Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,066 --> 00:00:00,100
[J
2
00:00:00,100 --> 00:00:00,133
[Jon
3
00:00:00,133 --> 00:00:00,166
[Jon]
4
00:00:00,166 --> 00:00:00,200
[Jon] Pr
5
00:00:00,200 --> 00:00:00,233
[Jon] Prev
6
00:00:00,233 --> 00:00:00,266
[Jon] Previo
7
00:00:00,266 --> 00:00:00,300
[Jon] Previous
8
00:00:00,300 --> 00:00:00,333
[Jon] Previously
9
00:00:00,333 --> 00:00:00,367
[Jon] Previously o
10
00:00:00,367 --> 00:00:00,400
[Jon] Previously on
11
00:00:00,400 --> 00:00:00,433
[Jon] Previously on Th
12
00:00:00,433 --> 00:00:00,533
[Jon] Previously on The
13
00:00:00,533 --> 00:00:00,567
[Jon] Previously on The
Am
14
00:00:00,567 --> 00:00:00,600
[Jon] Previously on The
Amaz
15
00:00:00,600 --> 00:00:00,633
[Jon] Previously on The
Amazin
16
00:00:00,633 --> 00:00:00,667
[Jon] Previously on The
Amazing
17
00:00:00,667 --> 00:00:00,700
[Jon] Previously on The
Amazing Ra
18
00:00:00,700 --> 00:00:00,734
[Jon] Previously on The
Amazing Race
19
00:00:00,734 --> 00:00:00,767
[Jon] Previously on The
Amazing Race C
20
00:00:00,767 --> 00:00:00,800
[Jon] Previously on The
Amazing Race Can
21
00:00:00,800 --> 00:00:00,834
[Jon] Previously on The
Amazing Race Canad
22
00:00:00,834 --> 00:00:00,867
[Jon] Previously on The
Amazing Race Canada.
23
00:00:00,867 --> 00:00:00,934
[Jon] Previously on The
Amazing Race Canada...
24
00:00:03,169 --> 00:00:04,304
Woo!
25
00:00:04,337 --> 00:00:06,673
7 teams made waves on
the Pacific coast of
26
00:00:06,706 --> 00:00:07,841
Vancouver Island.
27
00:00:07,874 --> 00:00:09,242
She is in this one.
28
00:00:09,275 --> 00:00:11,144
Tyler and Kayleen blew
everyone out of the water.
29
00:00:11,177 --> 00:00:13,546
-You were fast!
-Nice, Ty!
30
00:00:13,580 --> 00:00:15,482
...swinging towards
their first win.
31
00:00:15,515 --> 00:00:19,019
-You are team #1.
-[Laughing]
32
00:00:19,052 --> 00:00:21,354
Jermaine and Justin
sank under pressure...
33
00:00:21,388 --> 00:00:23,156
You've got this, Juj!
34
00:00:23,189 --> 00:00:24,624
-This is gonna be hard.
-[Weeping]
35
00:00:24,657 --> 00:00:26,393
...And tried to hang tight
at the Road Block.
36
00:00:26,426 --> 00:00:27,460
Yay!
37
00:00:27,494 --> 00:00:29,596
This is the best
this is gonna get.
38
00:00:29,629 --> 00:00:31,031
I think they look real good.
39
00:00:31,064 --> 00:00:32,198
-Derek and Jaspal...
-[Laughing]
40
00:00:32,232 --> 00:00:34,067
-And Ben and Anwar...
-They look beautiful.
41
00:00:34,100 --> 00:00:36,136
...doubled down against
tough competition.
42
00:00:36,169 --> 00:00:37,904
Lily, we're gonna
be in last!
43
00:00:37,937 --> 00:00:38,972
[Gagging]
44
00:00:39,005 --> 00:00:40,040
This one's for you, Ty!
45
00:00:40,073 --> 00:00:41,374
So much for
passing, hey!
46
00:00:41,408 --> 00:00:44,244
But it was Ben and Anwar's
big move at the Double Pass
47
00:00:44,277 --> 00:00:47,680
that pushed Gracie and Lily
to the end of their road.
48
00:00:47,714 --> 00:00:50,150
They're lucky sons of a gun
they got rid of us
49
00:00:50,183 --> 00:00:51,551
when they did because-
50
00:00:51,584 --> 00:00:53,787
Smart thinking,
smart thinking.
51
00:00:53,820 --> 00:00:55,221
This is a cutthroat game.
52
00:00:55,255 --> 00:00:56,222
[Cheering]
53
00:00:56,256 --> 00:00:58,358
Now, 6 teams remain
as they race to win...
54
00:00:58,391 --> 00:00:59,559
[Squealing]
55
00:00:59,592 --> 00:01:03,630
...the all new 2023
Chevrolet Colorado ZR2...
56
00:01:03,663 --> 00:01:06,733
A feel-good energy trip
for two around the world,
57
00:01:06,766 --> 00:01:09,235
courtesy of Guru
Organic Energy...
58
00:01:09,269 --> 00:01:12,872
A quarter of a million dollars
cash powered by Samsung...
59
00:01:12,906 --> 00:01:16,142
And,
The Amazing Race Canada.
60
00:01:16,176 --> 00:01:21,314
♪
61
00:01:21,347 --> 00:01:26,052
♪
62
00:01:26,086 --> 00:01:31,257
♪
63
00:01:31,291 --> 00:01:36,296
♪
64
00:01:36,329 --> 00:01:41,334
♪
65
00:01:41,367 --> 00:01:46,439
♪
66
00:01:46,473 --> 00:01:51,344
♪
67
00:01:51,377 --> 00:01:56,349
♪
68
00:01:56,382 --> 00:01:59,152
♪
69
00:01:59,185 --> 00:02:01,121
This is Tofino,
British Columbi,
70
00:02:01,154 --> 00:02:02,956
where 6 teams will
begin the 6thg
71
00:02:02,989 --> 00:02:05,658
on Canada's favourite
summertime,
72
00:02:05,692 --> 00:02:07,994
The Amazing
Race Canada.
73
00:02:08,027 --> 00:02:11,331
All remaining Express Passes
and the Assist by Desjardins
74
00:02:11,364 --> 00:02:13,500
will expire by the
end of this leg.
75
00:02:13,533 --> 00:02:16,069
We are blown away with
how well we've done.
76
00:02:16,102 --> 00:02:19,139
We're on leg #6,
which is over halfway.
77
00:02:19,172 --> 00:02:22,442
We still have an Express Pass
we're about to use today.
78
00:02:22,475 --> 00:02:24,878
Tyler and Kayleen won
the last leg of the race,
79
00:02:24,911 --> 00:02:27,180
and will depart first
at 8:57 am.
80
00:02:27,213 --> 00:02:28,648
"Fly to Ontario!
81
00:02:28,681 --> 00:02:30,250
And drive yourselves
to Niagara.
82
00:02:30,283 --> 00:02:33,786
Find your next clue in your
2023 Chevrolet Blazer RS."
83
00:02:33,820 --> 00:02:36,089
No longer a hometown
game for us.
84
00:02:36,122 --> 00:02:37,924
Yeah,
we're going on the road.
85
00:02:37,957 --> 00:02:39,826
Ontario bound!
86
00:02:39,859 --> 00:02:41,461
We do have an Express Pass,
87
00:02:41,494 --> 00:02:43,229
and we do have the
Assist by Desjardins.
88
00:02:43,263 --> 00:02:46,032
Ty and Kat,
you're team #1.
89
00:02:46,065 --> 00:02:47,567
-We're out of BC.
-Let's go.
90
00:02:47,600 --> 00:02:48,835
To Ontario!
91
00:02:48,868 --> 00:02:51,137
Every single Express Pass
has to be used.
92
00:02:51,171 --> 00:02:54,007
3 teams are gonna have a
huge advantage over us today,
93
00:02:54,040 --> 00:02:54,941
so that means...
94
00:02:54,974 --> 00:02:56,276
-Derpal.
-Derpal...
95
00:02:56,309 --> 00:02:57,477
Activate.
96
00:02:57,510 --> 00:03:00,046
-Ha-ha, yes, daddy.
-Let's go.
97
00:03:00,079 --> 00:03:02,849
We're currently in 4th place.
98
00:03:02,882 --> 00:03:06,519
Our intentions are to try to
bump up a couple more spots.
99
00:03:06,553 --> 00:03:09,622
We are leaving this leg
of the race in 5th place.
100
00:03:09,656 --> 00:03:11,658
We ended up using the
Pass Board last round
101
00:03:11,691 --> 00:03:13,293
just to be competitive
with the top.
102
00:03:13,326 --> 00:03:15,461
-Oh my God!
-[Screaming]
103
00:03:15,495 --> 00:03:17,463
We have the Express Pass,
104
00:03:17,497 --> 00:03:19,499
and we have the
Assist by Desjardins.
105
00:03:19,532 --> 00:03:21,367
I think we could come
in first place.
106
00:03:21,401 --> 00:03:24,270
Let's make
Ontario P-R-O-U-D.
107
00:03:24,304 --> 00:03:25,705
Proud, honey!
108
00:03:25,738 --> 00:03:28,608
You can do it,
put your back into it. Oh!
109
00:03:28,641 --> 00:03:30,577
Well, hello,
good morning.
110
00:03:30,610 --> 00:03:32,579
What is going on?
111
00:03:32,612 --> 00:03:33,746
We're so happy to
see you guys.
112
00:03:33,780 --> 00:03:35,782
[Laughing]
113
00:03:35,815 --> 00:03:37,317
So, Gracie and Lily
have gone home.
114
00:03:37,350 --> 00:03:38,618
They were a really
strong team.
115
00:03:38,651 --> 00:03:40,653
It's anyone's game,
things can happen.
116
00:03:40,687 --> 00:03:42,789
Start at the top and be gone
the next leg and it's,
117
00:03:42,822 --> 00:03:44,190
yeah, it's crazy.
118
00:03:44,224 --> 00:03:45,959
-Hello...
-Hey.
119
00:03:45,992 --> 00:03:47,093
You survived another day.
120
00:03:47,126 --> 00:03:49,128
Ah, always,
that's what we do.
121
00:03:49,162 --> 00:03:50,063
[Laughing]
122
00:03:50,096 --> 00:03:51,364
So Gracie and Lily
are gone.
123
00:03:51,397 --> 00:03:53,299
They were like the only team
that kind of had our back.
124
00:03:53,333 --> 00:03:54,300
Yeah.
125
00:03:54,334 --> 00:03:55,702
And now we are
completely alone.
126
00:03:55,735 --> 00:03:57,837
You guys passed
Gracie and Lily, right?
127
00:03:57,870 --> 00:04:00,974
-Yeah.
-We did Ty and Kat so...
128
00:04:01,007 --> 00:04:03,276
In our heads, we're like the
o-
129
00:04:03,309 --> 00:04:04,477
Down to do game.
130
00:04:04,510 --> 00:04:06,646
So, we were wondering if you
guys would be down just for
131
00:04:06,679 --> 00:04:09,182
this next leg, and we just
both make sure that like,
132
00:04:09,215 --> 00:04:10,516
we are gonna survive.
133
00:04:10,550 --> 00:04:12,218
Yeah.
[Indistinct speaking]
134
00:04:12,252 --> 00:04:14,187
We'll talk,
appreciate the talk.
135
00:04:14,220 --> 00:04:15,855
Congrats on the biggest
game of the season so far.
136
00:04:15,888 --> 00:04:18,124
I know,
that was incredible!
137
00:04:18,157 --> 00:04:19,993
They were not
willing to like...
138
00:04:20,026 --> 00:04:22,895
solidify anything which,
if anything,
139
00:04:22,929 --> 00:04:25,131
that makes me more scared
than it makes me comfortable.
140
00:04:25,164 --> 00:04:26,299
Yeah.
141
00:04:26,332 --> 00:04:27,600
We have burned every
bridge possible.
142
00:04:27,634 --> 00:04:28,601
[Laughing] Yeah.
143
00:04:28,635 --> 00:04:30,570
We're holding the
strings, right?
144
00:04:30,603 --> 00:04:31,671
There's all these people.
145
00:04:31,704 --> 00:04:33,106
We have no target
on our back.
146
00:04:33,139 --> 00:04:35,575
The top teams are with us.
The bottom teams are with us.
147
00:04:35,608 --> 00:04:36,776
We're in the
middle right now,
148
00:04:36,809 --> 00:04:38,811
which is actually
an advantage.
149
00:04:38,845 --> 00:04:41,381
-How's it going?
-It's going.
150
00:04:41,414 --> 00:04:42,682
From my heart to yours.
151
00:04:42,715 --> 00:04:45,685
-Oh, Wela'lin.
-Wela'lin, Wela'lin.
152
00:04:45,718 --> 00:04:47,453
She noticed that we
were First Nations,
153
00:04:47,487 --> 00:04:48,988
and she said she was
honoured for us
154
00:04:49,022 --> 00:04:50,290
to be running
in the race.
155
00:04:50,323 --> 00:04:53,126
You have no idea what it
means to see our people on TV.
156
00:04:53,159 --> 00:04:55,561
The Amazing Race Canada
has given us a voice.
157
00:04:55,595 --> 00:04:57,330
We're gonna spread that
voice across Canada
158
00:04:57,363 --> 00:04:59,299
as we continue
on this journey.
159
00:04:59,332 --> 00:05:02,035
Many blessings,
yeah, many blessings.
160
00:05:02,068 --> 00:05:03,569
♪
161
00:05:03,603 --> 00:05:05,805
This is more
than a race, man.
162
00:05:05,838 --> 00:05:08,341
All teams are now flying
over 4000 kilometres
163
00:05:08,374 --> 00:05:10,610
from British Columbia
to Ontario.
164
00:05:10,643 --> 00:05:13,179
♪
165
00:05:13,212 --> 00:05:15,181
Come on, come on, come on.
Back there, back there.
166
00:05:15,214 --> 00:05:17,083
-Got it.
-"Route Info."
167
00:05:17,116 --> 00:05:18,484
"Drive yourselves to
the Salem Chapel
168
00:05:18,518 --> 00:05:19,652
in St. Catharines."
169
00:05:19,686 --> 00:05:20,853
"...and learn about it's
most celebrated member,
170
00:05:20,887 --> 00:05:22,021
Harriet Tubman..."
171
00:05:22,055 --> 00:05:23,690
"...before receiving
your next clue."
172
00:05:23,723 --> 00:05:25,792
We are heading to
St. Catharines.
173
00:05:25,825 --> 00:05:27,593
Just dust, baby,
just dust.
174
00:05:27,627 --> 00:05:28,928
Pew!
175
00:05:28,961 --> 00:05:31,631
All teams must now drive over
100 kilometres to the city of
176
00:05:31,664 --> 00:05:35,234
St. Catharines, and search
for the Salem Chapel,
177
00:05:35,268 --> 00:05:38,104
a British Methodist
Episcopal Church.
178
00:05:38,137 --> 00:05:40,840
In the 19th century,
The Underground Railroad
179
00:05:40,873 --> 00:05:43,009
was a secret network of
people and places that
180
00:05:43,042 --> 00:05:46,212
provided safe passage to
freedom for well over
181
00:05:46,245 --> 00:05:49,415
30,000 enslaved
African Americans.
182
00:05:49,449 --> 00:05:52,051
And here at the Salem Chapel,
one of its most notable
183
00:05:52,085 --> 00:05:54,053
members was the famous
Underground Railroad
184
00:05:54,087 --> 00:05:55,755
conductor,
Harriet Tubman,
185
00:05:55,788 --> 00:05:58,391
who spent more than a decade
guiding freedom seekers
186
00:05:58,424 --> 00:06:01,294
to a new life in Canada.
187
00:06:01,327 --> 00:06:03,363
The legacy of the
Underground Railroad
188
00:06:03,396 --> 00:06:05,932
reminds us of the power of
resistance, resilience,
189
00:06:05,965 --> 00:06:08,368
and solidarity in the
face of oppression.
190
00:06:08,401 --> 00:06:12,171
♪
191
00:06:12,205 --> 00:06:14,974
♪
192
00:06:15,007 --> 00:06:17,143
Visiting this church,
being the start of our day,
193
00:06:17,176 --> 00:06:19,245
walking through and
seeing her courage,
194
00:06:19,278 --> 00:06:21,481
it just gives us so much
motivation and
195
00:06:21,514 --> 00:06:23,282
inspiration to draw from.
196
00:06:23,316 --> 00:06:26,319
"Farewell, old master.
Don't come after to me.
197
00:06:26,352 --> 00:06:30,623
I'm on my way to Canada
where coloured men are free."
198
00:06:30,656 --> 00:06:33,693
-Very powerful.
-That's a brave woman.
199
00:06:33,726 --> 00:06:35,928
That's a hero.
[Exhaling sharply]
200
00:06:35,962 --> 00:06:37,363
Welcome to the
Salem Chapel.
201
00:06:37,397 --> 00:06:39,031
Thank you very much.
202
00:06:39,065 --> 00:06:40,633
Do you have any
questions for me?
203
00:06:40,666 --> 00:06:44,704
Are there still people here
that can trace
204
00:06:44,737 --> 00:06:47,974
their ancestry back to
people that were freed?
205
00:06:48,007 --> 00:06:49,842
♪
206
00:06:49,876 --> 00:06:51,411
I'm a descendent of
African-American
207
00:06:51,444 --> 00:06:52,712
freedom seekers.
-Oh, wow!
208
00:06:52,745 --> 00:06:54,480
My connection to the
church is my two times
209
00:06:54,514 --> 00:06:56,883
great-grandfather was the
minister in charge for a
210
00:06:56,916 --> 00:06:59,285
period of time when
Harriet Tubman was here.
211
00:06:59,318 --> 00:07:00,820
Tubman is the iconic figure
of the Underground Railroad.
212
00:07:00,853 --> 00:07:03,089
-She is, she is.
-She is. 100%.
213
00:07:03,122 --> 00:07:04,924
-Good luck.
-Thank you so much.
214
00:07:04,957 --> 00:07:07,393
-And thank you.
-Thank you as well.
215
00:07:07,427 --> 00:07:09,929
♪
216
00:07:09,962 --> 00:07:12,231
-Road Block.
-"Who's up to speed?"
217
00:07:12,265 --> 00:07:14,367
Teams must now make their
way to the other side of the
218
00:07:14,400 --> 00:07:17,203
Welland Canal and find the
St. Catharines General Motors
219
00:07:17,236 --> 00:07:19,405
Propulsion Plant, a
cornerstone of the community
220
00:07:19,439 --> 00:07:21,140
for over 70 years.
221
00:07:21,174 --> 00:07:22,809
[Whirring]
222
00:07:22,842 --> 00:07:25,244
In this Road Block, one racer
will work with speed and
223
00:07:25,278 --> 00:07:27,947
precision as they learn to
assemble the 5th generation
224
00:07:27,980 --> 00:07:31,083
of the powerful
V8 engine head.
225
00:07:31,117 --> 00:07:33,820
Here, teams will observe an
ongoing demonstration that
226
00:07:33,853 --> 00:07:37,056
will instruct them on how to
assemble and disassemble an
227
00:07:37,089 --> 00:07:39,492
8-cylinder engine head
in less than
228
00:07:39,525 --> 00:07:41,194
2 minutes and 10 seconds.
229
00:07:41,227 --> 00:07:43,963
Once they assemble and
disassemble the engine head
230
00:07:43,996 --> 00:07:46,365
in the allotted time, Lisa,
the training specialist,
231
00:07:46,399 --> 00:07:48,234
will give them
their next clue.
232
00:07:48,267 --> 00:07:49,802
Kayleen's gonna
do the Road Block.
233
00:07:49,836 --> 00:07:51,404
Ah, yeah, I'll do it.
234
00:07:51,437 --> 00:07:52,872
-You?
-Sure.
235
00:07:52,905 --> 00:07:54,240
This is great for you!
236
00:07:54,273 --> 00:07:55,808
-I'll try my best.
-Let's go!
237
00:07:55,842 --> 00:07:58,244
We are going to the
GM Propulsion Plant,
238
00:07:58,277 --> 00:08:01,113
and I'm gonna be
building an engine.
239
00:08:01,147 --> 00:08:02,448
Vroom, vroom.
240
00:08:02,482 --> 00:08:03,716
Are you ready to
build an engine?
241
00:08:03,749 --> 00:08:06,018
I know how an
engine operates.
242
00:08:06,052 --> 00:08:09,155
I have never touched an
engine in my entire life.
243
00:08:09,188 --> 00:08:11,123
Hopefully, I can
bang this out and...
244
00:08:11,157 --> 00:08:12,658
keep moving forward.
245
00:08:12,692 --> 00:08:14,594
This might be the time
to use the Express.
246
00:08:14,627 --> 00:08:16,295
We're supposed to be
going the other way.
247
00:08:16,329 --> 00:08:18,698
♪
248
00:08:18,731 --> 00:08:20,533
Are we the first ones?
249
00:08:20,566 --> 00:08:22,268
-Hello.
-Welcome to General Motors.
250
00:08:22,301 --> 00:08:24,070
-Thank you.
-Where's the demo?
251
00:08:24,103 --> 00:08:25,505
-Go close to the demo.
-Yeah.
252
00:08:25,538 --> 00:08:28,374
Trying to figure out how to
assemble an engine block.
253
00:08:28,407 --> 00:08:30,042
Good luck.
254
00:08:30,076 --> 00:08:31,544
[Whirring]
255
00:08:31,577 --> 00:08:34,714
♪
256
00:08:34,747 --> 00:08:39,552
♪
257
00:08:39,585 --> 00:08:42,255
No, no, no!
258
00:08:42,288 --> 00:08:45,825
She's missing a critical
part: disassembling.
259
00:08:45,858 --> 00:08:47,627
I feel pretty good.
260
00:08:47,660 --> 00:08:49,629
I'm assembling this engine,
261
00:08:49,662 --> 00:08:52,865
just trying to pay
attention to details.
262
00:08:52,899 --> 00:08:55,001
Okay, I'm ready to
make an attempt.
263
00:08:55,034 --> 00:08:56,702
You have 2 minutes
and 10 seconds
264
00:08:56,736 --> 00:08:58,204
to complete this challenge.
265
00:08:58,237 --> 00:08:59,939
[Horn]
266
00:08:59,972 --> 00:09:01,607
Come on.
267
00:09:01,641 --> 00:09:03,376
It's stressful,
it's stressful, I mean...
268
00:09:03,409 --> 00:09:04,844
you feel so
helpless over here.
269
00:09:04,877 --> 00:09:07,547
-Come on, Kayleen!
-Check, please.
270
00:09:07,580 --> 00:09:08,814
I'm sorry,
that's incorrect.
271
00:09:08,848 --> 00:09:09,916
-[Buzzer]
-Okay.
272
00:09:09,949 --> 00:09:11,717
Oh!
273
00:09:11,751 --> 00:09:13,819
♪
274
00:09:13,853 --> 00:09:15,521
She is not
disassembling.
275
00:09:15,555 --> 00:09:18,124
We could be here a long time
if she doesn't sort that out.
276
00:09:18,157 --> 00:09:21,794
I feel like I have it,
I don't understand.
277
00:09:21,827 --> 00:09:23,763
Oh, look at those cars!
278
00:09:23,796 --> 00:09:25,565
Corvettes, baby, Corvettes.
279
00:09:25,598 --> 00:09:27,433
Vroom, vroom.
280
00:09:27,466 --> 00:09:30,670
Oh, okay, now here
they all come.
281
00:09:30,703 --> 00:09:32,338
That fires up the
pressure a little bit.
282
00:09:32,371 --> 00:09:34,273
-Look at that!
-Unbelievable, eh?
283
00:09:34,307 --> 00:09:35,942
I want one!
284
00:09:35,975 --> 00:09:38,477
Oh, this thing is tight!
285
00:09:38,511 --> 00:09:41,180
Ty's dad and him work
on cars together.
286
00:09:41,213 --> 00:09:42,248
My dad's a part-time
mechanic and
287
00:09:42,281 --> 00:09:43,950
they've worked on cars together,
so hopefully,
288
00:09:43,983 --> 00:09:45,251
something's
banked in there.
289
00:09:45,284 --> 00:09:47,053
I'm channeling my
inner dad right now.
290
00:09:47,086 --> 00:09:48,955
Deven's doing
this challenge.
291
00:09:48,988 --> 00:09:51,324
He said he played with cars
when he was in high school,
292
00:09:51,357 --> 00:09:54,260
so I hope muscle
memory comes back.
293
00:09:54,293 --> 00:09:56,062
I'm actually feeling
pretty good, yeah.
294
00:09:56,095 --> 00:09:58,764
I'm feeling very comfortable.
295
00:09:58,798 --> 00:10:00,766
-8-cylinder, baby.
-SFX: [Revving]
296
00:10:00,800 --> 00:10:03,069
Um...
297
00:10:03,102 --> 00:10:04,904
That's 1, 2, 3.
298
00:10:04,937 --> 00:10:09,542
Jaspal took auto mechanics in
grade 9 for one semester so,
299
00:10:09,575 --> 00:10:12,411
he's got about 6 months
of training for this.
300
00:10:12,445 --> 00:10:14,380
I think he got a C.
301
00:10:14,413 --> 00:10:15,648
What?
302
00:10:15,681 --> 00:10:17,083
-Are Ben and Anwar here?
-They're lost, bro.
303
00:10:17,116 --> 00:10:18,484
[Ship horn]
304
00:10:18,517 --> 00:10:19,685
We need to make an
executive decision here.
305
00:10:19,719 --> 00:10:22,688
Are we turning or are we
waiting for whatever this is?
306
00:10:22,722 --> 00:10:24,023
[Ship horn]
307
00:10:24,056 --> 00:10:25,524
So I think we stay here.
308
00:10:25,558 --> 00:10:27,293
We literally ran into
a road block
309
00:10:27,326 --> 00:10:29,128
on the way to
the Road Block.
310
00:10:29,161 --> 00:10:30,563
[Ship horn]
311
00:10:30,596 --> 00:10:32,064
You got it, honey.
312
00:10:32,098 --> 00:10:34,567
Build that engine.
313
00:10:34,600 --> 00:10:36,602
This is stressing
me out, watching it.
314
00:10:36,636 --> 00:10:38,004
Can I get a check, please?
315
00:10:38,037 --> 00:10:40,973
-Sorry, that's incorrect.
-[Buzzer]
316
00:10:41,007 --> 00:10:42,274
I don't get it.
317
00:10:42,308 --> 00:10:45,344
Everyone's forgetting
to disassemble.
318
00:10:45,378 --> 00:10:47,279
[Clock ticking]
319
00:10:47,313 --> 00:10:49,115
He looks like relaxed.
320
00:10:49,148 --> 00:10:51,283
He looks like he's
got it figured out.
321
00:10:51,317 --> 00:10:52,885
♪
322
00:10:52,918 --> 00:10:54,120
Check.
323
00:10:54,153 --> 00:10:55,488
I'm sorry,
that's incorrect.
324
00:10:55,521 --> 00:10:58,290
-[Buzzer]
-[Groaning]
325
00:10:58,324 --> 00:10:59,625
[Whistling]
326
00:10:59,659 --> 00:11:01,327
Everyone's missing the
same critical part
327
00:11:01,360 --> 00:11:03,229
of not disassembling.
328
00:11:03,262 --> 00:11:05,498
We're definitely just
go in there right now,
329
00:11:05,531 --> 00:11:08,868
hand in the Express Pass,
keep it moving.
330
00:11:08,901 --> 00:11:10,102
Argh!
331
00:11:10,136 --> 00:11:12,605
We've decided to use
our Express Pass.
332
00:11:12,638 --> 00:11:14,240
♪
333
00:11:14,273 --> 00:11:16,008
Thank you so much,
appreciate it.
334
00:11:16,042 --> 00:11:17,743
Thank you, let's go,
rip and read.
335
00:11:17,777 --> 00:11:20,112
Ben is using the
Express Pass right now.
336
00:11:20,146 --> 00:11:22,682
Getting frustrated.
337
00:11:22,715 --> 00:11:25,284
Once again, she's
missing disassembling.
338
00:11:25,317 --> 00:11:27,887
We know what's going on,
and we can't help.
339
00:11:27,920 --> 00:11:29,789
Do you mind if
I come over, Ty?
340
00:11:29,822 --> 00:11:31,657
Come on over, man.
341
00:11:31,691 --> 00:11:33,459
♪
342
00:11:33,492 --> 00:11:35,461
"...must properly assemble
and disassemble."
343
00:11:35,494 --> 00:11:36,662
Oh, we've got
to disassemble.
344
00:11:36,696 --> 00:11:38,431
Alright, I feel good.
345
00:11:38,464 --> 00:11:39,498
I just read the clue,
346
00:11:39,532 --> 00:11:41,133
and I learned that I have
to dismantle it,
347
00:11:41,167 --> 00:11:42,835
assemble it and
dismantle it.
348
00:11:42,868 --> 00:11:45,104
I'd like to
make an attempt.
349
00:11:45,137 --> 00:11:47,973
She's getting one more try,
and then I'm pulling the plug.
350
00:11:48,007 --> 00:11:49,642
[Start horn]
351
00:11:49,675 --> 00:11:51,477
[Ticking]
352
00:11:51,510 --> 00:11:53,145
How many times have we
watched this on Amazing Race
353
00:11:53,179 --> 00:11:55,848
Canada, where one little,
simple thing.
354
00:11:55,881 --> 00:11:58,050
They always say
read the clue.
355
00:11:58,084 --> 00:12:00,786
Check, please.
356
00:12:00,820 --> 00:12:02,688
[Buzzer]
357
00:12:02,722 --> 00:12:05,091
We're gonna use
the Express Pass.
358
00:12:05,124 --> 00:12:06,659
-Thank you very much.
-Thank you.
359
00:12:06,692 --> 00:12:07,827
Let's get out of here.
360
00:12:07,860 --> 00:12:09,328
Oh, Tyler and Kayleen using
the Express Pass now
361
00:12:09,361 --> 00:12:10,496
as well too!
362
00:12:10,529 --> 00:12:12,131
You have to disassemble it,
Kayleen.
363
00:12:12,164 --> 00:12:13,799
♪
364
00:12:13,833 --> 00:12:16,368
It really sucks to not
be able to be part of the
365
00:12:16,402 --> 00:12:19,038
discussion of when we're
using the Express Pass.
366
00:12:19,071 --> 00:12:20,506
Don't, like,
don't get mad.
367
00:12:20,539 --> 00:12:21,974
It's just the smart play.
368
00:12:22,007 --> 00:12:23,843
Well, I just, like it would
have been nice if
369
00:12:23,876 --> 00:12:25,311
you could at least
been encouraging.
370
00:12:25,344 --> 00:12:26,345
I look over at you,
371
00:12:26,378 --> 00:12:27,980
and you're shaking your
head at me like I'm-
372
00:12:28,013 --> 00:12:29,749
Kayleen,
I'm attempting to...
373
00:12:29,782 --> 00:12:31,450
I- [Sighing]
374
00:12:31,484 --> 00:12:33,586
I really just want
some comfort and
375
00:12:33,619 --> 00:12:34,987
words of encouragement,
376
00:12:35,020 --> 00:12:37,957
and he doesn't always
provide that when I need it.
377
00:12:37,990 --> 00:12:39,191
They all went and
read their clue and
378
00:12:39,225 --> 00:12:40,993
started disassembling.
379
00:12:41,026 --> 00:12:42,962
♪
380
00:12:42,995 --> 00:12:45,097
[Crying]
381
00:12:45,131 --> 00:12:46,632
[Sighing]
382
00:12:46,665 --> 00:12:48,601
♪
383
00:12:53,739 --> 00:12:55,007
right now because
I know I woule
384
00:12:55,040 --> 00:12:56,475
got it the next try.
385
00:12:56,509 --> 00:12:57,643
It's the smart
thing to do.
386
00:12:57,676 --> 00:12:58,978
We were gonna be
there forever.
387
00:12:59,011 --> 00:13:01,347
No more Express Passes
in play besides us.
388
00:13:01,380 --> 00:13:03,082
Ben and Anwar used
their Express.
389
00:13:03,115 --> 00:13:05,017
Tyler and Kayleen used
their Express Pass.
390
00:13:05,050 --> 00:13:07,853
Now we have 4 teams left
ready to rumble.
391
00:13:07,887 --> 00:13:09,955
-Detour, Here...
-Or there.
392
00:13:09,989 --> 00:13:12,324
In this blind Detour, teams
will experience one of
393
00:13:12,358 --> 00:13:15,761
Niagara's wonders on the
land or on the water.
394
00:13:15,795 --> 00:13:19,665
It's their call,
"Here" or "There".
395
00:13:19,698 --> 00:13:22,034
To locate "Here", they'll
have to drive 30 minutes
396
00:13:22,067 --> 00:13:23,869
southeast to
United Floral Distributers
397
00:13:23,903 --> 00:13:25,437
in Pelham.
398
00:13:25,471 --> 00:13:27,173
And to locate "There",
teams will have to
399
00:13:27,206 --> 00:13:29,441
drive 30 minutes south
to Welland, and find
400
00:13:29,475 --> 00:13:32,978
the Welland International
Flatwater Centre.
401
00:13:33,012 --> 00:13:35,815
-It's a blind Detour.
-Let's go together.
402
00:13:35,848 --> 00:13:37,116
Which one do you
guys want to go to?
403
00:13:37,149 --> 00:13:39,118
-Here?
-Okay, let's go Here.
404
00:13:39,151 --> 00:13:40,219
Let's go Here.
405
00:13:40,252 --> 00:13:41,353
Let's just work together
on this one, and then,
406
00:13:41,387 --> 00:13:42,388
after that we'll separate.
407
00:13:42,421 --> 00:13:44,290
-Yup, I love it.
-Okay, okay, reset.
408
00:13:44,323 --> 00:13:45,558
Yeah, can you not
be mad at me?
409
00:13:45,591 --> 00:13:46,792
I was doing that
strategically,
410
00:13:46,826 --> 00:13:48,194
not because of you.
411
00:13:48,227 --> 00:13:51,130
"Drive yourselves to
1050 Canboro Road,
412
00:13:51,163 --> 00:13:52,965
Pelham, Ontario."
413
00:13:52,998 --> 00:13:56,202
Blind Detour, this is
gonna be a spicy leg.
414
00:13:56,235 --> 00:13:58,037
♪
415
00:13:58,070 --> 00:14:00,806
I think Ty will get it
this go around.
416
00:14:00,840 --> 00:14:02,007
He's looking like
he's feeling
417
00:14:02,041 --> 00:14:03,642
a lot better than
the first go.
418
00:14:03,676 --> 00:14:05,411
[Drill whirring]
419
00:14:05,444 --> 00:14:06,979
I'm throwing
those bolts in-
420
00:14:07,012 --> 00:14:09,648
Rew!- and I'm getting
that rock cover right on.
421
00:14:09,682 --> 00:14:10,649
I'm in there!
422
00:14:10,683 --> 00:14:12,518
Okay, you've got
to disassemble.
423
00:14:12,551 --> 00:14:13,919
We'll see.
424
00:14:13,953 --> 00:14:16,488
♪
425
00:14:16,522 --> 00:14:17,723
Oh.
426
00:14:17,756 --> 00:14:19,525
-Congratulations.
-Oh, my God!
427
00:14:19,558 --> 00:14:21,894
Can I give you a hug?
Oh my gosh.
428
00:14:21,927 --> 00:14:23,329
"Detour: Here or There."
429
00:14:23,362 --> 00:14:24,997
-I'm feeling There.
-Let's do There.
430
00:14:25,030 --> 00:14:26,899
We're going There.
We're going to Welland.
431
00:14:26,932 --> 00:14:28,133
Townline Road.
432
00:14:28,167 --> 00:14:29,501
I like to trust
my instincts and,
433
00:14:29,535 --> 00:14:32,738
instinct said "There"
so, There we go.
434
00:14:32,771 --> 00:14:34,340
My God.
435
00:14:34,373 --> 00:14:36,308
[Ticking]
436
00:14:36,342 --> 00:14:38,177
♪
437
00:14:38,210 --> 00:14:40,246
-Check.
-Congratulations.
438
00:14:40,279 --> 00:14:41,947
-Way to go, babe!
-Thank you so much.
439
00:14:41,981 --> 00:14:44,750
-Here or There?
-We're choosing Here.
440
00:14:44,783 --> 00:14:46,051
I'm calm.
441
00:14:46,085 --> 00:14:47,419
This is the best time
to be at the back,
442
00:14:47,453 --> 00:14:48,721
is at the beginning
of the day.
443
00:14:48,754 --> 00:14:50,556
Let's go, let's go.
444
00:14:50,589 --> 00:14:51,924
[Horn]
445
00:14:51,957 --> 00:14:53,792
[Whirring machine
& clock ticking]
446
00:14:53,826 --> 00:14:54,994
He honestly looks like
he's been doing this
447
00:14:55,027 --> 00:14:56,929
his entire life,
at this point.
448
00:14:56,962 --> 00:14:59,331
♪
449
00:14:59,365 --> 00:15:01,734
-Congratulations.
-Here or There?
450
00:15:01,767 --> 00:15:03,035
-Let's go There.
-Okay.
451
00:15:03,068 --> 00:15:04,703
Here or There?
Let's do Here.
452
00:15:04,737 --> 00:15:06,038
Let's get out of here.
453
00:15:06,071 --> 00:15:08,307
We're going to
1015 Canboro Road.
454
00:15:08,340 --> 00:15:10,075
"Park in the flagged parking
lot and find the rest of
455
00:15:10,109 --> 00:15:12,578
your clue in a clue box
outside the entrance."
456
00:15:12,611 --> 00:15:14,079
Oh, oh, there's the flag!
457
00:15:14,113 --> 00:15:15,648
-Oh!
-I got it, I got it, I got it.
458
00:15:15,681 --> 00:15:16,949
Okay.
459
00:15:16,982 --> 00:15:19,018
It's flowers,
United Floral.
460
00:15:19,051 --> 00:15:20,386
♪
461
00:15:20,419 --> 00:15:22,254
"Detour. Here or There.
Here."
462
00:15:22,288 --> 00:15:24,356
Crafting the perfect
bouquet of fresh flowers
463
00:15:24,390 --> 00:15:25,624
is a true art form.
464
00:15:25,658 --> 00:15:27,726
It takes incredible focus,
a creative eye,
465
00:15:27,760 --> 00:15:30,029
patience and a
little bit of love.
466
00:15:30,062 --> 00:15:31,864
This one's for my mama.
467
00:15:31,897 --> 00:15:33,232
At "Here" teams will
search the
468
00:15:33,265 --> 00:15:35,334
United Floral Distributing
warehouse to find
469
00:15:35,367 --> 00:15:37,569
specific flowers on
marked shelves to create
470
00:15:37,603 --> 00:15:41,106
3 different and
detailed bouquets.
471
00:15:41,140 --> 00:15:42,608
Once they feel they've
properly arranged
472
00:15:42,641 --> 00:15:44,043
their bouquets,
they'll use this
473
00:15:44,076 --> 00:15:46,378
Samsung Galaxy Z Flip 4
to record a
474
00:15:46,412 --> 00:15:50,616
360-degree video of their
finished work and use the
475
00:15:50,649 --> 00:15:52,284
Quickshare feature to
send the video to
476
00:15:52,318 --> 00:15:54,653
the florist for inspection.
477
00:15:54,687 --> 00:15:56,989
Once every petal is
in the perfect place,
478
00:15:57,022 --> 00:15:59,358
Al will give them
their next clue.
479
00:15:59,391 --> 00:16:00,859
♪
480
00:16:00,893 --> 00:16:02,428
"Choose a table of supplies
and pictures of
481
00:16:02,461 --> 00:16:04,029
3 different bouquets."
482
00:16:04,063 --> 00:16:05,497
"Make your way to the
bouquet cooler and
483
00:16:05,531 --> 00:16:07,099
find the marked blue rack.
484
00:16:07,132 --> 00:16:09,401
All of the flowers and foliage
you need are on this rack."
485
00:16:09,435 --> 00:16:10,869
This is going to be insane.
486
00:16:10,903 --> 00:16:12,838
Let's start with
the orange ones.
487
00:16:12,871 --> 00:16:14,340
Follow the marked
blue racks. Blue racks.
488
00:16:14,373 --> 00:16:17,843
And all the flowers and
foliage are on this.
489
00:16:17,876 --> 00:16:19,411
Okay, do you guys- are you
guys doing that one?
490
00:16:19,445 --> 00:16:22,581
-We'll do a different one.
-Okay, and then let's swap.
491
00:16:22,614 --> 00:16:23,816
-Exactly.
-Yeah, love it.
492
00:16:23,849 --> 00:16:26,218
We're kind of dividing
and conquering here.
493
00:16:26,251 --> 00:16:27,820
This is our first time
working with
494
00:16:27,853 --> 00:16:28,954
Tyler and Kayleen.
495
00:16:28,988 --> 00:16:30,489
We've worked with teams
in the back of the pack.
496
00:16:30,522 --> 00:16:32,057
We've worked with teams
at the front of the pack,
497
00:16:32,091 --> 00:16:33,826
and we're trying to leverage
every friendship and
498
00:16:33,859 --> 00:16:35,094
network that we have.
499
00:16:35,127 --> 00:16:36,895
Ah, these ones here.
500
00:16:36,929 --> 00:16:38,530
I'm looking for this
centrepiece thing.
501
00:16:38,564 --> 00:16:40,966
These flowers that we
don't know what they are.
502
00:16:41,000 --> 00:16:43,469
-What about this?
-No, it's too, like...
503
00:16:43,502 --> 00:16:44,770
Stringy?
504
00:16:44,803 --> 00:16:46,605
That's as close as
we've got, though.
505
00:16:46,638 --> 00:16:49,908
Maybe we should buy each
other flowers more often.
506
00:16:49,942 --> 00:16:51,744
We are headed to There.
507
00:16:51,777 --> 00:16:55,047
16 Townline Road in Welland.
508
00:16:55,080 --> 00:16:59,151
[British accent] A nice little
drive in the countryside.
509
00:16:59,184 --> 00:17:01,754
Yeah, the flag's right here.
510
00:17:01,787 --> 00:17:03,989
I don't see anybody!
511
00:17:04,023 --> 00:17:05,924
Here's our Detour.
512
00:17:05,958 --> 00:17:08,360
At "There" teams will take
to the water at the Welland
513
00:17:08,394 --> 00:17:10,562
International
Flatwater Centre.
514
00:17:10,596 --> 00:17:12,731
This state-of-the-art
flatwater course,
515
00:17:12,765 --> 00:17:15,034
built on a closed part
of the Welland Canal,
516
00:17:15,067 --> 00:17:17,636
is a training course for
high-performance athletes
517
00:17:17,669 --> 00:17:20,806
from across the country
and around the world.
518
00:17:20,839 --> 00:17:22,374
Hoo-hoo-hoo!
519
00:17:22,408 --> 00:17:25,210
Teams will first learn how to
properly row this two-person,
520
00:17:25,244 --> 00:17:26,979
high-performance scull
used in the
521
00:17:27,012 --> 00:17:29,148
sport of competitive rowing.
522
00:17:29,181 --> 00:17:30,449
When they're ready,
523
00:17:30,482 --> 00:17:32,551
they'll race the course in
2 minutes or less.
524
00:17:32,584 --> 00:17:33,819
Once they beat the clock,
525
00:17:33,852 --> 00:17:35,954
Rhonda will give them
their next clue.
526
00:17:35,988 --> 00:17:38,123
-Forward.
-Yeah.
527
00:17:38,157 --> 00:17:40,025
Turn, pull.
528
00:17:40,059 --> 00:17:41,360
-We're ready.
-Feeling pretty confident.
529
00:17:41,393 --> 00:17:42,795
Oh, we're gonna
get this, dude.
530
00:17:42,828 --> 00:17:44,163
We're just gonna go for it.
531
00:17:44,196 --> 00:17:46,098
I was super confident going
into this challenge 'cause
532
00:17:46,131 --> 00:17:48,233
I've rode on the rowing
machine at the gym before.
533
00:17:48,267 --> 00:17:50,135
♪
534
00:17:50,169 --> 00:17:51,236
And then like, oh!
535
00:17:51,270 --> 00:17:53,372
You're good, hands together,
hands together.
536
00:17:53,405 --> 00:17:55,741
Hands together,
you're fine.
537
00:17:55,774 --> 00:17:57,443
-Alright.
-We're going in.
538
00:17:57,476 --> 00:17:59,845
♪
539
00:17:59,878 --> 00:18:02,347
Obviously, we need a
little bit more experience.
540
00:18:02,381 --> 00:18:04,850
Flipping on the water
does take a lot of time.
541
00:18:04,883 --> 00:18:07,953
It should be like
20 minutes to get it reset.
542
00:18:07,986 --> 00:18:10,255
This is a lot harder than the
rowing machine at the gym.
543
00:18:10,289 --> 00:18:11,723
[Honking]
544
00:18:11,757 --> 00:18:14,126
♪
545
00:18:14,159 --> 00:18:16,361
I've never worked
with flowers before.
546
00:18:16,395 --> 00:18:18,564
We need leaves,
a palm,
547
00:18:18,597 --> 00:18:20,432
and that one's an
elephant's ear.
548
00:18:20,466 --> 00:18:23,735
I know some leaves, I have
planned a few weddings
549
00:18:23,769 --> 00:18:25,804
for myself that have
never happened.
550
00:18:25,838 --> 00:18:27,406
Jermaine and Justin
just arrived.
551
00:18:27,439 --> 00:18:28,674
Go, go, go, go, go, go.
552
00:18:28,707 --> 00:18:29,908
So what do we have to get?
553
00:18:29,942 --> 00:18:31,477
So we need to get...
554
00:18:31,510 --> 00:18:33,045
This is gonna
be tough, babe.
555
00:18:33,078 --> 00:18:34,379
Ooh, what are these?
556
00:18:34,413 --> 00:18:36,148
-No.
-No?
557
00:18:36,181 --> 00:18:37,749
Keep it moving.
558
00:18:37,783 --> 00:18:39,284
We're gonna build two
bouquets, one for us,
559
00:18:39,318 --> 00:18:41,353
one for Tyler and Kayleen,
and then we are
560
00:18:41,386 --> 00:18:44,756
going to collaboratively
work on the third one.
561
00:18:44,790 --> 00:18:46,592
How are we feeling, guys?
562
00:18:46,625 --> 00:18:47,860
-Good.
-Feeling pretty good.
563
00:18:47,893 --> 00:18:50,529
It's very specific, this task.
564
00:18:50,562 --> 00:18:53,365
I mean, we're trying to
pay attention to details.
565
00:18:53,398 --> 00:18:56,168
-It's tricky.
-Oh, I hope this is right.
566
00:18:56,201 --> 00:18:58,837
I'm a single guy who can
make a bouquet of flowers so,
567
00:18:58,871 --> 00:19:00,205
I'm in a pretty
good position here.
568
00:19:00,239 --> 00:19:03,008
Whoever is my valentine,
come February 14th,
569
00:19:03,041 --> 00:19:05,244
you're getting a handmade
bouquet of flowers.
570
00:19:05,277 --> 00:19:06,111
Today's the day.
571
00:19:06,145 --> 00:19:08,013
[Giggling]
572
00:19:08,046 --> 00:19:09,581
We're going There.
573
00:19:09,615 --> 00:19:13,018
I'm worried we're not
going the right way.
574
00:19:13,051 --> 00:19:14,820
I'm all turned around.
575
00:19:14,853 --> 00:19:17,990
-What's the address?
-Um, 16 Townline Road.
576
00:19:18,023 --> 00:19:20,492
-We need directions.
-Okay, well then, let's stop.
577
00:19:20,526 --> 00:19:22,961
♪
578
00:19:22,995 --> 00:19:25,430
We're wondering if you could
help us with directions.
579
00:19:25,464 --> 00:19:26,899
Oh.
580
00:19:27,533 --> 00:19:29,468
-Okay.
-Okay.
581
00:19:29,501 --> 00:19:32,738
Sorry.
Oh boy, oh boy, oh boy.
582
00:19:32,771 --> 00:19:35,240
Okay, deep breaths.
583
00:19:35,274 --> 00:19:37,676
It is very important that we
now have this Express Pass,
584
00:19:37,709 --> 00:19:40,612
and we haven't used it yet,
because we are about...
585
00:19:40,646 --> 00:19:43,182
30 minutes
detoured right now.
586
00:19:43,215 --> 00:19:46,451
♪
587
00:19:46,485 --> 00:19:47,719
Let's go for a paddle.
588
00:19:47,753 --> 00:19:48,987
-Okay.
-And go.
589
00:19:49,021 --> 00:19:51,924
Forward, turn and pull.
590
00:19:51,957 --> 00:19:53,425
Big strokes, daddy.
591
00:19:53,458 --> 00:19:56,528
Whoa, yeah, we're moving!
592
00:19:56,562 --> 00:19:59,031
-Level.
-Forward.
593
00:19:59,064 --> 00:20:01,600
-Square.
-Pull.
594
00:20:01,633 --> 00:20:03,268
Hands together,
hands together.
595
00:20:03,302 --> 00:20:06,038
Hands together.
596
00:20:06,071 --> 00:20:07,506
Hands together,
hands together.
597
00:20:07,539 --> 00:20:10,175
Hands together, I still
don't know what that means.
598
00:20:10,209 --> 00:20:11,476
There's water in my ear.
599
00:20:11,510 --> 00:20:13,111
I'm getting a
little bit stressed.
600
00:20:13,145 --> 00:20:14,780
At least my hair looks good.
601
00:20:19,351 --> 00:20:20,819
Going for
attempt number tw.
602
00:20:20,852 --> 00:20:25,090
We have to row 200 metres
in 2 minutes.
603
00:20:25,123 --> 00:20:27,926
Let's activate Derpal,
and let's.
604
00:20:27,960 --> 00:20:29,761
-Come on.
-[Starting beep]
605
00:20:29,795 --> 00:20:31,863
Come on.
Come on!
606
00:20:31,897 --> 00:20:35,400
Everyone's watching at home
saying, "Derpal can't do it."
607
00:20:35,434 --> 00:20:37,736
Get that flow, dude.
We got it, we got it.
608
00:20:37,769 --> 00:20:40,105
Turn, pull.
609
00:20:40,138 --> 00:20:41,773
Come on, come on!
610
00:20:41,807 --> 00:20:43,375
[Buzzer]
611
00:20:43,408 --> 00:20:44,810
Come on!
612
00:20:44,843 --> 00:20:46,678
Ah, it's a no.
613
00:20:46,712 --> 00:20:48,180
Argh!
614
00:20:48,213 --> 00:20:49,481
♪
615
00:20:49,514 --> 00:20:52,718
Detour on the way
to the Detour.
616
00:20:52,751 --> 00:20:54,620
Oh yeah, there's a flag.
617
00:20:54,653 --> 00:20:58,123
-Is there another team?
-I think it is another team.
618
00:20:58,156 --> 00:21:00,325
-We're here!
-It's Ty and Kat.
619
00:21:00,359 --> 00:21:02,527
Oh, they
finished now?
620
00:21:02,561 --> 00:21:04,463
We're gonna
Express Pass this...
621
00:21:04,496 --> 00:21:05,964
because we got lost.
622
00:21:05,998 --> 00:21:07,232
Here's your next clue.
623
00:21:07,266 --> 00:21:08,233
-Awesome.
-Thank you so much.
624
00:21:08,267 --> 00:21:10,702
Look at these guys.
625
00:21:10,736 --> 00:21:12,671
-Road Block.
-Road Block!
626
00:21:12,704 --> 00:21:14,072
"Who's a high roller?"
627
00:21:14,106 --> 00:21:16,508
-You're a high roller.
-I'm gonna high roll.
628
00:21:16,541 --> 00:21:18,977
Teams must now make their
way to Chateau de Charmes,
629
00:21:19,011 --> 00:21:21,880
located just outside the
town of Niagara-on-the-Lake,
630
00:21:21,913 --> 00:21:24,950
an area known for
its many wineries.
631
00:21:24,983 --> 00:21:27,352
Once here, the racer that
did not complete the previous
632
00:21:27,386 --> 00:21:28,920
Road Block will see
what it takes to
633
00:21:28,954 --> 00:21:31,890
harvest wine's
key ingredient.
634
00:21:31,923 --> 00:21:33,692
Racers will have to climb
aboard one of these
635
00:21:33,725 --> 00:21:36,662
grape harvesters and
fill it with water.
636
00:21:36,695 --> 00:21:38,497
Then, they'll carefully
maneuver the payload
637
00:21:38,530 --> 00:21:40,732
across the winery where
they'll need to fill
638
00:21:40,766 --> 00:21:43,268
two troughs to
the tippy top.
639
00:21:43,302 --> 00:21:45,270
Once their troughs
are topped up,
640
00:21:45,304 --> 00:21:47,372
Joe will give them
their next clue.
641
00:21:47,406 --> 00:21:48,874
And if the racers need
a little extra help
642
00:21:48,907 --> 00:21:49,908
on this challenge,
643
00:21:49,941 --> 00:21:52,644
they can use the
Assist by Desjardins.
644
00:21:52,678 --> 00:21:55,080
I'm real thankful for
that Express Pass right now.
645
00:21:55,113 --> 00:21:58,183
Wow, we are on
a journey today.
646
00:21:58,216 --> 00:21:59,818
Juju, we have to
stay together.
647
00:21:59,851 --> 00:22:01,086
Oh, sorry, sorry.
648
00:22:01,119 --> 00:22:02,587
There's nothing about
The Amazing Race
649
00:22:02,621 --> 00:22:04,022
that is ever calming.
650
00:22:04,056 --> 00:22:06,124
We're spending a lot of
time on this one, babe.
651
00:22:06,158 --> 00:22:08,994
Might as well get it right
the first time though, babe.
652
00:22:09,027 --> 00:22:10,796
That doesn't look right.
653
00:22:10,829 --> 00:22:12,597
That's a pretty good
one right there.
654
00:22:12,631 --> 00:22:15,334
Feel free to perfect it
how you want.
655
00:22:15,367 --> 00:22:17,903
We have to take a 360
video with our phone.
656
00:22:17,936 --> 00:22:19,571
If that doesn't pass,
I don't know what will.
657
00:22:19,604 --> 00:22:21,039
-No.
-It's gorgeous.
658
00:22:21,073 --> 00:22:23,208
The florist has received.
659
00:22:23,241 --> 00:22:26,311
♪
660
00:22:26,345 --> 00:22:30,315
[Bell chiming]
661
00:22:30,349 --> 00:22:32,951
[Buzzer]
662
00:22:32,984 --> 00:22:34,553
-This one is not correct.
-Thank you.
663
00:22:34,586 --> 00:22:37,022
Orange one
incorrect... Okay.
664
00:22:37,055 --> 00:22:39,257
We're just trying to figure
out what we did wrong.
665
00:22:39,291 --> 00:22:42,160
I think these should
be yellow, not orange.
666
00:22:42,194 --> 00:22:43,628
We're working with
Tyler and Kayleen,
667
00:22:43,662 --> 00:22:45,330
and there's one that
they got wrong out of 3,
668
00:22:45,364 --> 00:22:47,399
and we essentially
have the same bouquet.
669
00:22:47,432 --> 00:22:49,835
We changed the orange
flower to more of like
670
00:22:49,868 --> 00:22:51,737
an orangy-yellow flower.
671
00:22:51,770 --> 00:22:53,138
That's what they have,
yeah, yeah.
672
00:22:53,171 --> 00:22:54,573
Everyone's got this other one.
673
00:22:54,606 --> 00:22:57,109
Hopefully, we can just get
this addressed right away.
674
00:22:57,142 --> 00:22:59,911
Okay, we're sending the,
the new video here.
675
00:22:59,945 --> 00:23:03,682
♪
676
00:23:03,715 --> 00:23:06,151
-This is correct.
-[Bell ringing]
677
00:23:06,184 --> 00:23:09,187
-Congratulations.
-Yes, thank you!
678
00:23:09,221 --> 00:23:11,022
-Thank you so much.
-Thank you.
679
00:23:11,056 --> 00:23:12,791
You're welcome.
680
00:23:12,824 --> 00:23:16,294
-Thank you, everybody!
-[Cheering]
681
00:23:16,328 --> 00:23:17,696
-This is you.
-I'm doing the Road Block.
682
00:23:17,729 --> 00:23:19,030
-I'll do it.
-Yeah.
683
00:23:19,064 --> 00:23:20,866
This is our second bouquet.
684
00:23:20,899 --> 00:23:22,701
We have one more bouquet left.
685
00:23:22,734 --> 00:23:24,136
Tyler and Kayleen,
and Ben and Anwar
686
00:23:24,169 --> 00:23:26,071
just got their next clue,
so they're off.
687
00:23:26,104 --> 00:23:29,241
We have all 3
bouquets left to do.
688
00:23:29,274 --> 00:23:30,909
Ah, babe, this broke!
689
00:23:30,942 --> 00:23:32,577
We'll run back and
get another one.
690
00:23:32,611 --> 00:23:34,279
Go.
691
00:23:34,312 --> 00:23:35,981
-We need the bucket!
-We don't need it, come on.
692
00:23:36,014 --> 00:23:38,650
We're gonna
assemble it as we go.
693
00:23:38,683 --> 00:23:40,085
Ready? We're
gonna start, okay?
694
00:23:40,118 --> 00:23:43,288
Just go for it.
Forward, squared, pull.
695
00:23:43,321 --> 00:23:44,823
Nice job, dude.
696
00:23:44,856 --> 00:23:48,593
Forward, turn, pull.
697
00:23:48,627 --> 00:23:50,662
Forward...
698
00:23:50,695 --> 00:23:53,965
♪
699
00:23:53,999 --> 00:23:55,434
Oh, that's good,
that's good.
700
00:23:55,467 --> 00:23:57,736
Come on, Jaspal!
701
00:23:57,769 --> 00:23:59,838
[Bell ringing]
702
00:23:59,871 --> 00:24:02,374
We got it! We got it!
We got it! We got it!
703
00:24:02,407 --> 00:24:04,342
We got it! You did it!
That was all you!
704
00:24:04,376 --> 00:24:05,343
Where do we go now?
705
00:24:05,377 --> 00:24:06,845
Let's just swim,
let's swim to the shore.
706
00:24:06,878 --> 00:24:11,516
♪
707
00:24:11,550 --> 00:24:12,851
-Here's your next clue.
-Thank you so much.
708
00:24:12,884 --> 00:24:14,352
-Congratulations.
-Thank you.
709
00:24:14,386 --> 00:24:15,654
Road Block.
Oh, okay, great,
710
00:24:15,687 --> 00:24:16,755
well,
I've got to do this one.
711
00:24:16,788 --> 00:24:19,057
-Let's go.
-We did it!
712
00:24:19,090 --> 00:24:23,495
♪
713
00:24:23,528 --> 00:24:25,363
Oh, are those the
harvesters right there?
714
00:24:25,397 --> 00:24:26,431
Yup.
715
00:24:26,465 --> 00:24:27,999
We have no idea where
we are in this race.
716
00:24:28,033 --> 00:24:29,100
We've got to use
the Assist Pass.
717
00:24:29,134 --> 00:24:30,335
Yup, why not?
718
00:24:30,368 --> 00:24:31,870
Go for it.
719
00:24:31,903 --> 00:24:34,206
♪
720
00:24:34,239 --> 00:24:35,207
-Welcome.
-Good to see you.
721
00:24:35,240 --> 00:24:36,341
Thanks for having us.
722
00:24:36,374 --> 00:24:38,009
Pick an instructor,
whichever one you want.
723
00:24:38,043 --> 00:24:39,744
Okay, we'll go
end of the line.
724
00:24:39,778 --> 00:24:41,813
I like that pick,
good hair.
725
00:24:41,847 --> 00:24:43,482
Just don't hit on him,
okay, like...
726
00:24:43,515 --> 00:24:45,217
[Laughing]
727
00:24:45,250 --> 00:24:48,086
And we do want to
use our Assist Pass.
728
00:24:48,119 --> 00:24:49,454
Well, there you go.
729
00:24:49,488 --> 00:24:50,889
"You only have to fill up
one large gray bin..."
730
00:24:50,922 --> 00:24:52,190
-Okay!
-...to receive your next clue.
731
00:24:52,224 --> 00:24:54,493
Ooh, alright, we're
making this back.
732
00:24:54,526 --> 00:24:56,828
We only have to fill up
one bin of water.
733
00:24:56,862 --> 00:24:58,964
The joystick is very
sensitive, okay?
734
00:24:58,997 --> 00:25:00,765
It's going to be very
jerky in reverse,
735
00:25:00,799 --> 00:25:02,267
so nice and
smooth, okay?
736
00:25:02,300 --> 00:25:03,835
-Okay, you've got this.
-We're good.
737
00:25:03,869 --> 00:25:05,570
It's go time.
738
00:25:05,604 --> 00:25:07,873
Watch out, everyone!
739
00:25:07,906 --> 00:25:09,774
♪
740
00:25:09,808 --> 00:25:12,410
Woo! Moving fast.
741
00:25:12,444 --> 00:25:15,080
5 kilometres an hour.
742
00:25:15,113 --> 00:25:17,916
Coming in to get some water!
743
00:25:17,949 --> 00:25:19,518
Getting my water.
744
00:25:19,551 --> 00:25:22,187
Going along in her
little harvester.
745
00:25:22,220 --> 00:25:23,622
[Machine beeping]
746
00:25:23,655 --> 00:25:26,191
Let's see what happens.
747
00:25:26,224 --> 00:25:27,893
Come on.
748
00:25:27,926 --> 00:25:30,362
♪
749
00:25:30,395 --> 00:25:32,130
I'll go get some more.
750
00:25:32,163 --> 00:25:33,865
[Beeping]
751
00:25:33,899 --> 00:25:36,535
So, we are just building
our last bouquet.
752
00:25:36,568 --> 00:25:38,703
You need to be careful
with the flowers or
753
00:25:38,737 --> 00:25:40,038
we're going to get a fail.
754
00:25:40,071 --> 00:25:41,373
Okay, these are
too close together.
755
00:25:41,406 --> 00:25:43,408
Yeah, but it's, oh,
yeah, you're right.
756
00:25:43,441 --> 00:25:44,643
Do this one next,
come on.
757
00:25:44,676 --> 00:25:47,579
360. 360. 360.
758
00:25:47,612 --> 00:25:50,115
Okay, so let's
Quickshare this, share...
759
00:25:50,148 --> 00:25:52,450
And, sent!
760
00:25:52,484 --> 00:25:54,019
[Buzzer]
761
00:25:54,052 --> 00:25:56,321
This bouquet is incorrect.
762
00:25:56,354 --> 00:26:00,592
Okay, let's see what's
incorrect about this.
763
00:26:00,625 --> 00:26:03,328
They got one wrong.
Go, go, go, go, go, go.
764
00:26:03,361 --> 00:26:07,165
What are we missing?
What are we missing?
765
00:26:13,805 --> 00:26:15,607
At this point,
it's down to .
766
00:26:15,640 --> 00:26:17,375
It's just Deven
and Amanda, an.
767
00:26:17,409 --> 00:26:20,779
We forgot this kind of
purple .
768
00:26:20,812 --> 00:26:22,113
Come on, Juju.
769
00:26:22,147 --> 00:26:23,682
Holy crap,
what are these?
770
00:26:23,715 --> 00:26:24,783
♪
771
00:26:24,816 --> 00:26:27,852
And done. Sent.
772
00:26:27,886 --> 00:26:28,853
[Bell ringing]
773
00:26:28,887 --> 00:26:31,289
Congratulations,
this bouquet is correct.
774
00:26:31,323 --> 00:26:32,424
-Let's go.
-Let's go.
775
00:26:32,457 --> 00:26:34,392
"Who's a high roller?" I am.
776
00:26:34,426 --> 00:26:36,194
Okay.
777
00:26:36,227 --> 00:26:41,600
Wow, look at these pretty
flowers on display.
778
00:26:41,633 --> 00:26:43,234
-[Bell chiming]
-Congratulations.
779
00:26:43,268 --> 00:26:44,336
-Ah!
-Yes!
780
00:26:44,369 --> 00:26:45,804
-Beautiful bouquets.
-Yes!
781
00:26:45,837 --> 00:26:47,572
So on this Road Block,
it says,
782
00:26:47,606 --> 00:26:50,442
"You may use your Assist by
De"
783
00:26:50,475 --> 00:26:52,377
So, I think we're gonna
use this Assist.
784
00:26:52,410 --> 00:26:53,545
Yup.
785
00:26:53,578 --> 00:26:54,813
Hopefully, we can
make up time.
786
00:26:54,846 --> 00:26:57,849
[Ship horn]
787
00:26:57,882 --> 00:27:00,151
Okay, so what are
we seeing here?
788
00:27:00,185 --> 00:27:01,286
Is that the bridge
up in the air?
789
00:27:01,319 --> 00:27:03,321
Oh, look at the ship
on the left here.
790
00:27:03,355 --> 00:27:06,191
Oh, no!
What are the chances?
791
00:27:06,224 --> 00:27:08,326
This is twice that we've been
stuck at this bridge today,
792
00:27:08,360 --> 00:27:11,363
so... all we can do is
sit here and wait.
793
00:27:11,396 --> 00:27:13,832
[Ship horn]
794
00:27:13,865 --> 00:27:16,735
H2O on the way!
795
00:27:16,768 --> 00:27:18,269
We almost got
it in one shot.
796
00:27:18,303 --> 00:27:19,904
We've got to get
that bucket filled.
797
00:27:19,938 --> 00:27:23,008
-Let's see!
-Oh, look at that.
798
00:27:23,041 --> 00:27:26,478
Oh yeah, look at her...
Perfect!
799
00:27:26,511 --> 00:27:27,979
-Thank you so much!
-That's for you.
800
00:27:28,013 --> 00:27:29,447
That was so much fun,
actually.
801
00:27:29,481 --> 00:27:31,282
[Laughing]
Good job.
802
00:27:31,316 --> 00:27:33,418
-Route Info, come on.
-Route Info.
803
00:27:33,451 --> 00:27:35,820
Teams must now make their
way to the picturesque town
804
00:27:35,854 --> 00:27:37,355
of Niagara-on-the-Lake,
805
00:27:37,389 --> 00:27:40,225
and locate 124 on
Queen Hotel and Spa,
806
00:27:40,258 --> 00:27:42,327
where they'll sniff
out their next clue.
807
00:27:42,360 --> 00:27:44,929
Once here, teams must
first hand in their keys,
808
00:27:44,963 --> 00:27:47,732
and then enroll in Niagara
College's Wine Training
809
00:27:47,766 --> 00:27:51,803
Program to learn what it
takes to become a sommelier.
810
00:27:51,836 --> 00:27:53,672
Using only their
sense of smell,
811
00:27:53,705 --> 00:27:56,474
teams must match 6 different
wines with distinct aromas
812
00:27:56,508 --> 00:27:58,610
found at their station.
813
00:27:58,643 --> 00:28:00,311
When they've correctly
sniffed out each
814
00:28:00,345 --> 00:28:02,080
flavour combination,
an instructor will
815
00:28:02,113 --> 00:28:04,015
give them their next clue.
816
00:28:04,049 --> 00:28:06,184
-Okay, let's go see.
-Off to the spa.
817
00:28:06,217 --> 00:28:08,453
-Thank you!
-Thanks, Joe!
818
00:28:08,486 --> 00:28:10,155
Personally, I love wine.
819
00:28:10,188 --> 00:28:11,890
I've done a couple of
winery tours in my day.
820
00:28:11,923 --> 00:28:14,459
Yeah, diversifying
different accents and
821
00:28:14,492 --> 00:28:16,094
notes and all that.
822
00:28:16,127 --> 00:28:17,429
I'm ready for it.
823
00:28:17,462 --> 00:28:19,798
-[Ship horn]
-Okay, we're open.
824
00:28:19,831 --> 00:28:21,366
We're on our way.
825
00:28:21,399 --> 00:28:22,300
You don't have to be first,
826
00:28:22,333 --> 00:28:23,635
you just don't
want to be last.
827
00:28:23,668 --> 00:28:25,537
Ben and Anwar
have their Assist,
828
00:28:25,570 --> 00:28:28,673
and we used ours
last leg, which means
829
00:28:28,707 --> 00:28:31,409
they may bump ahead if
they choose to use it.
830
00:28:31,443 --> 00:28:34,546
This alliance might crumble
at the next Road Block.
831
00:28:34,579 --> 00:28:36,581
It's really just the fact
that the Assist is there
832
00:28:36,614 --> 00:28:39,384
really changes the game,
and as long as we're in a
833
00:28:39,417 --> 00:28:41,753
situation where there's an
opportunity to work together,
834
00:28:41,786 --> 00:28:43,354
and they want to,
we should.
835
00:28:43,388 --> 00:28:45,356
I operate Snowcats
for a living.
836
00:28:45,390 --> 00:28:47,659
Kind of similar,
and excavators,
837
00:28:47,692 --> 00:28:48,993
and all that
fun stuff, so...
838
00:28:49,027 --> 00:28:50,762
[Honking]
839
00:28:50,795 --> 00:28:53,131
We'd like to hand in our
Assist by Desjardins
840
00:28:53,164 --> 00:28:54,733
for this challenge.
841
00:28:54,766 --> 00:28:57,001
"You only have to fill up
one of the large gray bins
842
00:28:57,035 --> 00:28:58,503
to receive your next clue."
843
00:28:58,536 --> 00:28:59,804
I'll be a pro by
the end of the day.
844
00:28:59,838 --> 00:29:02,674
-For sure.
-You guys hiring?
845
00:29:02,707 --> 00:29:04,409
♪
846
00:29:04,442 --> 00:29:05,944
Chateau de Charmes.
847
00:29:05,977 --> 00:29:08,079
We are gonna be using our
Assist by Desjardins
848
00:29:08,113 --> 00:29:09,347
at this Road Block.
849
00:29:09,380 --> 00:29:10,482
'Cause I'm guessing this is
the only chance
850
00:29:10,515 --> 00:29:11,816
we're going to have to
use the Assist.
851
00:29:11,850 --> 00:29:13,384
'Cause all the other teams
are going to be using it,
852
00:29:13,418 --> 00:29:16,287
which means any ground we
could have gained here
853
00:29:16,321 --> 00:29:18,423
is probably going
to be X'd out.
854
00:29:18,456 --> 00:29:21,226
-Oh, I see teams!
-Are you kidding me ?
855
00:29:21,259 --> 00:29:23,361
I don't want to see
any other teams here.
856
00:29:23,394 --> 00:29:26,030
We are going to use our
Assist by Desjardins.
857
00:29:26,064 --> 00:29:27,432
Let's go!
858
00:29:27,465 --> 00:29:28,900
This challenge is
really fun for me.
859
00:29:28,933 --> 00:29:30,702
My mom came from a
farming background,
860
00:29:30,735 --> 00:29:32,504
operating heavy machinery.
861
00:29:32,537 --> 00:29:34,606
I know she's gonna be
super proud
862
00:29:34,639 --> 00:29:36,207
seeing me in this
grape harvester.
863
00:29:36,241 --> 00:29:38,676
It feels really good
knowing that part of her
864
00:29:38,710 --> 00:29:40,078
is in this
challenge with me.
865
00:29:40,111 --> 00:29:41,613
[Clapping]
866
00:29:41,646 --> 00:29:43,014
♪
867
00:29:43,047 --> 00:29:44,883
Well, well, well!
868
00:29:44,916 --> 00:29:47,452
How was the row?
Were Ty and Kat there?
869
00:29:47,485 --> 00:29:48,686
They used the Express.
870
00:29:48,720 --> 00:29:50,121
-Good on 'em.
-Yeah.
871
00:29:50,155 --> 00:29:51,756
Let's go.
872
00:29:51,790 --> 00:29:53,158
♪
873
00:29:53,191 --> 00:29:57,128
Heads up,
we're coming in.
874
00:29:57,162 --> 00:29:59,564
Let's hope that we can
do it in one go.
875
00:29:59,597 --> 00:30:00,999
Using the
Desjardins Assist is
876
00:30:01,032 --> 00:30:03,268
a huge advantage
for us because
877
00:30:03,301 --> 00:30:05,870
Tyler and Kayleen,
they have to fill up two bins.
878
00:30:05,904 --> 00:30:07,939
We only have to fill up one.
879
00:30:07,972 --> 00:30:11,109
Which would mean that our co
-working has come to an end.
880
00:30:11,142 --> 00:30:13,111
Come on, Ty.
881
00:30:13,144 --> 00:30:14,746
Woo-hoo-hoo!
882
00:30:14,779 --> 00:30:16,281
Yeah, we're good
on that one.
883
00:30:16,314 --> 00:30:18,283
♪
884
00:30:18,316 --> 00:30:20,819
Oh my God!
885
00:30:20,852 --> 00:30:22,787
[Sighing]
886
00:30:22,821 --> 00:30:24,789
♪
887
00:30:24,823 --> 00:30:26,591
Oh, is that it
right there?
888
00:30:26,624 --> 00:30:28,726
Yeah.
Niagara-on-the Lake.
889
00:30:28,760 --> 00:30:31,529
♪
890
00:30:31,563 --> 00:30:34,365
♪
891
00:30:34,399 --> 00:30:35,733
-You ready?
-Hello.
892
00:30:35,767 --> 00:30:37,702
Hi there, hello, Larissa.
893
00:30:37,735 --> 00:30:38,903
-Welcome, welcome.
-Thank you very much.
894
00:30:38,937 --> 00:30:40,071
Thank you so much.
895
00:30:40,104 --> 00:30:42,006
Hello, oh, it is
very aromatic.
896
00:30:42,040 --> 00:30:44,742
So, we've got two reds,
one rose, one white,
897
00:30:44,776 --> 00:30:46,044
and then two of these.
898
00:30:46,077 --> 00:30:47,312
So, you can only
use your scent so,
899
00:30:47,345 --> 00:30:48,780
I guess we can
only smell it.
900
00:30:48,813 --> 00:30:52,050
This lovely partner of
mine loves her wine,
901
00:30:52,083 --> 00:30:55,220
and to be able to share this
w.
902
00:30:55,253 --> 00:30:57,155
Is that just soil?
903
00:30:57,188 --> 00:30:58,489
[Sniffing]
904
00:30:58,523 --> 00:31:00,024
Smells like your classic rose.
905
00:31:00,058 --> 00:31:02,994
There's 6 glasses of wine
and 6 trays with ingredients.
906
00:31:03,027 --> 00:31:04,562
We have to match
the ingredients to
907
00:31:04,596 --> 00:31:05,864
the glass of wine.
908
00:31:05,897 --> 00:31:07,532
Like a little bit
of apple vibes.
909
00:31:07,565 --> 00:31:09,701
I say right now we
dissect it to red.
910
00:31:09,734 --> 00:31:12,503
I don't know, these two
are quite similar.
911
00:31:12,537 --> 00:31:15,006
[Sniffing]
912
00:31:15,039 --> 00:31:16,608
Okay, smell that one.
913
00:31:16,641 --> 00:31:17,876
♪
914
00:31:17,909 --> 00:31:19,277
Oh baby, that?
915
00:31:19,310 --> 00:31:21,346
Ooh, I need one!
916
00:31:21,379 --> 00:31:24,015
Justin and Jermaine
just pulled up.
917
00:31:24,048 --> 00:31:25,350
They don't have an Assist.
918
00:31:25,383 --> 00:31:28,353
I wish this thing was
moving a little faster.
919
00:31:28,386 --> 00:31:29,621
[Machine beeping]
920
00:31:29,654 --> 00:31:30,955
Oh, here's another team.
921
00:31:30,989 --> 00:31:32,924
Okay, I would like
to use my Assist.
922
00:31:32,957 --> 00:31:34,626
♪
923
00:31:34,659 --> 00:31:37,428
Let's go, baby!
924
00:31:37,462 --> 00:31:39,030
Looks like turtle pace.
925
00:31:39,063 --> 00:31:41,032
♪
926
00:31:41,065 --> 00:31:42,600
Thanks for the water!
927
00:31:42,634 --> 00:31:44,135
Derek is actually
a horrible driver,
928
00:31:44,168 --> 00:31:46,237
but I have
confidence in Derek.
929
00:31:46,271 --> 00:31:47,672
We can get out of this quick.
930
00:31:47,705 --> 00:31:49,674
Come on, Derek!
Speed it up, buddy!
931
00:31:49,707 --> 00:31:50,808
Oh, yeah?
932
00:31:50,842 --> 00:31:52,043
Derek's an easy target.
933
00:31:52,076 --> 00:31:54,045
Yeah, I like to poke
at him a little bit.
934
00:31:54,078 --> 00:31:56,214
The fire is getting lit,
I'll tell you that much.
935
00:31:56,247 --> 00:31:58,683
-[Laughing]
-Stop!
936
00:31:58,716 --> 00:32:01,119
Oh God, no, no, no.
937
00:32:01,152 --> 00:32:03,721
We're just wasting
a lot of water.
938
00:32:03,755 --> 00:32:06,124
I'm a natural!
939
00:32:06,157 --> 00:32:09,027
[Laughing]
940
00:32:09,060 --> 00:32:10,895
Ah, let's go for it.
941
00:32:10,929 --> 00:32:12,697
♪
942
00:32:12,730 --> 00:32:14,132
Oh no, no, no, no, no, no!
943
00:32:14,165 --> 00:32:16,467
Stop, stop, stop!
944
00:32:16,501 --> 00:32:18,236
Lost a lot of water!
945
00:32:18,269 --> 00:32:20,238
Oh my God.
946
00:32:20,271 --> 00:32:21,906
♪ [Suspenseful] ♪
947
00:32:26,778 --> 00:32:29,147
-Oh, look at that!
-Come on, Derek.
948
00:32:29,180 --> 00:32:30,715
♪
949
00:32:30,748 --> 00:32:32,317
Oh yeah!
950
00:32:32,350 --> 00:32:34,452
♪
951
00:32:34,485 --> 00:32:35,920
One more trip,
one more trip.
952
00:32:35,954 --> 00:32:37,956
[Machine beeping]
953
00:32:37,989 --> 00:32:40,124
Ooh, ooh, careful, careful!
954
00:32:40,158 --> 00:32:42,527
♪
955
00:32:42,560 --> 00:32:44,529
He's got it, he's got it.
956
00:32:44,562 --> 00:32:46,097
♪
957
00:32:46,130 --> 00:32:48,933
Come on, come on,
come on, come on.
958
00:32:48,967 --> 00:32:53,104
I used my Assist so we
only have to do one bin.
959
00:32:53,137 --> 00:32:55,306
I'm gonna get
this in two shots.
960
00:32:55,340 --> 00:32:59,377
-Just like that.
-Alright, one more run.
961
00:32:59,410 --> 00:33:00,979
I don't need to fill it up
all the way here.
962
00:33:01,012 --> 00:33:03,181
We're about that
far off of the line.
963
00:33:03,214 --> 00:33:04,749
Let's make sure we're getting
every last bit in there.
964
00:33:04,782 --> 00:33:06,985
I don't know, man!
965
00:33:07,018 --> 00:33:08,353
Ooh-hoo-hoo!
966
00:33:08,386 --> 00:33:11,656
Easy does it, baby,
easy does it.
967
00:33:11,689 --> 00:33:14,292
We're good, we're good,
we're good.
968
00:33:14,325 --> 00:33:15,760
Let's go!
969
00:33:15,793 --> 00:33:19,464
♪
970
00:33:19,497 --> 00:33:21,466
Yes, sir!
971
00:33:21,499 --> 00:33:24,102
-Congratulations.
-Let's go, baby!
972
00:33:24,135 --> 00:33:25,603
Ah!
973
00:33:25,636 --> 00:33:27,405
We're gonna get 'er,
we're gonna get 'er.
974
00:33:27,438 --> 00:33:29,407
♪
975
00:33:29,440 --> 00:33:31,275
-Yes!
-Absolutely wonderful.
976
00:33:31,309 --> 00:33:34,145
Thank you so much.
Let's go, Kayleen!
977
00:33:34,178 --> 00:33:38,316
"To 124 on Queen
Hotel and Spa."
978
00:33:38,349 --> 00:33:39,784
[Car honking]
979
00:33:39,817 --> 00:33:42,153
I really wish I still had
our Desjardins Assist.
980
00:33:42,186 --> 00:33:43,921
We would have been out
before Ben and Anwar.
981
00:33:43,955 --> 00:33:45,723
-I know.
-I almost, I-
982
00:33:45,757 --> 00:33:47,959
You looked pretty
comfy up there.
983
00:33:47,992 --> 00:33:50,161
Going into this challenge,
we're feeling confident
984
00:33:50,194 --> 00:33:52,130
because I made wine.
985
00:33:52,163 --> 00:33:53,898
What you want to do
when you smell wine,
986
00:33:53,931 --> 00:33:55,800
you want to take
a sniff first,
987
00:33:55,833 --> 00:33:59,137
and then you want to swirl it
to release some of the aroma.
988
00:33:59,170 --> 00:34:00,671
I don't know why my voice
is changing as I talk
989
00:34:00,705 --> 00:34:02,707
about wine, but I guess
that's what it'll do to you.
990
00:34:02,740 --> 00:34:04,042
[Sighing]
991
00:34:04,075 --> 00:34:05,076
I think this one's this one.
992
00:34:05,109 --> 00:34:07,378
-Yeah?
-[Sniffing] Yeah.
993
00:34:07,412 --> 00:34:09,480
Okay, let's move that
guy out of the way now.
994
00:34:09,514 --> 00:34:11,182
♪
995
00:34:11,215 --> 00:34:13,051
I think it smells
good like the flower.
996
00:34:13,084 --> 00:34:14,485
Yeah.
997
00:34:14,519 --> 00:34:16,921
Hm, that one's,
that one's the pie.
998
00:34:16,954 --> 00:34:18,790
Can we get a check,
please?
999
00:34:18,823 --> 00:34:21,359
♪
1000
00:34:21,392 --> 00:34:22,827
-It is correct.
-Really?
1001
00:34:22,860 --> 00:34:24,295
-Yeah.
-Really?
1002
00:34:24,328 --> 00:34:25,363
-Oh, really?
-Congratulations.
1003
00:34:25,396 --> 00:34:26,731
-[Laughing]
-Oh, my God!
1004
00:34:26,764 --> 00:34:28,766
Route Info.
Come on, come on.
1005
00:34:28,800 --> 00:34:30,334
"Make your way on foot to
Fort Mississauga and
1006
00:34:30,368 --> 00:34:31,836
find Jon at your
next Pit Stop."
1007
00:34:31,869 --> 00:34:34,105
Teams will now make their
way on foot through
1008
00:34:34,138 --> 00:34:35,840
the streets of
Niagara-on-the-Lake,
1009
00:34:35,873 --> 00:34:37,608
and locate Fort Mississauga,
1010
00:34:37,642 --> 00:34:40,011
located on the shores
of Lake Ontario.
1011
00:34:40,044 --> 00:34:42,380
Today, this 200-year old
national historic site at
1012
00:34:42,413 --> 00:34:43,748
the mouth of the
Niagara River will
1013
00:34:43,781 --> 00:34:45,883
act as the 6th Pit Stop
on the race.
1014
00:34:45,917 --> 00:34:47,618
The last team to
check in here...
1015
00:34:47,652 --> 00:34:50,088
may be eliminated.
1016
00:34:50,121 --> 00:34:51,456
Would you be willing to
help us with directions?
1017
00:34:51,489 --> 00:34:53,424
Absolutely,
we're so excited.
1018
00:34:53,458 --> 00:34:55,560
-Fort Mississauga?
-Fort Mississauga.
1019
00:34:55,593 --> 00:34:57,161
Thank you so much
for your help!
1020
00:34:57,195 --> 00:34:58,663
I can get you to
Fort Mississauga.
1021
00:34:58,696 --> 00:35:00,598
Sounds good!
[Laughing]
1022
00:35:00,631 --> 00:35:02,767
♪
1023
00:35:02,800 --> 00:35:04,035
There's 3 teams here.
1024
00:35:04,068 --> 00:35:05,670
Right now,
it's anyone's game.
1025
00:35:05,703 --> 00:35:10,842
♪
1026
00:35:10,875 --> 00:35:13,711
-That's full!
-Yeah, it is!
1027
00:35:13,744 --> 00:35:16,080
Thank you! Yes!
1028
00:35:16,114 --> 00:35:18,583
Not last, not last!
[Laughing]
1029
00:35:18,616 --> 00:35:20,251
Good?
1030
00:35:20,284 --> 00:35:21,986
♪
1031
00:35:22,019 --> 00:35:24,122
Woohoo!
1032
00:35:24,155 --> 00:35:27,859
-Thank you so much.
-Yes, let's go, let's go!
1033
00:35:27,892 --> 00:35:29,994
We are in last place.
1034
00:35:30,027 --> 00:35:31,762
[Machine beeping]
1035
00:35:31,796 --> 00:35:33,397
[Sighing]
1036
00:35:33,431 --> 00:35:36,901
♪
1037
00:35:36,934 --> 00:35:38,069
♪
1038
00:35:38,102 --> 00:35:40,838
Looks good.
He just did half of a bin,
1039
00:35:40,872 --> 00:35:43,274
and he'll pick up a little
bit more, and that's it.
1040
00:35:43,307 --> 00:35:47,078
♪
1041
00:35:47,111 --> 00:35:48,779
♪
1042
00:35:48,813 --> 00:35:50,581
1-2-4 Queen Street.
1043
00:35:50,615 --> 00:35:52,283
There it is, 1-2-4
Hotel and Spa.
1044
00:35:52,316 --> 00:35:54,552
Yeah.
1045
00:35:54,585 --> 00:35:57,155
-Holy.
-Oh my.
1046
00:35:57,188 --> 00:35:58,456
Okay, so we need
to pair them up.
1047
00:35:58,489 --> 00:36:00,324
So, they're all just
random right now.
1048
00:36:00,358 --> 00:36:01,792
Obviously, we're not
gonna drink it.
1049
00:36:01,826 --> 00:36:04,829
Anwar doesn't drink, but I
like wine once in a while.
1050
00:36:04,862 --> 00:36:07,465
I know essentially
nothing about wine,
1051
00:36:07,498 --> 00:36:10,234
other than I like
to consume it.
1052
00:36:10,268 --> 00:36:12,670
Go on, girl!
You've got it!
1053
00:36:12,703 --> 00:36:14,505
♪
1054
00:36:14,539 --> 00:36:17,408
-Oh yes!
-These bins look good.
1055
00:36:17,441 --> 00:36:20,545
Ugh! More! There's still
some racing to go.
1056
00:36:20,578 --> 00:36:23,881
"How good are your nostrils?"
1057
00:36:23,915 --> 00:36:27,485
Well, we'll see when
we get to the wine.
1058
00:36:27,518 --> 00:36:30,454
Yeah, this is for sure
very strong pepper.
1059
00:36:30,488 --> 00:36:32,857
-Do you want to just ask?
-No, no, no, no.
1060
00:36:32,890 --> 00:36:34,158
It's going to take,
what, two seconds?
1061
00:36:34,192 --> 00:36:35,359
Can we get a check here?
1062
00:36:35,393 --> 00:36:37,061
They're getting
a check already?
1063
00:36:37,094 --> 00:36:38,763
This one's more rosy.
1064
00:36:38,796 --> 00:36:40,998
-The reds are dialed.
-I think this one's right.
1065
00:36:41,032 --> 00:36:43,334
I'm sorry, but that's
not the right order.
1066
00:36:43,367 --> 00:36:46,170
Okay, I think this
one is better here.
1067
00:36:46,204 --> 00:36:48,072
This smells like a flower,
I think this is here.
1068
00:36:48,105 --> 00:36:49,507
Yeah, I would
agree with you.
1069
00:36:49,540 --> 00:36:50,575
I think this one
might be here.
1070
00:36:50,608 --> 00:36:53,010
I'm getting strawberry,
a little bit of raspberry.
1071
00:36:53,044 --> 00:36:54,545
Yeah, I would
agree with you.
1072
00:36:54,579 --> 00:36:57,215
-Get a check.
-Can we get a check, please?
1073
00:36:57,248 --> 00:36:58,482
Congratulations,
you got it.
1074
00:36:58,516 --> 00:37:01,252
Yeah!
1075
00:37:01,285 --> 00:37:02,453
-Let's go!
-Let's go!
1076
00:37:02,486 --> 00:37:05,022
-Fort Mississauga on foot.
-Oh, my gosh!
1077
00:37:05,056 --> 00:37:07,158
Yeah, this one's pepper.
This one is pepper.
1078
00:37:07,191 --> 00:37:08,693
Yeah, let's get
a check, please.
1079
00:37:08,726 --> 00:37:10,394
It has to be right.
1080
00:37:10,428 --> 00:37:11,829
♪
1081
00:37:11,862 --> 00:37:13,731
-Come on!
-[Pulsing]
1082
00:37:13,764 --> 00:37:16,667
-That's not correct.
-I don't know.
1083
00:37:22,640 --> 00:37:24,375
[Sighing]
I don't know.
1084
00:37:24,408 --> 00:37:26,377
Okay, stop saying,
"I don't know."
1085
00:37:26,410 --> 00:37:29,547
There's one that is quite
strong.
1086
00:37:29,580 --> 00:37:31,882
♪
1087
00:37:31,916 --> 00:37:34,252
-What do you think?
-I thi.
1088
00:37:34,285 --> 00:37:35,987
-I think we're good.
-You want to check with this?
1089
00:37:36,020 --> 00:37:37,922
Check.
1090
00:37:37,955 --> 00:37:40,124
So, let's hope we got it.
1091
00:37:40,157 --> 00:37:41,425
Alright, that's the
right order.
1092
00:37:41,459 --> 00:37:42,627
-Yes, yes!
-Yeah!
1093
00:37:42,660 --> 00:37:43,961
Good job.
1094
00:37:43,995 --> 00:37:45,029
Alright, here's your
next clue.
1095
00:37:45,062 --> 00:37:46,197
-Thank you so much.
-Thank you so much!
1096
00:37:46,230 --> 00:37:47,465
Okay...
1097
00:37:47,498 --> 00:37:49,500
"Make your way on foot to
Fort Mississauga and
1098
00:37:49,533 --> 00:37:51,102
find Jon at your
next Pit Stop."
1099
00:37:51,135 --> 00:37:53,170
Fort Mississauga.
1100
00:37:53,204 --> 00:37:55,139
♪
1101
00:37:55,172 --> 00:37:57,441
-Fort Mississauga.
-Thank you so much!
1102
00:37:57,475 --> 00:37:58,909
Where are you guys from?
1103
00:37:58,943 --> 00:38:01,412
Alberta, so it's nice
to be out east.
1104
00:38:01,445 --> 00:38:02,413
These people.
1105
00:38:02,446 --> 00:38:03,881
Yeah, we're going
to Fort Mississauga.
1106
00:38:03,914 --> 00:38:05,716
Come this way.
I know exactly where it is.
1107
00:38:05,750 --> 00:38:08,953
-How far is it?
-It's about half a kilometre.
1108
00:38:08,986 --> 00:38:10,788
We're gonna,
we're gonna sprint there.
1109
00:38:10,821 --> 00:38:12,490
Alright. [Laughing]
1110
00:38:12,523 --> 00:38:14,558
Fort Mississauga.
Straight ahead!
1111
00:38:14,592 --> 00:38:16,193
-Thank you so much!
-Okay, thank you so much.
1112
00:38:16,227 --> 00:38:17,662
-Thank you, take care!
-You guys are amazing.
1113
00:38:17,695 --> 00:38:20,131
-Mwah! Appreciate it.
-Much love, thank you!
1114
00:38:20,164 --> 00:38:21,966
♪
1115
00:38:21,999 --> 00:38:24,135
-Let's go, let's go, let's go.
-Right there, right there!
1116
00:38:24,168 --> 00:38:26,137
Here we go.
Come here, Jon.
1117
00:38:26,170 --> 00:38:27,805
♪
1118
00:38:27,838 --> 00:38:31,208
Ah, Jon!
1119
00:38:31,242 --> 00:38:33,444
-Good job, you two.
-So beautiful.
1120
00:38:33,477 --> 00:38:34,712
Hello, bonjour.
1121
00:38:34,745 --> 00:38:36,947
Welcome to Fort Mississauga
National Historical Site
1122
00:38:36,981 --> 00:38:38,482
here on Niagara-on-the-Lake.
1123
00:38:38,516 --> 00:38:39,784
-Thank you so much.
-Thanks for having us.
1124
00:38:39,817 --> 00:38:42,286
Ty and Kat,
you're team #1.
1125
00:38:42,320 --> 00:38:45,189
-Oh my God! [Laughing]
-Oh .
1126
00:38:45,222 --> 00:38:47,291
-That makes 3!
-A little hat trick.
1127
00:38:47,325 --> 00:38:49,293
You won another trip,
to Athens, Greece,
1128
00:38:49,327 --> 00:38:50,828
from our friends
at Expedia.
1129
00:38:50,861 --> 00:38:53,264
-No way!
-We literally won!
1130
00:38:53,297 --> 00:38:57,034
-Oh gosh!
-Oh my gosh, what a day!
1131
00:38:57,068 --> 00:38:59,036
This leg of the race,
once again, tested us.
1132
00:38:59,070 --> 00:39:00,604
There were some hardships
and there was frustration,
1133
00:39:00,638 --> 00:39:02,606
but we didn't
let it boil over.
1134
00:39:02,640 --> 00:39:04,208
You guys are
in shape, oh!
1135
00:39:04,241 --> 00:39:05,710
Ooh-hoo-hoo!
Thank you so much!
1136
00:39:05,743 --> 00:39:07,511
Thank you so much, guys!
1137
00:39:07,545 --> 00:39:09,347
-Woohoo!
-Woo!
1138
00:39:09,380 --> 00:39:12,049
Yeehaw!
1139
00:39:12,083 --> 00:39:13,617
[Together] Soo!
1140
00:39:13,651 --> 00:39:16,153
Ben, Anwar,
you're team #2.
1141
00:39:16,187 --> 00:39:19,223
-Yes!
-Woo!
1142
00:39:19,256 --> 00:39:21,826
-Ha!
-Strongest finish yet!
1143
00:39:21,859 --> 00:39:23,627
Yes!
Podium finish.
1144
00:39:23,661 --> 00:39:26,597
This is the first time me and
Ben have been in the top 3,
1145
00:39:26,630 --> 00:39:29,200
so this is an extremely
proud moment for us.
1146
00:39:29,233 --> 00:39:30,267
Going into the next legs,
1147
00:39:30,301 --> 00:39:31,736
we have to just
continue to get better,
1148
00:39:31,769 --> 00:39:32,937
and this is a great
opportunity for us to
1149
00:39:32,970 --> 00:39:35,506
exercise those muscles.
1150
00:39:35,539 --> 00:39:37,074
♪ [Clock bell chiming] ♪
1151
00:39:37,108 --> 00:39:39,543
-Ay-ay-ay!
-Fort Mississauga.
1152
00:39:39,577 --> 00:39:41,212
Why are you sure
it's this way?
1153
00:39:41,245 --> 00:39:43,514
Holy smokes...
We're from the west coast.
1154
00:39:43,547 --> 00:39:47,485
The stress of navigating in
a province that
1155
00:39:47,518 --> 00:39:51,222
we're not familiar with is
getting to me big time.
1156
00:39:51,255 --> 00:39:52,523
I think we should
ask someone.
1157
00:39:52,556 --> 00:39:54,592
Yeah, we maybe
should have asked her.
1158
00:39:54,625 --> 00:39:55,960
Hello!
1159
00:39:55,993 --> 00:39:57,461
Wow.
1160
00:39:57,495 --> 00:39:59,063
[Sniffing]
1161
00:39:59,096 --> 00:40:01,332
-What's our technique here?
-Luck.
1162
00:40:01,365 --> 00:40:03,934
You know what we should do?
Put that one there.
1163
00:40:03,968 --> 00:40:05,636
Let's just go for a check.
1164
00:40:05,669 --> 00:40:09,440
♪
1165
00:40:09,473 --> 00:40:10,941
That's not the right order.
1166
00:40:10,975 --> 00:40:12,209
I could have told you
that probably.
1167
00:40:12,243 --> 00:40:13,544
[Laughing]
1168
00:40:13,577 --> 00:40:15,913
Oh my goodness.
It's game on.
1169
00:40:15,946 --> 00:40:17,615
I remember my
dad used to brew,
1170
00:40:17,648 --> 00:40:20,217
and it always smelled
like apples and oranges.
1171
00:40:20,251 --> 00:40:22,219
That smells like soil.
That is soil.
1172
00:40:22,253 --> 00:40:23,888
That's there.
1173
00:40:23,921 --> 00:40:27,191
Being from the bush,
my nose is super strong.
1174
00:40:27,224 --> 00:40:29,226
Ooh, that's correct,
that's correct.
1175
00:40:29,260 --> 00:40:30,861
Orange and orange peelings.
1176
00:40:30,895 --> 00:40:33,097
Check.
1177
00:40:33,130 --> 00:40:35,266
[Pulsing]
1178
00:40:35,299 --> 00:40:37,334
Try again.
1179
00:40:37,368 --> 00:40:40,471
Try it, let's try it.
Can we have a check, please?
1180
00:40:40,504 --> 00:40:42,907
Yes, you can!
1181
00:40:42,940 --> 00:40:45,276
How you doing
over there, Derek?
1182
00:40:45,309 --> 00:40:47,278
Don't- He's getting in
your head. Stop.
1183
00:40:47,311 --> 00:40:49,447
♪
1184
00:40:49,480 --> 00:40:52,216
[Pulsing]
1185
00:40:52,249 --> 00:40:55,119
Nice try, Derek.
1186
00:40:55,152 --> 00:40:57,655
Justin and Jermaine are
gonna be here any second.
1187
00:40:57,688 --> 00:41:00,724
This is the hotel here.
Let's get this wine right.
1188
00:41:00,758 --> 00:41:04,228
Hello. Let's go.
1189
00:41:04,261 --> 00:41:05,563
Check it out, check it out,
check it out.
1190
00:41:05,596 --> 00:41:07,131
They smell alike to me.
1191
00:41:07,164 --> 00:41:10,468
And as a non-wine
drinker, I'm like-
1192
00:41:10,501 --> 00:41:12,436
I think this is correct
because I smell
1193
00:41:12,470 --> 00:41:13,838
the pineapple in
this one.
1194
00:41:13,871 --> 00:41:15,406
Pineapple here.
1195
00:41:15,439 --> 00:41:17,908
Check, please.
1196
00:41:17,942 --> 00:41:19,743
Damn.
1197
00:41:19,777 --> 00:41:22,246
♪
1198
00:41:22,279 --> 00:41:23,981
This is not the right order.
1199
00:41:24,014 --> 00:41:25,950
[Pulsing]
1200
00:41:25,983 --> 00:41:27,218
[Exhaling sharply]
1201
00:41:27,251 --> 00:41:29,153
We might as well keep
trying and keep asking,
1202
00:41:29,186 --> 00:41:30,688
I have no idea.
1203
00:41:30,721 --> 00:41:33,157
Agh! We need to find a
map or something.
1204
00:41:33,190 --> 00:41:34,158
-[Car honking]
-Careful, we've got cars...
1205
00:41:34,191 --> 00:41:34,959
Crossing.
1206
00:41:34,992 --> 00:41:35,960
...coming this way
and that way.
1207
00:41:35,993 --> 00:41:37,928
Okay, thank you,
thank you, thank you.
1208
00:41:37,962 --> 00:41:39,463
♪
1209
00:41:39,497 --> 00:41:41,131
Oh, I can't jog there.
1210
00:41:41,165 --> 00:41:42,833
That's okay, just walk,
just walk.
1211
00:41:42,867 --> 00:41:44,301
We're just gassed,
and we're...
1212
00:41:44,335 --> 00:41:45,436
a little fried.
1213
00:41:45,469 --> 00:41:47,238
We just need to figure out
how to get there.
1214
00:41:47,271 --> 00:41:49,607
The bottom 3 teams
are here right now.
1215
00:41:49,640 --> 00:41:51,141
It's down to the wire.
1216
00:41:51,175 --> 00:41:52,710
[Sniffing]
1217
00:41:52,743 --> 00:41:54,545
[Exhaling sharply]
1218
00:41:54,578 --> 00:41:56,480
It's up between these.
1219
00:41:56,514 --> 00:41:58,949
Maybe switch these two.
1220
00:41:58,983 --> 00:42:00,784
Check.
1221
00:42:00,818 --> 00:42:02,820
♪
1222
00:42:02,853 --> 00:42:04,355
-Congratulations.
-Yes!
1223
00:42:04,388 --> 00:42:06,957
-Let's go, baby!
-Did they get it?
1224
00:42:06,991 --> 00:42:09,293
Let's go, go.
Good job, Derek!
1225
00:42:09,326 --> 00:42:11,529
Now it's down to the
last two teams.
1226
00:42:11,562 --> 00:42:13,464
Deven and Amanda,
out of here.
1227
00:42:13,497 --> 00:42:14,899
Can we have a
check, please?
1228
00:42:14,932 --> 00:42:16,734
That order is still incorrect.
1229
00:42:16,767 --> 00:42:18,569
-Dang.
-No idea.
1230
00:42:18,602 --> 00:42:20,104
-We haven't tried that one.
-Check.
1231
00:42:20,137 --> 00:42:21,372
-Check, please.
-Try again.
1232
00:42:21,405 --> 00:42:23,641
Come on, come on.
1233
00:42:23,674 --> 00:42:25,476
It's gonna take forever.
1234
00:42:25,509 --> 00:42:27,211
-Check, please.
-Incorrect.
1235
00:42:27,244 --> 00:42:29,046
♪
1236
00:42:29,079 --> 00:42:32,016
-Can we get a check?
-That is wrong.
1237
00:42:32,049 --> 00:42:34,518
♪ [Clock bell chiming] ♪
1238
00:42:34,552 --> 00:42:36,887
-We're coming for ya, Jon!
-Argh!
1239
00:42:36,921 --> 00:42:38,055
"The last team may
be eliminated."
1240
00:42:38,088 --> 00:42:39,657
Let's go. Amanda,
where are you?
1241
00:42:39,690 --> 00:42:41,325
-I'm behind you!
-What's it called again?
1242
00:42:41,358 --> 00:42:43,027
Fort Mississauga.
1243
00:42:43,060 --> 00:42:45,129
Agh!
1244
00:42:45,162 --> 00:42:47,431
♪
1245
00:42:47,464 --> 00:42:50,167
Still to come this season on
The Amazing Race Canada...
1246
00:42:50,200 --> 00:42:51,735
Woo!
1247
00:42:51,769 --> 00:42:54,338
Racers go all out as they
fly towards the finale.
1248
00:42:54,371 --> 00:42:56,707
-Go, babe, go!
-Who will burn out?
1249
00:42:56,740 --> 00:42:58,208
[Screaming] Ooh!
1250
00:42:58,242 --> 00:42:59,310
Who will hang tight?
1251
00:42:59,343 --> 00:43:00,444
-Agh!
-Nice!
1252
00:43:00,477 --> 00:43:01,345
-[Grunting]
-Let's go!
1253
00:43:01,378 --> 00:43:03,147
And who has the right stuff...
1254
00:43:03,180 --> 00:43:04,949
There's only one place
to go, and that's up.
1255
00:43:04,982 --> 00:43:06,517
-Ah!
-Come on!
1256
00:43:06,550 --> 00:43:09,587
...to win Canada's favourite
summertime adventure?
1257
00:43:09,620 --> 00:43:11,522
I'm pumped.
I hope I don't pee myself.
1258
00:43:11,555 --> 00:43:12,790
Woo!
1259
00:43:12,823 --> 00:43:16,994
♪
81939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.