On the bright side if the kidnappers picked up the ransom 1258 00:53:47,465 --> 00:53:50,260 maybe they've already released the guys. 1259 00:53:54,196 --> 00:53:55,023 [sirens chirps] 1260 00:53:55,024 --> 00:53:55,886 - [Sally] Uh- oh. 1261 00:53:58,718 --> 00:54:01,616 [suspenseful music] 1262 00:54:12,387 --> 00:54:13,628 - What're you doing here? 1263 00:54:13,629 --> 00:54:15,837 - I was just about to ask you the same thing. 1264 00:54:15,838 --> 00:54:18,806 - You informed her about the kidnapping before you told us? 1265 00:54:18,807 --> 00:54:20,428 - She was about to discover it on her own. 1266 00:54:20,429 --> 00:54:22,982 I didn't want her to come to you too soon. 1267 00:54:22,983 --> 00:54:24,605 - I was trying to cooperate. 1268 00:54:24,606 --> 00:54:27,953 Give the money to the kidnappers so they'd let Clayton go. 1269 00:54:27,954 --> 00:54:28,781 - Wait a minute. 1270 00:54:28,782 --> 00:54:29,713 They didn't release him? 1271 00:54:29,714 --> 00:54:30,990 - No and I don't know why. 1272 00:54:30,991 --> 00:54:32,647 I left the money right behind that dumpster. 1273 00:54:35,272 --> 00:54:37,721 - That might have been our fault. 1274 00:54:39,655 --> 00:54:41,725 - Tell me why it's your fault, Roe. 1275 00:54:41,726 --> 00:54:44,901 - We followed Dan saw him drop off the ransom. 1276 00:54:44,902 --> 00:54:47,421 - We wanted to see the kidnappers, try to follow them. 1277 00:54:47,422 --> 00:54:48,836 We watched all night. 1278 00:54:48,837 --> 00:54:49,664 - You what? 1279 00:54:50,701 --> 00:54:52,218 What if they saw you? 1280 00:54:52,219 --> 00:54:54,393 What if that's why they didn't let Clay go? 1281 00:54:54,394 --> 00:54:57,465 - No, no that's not the reason why. 1282 00:54:57,466 --> 00:54:58,984 They took the money. 1283 00:54:58,985 --> 00:55:01,469 They have the money so they should have released him. 1284 00:55:01,470 --> 00:55:03,091 And Phillip and Josh. 1285 00:55:03,092 --> 00:55:04,507 - Well they didn't. 1286 00:55:04,508 --> 00:55:05,335 And I blame you. 1287 00:55:06,579 --> 00:55:08,027 - You came to me. 1288 00:55:08,028 --> 00:55:09,408 I'm trying to help. 1289 00:55:09,409 --> 00:55:11,617 - I didn't ask for this kind of help. 1290 00:55:11,618 --> 00:55:14,482 - Okay, you all need to go while we process the scene. 1291 00:55:17,590 --> 00:55:19,142 You went too far this time, Roe. 1292 00:55:19,143 --> 00:55:20,937 I'm disappointed in you. 1293 00:55:23,043 --> 00:55:25,251 - [Sally] Well I have a new story to write one 1294 00:55:25,252 --> 00:55:26,770 with no happy ending. 1295 00:55:26,771 --> 00:55:28,185 - I don't think I fell asleep. 1296 00:55:28,186 --> 00:55:30,015 - It was the right thing to try and find out 1297 00:55:30,016 --> 00:55:31,292 who the kidnappers are. 1298 00:55:31,293 --> 00:55:33,018 We have no idea why they didn't release Clayton 1299 00:55:33,019 --> 00:55:35,503 or the others, assuming they're all together. 1300 00:55:35,504 --> 00:55:38,057 It might have had nothing to do with us being here. 1301 00:55:38,921 --> 00:55:41,509 [somber music] 1302 00:55:45,445 --> 00:55:47,619 [keyboard clicks] 1303 00:55:47,620 --> 00:55:48,965 - Aurora? 1304 00:55:48,966 --> 00:55:50,415 Where have you been all night? 1305 00:55:50,416 --> 00:55:53,314 You should know that that cryptic text from you 1306 00:55:53,315 --> 00:55:55,592 about a surveillance mission wasn't gonna keep me 1307 00:55:55,593 --> 00:55:56,490 from worrying. 1308 00:55:58,285 --> 00:55:59,631 - You got in. 1309 00:56:01,979 --> 00:56:03,738 - So what was this mystery mission? 1310 00:56:03,739 --> 00:56:04,912 - Oh it doesn't matter. 1311 00:56:04,913 --> 00:56:06,362 We failed miserably. 1312 00:56:07,674 --> 00:56:08,950 - Hey look at this. 1313 00:56:08,951 --> 00:56:10,366 There's a folder with Clayton's name on it. 1314 00:56:12,023 --> 00:56:14,300 And it's filled with papers from an English class 1315 00:56:14,301 --> 00:56:15,923 I know Phillip isn't taking. 1316 00:56:17,857 --> 00:56:19,651 It looks to me like Phillip's been writing papers 1317 00:56:19,652 --> 00:56:23,102 for Clayton in exchange for money. 1318 00:56:23,103 --> 00:56:25,967 That's where the $4,000 came from. 1319 00:56:25,968 --> 00:56:27,279 And if he's been lying about this 1320 00:56:27,280 --> 00:56:29,212 then what else has he been lying about? 1321 00:56:31,008 --> 00:56:33,423 This could be why Clayton was really following Phillip 1322 00:56:33,424 --> 00:56:34,976 the day they went missing. 1323 00:56:34,977 --> 00:56:37,185 Or it's a clue to the identity of who took them. 1324 00:56:37,186 --> 00:56:40,361 - I don't think one thing has to do with the other. 1325 00:56:40,362 --> 00:56:41,811 - Why would you say that? 1326 00:56:41,812 --> 00:56:44,572 - Because I may know something about who kidnapped them. 1327 00:56:46,920 --> 00:56:47,713 - Thanks. 1328 00:56:53,375 --> 00:56:54,202 Hey Terry, Jason. 1329 00:56:54,203 --> 00:56:56,688 What're you guys up to? 1330 00:56:56,689 --> 00:56:58,828 - I found Jason brooding over his bacon and eggs. 1331 00:56:58,829 --> 00:57:00,968 He told me what happened last night. 1332 00:57:00,969 --> 00:57:02,556 - I'm not the one who fell asleep. 1333 00:57:02,557 --> 00:57:04,385 - I've been carrying around your stories 1334 00:57:04,386 --> 00:57:06,560 about Tammy and Clayton and the missing boys. 1335 00:57:06,561 --> 00:57:07,975 We thought we'd go over them, see if it sparked 1336 00:57:07,976 --> 00:57:09,494 any new ideas. 1337 00:57:09,495 --> 00:57:11,288 - Well I'd join you but I have to get back to work. 1338 00:57:12,601 --> 00:57:14,153 - Oh, hey Sally wait. 1339 00:57:14,154 --> 00:57:16,432 Take a look at this. 1340 00:57:17,917 --> 00:57:20,056 Does it look like there's somebody in Clayton's car? 1341 00:57:20,057 --> 00:57:21,367 - I didn't notice anyone else in the car 1342 00:57:21,368 --> 00:57:22,817 the night Clayton was arrested. 1343 00:57:22,818 --> 00:57:24,267 - Neither did I but I think I still have that photo 1344 00:57:24,268 --> 00:57:25,199 on my phone. 1345 00:57:31,655 --> 00:57:33,518 Yeah, there it is. 1346 00:57:34,692 --> 00:57:35,520 Let me zoom in. 1347 00:57:40,595 --> 00:57:42,561 [gasps] There is someone in the car 1348 00:57:42,562 --> 00:57:43,838 and it looks like a girl. 1349 00:57:45,392 --> 00:57:47,497 - Yeah she looks familiar. 1350 00:57:47,498 --> 00:57:49,223 I think that might be Marlee Wilson. 1351 00:57:49,224 --> 00:57:50,707 - Who? 1352 00:57:50,708 --> 00:57:52,916 - It's Clayton's girlfriend but she told me they broke up 1353 00:57:52,917 --> 00:57:54,159 a while back. 1354 00:57:54,160 --> 00:57:56,023 - Well if they broke up why is she sitting 1355 00:57:56,024 --> 00:57:57,024 in the car with him? 1356 00:58:04,032 --> 00:58:05,446 - [Arthur] And I don't care if it's his day off 1357 00:58:05,447 --> 00:58:06,654 get him in here. 1358 00:58:06,655 --> 00:58:08,587 We need to get a tap on Harrison's phone ASAP. 1359 00:58:08,588 --> 00:58:10,451 - Arthur. 1360 00:58:10,452 --> 00:58:12,626 You need to listen to what my mother has to say. 1361 00:58:12,627 --> 00:58:13,834 - Roe, it'll have to wait. 1362 00:58:13,835 --> 00:58:15,111 Right now I've gotta deal with some- 1363 00:58:15,112 --> 00:58:16,353 - No, my father he used to work 1364 00:58:16,354 --> 00:58:18,045 with Dan Harrison at the investment company 1365 00:58:18,046 --> 00:58:20,185 and something happened that I think you should know about. 1366 00:58:20,186 --> 00:58:21,704 Mother tell him. 1367 00:58:21,705 --> 00:58:23,291 - One of their first clients was a man named Dale Murphy 1368 00:58:23,292 --> 00:58:25,949 and it was Dan Harrison who managed Murphy's investments 1369 00:58:25,950 --> 00:58:28,883 but he made some serious mistakes. 1370 00:58:28,884 --> 00:58:30,851 Murphy lost millions almost went under. 1371 00:58:30,852 --> 00:58:34,613 He vowed that he would make Dan regret it. 1372 00:58:34,614 --> 00:58:35,476 - Okay, yes. 1373 00:58:35,477 --> 00:58:36,960 Dale Murphy. 1374 00:58:36,961 --> 00:58:37,892 He's the one who donated the sculpture that Clayton 1375 00:58:37,893 --> 00:58:38,893 was arrested for defacing. 1376 00:58:38,894 --> 00:58:40,205 - Yes. 1377 00:58:40,206 --> 00:58:41,965 So we got into Phillip's laptop 1378 00:58:41,966 --> 00:58:43,795 and I found an application essay 1379 00:58:43,796 --> 00:58:46,107 for an internship at Murphy Industries 1380 00:58:46,108 --> 00:58:47,523 with Clayton's name on it. 1381 00:58:48,939 --> 00:58:51,561 I think Clayton hired Phillip to do some writing for him. 1382 00:58:51,562 --> 00:58:54,046 - Clayton probably didn't know about the bad blood 1383 00:58:54,047 --> 00:58:56,808 between his father and Murphy but I am quite sure 1384 00:58:56,809 --> 00:58:58,603 that Dale Murphy would not have offered 1385 00:58:58,604 --> 00:59:01,122 an internship to Dan Harrison's son. 1386 00:59:01,123 --> 00:59:02,607 - Which is probably why Clayton 1387 00:59:02,608 --> 00:59:05,230 poured that paint on the sculpture but in doing so 1388 00:59:05,231 --> 00:59:08,854 it made him a target for Murphy to get revenge on Dan. 1389 00:59:11,237 --> 00:59:13,410 - Arthur, I have seen Dale Murphy's theatrics. 1390 00:59:13,411 --> 00:59:14,826 This is a dangerous man. 1391 00:59:14,827 --> 00:59:17,276 - Okay, first I know about the bad investment. 1392 00:59:17,277 --> 00:59:18,899 Dan Harrison told me all about it this morning. 1393 00:59:18,900 --> 00:59:20,970 And I plan to talk to Murphy as soon as I get a chance 1394 00:59:20,971 --> 00:59:23,662 but right now I need to go tell Darlene Farrell 1395 00:59:23,663 --> 00:59:24,801 that it was Josh's blood that we found 1396 00:59:24,802 --> 00:59:26,665 in the back of Phillip's car. 1397 00:59:26,666 --> 00:59:27,770 - Oh, no. 1398 00:59:27,771 --> 00:59:29,288 - What does that mean? 1399 00:59:29,289 --> 00:59:30,738 - Nothing good. 1400 00:59:30,739 --> 00:59:32,326 For now thanks for coming in and I'll follow up 1401 00:59:32,327 --> 00:59:34,017 if I have any questions about Murphy 1402 00:59:34,018 --> 00:59:36,537 or about what else might be on Phillip's computer. 1403 00:59:37,988 --> 00:59:39,298 - Josh's blood in Phillip's car? 1404 00:59:39,299 --> 00:59:41,335 The boys still missing? 1405 00:59:41,336 --> 00:59:43,682 Arthur's gotta take Dale Murphy more seriously. 1406 00:59:43,683 --> 00:59:46,236 - Yeah, well if Arthur isn't gonna go talk 1407 00:59:46,237 --> 00:59:49,343 to Dale Murphy right now I mean it doesn't mean we can't. 1408 00:59:49,344 --> 00:59:50,171 - No! 1409 00:59:50,172 --> 00:59:51,414 Absolutely not. 1410 00:59:51,415 --> 00:59:52,657 That is not what I was suggesting. 1411 00:59:52,658 --> 00:59:54,210 It is not up to us to question Dale Murphy. 1412 00:59:54,211 --> 00:59:56,592 - But what if your theory is right and he's holding 1413 00:59:56,593 --> 00:59:59,111 Phillip and Josh and Clayton hostage right this very minute? 1414 00:59:59,112 --> 01:00:01,355 - Then that makes it even more dangerous 1415 01:00:01,356 --> 01:00:02,805 for us to confront him. 1416 01:00:02,806 --> 01:00:04,600 - I'm not talking about meeting him in a dark alley 1417 01:00:04,601 --> 01:00:06,947 I'm just gonna go see if he's in his office. 1418 01:00:06,948 --> 01:00:09,674 It's okay you don't have to go with me. 1419 01:00:09,675 --> 01:00:11,227 - No. 1420 01:00:11,228 --> 01:00:12,538 I absolutely forbid you to go down there by yourself. 1421 01:00:13,368 --> 01:00:15,438 - Okay, I won't. 1422 01:00:15,439 --> 01:00:17,647 - Now you're talking sense. - I'll call Nick. 1423 01:00:17,648 --> 01:00:18,510 He'll go with me. 1424 01:00:19,650 --> 01:00:22,169 [heels click] 1425 01:00:24,621 --> 01:00:27,623 [melancholic music] 1426 01:00:30,040 --> 01:00:30,936 [door knocks] 1427 01:00:30,937 --> 01:00:31,765 - [Sally] Hello? 1428 01:00:33,043 --> 01:00:34,077 Hi. 1429 01:00:34,078 --> 01:00:36,666 - Yeah? - you must be Larissa. 1430 01:00:36,667 --> 01:00:38,081 We're looking for Marlee Wilson. 1431 01:00:38,082 --> 01:00:39,876 - Yeah, well she's not here. 1432 01:00:39,877 --> 01:00:40,843 Sorry. 1433 01:00:40,844 --> 01:00:42,051 - Oh wait. 1434 01:00:42,052 --> 01:00:43,915 If you're her roommate you must know... 1435 01:00:43,916 --> 01:00:46,607 is she still Clayton Harrison's girlfriend? 1436 01:00:46,608 --> 01:00:48,989 - I don't see how that's any of your business. 1437 01:00:48,990 --> 01:00:50,404 - Oh, I should introduce myself. 1438 01:00:50,405 --> 01:00:51,370 I'm Sally Allison. 1439 01:00:51,371 --> 01:00:52,855 I'm with the Lawrenceton Times. 1440 01:00:52,856 --> 01:00:55,340 I'm doing a story on Clayton's disappearance so naturally 1441 01:00:55,341 --> 01:00:57,169 I wanted to interview his girlfriend. 1442 01:00:58,344 --> 01:01:00,794 - Marlee told me they broke up. 1443 01:01:00,795 --> 01:01:04,142 - Well, she didn't tell me that but I wouldn't be surprised. 1444 01:01:04,143 --> 01:01:05,384 - [Sally] What makes you say that? 1445 01:01:05,385 --> 01:01:07,041 - Because yesterday she suddenly packed up 1446 01:01:07,042 --> 01:01:09,009 said she was dropping out of school 1447 01:01:09,010 --> 01:01:11,321 and going to Europe for a new job. 1448 01:01:11,322 --> 01:01:12,253 - What new job? 1449 01:01:12,254 --> 01:01:13,565 - With what company? 1450 01:01:13,566 --> 01:01:14,566 - I don't know. 1451 01:01:14,567 --> 01:01:16,672 She didn't say. 1452 01:01:16,673 --> 01:01:18,432 But I remember her applying for an internship 1453 01:01:18,433 --> 01:01:22,194 at Murphy Industries. 1454 01:01:22,195 --> 01:01:24,680 [tense music] 1455 01:01:31,480 --> 01:01:33,171 - [Aurora] Hey what're you two doing here? 1456 01:01:33,172 --> 01:01:35,863 - Oh, long story starting with that photo that I took 1457 01:01:35,864 --> 01:01:37,244 the night Clayton was arrested. 1458 01:01:37,245 --> 01:01:38,452 What about you guys? 1459 01:01:38,453 --> 01:01:40,626 - We're waiting for Dale Murphy. 1460 01:01:40,627 --> 01:01:41,938 His assistant's on the way. 1461 01:01:41,939 --> 01:01:43,733 - Now about that photo? 1462 01:01:43,734 --> 01:01:44,561 - Oh. 1463 01:01:45,978 --> 01:01:48,151 Look closely there's someone in the car with Clayton. 1464 01:01:49,947 --> 01:01:51,879 - I understand you've asked to see Mr. Murphy? 1465 01:01:51,880 --> 01:01:52,846 - Yes. 1466 01:01:52,847 --> 01:01:54,433 There will be four of us now. 1467 01:01:54,434 --> 01:01:56,608 - I'm sorry but Mr. Murphy isn't in the office today. 1468 01:01:57,955 --> 01:01:59,715 - Well, why didn't the receptionist just tell us that 1469 01:01:59,716 --> 01:02:00,854 in the first place? 1470 01:02:00,855 --> 01:02:02,407 - Leave your contact information 1471 01:02:02,408 --> 01:02:04,512 and I'll make sure he gets in touch with you. 1472 01:02:05,480 --> 01:02:08,482 [heels click] 1473 01:02:08,483 --> 01:02:09,310 - I think he's here. 1474 01:02:09,311 --> 01:02:11,830 - I think you're right. 1475 01:02:11,831 --> 01:02:14,833 [suspenseful music] 1476 01:02:19,839 --> 01:02:22,013 - [Receptionist] What're you doing up here? 1477 01:02:25,362 --> 01:02:26,189 - That's him. 1478 01:02:26,190 --> 01:02:27,673 That's Dale Murphy. 1479 01:02:27,674 --> 01:02:28,813 You said he wasn't here. 1480 01:02:28,814 --> 01:02:29,883 - What's he driving? 1481 01:02:29,884 --> 01:02:30,573 - Grey Land Rover. - Go. 1482 01:02:30,574 --> 01:02:33,300 [dramatic music] 1483 01:02:39,445 --> 01:02:42,412 [phone rings] 1484 01:02:42,413 --> 01:02:43,482 - Hello? 1485 01:02:43,483 --> 01:02:45,553 - Roe, it's me Phillip. - Phillip! 1486 01:02:45,554 --> 01:02:46,934 Oh my gosh where are you? 1487 01:02:48,557 --> 01:02:49,523 Phillip are you there? 1488 01:02:49,524 --> 01:02:50,835 - [Phillip] Yes, sorry. 1489 01:02:50,836 --> 01:02:52,353 I'm afraid they can hear me. 1490 01:02:52,354 --> 01:02:53,630 [loud thud] 1491 01:02:53,631 --> 01:02:54,839 - Phillip what's going on? 1492 01:02:54,840 --> 01:02:55,840 [Phillip Groans] 1493 01:02:55,841 --> 01:02:57,117 Phillip, are you okay? 1494 01:02:57,118 --> 01:02:59,809 [Phillip groans] 1495 01:03:02,917 --> 01:03:04,538 - Did he say Josh was with him? 1496 01:03:04,539 --> 01:03:05,988 Is he okay? 1497 01:03:05,989 --> 01:03:08,059 - Well, before he could say anything really there was a yell 1498 01:03:08,060 --> 01:03:10,889 and then the sound of a struggle and then the call dropped. 1499 01:03:10,890 --> 01:03:13,650 - But if Phillip's alive then there's a good chance 1500 01:03:13,651 --> 01:03:15,721 Josh is too. - And Clayton. 1501 01:03:15,722 --> 01:03:17,447 - Yes, but Phillip might have put 1502 01:03:17,448 --> 01:03:18,690 their lives in jeopardy with a stunt like that. 1503 01:03:18,691 --> 01:03:20,761 - I think he was brave to try to call for help. 1504 01:03:23,627 --> 01:03:26,146 - Okay, so it seems the phone used to call you 1505 01:03:26,147 --> 01:03:28,493 was a burner phone, it's an untraceable number. 1506 01:03:28,494 --> 01:03:30,426 There's no way to tell where the call came from. 1507 01:03:30,427 --> 01:03:32,669 - I bet you that phone was bought by Dale Murphy. 1508 01:03:32,670 --> 01:03:36,432 Everything is pointing to a revenge kidnapping, Arthur. 1509 01:03:36,433 --> 01:03:38,020 Murphy literally ran out the back door 1510 01:03:38,021 --> 01:03:39,297 when we tried to talk to him. 1511 01:03:39,298 --> 01:03:40,850 - Wait, you tried to talk to Murphy? 1512 01:03:40,851 --> 01:03:42,265 After I told you not to? 1513 01:03:42,266 --> 01:03:43,715 - We found out that Clayton's girlfriend Marlee 1514 01:03:43,716 --> 01:03:46,028 suddenly dropped out of school and left town 1515 01:03:46,029 --> 01:03:49,583 right after interviewing at Murphy Industries. 1516 01:03:49,584 --> 01:03:52,206 - Marlee and Clayton tried to get a summer internship 1517 01:03:52,207 --> 01:03:53,690 together there. 1518 01:03:53,691 --> 01:03:55,071 - You didn't think to tell Clayton 1519 01:03:55,072 --> 01:03:56,417 about your history with Murphy? 1520 01:03:56,418 --> 01:03:59,904 - Well if he had told me his plan I would have. 1521 01:03:59,905 --> 01:04:01,457 - You told me years ago that you had settled everything 1522 01:04:01,458 --> 01:04:02,527 with Dale Murphy. 1523 01:04:02,528 --> 01:04:04,909 - I didn't want you to worry. 1524 01:04:04,910 --> 01:04:07,463 - Well Clayton has tried for years to escape your shadow. 1525 01:04:07,464 --> 01:04:10,431 He just wanted you to be proud of that internship. 1526 01:04:11,813 --> 01:04:14,401 Marlee and Clayton broke up. 1527 01:04:14,402 --> 01:04:16,748 - Maybe she was angry about it then. 1528 01:04:16,749 --> 01:04:20,269 Angry enough to help Murphy lure Clayton into a trap. 1529 01:04:20,270 --> 01:04:22,892 - Maybe that's why she was in the car with Clayton 1530 01:04:22,893 --> 01:04:24,825 the night he was arrested. 1531 01:04:24,826 --> 01:04:26,344 To set up the trap. 1532 01:04:26,345 --> 01:04:28,242 - Can I see that Sally? 1533 01:04:33,352 --> 01:04:36,423 - Clayton didn't tell us why they broke up but there's, 1534 01:04:36,424 --> 01:04:37,907 there's no way. 1535 01:04:37,908 --> 01:04:39,875 I cannot imagine Marlee ever wanting to hurt him. 1536 01:04:39,876 --> 01:04:41,117 - Well she could have been promised 1537 01:04:41,118 --> 01:04:42,325 that he wouldn't get hurt. 1538 01:04:42,326 --> 01:04:43,499 - You know the first time I talked to Murphy 1539 01:04:43,500 --> 01:04:44,638 after the whole statue incident 1540 01:04:44,639 --> 01:04:46,640 he didn't seem to mind the idea 1541 01:04:46,641 --> 01:04:48,262 of Clayton being hurt at all. 1542 01:04:48,263 --> 01:04:51,127 - I knew Murphy would come after me someday 1543 01:04:51,128 --> 01:04:54,337 but I never dreamed it would be something like this. 1544 01:04:54,338 --> 01:04:55,821 - Yeah, well Clayton's stunt with 1545 01:04:55,822 --> 01:04:57,513 the statue might have put Murphy over the edge. 1546 01:04:57,514 --> 01:04:58,997 From everything my mother has told me 1547 01:04:58,998 --> 01:05:01,275 he's never been a stable man. 1548 01:05:01,276 --> 01:05:02,932 - Okay, look we'll get a team to your house by tonight 1549 01:05:02,933 --> 01:05:05,486 to put a tap on the phone in case the kidnappers call again. 1550 01:05:05,487 --> 01:05:06,971 - Seven o'clock, yes, thank you. 1551 01:05:06,972 --> 01:05:09,456 - In the meantime we're still searching for Clayton's car 1552 01:05:09,457 --> 01:05:11,113 and I will track down Murphy. 1553 01:05:11,114 --> 01:05:13,184 I'll get in touch if I find out anything. 1554 01:05:14,980 --> 01:05:17,084 - Thank you for telling us about the call. 1555 01:05:18,638 --> 01:05:19,466 It gives me hope. 1556 01:05:20,813 --> 01:05:22,365 - Well keep hoping because we are never gonna 1557 01:05:22,366 --> 01:05:24,126 give up looking. 1558 01:05:24,127 --> 01:05:25,644 - I wanna talk to that Brian kid again. 1559 01:05:25,645 --> 01:05:28,682 The one who told us he saw Clayton talking to Phillip. 1560 01:05:28,683 --> 01:05:30,201 - Yes. 1561 01:05:30,202 --> 01:05:31,202 Maybe he can confirm whether Marlee Wilson was in the car 1562 01:05:31,203 --> 01:05:32,513 with Clayton that day too. 1563 01:05:32,514 --> 01:05:34,757 - Excuse me, but what is this? 1564 01:05:34,758 --> 01:05:36,552 What are you people doing? 1565 01:05:36,553 --> 01:05:39,072 - We're trying to help find the boys. 1566 01:05:39,073 --> 01:05:40,936 - Well I think you should stop and let the police handle it. 1567 01:05:40,937 --> 01:05:42,868 - Yes. 1568 01:05:42,869 --> 01:05:44,353 Yeah, I agree. 1569 01:05:44,354 --> 01:05:46,355 I think Detective Smith is doing a very fine job. 1570 01:05:46,356 --> 01:05:49,392 - Well I think so too and I'm glad you changed 1571 01:05:49,393 --> 01:05:50,635 your mind about calling him Dan. 1572 01:05:50,636 --> 01:05:52,119 - Well I didn't have much choice. 1573 01:05:52,120 --> 01:05:54,121 Once I had to tell you that Clayton had been kidnapped 1574 01:05:54,122 --> 01:05:57,331 well I knew it wouldn't be a secret for long. 1575 01:05:57,332 --> 01:06:00,093 Now, if you'll excuse us we're going home and wait for 1576 01:06:00,094 --> 01:06:01,335 the kidnappers to call us. 1577 01:06:01,336 --> 01:06:02,302 Again. 1578 01:06:02,303 --> 01:06:03,372 Caroline. 1579 01:06:07,204 --> 01:06:09,067 - [Jason] Well I'm gonna talk to Brian. 1580 01:06:12,899 --> 01:06:13,796 - What is it? 1581 01:06:13,797 --> 01:06:14,797 - Not here. 1582 01:06:19,596 --> 01:06:21,769 Did you two hear what Dan said in there? 1583 01:06:21,770 --> 01:06:23,702 He was expecting me to go to the police 1584 01:06:23,703 --> 01:06:25,808 and tell them about Clayton's kidnapping 1585 01:06:25,809 --> 01:06:27,327 even though I promised not to. 1586 01:06:27,328 --> 01:06:28,535 - So he has trust issues. 1587 01:06:28,536 --> 01:06:29,467 So what? 1588 01:06:29,468 --> 01:06:30,744 - So Dan dropped off the ransom 1589 01:06:30,745 --> 01:06:32,297 expecting the police to be watching him? 1590 01:06:32,298 --> 01:06:33,264 - Exactly. 1591 01:06:33,265 --> 01:06:34,748 - Okay, so wait. 1592 01:06:34,749 --> 01:06:36,612 We were wrong to assume that one of us fell asleep? 1593 01:06:36,613 --> 01:06:39,477 - Or to even think that he dropped that money off at all. 1594 01:06:40,617 --> 01:06:41,997 Remember there were newspapers at the bottom 1595 01:06:41,998 --> 01:06:43,239 of the dumpster? 1596 01:06:44,724 --> 01:06:46,898 Maybe the duffel bag that we saw him take out of his car 1597 01:06:46,899 --> 01:06:48,900 was full of those newspapers. 1598 01:06:48,901 --> 01:06:50,350 - And then he ditched the papers. 1599 01:06:50,351 --> 01:06:52,317 - And folded up the duffel bag and hid it under his coat. 1600 01:06:52,318 --> 01:06:54,009 - Okay, but why would he do that? 1601 01:06:55,873 --> 01:06:59,014 - To cover up the fact that he kidnapped Clayton himself. 1602 01:07:00,154 --> 01:07:01,361 - What are you saying? - Yeah that's pretty far 1603 01:07:01,362 --> 01:07:02,810 out there. - No. 1604 01:07:02,811 --> 01:07:05,710 Remember we had a guest speaker at Real Murders last year. 1605 01:07:05,711 --> 01:07:08,575 The lead investigator on the Railey case. 1606 01:07:08,576 --> 01:07:10,991 - Okay, yes. 1607 01:07:10,992 --> 01:07:13,580 Okay, so Winifred Railey hid her son with a friend 1608 01:07:13,581 --> 01:07:15,478 and pretended that he was kidnapped in order 1609 01:07:15,479 --> 01:07:16,962 to get ransom money from her husband. 1610 01:07:16,963 --> 01:07:18,688 But that doesn't make sense here 1611 01:07:18,689 --> 01:07:21,036 because Dan Harrison already has money. 1612 01:07:21,037 --> 01:07:23,003 - Yeah, maybe he has a gambling problem 1613 01:07:23,004 --> 01:07:26,075 or needs a way to pay off a debt without his wife 1614 01:07:26,076 --> 01:07:27,456 knowing about it. 1615 01:07:27,457 --> 01:07:30,700 Or make good on bad investment advice to a client. 1616 01:07:30,701 --> 01:07:32,806 I mean there could be a dozen reason why he might need 1617 01:07:32,807 --> 01:07:35,257 to make his own money disappear. 1618 01:07:35,258 --> 01:07:36,810 - How do we find out if he did that? 1619 01:07:36,811 --> 01:07:38,708 - We need to find the right duffel bag. 1620 01:07:38,709 --> 01:07:41,297 We need to get into the Harrisons' house. 1621 01:07:41,298 --> 01:07:43,575 And I know just the person who's gonna help us do it. 1622 01:07:43,576 --> 01:07:45,577 - Of course, I didn't wanna talk to Charles Teagarden's 1623 01:07:45,578 --> 01:07:47,096 intrusive daughter. 1624 01:07:47,097 --> 01:07:48,649 Teagarden's business partner, Dan Harrison 1625 01:07:48,650 --> 01:07:49,892 nearly ruined me. 1626 01:07:49,893 --> 01:07:51,859 Why would I wanna speak to any of them? 1627 01:07:51,860 --> 01:07:54,034 - So you do hold a grudge. 1628 01:07:54,035 --> 01:07:57,141 Mr. Murphy, what can you tell me 1629 01:07:57,142 --> 01:07:59,246 about Clayton Harrison's kidnapping? 1630 01:08:00,697 --> 01:08:01,524 - Kidnapped? 1631 01:08:02,664 --> 01:08:04,424 Harrison's boy? 1632 01:08:04,425 --> 01:08:05,597 - We believe he was abducted outside 1633 01:08:05,598 --> 01:08:07,323 the Shear Delight hair salon. 1634 01:08:10,741 --> 01:08:11,741 - You wouldn't think a thing like 1635 01:08:11,742 --> 01:08:13,502 that could happen around here. 1636 01:08:13,503 --> 01:08:14,330 I... 1637 01:08:14,331 --> 01:08:15,435 what can I do to help? 1638 01:08:17,645 --> 01:08:19,715 - Well first you can tell me if you ever hired an intern 1639 01:08:19,716 --> 01:08:21,130 by the name of Marlee Wilson. 1640 01:08:26,067 --> 01:08:29,207 [suspenseful music] 1641 01:08:29,208 --> 01:08:31,140 - [Jason] Hey, Brian how you doing? 1642 01:08:31,141 --> 01:08:32,176 - [Brian] Hey. 1643 01:08:33,937 --> 01:08:35,593 Sorry, gotta get to class. 1644 01:08:35,594 --> 01:08:36,870 - Just hold up a sec. 1645 01:08:36,871 --> 01:08:37,698 I need to ask you a quick question. 1646 01:08:37,699 --> 01:08:38,630 - No time, already late. 1647 01:08:38,631 --> 01:08:41,633 - Wait, are you running from me? 1648 01:08:43,188 --> 01:08:46,362 [lively action music] 1649 01:09:06,383 --> 01:09:08,971 [somber music] 1650 01:09:16,531 --> 01:09:17,359 - No. 1651 01:09:17,360 --> 01:09:18,187 No I'm not gonna do it. 1652 01:09:18,188 --> 01:09:19,464 I won't. 1653 01:09:19,465 --> 01:09:20,983 - [Aurora] Mother this might be our best shot 1654 01:09:20,984 --> 01:09:22,916 at finding Phillip. - I'm not one 1655 01:09:22,917 --> 01:09:24,400 of your Real Murders members. 1656 01:09:24,401 --> 01:09:26,885 You can't talk me into interfering with what should be 1657 01:09:26,886 --> 01:09:28,680 police business. 1658 01:09:28,681 --> 01:09:32,857 I can't believe I even let you talk me into this scheme. 1659 01:09:32,858 --> 01:09:34,099 - It'll be fine. 1660 01:09:34,100 --> 01:09:36,171 We'll go in chat for a bit, I'll duck away 1661 01:09:36,172 --> 01:09:38,345 for a few minutes, poke around some closets see 1662 01:09:38,346 --> 01:09:39,829 if I can find the duffel bag. 1663 01:09:39,830 --> 01:09:41,383 - Oh for goodness sake there are probably 18 closets 1664 01:09:41,384 --> 01:09:42,867 in a house this size. 1665 01:09:42,868 --> 01:09:44,144 And why would she even let us in the front door? 1666 01:09:44,145 --> 01:09:46,111 No, I think we should just turn around and- 1667 01:09:46,112 --> 01:09:49,839 Caroline, when Aurora told me about Clayton 1668 01:09:49,840 --> 01:09:53,878 I mean we just had to come by and share our support. 1669 01:09:53,879 --> 01:09:55,707 - I think it would do us all some good. 1670 01:09:55,708 --> 01:09:57,709 May we come in? 1671 01:09:57,710 --> 01:09:59,263 - No. 1672 01:09:59,264 --> 01:10:02,369 No, I'm sorry Dan had to run out and we're expecting 1673 01:10:02,370 --> 01:10:04,164 the police very soon regarding the phones 1674 01:10:04,165 --> 01:10:07,063 and I'm really not feeling very well at all. 1675 01:10:07,064 --> 01:10:08,513 - No, of course you don't. 1676 01:10:08,514 --> 01:10:10,791 We completely understand. 1677 01:10:10,792 --> 01:10:12,207 - Which is why we'll make it quick. 1678 01:10:12,208 --> 01:10:16,038 Trust me this cake is almost as good as medicine. 1679 01:10:16,039 --> 01:10:16,832 - I... 1680 01:10:23,874 --> 01:10:26,531 - Okay Roe, talked her way in. 1681 01:10:28,051 --> 01:10:29,327 - She sure is something. 1682 01:10:34,782 --> 01:10:37,439 [Arthur knocks] 1683 01:10:40,891 --> 01:10:41,719 - Can I help you? 1684 01:10:41,720 --> 01:10:42,927 - Are you Karen Wilson? 1685 01:10:42,928 --> 01:10:44,791 - Mm hm. - I'm Detective Arthur Smith, 1686 01:10:44,792 --> 01:10:46,413 Lawrenceton PD. 1687 01:10:46,414 --> 01:10:49,382 I have a few questions for you about your daughter Marlee. 1688 01:10:49,383 --> 01:10:50,175 - Oh. 1689 01:10:53,387 --> 01:10:54,490 What do you wanna know? 1690 01:10:59,669 --> 01:11:00,738 - [Jason] You really don't wanna talk 1691 01:11:00,739 --> 01:11:03,948 to me and I'm wondering why. 1692 01:11:05,882 --> 01:11:08,953 - Because everything that's happened, 1693 01:11:10,749 --> 01:11:13,475 Josh and Phillip disappearing, 1694 01:11:13,476 --> 01:11:15,166 Tammy getting killed... 1695 01:11:17,480 --> 01:11:18,721 it's all my fault. 1696 01:11:24,176 --> 01:11:26,004 - [Caroline] Roe, why don't you let me do that? 1697 01:11:26,005 --> 01:11:26,971 - Oh, I don't mind at all. 1698 01:11:26,972 --> 01:11:28,110 Please sit. 1699 01:11:31,942 --> 01:11:33,426 - Thank you. 1700 01:11:33,427 --> 01:11:35,324 I love what you've done to this kitchen Caroline. 1701 01:11:35,325 --> 01:11:38,465 Those countertops, they're gorgeous. 1702 01:11:38,466 --> 01:11:40,433 - Thank you. 1703 01:11:40,434 --> 01:11:42,642 Dan's choice. 1704 01:11:42,643 --> 01:11:45,817 - I can't help but think about Phillip and Clayton 1705 01:11:45,818 --> 01:11:48,441 when they were little playing together here. 1706 01:11:48,442 --> 01:11:51,271 They'd run off and go down to that wonderful 1707 01:11:51,272 --> 01:11:52,203 playroom of yours. 1708 01:11:52,204 --> 01:11:53,411 - [Caroline] Hmm-mm. 1709 01:11:53,412 --> 01:11:55,171 They played a lot of video games didn't they? 1710 01:11:55,172 --> 01:11:56,000 [both chuckle] 1711 01:11:56,001 --> 01:11:57,450 - Yeah. 1712 01:11:57,451 --> 01:11:58,623 Do you have sugar on the counter? 1713 01:11:58,624 --> 01:12:00,004 - Oh yes. - Oh, no, no. 1714 01:12:00,005 --> 01:12:02,006 I'll get it, I'll get it. 1715 01:12:02,835 --> 01:12:05,837 [suspenseful music] 1716 01:12:14,468 --> 01:12:17,193 - Excuse me while I use the bathroom? 1717 01:12:17,194 --> 01:12:18,643 - Oh, sure. 1718 01:12:18,644 --> 01:12:19,989 It's just down the hall. 1719 01:12:21,889 --> 01:12:24,373 [heels click] 1720 01:12:27,239 --> 01:12:28,722 - [Jason] Why do you think everything 1721 01:12:28,723 --> 01:12:33,520 that happened is your fault? - That day at the parking lot, 1722 01:12:34,729 --> 01:12:38,698 the day it all went down I saw Clayton and Marlee 1723 01:12:38,699 --> 01:12:40,527 pull up next to Phillip. 1724 01:12:40,528 --> 01:12:42,149 - So Marlee was with Clayton? 1725 01:12:45,637 --> 01:12:48,363 - Clayton had told Phillip about trashing the statue. 1726 01:12:49,365 --> 01:12:51,020 Bragged about it. 1727 01:12:51,021 --> 01:12:52,436 I saw him get out of his car. 1728 01:12:54,542 --> 01:12:55,784 I heard him yelling at Phillip, 1729 01:12:55,785 --> 01:12:57,372 blaming Phillip for ratting him out, 1730 01:12:57,373 --> 01:12:59,304 for getting him arrested. 1731 01:13:01,411 --> 01:13:02,929 I heard Phillip say it wasn't him 1732 01:13:02,930 --> 01:13:06,242 but Clayton just kept calling him a liar 1733 01:13:06,243 --> 01:13:08,693 and when Phillip's car pulled out 1734 01:13:08,694 --> 01:13:11,351 Clayton jumped back in his car 1735 01:13:11,352 --> 01:13:13,629 and started chasing him like a crazy person 1736 01:13:14,666 --> 01:13:16,252 trying to run him off the road. 1737 01:13:17,945 --> 01:13:18,772 - Wow. 1738 01:13:20,223 --> 01:13:24,122 Okay, but I still don't see how any of that is your fault. 1739 01:13:26,160 --> 01:13:28,713 - It's my fault because I was the one with Clayton 1740 01:13:28,714 --> 01:13:31,095 the night he vandalized the statue. 1741 01:13:31,096 --> 01:13:34,167 Afterwards I just felt so guilty 1742 01:13:34,168 --> 01:13:35,755 about what we'd done and... 1743 01:13:37,240 --> 01:13:38,171 I don't know. 1744 01:13:38,172 --> 01:13:39,344 I felt like I had to confess. 1745 01:13:41,624 --> 01:13:44,280 The Dean gave me probation for coming forward 1746 01:13:44,281 --> 01:13:46,006 and I had no idea Clayton was already in trouble 1747 01:13:46,007 --> 01:13:49,320 for doing a bunch of other stuff, that he'd get expelled. 1748 01:13:50,978 --> 01:13:53,428 That day at the parking lot when Clayton was blaming 1749 01:13:53,429 --> 01:13:58,433 the wrong guy I just stood there not saying a word. 1750 01:14:04,957 --> 01:14:07,027 - [chuckles] No, I'm pretty sure that Marlee 1751 01:14:07,028 --> 01:14:08,995 did not break up with Clayton. 1752 01:14:08,996 --> 01:14:10,445 After all he just gave her a car. 1753 01:14:10,446 --> 01:14:11,342 - A car? 1754 01:14:12,793 --> 01:14:13,620 What car? 1755 01:14:19,006 --> 01:14:20,765 [door creaks] 1756 01:14:20,766 --> 01:14:21,594 - It's right through here. 1757 01:14:22,906 --> 01:14:24,355 - So this is Clayton's car? 1758 01:14:24,356 --> 01:14:26,357 - Mm hm. - How long has it been sitting 1759 01:14:26,358 --> 01:14:27,323 in your garage? 1760 01:14:28,325 --> 01:14:30,430 - Three or four days. 1761 01:14:30,431 --> 01:14:31,638 - And you didn't think to call us 1762 01:14:31,639 --> 01:14:33,640 when the news of his kidnapping broke? 1763 01:14:33,641 --> 01:14:34,538 - What? 1764 01:14:34,539 --> 01:14:36,091 kidnapping? 1765 01:14:36,092 --> 01:14:38,921 Wait, are you saying that Clayton's been kidnapped? 1766 01:14:40,441 --> 01:14:42,407 Marlee said that Clayton hit a deer. 1767 01:14:43,824 --> 01:14:45,687 - Okay, whatever you do do not touch or drive this vehicle. 1768 01:14:45,688 --> 01:14:48,206 It's evidence of a crime. 1769 01:14:50,106 --> 01:14:51,347 Yeah I got it. 1770 01:14:51,348 --> 01:14:53,695 I'm headed to the Harrison house now. 1771 01:14:53,696 --> 01:14:55,006 [phone rings] 1772 01:14:55,007 --> 01:14:55,835 - Roe? 1773 01:14:55,836 --> 01:14:56,663 What's going on? 1774 01:14:57,872 --> 01:15:00,287 - I found pizza boxes in the recycling bin. 1775 01:15:00,288 --> 01:15:02,289 - Pizza boxes? - Yeah and not just one 1776 01:15:02,290 --> 01:15:03,118 or two. 1777 01:15:03,119 --> 01:15:04,395 Five. 1778 01:15:04,396 --> 01:15:05,534 - Do you mean like enough pizza boxes 1779 01:15:05,535 --> 01:15:07,432 to feed a bunch of hungry college students? 1780 01:15:07,433 --> 01:15:08,675 - Yes. 1781 01:15:08,676 --> 01:15:10,781 I think Phillip and Josh might be here. 1782 01:15:10,782 --> 01:15:12,299 I'm gonna check downstairs. 1783 01:15:12,300 --> 01:15:13,542 - Oh, Roe be careful. 1784 01:15:13,543 --> 01:15:14,405 - I will. 1785 01:15:14,406 --> 01:15:15,233 Bye. 1786 01:15:17,789 --> 01:15:20,894 [supersensual music] 1787 01:15:34,046 --> 01:15:34,874 Phillip? 1788 01:15:34,875 --> 01:15:35,702 - Hey Roe? 1789 01:15:35,703 --> 01:15:36,531 Is that, help us! 1790 01:15:36,532 --> 01:15:37,393 Help us, Roe! 1791 01:15:37,394 --> 01:15:38,360 - Oh my gosh! 1792 01:15:38,361 --> 01:15:39,464 I'm gonna get you out. 1793 01:15:40,674 --> 01:15:41,501 [gun clicks] - [Clayton] You shouldn't 1794 01:15:41,502 --> 01:15:42,295 have come down here. 1795 01:15:44,056 --> 01:15:46,541 [tense music] 1796 01:15:49,717 --> 01:15:50,717 - Clayton... 1797 01:15:55,343 --> 01:15:58,242 Clayton. you have to let them go. 1798 01:15:59,555 --> 01:16:04,075 Let Phillip go, let Josh go. - I can't do that. 1799 01:16:04,076 --> 01:16:04,904 Not yet. 1800 01:16:06,562 --> 01:16:09,564 [suspenseful music] 1801 01:16:14,086 --> 01:16:15,293 - So how do you like the cake, Caroline? 1802 01:16:15,294 --> 01:16:18,055 - Mm, it's delicious. 1803 01:16:18,056 --> 01:16:19,884 - You know I wonder what's keeping Aurora. 1804 01:16:19,885 --> 01:16:21,334 I think I'll go check on her. 1805 01:16:22,267 --> 01:16:23,474 - I'm sure she's fine. 1806 01:16:24,649 --> 01:16:25,821 - [Dan] Oh, I see we have a visitor. 1807 01:16:25,822 --> 01:16:27,271 - Dan. 1808 01:16:27,272 --> 01:16:29,480 - What's the occasion? - Oh well they brought cake. 1809 01:16:30,586 --> 01:16:31,793 - Yeah. 1810 01:16:31,794 --> 01:16:34,865 - I don't like that Dan Harrison's there now. 1811 01:16:34,866 --> 01:16:37,350 We should go break up that little party. 1812 01:16:37,351 --> 01:16:38,834 - Okay, wait. 1813 01:16:38,835 --> 01:16:40,111 After all the trouble they went through to get in there 1814 01:16:40,112 --> 01:16:41,147 shouldn't we give Roe a little bit more time 1815 01:16:41,148 --> 01:16:42,355 to find that duffel bag? 1816 01:16:47,188 --> 01:16:49,638 - Just don't move. 1817 01:16:51,607 --> 01:16:53,573 - Clayton what happened? 1818 01:16:53,574 --> 01:16:55,230 Why are you doing this? 1819 01:16:59,615 --> 01:17:01,408 You are the one that hit Tammy. 1820 01:17:04,067 --> 01:17:05,102 - I didn't mean to. 1821 01:17:05,103 --> 01:17:06,586 I didn't see her. 1822 01:17:06,587 --> 01:17:08,864 I was catching up with Phillip 'cause I was angry at him. 1823 01:17:08,865 --> 01:17:10,832 I never should have told him what I did to that statue 1824 01:17:10,833 --> 01:17:13,282 and Marlee was distracting me and Tammy 1825 01:17:13,283 --> 01:17:16,458 she just ran out in front of me 1826 01:17:16,459 --> 01:17:18,529 and I didn't have time to stop or turn. 1827 01:17:19,462 --> 01:17:21,187 It wasn't my fault. 1828 01:17:22,741 --> 01:17:24,017 It just got out of control so fast. 1829 01:17:24,018 --> 01:17:27,124 - I was telling Caroline earlier that I just love 1830 01:17:27,125 --> 01:17:28,953 these countertops and she said that they were 1831 01:17:28,954 --> 01:17:30,403 [message beeps] your choice. 1832 01:17:35,651 --> 01:17:36,651 Is everything okay? 1833 01:17:37,860 --> 01:17:40,137 - Oh yeah, everything's fine. 1834 01:17:40,138 --> 01:17:43,140 [message beeps] 1835 01:17:43,141 --> 01:17:44,762 Okay. 1836 01:17:44,763 --> 01:17:47,351 Okay, you're going in the room with them. 1837 01:17:47,352 --> 01:17:49,802 Take the key, unlock it, don't try anything. 1838 01:17:58,846 --> 01:18:00,744 - You must have had the gun in the car with you that day. 1839 01:18:00,745 --> 01:18:04,126 That's how you got Phillip and Josh to come home with you. 1840 01:18:04,127 --> 01:18:04,955 - Hurry up. 1841 01:18:04,956 --> 01:18:05,783 I hate this. 1842 01:18:05,784 --> 01:18:06,991 I hate this whole thing. 1843 01:18:06,992 --> 01:18:08,683 - You were in their car, Marlee was in yours 1844 01:18:08,684 --> 01:18:10,201 but why did you bring them all here? 1845 01:18:10,202 --> 01:18:12,134 - Because he does whatever his father tells him to 1846 01:18:12,135 --> 01:18:13,273 that's why! 1847 01:18:13,274 --> 01:18:14,758 - Shut up Phillip! 1848 01:18:14,759 --> 01:18:15,690 - How long did you plan on keeping them down here? 1849 01:18:15,691 --> 01:18:17,381 - You're taking too long. 1850 01:18:17,382 --> 01:18:18,209 - Give me the key back. 1851 01:18:18,210 --> 01:18:19,038 - Yeah, I can't. 1852 01:18:19,039 --> 01:18:19,935 It's stuck. 1853 01:18:19,936 --> 01:18:20,936 - Move. 1854 01:18:27,944 --> 01:18:30,463 [lock clangs] 1855 01:18:33,053 --> 01:18:34,950 It's just until my passport gets here. 1856 01:18:36,539 --> 01:18:38,264 - That's why your father claimed to have paid 1857 01:18:38,265 --> 01:18:40,507 a half a million dollars in ransom money. 1858 01:18:40,508 --> 01:18:41,854 He needed to make that money disappear 1859 01:18:41,855 --> 01:18:45,029 so he could finance your escape to Europe. 1860 01:18:46,583 --> 01:18:48,308 Seems like your dad hasn't told you yet that the police 1861 01:18:48,309 --> 01:18:51,587 are coming tonight to tap the phones. 1862 01:18:51,588 --> 01:18:52,727 - What? 1863 01:18:52,728 --> 01:18:56,731 [loud thud] [Clayton exclaims] 1864 01:18:56,732 --> 01:18:58,318 [men groan] 1865 01:18:58,319 --> 01:18:59,664 [gunshot] 1866 01:18:59,665 --> 01:19:00,735 - [Aida] Aurora! 1867 01:19:00,736 --> 01:19:03,013 - Aida! [gun clicks] 1868 01:19:03,014 --> 01:19:04,290 - That sounded like a gunshot. 1869 01:19:04,291 --> 01:19:05,705 - [Sally] Oh, oh! 1870 01:19:09,952 --> 01:19:12,712 [loud crack] 1871 01:19:12,713 --> 01:19:15,059 [gun clicks] 1872 01:19:15,060 --> 01:19:16,060 - Caroline put our things in the car. 1873 01:19:16,061 --> 01:19:16,889 We're leaving now. 1874 01:19:16,890 --> 01:19:17,821 - No, I won't. 1875 01:19:17,822 --> 01:19:18,649 This has gone far enough. 1876 01:19:18,650 --> 01:19:19,684 This has to stop. 1877 01:19:19,685 --> 01:19:20,858 - Just do it. 1878 01:19:20,859 --> 01:19:21,790 - Dan. 1879 01:19:21,791 --> 01:19:23,067 Dan, I've known you 25 years. 1880 01:19:23,068 --> 01:19:24,517 This isn't you. 1881 01:19:24,518 --> 01:19:26,001 - You think I don't know that? 1882 01:19:27,452 --> 01:19:28,970 But I am not about to watch my son rot in prison over 1883 01:19:28,971 --> 01:19:30,488 an accident. 1884 01:19:32,077 --> 01:19:33,353 You're going downstairs Aida. 1885 01:19:33,354 --> 01:19:35,010 Just for a couple hours, all right? 1886 01:19:35,011 --> 01:19:35,839 - This is over! 1887 01:19:35,840 --> 01:19:37,081 Now! 1888 01:19:37,082 --> 01:19:38,531 - Oh, oh! 1889 01:19:38,532 --> 01:19:39,877 - Don't make this worse Phillip. 1890 01:19:39,878 --> 01:19:41,845 - Please! - Put the gun down. 1891 01:19:41,846 --> 01:19:43,639 - [Aunt Aida] Please! 1892 01:19:44,918 --> 01:19:47,471 - Dan, you need to let my mother go. 1893 01:19:50,544 --> 01:19:53,201 [tires screech] 1894 01:19:54,444 --> 01:19:56,514 - What's going on? - We heard a gunshot! 1895 01:19:58,724 --> 01:20:02,106 - We have Clayton downstairs so please put the gun down. 1896 01:20:02,107 --> 01:20:04,074 - Not until I get my family outta here. 1897 01:20:07,285 --> 01:20:12,289 [loud thud] [Dan exclaims] 1898 01:20:13,256 --> 01:20:15,085 - [Arthur] Police! 1899 01:20:15,086 --> 01:20:18,433 [Aida breathes heavily] 1900 01:20:22,852 --> 01:20:23,714 - What? 1901 01:20:24,854 --> 01:20:26,027 I live alone. 1902 01:20:26,028 --> 01:20:27,304 I... 1903 01:20:27,305 --> 01:20:29,133 I've taken one or two self-defense classes. 1904 01:20:30,826 --> 01:20:31,964 - Nice work. 1905 01:20:31,965 --> 01:20:34,000 Harrison stay down. 1906 01:20:34,001 --> 01:20:35,588 Roll over. 1907 01:20:35,589 --> 01:20:36,831 Hands where I can see them. 1908 01:20:43,114 --> 01:20:46,357 [police radio chatter] 1909 01:20:46,358 --> 01:20:48,428 - I'm so sorry. - Yeah, sure. 1910 01:20:51,398 --> 01:20:54,779 - You mister, you have a lot of explaining to do. 1911 01:20:54,780 --> 01:20:56,298 Writing papers for other students 1912 01:20:56,299 --> 01:20:59,577 is not an acceptable way to work your way through college. 1913 01:20:59,578 --> 01:21:01,856 - Yeah, it's definitely not my best idea. 1914 01:21:02,996 --> 01:21:04,720 - But right now I am just so relieved 1915 01:21:04,721 --> 01:21:06,653 that you're in one piece. 1916 01:21:08,553 --> 01:21:09,864 Oh, we have to call your mom and let her know 1917 01:21:09,865 --> 01:21:10,761 that you're okay. 1918 01:21:12,384 --> 01:21:13,660 And I know a great stylist 1919 01:21:13,661 --> 01:21:15,628 if you ever wanna get that haircut. 1920 01:21:15,629 --> 01:21:16,801 - Maybe tomorrow. 1921 01:21:16,802 --> 01:21:17,733 - Call your mom. 1922 01:21:19,426 --> 01:21:20,219 - Josh? 1923 01:21:26,743 --> 01:21:29,193 I was so worried about you. 1924 01:21:29,194 --> 01:21:30,643 Are you hurt? 1925 01:21:30,644 --> 01:21:32,162 They found blood in the car. 1926 01:21:32,163 --> 01:21:33,957 - I'm fine, mom. 1927 01:21:33,958 --> 01:21:35,544 I cut myself in the fight with Clayton 1928 01:21:35,545 --> 01:21:37,167 when he forced us into his car. 1929 01:21:38,100 --> 01:21:39,100 Can we just go home now, 1930 01:21:39,101 --> 01:21:41,550 please? - Yes, of course we can. 1931 01:21:43,795 --> 01:21:46,901 - I have had some good neighbors but none like you. 1932 01:21:48,248 --> 01:21:50,352 It's nice, you showing up. 1933 01:21:52,010 --> 01:21:54,046 - Is your life always so interesting? 1934 01:21:56,049 --> 01:21:57,635 - Well you live right across the street. 1935 01:21:57,636 --> 01:21:59,361 I guess you'll find out. 1936 01:22:06,714 --> 01:22:07,991 - I knew she was ready. 1937 01:22:09,855 --> 01:22:12,340 [happy music] 1938 01:22:21,453 --> 01:22:24,939 [melancholic theme music] 129579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.