Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,110 --> 00:00:34,550
Hello, I'm Greg Davies and
this is Taskmaster.
2
00:00:34,550 --> 00:00:36,080
Thanks for having us
in your lives.
3
00:00:36,080 --> 00:00:39,240
It's episode five of series five,
and there are five contestants,
4
00:00:39,240 --> 00:00:42,510
each waiting to battle it out
for a maximum of five points
5
00:00:42,510 --> 00:00:45,530
in the five tasks we've scheduled
for tonight's competition.
6
00:00:45,530 --> 00:00:46,995
Coincidence?
7
00:00:46,995 --> 00:00:49,130
- Yeah, it is coincidence.
- [laughter]
8
00:00:49,130 --> 00:00:53,020
Let's meet the people with a rampant
desire to take home this...
9
00:00:53,020 --> 00:00:55,100
[he gasps] Oooh.
10
00:00:55,950 --> 00:00:59,510
...overtly sensual statue trophy.
11
00:00:59,510 --> 00:01:01,680
Please welcome our contestants.
12
00:01:01,680 --> 00:01:03,650
They are... Aisling Bea!
13
00:01:03,650 --> 00:01:05,410
Bob Mortimer!
14
00:01:06,350 --> 00:01:07,750
Mark Watson!
15
00:01:07,750 --> 00:01:09,550
Nish Kumar!
16
00:01:09,550 --> 00:01:11,560
And Sally Phillips!
17
00:01:13,480 --> 00:01:16,215
And as pathetic as he
is sycophantic,
18
00:01:16,215 --> 00:01:17,970
desperate and irritating,
19
00:01:17,970 --> 00:01:20,510
it's Alex Hooorne!
20
00:01:20,510 --> 00:01:23,000
[cheers and applause]
21
00:01:23,000 --> 00:01:24,100
Hello.
22
00:01:25,770 --> 00:01:27,680
Thank you for writing your
own introduction.
23
00:01:27,680 --> 00:01:28,330
Pleasure.
24
00:01:28,330 --> 00:01:29,800
What else have you been up to?
25
00:01:29,800 --> 00:01:30,880
I've been very busy, actually.
26
00:01:30,880 --> 00:01:35,100
I've been mainly working... I've been
working on my alibi quite a lot.
27
00:01:35,100 --> 00:01:36,460
Just, uh...
28
00:01:36,460 --> 00:01:39,440
I'm fairly convinced I'm gonna be
caught up in a serious crime,
29
00:01:39,440 --> 00:01:41,240
so I'm just sort of getting
my story straight.
30
00:01:41,240 --> 00:01:42,460
OK?
31
00:01:42,460 --> 00:01:44,250
But you haven't done a crime?
32
00:01:44,250 --> 00:01:46,220
Not yet, so I'm just, um...
33
00:01:46,220 --> 00:01:47,840
No, I don't think I will,
but I'm just thinking,
34
00:01:47,840 --> 00:01:49,640
if I do get caught up in something,
I need witnesses.
35
00:01:49,640 --> 00:01:53,310
Where were you last
Thursday at 3 p.m.?
36
00:01:53,310 --> 00:01:54,820
Well, I'll have to call Peter.
37
00:01:54,820 --> 00:01:58,260
[laughter]
38
00:01:58,260 --> 00:01:59,220
See? It works.
39
00:01:59,220 --> 00:02:01,370
- Specifically Peter.
- Mm-hm.
40
00:02:01,370 --> 00:02:03,060
I mean, fine. What's today's
prize category?
41
00:02:03,060 --> 00:02:04,530
OK, well, today it's a good one.
42
00:02:04,530 --> 00:02:07,785
We've asked them to bring in
their most high-octane item.
43
00:02:07,785 --> 00:02:10,350
This is exciting. You're going to judge
whose is the most high-octane,
44
00:02:10,350 --> 00:02:13,570
and at the end of the show, at the end
of the white-knuckle ride of a show,
45
00:02:13,570 --> 00:02:16,730
one of them will go home with
all five high-octane items.
46
00:02:16,730 --> 00:02:19,660
All to play for.
OK, Mark Watson.
47
00:02:19,660 --> 00:02:21,420
What have you brought
and why is it so?
48
00:02:21,420 --> 00:02:23,150
I thought, "What would
I be most scared of?"
49
00:02:23,150 --> 00:02:25,680
I took "high-octane" to mean
adrenaline-inducing,
50
00:02:25,680 --> 00:02:27,170
- frightening, basically.
- OK.
51
00:02:27,170 --> 00:02:30,205
And the most frightening thing I
could think of was stealing something.
52
00:02:30,205 --> 00:02:34,330
Specifically from you,
um, Taskmaster.
53
00:02:34,330 --> 00:02:38,060
So my high-octane item is
a pair of your trousers.
54
00:02:38,060 --> 00:02:41,000
[laughter]
55
00:02:41,000 --> 00:02:49,910
[laughter and applause]
56
00:02:49,910 --> 00:02:52,820
A couple of weeks ago, you performed
at the Comedy Garden in Bristol,
57
00:02:52,820 --> 00:02:55,710
- and I had liaised with some of the other acts.
- And I lost my trousers!
58
00:02:55,710 --> 00:02:59,570
[laughter]
59
00:02:59,570 --> 00:03:00,640
Nothing to do with me.
60
00:03:00,640 --> 00:03:03,330
That is amazing, because
the last thing I said,
61
00:03:03,330 --> 00:03:06,800
as I left that gig, was,
"Who loses fucking trousers?"
62
00:03:06,800 --> 00:03:08,200
[laughter]
63
00:03:08,200 --> 00:03:10,320
And you've made swear now, you minge!
64
00:03:11,460 --> 00:03:13,710
- My accomplice was Ed Gamble.
- Ed Gamble, yeah.
65
00:03:13,710 --> 00:03:15,150
The comedian Ed Gamble.
66
00:03:15,150 --> 00:03:17,420
And I though that he got in
his car very quickly, as well.
67
00:03:17,420 --> 00:03:19,200
Yes, he got in his car quickly
'cause I was on the phone to him,
68
00:03:19,200 --> 00:03:20,750
going, "Go! Leave, leave!"
69
00:03:20,750 --> 00:03:22,770
[laughter]
70
00:03:22,770 --> 00:03:25,795
That is an undeniably
high-octane item.
71
00:03:25,795 --> 00:03:28,450
I mean, my heart's beating now,
thinking about it.
72
00:03:29,680 --> 00:03:32,820
Sally, what is your
high-octane item?
73
00:03:32,820 --> 00:03:38,350
I found a product so high-octane,
it's actually illegal in this country.
74
00:03:38,350 --> 00:03:39,130
Now we're talking.
75
00:03:39,130 --> 00:03:42,530
Yeah. High-octane feed for show pigs.
76
00:03:42,530 --> 00:03:44,610
Yes, we have it here.
77
00:03:45,350 --> 00:03:47,260
[laughter]
78
00:03:47,260 --> 00:03:49,170
It just makes a pig instantly enormous.
79
00:03:49,170 --> 00:03:51,310
I don't know if you remember
the pictures of...
80
00:03:51,310 --> 00:03:53,000
Instantly? Like a rip-pull?
81
00:03:53,000 --> 00:03:57,040
Yeah, it's like... Do you remember
the Agragrian Revoluted pigs?
82
00:03:57,040 --> 00:04:00,330
Those pictures from history, the pictures
of the Agrarian Revolution pigs.
83
00:04:00,330 --> 00:04:01,820
Oh, the Agrarian Revolutionary pigs.
84
00:04:01,820 --> 00:04:03,530
You and I were chatting about
those the other day.
85
00:04:03,530 --> 00:04:05,060
[laughter]
86
00:04:05,060 --> 00:04:05,840
Nish?
87
00:04:05,840 --> 00:04:07,410
I've brought a high-octane item.
88
00:04:07,410 --> 00:04:10,330
It was a present that was given
to me for my 21st birthday.
89
00:04:10,330 --> 00:04:10,800
OK.
90
00:04:10,800 --> 00:04:12,950
So we're talking ten years ago now,
91
00:04:12,950 --> 00:04:16,150
and it's a mobile phone
hands-free kit.
92
00:04:16,150 --> 00:04:19,800
And what it actually really is,
it's just a massive rubber band.
93
00:04:19,800 --> 00:04:21,460
So, I mean, that...
94
00:04:21,460 --> 00:04:23,840
[laughter]
95
00:04:23,840 --> 00:04:27,480
Now, the reason it's high-
octane is that, after a while,
96
00:04:27,480 --> 00:04:29,970
that really cuts the blood
flow to your brain.
97
00:04:29,970 --> 00:04:31,530
[laughter]
98
00:04:31,530 --> 00:04:34,510
So it really depends on
how long you fancy
99
00:04:34,510 --> 00:04:37,980
carrying the conversation on for,
and the longer the minutes go,
100
00:04:37,980 --> 00:04:40,160
the closer you are to genuine death.
101
00:04:41,040 --> 00:04:43,770
I don't know about you, Alex,
but I always feel settled
102
00:04:43,770 --> 00:04:45,640
when we've found out who's
last in the first round.
103
00:04:45,640 --> 00:04:46,950
- Yes.
- [laughter]
104
00:04:46,950 --> 00:04:47,730
Aisling?
105
00:04:47,730 --> 00:04:50,130
I bandied about a few
suggestions at Alex,
106
00:04:50,130 --> 00:04:52,420
until eventually he decided to
tell me what "octane" meant.
107
00:04:52,420 --> 00:04:54,570
It's dangerous. So, gardening...
108
00:04:54,570 --> 00:04:55,820
A big passion of mine.
109
00:04:55,820 --> 00:04:58,820
- I'm sorry, does it mean danger?
- I don't think it does mean danger.
110
00:04:58,820 --> 00:05:02,060
- Well, I mean, it's risky.
- High-risk.
111
00:05:02,060 --> 00:05:05,130
- Adrenaline-fuelled activities.
- Yes, so gardening.
112
00:05:05,130 --> 00:05:07,220
[laughter]
113
00:05:07,220 --> 00:05:10,880
Oh, God, so you can imagine the scene.
You haven't cut the grass in a while.
114
00:05:10,880 --> 00:05:14,220
You can't remember where
you left A) your rake,
115
00:05:14,220 --> 00:05:17,420
or B) that custard pie you
made and left out.
116
00:05:17,420 --> 00:05:19,530
Oh, my God. If they've been
combined and I walk into them.
117
00:05:19,530 --> 00:05:20,770
Ka-boom!
118
00:05:20,770 --> 00:05:23,170
- You can see the rake and custard pie.
- That's my item. You see?
119
00:05:23,170 --> 00:05:27,300
- [laughter and applause]
- [Aisling] High octane.
120
00:05:28,210 --> 00:05:29,130
Bob?
121
00:05:29,130 --> 00:05:32,150
It's a rocket bike that
I made for my son.
122
00:05:32,150 --> 00:05:33,960
- Congratulations.
- Thank you.
123
00:05:35,060 --> 00:05:40,840
I did a radio phone-in where I
claimed that my son was a fast runner,
124
00:05:40,840 --> 00:05:44,910
and another parent from the
school phoned in and said,
125
00:05:44,910 --> 00:05:46,640
"Not as fast as my son."
126
00:05:46,640 --> 00:05:48,220
And he was telling the truth.
127
00:05:48,220 --> 00:05:51,150
So I challenged him to
speed-cycling,
128
00:05:51,150 --> 00:05:54,150
and this is the rocket bike
I made for my son.
129
00:05:54,150 --> 00:05:55,750
- [laughter]
- [Aisling] Whoa!
130
00:05:55,750 --> 00:05:59,000
[Greg] And your son... You lit it and
it did propel your son?
131
00:05:59,000 --> 00:06:02,260
Yes, well, no. He propelled it,
but it gave it that kind of vibe...
132
00:06:02,260 --> 00:06:04,150
You know, that feeling of speed.
133
00:06:04,150 --> 00:06:06,150
- Sort of jazz hands.
- Yeah.
134
00:06:06,150 --> 00:06:07,750
Yeah, like it was a bike
like that, yeah.
135
00:06:07,750 --> 00:06:08,850
Yeah.
136
00:06:09,620 --> 00:06:12,460
OK, I mean, this is gonna
surprise you, I think.
137
00:06:12,460 --> 00:06:14,880
- Mark, I'm gonna put in last place...
- YES!
138
00:06:14,880 --> 00:06:16,430
...because he stole my
fucking trousers.
139
00:06:17,220 --> 00:06:19,130
I did think that could happen, yeah.
140
00:06:19,130 --> 00:06:22,840
Nish can come crashing in, for
obvious reasons, into fourth.
141
00:06:22,840 --> 00:06:24,730
- Oh, easy come, easy go.
- [Alex] He's still happy.
142
00:06:24,730 --> 00:06:25,460
Still happy.
143
00:06:25,460 --> 00:06:27,280
The trouble is, there is
part of me that wants
144
00:06:27,280 --> 00:06:29,550
to get smashed in the face by
a custard pie at all times,
145
00:06:29,550 --> 00:06:32,080
and feel the same, I know,
so Aisling comes in at third.
146
00:06:32,080 --> 00:06:34,310
And this is gonna
surprise everyone,
147
00:06:34,310 --> 00:06:36,880
but I want my high-octane--
[he laughs]
148
00:06:36,880 --> 00:06:38,170
[laughter]
149
00:06:38,170 --> 00:06:42,110
It's just me, but I want my
high-octane goods pig-based.
150
00:06:42,110 --> 00:06:44,930
So I'm gonna put Bob in second
with his rocket bike,
151
00:06:44,930 --> 00:06:47,480
- and the lustrous pig meal in first.
- [laughter]
152
00:06:47,480 --> 00:06:49,740
- Sally Phillips gets five points.
- Who would have expected it?
153
00:06:49,740 --> 00:06:51,880
[Greg] Who would have expected it?
154
00:06:51,880 --> 00:06:54,550
On we trudge. What's first?
155
00:06:54,550 --> 00:06:55,650
And off we go.
156
00:07:09,110 --> 00:07:10,710
Hello-o-o?
157
00:07:10,710 --> 00:07:11,730
[Alex] Hi, Sally.
158
00:07:11,730 --> 00:07:13,100
Hello there, Andy.
159
00:07:13,100 --> 00:07:13,910
[Alex] Alex.
160
00:07:13,910 --> 00:07:14,880
Alex.
161
00:07:14,880 --> 00:07:17,620
[laughter]
162
00:07:17,620 --> 00:07:19,600
Oh, I don't like things
with balloons in.
163
00:07:19,600 --> 00:07:20,840
[Alex] You don't like things
with balloons?
164
00:07:20,840 --> 00:07:22,530
I don't really like balloons, no.
165
00:07:22,530 --> 00:07:23,620
They make me nervous.
166
00:07:23,620 --> 00:07:24,730
[Alex] Why's that?
167
00:07:24,730 --> 00:07:27,170
Well, they burst and all sorts,
and also I'm not good at blowing them up.
168
00:07:27,170 --> 00:07:29,410
But I'm getting ahead of myself.
Let's see what the task is.
169
00:07:30,400 --> 00:07:32,860
"Put the biggest thing
inside this balloon."
170
00:07:32,860 --> 00:07:35,950
Oh, Alex, again? That's disgusting.
171
00:07:35,950 --> 00:07:38,640
"The balloon must then be
successfully inflated..."
172
00:07:38,640 --> 00:07:41,550
"...tied, and bigger than your head."
173
00:07:41,550 --> 00:07:43,080
I have ten minutes.
174
00:07:43,080 --> 00:07:44,400
The biggest thing.
175
00:07:44,400 --> 00:07:46,510
This is bad news, 'cause for a start,
176
00:07:46,510 --> 00:07:49,460
I don't know that I can manually
inflate a balloon.
177
00:07:49,460 --> 00:07:54,100
I, Alex, famously, in my family,
178
00:07:54,100 --> 00:07:56,020
cannot blow up a balloon.
179
00:07:56,020 --> 00:07:57,600
My time starts now.
180
00:07:57,600 --> 00:07:59,680
[applause]
181
00:07:59,680 --> 00:08:03,910
So Mark and Aisling both claim not
to be able to blow up balloons.
182
00:08:03,910 --> 00:08:06,060
No claim about it, it's just pure fact.
183
00:08:06,060 --> 00:08:07,800
What is that? Have you
not got enough muscle
184
00:08:07,800 --> 00:08:09,240
structure around your lips?
What's going on?
185
00:08:09,240 --> 00:08:11,470
I use too much of it for
pouting on selfies.
186
00:08:12,220 --> 00:08:13,510
[laughter]
187
00:08:13,510 --> 00:08:17,210
Here's Mark and Aisling, Mark being
mildly phobic of balloons. Here we go.
188
00:08:18,130 --> 00:08:20,800
Could I put a load of things in it?
Like a load of biscuits?
189
00:08:20,800 --> 00:08:21,900
[Alex] Mm-hm.
190
00:08:23,840 --> 00:08:25,820
I don't really know where
you go from there.
191
00:08:25,820 --> 00:08:29,370
I'm just gonna see, first of all,
if I can fit a cherry tomato in.
192
00:08:29,370 --> 00:08:32,600
It says the balloon must be inflated.
It doesn't say I have to do it.
193
00:08:32,600 --> 00:08:35,310
I think that's gonna be the only way.
I'm gonna have to get an assistant.
194
00:08:35,310 --> 00:08:37,280
But what is the biggest
thing that could go in it?
195
00:08:39,530 --> 00:08:41,350
Can I fit a load of cherry
tomatoes in it?
196
00:08:41,350 --> 00:08:44,350
[Alex] If you think a load of cherry
tomatoes is a thing, then that's OK.
197
00:08:44,350 --> 00:08:46,080
Yeah, 'cause once they mush
together, they make a sauce.
198
00:08:46,080 --> 00:08:47,750
[Alex] So you're putting a
tomato sauce in there?
199
00:08:47,750 --> 00:08:51,060
Actually, I'm putting in bruschetta.
200
00:08:51,060 --> 00:08:54,640
So, look, let's just put this...
For example, this will go in here.
201
00:08:54,640 --> 00:08:56,000
They're nice and round.
202
00:08:56,000 --> 00:08:57,365
A breadstick.
203
00:08:57,365 --> 00:08:58,850
Break that in.
204
00:09:00,400 --> 00:09:02,150
I mean, what if I ask one
of the people here?
205
00:09:02,150 --> 00:09:03,815
Do you reckon you could do this?
206
00:09:03,815 --> 00:09:06,020
Oh, I hate it when balloons do that.
207
00:09:06,020 --> 00:09:07,770
So, I'd like you to blow it
bigger than my head.
208
00:09:07,770 --> 00:09:09,785
So if you use my head as a...
209
00:09:09,785 --> 00:09:11,800
Oh, my God!
210
00:09:11,800 --> 00:09:14,020
- Now that, I reckon...
- [Alex] Yes.
211
00:09:14,020 --> 00:09:16,000
So that is bigger than my head,
so that is an entry now.
212
00:09:16,000 --> 00:09:17,910
Oh no, it won't be me tying that.
I don't think I can do that either.
213
00:09:17,910 --> 00:09:19,860
[Alex] Sorry, can you not
tie a balloon, Mark?
214
00:09:19,860 --> 00:09:22,310
Er, well, I wouldn't have
thought so, no.
215
00:09:22,310 --> 00:09:26,910
In my balloon today is a very
simple bruschetta dish.
216
00:09:26,910 --> 00:09:30,555
And I think... you can safely say...
217
00:09:30,555 --> 00:09:32,920
that it is bigger than my head.
218
00:09:35,170 --> 00:09:38,075
Oh, this is making me feel very...
219
00:09:38,075 --> 00:09:41,110
He's done it, he's done it.
There we go.
220
00:09:41,110 --> 00:09:42,280
Alright, well...
221
00:09:42,280 --> 00:09:45,080
Thanks, everyone. I hope we'll work
on a task together soon.
222
00:09:45,080 --> 00:09:45,870
[Alex] Thanks, Mark.
223
00:09:45,870 --> 00:09:48,080
[applause]
224
00:09:48,080 --> 00:09:51,310
Well, I mean, who doesn't enjoy a delicious
bruschetta rammed into a balloon?
225
00:09:51,310 --> 00:09:52,330
[laughter]
226
00:09:52,330 --> 00:09:53,060
Lovely job.
227
00:09:53,060 --> 00:09:55,130
Then you burst it and it's ready to eat.
228
00:09:55,130 --> 00:09:55,660
[Greg] Yeah!
229
00:09:55,660 --> 00:09:58,685
I like to open all my lunches
with a loud explosion sound.
230
00:09:58,685 --> 00:10:00,800
Um, OK, Mark. What's
wrong with you?
231
00:10:00,800 --> 00:10:02,570
[laughter]
232
00:10:02,570 --> 00:10:03,770
Come on, Watso.
233
00:10:03,770 --> 00:10:05,930
It would take probably too
long to go into...
234
00:10:05,930 --> 00:10:07,640
Come on, mate. You're a father.
235
00:10:07,640 --> 00:10:11,020
Yeah, I know. Imagine how many parties
I have to go to with balloons and stuff.
236
00:10:11,020 --> 00:10:12,240
I bloody hate them.
237
00:10:12,240 --> 00:10:13,550
Do you eat proper grown-up food?
238
00:10:13,550 --> 00:10:15,350
If somebody cuts it up.
If someone cuts it up for me.
239
00:10:15,350 --> 00:10:17,700
- Yeah, yeah.
- Normally the sound guy cuts it up for me.
240
00:10:18,530 --> 00:10:20,060
Well, I can tell you that Mark,
despite the fear,
241
00:10:20,060 --> 00:10:23,770
he did manage to place a single small
pebble in the uninflated balloon.
242
00:10:23,770 --> 00:10:25,660
But then he did get it inflated,
so I think it's fine.
243
00:10:25,660 --> 00:10:28,060
So the score so far is one
very small pebble,
244
00:10:28,060 --> 00:10:30,820
and Aisling got nine tomatoes,
two breadsticks,
245
00:10:30,820 --> 00:10:31,970
and a little bit of bread as well.
246
00:10:31,970 --> 00:10:33,970
- Or a bruschetta.
- A bruschetta.
247
00:10:33,970 --> 00:10:36,620
Yes. It's break time.
248
00:10:36,620 --> 00:10:38,610
My absolute favourite.
See you again soon.
249
00:10:48,750 --> 00:10:50,640
Hello. Welcome back to Taskmaster.
250
00:10:50,640 --> 00:10:53,850
Alex Horne, would you please update me
like a very good little boy?
251
00:10:53,850 --> 00:10:55,110
I'll do my best.
252
00:10:55,110 --> 00:10:59,530
So it's balloon-filling. Not an easy one,
not as easy as it sounds.
253
00:10:59,530 --> 00:11:01,550
We're gonna see Bob
and Sally now.
254
00:11:01,550 --> 00:11:03,970
Well, Bob Mortimer probably
got a penguin in it.
255
00:11:05,200 --> 00:11:07,800
Maybe... I can repair a balloon.
256
00:11:07,800 --> 00:11:09,730
So I could cut the balloon...
257
00:11:09,730 --> 00:11:11,440
Am I allowed to have
these thoughts?
258
00:11:11,440 --> 00:11:13,080
[Alex] You can have whatever
thoughts you want, Bob.
259
00:11:13,080 --> 00:11:15,970
And you're not gonna advise me
in any way. I appreciate that.
260
00:11:15,970 --> 00:11:17,550
You're not that type of guy.
261
00:11:17,550 --> 00:11:19,330
Well, I don't think the
sofa's gonna fit.
262
00:11:19,330 --> 00:11:21,680
So maybe I'll just work
down from the sofa.
263
00:11:21,680 --> 00:11:23,970
Pineapple's a strong contender.
264
00:11:23,970 --> 00:11:26,510
The bell jar's slightly bigger
than the pineapple, is it?
265
00:11:26,510 --> 00:11:30,830
And I've also brought a vine,
which is quite a big concept.
266
00:11:30,830 --> 00:11:35,040
That's not as stretchy
as I was hoping.
267
00:11:35,040 --> 00:11:37,640
Little out of practice with
this kind of thing.
268
00:11:37,640 --> 00:11:39,770
It's just like reverse
childbirth, right?
269
00:11:39,770 --> 00:11:41,765
- Getting the baby into the Femidom.
- [laughter]
270
00:11:41,765 --> 00:11:44,600
Put the biggest thing inside it.
271
00:11:44,600 --> 00:11:47,060
Could that thing be liquid?
272
00:11:47,060 --> 00:11:48,730
There's taps here and that,
isn't there?
273
00:11:48,730 --> 00:11:49,830
Plenty of taps.
274
00:11:50,930 --> 00:11:52,090
Slippy hands.
275
00:11:54,770 --> 00:11:57,070
It's a shame the task wasn't
"make a good noise".
276
00:12:00,330 --> 00:12:01,500
[Alex] 15 seconds.
277
00:12:03,740 --> 00:12:05,390
I'm not gonna do it.
278
00:12:06,130 --> 00:12:08,550
Three, two, one...
279
00:12:08,550 --> 00:12:09,650
[blows whistle]
280
00:12:10,780 --> 00:12:12,350
I didn't tie it.
281
00:12:12,350 --> 00:12:14,270
Let's get the concept of a vine.
282
00:12:19,100 --> 00:12:21,470
- [laughter]
- [whistle blows]
283
00:12:22,720 --> 00:12:24,400
[Alex] Bigger than your head?
Are you saying that's...?
284
00:12:24,400 --> 00:12:26,060
Yeah, certainly bigger than my brain.
285
00:12:26,060 --> 00:12:27,620
[she laughs]
286
00:12:27,620 --> 00:12:30,610
[applause]
287
00:12:31,660 --> 00:12:34,880
I've never seen a de-escalation
like that before.
288
00:12:34,880 --> 00:12:37,500
Your initial opening was sofa.
289
00:12:38,440 --> 00:12:40,950
You went sofa, bell jar,
little wooden man,
290
00:12:40,950 --> 00:12:41,680
bunch of grapes.
291
00:12:41,680 --> 00:12:44,020
[laughter]
292
00:12:44,020 --> 00:12:47,170
Can I say, Taskmaster,
I'm a little bit, like, fed up.
293
00:12:47,170 --> 00:12:48,910
Do you know, because...
294
00:12:48,910 --> 00:12:51,385
I don't believe Sally
blew her balloon up.
295
00:12:51,385 --> 00:12:52,440
I did!
296
00:12:52,440 --> 00:12:54,910
We never have controversy on
this show. This is awesome.
297
00:12:54,910 --> 00:12:57,860
What are you complaining about, Bob?
Because Sally's balloon went down.
298
00:12:57,860 --> 00:13:01,020
No, it's just that my only
problem was tying the balloon.
299
00:13:01,020 --> 00:13:05,730
I would say, Bob, that it says "inflate",
which is from the Latin...
300
00:13:05,730 --> 00:13:07,750
fiatare, which means "to blow".
301
00:13:07,750 --> 00:13:11,800
So one could say that water didn't...
I mean, if we're being pedantic.
302
00:13:11,800 --> 00:13:14,820
Well, if we're being pedantic, you put some
grapes in it and didn't blow it up.
303
00:13:14,820 --> 00:13:20,770
[laughter and applause]
304
00:13:20,770 --> 00:13:24,060
I don't think, Bob, that it
said anywhere that you
305
00:13:24,060 --> 00:13:25,840
weren't allowed to ask
someone else to tie it up.
306
00:13:25,840 --> 00:13:29,080
No, and all I'm saying is,
I don't want any credit for it,
307
00:13:29,080 --> 00:13:31,150
I just wanted to say I'm fed up.
308
00:13:31,150 --> 00:13:34,600
[laughter]
309
00:13:34,600 --> 00:13:37,300
I think he's right to be fed up.
I also feel fed up.
310
00:13:38,170 --> 00:13:40,370
Right, having said that,
the two people who can't
311
00:13:40,370 --> 00:13:42,350
blow or tie up balloons
are now in the lead.
312
00:13:42,350 --> 00:13:44,110
- [Greg] OK.
- Yes!
313
00:13:44,110 --> 00:13:46,000
Up next, it's...
314
00:13:46,000 --> 00:13:47,080
It's Nish.
315
00:13:47,080 --> 00:13:48,700
[laughter]
316
00:13:53,680 --> 00:13:55,060
What about this stone?
317
00:13:55,060 --> 00:13:57,000
The problem, really, here,
is the balloon.
318
00:13:57,000 --> 00:13:59,800
If it was just a task of
"find a big thing"...
319
00:13:59,800 --> 00:14:01,310
it'd be so easy.
320
00:14:01,310 --> 00:14:02,630
Let's try a smaller stone.
321
00:14:04,000 --> 00:14:05,260
Straight in.
322
00:14:05,260 --> 00:14:07,150
Right, just a series of stones.
323
00:14:07,150 --> 00:14:08,910
I wonder if that constitutes an object.
324
00:14:08,910 --> 00:14:10,420
[Alex] I'd say a pile of stones.
325
00:14:10,420 --> 00:14:11,970
A pile of stones. There we go.
326
00:14:11,970 --> 00:14:14,020
How many constitutes a pile
of stones, do you reckon?
327
00:14:14,020 --> 00:14:15,440
[Alex] A hundred.
328
00:14:15,440 --> 00:14:17,110
- [laughter]
- Let's get another stone in there.
329
00:14:17,110 --> 00:14:19,130
Come on, you stony shit.
330
00:14:19,130 --> 00:14:20,420
And another stone.
331
00:14:20,420 --> 00:14:22,020
Now they're just slippin' down.
332
00:14:22,020 --> 00:14:24,560
It's like a bag of change
from a medieval film.
333
00:14:25,480 --> 00:14:27,020
[Alex] Two minutes, Nish.
334
00:14:27,020 --> 00:14:28,140
Oh, God. OK.
335
00:14:31,600 --> 00:14:32,700
Not quite.
336
00:14:35,840 --> 00:14:38,180
[audience groans]
337
00:14:39,250 --> 00:14:40,440
[whistle blows]
338
00:14:40,440 --> 00:14:43,420
- [laughter]
- [he laughs]
339
00:14:43,420 --> 00:14:44,530
[Alex] Thank you, Nish.
340
00:14:44,530 --> 00:14:47,330
[applause]
341
00:14:47,330 --> 00:14:48,240
See you later.
342
00:14:48,240 --> 00:14:51,130
[applause]
343
00:14:51,130 --> 00:14:53,000
I don't think it'd be
uncharitable to say that
344
00:14:53,000 --> 00:14:57,240
Nish has done fabulously
badly across the series.
345
00:14:57,240 --> 00:14:57,730
Yeah.
346
00:14:57,730 --> 00:14:59,860
I really felt like this was
your big chance, mate.
347
00:14:59,860 --> 00:15:00,770
You know, simple thing.
348
00:15:00,770 --> 00:15:02,910
The way that these all keep
getting put together is, they go,
349
00:15:02,910 --> 00:15:05,550
"And now here's all the people
who are still in the game."
350
00:15:05,550 --> 00:15:06,680
"And now Nish!"
351
00:15:06,680 --> 00:15:08,110
- [laughter]
- Now Nish, yeah.
352
00:15:08,110 --> 00:15:12,800
So, lovely. Unfortunately, we've got to
go by the literal rules of the game.
353
00:15:12,800 --> 00:15:15,640
So you can just tell us who
successfully blew up the balloon,
354
00:15:15,640 --> 00:15:16,820
and who got the biggest thing in it.
355
00:15:16,820 --> 00:15:19,620
Weirdly, the bruschetta wins it.
356
00:15:19,620 --> 00:15:21,510
- Oh!
- So Aisling gets five points.
357
00:15:21,510 --> 00:15:27,860
[cheers and applause]
358
00:15:27,860 --> 00:15:30,730
And Mark gets four points
for a very small pebble
359
00:15:30,730 --> 00:15:32,150
- in a balloon.
- Done by somebody else.
360
00:15:32,150 --> 00:15:36,660
That does mean, scoreboard-wise,
Aisling is now in the lead,
361
00:15:36,660 --> 00:15:38,770
and Nish is, er, last.
362
00:15:38,770 --> 00:15:39,970
- Ah!
- [Greg] Oh!
363
00:15:39,970 --> 00:15:45,530
[applause]
364
00:15:45,530 --> 00:15:46,800
What's next, Alex?
365
00:15:46,800 --> 00:15:48,910
Well, we've got another task, and...
366
00:15:48,910 --> 00:15:51,900
This one's gonna have everyone gossiping
in the office about it tomorrow.
367
00:15:51,900 --> 00:15:53,000
- Ooh.
- Ooh.
368
00:16:05,330 --> 00:16:06,540
Hmmm.
369
00:16:07,260 --> 00:16:09,350
Hrm, hrm, hrm.
370
00:16:09,350 --> 00:16:10,200
[Alex] Hi, Bob!
371
00:16:10,200 --> 00:16:11,300
Hello!
372
00:16:12,260 --> 00:16:13,260
Right, so...
373
00:16:13,260 --> 00:16:15,040
What do we have here?
374
00:16:15,040 --> 00:16:19,350
"Generate a water cooler moment
involving this water cooler."
375
00:16:19,350 --> 00:16:22,110
"Most remarkable water
cooler moment wins."
376
00:16:22,110 --> 00:16:23,535
"You have one hour."
377
00:16:23,535 --> 00:16:25,220
"Your time starts now."
378
00:16:27,080 --> 00:16:29,180
[he laughs]
379
00:16:30,110 --> 00:16:33,770
So I've got to come up with something
that's gonna get people talking.
380
00:16:33,770 --> 00:16:35,680
And a "water cooler moment"
we're defining as something
381
00:16:35,680 --> 00:16:38,680
that people talk about
around a water cooler.
382
00:16:38,680 --> 00:16:41,150
I've never actually had
a water cooler moment.
383
00:16:41,150 --> 00:16:42,960
I'm a water cooler virgin.
384
00:16:42,960 --> 00:16:44,400
Good luck, Alex.
385
00:16:44,400 --> 00:16:45,730
- Thank you, Bob.
- Thank you.
386
00:16:46,860 --> 00:16:48,640
[applause]
387
00:16:48,640 --> 00:16:50,820
Alright, we're looking for
a water cooler moment.
388
00:16:50,820 --> 00:16:53,460
It's like a segment in a TV show that's
worth discussing the next day,
389
00:16:53,460 --> 00:16:55,470
- especially in the workplace.
- Thank you for defining that.
390
00:16:56,600 --> 00:16:59,310
We're gonna start with Bob's
water cooler moment.
391
00:16:59,310 --> 00:17:00,400
Right, here it is.
392
00:17:00,400 --> 00:17:02,330
[he whistles]
393
00:17:02,330 --> 00:17:05,620
Oh, look. Somebody's left
their Royal Gala apple
394
00:17:05,620 --> 00:17:07,595
on the water cooler.
395
00:17:07,595 --> 00:17:12,170
So what I'll do for you is I'll rip
this into two perfect halves
396
00:17:12,170 --> 00:17:14,745
using my bare hands.
397
00:17:14,745 --> 00:17:17,680
I'll just rotate it for you slowly,
398
00:17:17,680 --> 00:17:20,240
so you can see it's
a perfectly normal
399
00:17:20,240 --> 00:17:23,300
untamperèd-with apple.
400
00:17:32,150 --> 00:17:33,570
[laughter]
401
00:17:33,570 --> 00:17:34,960
It's gonna blow.
402
00:17:36,620 --> 00:17:39,250
- Oh, it's so close!
- [laughter]
403
00:17:43,660 --> 00:17:47,240
[cheers and applause]
404
00:17:47,240 --> 00:17:49,420
- Well, there you go.
- Love it!
405
00:17:49,420 --> 00:17:52,110
I mean, Jesus Christ, it's
incredible, isn't it?
406
00:17:52,110 --> 00:17:53,560
It's something I can do.
407
00:17:54,640 --> 00:17:58,940
I've recently learnt how to
peel a hard-boiled egg
408
00:17:58,940 --> 00:18:03,805
in one piece, but I didn't have
that skill when we filmed this.
409
00:18:03,805 --> 00:18:06,130
So you're just always evolving.
410
00:18:06,130 --> 00:18:09,110
Well, I now have two skills
of which I'm proud.
411
00:18:09,110 --> 00:18:11,410
You're like the worst
superhero of all time.
412
00:18:12,260 --> 00:18:13,840
Bob, it's absolutely incredible.
413
00:18:13,840 --> 00:18:16,150
I've actually seen it before.
I've been on a TV show with you.
414
00:18:16,150 --> 00:18:17,530
- Oh, you were there. Yes!
- Yeah, yeah, yeah.
415
00:18:17,530 --> 00:18:18,530
But I'm still amazed.
416
00:18:18,530 --> 00:18:21,350
- That's the thing I can do.
- That's how powerful it is.
417
00:18:21,350 --> 00:18:24,800
So Bob did do that before on
Would I Lie to You?
418
00:18:24,800 --> 00:18:26,970
and that moment went viral.
419
00:18:26,970 --> 00:18:30,060
So, I mean, that was exactly an
example of a water cooler moment.
420
00:18:30,060 --> 00:18:30,950
It was.
421
00:18:30,950 --> 00:18:32,840
[Alex] There are 500,000 hits of you...
422
00:18:32,840 --> 00:18:33,530
Shit!
423
00:18:33,530 --> 00:18:34,880
...doing the apple. Yeah.
424
00:18:34,880 --> 00:18:35,480
Really?
425
00:18:35,480 --> 00:18:36,310
- [Greg] Yeah.
- [Alex] Yeah.
426
00:18:36,310 --> 00:18:36,970
Who's next?
427
00:18:36,970 --> 00:18:38,310
Well, Aisling next.
428
00:18:38,310 --> 00:18:40,585
OK then, let's do it.
429
00:18:40,585 --> 00:18:42,310
Whoa, this boat.
430
00:18:42,310 --> 00:18:44,300
- [laughter]
- I don't wanna go overboard.
431
00:18:45,770 --> 00:18:48,130
Whoa... Whoa!
432
00:18:48,130 --> 00:18:52,220
- [she screams]
- [laughter]
433
00:18:52,220 --> 00:18:55,880
[laughter and applause]
434
00:18:55,880 --> 00:18:57,210
I meant to do that.
435
00:18:59,260 --> 00:19:00,640
Water.
436
00:19:00,640 --> 00:19:02,340
Cooler.
437
00:19:02,340 --> 00:19:04,195
Moments.
438
00:19:04,195 --> 00:19:05,895
That's me. That's...
439
00:19:05,895 --> 00:19:07,840
[Alex] Great stuff, Aisling.
Thank you.
440
00:19:07,840 --> 00:19:09,220
No, thank you, Alex.
441
00:19:09,220 --> 00:19:13,930
[applause]
442
00:19:13,930 --> 00:19:15,110
I forgot that happened.
443
00:19:15,110 --> 00:19:16,930
Yeah, no, you capsized
on a driveway.
444
00:19:16,930 --> 00:19:19,620
- Yeah, I did.
- [laughter]
445
00:19:20,800 --> 00:19:23,970
I mean, honestly, the literal
interpretation of the task,
446
00:19:23,970 --> 00:19:25,820
I was like, "Eh, this is OK."
447
00:19:25,820 --> 00:19:28,980
When it all went wrong for you,
now that's a water cooler moment.
448
00:19:29,880 --> 00:19:30,910
I'm glad.
449
00:19:30,910 --> 00:19:33,170
Yeah. Bob asked me why I was fishing.
450
00:19:33,170 --> 00:19:35,260
I was fishing for a moment.
451
00:19:35,260 --> 00:19:37,130
By the way, I can see
they're, like, Galaxy.
452
00:19:37,130 --> 00:19:38,350
They're not actual Moments.
453
00:19:38,350 --> 00:19:40,170
- We tried to find Moments.
- They were discontinued in the 90s.
454
00:19:40,170 --> 00:19:42,880
- [laughter]
- Yeah, I'm disappointed that happened.
455
00:19:42,880 --> 00:19:44,260
Yeah, well, I'm not.
456
00:19:44,260 --> 00:19:46,260
I thought it was, um, tremendous,
457
00:19:46,260 --> 00:19:48,630
and I enjoyed watching
you in a small plastic boat.
458
00:19:49,350 --> 00:19:50,750
Pffffbt.
459
00:19:50,750 --> 00:19:52,960
There was some accidental
water cooler...
460
00:19:52,960 --> 00:19:53,530
Yes?
461
00:19:53,530 --> 00:19:54,660
...shiz, I'm gonna say.
462
00:19:54,660 --> 00:19:56,660
- So I'm down with the kids.
- OK. When are you gonna say it?
463
00:19:56,660 --> 00:19:58,040
- You've said it, haven't you?
- I'll say it again.
464
00:19:58,040 --> 00:19:59,310
When you're not expecting it.
465
00:19:59,310 --> 00:20:00,350
- OK.
- Shiz.
466
00:20:00,350 --> 00:20:01,670
- I wasn't expecting that!
- Yeah, yeah.
467
00:20:02,680 --> 00:20:04,080
We're gonna see one more
before the break.
468
00:20:04,080 --> 00:20:05,860
Um, I think you'll enjoy it, Greg.
469
00:20:05,860 --> 00:20:07,780
This is Sally Phillips's
water cooler moment.
470
00:20:09,350 --> 00:20:13,040
- [caravan creaking]
- [Sally moaning]
471
00:20:13,040 --> 00:20:17,420
- [sultry music plays]
- [ecstatic cries]
472
00:20:17,420 --> 00:20:19,970
[laughter]
473
00:20:19,970 --> 00:20:23,895
[water sloshing]
474
00:20:23,895 --> 00:20:27,300
[Sally's cries continue]
475
00:20:29,550 --> 00:20:33,380
[laughter]
476
00:20:41,170 --> 00:20:48,000
[cheers and applause]
477
00:20:48,000 --> 00:20:49,170
Your water cooler moment...
478
00:20:49,170 --> 00:20:50,770
Well, it was fucking a
water cooler, wasn't it?
479
00:20:50,770 --> 00:20:52,000
- [laughter]
- Yeah.
480
00:20:52,000 --> 00:20:53,840
I didn't have a better idea.
481
00:20:53,840 --> 00:20:54,460
No, you didn't.
482
00:20:54,460 --> 00:20:56,440
And I kept saying, "I probably
shouldn't do this."
483
00:20:56,440 --> 00:20:58,930
And then you guys, like
a whole ring of men,
484
00:20:58,930 --> 00:21:00,600
going, "No, I think you
probably should."
485
00:21:00,600 --> 00:21:02,280
- Yeah, I bet they were.
- [laughter]
486
00:21:02,280 --> 00:21:03,460
"Ring of men" sounds...
487
00:21:03,460 --> 00:21:04,080
Yeah.
488
00:21:04,080 --> 00:21:07,280
And then once I'd established that
as a kind of theme for the show,
489
00:21:07,280 --> 00:21:10,200
but now we're into episode five, it's kind
of almost dull that I did that.
490
00:21:10,200 --> 00:21:12,040
Not for me, not for me.
491
00:21:12,040 --> 00:21:14,150
I don't think anyone found
it dull, Sally.
492
00:21:14,150 --> 00:21:16,420
- [Greg] No, it was incredible.
- It was definitely unexpected.
493
00:21:16,420 --> 00:21:18,730
Gosh, yeah, and quite a
climax to the whole...
494
00:21:18,730 --> 00:21:20,710
[laughter]
495
00:21:20,710 --> 00:21:23,330
I think we all need to calm down
a little bit and take a break.
496
00:21:23,330 --> 00:21:25,910
We'll see you in a few sex.
Seconds. Secs.
497
00:21:25,910 --> 00:21:27,940
[laughter]
498
00:21:36,970 --> 00:21:38,200
Hello!
499
00:21:38,200 --> 00:21:39,970
Welcome back to Taskmaster.
500
00:21:39,970 --> 00:21:42,060
Before the break,
I was having a moment.
501
00:21:42,060 --> 00:21:43,420
Yes, a water cooler moment.
502
00:21:43,420 --> 00:21:45,710
Bob broke an apple, Aisling
cracked a cooler,
503
00:21:45,710 --> 00:21:47,460
and Sally popped a cherry. Next up...
504
00:21:47,460 --> 00:21:48,550
[laughter]
505
00:21:48,550 --> 00:21:49,920
Next up, and let's not forget,
506
00:21:49,920 --> 00:21:52,410
there's a chance he's done
exactly the same as Sally,
507
00:21:52,410 --> 00:21:53,860
it's Mark Watson.
508
00:21:53,860 --> 00:21:55,600
[laughter]
509
00:21:55,600 --> 00:21:56,860
Uh...
510
00:21:56,860 --> 00:21:59,260
Write on this the general idea.
511
00:21:59,260 --> 00:22:01,150
I'm gonna call it the
Watson Cooler.
512
00:22:01,150 --> 00:22:03,470
I sent a Twitter message out,
saying can anyone come
513
00:22:03,470 --> 00:22:05,500
within the next half-hour
and collect this.
514
00:22:06,420 --> 00:22:08,480
So this gentleman called Mark,
he'll take it,
515
00:22:08,480 --> 00:22:10,530
and we just have to see
what happens after that.
516
00:22:10,530 --> 00:22:12,260
OK, well, we just wait for the man.
517
00:22:13,370 --> 00:22:14,470
Here he comes.
518
00:22:15,680 --> 00:22:16,440
Hello, mate.
519
00:22:16,440 --> 00:22:18,800
- Thanks very much for coming at no notice.
- No worries.
520
00:22:18,800 --> 00:22:22,170
What I want is to create a
kind of chain of positivity
521
00:22:22,170 --> 00:22:24,650
by as many people as possible
writing nice messages,
522
00:22:24,650 --> 00:22:26,510
and there's all round the
other side as well.
523
00:22:26,510 --> 00:22:28,620
And passing it one person at a time...
524
00:22:28,620 --> 00:22:29,220
Right.
525
00:22:29,220 --> 00:22:31,000
...as far as possible
around the country.
526
00:22:31,000 --> 00:22:31,570
OK.
527
00:22:31,570 --> 00:22:33,000
Don't quite know how the
top comes off this.
528
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
But, yeah, there we go.
529
00:22:35,000 --> 00:22:37,310
Shame to waste all this water, but I
suppose if we do it over there,
530
00:22:37,310 --> 00:22:39,150
then the old tree will
grow a bit more.
531
00:22:39,150 --> 00:22:42,370
If you can jam that in your
car any way you can.
532
00:22:42,370 --> 00:22:44,420
- Good luck, Mark.
- Cool, thank you very much.
533
00:22:44,420 --> 00:22:46,315
- I'll stay in touch.
- No worries.
534
00:22:46,315 --> 00:22:48,200
We'll see what happens,
but at the very least,
535
00:22:48,200 --> 00:22:50,370
I trust him to move it
on to someone else.
536
00:22:50,370 --> 00:22:52,640
[Alex] At the very least, you've given
someone a water cooler.
537
00:22:52,640 --> 00:22:54,040
[laughter]
538
00:22:54,040 --> 00:22:57,210
[applause]
539
00:22:58,350 --> 00:23:00,810
Do you want to see how far
the water cooler went?
540
00:23:01,850 --> 00:23:03,420
Yeah, yeah.
541
00:23:03,420 --> 00:23:06,310
We're all expecting it to
be pretty impressive.
542
00:23:06,310 --> 00:23:06,970
Yeah.
543
00:23:06,970 --> 00:23:09,640
Well, OK, if we start on
the graphic of the globe.
544
00:23:09,640 --> 00:23:11,460
[laughter]
545
00:23:11,460 --> 00:23:14,170
We do have to zoom in slightly,
just to register it first.
546
00:23:14,170 --> 00:23:18,040
But we'll see where it started off.
It started off there at the Taskmaster house.
547
00:23:18,040 --> 00:23:18,420
Yeah.
548
00:23:18,420 --> 00:23:21,400
It then went to this man called
Mark in south-west London.
549
00:23:21,400 --> 00:23:23,460
It stayed it south-west London,
it went to south London,
550
00:23:23,460 --> 00:23:24,970
and then it went to south-east London.
551
00:23:24,970 --> 00:23:25,510
Wow.
552
00:23:25,510 --> 00:23:27,000
And that's where it stopped. So it's not...
553
00:23:27,000 --> 00:23:28,860
[laughter]
554
00:23:28,860 --> 00:23:30,600
It went 33 miles in five months.
555
00:23:30,600 --> 00:23:32,330
It would've been faster
if it had just rolled.
556
00:23:32,330 --> 00:23:34,530
[laughter]
557
00:23:34,530 --> 00:23:36,330
Which was my plan B actually, yeah.
558
00:23:36,330 --> 00:23:38,110
[laughter]
559
00:23:38,110 --> 00:23:40,200
Well, there's one
person left. It's Nish.
560
00:23:40,200 --> 00:23:42,130
[Greg] It's Last Place Kumar!
561
00:23:42,130 --> 00:23:43,550
You know what they say, Gregory.
562
00:23:43,550 --> 00:23:45,750
Let's save the best till Nish.
563
00:23:45,750 --> 00:23:46,880
[laughter]
564
00:23:46,880 --> 00:23:49,470
[spaghetti western music plays]
565
00:23:56,330 --> 00:23:58,500
[laughter]
566
00:24:30,280 --> 00:24:33,920
[laughter]
567
00:24:36,040 --> 00:24:41,710
[applause]
568
00:24:41,710 --> 00:24:45,910
[cheers and applause]
569
00:24:45,910 --> 00:24:48,240
OK, and this is saying a lot,
570
00:24:48,240 --> 00:24:51,820
in slow motion, that's one of the
shittest things I've ever seen.
571
00:24:51,820 --> 00:24:53,840
- Can we actually see it in...?
- In real time?
572
00:24:53,840 --> 00:24:55,080
- In real time?
- Oh, no!
573
00:24:55,080 --> 00:24:56,370
[laughter]
574
00:24:56,370 --> 00:24:58,500
It doesn't get better for you,
Nish. It doesn't get better.
575
00:25:01,330 --> 00:25:02,750
[he screams]
576
00:25:02,750 --> 00:25:07,400
[laughter and applause]
577
00:25:07,400 --> 00:25:09,680
And at the time, at the time
you were so pleased.
578
00:25:09,680 --> 00:25:11,310
You were so pleased
when you did it.
579
00:25:11,310 --> 00:25:15,620
Again, ambition did not
quite match result.
580
00:25:15,620 --> 00:25:18,600
Well, in that, your foot
went no higher
581
00:25:18,600 --> 00:25:21,630
than if you'd just walked
past the water cooler.
582
00:25:22,950 --> 00:25:26,000
There's a lot to unpick, and you've
got to do that with numbers.
583
00:25:26,000 --> 00:25:27,520
OK, I'm gonna do it really quickly.
584
00:25:27,520 --> 00:25:31,530
There is no denying that,
in five months,
585
00:25:31,530 --> 00:25:35,370
moving a water cooler two
miles is rubbish.
586
00:25:35,370 --> 00:25:37,680
So I'm sorry, Mark.
You must go there.
587
00:25:37,680 --> 00:25:41,460
The literal interpretation
means that, unfortunately,
588
00:25:41,460 --> 00:25:44,000
- Aisling has to come in next.
- Ah, balls.
589
00:25:44,000 --> 00:25:46,370
I'm gonna put Bob next,
not 'cause it's not brilliant,
590
00:25:46,370 --> 00:25:49,200
just 'cause 500,000 people have
already seen him rip an apple.
591
00:25:49,200 --> 00:25:51,880
So he's gonna have to bring
his egg game next time.
592
00:25:51,880 --> 00:25:53,600
And this is gonna amaze you.
593
00:25:53,600 --> 00:25:56,470
You know, that was so shit...
594
00:25:57,330 --> 00:25:59,750
that I feel people will be
talking about it.
595
00:25:59,750 --> 00:26:04,220
So Kumar, through his own shitness,
has come second for the first time.
596
00:26:04,220 --> 00:26:05,110
Yes!
597
00:26:05,110 --> 00:26:09,280
[cheers and applause]
598
00:26:09,280 --> 00:26:12,800
And I don't think there is
any need for me to tell you
599
00:26:12,800 --> 00:26:16,800
- why Sally Phillips came first.
- [laughter]
600
00:26:16,800 --> 00:26:18,920
Well, came first?
Did she? Who knows.
601
00:26:19,840 --> 00:26:21,930
[Greg] Sally Phillips is
the winner of that!
602
00:26:21,930 --> 00:26:25,350
[cheers and applause]
603
00:26:25,350 --> 00:26:27,350
Alex Horne, what is next?
604
00:26:27,350 --> 00:26:32,370
Well, we've seen Mark with these
tactics of taking his time
605
00:26:32,370 --> 00:26:35,080
and really throwing himself
into a task with research.
606
00:26:35,080 --> 00:26:36,600
So we thought we would
make the most of that
607
00:26:36,600 --> 00:26:38,740
aspect of your character
by setting you
608
00:26:38,740 --> 00:26:41,130
your own special task,
which you didn't know...
609
00:26:41,130 --> 00:26:42,840
- [laughter]
- What?
610
00:26:42,840 --> 00:26:44,980
We set you, and only you, this task.
611
00:26:54,280 --> 00:26:55,240
Oh, hi, Alex.
612
00:26:55,240 --> 00:26:56,600
[Alex] Oh. Hello, Mark.
613
00:26:56,600 --> 00:26:58,160
In the old lab.
614
00:27:00,710 --> 00:27:02,350
A phone, an old phone.
615
00:27:02,350 --> 00:27:03,820
[he laughs]
616
00:27:03,820 --> 00:27:04,800
Er...
617
00:27:04,800 --> 00:27:06,750
"Send the Taskmaster...
618
00:27:06,750 --> 00:27:09,130
an anonymous cheeky
text message...
619
00:27:09,130 --> 00:27:11,620
every single day for the
next five months."
620
00:27:11,620 --> 00:27:13,620
[laughter]
621
00:27:13,620 --> 00:27:17,130
- [Alex] 150.
- 150, yeah. 150 texts.
622
00:27:17,130 --> 00:27:21,600
[laughter and applause]
623
00:27:21,600 --> 00:27:23,000
N-nobody else was doing it?
624
00:27:23,000 --> 00:27:24,310
[Alex] Nope.
625
00:27:24,310 --> 00:27:27,770
This task has overshadowed
five months of my life.
626
00:27:27,770 --> 00:27:29,420
[laughter]
627
00:27:29,420 --> 00:27:30,970
And his.
628
00:27:30,970 --> 00:27:32,880
I mean, it's interesting, isn't it,
629
00:27:32,880 --> 00:27:36,080
that Alex, when he set the
task on my behalf,
630
00:27:36,080 --> 00:27:38,170
thought to give you a fake phone,
631
00:27:38,170 --> 00:27:41,840
but thought it was OK to
give you my real number.
632
00:27:41,840 --> 00:27:43,970
[laughter]
633
00:27:43,970 --> 00:27:45,020
I'm really sorry.
634
00:27:45,020 --> 00:27:46,970
Every day you got a little text.
635
00:27:46,970 --> 00:27:48,680
Every single day.
636
00:27:48,680 --> 00:27:49,730
For five months.
637
00:27:49,730 --> 00:27:52,800
And I'm such a needy human being
638
00:27:52,800 --> 00:27:55,330
that literally every night,
my phone went "beep beep"
639
00:27:55,330 --> 00:27:57,010
and I went, "Ooh, who's texted me?"
640
00:27:57,840 --> 00:28:00,440
- I didn't think it was Mark coming onto me!
- I didn't think I was really texting him!
641
00:28:00,440 --> 00:28:01,860
[laughter]
642
00:28:01,860 --> 00:28:05,950
The most disappointing thing is,
I really did put a lot of effort into it.
643
00:28:05,950 --> 00:28:08,710
If no one else was doing it,
presumably there's no points available.
644
00:28:08,710 --> 00:28:09,970
Well, I've got the effort
you put in here.
645
00:28:09,970 --> 00:28:12,420
This is your Cheeky Texts
by Mark Watson.
646
00:28:12,420 --> 00:28:14,610
- [laughter]
- There's one on every page.
647
00:28:15,400 --> 00:28:17,040
And the first, the first one's not bad.
648
00:28:17,040 --> 00:28:18,530
They're cheeky, remember?
649
00:28:18,530 --> 00:28:21,730
"Hey, sexy. Just getting in touch."
650
00:28:21,730 --> 00:28:23,680
"This is the first of 150 messages."
651
00:28:23,680 --> 00:28:24,910
"You're in for a treat."
652
00:28:24,910 --> 00:28:27,150
[laughter]
653
00:28:27,150 --> 00:28:29,640
That is quite cheeky, but look how...
654
00:28:29,640 --> 00:28:33,880
I'm not very far into the book,
now, of your 150 texts.
655
00:28:33,880 --> 00:28:36,500
And yet, page 12.
656
00:28:36,500 --> 00:28:37,620
"I have a big dick."
657
00:28:37,620 --> 00:28:39,930
[laughter]
658
00:28:39,930 --> 00:28:41,370
It's cheeky, isn't it?
Very cheeky.
659
00:28:41,370 --> 00:28:42,730
Is that cheeky?
660
00:28:42,730 --> 00:28:44,400
[laughter]
661
00:28:44,400 --> 00:28:47,330
I think it's the sort of edgier
side of cheeky, yeah.
662
00:28:47,330 --> 00:28:48,620
There are different sorts
of cheeky, as well.
663
00:28:48,620 --> 00:28:50,950
You said, "Can you lend me 50 quid?"
664
00:28:50,950 --> 00:28:52,640
[laughter]
665
00:28:52,640 --> 00:28:55,860
"Cheeky" could... You know, I thought it
might just mean impertinent.
666
00:28:55,860 --> 00:28:56,910
Are you gonna give him a point?
667
00:28:56,910 --> 00:28:59,170
You asked him to do 150. He did 148.
668
00:28:59,170 --> 00:29:00,910
Oh, then I can give him no points.
669
00:29:00,910 --> 00:29:04,660
- [laughter]
- [audience groans]
670
00:29:04,660 --> 00:29:06,420
Oh, no! What a shame!
671
00:29:06,420 --> 00:29:09,350
[applause]
672
00:29:09,350 --> 00:29:11,450
What a terrible waste of time.
673
00:29:12,570 --> 00:29:14,430
It is awful...
674
00:29:14,430 --> 00:29:18,440
but honestly, I have got five months
of irritation bubbling up here,
675
00:29:18,440 --> 00:29:21,530
and the fact that I'm not gonna
give you a single point for that...
676
00:29:21,530 --> 00:29:22,970
[audience] Awww!
677
00:29:22,970 --> 00:29:25,200
You can kiss my ass, all of you.
678
00:29:25,200 --> 00:29:26,910
I'm devastated it was just me,
679
00:29:26,910 --> 00:29:29,350
and I'm absolutely
shattered to get no points
680
00:29:29,350 --> 00:29:31,420
out of something which, genuinely,
681
00:29:31,420 --> 00:29:33,080
if I look back on this calendar year,
682
00:29:33,080 --> 00:29:34,660
it's one of the major
things I've done with it.
683
00:29:34,660 --> 00:29:40,910
[laughter and applause]
684
00:29:40,910 --> 00:29:44,840
Can we have something less
irritating, for me and for Mark?
685
00:29:45,800 --> 00:29:46,710
[Alex] OK, here we go.
686
00:29:46,710 --> 00:29:48,550
This is the next task.
Let's move on.
687
00:30:01,200 --> 00:30:03,135
This is like a Bergman film.
688
00:30:03,135 --> 00:30:06,600
Would you like to stand
in my... ring?
689
00:30:06,600 --> 00:30:09,240
[laughter]
690
00:30:09,240 --> 00:30:10,820
Would you mind standing
in my noose?
691
00:30:10,820 --> 00:30:12,820
Not at all. Whe-ew!
692
00:30:12,820 --> 00:30:15,420
OK, that's perfect.
How do you feel?
693
00:30:15,420 --> 00:30:16,260
Fine.
694
00:30:16,260 --> 00:30:18,200
I used to tether my donkey like this.
695
00:30:18,200 --> 00:30:19,020
[Alex] I know.
696
00:30:19,020 --> 00:30:20,440
To keep it out of the kitchen.
697
00:30:21,820 --> 00:30:23,040
That's nicely on, isn't it?
698
00:30:23,040 --> 00:30:23,660
Thank you, Mark.
699
00:30:23,660 --> 00:30:25,610
- No problem at all.
- The task is in the trolley.
700
00:30:30,330 --> 00:30:34,310
"Make the tallest tower of
cans on this table."
701
00:30:34,310 --> 00:30:36,020
"Highest tower wins."
702
00:30:36,020 --> 00:30:39,510
"Also, whilst building your tower,
you must shake Alex's hand..."
703
00:30:39,510 --> 00:30:41,330
"...and say you're from
a different country..."
704
00:30:41,330 --> 00:30:44,040
"...once every ten seconds."
705
00:30:44,040 --> 00:30:46,570
"Alex will blow his whistle
every ten seconds."
706
00:30:46,570 --> 00:30:50,570
"Your time ends when you fail
to shake Alex's hand..."
707
00:30:50,570 --> 00:30:54,310
"...and say you're from a different
country before Alex blows his whistle."
708
00:30:54,310 --> 00:30:56,600
I'm gonna blow the whistle,
so before it blows again,
709
00:30:56,600 --> 00:30:58,800
you've got to come and shake my hand and
say you're from a different country.
710
00:30:58,800 --> 00:31:01,650
"Your time starts when Alex
blows his whistle."
711
00:31:02,440 --> 00:31:03,540
Wait, wait, wait.
712
00:31:04,800 --> 00:31:05,840
That's fallen over.
713
00:31:05,840 --> 00:31:06,680
[Alex] Oh, yeah.
714
00:31:06,680 --> 00:31:11,195
[applause]
715
00:31:11,195 --> 00:31:14,080
Whilst building a stack of cans,
they had to come and shake my hand
716
00:31:14,080 --> 00:31:15,970
and say they were from a different
country every ten seconds.
717
00:31:15,970 --> 00:31:17,950
They couldn't just say the line,
"I'm from a different country."
718
00:31:17,950 --> 00:31:20,640
They actually had to say the
name of a country each time.
719
00:31:20,640 --> 00:31:22,170
- Do you want to start with Aisling?
- Oh, God, yes.
720
00:31:22,170 --> 00:31:23,460
OK.
721
00:31:23,460 --> 00:31:25,080
- Are you ready?
- Yes.
722
00:31:25,080 --> 00:31:27,200
So every ten seconds, I'm
gonna blow it. Good luck.
723
00:31:27,200 --> 00:31:28,700
[whistle blows]
724
00:31:35,620 --> 00:31:37,765
[laughter]
725
00:31:37,765 --> 00:31:39,040
[whistle blows]
726
00:31:39,040 --> 00:31:41,620
[laughter]
727
00:31:41,620 --> 00:31:43,950
What?! No!
728
00:31:43,950 --> 00:31:45,370
No, no, no, no, no!
729
00:31:45,370 --> 00:31:46,400
No!
730
00:31:46,400 --> 00:31:47,820
No-o-o!
731
00:31:47,820 --> 00:31:49,625
- OK, Aisling.
- No!
732
00:31:49,625 --> 00:31:50,930
No!
733
00:31:50,930 --> 00:31:53,420
[applause]
734
00:31:53,420 --> 00:31:54,800
How was I supposed to know?
735
00:31:54,800 --> 00:31:57,280
I got the-- We kept going for so long!
736
00:31:57,280 --> 00:31:58,770
A long time. I know, I know, I know.
737
00:31:58,770 --> 00:32:01,475
We kept going so fucking long!
738
00:32:01,475 --> 00:32:04,620
There were tins of beans!
"Hello, I'm from Portugal!"
739
00:32:04,620 --> 00:32:06,510
"Hello, I'm from Guadalajara!"
740
00:32:06,510 --> 00:32:07,840
"Hello, I'm from the Ukraine!"
741
00:32:07,840 --> 00:32:09,260
[Alex] I know, I know.
742
00:32:09,260 --> 00:32:10,860
[laughter]
743
00:32:10,860 --> 00:32:12,240
It wasn't till we
watched it back that we
744
00:32:12,240 --> 00:32:13,730
realised you missed
the very first one.
745
00:32:13,730 --> 00:32:14,680
I'm... I...
746
00:32:14,680 --> 00:32:16,840
How many countries did I say?
I was so proud of myself.
747
00:32:16,840 --> 00:32:18,280
- Sixty-one.
- Sixty-one!
748
00:32:18,280 --> 00:32:19,510
[audience gasps]
749
00:32:19,510 --> 00:32:21,440
Sixty-one countries.
750
00:32:21,440 --> 00:32:23,820
You got it up to ten
high at one point,
751
00:32:23,820 --> 00:32:24,850
and I thought you'd done very well,
752
00:32:24,850 --> 00:32:25,880
but we had to look at the footage,
753
00:32:25,880 --> 00:32:29,200
and you didn't-- So, one.
One can is what you scored.
754
00:32:29,200 --> 00:32:31,240
[audience] Awww!
755
00:32:31,240 --> 00:32:34,350
Oh, that's good. One's better than
getting no points at all, isn't it?
756
00:32:34,350 --> 00:32:36,950
[laughter]
757
00:32:36,950 --> 00:32:39,000
Unlucky, Aisling. You know, good try.
758
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
Here's Bob's go.
759
00:32:40,000 --> 00:32:41,320
OK.
760
00:32:41,320 --> 00:32:43,985
Was there anything in there
that said I had to keep this?
761
00:32:43,985 --> 00:32:46,160
All the information is
on the task, Bob.
762
00:32:47,970 --> 00:32:49,090
Seemingly not.
763
00:32:50,200 --> 00:32:51,300
[blows whistle]
764
00:32:52,080 --> 00:32:54,010
Just do that a bit sexy for you.
765
00:32:55,950 --> 00:32:57,680
Hello, Alex. I'm from Canada.
766
00:32:59,000 --> 00:33:00,100
[whistle blows]
767
00:33:01,510 --> 00:33:03,370
Hello, Alex. I'm from Greenland.
768
00:33:03,370 --> 00:33:04,470
Hello.
769
00:33:05,830 --> 00:33:06,930
[whistle blows]
770
00:33:10,740 --> 00:33:12,170
- Hello, Alex. I'm from Russia.
- [blows whistle]
771
00:33:12,170 --> 00:33:14,240
Oh, that was close, Bob.
That was close.
772
00:33:14,240 --> 00:33:16,950
I knew I had a bit of leeway
'cause it was Russia.
773
00:33:16,950 --> 00:33:20,400
[laughter]
774
00:33:20,400 --> 00:33:21,110
[whistle blows]
775
00:33:21,110 --> 00:33:22,770
Argh! No, I'm alright.
776
00:33:22,770 --> 00:33:24,085
I don't think you are, Bob.
777
00:33:24,085 --> 00:33:25,780
There you are, then.
778
00:33:25,780 --> 00:33:27,570
[Bob] One, two, three, four, five, six.
779
00:33:27,570 --> 00:33:29,020
[Alex] Yes, there they are.
780
00:33:29,020 --> 00:33:30,540
- Thanks, Bob.
- Thank you.
781
00:33:32,170 --> 00:33:36,440
[applause]
782
00:33:36,440 --> 00:33:38,000
That was a tricky--
It looks easy.
783
00:33:38,000 --> 00:33:39,000
It's a tricky task.
784
00:33:39,000 --> 00:33:40,220
- Yeah.
- I found it tricky.
785
00:33:40,220 --> 00:33:41,020
You found it very tricky.
786
00:33:41,020 --> 00:33:42,660
- Yeah, I did.
- [laughter]
787
00:33:42,660 --> 00:33:45,200
It was tricky. You unshackled
yourself, and that was fine.
788
00:33:45,200 --> 00:33:47,280
- It never said you can't take the rope off.
- Oh, what?!
789
00:33:47,280 --> 00:33:49,080
[laughter]
790
00:33:49,080 --> 00:33:50,660
I don't know that it
really helped, did it?
791
00:33:50,660 --> 00:33:52,700
Imagine reading the rules
in a very pedantic way
792
00:33:52,700 --> 00:33:54,200
and using it to your
own advantage.
793
00:33:54,200 --> 00:33:55,460
[laughter]
794
00:33:55,460 --> 00:33:57,450
You only said three countries.
We showed what you said.
795
00:33:57,450 --> 00:33:59,060
You said Canada, Russia
and Greenland.
796
00:33:59,060 --> 00:34:01,170
- But you got the cans six high, so...
- [Greg whistles]
797
00:34:01,170 --> 00:34:02,970
- Very high.
- I'm alright with that, for sure.
798
00:34:02,970 --> 00:34:04,530
- Do you wanna see Mark and Nish?
- Yes, please.
799
00:34:04,530 --> 00:34:06,130
Ah, Losers' Corner!
800
00:34:06,130 --> 00:34:08,170
Can I just think about
this for a second?
801
00:34:08,170 --> 00:34:09,570
Not really. [blows whistle]
802
00:34:09,570 --> 00:34:11,770
[laughter]
803
00:34:11,770 --> 00:34:13,420
Hello. I come from Chad.
804
00:34:13,420 --> 00:34:14,750
Hi, I'm from Albania.
805
00:34:14,750 --> 00:34:15,480
Oh, hello.
806
00:34:15,480 --> 00:34:15,930
[whistle blows]
807
00:34:15,930 --> 00:34:16,680
Botswana.
808
00:34:16,680 --> 00:34:17,910
Chile.
809
00:34:17,910 --> 00:34:19,750
Democratic Republic of Congo.
810
00:34:19,750 --> 00:34:20,680
Finland.
811
00:34:20,680 --> 00:34:21,400
OK.
812
00:34:21,400 --> 00:34:23,005
Couldn't think of one
beginning with E?
813
00:34:23,005 --> 00:34:23,800
[whistle blows]
814
00:34:23,800 --> 00:34:24,680
I'm from Slovakia.
815
00:34:24,680 --> 00:34:25,780
From India.
816
00:34:26,640 --> 00:34:27,995
Nope.
817
00:34:27,995 --> 00:34:29,500
I'm from Croatia.
818
00:34:30,570 --> 00:34:31,800
- Struggling a bit.
- [whistle blows]
819
00:34:31,800 --> 00:34:32,440
Djibouti.
820
00:34:32,440 --> 00:34:33,420
From Hungary.
821
00:34:33,420 --> 00:34:34,540
I'm from Liberia!
822
00:34:35,400 --> 00:34:36,400
- [whistle blows]
- Kenya.
823
00:34:36,400 --> 00:34:37,150
From Georgia.
824
00:34:37,150 --> 00:34:38,930
Lithuania is where I'm from.
825
00:34:38,930 --> 00:34:39,800
Japan.
826
00:34:39,800 --> 00:34:41,340
- Really?
- Yeah, yeah.
827
00:34:41,340 --> 00:34:43,880
- [audience groans]
- Piss and shit!
828
00:34:43,880 --> 00:34:44,970
[whistle blows]
829
00:34:44,970 --> 00:34:46,530
Hello, I'm from Switzerland.
830
00:34:46,530 --> 00:34:47,280
[whistle blows]
831
00:34:47,280 --> 00:34:48,950
Oh, I'm gonna kill you!
832
00:34:48,950 --> 00:34:50,260
From Uruguay.
833
00:34:50,260 --> 00:34:51,730
- [whistle blows]
- [Nish yells]
834
00:34:51,730 --> 00:34:52,880
I'm from South Korea.
835
00:34:52,880 --> 00:34:54,370
- [whistle blows]
- North Korea.
836
00:34:54,370 --> 00:34:55,600
- [whistle blows]
- Zimbabwe!
837
00:34:55,600 --> 00:34:56,240
[whistle blows]
838
00:34:56,240 --> 00:34:59,100
- I'm afraid that's two whistles in a row.
- [frustrated yell]
839
00:34:59,100 --> 00:35:00,150
[Alex] Five high.
840
00:35:00,150 --> 00:35:01,680
- [whistle blows]
- Ah.
841
00:35:01,680 --> 00:35:02,390
[Alex] Six?
842
00:35:02,390 --> 00:35:04,240
- That'll have to do then, yeah.
- Yeah.
843
00:35:04,240 --> 00:35:06,550
Does it also count that I also
made some subsidiary towers?
844
00:35:06,550 --> 00:35:07,840
- [laughter]
- Do you want it to count?
845
00:35:07,840 --> 00:35:09,710
I've made sort of a complex.
846
00:35:09,710 --> 00:35:10,940
[Alex] It's not very complex.
847
00:35:13,310 --> 00:35:14,480
Peace out, my brother.
848
00:35:14,480 --> 00:35:15,240
[Alex] Goodbye.
849
00:35:15,240 --> 00:35:16,310
[applause]
850
00:35:16,310 --> 00:35:18,640
- Not bad.
- I felt bad.
851
00:35:18,640 --> 00:35:20,880
Do you feel like your
knowledge of countries
852
00:35:20,880 --> 00:35:23,120
was let down by your
physical dexterity, Mark?
853
00:35:23,840 --> 00:35:26,910
A lot of things are let down by
my physical dexterity, yeah.
854
00:35:26,910 --> 00:35:28,640
I think that was the vibe
with me, as well,
855
00:35:28,640 --> 00:35:31,570
'cause I actually hit on
a revolutionary system.
856
00:35:31,570 --> 00:35:34,040
I did the whole alphabet but
with a different country for...
857
00:35:34,040 --> 00:35:35,040
That's really clever, yeah.
858
00:35:35,040 --> 00:35:36,880
- He got 25 countries.
- [Nish] Yeah, 25 countries.
859
00:35:36,880 --> 00:35:39,240
And five cans. One less than
Bob, who said three countries.
860
00:35:39,240 --> 00:35:43,640
[laughter]
861
00:35:43,640 --> 00:35:47,550
Well, Mark said an
impressive 92 countries.
862
00:35:47,550 --> 00:35:49,110
- [Bob] Wow!
- The fuck?!
863
00:35:49,110 --> 00:35:50,365
And how many cans?
864
00:35:50,365 --> 00:35:53,090
Er, six cans, exactly
the same as Bob.
865
00:35:53,090 --> 00:35:57,370
[laughter]
866
00:35:57,370 --> 00:35:58,970
Was it really 92 countries?
867
00:35:58,970 --> 00:36:00,400
Yeah, half the countries of the world.
868
00:36:00,400 --> 00:36:04,110
[laughter and applause]
869
00:36:04,110 --> 00:36:06,440
OK, look. Sally's attempt
is still to come.
870
00:36:06,440 --> 00:36:08,840
Did she have it off with
a trolley full of cans?
871
00:36:08,840 --> 00:36:10,780
Let's find out after the break.
872
00:36:20,370 --> 00:36:21,670
Hello!
873
00:36:21,670 --> 00:36:24,280
Join us for part four of Taskmaster.
874
00:36:24,280 --> 00:36:25,310
- Alex?
- Greg.
875
00:36:25,310 --> 00:36:29,200
So, our contestants are trying to
stack cans whilst naming countries.
876
00:36:29,200 --> 00:36:31,800
Quick reminder, it had to be a
different country every time,
877
00:36:31,800 --> 00:36:34,170
and it did have to be a
country, not just a place.
878
00:36:34,170 --> 00:36:36,510
Next up, Sally Phillips,
who graduated from
879
00:36:36,510 --> 00:36:38,820
Oxford University with
a first-class degree
880
00:36:38,820 --> 00:36:40,370
and in Modern Languages.
881
00:36:40,370 --> 00:36:42,920
Here is Sally's attempt.
882
00:36:44,000 --> 00:36:45,250
[Alex] So your time starts...
883
00:36:46,110 --> 00:36:47,210
[whistle blows]
884
00:36:48,000 --> 00:36:49,100
Oh, you...
885
00:36:50,460 --> 00:36:51,560
buggers.
886
00:36:53,000 --> 00:36:54,375
[with accent] I am from Italy.
887
00:36:54,375 --> 00:36:55,880
[with accent] From Australia.
888
00:36:55,880 --> 00:36:56,770
[with accent] From Italy.
889
00:36:56,770 --> 00:36:58,085
[BUZZER]
890
00:36:58,085 --> 00:36:59,680
From Alaska.
891
00:36:59,680 --> 00:37:01,110
[BUZZER]
892
00:37:01,110 --> 00:37:01,800
Abu Dhabi.
893
00:37:01,800 --> 00:37:02,640
- [BUZZER]
- Abu Dhabi?
894
00:37:02,640 --> 00:37:03,760
Abu Dhabi.
895
00:37:04,660 --> 00:37:05,200
[whistle blows]
896
00:37:05,200 --> 00:37:06,610
- From Dubai.
- [BUZZER]
897
00:37:07,570 --> 00:37:08,400
Beirut.
898
00:37:08,400 --> 00:37:09,530
[BUZZER]
899
00:37:09,530 --> 00:37:10,795
Ooh.
900
00:37:10,795 --> 00:37:13,660
From, er... er...
901
00:37:13,660 --> 00:37:15,395
- Kuala Lumpur.
- [BUZZER]
902
00:37:15,395 --> 00:37:16,420
Portugal.
903
00:37:16,420 --> 00:37:18,080
- Portugal.
- [BUZZER]
904
00:37:18,080 --> 00:37:18,570
Poland.
905
00:37:18,570 --> 00:37:19,200
Denmark.
906
00:37:19,200 --> 00:37:20,130
Georgia.
907
00:37:20,130 --> 00:37:20,880
- Poland.
- [BUZZER]
908
00:37:20,880 --> 00:37:21,640
- Denmark.
- [BUZZER]
909
00:37:21,640 --> 00:37:22,440
- Georgia.
- [BUZZER]
910
00:37:22,440 --> 00:37:23,920
- Doha.
- [BUZZER]
911
00:37:25,770 --> 00:37:27,240
Please, God, let that be a country.
912
00:37:27,240 --> 00:37:28,750
[laughter]
913
00:37:28,750 --> 00:37:30,350
- Um, ah...
- [whistle blows]
914
00:37:30,350 --> 00:37:32,020
- Oh.
- Oh!
915
00:37:32,020 --> 00:37:35,330
[applause]
916
00:37:35,330 --> 00:37:36,800
Yeah, it's a high-rise building.
917
00:37:36,800 --> 00:37:38,000
But I said all those things twice.
918
00:37:38,000 --> 00:37:40,310
You did, but you were on such
a roll, we just let you...
919
00:37:40,310 --> 00:37:41,110
Really?
920
00:37:41,110 --> 00:37:44,600
[laughter and applause]
921
00:37:44,600 --> 00:37:45,875
Wow.
922
00:37:45,875 --> 00:37:49,610
I liked that you did the accent
of the first three countries.
923
00:37:50,460 --> 00:37:52,370
But the third was Italy.
You'd done Italy.
924
00:37:52,370 --> 00:37:54,910
[laughter]
925
00:37:54,910 --> 00:37:57,330
Oh, man. Well, let's talk
about some points.
926
00:37:57,330 --> 00:37:59,840
Sally, you got to a
total of eight cans,
927
00:37:59,840 --> 00:38:01,840
but by your first mistake,
there were two cans high,
928
00:38:01,840 --> 00:38:03,000
so you came second last.
929
00:38:03,000 --> 00:38:05,530
It was one point to Aisling, two to Sally,
930
00:38:05,530 --> 00:38:09,020
three to Nish, and then joint first
with five points each, Bob and Mark.
931
00:38:09,020 --> 00:38:09,660
Bang!
932
00:38:09,660 --> 00:38:14,330
[cheers and applause]
933
00:38:14,330 --> 00:38:15,600
Can we have a look at the
scoreboard, Alex?
934
00:38:15,600 --> 00:38:18,060
Yes, I mean, the good news is,
it's very close.
935
00:38:18,060 --> 00:38:20,570
Obviously, Nish is last,
but above them...
936
00:38:20,570 --> 00:38:23,680
Above them, just two points separating
them, we can see them there.
937
00:38:23,680 --> 00:38:24,840
[Alex] Yeah, close.
938
00:38:24,840 --> 00:38:27,400
[applause]
939
00:38:27,400 --> 00:38:30,320
OK, can everyone please stand up?
940
00:38:31,200 --> 00:38:32,910
And then sit down again.
941
00:38:32,910 --> 00:38:34,660
Because tonight, just for a change,
942
00:38:34,660 --> 00:38:37,330
please don't make your way to the stage
943
00:38:37,330 --> 00:38:39,330
for the final task of the show.
944
00:38:39,330 --> 00:38:41,230
[audience] Oooh!
945
00:38:42,970 --> 00:38:44,930
Whoa, it's ghosts!
946
00:38:44,930 --> 00:38:47,280
[eerie sci-fi music plays]
947
00:38:47,280 --> 00:38:48,380
[Greg] People.
948
00:38:49,730 --> 00:38:50,840
Five people.
949
00:38:50,840 --> 00:38:52,140
What could it possibly mean?
950
00:38:57,110 --> 00:38:59,170
[dramatic music]
951
00:38:59,170 --> 00:39:01,570
Alex, could you please give
Nish the task to open?
952
00:39:01,570 --> 00:39:03,905
OK. That's for you, Nish.
953
00:39:03,905 --> 00:39:05,710
Good luck.
954
00:39:05,710 --> 00:39:08,000
Nice and clear, please, Nish.
955
00:39:08,000 --> 00:39:09,640
Why are they all white people?
956
00:39:09,640 --> 00:39:11,060
[laughter]
957
00:39:11,060 --> 00:39:12,600
"Find the Finns."
958
00:39:12,600 --> 00:39:16,220
"You may each ask one question
to one person."
959
00:39:16,220 --> 00:39:19,440
"Your question must not pertain to
the nationality of the people."
960
00:39:19,440 --> 00:39:23,160
"You must then write which
number you think is a Finn."
961
00:39:24,640 --> 00:39:27,550
"Most accurate Finn-finder wins."
962
00:39:27,550 --> 00:39:28,710
[laughter]
963
00:39:28,710 --> 00:39:29,930
Well read. Really good reading.
964
00:39:29,930 --> 00:39:31,030
- Yeah, thanks a lot.
- Thank you.
965
00:39:31,770 --> 00:39:33,480
Is this some kind of Brexit thing?
966
00:39:33,480 --> 00:39:35,975
- Are we now rooting out Europeans?
- [laughter]
967
00:39:35,975 --> 00:39:38,660
We're gonna go left to right,
so Aisling, you get to go first.
968
00:39:38,660 --> 00:39:40,510
Who would you like to ask
your question to?
969
00:39:40,510 --> 00:39:42,440
Um, number four.
970
00:39:42,440 --> 00:39:46,620
Could you please repeat to me,
"Mary Had a Little Lamb"?
971
00:39:46,620 --> 00:39:47,860
The whole thing.
972
00:39:49,330 --> 00:39:51,220
Mary had a little lamb.
973
00:39:51,220 --> 00:39:53,410
No, no, no, not that.
The whole song.
974
00:39:54,530 --> 00:39:55,800
That's all I know.
975
00:39:56,800 --> 00:39:58,720
[Nish] Because he's from Finland!
976
00:39:59,950 --> 00:40:01,930
Four is from Finland.
977
00:40:01,930 --> 00:40:03,030
[Alex] OK.
978
00:40:03,860 --> 00:40:05,820
So that's a point for everybody.
979
00:40:05,820 --> 00:40:06,910
[laughter]
980
00:40:06,910 --> 00:40:08,420
Bob, who do you want to
ask a question to?
981
00:40:08,420 --> 00:40:11,370
I'd like to ask my question
of number two, please.
982
00:40:11,370 --> 00:40:12,110
That's fine.
983
00:40:12,110 --> 00:40:13,370
Hi there.
984
00:40:13,370 --> 00:40:18,350
Have you ever seen, or eaten,
a wind-dried puffin?
985
00:40:18,350 --> 00:40:30,130
[laughter]
986
00:40:30,130 --> 00:40:31,620
- Sorry, I couldn't hear.
- No.
987
00:40:31,620 --> 00:40:33,150
[Greg whistles]
988
00:40:33,150 --> 00:40:34,400
OK, Mark. Your turn.
989
00:40:34,400 --> 00:40:38,200
Number four, can you name
five cities in Finland?
990
00:40:38,200 --> 00:40:39,330
Er, Helsinki.
991
00:40:40,100 --> 00:40:41,390
Tampere.
992
00:40:41,390 --> 00:40:44,730
[laughter]
993
00:40:44,730 --> 00:40:45,800
Hämeenlinna.
994
00:40:45,800 --> 00:40:46,880
What was that last one?
995
00:40:46,880 --> 00:40:47,620
Hamelino?
996
00:40:47,620 --> 00:40:49,620
Listen, will you? Hamenina.
997
00:40:49,620 --> 00:40:52,470
[laughter]
998
00:40:53,370 --> 00:40:54,420
Rovaniemi.
999
00:40:54,420 --> 00:40:55,840
[laughter]
1000
00:40:55,840 --> 00:40:56,860
Jämsä.
1001
00:40:56,860 --> 00:40:57,620
[Alex] OK.
1002
00:40:57,620 --> 00:40:59,880
I thought Jämsä was more
of a small village, but OK.
1003
00:40:59,880 --> 00:41:01,240
[laughter]
1004
00:41:01,240 --> 00:41:02,510
So, Nish, it's your turn.
1005
00:41:02,510 --> 00:41:03,680
Number three,
1006
00:41:03,680 --> 00:41:06,870
in... four words or more...
1007
00:41:08,330 --> 00:41:12,090
How do you feel about the
nation of Sweden?
1008
00:41:13,220 --> 00:41:15,640
[laughter]
1009
00:41:15,640 --> 00:41:17,255
It's a lovely country.
1010
00:41:17,255 --> 00:41:19,910
Very interesting, number three.
Thank you for your time.
1011
00:41:19,910 --> 00:41:21,820
[laughter]
1012
00:41:21,820 --> 00:41:23,930
So the final question to Sally.
1013
00:41:23,930 --> 00:41:25,910
I'm going to ask number five.
1014
00:41:25,910 --> 00:41:28,085
Could you say for me, in Finnish,
1015
00:41:28,085 --> 00:41:31,020
"Would you like a threesome.
You, me and a water cooler?"
1016
00:41:31,020 --> 00:41:32,960
[laughter]
1017
00:41:33,770 --> 00:41:39,825
[she speaks Finnish]
1018
00:41:39,825 --> 00:41:44,600
[laughter and applause]
1019
00:41:44,600 --> 00:41:46,970
As they say in Finland, let's party.
1020
00:41:46,970 --> 00:41:48,200
[laughter]
1021
00:41:48,200 --> 00:41:49,300
So we haven't heard
from number one,
1022
00:41:49,300 --> 00:41:50,510
but you need to write
down on your cards
1023
00:41:50,510 --> 00:41:54,200
the numbers that you think
are from Finland.
1024
00:41:54,200 --> 00:41:57,110
And in a second, the Finns
will cross the Finnish line.
1025
00:41:57,110 --> 00:42:00,810
[cheers and applause]
1026
00:42:01,570 --> 00:42:02,710
Oh, man.
1027
00:42:02,710 --> 00:42:05,280
- [laughter]
- OK, so, Sally.
1028
00:42:05,280 --> 00:42:07,020
Which numbers do you
think are Finns?
1029
00:42:07,020 --> 00:42:08,110
One, three and five.
1030
00:42:08,110 --> 00:42:10,310
- One, three and five.
- [Greg] God, that was confident.
1031
00:42:10,310 --> 00:42:11,460
Nish?
1032
00:42:11,460 --> 00:42:13,640
I've got four, five and three.
1033
00:42:13,640 --> 00:42:16,620
So we've got two threes,
two fives, a one and a four.
1034
00:42:16,620 --> 00:42:17,970
Mark?
1035
00:42:17,970 --> 00:42:21,570
Four and five, but who knows
what the fucking truth is?
1036
00:42:21,570 --> 00:42:24,370
- [laughter]
- [Alex] I know. Bob?
1037
00:42:24,370 --> 00:42:25,640
One, five, three.
1038
00:42:25,640 --> 00:42:27,800
[Alex] The same as Sally. Aisling?
1039
00:42:27,800 --> 00:42:29,630
I've done three, four and five.
1040
00:42:29,630 --> 00:42:32,550
OK, so four of you think
three of them are Finns.
1041
00:42:32,550 --> 00:42:34,970
One of you thinks two
of them are Finns.
1042
00:42:34,970 --> 00:42:37,570
That is statistics that I enjoy,
that no one else will.
1043
00:42:37,570 --> 00:42:39,200
[laughter]
1044
00:42:39,200 --> 00:42:41,940
May the Finns cross
the Finnish line?
1045
00:42:44,060 --> 00:42:50,420
[cheers and applause]
1046
00:42:50,420 --> 00:42:53,420
We do have a Swede,
a German, a Swede,
1047
00:42:53,420 --> 00:42:55,370
and then we have Antti and Anniina.
1048
00:42:55,370 --> 00:42:56,690
Give them a round of applause.
1049
00:42:56,690 --> 00:42:59,560
[applause]
1050
00:43:02,040 --> 00:43:04,840
OK, Alex, I would love to
hear the final scores.
1051
00:43:04,840 --> 00:43:05,710
Absolutely love to.
1052
00:43:05,710 --> 00:43:09,680
OK. Well, just to say that in that task,
Bob and Sally came joint fourth,
1053
00:43:09,680 --> 00:43:11,460
so get two points each.
1054
00:43:11,460 --> 00:43:14,130
Aisling and Nish,
they were lämpimämpi,
1055
00:43:14,130 --> 00:43:16,000
which is genuinely
Finnish for warm.
1056
00:43:16,000 --> 00:43:17,640
So they get four points each.
1057
00:43:17,640 --> 00:43:19,770
- Mark gets five points...
- OK.
1058
00:43:19,770 --> 00:43:21,775
...which means that the final scores
1059
00:43:21,775 --> 00:43:23,250
looks like this.
1060
00:43:25,880 --> 00:43:31,630
[cheers and applause]
1061
00:43:31,630 --> 00:43:35,000
That does seem fairer.
Both ends of the scale.
1062
00:43:35,000 --> 00:43:37,150
Huge congratulations to Mark.
1063
00:43:37,150 --> 00:43:39,680
Please will you head
the heck up there and
1064
00:43:39,680 --> 00:43:42,680
collect your well-deserved
high-octane belongings!
1065
00:43:42,680 --> 00:43:45,600
[cheers and applause]
1066
00:43:45,600 --> 00:43:46,330
What are you doing?
1067
00:43:46,330 --> 00:43:48,130
I'm sending you a
cheeky little text.
1068
00:43:48,130 --> 00:43:51,480
[laughter]
1069
00:43:51,480 --> 00:43:54,110
Here's a thought. Instead of getting
a drink from your water cooler
1070
00:43:54,110 --> 00:43:55,770
when you go to work on Monday,
1071
00:43:55,770 --> 00:43:57,550
why not kick it and then bang it?
1072
00:43:57,550 --> 00:44:00,550
[laughter and applause]
1073
00:44:00,550 --> 00:44:05,110
Let's hear it one more time for
tonight's winner, Mr Mark Watson!
1074
00:44:05,110 --> 00:44:08,170
[cheers and applause]
1075
00:44:08,170 --> 00:44:09,950
Thank you very much for
believing in me.
1076
00:44:09,950 --> 00:44:11,050
Good night!
1077
00:44:13,770 --> 00:44:19,760
[subtitles by tribbletown]
78897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.