Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,647 --> 00:00:16,784
[♪♪♪♪♪]
2
00:00:24,226 --> 00:00:26,594
♪ Only loveOnly love, only love ♪
3
00:00:26,727 --> 00:00:29,864
♪ Only love is the gift, oh ♪
4
00:00:29,997 --> 00:00:32,100
♪ Only loveOnly love, only love ♪
5
00:00:32,234 --> 00:00:35,370
♪ Only love is the gift, oh ♪
6
00:00:35,504 --> 00:00:38,473
♪ Only love can illuminate ♪
7
00:00:38,606 --> 00:00:41,076
♪ Ignite the midnight dark ♪
8
00:00:41,209 --> 00:00:44,012
♪ Only love can captivate ♪
9
00:00:44,146 --> 00:00:47,015
♪ Break downThe coldest heart ♪
10
00:00:47,149 --> 00:00:49,117
♪ Only loveOnly love, only love ♪
11
00:00:49,251 --> 00:00:52,354
♪ Only love is the gift, oh ♪
12
00:00:52,487 --> 00:00:53,988
♪ Only love, only love ♪
13
00:00:54,122 --> 00:00:57,792
♪ Only love's all thatWe need to live, oh ♪
14
00:00:57,925 --> 00:01:00,961
♪ It's the energy ♪
15
00:01:01,096 --> 00:01:03,898
♪ The air we breathe ♪
16
00:01:04,032 --> 00:01:06,068
♪ Only loveOnly love, only love ♪
17
00:01:06,201 --> 00:01:09,371
♪ Only love is the gift, oh ♪
18
00:01:09,504 --> 00:01:12,507
♪ It's wrappedAround the world ♪
19
00:01:12,640 --> 00:01:15,377
♪ With fields of gravity ♪
20
00:01:15,510 --> 00:01:17,812
♪ I wanna lose myself ♪
21
00:01:17,945 --> 00:01:20,549
♪ If you lay downFollow me... ♪
22
00:01:20,681 --> 00:01:22,317
[CHIMES]
23
00:01:22,451 --> 00:01:24,585
[SONG CONTINUES SOFTLY]
24
00:01:30,225 --> 00:01:31,293
[CHIMES]
25
00:01:32,527 --> 00:01:33,661
[CHIMES]
26
00:01:36,231 --> 00:01:37,299
[CHIMES]
27
00:01:38,467 --> 00:01:39,800
[CHIMES]
28
00:01:39,934 --> 00:01:41,735
[LAUGHS]
29
00:01:45,307 --> 00:01:46,241
[CHIMES]
30
00:01:46,374 --> 00:01:47,708
[CHIMES]
31
00:01:52,613 --> 00:01:54,648
[CHIMING]
32
00:01:57,618 --> 00:02:00,188
JOHN:
Excuse me, uh,
this may sound crazy,
33
00:02:00,322 --> 00:02:03,258
but I couldn't help but notice
you from across the room.
34
00:02:05,960 --> 00:02:08,396
Hello.
Hi.
35
00:02:09,498 --> 00:02:12,134
Mm! Love your smell.
36
00:02:12,267 --> 00:02:14,635
I brought you something.
What'd you get me?
37
00:02:14,768 --> 00:02:18,240
What'd I get you?
What'd I get you?
Mm-hm.
38
00:02:18,373 --> 00:02:19,673
[RUSTLING]
Boom.
39
00:02:19,807 --> 00:02:22,611
[GASPS]
My favorite! Oh!
Mm-hm.
40
00:02:22,743 --> 00:02:25,447
Why eat regular
when you can go Tropical?
41
00:02:25,580 --> 00:02:27,549
Yeah, Tropical.
Mm-hm.
42
00:02:27,681 --> 00:02:29,451
All right, what you got?
What you been drawing?
43
00:02:29,584 --> 00:02:31,319
Oh! Ooh.
[GASPS] Not yet.
44
00:02:31,453 --> 00:02:33,522
Is Bhoomi finally ready
to become a butterfly?
45
00:02:33,654 --> 00:02:36,057
No. She's perfectly fine
just as she is.
46
00:02:36,191 --> 00:02:37,758
Stop trying to change her.
All right.
47
00:02:37,892 --> 00:02:39,894
So Roxy's tonight?
48
00:02:40,028 --> 00:02:42,631
Or I was thinking...
Mm-hm.
49
00:02:42,763 --> 00:02:45,833
...how about we stay in
and I can cook?
50
00:02:45,966 --> 00:02:48,603
No, thanks.
What do you mean?
51
00:02:48,736 --> 00:02:50,138
Baby, come on, you think
52
00:02:50,272 --> 00:02:51,872
I'll let you back
in the kitchen after last time?
53
00:02:52,007 --> 00:02:54,909
Wait a minute, that was
your mom's branzino recipe.
54
00:02:55,043 --> 00:02:57,445
Your favorite.
Heh. I don't know what that was.
55
00:02:57,579 --> 00:02:59,514
Never cooking
for you again.
56
00:02:59,648 --> 00:03:00,515
Thank you.
57
00:03:00,649 --> 00:03:02,317
[BOTH LAUGHING]
58
00:03:05,220 --> 00:03:09,124
I got to go.
59
00:03:09,257 --> 00:03:10,392
Why?
Gotta go.
60
00:03:10,525 --> 00:03:11,959
I got a meeting.
Don't go.
61
00:03:12,093 --> 00:03:13,894
Babe, you know
I'll be thinking about you.
62
00:03:14,029 --> 00:03:16,598
I wanna show you something.
Whoa.
63
00:03:16,730 --> 00:03:18,533
I knew you were here
the whole time.
64
00:03:18,667 --> 00:03:20,302
Twist ending. How?
65
00:03:20,435 --> 00:03:22,337
Well, I could feel you.
66
00:03:22,470 --> 00:03:25,706
Also, I could see you
in that reflection with my eyes.
67
00:03:25,839 --> 00:03:27,908
[LAUGHS]
Damn, I look good!
68
00:03:28,043 --> 00:03:29,611
Oh, that's just
an artist's touch.
69
00:03:29,743 --> 00:03:30,612
JOHN:
You're a lucky lady.
70
00:03:30,744 --> 00:03:32,780
I am. Mm! I'll see you later?
71
00:03:32,913 --> 00:03:35,350
Love you so much.
Love you.
72
00:03:35,483 --> 00:03:36,884
Bye.
Bye.
73
00:03:39,287 --> 00:03:40,488
[SIGHS]
74
00:03:45,427 --> 00:03:46,794
[PHONE CHIMES]
75
00:03:48,496 --> 00:03:49,497
[TIRES SCREECHING]
76
00:03:49,631 --> 00:03:50,498
MAN 1:
Hey, look out!
77
00:03:50,632 --> 00:03:52,601
[CRASH, CLAMORING]
78
00:03:52,733 --> 00:03:54,169
WOMAN:
Oh, my God!
79
00:03:54,302 --> 00:03:56,904
[♪♪♪♪♪]
80
00:03:57,038 --> 00:03:58,173
MAN 2:
Get help!
81
00:04:00,975 --> 00:04:03,511
[SIREN WAILING]
82
00:04:16,691 --> 00:04:19,827
[♪♪♪♪♪]
83
00:04:25,833 --> 00:04:26,900
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
84
00:04:27,035 --> 00:04:28,670
SUZY:
Hey, it's your sister,
85
00:04:28,802 --> 00:04:30,338
doing my daily check-in.
86
00:04:30,472 --> 00:04:33,341
How's it going today?How's Mom and Dad?
87
00:04:33,475 --> 00:04:35,410
Wanna give me a calland catch up?
88
00:04:38,979 --> 00:04:40,649
Ma?
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
89
00:04:40,781 --> 00:04:42,150
Suzy again. You know what?
90
00:04:42,284 --> 00:04:43,784
You didn't call me back,but that's fine.
91
00:04:43,917 --> 00:04:45,186
Papa?
SUZY: What do you do
92
00:04:45,320 --> 00:04:46,820
with Mom and Dadat night there?
93
00:04:46,954 --> 00:04:47,888
I'm just curious.
94
00:04:48,023 --> 00:04:49,024
Do you guys hang out
95
00:04:49,157 --> 00:04:50,924
and watch British Bake Off?
96
00:04:53,328 --> 00:04:56,064
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
I know you're still grieving,
97
00:04:56,197 --> 00:04:59,933
but I just wanted to sayI really miss you.
98
00:05:03,271 --> 00:05:05,774
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
Hey, it's Suzy again.
99
00:05:05,906 --> 00:05:07,309
Like the new drawings.
100
00:05:07,442 --> 00:05:09,444
Little dark, though.Don't you think?
101
00:05:09,577 --> 00:05:12,414
Maybe you should come backto the city, to your room,
102
00:05:12,547 --> 00:05:15,283
which is empty,in our apartment?
103
00:05:15,417 --> 00:05:17,352
[PENCIL SCRATCHING]
104
00:05:20,322 --> 00:05:22,490
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
SUZY: Mira, enough.
105
00:05:22,624 --> 00:05:25,460
You know I'm not great withwords, but John loved you.
106
00:05:25,593 --> 00:05:29,331
And I'm sure he would notwanna see you stuck like this.
107
00:05:30,765 --> 00:05:32,233
[MIRA SIGHS]
108
00:05:33,101 --> 00:05:34,336
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
109
00:05:34,469 --> 00:05:36,705
Mom and Dadwant their house back!
110
00:05:36,837 --> 00:05:38,640
Do I have to come and get you?
111
00:05:38,773 --> 00:05:41,309
[♪♪♪♪♪]
112
00:05:45,113 --> 00:05:46,980
Bye, Papa.
Bye, beta.
113
00:05:47,115 --> 00:05:50,385
Drive safely.
I will. Bye, Mom.
114
00:05:50,518 --> 00:05:52,253
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
115
00:05:52,387 --> 00:05:54,589
Okay. I got it. Bye.
116
00:05:54,723 --> 00:05:55,590
Bye.
Bye.
117
00:05:55,724 --> 00:05:57,025
See you, Mom.
Bye.
118
00:05:57,158 --> 00:05:59,461
DAD:
Tell Suzy she needs
to text her parents back.
119
00:05:59,594 --> 00:06:00,562
I will.
120
00:06:15,777 --> 00:06:18,380
[♪♪♪♪♪]
121
00:06:36,664 --> 00:06:38,133
She's here!
122
00:06:40,802 --> 00:06:44,072
I can't believe you're still
driving John's truck.
123
00:06:45,273 --> 00:06:47,442
It still smells like him.
[CHUCKLES SOFTLY]
124
00:06:47,575 --> 00:06:49,177
Come here.
125
00:06:50,612 --> 00:06:52,280
No, I get the top.
126
00:06:52,414 --> 00:06:54,082
[BOTH LAUGH]
127
00:06:54,215 --> 00:06:56,785
I'm stronger than you.
Okay.
128
00:06:56,917 --> 00:06:59,087
I'm really happy
you're doing this.
129
00:06:59,220 --> 00:07:02,857
[COURTNEY BARNETT'S
"PEDESTRIAN AT BEST" PLAYING]
130
00:07:02,990 --> 00:07:04,526
♪ I love you, I hate you ♪
131
00:07:04,659 --> 00:07:06,361
♪ I'm on the fenceIt all depends ♪
132
00:07:06,494 --> 00:07:08,696
♪ Whether I'm up, I'm downI'm on the mend ♪
133
00:07:08,830 --> 00:07:10,231
♪ Transcending all reality ♪
134
00:07:10,365 --> 00:07:12,801
♪ I like youDespise you, admire you ♪
135
00:07:12,933 --> 00:07:16,937
♪ What are we gonna do whenEverything all falls through? ♪
136
00:07:17,971 --> 00:07:19,641
[ALARM BLARING]
137
00:07:19,774 --> 00:07:22,777
["PEDESTRIAN AT BEST"
CONTINUES ON HEADPHONES]
138
00:07:22,911 --> 00:07:25,013
Shit. Oh!
139
00:07:27,782 --> 00:07:29,684
[CHIMING RAPIDLY]
140
00:07:29,818 --> 00:07:31,486
Oh, shit.
141
00:07:38,860 --> 00:07:40,295
[SIGHS]
142
00:07:48,570 --> 00:07:50,004
[SCOFFS]
143
00:07:52,373 --> 00:07:54,576
[SIGHS HEAVILY]
Shit.
144
00:07:54,709 --> 00:07:57,512
["PEDESTRIAN AT BEST"
CONTINUES PLAYING]
145
00:08:02,684 --> 00:08:05,620
Céline Dion?
146
00:08:06,888 --> 00:08:08,022
Like... Heh.
147
00:08:09,357 --> 00:08:12,927
Like, "My Heart Still Goes On,"
that Céline Dion?
148
00:08:13,061 --> 00:08:15,196
Too commercial for you,
is it, huh?
149
00:08:15,330 --> 00:08:17,432
If you kept up
with what the kids were saying,
150
00:08:17,565 --> 00:08:20,602
you'd know we were in the middle
of a Célinaissance.
151
00:08:20,735 --> 00:08:24,005
Drake is talking about getting
a tattoo of her face.
152
00:08:24,138 --> 00:08:26,508
What? How do you know that?
Instagram.
153
00:08:26,641 --> 00:08:29,077
I should be starting
the podcast for the newspaper.
154
00:08:29,210 --> 00:08:31,513
No, what you should be doing
is leaving my office
155
00:08:31,646 --> 00:08:33,248
to go work on Céline Dion.
156
00:08:33,381 --> 00:08:35,116
Now, you seem
to forget, Rob,
157
00:08:35,250 --> 00:08:37,685
that I've taken a big chance
hiring you, fellow Brit.
158
00:08:37,819 --> 00:08:40,788
But ever since you were publicly
humiliated by that woman--
159
00:08:40,922 --> 00:08:43,024
Elizabeth.
Ever since Elizabeth
160
00:08:43,157 --> 00:08:44,359
dropped you like a stone
161
00:08:44,492 --> 00:08:46,461
just days before your wedding,
162
00:08:46,594 --> 00:08:49,063
well, your work
has lacked heart.
163
00:08:49,197 --> 00:08:50,865
Huh. Heh.
164
00:08:50,999 --> 00:08:55,203
Céline Dion
is all about heart. Okay?
165
00:08:55,336 --> 00:08:57,939
People adore her.
I adore her.
166
00:08:58,072 --> 00:09:01,075
So get onboard,
or I'll find someone who will.
167
00:09:01,209 --> 00:09:05,079
MIRA:
S-A-D, sad.
168
00:09:05,213 --> 00:09:07,248
[SNORTS] Are you joking?
Shut up.
169
00:09:07,382 --> 00:09:09,717
It was the only one
I could find.
Heh!
170
00:09:09,851 --> 00:09:11,286
[PHONE CHIMES]
171
00:09:11,419 --> 00:09:14,088
It's just five.
I'm gonna lose this game.
172
00:09:14,222 --> 00:09:16,591
Aw! Bernard wrote back.
173
00:09:16,724 --> 00:09:18,560
Bernard's back
in the picture, huh?
174
00:09:18,693 --> 00:09:20,128
Mm, not quite sure.
175
00:09:20,261 --> 00:09:22,697
But he wrote,
"See you soon, dot, dot, dot."
176
00:09:22,830 --> 00:09:25,500
With a winky smiley.
Means he wants to see me.
177
00:09:25,633 --> 00:09:28,870
I don't know about that.
Sounds like a blow-off to me.
178
00:09:29,004 --> 00:09:30,538
What? No. Winky smiley.
179
00:09:30,672 --> 00:09:32,907
That's, like, way more, rrr,
like, meaningful
180
00:09:33,042 --> 00:09:35,510
than, like, a regular smiley.
You know what's crazy, Suzy?
181
00:09:35,643 --> 00:09:38,179
Our parents worked their asses
off to send us to college,
182
00:09:38,313 --> 00:09:40,582
and here we are,
decoding the winky in a smiley.
183
00:09:40,715 --> 00:09:44,085
Here you are, ladies.
Two Miras, medium rare.
184
00:09:44,218 --> 00:09:46,120
Wait, what is a Mira?
185
00:09:46,254 --> 00:09:49,490
When they put the fries
inside the burger.
186
00:09:49,624 --> 00:09:51,793
Mo, you named
a burger after me?
187
00:09:51,926 --> 00:09:53,161
Of course.
188
00:09:53,294 --> 00:09:55,597
I name burgers
after all my favorite customers.
189
00:09:55,730 --> 00:09:59,000
It's good to see you.
God, I missed you around here.
190
00:09:59,133 --> 00:10:00,902
You, not so much.
[CHUCKLES]
191
00:10:01,036 --> 00:10:02,503
How you holding up?
192
00:10:03,371 --> 00:10:05,673
You know.
Yeah.
193
00:10:05,807 --> 00:10:07,475
Takes a long time.
194
00:10:07,609 --> 00:10:10,378
Yeah. I still have
a ways to go, I think.
195
00:10:10,511 --> 00:10:12,780
Well, you know,
there's no clock.
196
00:10:12,914 --> 00:10:14,182
God knows, I...
197
00:10:15,383 --> 00:10:17,919
I still miss Roxy every day.
198
00:10:18,053 --> 00:10:19,721
How do you deal with it, Mo?
199
00:10:22,590 --> 00:10:26,461
Pour a glass of wine,
sit down for dinner,
200
00:10:26,594 --> 00:10:28,262
and tell her about my day.
201
00:10:29,064 --> 00:10:30,365
Just because she's gone
202
00:10:30,498 --> 00:10:34,836
doesn't mean I can't still
tell her about my feelings.
203
00:10:34,969 --> 00:10:37,271
The ice, it thickens.
204
00:10:38,306 --> 00:10:41,743
Someday,
it'll support your weight.
205
00:10:41,876 --> 00:10:42,810
I promise.
206
00:10:44,278 --> 00:10:47,515
CELINE:
♪ ...strong again somehow ♪
207
00:10:47,649 --> 00:10:51,120
♪ And I never wastedAny of my time ♪
208
00:10:51,252 --> 00:10:55,323
♪ On you since then ♪
209
00:10:58,459 --> 00:11:01,529
♪ But if I touch you
Like this ♪
210
00:11:01,663 --> 00:11:04,799
♪ And if you kiss me
Like that ♪
211
00:11:04,932 --> 00:11:10,538
♪ It was so long ago
But it's all coming back-- ♪
212
00:11:10,672 --> 00:11:13,042
Is there something
I can help you with, Lisa?
213
00:11:13,174 --> 00:11:15,643
You're lucky.
I love Céline.
214
00:11:17,645 --> 00:11:20,982
Hughes wanted to make sure
you got one of these.
215
00:11:21,116 --> 00:11:22,650
No. I have a phone.
216
00:11:22,784 --> 00:11:24,252
No, you have
a personal phone.
217
00:11:24,385 --> 00:11:25,520
This is a work phone,
218
00:11:25,653 --> 00:11:27,755
issued by our new
corporate overlords.
219
00:11:27,889 --> 00:11:29,490
I don't wanna deal
with another phone.
220
00:11:29,624 --> 00:11:31,225
I took the phone!
Take the phone.
221
00:11:31,359 --> 00:11:32,627
It's not a choice.
222
00:11:34,262 --> 00:11:36,397
And you?
Duh.
223
00:11:38,633 --> 00:11:41,335
Fine, fine.
Yeah, uh... Be careful.
224
00:11:41,469 --> 00:11:43,838
There's a rumor Hughes
225
00:11:43,971 --> 00:11:46,974
is tracking everything we say
and do on that.
226
00:11:47,109 --> 00:11:48,276
What?
Hey.
227
00:11:48,409 --> 00:11:51,113
When are you
going to text Jessica?
228
00:11:51,245 --> 00:11:54,183
I told her you would. It's kind
of rude to keep her waiting.
229
00:11:54,315 --> 00:11:55,817
I told you,
I'm not looking to date.
230
00:11:55,950 --> 00:11:58,319
Why not? You're, like,
peaking physically.
231
00:11:58,453 --> 00:12:00,621
You don't wanna be out there
when you're on the decline.
232
00:12:00,755 --> 00:12:02,790
Yeah, she's right. You know,
just let me set you up.
233
00:12:02,924 --> 00:12:04,392
You're not even
on the apps anymore.
234
00:12:04,525 --> 00:12:05,960
Love isn't real. It--
235
00:12:06,095 --> 00:12:10,231
[SIGHS]
It's just a bunch of pheromones
that wear off.
236
00:12:10,364 --> 00:12:12,300
Then you get your heart
ripped out,
237
00:12:12,433 --> 00:12:14,001
covered in bleach, stomped on,
238
00:12:14,136 --> 00:12:17,739
set on fire in front of your
friends and your family and...
239
00:12:19,507 --> 00:12:20,875
BILLY: Oof.
SUZY: Hey, boo.
240
00:12:21,009 --> 00:12:24,779
Any reason you left these things
out in the truck?
241
00:12:28,850 --> 00:12:30,885
Well, his mom
gave them to me.
242
00:12:33,354 --> 00:12:34,789
I just never opened it.
243
00:12:38,993 --> 00:12:40,928
What? Wait. No. Suzy.
244
00:12:41,063 --> 00:12:43,431
Come on, it's been two years.
245
00:12:50,471 --> 00:12:51,839
[CLEARS THROAT]
246
00:12:54,176 --> 00:12:55,710
[SCOFFS]
247
00:13:01,415 --> 00:13:02,717
[SIGHS]
248
00:13:04,318 --> 00:13:05,453
If you weren't my sister,
249
00:13:05,586 --> 00:13:07,156
I'd probably be like,
"Easy there, girl,"
250
00:13:07,321 --> 00:13:08,990
but, nah, I totally get it.
251
00:13:09,124 --> 00:13:11,659
[♪♪♪♪♪]
252
00:13:17,398 --> 00:13:18,966
[SIGHS]
253
00:13:22,370 --> 00:13:24,338
[CLEARS THROAT, SIGHS]
254
00:13:26,407 --> 00:13:28,409
Orpheus and Eurydice?
255
00:13:28,543 --> 00:13:30,878
He used to play that for me
all the time,
256
00:13:31,013 --> 00:13:33,815
said that he'd go
to hell and back for me.
257
00:13:36,251 --> 00:13:38,519
That's what
the opera's about.
258
00:13:38,653 --> 00:13:42,024
Oh, God. He was the best.
259
00:14:03,344 --> 00:14:05,613
[VOICE BREAKING]
He never got the chance.
260
00:14:07,115 --> 00:14:12,087
Okay. This, I don't know,
feels a little unhealthy, maybe?
261
00:14:12,221 --> 00:14:13,421
What's wrong with it?
262
00:14:13,554 --> 00:14:14,956
I'm just wearing
my dead boyfriend's shirt
263
00:14:15,090 --> 00:14:17,792
and the engagement ring
he never got to give me.
264
00:14:25,366 --> 00:14:26,534
Come here.
265
00:14:32,473 --> 00:14:33,908
[SNIFFLING]
266
00:14:37,312 --> 00:14:39,447
[THUNDER CRACKS]
267
00:14:40,948 --> 00:14:43,885
[♪♪♪♪♪]
268
00:14:49,824 --> 00:14:50,758
Okay.
269
00:14:52,760 --> 00:14:53,928
Okay.
270
00:14:56,231 --> 00:14:57,565
Um...
271
00:15:01,036 --> 00:15:01,969
Hey, John.
272
00:15:06,974 --> 00:15:08,476
[SIGHS]
273
00:15:08,609 --> 00:15:11,046
This is just weird. God.
274
00:15:15,917 --> 00:15:17,752
ANNOUNCER:
Leans in and he scores!
275
00:15:17,885 --> 00:15:19,487
Knicks within two.
Yes.
276
00:15:21,422 --> 00:15:23,125
Hey, John...
277
00:15:30,431 --> 00:15:32,200
I miss you so much.
278
00:15:46,181 --> 00:15:48,883
ANNOUNCER 1:
Over Barrett. No!
279
00:15:49,017 --> 00:15:51,153
Yes! Come on.
280
00:15:51,286 --> 00:15:53,221
[THUNDER CRACKS]
281
00:16:02,331 --> 00:16:03,464
[CHIMES]
282
00:16:04,066 --> 00:16:06,234
[THUNDER BOOMS]
283
00:16:06,368 --> 00:16:07,969
Yes!
284
00:16:08,103 --> 00:16:09,037
What?
285
00:16:10,604 --> 00:16:11,472
What the hell?
286
00:16:11,605 --> 00:16:12,840
[PHONE CHIMES]
287
00:16:27,022 --> 00:16:29,957
[♪♪♪♪♪]
288
00:16:37,399 --> 00:16:38,799
ANNOUNCER 1:
--find Randle.
289
00:16:38,933 --> 00:16:41,069
Randle...
ANNOUNCER 2: No!
290
00:16:41,203 --> 00:16:43,005
ANNOUNCER 1:
A heartbreakerfor the Knicks tonight.
291
00:16:43,138 --> 00:16:44,272
Come on.
292
00:16:50,644 --> 00:16:51,946
[PHONE CHIMES]
293
00:17:01,490 --> 00:17:02,823
Oh-- Sorry.
Sorry.
294
00:17:09,331 --> 00:17:11,166
Interesting.
295
00:17:11,299 --> 00:17:14,136
Is she using the leaf
to blot her tears?
296
00:17:14,269 --> 00:17:17,406
Well, it would be weird
to give her a tissue.
297
00:17:17,538 --> 00:17:19,474
Look, Mira.
298
00:17:19,607 --> 00:17:21,642
We make
children's books here.
299
00:17:21,776 --> 00:17:23,311
Children.
Remember them?
300
00:17:23,445 --> 00:17:26,847
Little people who like to look
at bright pictures and laugh.
301
00:17:26,981 --> 00:17:29,351
Well, maybe it's better
to prepare them.
302
00:17:29,484 --> 00:17:32,120
That life will inevitably crush
their hopes and dreams.
303
00:17:32,254 --> 00:17:35,023
They tell us
not to pressure creatives.
304
00:17:35,157 --> 00:17:38,893
But after two years, I think I'm
allowed to put a little on you.
305
00:17:39,027 --> 00:17:41,063
Molly, could you come in here,
please?
306
00:17:43,864 --> 00:17:45,100
Yes, Ms. Valentine?
307
00:17:45,233 --> 00:17:47,269
Mira, this is Molly.
308
00:17:47,402 --> 00:17:48,736
Hi.
Big fan.
309
00:17:48,869 --> 00:17:51,406
Molly's a paid intern
from NYU.
310
00:17:51,540 --> 00:17:52,873
Scholarship kid.
311
00:17:53,008 --> 00:17:54,608
Raised by
a single mom.
312
00:17:54,742 --> 00:17:55,943
That's amazing.
313
00:17:56,078 --> 00:17:58,746
She'll lose her job
if you don't figure this out
314
00:17:58,879 --> 00:18:00,881
and turn in something
we can publish.
315
00:18:02,184 --> 00:18:05,853
Oh. And I'll have to sue
for your advance as well.
316
00:18:08,356 --> 00:18:09,291
Thank you, Molly.
317
00:18:19,201 --> 00:18:20,335
[PHONE CHIMES]
318
00:18:47,462 --> 00:18:48,796
Player.
319
00:18:55,070 --> 00:18:56,571
Hey. Ahem.
320
00:18:56,704 --> 00:18:58,473
Lisa.
321
00:18:58,607 --> 00:18:59,974
Do you wanna talk?
322
00:19:01,675 --> 00:19:03,211
Maybe somewhere private?
323
00:19:04,312 --> 00:19:05,247
Okay.
324
00:19:13,388 --> 00:19:17,592
Look, first of all, I want
to say I'm flattered, really.
325
00:19:17,725 --> 00:19:18,993
It takes a lot of guts
326
00:19:19,127 --> 00:19:21,662
to share your feelings
with someone and...
327
00:19:21,795 --> 00:19:22,930
What?
328
00:19:25,267 --> 00:19:26,667
Hey, it's, uh...
329
00:19:28,736 --> 00:19:30,738
"It's crazy
to reach out like this"?
330
00:19:33,874 --> 00:19:35,443
"We should be together."
331
00:19:35,577 --> 00:19:36,877
Oh, my God. Gross.
332
00:19:37,012 --> 00:19:38,547
Rob, you could be,
like, my dad.
333
00:19:38,679 --> 00:19:41,449
I'm, like, 35. I'm 35.
334
00:19:41,583 --> 00:19:43,318
Ugh.
Not much older than you are.
335
00:19:44,685 --> 00:19:46,121
I'm pretty cool.
336
00:19:46,254 --> 00:19:47,721
Yeah, whatever.
I just thought--
337
00:19:47,855 --> 00:19:50,458
You didn't send me a text?
What text?
338
00:19:53,128 --> 00:19:57,232
No way. I don't flirt like that.
I'm, like, good at it.
339
00:19:57,365 --> 00:19:58,699
I think they're nice.
340
00:19:58,832 --> 00:20:00,368
[PHONE CHIMES]
Ooh!
341
00:20:03,438 --> 00:20:04,972
Whoa, that's super sad.
342
00:20:05,873 --> 00:20:07,609
Who is sending me these texts?
343
00:20:07,741 --> 00:20:10,312
Someone's smishing you.
344
00:20:10,445 --> 00:20:11,680
Phishing, but by text.
345
00:20:11,812 --> 00:20:12,913
First, they lure you in,
346
00:20:13,048 --> 00:20:15,250
then they ask
for your credit card number.
347
00:20:16,917 --> 00:20:18,320
Delete it.
Yeah.
348
00:20:19,588 --> 00:20:22,723
[♪♪♪♪♪]
349
00:20:40,575 --> 00:20:43,578
Céline, you're arguably
more popular today
350
00:20:43,712 --> 00:20:45,213
than when you started.
351
00:20:45,347 --> 00:20:48,316
How do you think you've managed
to stay relevant for so long?
352
00:20:48,450 --> 00:20:50,151
Hm. What a question.
353
00:20:50,285 --> 00:20:52,220
Do you ever
stop and ask yourself
354
00:20:52,354 --> 00:20:54,422
why people
continue to read your work
355
00:20:54,556 --> 00:20:57,158
as a middle-aged
male journalist?
356
00:20:57,292 --> 00:21:01,829
Maybe it's because if the work
is good, it's timeless. Yeah?
357
00:21:01,962 --> 00:21:04,566
Miss Dion,
it's been over a decade
358
00:21:04,699 --> 00:21:05,966
since you've toured
in the States.
359
00:21:06,101 --> 00:21:07,502
I'm curious. Why now?
360
00:21:07,636 --> 00:21:10,005
For five years,
it's been tough.
361
00:21:10,138 --> 00:21:12,773
Raising my children
after the loss of their father,
362
00:21:12,906 --> 00:21:15,710
the love of my life,
my husband, Réne.
363
00:21:15,843 --> 00:21:17,545
[PHONE CHIMES]
And at the same time,
364
00:21:17,679 --> 00:21:20,382
I didn't want to just
sit around and be sad.
365
00:21:20,515 --> 00:21:24,852
So I decided to hit the road
and do what I love.
366
00:21:24,985 --> 00:21:26,887
Tell me about it.
What was that?
367
00:21:27,022 --> 00:21:30,592
Nothing. Just--
I was responding to a text.
368
00:21:30,725 --> 00:21:32,093
Sorry.
Oh. Cool.
369
00:21:32,227 --> 00:21:34,195
Feel free to talk with friends
if I'm boring you.
370
00:21:34,329 --> 00:21:37,098
No, no, no, it wasn't--
I mean...
371
00:21:37,232 --> 00:21:38,767
I wouldn't say it was a friend.
372
00:21:38,899 --> 00:21:40,168
[PHONE CHIMES]
373
00:21:42,704 --> 00:21:43,605
[CLEARS THROAT]
374
00:21:43,738 --> 00:21:45,273
Do you have a question for me?
375
00:21:45,407 --> 00:21:46,940
Um...
376
00:21:47,075 --> 00:21:50,944
Yes. Yeah, yeah. Sure. Um...
377
00:21:52,580 --> 00:21:56,917
Miss Dion... Céline, you sing
a lot about love, obviously.
378
00:21:57,052 --> 00:21:58,986
For example, in
"That's the Way It Is," you say:
379
00:21:59,120 --> 00:22:01,489
"When you're ready to go
and your heart's left in doubt,
380
00:22:01,623 --> 00:22:02,823
don't give up on your faith,
381
00:22:02,956 --> 00:22:04,759
love comes to those
that believe it."
382
00:22:04,892 --> 00:22:07,295
But in "When I Fall in Love,"
383
00:22:07,429 --> 00:22:11,032
you say, "In a restless world
like this, love is ended...
384
00:22:11,999 --> 00:22:13,535
before it's begun."
385
00:22:14,602 --> 00:22:16,104
What's the question?
386
00:22:17,472 --> 00:22:20,041
Well, do you really believe
in all these things you sing?
387
00:22:22,143 --> 00:22:25,180
You obviously
know nothing about it.
388
00:22:26,481 --> 00:22:27,415
What?
389
00:22:27,549 --> 00:22:28,516
Love.
390
00:22:28,650 --> 00:22:31,119
[PEOPLE MURMURING]
[SCOFFS]
391
00:22:31,252 --> 00:22:34,955
JOURNALIST:
Céline, are you taking your
children on tour with you?
392
00:22:43,031 --> 00:22:44,366
Who are you texting?
393
00:22:45,600 --> 00:22:46,934
No one.
394
00:22:47,068 --> 00:22:49,937
This the same "no one" that
you were texting last night?
395
00:22:50,071 --> 00:22:51,306
Yes, actually.
396
00:22:51,439 --> 00:22:54,342
But trust me,
it's totally not what you think.
397
00:22:54,476 --> 00:22:56,077
Mira,
there is nothing wrong
398
00:22:56,211 --> 00:22:57,978
with putting yourself
back out there again.
399
00:22:58,113 --> 00:22:59,347
Oh, my God, stop, please,
400
00:22:59,481 --> 00:23:01,316
I wouldn't even know
where to start.
401
00:23:01,449 --> 00:23:02,584
Oh, oh, oh.
402
00:23:02,717 --> 00:23:04,386
Well, it's kind of amazing
that you say that
403
00:23:04,519 --> 00:23:07,188
because your sister,
who loves you,
404
00:23:07,322 --> 00:23:09,290
who's kind of awesome
and got your back,
405
00:23:09,424 --> 00:23:12,193
might have already started you
on an app.
406
00:23:12,327 --> 00:23:13,695
Sorry, what?
407
00:23:13,828 --> 00:23:15,563
I hate apps!
I know. I know.
408
00:23:15,697 --> 00:23:17,532
They're the worst.
But...
409
00:23:17,665 --> 00:23:19,100
you're beautiful, young,
410
00:23:19,234 --> 00:23:20,435
and have your whole life
ahead of you.
411
00:23:20,568 --> 00:23:23,004
You're not allowed
to give up on dating.
412
00:23:23,138 --> 00:23:24,372
So just take a look.
413
00:23:25,407 --> 00:23:29,110
What? No, no.
I'm not ready for this.
414
00:23:32,046 --> 00:23:34,015
Okay, why is every guy
shirtless?
415
00:23:34,149 --> 00:23:36,084
I wouldn't talk
to any of these guys.
416
00:23:36,217 --> 00:23:38,420
But you don't have to worry
because it's Bumble.
417
00:23:38,553 --> 00:23:40,422
So the woman
makes the first move.
418
00:23:41,556 --> 00:23:43,525
What? What do you think?
419
00:23:44,759 --> 00:23:46,927
No? What about this guy?
420
00:23:47,061 --> 00:23:49,097
Okay. So we do
a little right swipe.
421
00:23:49,230 --> 00:23:51,499
I didn't tell you to swipe.
Wait. Stop.
422
00:23:51,633 --> 00:23:54,702
It's a match on your first one.
Who even are you?
423
00:23:54,836 --> 00:23:55,770
[CLICKS TONGUE]
Oh.
424
00:23:55,904 --> 00:23:57,605
Come on,
that is such a sign.
425
00:23:57,739 --> 00:23:59,741
So we just do a little "hey"
426
00:23:59,874 --> 00:24:01,443
to see what he--
Don't text him.
427
00:24:01,576 --> 00:24:02,477
Stop.
You texted him?
428
00:24:02,610 --> 00:24:05,280
Yes. Oh, my God,
he's texting back.
429
00:24:05,413 --> 00:24:06,614
[CHIMES]
430
00:24:06,748 --> 00:24:08,316
"Nice pic." Mm.
431
00:24:09,350 --> 00:24:11,085
"Do you wanna go for a drink?"
No.
432
00:24:11,219 --> 00:24:12,821
Yes. It's amazing!
No.
433
00:24:12,953 --> 00:24:15,223
Look, just do it for me,
your sister,
434
00:24:15,356 --> 00:24:16,491
who loves you so, so, so much.
435
00:24:16,624 --> 00:24:19,828
Your happiness is my happiness.
Shut up.
436
00:24:19,960 --> 00:24:21,129
One drink.
You're gonna go?
437
00:24:21,262 --> 00:24:22,897
If you shut up.
I promise.
438
00:24:23,031 --> 00:24:23,898
One drink.
439
00:24:24,032 --> 00:24:25,233
[EXCLAIMS]
Wow.
440
00:24:25,366 --> 00:24:27,135
So aggressive.
I know.
441
00:24:27,268 --> 00:24:34,309
♪ Wherever you goOh, I'll be ♪
442
00:24:35,310 --> 00:24:37,912
♪ When you need me close ♪
443
00:24:38,046 --> 00:24:40,582
♪ Oh, I'll be... ♪
444
00:24:40,715 --> 00:24:41,982
Hi, Rob.
Oh.
445
00:24:42,116 --> 00:24:43,284
You're checking
that phone a lot.
446
00:24:43,418 --> 00:24:44,985
Still getting those
depressing texts?
447
00:24:45,119 --> 00:24:46,454
What?
Lisa told me.
448
00:24:46,588 --> 00:24:48,790
Know what? I don't think
it sounds like a scammer at all.
449
00:24:48,923 --> 00:24:52,327
Really?
It sounds
more like a psychotic stalker.
450
00:24:52,460 --> 00:24:55,830
Or just a really confused
old lady.
451
00:24:55,964 --> 00:24:58,032
Don't believe me?
Text them back.
452
00:24:58,166 --> 00:25:00,335
I couldn't do that.
They're too personal.
453
00:25:00,468 --> 00:25:02,237
Wouldn't want to embarrass
whoever this was.
454
00:25:02,370 --> 00:25:04,239
[CHIMES]
Oh, oh, oh.
455
00:25:04,372 --> 00:25:07,075
Has psychotic grandma
sent another one?
456
00:25:08,476 --> 00:25:12,146
"Guess who's going to that awful
hipster bar Rendez tonight?
457
00:25:12,280 --> 00:25:14,349
Please don't judge,
I already feel so guilty.
458
00:25:14,482 --> 00:25:15,750
And I'm definitely not ready.
459
00:25:15,884 --> 00:25:18,152
But I guess if I don't force
myself, I'll never be."
460
00:25:18,286 --> 00:25:20,855
Great bar. I know that.
Good pick-up spot.
461
00:25:20,989 --> 00:25:22,891
I'm going.
What? Where?
462
00:25:23,024 --> 00:25:24,158
Why?
463
00:25:25,093 --> 00:25:27,128
You're going now? Why?
464
00:25:27,262 --> 00:25:29,197
You're always telling me
to get back out there.
465
00:25:29,330 --> 00:25:31,132
BILLY:
Yeah, no, this is true,
466
00:25:31,266 --> 00:25:33,868
but these are texts
from a literal stranger.
467
00:25:34,002 --> 00:25:36,104
Yeah, but they speak to me.
468
00:25:36,237 --> 00:25:39,073
Oh-- They speak to you?
No. What are you doing, Rob?
469
00:25:39,207 --> 00:25:40,708
You sound like
an insane person right now.
470
00:25:40,842 --> 00:25:44,612
Look, I just need to put a face
to these texts, okay?
471
00:25:45,980 --> 00:25:47,815
[SIGHS]
That's all.
472
00:25:50,618 --> 00:25:52,487
You're gonna go with him,
right?
473
00:25:53,855 --> 00:25:57,458
Uh-- Yeah, right, okay. Thanks.
474
00:25:58,393 --> 00:26:00,128
Do you think
this is healthy?
475
00:26:00,261 --> 00:26:02,864
How are you gonna know
if it's even them or not?
476
00:26:02,997 --> 00:26:04,599
I have no idea.
477
00:26:04,732 --> 00:26:06,334
SUZY: You got this.
Cool plan.
478
00:26:06,467 --> 00:26:08,369
You've got it.
You look gorgeous.
479
00:26:08,503 --> 00:26:10,338
I'm feeling you.
Don't know if I can do it.
480
00:26:10,471 --> 00:26:12,407
You can, it's just a drink.
Suzy.
481
00:26:12,540 --> 00:26:15,276
Come on. No, no, no.
You go in there, okay?
482
00:26:15,410 --> 00:26:18,246
He's a dud, you text me,
I'mma call you,
483
00:26:18,379 --> 00:26:20,982
we'll just say there's a family
emergency. No problem.
484
00:26:21,115 --> 00:26:22,083
Keep your phone on.
485
00:26:22,216 --> 00:26:23,184
Swear to God.
The whole time.
486
00:26:23,318 --> 00:26:24,819
All night. Pinky swear.
487
00:26:24,953 --> 00:26:27,155
I got it. Okay. I'll do it.
488
00:26:27,288 --> 00:26:28,756
[WHIMPERS]
489
00:26:28,890 --> 00:26:29,824
Mira.
490
00:26:31,726 --> 00:26:32,660
I know.
491
00:26:34,128 --> 00:26:35,463
Hey. Listen, you know
492
00:26:35,597 --> 00:26:37,599
I loved John like a brother,
right?
493
00:26:38,967 --> 00:26:40,368
Okay, so I'm saying this
494
00:26:40,501 --> 00:26:42,303
with the hugest amount
of love
495
00:26:42,437 --> 00:26:44,138
and the greatest amount
of respect.
496
00:26:44,272 --> 00:26:46,474
This guy tonight doesn't have
to be your soulmate.
497
00:26:46,608 --> 00:26:48,576
You don't have to like him.
498
00:26:48,710 --> 00:26:49,877
If the body's good,
499
00:26:50,012 --> 00:26:51,679
you go in there,
you get the D.
500
00:26:51,813 --> 00:26:54,083
There's not gonna be
any getting of any D.
501
00:26:54,215 --> 00:26:55,350
Trust me, you need the D.
502
00:26:55,483 --> 00:26:57,185
You make it sound
like a vitamin deficiency.
503
00:26:57,318 --> 00:26:59,187
Yeah, you kinda do.
Vitamin D deficiency.
504
00:26:59,320 --> 00:27:01,255
[LAUGHING]
Come on, go get in there.
505
00:27:01,389 --> 00:27:03,491
Hey, none of those
"Would you rather" questions.
506
00:27:03,625 --> 00:27:06,095
I know you.
Everyone loves my questions.
507
00:27:06,227 --> 00:27:08,363
Newsflash:
Nobody loves your questions.
508
00:27:08,496 --> 00:27:10,398
Come on. You got this.
You got this!
509
00:27:10,531 --> 00:27:12,300
Okay, okay.
Whoo!
510
00:27:12,433 --> 00:27:15,470
Mira's got it.
She's looking fly. Whoo!
511
00:27:15,603 --> 00:27:16,671
Yeah, okay.
512
00:27:16,804 --> 00:27:19,140
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
513
00:27:19,273 --> 00:27:20,842
Oh, gross.
514
00:27:20,975 --> 00:27:24,013
This shit is like the musical
equivalent of Cheez Whiz.
515
00:27:24,145 --> 00:27:27,882
Rob, check out that guy there.
Don't look, but look.
516
00:27:28,017 --> 00:27:29,150
Don't...
517
00:27:30,485 --> 00:27:31,653
Yeah?
What do you mean?
518
00:27:31,786 --> 00:27:34,622
Maybe he is your texter.
519
00:27:34,756 --> 00:27:36,758
You said they were
from some psycho granny?
520
00:27:36,891 --> 00:27:39,661
Or a sensitive silver fox.
He has super kind eyes.
521
00:27:39,794 --> 00:27:41,496
Would you like
to go talk to him?
522
00:27:41,629 --> 00:27:43,132
Why would you insult me,
Rob?
523
00:27:43,264 --> 00:27:45,433
I'm here for you, buddy.
Nobody else.
524
00:27:45,566 --> 00:27:47,835
How could you say that
to me, Rob?
525
00:27:47,969 --> 00:27:50,905
[♪♪♪♪♪]
526
00:27:54,776 --> 00:27:55,710
What?
527
00:28:01,349 --> 00:28:03,152
Wait, wait.
528
00:28:03,284 --> 00:28:05,420
I think I've seen her before.
Okay, cool.
529
00:28:19,767 --> 00:28:21,536
Mira.
Yes. Hi.
530
00:28:21,669 --> 00:28:22,537
Hi.
531
00:28:22,670 --> 00:28:23,705
Please.
532
00:28:24,739 --> 00:28:25,907
[SIGHS]
533
00:28:28,309 --> 00:28:30,845
[SNAPS]
Another skinny marg.
534
00:28:32,513 --> 00:28:35,249
Everyone thinks personal
training is all about the body.
535
00:28:35,383 --> 00:28:40,922
But you can't do
400 weighted squats...
536
00:28:41,056 --> 00:28:42,356
without a brain.
537
00:28:43,224 --> 00:28:44,425
Well...
538
00:28:44,559 --> 00:28:47,995
You really can't do anything
without a brain.
539
00:28:48,130 --> 00:28:49,263
You get it.
540
00:28:53,135 --> 00:28:55,269
Two Ketel One martinis.
541
00:28:55,403 --> 00:28:58,207
Compliments of the gentleman
over there.
542
00:28:58,339 --> 00:28:59,907
Oh.
543
00:29:00,042 --> 00:29:01,609
Would you go
talk to him already?
544
00:29:01,743 --> 00:29:03,344
Rob, stop!
545
00:29:05,147 --> 00:29:06,981
I will be two minutes.
546
00:29:10,451 --> 00:29:11,385
I like this song.
547
00:29:11,519 --> 00:29:14,288
[GRUNTS RHYTHMICALLY]
548
00:29:14,422 --> 00:29:15,857
Tight bassline.
[PHONE CHIMES]
549
00:29:15,990 --> 00:29:17,325
Sorry, one second.
550
00:29:25,200 --> 00:29:28,736
All good over there?
Gonna put my phone on silent.
551
00:29:31,672 --> 00:29:33,741
I have a question for you.
Hm.
552
00:29:33,875 --> 00:29:38,346
Would you rather live
your entire life with...
553
00:29:38,479 --> 00:29:41,783
silent but uncontrollable gas,
554
00:29:41,916 --> 00:29:46,521
or loud,
uncontrollable sneezes?
555
00:29:47,722 --> 00:29:48,556
Neither.
556
00:29:48,689 --> 00:29:51,492
Just pick one.
Or you get both.
557
00:29:51,626 --> 00:29:52,560
Stop it.
558
00:29:54,096 --> 00:29:55,563
It's too much pressure.
559
00:29:57,232 --> 00:29:59,433
[SINGSONGY]
I have his number.
560
00:29:59,567 --> 00:30:01,236
[NORMALLY]
Unlock your phone.
561
00:30:01,369 --> 00:30:03,304
Let's just
check into the numbers
562
00:30:03,437 --> 00:30:05,840
and make sure this guy
is not your texter.
563
00:30:05,973 --> 00:30:07,341
And it is not.
564
00:30:07,475 --> 00:30:10,344
Praise be, because we are
totally gonna smash later.
565
00:30:10,478 --> 00:30:11,479
Good.
Yeah.
566
00:30:11,612 --> 00:30:13,481
The boys' room.
Yeah.
567
00:30:15,284 --> 00:30:16,818
Oh, my...
568
00:30:22,157 --> 00:30:23,457
[PHONE CHIMES]
569
00:30:25,160 --> 00:30:26,661
Wait.
Mm-hm.
570
00:30:30,431 --> 00:30:31,766
I think it might be her.
Really?
571
00:30:31,899 --> 00:30:33,467
Because she's on her phone?
Yeah.
572
00:30:33,601 --> 00:30:35,403
BILLY:
He's texting.
The barperson's texting.
573
00:30:35,536 --> 00:30:38,040
Could be anybody.
Why do you think it's her?
574
00:30:39,607 --> 00:30:42,211
Does that guy look like
he does too many push-ups?
575
00:30:42,343 --> 00:30:43,778
No, that's not
too many push-ups.
576
00:30:43,911 --> 00:30:45,680
It's the perfect amount
of push-ups.
577
00:30:45,813 --> 00:30:48,916
She's not having
a good time with him.
578
00:30:49,051 --> 00:30:50,585
No, no, no, she is not.
579
00:30:50,718 --> 00:30:53,155
She is so miserable
and so lucky you're here.
580
00:30:53,288 --> 00:30:56,424
[SINGSONGY]
Oh. They're leaving.
581
00:30:57,358 --> 00:30:58,893
I bet I could bench-press you.
582
00:31:00,394 --> 00:31:01,729
[LAUGHS SOFTLY]
583
00:31:07,269 --> 00:31:08,769
You know what, Rob?
584
00:31:08,903 --> 00:31:10,504
[CLICKS TONGUE]
Uh...
585
00:31:10,638 --> 00:31:13,308
This night is not a total loss,
you know?
586
00:31:13,441 --> 00:31:14,642
Because...
587
00:31:15,643 --> 00:31:16,978
I'm gonna get laid.
588
00:31:26,587 --> 00:31:29,991
Maybe we just take it
a little slower?
589
00:31:30,125 --> 00:31:31,326
Yeah.
Yeah?
590
00:31:31,459 --> 00:31:33,628
Sure. No problem.
Okay. Okay.
591
00:31:43,038 --> 00:31:45,606
What are you doing? Ahem.
592
00:31:45,740 --> 00:31:47,276
I'm going slower.
593
00:31:47,408 --> 00:31:49,944
Well, that's not what I meant.
594
00:31:50,078 --> 00:31:52,347
Wait, are we not gonna have sex
at your place?
595
00:31:52,480 --> 00:31:55,416
No! When did I say that?
596
00:31:55,549 --> 00:31:57,618
Did I give you mixed signals
or something?
597
00:31:57,752 --> 00:32:00,721
No, it's fine. I just wish
you would've told me sooner.
598
00:32:00,855 --> 00:32:02,556
[CLICKS TONGUE]
Okay.
599
00:32:02,690 --> 00:32:05,193
Are you looking
for another date right now?
600
00:32:05,327 --> 00:32:06,994
Uh-- Yeah. Yeah.
601
00:32:07,129 --> 00:32:08,896
Because you
don't want to have sex
602
00:32:09,031 --> 00:32:10,731
and I have to burn off
these calories.
603
00:32:10,865 --> 00:32:14,236
Those drinks had a lot of carbs.
Know what? Get out.
604
00:32:14,369 --> 00:32:16,904
Get out. Now, now, now.
Okay. Okay.
605
00:32:17,039 --> 00:32:20,441
Take a fucking run.
It'll burn off those carbs!
606
00:32:42,264 --> 00:32:43,664
[PHONE CHIMES]
607
00:33:02,750 --> 00:33:04,086
I miss it too.
608
00:33:05,387 --> 00:33:07,255
Ready?
Yeah.
609
00:33:07,389 --> 00:33:08,522
Let's go.
610
00:33:12,960 --> 00:33:15,330
Rob Burns, New York Chronicle.
Nice to meet you.
611
00:33:15,464 --> 00:33:17,199
Yeah. The rude texter.
612
00:33:18,566 --> 00:33:20,202
[CHUCKLES]
613
00:33:20,335 --> 00:33:21,569
Th-That's me.
614
00:33:23,138 --> 00:33:24,672
Let me see your hands.
615
00:33:26,141 --> 00:33:27,042
These?
Please.
616
00:33:27,175 --> 00:33:30,178
Come over
and give me your hands.
617
00:33:38,420 --> 00:33:39,987
Hmm.
618
00:33:40,122 --> 00:33:44,359
Strange.
You have very manly hands.
619
00:33:44,493 --> 00:33:46,328
And yet, you act
like a little boy.
620
00:33:46,461 --> 00:33:47,862
What? Heh.
621
00:33:47,995 --> 00:33:50,765
I don't act like a little boy.
Let me ask you a question.
622
00:33:50,898 --> 00:33:53,301
And I want you
to be totally honest.
623
00:33:53,435 --> 00:33:54,735
Okay.
624
00:33:54,869 --> 00:33:56,704
Are you a fan of my music?
625
00:33:58,572 --> 00:33:59,907
Yes.
Liar.
626
00:34:00,042 --> 00:34:02,511
Why do you say that?
You don't know how to hear it.
627
00:34:02,643 --> 00:34:04,312
No offense...
628
00:34:05,113 --> 00:34:06,014
Céline.
629
00:34:06,148 --> 00:34:09,184
I think I can grasp
lyrics like, um...
630
00:34:09,317 --> 00:34:12,853
"If I hear you breathe,
I get wings to fly."
631
00:34:12,987 --> 00:34:15,656
Has anyone ever made you
feel like that?
632
00:34:17,325 --> 00:34:21,063
Have you ever made someone else
feel like that?
633
00:34:23,964 --> 00:34:25,566
You have, haven't you?
634
00:34:26,767 --> 00:34:28,270
I see it.
635
00:34:28,403 --> 00:34:29,570
I thought so.
636
00:34:31,173 --> 00:34:32,606
A while back, but...
637
00:34:35,609 --> 00:34:37,578
It didn't work out.
638
00:34:37,711 --> 00:34:39,713
And you've been stuck
ever since?
639
00:34:39,847 --> 00:34:41,049
How'd you know that?
640
00:34:42,983 --> 00:34:45,753
Because you have the presence
of a pair of used underwear.
641
00:34:50,125 --> 00:34:52,626
Sit up straight.
Sit up straight.
642
00:34:52,760 --> 00:34:55,263
Come on, man,
you're with Céline Dion!
643
00:34:55,397 --> 00:34:57,232
Okay.
Okay, Mr. Underwear.
644
00:34:57,365 --> 00:34:59,800
Do you have someone
in your life right now?
645
00:35:01,303 --> 00:35:02,603
I--
646
00:35:05,173 --> 00:35:07,908
I think I might have feelings
for someone I've never met.
647
00:35:08,043 --> 00:35:11,079
You are more interesting
than you look. Go on.
648
00:35:11,213 --> 00:35:14,349
["ORPHEUS AND EURYDICE"
OPERA PLAYING]
649
00:35:42,344 --> 00:35:44,879
[EARS RINGING]
650
00:35:50,152 --> 00:35:51,086
Oh, shit.
651
00:36:01,096 --> 00:36:02,397
[SIGHS]
652
00:36:02,531 --> 00:36:05,666
[♪♪♪♪♪]
653
00:36:13,275 --> 00:36:16,144
I feel like I got to know her
through these texts.
654
00:36:17,878 --> 00:36:19,747
You know, maybe I'm just
fooling myself.
655
00:36:19,880 --> 00:36:22,017
These texts you're receiving
are saying something.
656
00:36:22,150 --> 00:36:25,387
Things like this
don't just happen.
657
00:36:25,520 --> 00:36:26,987
You need to pursue this.
658
00:36:27,122 --> 00:36:28,056
Really?
659
00:36:28,956 --> 00:36:30,392
You don't think it's crazy
660
00:36:30,525 --> 00:36:31,892
to fall for someone like this?
661
00:36:32,027 --> 00:36:33,195
Oh, it might be crazy.
662
00:36:33,328 --> 00:36:35,564
But love doesn't always
follow the rules.
663
00:36:35,696 --> 00:36:38,200
Take my situation,
for example.
664
00:36:38,333 --> 00:36:40,868
René had always been my manager
my entire career.
665
00:36:41,001 --> 00:36:44,573
But I never thought of him
in that way...
666
00:36:44,705 --> 00:36:46,974
until one night in Dublin.
667
00:36:47,108 --> 00:36:48,443
[CHUCKLES]
668
00:36:48,577 --> 00:36:50,245
What happened in Dublin?
669
00:36:50,378 --> 00:36:52,813
We were there for the Eurovision
song contest,
670
00:36:52,947 --> 00:36:55,483
and it was the night
before finals.
671
00:36:55,617 --> 00:36:57,018
I was about to go
to my hotel room
672
00:36:57,152 --> 00:36:58,752
and get a good
night's sleep.
673
00:36:58,886 --> 00:37:00,754
And René
wished me good night
674
00:37:00,888 --> 00:37:02,524
and gave me a kiss
on each cheek,
675
00:37:02,657 --> 00:37:04,059
like he always did.
676
00:37:06,394 --> 00:37:10,898
But on that night, he stopped
ever so briefly at my lips...
677
00:37:12,133 --> 00:37:16,037
and gave me the softest,
sweetest little peck.
678
00:37:17,572 --> 00:37:19,341
And at that moment...
679
00:37:19,474 --> 00:37:21,909
that kiss on the lips
was the answer to everything
680
00:37:22,043 --> 00:37:25,946
that I was feeling
deep down inside of me.
681
00:37:26,081 --> 00:37:28,717
It was as if that kiss
had unlocked a secret
682
00:37:28,849 --> 00:37:30,485
that had been
in our hearts.
683
00:37:32,587 --> 00:37:33,854
I was his.
684
00:37:35,789 --> 00:37:37,092
And he was mine.
685
00:37:39,561 --> 00:37:44,165
Love has a plan
for each and every one of us.
686
00:37:44,299 --> 00:37:47,001
I think these texts
are part of the plan for you.
687
00:37:50,538 --> 00:37:51,506
Time's up.
688
00:37:51,640 --> 00:37:53,774
Oh, um...
689
00:37:53,907 --> 00:37:55,277
We didn't get to the interview.
690
00:37:55,410 --> 00:37:58,113
Come back to me as a man
and we can try again.
691
00:37:58,246 --> 00:38:01,583
Yeah, I'm 35.
Then you still have time.
692
00:38:01,716 --> 00:38:03,018
Love takes courage.
693
00:38:03,151 --> 00:38:04,352
Open yourself
to the universe
694
00:38:04,486 --> 00:38:07,289
and it'll come rushing in,
Rob Burns.
695
00:38:07,422 --> 00:38:08,356
Okay.
696
00:38:18,366 --> 00:38:19,501
[PHONE CHIMES]
697
00:38:27,875 --> 00:38:29,244
[PHONE CHIMES]
698
00:38:33,814 --> 00:38:34,716
No.
699
00:38:34,848 --> 00:38:36,518
♪ When I was young ♪
700
00:38:36,651 --> 00:38:38,553
No. No, no, no.
701
00:38:38,687 --> 00:38:40,288
♪ I never needed anyone ♪
702
00:38:40,422 --> 00:38:42,190
Hey, Rob.
703
00:38:42,324 --> 00:38:43,358
Rob?
704
00:38:44,793 --> 00:38:48,396
♪ And making loveWas just for fun ♪
705
00:38:50,165 --> 00:38:53,168
♪ Those days are gone ♪
706
00:38:56,705 --> 00:38:59,474
♪ Living alone ♪
707
00:38:59,607 --> 00:39:00,575
BILLY:
Vegan ice cream.
708
00:39:00,709 --> 00:39:02,876
What is that? I am outraged.
709
00:39:03,011 --> 00:39:06,715
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
710
00:39:06,847 --> 00:39:11,152
♪ When I dial the telephone ♪
711
00:39:12,187 --> 00:39:15,824
♪ Nobody's home ♪
712
00:39:15,956 --> 00:39:17,125
Super hot.
713
00:39:18,859 --> 00:39:19,993
Rob?
714
00:39:21,363 --> 00:39:22,297
Are you okay?
715
00:39:23,498 --> 00:39:29,704
[MOUTHING ALONG]
♪ All by myself ♪
716
00:39:29,838 --> 00:39:31,239
♪ Don't want to be ♪
717
00:39:31,373 --> 00:39:36,378
♪ All by myself ♪
718
00:39:36,511 --> 00:39:39,514
♪ Anymore ♪
719
00:39:39,647 --> 00:39:44,652
♪ All by myself ♪
720
00:39:45,820 --> 00:39:47,255
♪ Don't want to be ♪
721
00:39:47,389 --> 00:39:52,160
♪ All by myself ♪
722
00:39:52,293 --> 00:39:54,295
♪ Anymore ♪
723
00:40:02,737 --> 00:40:04,105
[PHONE CHIMES]
724
00:40:18,753 --> 00:40:19,687
BILLY:
Oh, God.
725
00:40:21,389 --> 00:40:22,357
Okay.
726
00:40:23,825 --> 00:40:24,992
Billy, give it back.
No.
727
00:40:25,126 --> 00:40:27,995
You need to get over this.
This is not healthy.
728
00:40:30,532 --> 00:40:31,733
Just give it to me.
729
00:40:31,866 --> 00:40:33,101
[CHIMES]
730
00:40:34,102 --> 00:40:35,837
Billy.
No, no.
731
00:40:35,969 --> 00:40:38,440
Give me the phone.
No. Don't follow me.
732
00:40:38,573 --> 00:40:39,374
I won't chase you.
733
00:40:39,507 --> 00:40:41,209
Give me the phone!
Help me, Lisa!
734
00:40:41,342 --> 00:40:42,544
ROB:
No, Lisa, call HR.
735
00:40:42,677 --> 00:40:44,879
Give it to me!
No! Just calm down, okay?
736
00:40:45,013 --> 00:40:46,448
Just calm down.
Just breathe, okay?
737
00:40:46,581 --> 00:40:50,151
Because you don't even know
if this is from her. Okay?
738
00:40:52,353 --> 00:40:54,522
Okay, it's from her.
Just wait there.
739
00:40:56,524 --> 00:40:57,958
[MUMBLES]
740
00:41:00,695 --> 00:41:02,130
This makes no sense.
741
00:41:09,304 --> 00:41:12,140
"Here, where never is heard
a discouraging word,
742
00:41:12,273 --> 00:41:14,542
is nothing but joy and desire."
743
00:41:16,478 --> 00:41:18,580
LISA:
It's from Orpheus and Eurydice.
744
00:41:19,647 --> 00:41:20,949
The opera? By Gluck?
745
00:41:21,082 --> 00:41:22,517
It's playing
at the Manhattan Opera House.
746
00:41:22,650 --> 00:41:24,219
Sorry.
You listen to "opera" now?
747
00:41:24,352 --> 00:41:26,054
You don't know my life.
748
00:41:27,088 --> 00:41:28,356
Enlighten me, please.
749
00:41:29,657 --> 00:41:32,193
Orpheus travels to Hades
to get back his dead wife.
750
00:41:32,327 --> 00:41:34,529
And he's given permission
to return to Earth with her,
751
00:41:34,662 --> 00:41:37,699
under the condition
that he not look at her face
752
00:41:37,832 --> 00:41:38,999
until they're outta Hades.
753
00:41:39,133 --> 00:41:40,568
Why?
I don't know.
754
00:41:40,702 --> 00:41:41,836
'Cause the gods are dicks.
755
00:41:41,970 --> 00:41:43,738
Anyway, Orpheus can't resist
756
00:41:43,872 --> 00:41:45,473
but look at Eurydice's face
757
00:41:45,607 --> 00:41:46,841
because people are weak
758
00:41:46,975 --> 00:41:49,210
and love makes fools
out of everyone.
759
00:41:49,344 --> 00:41:51,779
So he ends up losing her.
All over again.
760
00:41:52,780 --> 00:41:54,516
I'm gonna go see it.
761
00:41:54,649 --> 00:41:58,887
BILLY: Why?
Obviously,
it has meaning for her.
762
00:41:59,020 --> 00:42:01,789
BILLY:
Oh, okay. Uh, how do you know
if she's even going?
763
00:42:01,923 --> 00:42:05,159
LISA:
And if she does,
you still won't know when.
764
00:42:05,293 --> 00:42:07,161
I'll just keep going
until she shows up.
765
00:42:07,295 --> 00:42:10,331
[SCOFFS]
You'll just keep going?
766
00:42:10,465 --> 00:42:13,401
That is...
That is so crazy.
767
00:42:15,737 --> 00:42:16,671
Yeah.
768
00:42:17,805 --> 00:42:19,240
Yeah, but like she said...
769
00:42:20,875 --> 00:42:22,644
love makes fools of everyone.
770
00:42:26,881 --> 00:42:31,185
[ORCHESTRA PLAYING]
771
00:42:52,273 --> 00:42:56,411
[SINGER SINGING
IN FOREIGN LANGUAGE]
772
00:43:05,720 --> 00:43:08,656
[♪♪♪♪♪]
773
00:43:35,984 --> 00:43:38,519
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
774
00:43:45,860 --> 00:43:47,595
[CHIMING]
775
00:43:53,102 --> 00:43:56,237
[♪♪♪♪♪]
776
00:44:19,227 --> 00:44:20,395
Do I know you?
777
00:44:21,429 --> 00:44:22,363
I...
778
00:44:24,432 --> 00:44:25,433
I'm not sure.
779
00:44:25,566 --> 00:44:27,368
[CHUCKLES]
I'm sorry.
780
00:44:27,502 --> 00:44:30,338
I mean, everyone starts
as strangers.
781
00:44:30,471 --> 00:44:32,874
I don't know
a lot of people.
782
00:44:33,008 --> 00:44:35,476
Okay.
We both like
comfortable footwear.
783
00:44:35,610 --> 00:44:38,379
[CLEARS THROAT]
Oh...
784
00:44:38,513 --> 00:44:41,416
Jordan 1s, I see.
I'm more of an 11s kinda girl.
785
00:44:41,549 --> 00:44:46,055
[CHUCKLES]
That's cool, I have thems--
Those...
786
00:44:46,187 --> 00:44:47,822
sneakers.
I have sneakers at home.
787
00:44:47,955 --> 00:44:49,424
Nice. I didn't wear mine
788
00:44:49,557 --> 00:44:51,093
'cause they didn't go
with this dress.
789
00:44:51,259 --> 00:44:52,161
No.
790
00:44:52,293 --> 00:44:53,695
[CHUCKLING]
So...
791
00:44:53,828 --> 00:44:55,430
[CLEARS THROAT]
792
00:44:55,563 --> 00:44:59,300
Did you, um--
Did you like the show?
Yes.
793
00:44:59,434 --> 00:45:01,869
Very much so, actually.
And you?
794
00:45:03,172 --> 00:45:05,440
Yeah. Yeah, I thought
it was so...
795
00:45:07,241 --> 00:45:08,476
hopeful.
796
00:45:08,609 --> 00:45:10,211
Hopeful?
797
00:45:10,344 --> 00:45:11,546
Really?
Yeah.
798
00:45:11,679 --> 00:45:13,481
Sure, there's a lot
of pain and suffering,
799
00:45:13,614 --> 00:45:15,583
but, ultimately,
love wins in the end.
800
00:45:15,717 --> 00:45:18,886
There's no joy without the
struggle, they go hand in hand.
801
00:45:20,122 --> 00:45:22,490
Just have faith.
Keep looking forward.
802
00:45:24,193 --> 00:45:26,327
At least, that's what I saw.
803
00:45:26,461 --> 00:45:28,496
That's so strange.
804
00:45:28,629 --> 00:45:32,201
I've seen the show so many times
and I never saw it like that.
805
00:45:32,333 --> 00:45:34,869
I guess it's about
how you hear the music.
806
00:45:36,038 --> 00:45:37,405
Yeah.
Yeah.
807
00:45:38,973 --> 00:45:40,675
Would you like my number?
808
00:45:41,709 --> 00:45:43,377
If you wanna talk more
about the show,
809
00:45:43,511 --> 00:45:44,946
or other Jordans.
810
00:45:45,680 --> 00:45:46,948
Um...
811
00:45:47,082 --> 00:45:49,017
Okay, sure.
Cool.
812
00:45:49,851 --> 00:45:51,419
[CHUCKLES]
813
00:45:53,287 --> 00:45:55,757
[CLEARS THROAT]
I'm Rob. Rob Burns.
814
00:45:55,890 --> 00:45:58,559
Hi, Rob Burns.
I'm Mira Ray.
815
00:46:00,129 --> 00:46:01,462
Hi.
Hi.
816
00:46:04,932 --> 00:46:06,101
That's my personal number.
817
00:46:06,235 --> 00:46:08,203
How many other numbers
do you have?
818
00:46:08,336 --> 00:46:11,372
You know, just one. For work.
819
00:46:11,506 --> 00:46:13,574
[CHUCKLING] Okay.
Of course.
820
00:46:13,708 --> 00:46:17,745
I guess we're not
strangers anymore.
821
00:46:19,981 --> 00:46:21,016
I guess not.
822
00:46:24,685 --> 00:46:26,255
Whoop!
823
00:46:26,387 --> 00:46:27,822
I'm so sorry.
Don't worry about it.
824
00:46:27,955 --> 00:46:29,724
Sorry.
Don't worry. It's all good.
825
00:46:39,500 --> 00:46:40,835
[PHONE CHIMES]
826
00:46:46,074 --> 00:46:48,976
[♪♪♪♪♪]
827
00:46:59,387 --> 00:47:01,556
[CHUCKLES]
828
00:47:14,902 --> 00:47:15,870
Children's books.
829
00:47:18,207 --> 00:47:19,807
[CHUCKLES]
Cool.
830
00:47:36,325 --> 00:47:38,860
[♪♪♪♪♪]
831
00:47:51,606 --> 00:47:52,940
[PHONE CHIMES]
832
00:48:07,022 --> 00:48:09,191
[BILLY CHUCKLES]
833
00:48:09,324 --> 00:48:10,658
We talked.
834
00:48:10,791 --> 00:48:12,526
[GASPS]
Last night.
At the opera.
835
00:48:12,660 --> 00:48:15,529
Well, there we go!
[SQUEALING]
836
00:48:15,663 --> 00:48:17,665
Okay.
Shut up!
837
00:48:17,798 --> 00:48:20,335
I know, right?
And it's true. And get this.
838
00:48:20,468 --> 00:48:21,702
She thinks...
839
00:48:23,738 --> 00:48:25,307
I am interesting.
Ooh.
840
00:48:25,439 --> 00:48:27,575
Really? How do we know
this information?
841
00:48:27,708 --> 00:48:30,012
She texted her dead boyfriend
about me.
842
00:48:30,145 --> 00:48:32,780
I found his Facebook profile.
What?
843
00:48:34,882 --> 00:48:37,919
Yeah. He's who she's been
texting this whole time.
844
00:48:38,053 --> 00:48:40,389
I must have
the dead boyfriend's number.
845
00:48:40,521 --> 00:48:43,125
Yikes. That's not good.
846
00:48:43,258 --> 00:48:45,559
[PHONE RINGING]
847
00:48:45,693 --> 00:48:48,429
Oh, my God, it's her.
She's calling me right now.
848
00:48:48,562 --> 00:48:50,698
[LINE TRILLING]
849
00:48:56,104 --> 00:48:58,040
He's not picking up.
Leave a message.
850
00:48:58,173 --> 00:49:00,708
What do I do? What do I do?
Answer the phone, Rob.
851
00:49:00,841 --> 00:49:03,811
Answer the phone! Now!
Pick up the phone.
852
00:49:03,945 --> 00:49:07,316
Come on. This is unbearable.
Answer the phone.
853
00:49:07,448 --> 00:49:08,582
Yo!
854
00:49:11,686 --> 00:49:16,258
Um... Hi. Hi. This is Mira Ray.
855
00:49:16,391 --> 00:49:18,060
From the opera last night.
856
00:49:18,193 --> 00:49:20,461
Yeah, hey. Hey!
857
00:49:22,030 --> 00:49:25,633
How the heck are ya?
I'm good. Um...
858
00:49:25,766 --> 00:49:27,802
How are you?
I hope this isn't a bad time.
859
00:49:27,935 --> 00:49:30,604
No. No, no, no.
I'm just at work.
860
00:49:30,738 --> 00:49:33,108
No. But you're not
interrupting anything.
861
00:49:33,241 --> 00:49:36,911
I work to live,
you know, not live to work.
862
00:49:37,045 --> 00:49:39,981
I'm a music criticat the Chronicle.
863
00:49:40,115 --> 00:49:40,915
Oh, that's cool.
864
00:49:41,049 --> 00:49:42,084
[SOFTLY]
He's a music critic.
865
00:49:42,217 --> 00:49:43,718
ROB:
Nice weather we're having.
866
00:49:43,851 --> 00:49:48,522
I love a crisp winter's day
in New York City.
867
00:49:48,656 --> 00:49:52,461
Um, yeah. I love the weather.
868
00:49:52,593 --> 00:49:55,596
It's been very weather-y?
869
00:49:55,730 --> 00:49:58,699
Hey, I was wondering,
do you eat?
870
00:49:58,833 --> 00:50:00,835
He just asked me
if I eat.
871
00:50:01,869 --> 00:50:03,271
I mean, I know you eat.
872
00:50:03,405 --> 00:50:04,739
At least, I assume you do.
873
00:50:04,872 --> 00:50:06,674
But some people,
they're just not into food.
874
00:50:06,807 --> 00:50:09,311
They do it because they have to.
Otherwise, they would die.
875
00:50:09,444 --> 00:50:11,313
But I-I love food.
876
00:50:11,446 --> 00:50:13,814
I can't get enough.
Unless, of course, I'm full.
877
00:50:13,948 --> 00:50:16,617
And then I'm like,
"No, I'm all set here."
878
00:50:19,820 --> 00:50:21,689
Yeah, so, specifically,
I was wondering,
879
00:50:21,822 --> 00:50:23,225
would you like to eat?
880
00:50:23,358 --> 00:50:24,292
With me?
881
00:50:28,196 --> 00:50:29,264
Tonight.
882
00:50:29,398 --> 00:50:33,035
Uh, yeah.
I mean, I love food too.
883
00:50:33,168 --> 00:50:34,702
[CLEARS THROAT]
884
00:50:35,736 --> 00:50:37,105
Do you like cheeseburgers?
885
00:50:37,239 --> 00:50:41,776
Are you kidding? Cheeseburgers.
I love cheeseburgers.
886
00:50:41,909 --> 00:50:47,182
Um, I know this cute little spot
called Roxy's. Um...
887
00:50:47,315 --> 00:50:50,551
Do you want to meet there,
say, like, 7 tonight?
888
00:50:50,684 --> 00:50:52,320
Yeah.
889
00:50:52,454 --> 00:50:55,689
That's perfect. That's 7,
that's my favorite time to meet.
890
00:50:57,159 --> 00:50:59,461
Okay.
Well, I'll see you.
891
00:50:59,593 --> 00:51:00,728
Well, see ya.
892
00:51:02,830 --> 00:51:04,499
Wow, I have no words.
893
00:51:04,632 --> 00:51:07,536
[BOTH SQUEALING, LAUGHING]
894
00:51:07,668 --> 00:51:09,837
Oh, my God. Congratulations.
895
00:51:09,970 --> 00:51:13,108
You just got yourself a date
the normal way. No apps.
896
00:51:13,241 --> 00:51:15,510
We're meeting
for cheeseburgers at 7:00.
897
00:51:15,643 --> 00:51:16,977
That's in, like, 45 minutes.
898
00:51:17,112 --> 00:51:19,281
Perfect. Now you can tell her
about the texts in person.
899
00:51:19,414 --> 00:51:21,782
But if I do that,
she'll never speak to me again.
900
00:51:21,916 --> 00:51:25,686
Uh, the truth hurts.
Rob. May I see you
901
00:51:25,820 --> 00:51:27,189
in my office, please?
902
00:51:28,789 --> 00:51:31,293
Actually, sir,
I'm kinda busy.
903
00:51:31,426 --> 00:51:33,694
Rhetorical question.
Now!
904
00:51:40,569 --> 00:51:43,105
How is the Céline Dion piece
coming along?
905
00:51:43,238 --> 00:51:45,340
Good. Really good.
906
00:51:45,474 --> 00:51:47,008
Anything for me to read?
907
00:51:48,676 --> 00:51:50,978
Not yet, but soon.
908
00:51:51,113 --> 00:51:53,248
Okay, well, that's funny
because I've been noticing
909
00:51:53,381 --> 00:51:56,917
quite a few interesting texts
on your work phone.
910
00:51:57,052 --> 00:51:58,086
What?
911
00:52:00,955 --> 00:52:03,525
I don't even know
where to begin.
912
00:52:03,657 --> 00:52:05,427
"My heart is broken.
913
00:52:05,560 --> 00:52:08,696
There's also this aching
inside of me."
914
00:52:09,964 --> 00:52:12,334
Doesn't sound
very work-related to me.
915
00:52:12,467 --> 00:52:14,035
Those are, um...
916
00:52:16,505 --> 00:52:17,671
song lyrics.
917
00:52:19,707 --> 00:52:21,775
From Céline Dion.
918
00:52:24,146 --> 00:52:25,247
Wow!
919
00:52:27,349 --> 00:52:29,750
Sounds like you've made
a connection,
920
00:52:29,884 --> 00:52:31,386
if she's sending
you lyrics.
921
00:52:31,520 --> 00:52:33,821
Yeah.
Heh. Wow.
922
00:52:33,954 --> 00:52:36,558
I'm holding Céline's lyrics
in my hand.
923
00:52:36,690 --> 00:52:38,026
Yeah, you are.
924
00:52:38,160 --> 00:52:40,629
My wife and I danced
to "Have You Ever Been in Love"
925
00:52:40,761 --> 00:52:42,230
at our wedding.
926
00:52:42,364 --> 00:52:44,665
That's a deep cut, sir.
I did not know that.
927
00:52:44,798 --> 00:52:46,501
[♪♪♪♪♪]
928
00:52:46,635 --> 00:52:50,205
♪ Oh, baby, I go crazy ♪
929
00:52:51,106 --> 00:52:53,841
♪ When I'm without you ♪
930
00:52:53,974 --> 00:52:57,678
♪ Crazy, I can't take it ♪
931
00:52:58,613 --> 00:52:59,813
♪ That's what you do ♪
932
00:52:59,947 --> 00:53:01,416
♪ I'm learning right now... ♪
933
00:53:01,550 --> 00:53:03,684
[SONG CONTINUES SOFTLY]
934
00:53:15,163 --> 00:53:18,166
Hi.
Hi. Sorry I'm late.
935
00:53:18,300 --> 00:53:21,303
No, you're fine.
I'm glad you made it.
936
00:53:21,436 --> 00:53:22,370
Yeah.
937
00:53:25,240 --> 00:53:26,974
Um, yeah.
938
00:53:28,343 --> 00:53:29,477
Um...
939
00:53:29,611 --> 00:53:30,744
Nice sneakers.
940
00:53:30,878 --> 00:53:32,314
Oh. I wore them for you.
941
00:53:32,447 --> 00:53:33,515
I'm honored.
942
00:53:33,648 --> 00:53:35,483
The low-top 1s.
943
00:53:35,617 --> 00:53:36,750
Nice choice.
944
00:53:36,884 --> 00:53:38,386
Yeah, thanks.
945
00:53:40,288 --> 00:53:42,290
So were you wait--?
Was it okay to--?
946
00:53:43,857 --> 00:53:45,260
Did it take you long in--?
947
00:53:45,393 --> 00:53:47,962
You go ahead. Please. Sorry.
[LAUGHING]
948
00:53:49,631 --> 00:53:51,333
Go ahead.
I just wanted to say that...
949
00:53:52,933 --> 00:53:54,802
I was looking forward to this.
950
00:53:56,837 --> 00:54:00,342
I just felt like
last night at the opera,
951
00:54:00,475 --> 00:54:02,444
I knew you or something.
952
00:54:02,577 --> 00:54:04,045
No, I, uh...
953
00:54:05,547 --> 00:54:07,349
Yeah, I-I've been...
954
00:54:07,482 --> 00:54:09,150
I, uh...
955
00:54:09,284 --> 00:54:10,851
Will--?
956
00:54:10,985 --> 00:54:12,886
Will you excuse me a moment?
957
00:54:13,021 --> 00:54:14,489
You okay?
Yeah.
958
00:54:18,159 --> 00:54:21,329
This is not the right time
to tell her.
959
00:54:21,463 --> 00:54:23,964
Soon. But not now.
960
00:54:25,467 --> 00:54:26,867
You are fine.
961
00:54:28,436 --> 00:54:29,371
Yeah.
962
00:54:31,172 --> 00:54:33,441
[UPBEAT SONG PLAYING]
963
00:54:33,575 --> 00:54:35,277
♪ I need your love now ♪
964
00:54:35,410 --> 00:54:36,844
[SIGHS]
965
00:54:40,682 --> 00:54:43,251
I'm back.
You are.
966
00:54:43,385 --> 00:54:44,352
You okay?
967
00:54:45,520 --> 00:54:47,088
Yes.
Okay.
968
00:54:48,390 --> 00:54:49,524
This looks amazing.
969
00:54:49,658 --> 00:54:52,826
Sorry, I took the liberty.
It's the best in the city.
970
00:54:52,960 --> 00:54:54,962
Should we do it?
Yeah, let's go.
971
00:54:56,331 --> 00:54:57,365
Oh, my God.
972
00:54:57,499 --> 00:54:58,832
No way.
What?
973
00:54:58,966 --> 00:55:00,201
Do you always do that?
974
00:55:01,303 --> 00:55:03,871
What?
Put fries in your burger?
975
00:55:04,004 --> 00:55:06,041
Yeah.
[SNORTS]
976
00:55:06,174 --> 00:55:08,043
No, it's just,
it's the best way.
977
00:55:08,176 --> 00:55:09,778
It is, right?
It is.
978
00:55:09,910 --> 00:55:10,878
Cheers.
Cheers.
979
00:55:11,012 --> 00:55:12,580
[BOTH CHUCKLE]
980
00:55:14,783 --> 00:55:15,916
Mmm!
981
00:55:16,850 --> 00:55:18,386
I have another question
for you.
982
00:55:18,520 --> 00:55:20,722
Mm. Mm-hm.
Mm-hm.
983
00:55:20,854 --> 00:55:23,525
Would you rather
own ten cats
984
00:55:23,658 --> 00:55:26,561
or have a parrot on your
shoulder for 22 hours a day?
985
00:55:28,862 --> 00:55:30,398
What kind of question is that?
986
00:55:33,867 --> 00:55:35,370
I was...
987
00:55:35,503 --> 00:55:36,837
A bird.
988
00:55:36,970 --> 00:55:39,040
Wins hands down every time.
989
00:55:39,174 --> 00:55:40,408
I mean, I don't get cats.
990
00:55:40,542 --> 00:55:42,277
One minute they're cool,
and the next...
991
00:55:42,410 --> 00:55:44,012
Scratching your eyes out.
Totally.
992
00:55:44,145 --> 00:55:45,846
They're evil.
Unpredictable.
993
00:55:45,979 --> 00:55:47,782
Yes. Agreed.
994
00:55:47,915 --> 00:55:49,150
Pirate bird all the way.
995
00:55:49,284 --> 00:55:50,151
Argh.
996
00:55:50,285 --> 00:55:51,486
[LAUGHS]
997
00:55:52,487 --> 00:55:54,022
MIRA:
You're fun to talk to.
998
00:55:54,155 --> 00:55:57,792
Thanks. But the accent
does all the work.
[LAUGHS]
999
00:55:57,925 --> 00:55:59,361
Can I ask...?
1000
00:55:59,494 --> 00:56:00,428
Yes.
1001
00:56:03,665 --> 00:56:04,898
Your ring.
1002
00:56:06,634 --> 00:56:07,836
[CLEARS THROAT]
1003
00:56:07,968 --> 00:56:09,870
Oh, I'm sorry.
1004
00:56:10,003 --> 00:56:11,573
I should've taken it off.
No.
1005
00:56:11,706 --> 00:56:13,341
I just, somehow...
1006
00:56:15,643 --> 00:56:20,115
I just didn't wanna start with,
"Hi, I have a dead boyfriend."
1007
00:56:20,248 --> 00:56:22,417
We were very much in love,
1008
00:56:22,550 --> 00:56:26,254
and he bought a ring and died
before he could propose.
1009
00:56:28,456 --> 00:56:29,457
I'm sorry.
1010
00:56:30,692 --> 00:56:32,460
I was engaged once.
1011
00:56:33,428 --> 00:56:35,430
Oh, really.
What happened?
1012
00:56:35,563 --> 00:56:36,564
I don't know.
1013
00:56:37,766 --> 00:56:38,932
She decided
she didn't want
1014
00:56:39,067 --> 00:56:40,335
to go through
with it.
1015
00:56:40,468 --> 00:56:42,203
The week
before the wedding.
1016
00:56:42,337 --> 00:56:44,472
Jeez.
The worst part of it was...
1017
00:56:48,009 --> 00:56:50,512
being left
with all these questions.
1018
00:56:52,980 --> 00:56:54,416
To be honest,
I may have gone crazy
1019
00:56:54,549 --> 00:56:57,152
trying to figure out
what went wrong.
1020
00:56:57,285 --> 00:56:59,087
Well, did you figure it out?
1021
00:57:02,457 --> 00:57:05,226
Love is a mystery.
1022
00:57:07,429 --> 00:57:09,597
And in a restless world
like this one...
1023
00:57:13,067 --> 00:57:14,436
it can be ended...
1024
00:57:15,837 --> 00:57:16,970
before it's even begun.
1025
00:57:17,105 --> 00:57:19,307
[CHUCKLES]
You're funny.
1026
00:57:20,608 --> 00:57:21,942
Come on.
1027
00:57:22,577 --> 00:57:23,445
Okay.
1028
00:57:23,578 --> 00:57:26,414
[♪♪♪♪♪]
1029
00:57:29,451 --> 00:57:31,152
MIRA:
Okay, okay.One more, one more.
1030
00:57:31,286 --> 00:57:34,722
Um, would you rather say
everything you're thinking
1031
00:57:34,856 --> 00:57:37,525
or never say anything at all?
1032
00:57:40,462 --> 00:57:41,796
Mm.
1033
00:57:41,930 --> 00:57:43,298
What? No way.
Mm-hm.
1034
00:57:43,431 --> 00:57:45,200
What? What?
1035
00:57:45,333 --> 00:57:46,201
Mm.
1036
00:57:46,334 --> 00:57:47,968
What, you're telling me
you'd choose
1037
00:57:48,102 --> 00:57:49,871
to always say everything
you're thinking?
1038
00:57:50,003 --> 00:57:52,106
Yeah. I already do.
1039
00:57:52,240 --> 00:57:54,275
Okay, what are you thinking
right now?
1040
00:57:59,681 --> 00:58:01,316
I think you're very cute.
1041
00:58:06,254 --> 00:58:09,123
Why do you love
these questions so much?
1042
00:58:10,291 --> 00:58:12,293
'Cause they are
very telling of people
1043
00:58:12,427 --> 00:58:14,662
and they cut through
the bullshit.
1044
00:58:14,796 --> 00:58:16,731
[ACCORDION PLAYING]
1045
00:58:19,467 --> 00:58:20,902
Do you think
1046
00:58:21,035 --> 00:58:22,670
you could fall in love
with someone
1047
00:58:22,804 --> 00:58:24,172
just through their words?
1048
00:58:25,740 --> 00:58:27,675
[COINS CLINK]
1049
00:58:27,809 --> 00:58:29,577
Yeah, sure.
1050
00:58:30,445 --> 00:58:32,113
But you know what they say.
1051
00:58:32,247 --> 00:58:35,750
Actions speak louder
than words.
Ah...
1052
00:58:35,884 --> 00:58:39,787
Well, what about
these actions?
1053
00:58:39,921 --> 00:58:41,523
[LAUGHS]
1054
00:58:41,656 --> 00:58:43,591
What, like...
Oh, we're dancing?
1055
00:58:43,725 --> 00:58:44,993
What, are you gonna
leave me hanging?
1056
00:58:45,126 --> 00:58:47,462
No, I'm not.
I don't know what to do.
1057
00:58:49,130 --> 00:58:50,265
Whoo!
Ooh!
1058
00:58:50,398 --> 00:58:51,332
All right.
1059
00:58:52,667 --> 00:58:53,768
Wow!
Yeah.
1060
00:58:53,902 --> 00:58:55,570
That was smooth.
Thank you.
1061
00:58:55,703 --> 00:58:57,739
You're really feeling
this music, aren't you?
1062
00:58:57,872 --> 00:58:59,874
Yeah. This isn't...
Playing my favorite song.
1063
00:59:00,009 --> 00:59:00,875
Okay.
1064
00:59:01,010 --> 00:59:02,977
[SQUEALS]
Whoa.
1065
00:59:03,111 --> 00:59:04,512
[LAUGHS]
1066
00:59:12,387 --> 00:59:14,289
You know he stopped playing,
right?
1067
00:59:15,723 --> 00:59:16,624
Oh.
1068
00:59:16,758 --> 00:59:19,594
Well, I still
hear the music.
1069
00:59:19,727 --> 00:59:23,264
[♪♪♪♪♪]
1070
00:59:41,249 --> 00:59:43,585
[LAUGHING, CHATTERING]
1071
00:59:43,718 --> 00:59:45,987
Have you always been
this much into music?
1072
00:59:46,120 --> 00:59:47,322
Yeah, definitely.
1073
00:59:47,455 --> 00:59:51,359
My mom, she filled the house
with it growing up.
1074
00:59:51,492 --> 00:59:53,127
She played everything.
Really?
1075
00:59:53,261 --> 00:59:55,463
Classical, rock,
1076
00:59:55,597 --> 00:59:57,799
traditional Scottish, jazz.
Wow.
1077
00:59:57,932 --> 01:00:00,535
That's really cool.
Yeah, she was pretty cool.
1078
01:00:00,668 --> 01:00:02,337
What about you?
What are you into?
1079
01:00:02,470 --> 01:00:04,872
I love hip-hop.
Hip-hop's my favorite.
1080
01:00:05,007 --> 01:00:06,008
Yeah?
Yeah.
1081
01:00:06,140 --> 01:00:08,176
Cardi B all day every day.
1082
01:00:08,309 --> 01:00:10,912
Have you heard of her?
She's very catchy.
1083
01:00:11,046 --> 01:00:13,181
[BOTH LAUGHING]
1084
01:00:16,117 --> 01:00:17,285
What?
1085
01:00:20,288 --> 01:00:21,422
I like you.
1086
01:00:21,556 --> 01:00:22,890
[SCOFFS]
1087
01:00:24,626 --> 01:00:26,028
Um...
1088
01:00:26,194 --> 01:00:27,428
I like you too.
1089
01:00:31,666 --> 01:00:32,600
Mira, I...
1090
01:00:37,372 --> 01:00:38,806
I need to tell you something.
1091
01:00:38,940 --> 01:00:39,874
What?
1092
01:00:45,146 --> 01:00:47,082
[STAMMERING]
1093
01:00:47,215 --> 01:00:49,517
I do not want this date to end.
1094
01:00:50,485 --> 01:00:53,721
Well, who says it has to?
1095
01:00:54,489 --> 01:00:57,291
Well, it is morning now.
1096
01:00:57,425 --> 01:00:59,260
Which is crazy.
1097
01:01:01,295 --> 01:01:03,665
Wow. Yeah, it is.
1098
01:01:03,798 --> 01:01:05,733
Um-- Um...
1099
01:01:05,867 --> 01:01:08,870
Look, it was a really great
night and, uh...
1100
01:01:10,072 --> 01:01:12,907
I'll see you around. Text me.
1101
01:01:13,042 --> 01:01:14,175
See you.
1102
01:01:15,710 --> 01:01:16,911
Or...
1103
01:01:18,246 --> 01:01:21,416
just 'cause we're crazy kids,
um...
1104
01:01:21,549 --> 01:01:25,386
we could go back to our places,
shower up, change,
1105
01:01:25,520 --> 01:01:30,059
and maybe meet tonight at mine
to make dinner?
1106
01:01:30,191 --> 01:01:31,759
Yeah, that sounds great.
1107
01:01:31,893 --> 01:01:33,961
Yeah?
I warn you,
I'm not much of a cook.
1108
01:01:34,096 --> 01:01:35,863
Perfect. Me neither.
1109
01:01:35,997 --> 01:01:38,332
[CHUCKLES]
1110
01:01:38,466 --> 01:01:40,535
Okay, so tonight.
1111
01:01:40,668 --> 01:01:42,037
Tonight.
1112
01:01:42,171 --> 01:01:45,306
[♪♪♪♪♪]
1113
01:02:09,630 --> 01:02:10,565
Mmm!
1114
01:02:11,866 --> 01:02:14,836
Good stuff.
That company wanted us to fail.
1115
01:02:14,969 --> 01:02:16,804
Oh, totally.
1116
01:02:16,938 --> 01:02:20,975
Also, we're terrible cooks.
[CLEARS THROAT]
1117
01:02:21,110 --> 01:02:23,644
The cereal-to-milk ratio
1118
01:02:23,778 --> 01:02:26,514
in this bowl
of Cinnamon Toast Crunch
1119
01:02:26,647 --> 01:02:28,916
is perfection.
[LAUGHING]
1120
01:02:29,051 --> 01:02:30,451
Why, thank you, kind sir.
1121
01:02:31,285 --> 01:02:32,420
Cheers.
Cheers.
1122
01:02:35,957 --> 01:02:37,492
You know...
1123
01:02:37,625 --> 01:02:39,427
I would learn to cook for you.
1124
01:02:53,975 --> 01:02:55,144
How did he die?
1125
01:02:55,276 --> 01:02:58,013
[SIGHS]
Um...
1126
01:02:59,580 --> 01:03:00,982
It was a drunk driver.
1127
01:03:03,051 --> 01:03:04,352
In broad daylight.
1128
01:03:07,989 --> 01:03:09,390
It's been two years.
1129
01:03:10,259 --> 01:03:11,759
And I still can't believe it.
1130
01:03:13,461 --> 01:03:16,664
Ugh! I'm sorry. I'm just...
No, no.
1131
01:03:17,465 --> 01:03:19,168
You can't really prepare
1132
01:03:19,300 --> 01:03:21,435
for something like that,
can you?
1133
01:03:21,569 --> 01:03:25,073
I was so sure
we'd grow old together.
1134
01:03:27,441 --> 01:03:30,344
And now I'm the only one
growing older.
1135
01:03:30,478 --> 01:03:32,313
He's exactly the same.
1136
01:03:34,249 --> 01:03:35,683
Same eyes...
1137
01:03:36,584 --> 01:03:40,788
same voice, same smile.
1138
01:03:43,058 --> 01:03:44,725
Exactly how I remember it.
1139
01:03:47,296 --> 01:03:49,064
I'm the only one
who's changing.
1140
01:03:52,301 --> 01:03:54,335
All right, enough about me.
1141
01:03:55,703 --> 01:03:59,141
Tell me, um--
Tell me more about you.
1142
01:03:59,274 --> 01:04:00,641
What else do you like?
1143
01:04:01,876 --> 01:04:02,810
Besides music.
1144
01:04:02,944 --> 01:04:04,445
Oh, um...
1145
01:04:04,579 --> 01:04:05,980
Well, that's easy.
1146
01:04:07,515 --> 01:04:09,051
I love basketball.
1147
01:04:09,184 --> 01:04:11,019
We should play some time.
1148
01:04:11,153 --> 01:04:12,954
I'd like that.
Mm-hm.
1149
01:04:13,088 --> 01:04:16,258
[CLEARS THROAT]
But are you any good?
1150
01:04:16,390 --> 01:04:17,692
[GASPS]
1151
01:04:17,825 --> 01:04:20,728
Well, you're just gonna have
to find out, now, mister.
1152
01:04:24,432 --> 01:04:26,068
I really like your voice.
1153
01:04:28,436 --> 01:04:31,206
Tell me more
about why you like basketball.
1154
01:04:31,340 --> 01:04:33,841
I feel like you can learn more
1155
01:04:33,975 --> 01:04:36,410
by playing ten minutes
of basketball with someone
1156
01:04:36,544 --> 01:04:39,547
than you can talking to them
for a whole hour.
1157
01:04:39,680 --> 01:04:42,050
How they work
with other people.
1158
01:04:42,184 --> 01:04:44,052
Face opposition.
Hm.
1159
01:04:44,186 --> 01:04:46,921
And not to sound too grandiose
or anything...
1160
01:04:48,756 --> 01:04:51,893
but kind of feel the game
represents life itself.
1161
01:04:52,027 --> 01:04:54,528
All these people
are from different places...
1162
01:04:55,763 --> 01:04:57,598
gathered to play the same game.
1163
01:04:59,467 --> 01:05:01,402
Different cultures, races.
1164
01:05:01,535 --> 01:05:03,671
It doesn't matter
where you're from.
1165
01:05:06,008 --> 01:05:06,941
Yeah.
1166
01:05:08,076 --> 01:05:11,313
Yeah, it's what makes
this country,
1167
01:05:11,445 --> 01:05:14,649
this city, so...
1168
01:05:16,517 --> 01:05:19,654
[♪♪♪♪♪]
1169
01:05:22,456 --> 01:05:23,858
So beautiful.
1170
01:05:59,227 --> 01:06:01,063
[SIGHS]
1171
01:06:02,030 --> 01:06:03,631
[DOOR OPENS]
1172
01:06:03,764 --> 01:06:06,901
[MUSIC PLAYING SOFTLY
OVER HEADPHONES]
1173
01:06:08,970 --> 01:06:11,639
[DOOR CLOSES]
[KEYS CLINKING]
1174
01:06:12,374 --> 01:06:13,507
Well...
1175
01:06:18,246 --> 01:06:19,181
Hey.
1176
01:06:21,882 --> 01:06:22,817
Hey.
1177
01:06:27,621 --> 01:06:28,756
Hello?
1178
01:06:36,764 --> 01:06:38,066
[SCREAMS]
[GRUNTS]
1179
01:06:38,200 --> 01:06:40,102
Don't be scared.
I'm a friend of your sister's.
1180
01:06:40,235 --> 01:06:42,737
She's asleep, I didn't
know what to do.
What?
1181
01:06:42,870 --> 01:06:46,841
Oh, my God, you're... You're...
1182
01:06:46,974 --> 01:06:49,378
You're Rob the opera guy.
Yeah.
1183
01:06:49,510 --> 01:06:52,180
I'm Rob the opera guy. Hey.
Oh...
1184
01:06:52,314 --> 01:06:54,416
You must be Suzy.
Yeah.
1185
01:06:54,548 --> 01:06:55,716
So she fell asleep?
1186
01:06:55,850 --> 01:06:57,852
Yeah.
And you...
1187
01:06:57,985 --> 01:07:00,554
decided to stay on the couch?
1188
01:07:00,688 --> 01:07:03,325
I just wanted to make sure
she was okay.
1189
01:07:03,458 --> 01:07:04,658
Yeah.
1190
01:07:04,792 --> 01:07:07,095
I'm sorry about cutting off
your airways there.
1191
01:07:07,229 --> 01:07:09,697
No, it's fine.
Do you want a beer?
1192
01:07:09,830 --> 01:07:12,234
SUZY: Okay.
ROB: What do you...?
1193
01:07:12,367 --> 01:07:17,205
SUZY:
I will see your... And I will
raise you some Indian...
1194
01:07:17,339 --> 01:07:19,141
What? No! Like, have you ever
1195
01:07:19,274 --> 01:07:21,609
gone to a live
One Direction concert?
1196
01:07:21,742 --> 01:07:23,111
ROB:
Yeah. Yeah, I...
1197
01:07:23,245 --> 01:07:24,879
[SUZY LAUGHING]
1198
01:07:30,751 --> 01:07:33,554
He basically made his entire
first album on his iPhone.
1199
01:07:33,687 --> 01:07:34,855
That is awesome.
1200
01:07:34,989 --> 01:07:36,724
Hey!
1201
01:07:36,857 --> 01:07:38,826
Hey!
Hey.
1202
01:07:38,959 --> 01:07:41,530
Look! Rolls, coffee.
Coffee, rolls.
1203
01:07:41,662 --> 01:07:44,632
Rob bought you rolls
and coffee.
1204
01:07:44,765 --> 01:07:46,201
[SIGHS]
So nice.
1205
01:07:50,072 --> 01:07:52,240
I have to go to Soul Cycle.
1206
01:07:52,374 --> 01:07:56,478
It's this thing I do on Sunday.
I just can't, you know...
1207
01:07:56,610 --> 01:07:59,347
Yeah. I better go too.
No, don't!
1208
01:07:59,481 --> 01:08:02,350
You should totally stay
and finish your breakfast.
1209
01:08:02,484 --> 01:08:03,617
Have coffee.
1210
01:08:04,919 --> 01:08:07,222
Um, I'll see you later.
1211
01:08:08,256 --> 01:08:10,758
Just text me.
I'll text you. Okay.
1212
01:08:15,564 --> 01:08:18,899
Soul Cycle is a cult.
1213
01:08:26,541 --> 01:08:28,276
[CRYING]
1214
01:08:28,410 --> 01:08:31,346
[♪♪♪♪♪]
1215
01:08:46,128 --> 01:08:49,763
CELINE:
Testing one, un, deux. Check.
1216
01:08:51,199 --> 01:08:52,800
♪ Courage ♪
1217
01:08:52,933 --> 01:08:57,838
♪ Don't you dare fail me now ♪
1218
01:08:59,274 --> 01:09:00,941
♪ I need you ♪
1219
01:09:01,076 --> 01:09:05,713
♪ To keep away the doubts ♪
1220
01:09:07,082 --> 01:09:10,818
♪ I'm staring in the face
Of something new ♪
1221
01:09:10,951 --> 01:09:14,822
♪ You're all I've got
To hold on to ♪
1222
01:09:14,955 --> 01:09:16,824
♪ So courage ♪
1223
01:09:16,957 --> 01:09:21,396
♪ Don't you dare fail me now ♪
1224
01:09:24,765 --> 01:09:26,901
Rob? What happened to you?
1225
01:09:28,303 --> 01:09:29,337
Nothing. I, uh...
1226
01:09:32,007 --> 01:09:35,177
What do you mean?
You look brighter.
1227
01:09:35,310 --> 01:09:36,877
Like, more in focus.
1228
01:09:37,012 --> 01:09:39,147
You're standing
even straighter too.
1229
01:09:40,315 --> 01:09:41,982
You've talked
to the unknown texter?
1230
01:09:42,117 --> 01:09:46,354
Well, she's not unknown anymore.
1231
01:09:47,589 --> 01:09:49,757
Come on,
let's have a little chat.
1232
01:09:49,890 --> 01:09:52,260
The more I get to know her,
the better I like her.
1233
01:09:52,394 --> 01:09:56,298
But she's still completely
stuck on her former boyfriend.
1234
01:09:57,698 --> 01:09:59,301
And he's dead.
1235
01:09:59,434 --> 01:10:00,801
This is a big problem.
1236
01:10:03,438 --> 01:10:04,738
What is her name?
1237
01:10:05,273 --> 01:10:06,208
Mira.
1238
01:10:08,909 --> 01:10:10,078
Mira Ray.
1239
01:10:10,212 --> 01:10:14,583
The Mira Ray who writes
the caterpillar books?
1240
01:10:14,715 --> 01:10:16,717
You've read them?
[SCOFFS]
1241
01:10:16,850 --> 01:10:18,719
I have three children,
of course I read them.
1242
01:10:18,852 --> 01:10:20,488
They're amazing.
1243
01:10:20,622 --> 01:10:22,057
What do you think
of this?
1244
01:10:23,325 --> 01:10:24,892
Okay, are you serious?
1245
01:10:25,026 --> 01:10:26,961
I hate it. What am I doing?
1246
01:10:27,095 --> 01:10:29,164
It looks like
I'm standing in hell.
1247
01:10:29,297 --> 01:10:32,701
Listen, the concept needs
to be bigger, brighter.
1248
01:10:32,833 --> 01:10:34,336
More joyful.
1249
01:10:34,469 --> 01:10:35,403
Yeah?
1250
01:10:40,542 --> 01:10:43,545
[♪♪♪♪♪]
1251
01:10:43,678 --> 01:10:48,216
Céline, this may be too much
to ask, but I have an idea.
1252
01:10:53,954 --> 01:10:56,091
[PHONE RINGING]
1253
01:11:00,161 --> 01:11:00,995
Hello.
1254
01:11:01,129 --> 01:11:02,597
WOMAN: Mira Ray?
Mm-hm.
1255
01:11:02,731 --> 01:11:05,500
Hi, this is Céline Dion.
1256
01:11:05,634 --> 01:11:08,103
Sure. And I'm Mariah Carey.
1257
01:11:10,771 --> 01:11:12,474
♪ Don't give up on this, girl ♪
1258
01:11:12,607 --> 01:11:15,677
♪ Love comes to those
Who believe it ♪
1259
01:11:15,809 --> 01:11:17,412
♪ And this is really me ♪
1260
01:11:17,545 --> 01:11:18,546
Oh, yes, it is.
1261
01:11:19,880 --> 01:11:21,182
Ahem.
1262
01:11:21,316 --> 01:11:22,651
Oh, my gosh. Hi.
1263
01:11:22,783 --> 01:11:24,185
It's really you.
1264
01:11:24,319 --> 01:11:27,622
How did you get my number?
1265
01:11:27,756 --> 01:11:29,691
I have my people
who have people.
1266
01:11:29,823 --> 01:11:31,726
Um...
1267
01:11:31,859 --> 01:11:34,195
What can I do for you?
1268
01:11:34,329 --> 01:11:37,265
Well, I happen to be a big fan.
1269
01:11:37,399 --> 01:11:39,833
Of me?
1270
01:11:39,967 --> 01:11:43,338
Of your stubborncaterpillar books.
1271
01:11:44,439 --> 01:11:45,939
Oh, my gosh. Really?
1272
01:11:47,908 --> 01:11:50,712
I'm so honored.
Thank you so much.
1273
01:11:50,844 --> 01:11:52,980
Are you free?
1274
01:11:53,114 --> 01:11:54,815
I've always wanted
to meet the creator
1275
01:11:54,948 --> 01:11:56,251
of the Bhoomi books.
1276
01:11:57,085 --> 01:11:58,819
I love them so much.
1277
01:12:04,526 --> 01:12:06,261
I really like your presence.
1278
01:12:07,595 --> 01:12:11,199
Oh, wow. I really
like your presence too.
1279
01:12:11,333 --> 01:12:13,901
I mean, you have the presence,
so...
1280
01:12:15,236 --> 01:12:17,971
It's been quite a long time
since the last Bhoomi book.
1281
01:12:19,007 --> 01:12:20,442
Yes, I have been...
1282
01:12:20,575 --> 01:12:23,078
How would you like to design
my tour poster?
1283
01:12:23,877 --> 01:12:24,912
Are you serious?
1284
01:12:25,046 --> 01:12:26,648
Is there anything
in my expression
1285
01:12:26,781 --> 01:12:29,050
that conveys a lack
of seriousness?
1286
01:12:29,184 --> 01:12:32,787
It's just such an honor that
you would even consider me.
1287
01:12:32,920 --> 01:12:34,389
I want something great.
1288
01:12:35,557 --> 01:12:38,360
And I know you can do it.
1289
01:12:42,297 --> 01:12:45,400
I would need to see some ideas
at the end of this week.
1290
01:12:45,533 --> 01:12:46,867
Yes. Of course.
1291
01:12:47,000 --> 01:12:48,636
That's great.
1292
01:12:48,770 --> 01:12:49,903
Ciao.
1293
01:12:55,210 --> 01:12:56,177
Oh.
1294
01:12:56,910 --> 01:12:58,113
Yes.
1295
01:13:00,048 --> 01:13:01,516
[ELEVATOR BELL DINGS]
1296
01:13:03,618 --> 01:13:05,253
Hey. Ahem.
1297
01:13:05,387 --> 01:13:07,122
What are you doing right now?
1298
01:13:07,255 --> 01:13:11,025
MIRA:
The Céline Dion
calls me randomly
1299
01:13:11,159 --> 01:13:13,961
and says, "I want you
to design my tour poster."
1300
01:13:14,095 --> 01:13:17,165
I just met her.
That's just... What?
1301
01:13:17,298 --> 01:13:18,932
You open yourself up
to the universe
1302
01:13:19,067 --> 01:13:20,068
and it'll come
rushing in.
1303
01:13:20,201 --> 01:13:22,103
Yeah, but this is crazy.
1304
01:13:22,237 --> 01:13:24,439
Well, it's crazy.
Yeah.
1305
01:13:24,572 --> 01:13:26,107
Okay. Look...
1306
01:13:26,241 --> 01:13:28,710
I'm really sorry about ghosting
you the other day.
1307
01:13:28,843 --> 01:13:30,712
No. No, it's...
1308
01:13:30,845 --> 01:13:33,515
Here's me apologizing, okay?
1309
01:13:33,648 --> 01:13:34,616
Here you go.
1310
01:13:34,749 --> 01:13:36,117
Ah. What's this?
1311
01:13:36,251 --> 01:13:39,454
It's champagne, in a can,
'cause we're classy.
1312
01:13:39,587 --> 01:13:40,954
What are we celebrating?
1313
01:13:42,956 --> 01:13:44,125
Change.
1314
01:13:45,727 --> 01:13:47,295
Also...
1315
01:13:47,429 --> 01:13:50,031
I thought this might be
a good time...
1316
01:13:51,633 --> 01:13:54,636
to figure out what type
of person you are.
1317
01:13:54,769 --> 01:13:56,237
Yep.
Okay.
1318
01:13:56,371 --> 01:13:58,440
You ready to tell me...
I see.
1319
01:13:58,573 --> 01:13:59,541
...everything about you?
1320
01:13:59,674 --> 01:14:00,708
Yeah.
Let's go.
1321
01:14:00,842 --> 01:14:02,644
Let's go.
This way.
1322
01:14:03,611 --> 01:14:05,180
[EXCLAIMS]
1323
01:14:06,448 --> 01:14:08,383
ROB:
No fair, you conned me.
1324
01:14:08,516 --> 01:14:11,019
Well, you're not the only
Knicks fan on this court.
1325
01:14:12,720 --> 01:14:13,655
Okay.
1326
01:14:14,722 --> 01:14:15,657
What?
1327
01:14:16,990 --> 01:14:17,991
What, you're gonna give me
this shot?
1328
01:14:18,126 --> 01:14:19,928
Sure. You're rusty.
1329
01:14:20,061 --> 01:14:21,362
Go for it.
Okay.
1330
01:14:23,097 --> 01:14:25,767
Whoa!
Look at that. Confident.
1331
01:14:25,900 --> 01:14:27,101
I like it. I like it.
1332
01:14:27,235 --> 01:14:29,304
Game point.
Okay.
1333
01:14:29,437 --> 01:14:30,438
Ready to lose?
1334
01:14:30,572 --> 01:14:32,140
Never.
1335
01:14:32,273 --> 01:14:35,343
Care to make it interesting?
What do you have in mind?
1336
01:14:35,477 --> 01:14:37,412
Well, if I win...
Uh-huh.
1337
01:14:37,545 --> 01:14:39,980
...we go back to your place.
Uh-huh.
1338
01:14:40,114 --> 01:14:42,083
And I get to have my way
with you.
1339
01:14:43,184 --> 01:14:44,452
And if I win?
1340
01:14:45,653 --> 01:14:47,088
I could cook for you again.
1341
01:14:47,222 --> 01:14:50,358
[♪♪♪♪♪]
1342
01:15:15,783 --> 01:15:16,784
Good morning.
1343
01:15:16,918 --> 01:15:19,587
[BOTH CHUCKLE]
1344
01:15:19,721 --> 01:15:20,688
Good morning.
1345
01:15:29,030 --> 01:15:31,666
Hm. Ugh.
1346
01:15:31,799 --> 01:15:32,834
Shit.
1347
01:15:32,967 --> 01:15:34,102
What?
1348
01:15:35,603 --> 01:15:38,706
I have to be in the newsroom
in 15 minutes.
1349
01:15:40,608 --> 01:15:41,543
Seriously?
1350
01:15:45,413 --> 01:15:46,347
No.
1351
01:15:52,453 --> 01:15:53,454
Sorry.
1352
01:15:57,292 --> 01:15:58,693
[SIGHING]
Okay.
1353
01:15:58,826 --> 01:16:00,194
I better get ready.
1354
01:16:01,229 --> 01:16:02,564
Okay.
1355
01:16:14,108 --> 01:16:17,445
[ROB VOCALIZING TO TUNE OF "IT'S
ALL COMING BACK TO ME NOW"]
1356
01:16:17,579 --> 01:16:20,548
♪ When you touch me like this ♪
1357
01:16:20,682 --> 01:16:23,084
♪ And I hold you like that ♪
1358
01:16:26,321 --> 01:16:31,826
♪ It was more than
All your laws allow ♪
1359
01:16:31,960 --> 01:16:34,195
♪ Baby, baby, baby ♪
♪ Baby, baby, baby ♪
1360
01:16:34,329 --> 01:16:35,263
[PHONE CHIMES]
1361
01:16:35,396 --> 01:16:38,132
♪ But if I touch you like this ♪
1362
01:16:42,103 --> 01:16:44,205
♪ It was so long ago ♪
1363
01:16:44,339 --> 01:16:47,342
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1364
01:16:47,475 --> 01:16:48,710
[CHIMES]
1365
01:16:51,379 --> 01:16:54,382
♪ When you touch me like this ♪
1366
01:16:54,515 --> 01:16:56,784
♪ And I hold you like that ♪
1367
01:16:57,952 --> 01:17:00,188
♪ It was so long ago ♪
1368
01:17:00,321 --> 01:17:03,191
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1369
01:17:03,324 --> 01:17:04,759
[COMPUTER CHIMES]
1370
01:17:16,838 --> 01:17:19,774
[♪♪♪♪♪]
1371
01:17:29,817 --> 01:17:31,452
[PHONE BUZZING]
1372
01:17:43,098 --> 01:17:45,500
[PHONE BUZZING]
1373
01:17:59,247 --> 01:18:00,448
Mira, I...
1374
01:18:00,581 --> 01:18:01,649
[SCOFFS]
1375
01:18:03,418 --> 01:18:06,688
Mira, wait.
Please. You don't understand.
1376
01:18:06,821 --> 01:18:09,357
I know I should have told you.
I wanted to tell you.
1377
01:18:09,490 --> 01:18:11,259
I tried to tell you, but...
1378
01:18:11,392 --> 01:18:12,493
Like, I didn't know how.
1379
01:18:12,627 --> 01:18:15,030
The circumstances
were so incredible.
1380
01:18:15,164 --> 01:18:17,365
So you read all my texts
to John?
1381
01:18:18,433 --> 01:18:20,501
Lied to my face
this whole time.
1382
01:18:22,537 --> 01:18:23,838
Why?
1383
01:18:23,971 --> 01:18:26,708
'Cause you're a creep
or just some asshole?
1384
01:18:26,841 --> 01:18:28,576
Neither. Those are both
terrible choices.
1385
01:18:28,710 --> 01:18:30,278
But I was afraid
you'd stop talking to me
1386
01:18:30,411 --> 01:18:32,213
if you knew the truth.
But, Mira...
1387
01:18:32,346 --> 01:18:34,016
Mira, my feelings for you
are so real.
1388
01:18:34,149 --> 01:18:36,217
You took John away from me.
1389
01:18:37,318 --> 01:18:39,787
I didn't take him away
from you. He's gone.
1390
01:18:43,858 --> 01:18:45,226
John is gone.
1391
01:18:49,664 --> 01:18:52,734
I'm so sorry. I didn't want you
to find out like this.
1392
01:18:52,867 --> 01:18:55,703
I wanted to tell you before...
Before what?
1393
01:18:57,072 --> 01:18:58,639
Before you slept with me?
1394
01:19:02,410 --> 01:19:05,114
If you have any decency,
you'll erase my number
1395
01:19:05,246 --> 01:19:06,380
and never call me again.
1396
01:19:06,514 --> 01:19:07,782
Mira, I...
Goodbye, Rob.
1397
01:19:09,151 --> 01:19:10,384
Have a good life.
1398
01:19:11,819 --> 01:19:15,523
[CELINE DION'S "WHERE DOES
MY HEART BEAT NOW" PLAYING]
1399
01:19:24,532 --> 01:19:27,502
♪ So much to believe in ♪
1400
01:19:27,635 --> 01:19:29,437
♪ We were lost in time ♪
1401
01:19:29,570 --> 01:19:31,106
ANNOUNCER:
Knicks take the lead.
1402
01:19:31,240 --> 01:19:33,341
♪ Everything I needed ♪
1403
01:19:33,474 --> 01:19:37,345
♪ I fell into your eyes ♪
1404
01:19:37,478 --> 01:19:44,552
♪ Always thought of keepingYour heart next to mine ♪
1405
01:19:44,685 --> 01:19:51,093
♪ But now that seemsSo far away ♪
1406
01:19:51,226 --> 01:19:57,166
♪ Don't know how loveCould leave without a trace ♪
1407
01:19:57,298 --> 01:20:00,135
♪ Where do silent hearts go? ♪
1408
01:20:00,269 --> 01:20:05,006
♪ Where doesMy heart beat now? ♪
1409
01:20:05,140 --> 01:20:08,943
♪ Where is the sound? ♪
1410
01:20:09,077 --> 01:20:13,148
♪ That only echoesThrough the night ♪
1411
01:20:13,282 --> 01:20:18,153
♪ Where doesMy heart beat now? ♪
1412
01:20:18,287 --> 01:20:22,124
♪ I can't live without ♪
1413
01:20:22,257 --> 01:20:26,460
♪ Without feeling it inside ♪
1414
01:20:32,800 --> 01:20:35,037
Looks like Mo
has found himself a lady.
1415
01:20:36,171 --> 01:20:37,105
Hey.
1416
01:20:38,873 --> 01:20:40,075
Mo.
Hey.
1417
01:20:43,178 --> 01:20:44,545
Who's your friend?
1418
01:20:44,679 --> 01:20:46,647
That's Jane.
I've known her a long time.
1419
01:20:46,781 --> 01:20:48,283
Long time?
Two days.
1420
01:20:48,416 --> 01:20:49,584
[LAUGHS]
1421
01:20:49,717 --> 01:20:50,985
Oh, my God.
Are you dating?
1422
01:20:51,119 --> 01:20:52,787
Mira inspired me.
1423
01:20:53,888 --> 01:20:54,655
What did I do?
1424
01:20:54,789 --> 01:20:56,158
I saw you with that Rob guy...
1425
01:20:56,291 --> 01:20:57,925
Ahem!
No, no. No, listen.
1426
01:20:58,060 --> 01:21:01,096
And when the last person left
the other night, I sat down.
1427
01:21:02,496 --> 01:21:04,832
I poured Roxy and me two shots.
1428
01:21:04,966 --> 01:21:06,767
I drank them both,
as I always do.
1429
01:21:06,901 --> 01:21:09,437
Then I lit a candle,
and I said to Roxy:
1430
01:21:09,570 --> 01:21:11,672
"I will always
be your husband.
1431
01:21:11,806 --> 01:21:15,143
But what I'm really missing,
like in my core,
1432
01:21:15,277 --> 01:21:16,844
is sharing a joke
with someone
1433
01:21:16,978 --> 01:21:19,380
when I'm feeling down
in the mouth."
1434
01:21:19,513 --> 01:21:22,084
And dead people,
not so funny.
1435
01:21:23,484 --> 01:21:24,652
So, um...
1436
01:21:26,088 --> 01:21:27,022
Thank you.
1437
01:21:31,492 --> 01:21:33,828
[♪♪♪♪♪]
1438
01:21:33,961 --> 01:21:35,230
What can we do?
1439
01:21:35,364 --> 01:21:36,931
Huh?
1440
01:21:37,065 --> 01:21:38,033
Oh, nothing.
1441
01:21:39,067 --> 01:21:40,735
Nothing. Rob ruined it.
1442
01:21:42,470 --> 01:21:43,838
What was I supposed to do?
1443
01:21:43,971 --> 01:21:46,607
You should have said something
to her right away.
1444
01:21:46,741 --> 01:21:48,910
What should I have said?
1445
01:21:49,044 --> 01:21:51,445
"Excuse me, I'd like
to get to know you,
1446
01:21:51,579 --> 01:21:53,681
but I keep getting
these text messages
1447
01:21:53,814 --> 01:21:55,516
you write
your dead boyfriend.
1448
01:21:55,650 --> 01:21:57,551
I would have said
something earlier,
1449
01:21:57,685 --> 01:21:59,520
but I didn't wanna take away
the possibility
1450
01:21:59,654 --> 01:22:01,123
for you to stay in contact
with him.
1451
01:22:01,256 --> 01:22:03,758
I know this is the weirdest way
to get to know someone,
1452
01:22:03,891 --> 01:22:05,793
and I understand
if you just wanna walk away.
1453
01:22:05,927 --> 01:22:08,796
But I didn't wanna start off
by telling you a lie."
1454
01:22:08,930 --> 01:22:10,265
Yeah. Exactly.
1455
01:22:10,399 --> 01:22:12,367
Shit.
1456
01:22:12,500 --> 01:22:14,236
It might have actually worked.
1457
01:22:14,369 --> 01:22:16,204
So, what now?
1458
01:22:16,338 --> 01:22:18,005
I don't know.
1459
01:22:19,707 --> 01:22:21,043
I can't call her.
1460
01:22:21,176 --> 01:22:23,644
And there's no way
for me to reach her.
1461
01:22:25,314 --> 01:22:27,215
[SIGHS]
That sucks.
1462
01:22:34,555 --> 01:22:37,992
[♪♪♪♪♪]
1463
01:22:41,029 --> 01:22:43,731
What time's deadline?
LISA: Why?
1464
01:22:43,864 --> 01:22:46,500
I don't like that look
in your eyes. Rob!
1465
01:22:46,634 --> 01:22:48,736
BILLY:
Oh, boy.
This is very stressful.
1466
01:22:48,869 --> 01:22:50,172
Where are you going?
Rob?
1467
01:22:50,305 --> 01:22:53,241
BILLY: Can you just calm down?
LISA: Rob!
1468
01:23:00,648 --> 01:23:02,050
[PHONE CHIMES]
1469
01:23:09,091 --> 01:23:10,125
Holy shit.
1470
01:23:11,360 --> 01:23:12,227
What?
1471
01:23:12,361 --> 01:23:13,428
Bernard just sent me this
1472
01:23:13,561 --> 01:23:15,063
and asked me if I'd seen it.
1473
01:23:22,570 --> 01:23:23,971
I don't need to read that.
1474
01:23:32,481 --> 01:23:33,848
"Texts for Mira...
1475
01:23:34,949 --> 01:23:36,817
by Rob Burns."
Stop.
1476
01:23:36,951 --> 01:23:40,521
"This was actually supposed
to be a profile on Céline Dion
1477
01:23:40,654 --> 01:23:42,590
as she continues
on her first American tour
1478
01:23:42,723 --> 01:23:45,360
in over ten years at the
Barclays Center this weekend.
1479
01:23:45,494 --> 01:23:47,329
My assignment
was to get her to open up,
1480
01:23:47,462 --> 01:23:48,629
reveal who she really is.
1481
01:23:48,763 --> 01:23:50,564
Unfortunately,
I did not succeed.
1482
01:23:50,698 --> 01:23:53,968
Instead, Miss Dion opened me.
1483
01:23:54,102 --> 01:23:56,871
When she told me I wasn't
capable of hearing her music,
1484
01:23:57,004 --> 01:23:58,839
I scoffed.
What was there to hear?
1485
01:23:58,973 --> 01:24:01,642
A bunch of sentimental
platitudes on life and love?
1486
01:24:01,776 --> 01:24:04,379
SUZY & ROB:
I had no room for such nonsense
in my life because..."
1487
01:24:04,513 --> 01:24:06,181
ROB:
...because I knewlove was a myth.
1488
01:24:06,314 --> 01:24:08,350
A shared delusionbetween two people
1489
01:24:08,483 --> 01:24:10,785
that could end as soonas someone changed their mind.
1490
01:24:10,918 --> 01:24:12,254
Then I got your texts.
1491
01:24:12,387 --> 01:24:15,790
Slowly, I beganto realize Céline was right.
1492
01:24:15,923 --> 01:24:17,159
I couldn't hear the music.
1493
01:24:17,292 --> 01:24:18,692
'Cause my hearthad given up on love.
1494
01:24:18,826 --> 01:24:20,262
I knowyou didn't mean to text me
1495
01:24:20,395 --> 01:24:22,897
your innermost thoughtsand feelings, but you did.
1496
01:24:23,031 --> 01:24:25,699
And I made a big mistake by nottelling you that right away.
1497
01:24:25,833 --> 01:24:27,935
And I do not deservea second chance.
1498
01:24:28,070 --> 01:24:30,604
But thanks to you,I can hear the music again.
1499
01:24:30,738 --> 01:24:33,641
I hear it in the sound of yourvoice when you call my name.
1500
01:24:33,774 --> 01:24:35,110
Your laughter after asking me
1501
01:24:35,243 --> 01:24:36,944
ridiculous "Would you rather"questions.
1502
01:24:37,079 --> 01:24:38,712
And that slow,gentle breath you take
1503
01:24:38,846 --> 01:24:40,382
just before falling asleep.
1504
01:24:40,515 --> 01:24:42,117
I know love is real
1505
01:24:42,250 --> 01:24:43,951
'cause I've fallen in lovewith you.
1506
01:24:44,086 --> 01:24:45,719
And if you can find it in yourheart to forgive me,
1507
01:24:45,853 --> 01:24:48,756
I promise I'll do everythingI can to earn your trust back.
1508
01:24:48,889 --> 01:24:50,791
'Cause a new dayhas come for me, Mira.
1509
01:24:50,925 --> 01:24:52,726
Where it was dark,now it's light.
1510
01:24:52,860 --> 01:24:55,464
Where there was pain,now there's joy.
1511
01:24:55,629 --> 01:24:59,134
Where there was weakness,I found my strength.
1512
01:25:00,235 --> 01:25:03,171
And I'm not afraid
to tell the world...
1513
01:25:03,305 --> 01:25:06,508
I've been touched by an angel
with love.
1514
01:25:06,640 --> 01:25:08,609
Meet me tonight at the place
1515
01:25:08,742 --> 01:25:11,446
where I learnedto hear the music again.
1516
01:25:11,580 --> 01:25:14,549
"Please give this
another chance.
1517
01:25:14,682 --> 01:25:16,951
Please give me another chance."
1518
01:25:23,791 --> 01:25:25,993
[PHONE RINGING]
1519
01:25:26,128 --> 01:25:27,728
[TUTS, SIGHS]
1520
01:25:27,862 --> 01:25:30,898
Seriously? She listening?
1521
01:25:31,032 --> 01:25:33,068
Céline Dion.
[LAUGHS]
1522
01:25:33,201 --> 01:25:36,138
What even is your
life right now?
1523
01:25:37,439 --> 01:25:38,373
Just...
1524
01:25:40,908 --> 01:25:42,210
Hello?
CELINE: First off,
1525
01:25:42,344 --> 01:25:45,813
I want you to know that Rob
didn't put me up to this.
1526
01:25:47,249 --> 01:25:49,984
Sure.
You know I lost my husband, yes?
1527
01:25:50,118 --> 01:25:52,720
He was the firstand only love of my life.
1528
01:25:52,853 --> 01:25:54,289
I'm so sorry.
1529
01:25:54,422 --> 01:25:58,059
René may have lied to me once
before we were married.
1530
01:25:58,193 --> 01:25:59,427
He did?
1531
01:25:59,561 --> 01:26:00,562
Yeah.
1532
01:26:00,694 --> 01:26:02,063
About Seal.
1533
01:26:02,197 --> 01:26:02,897
The animal--
1534
01:26:03,031 --> 01:26:05,200
The singer, Seal. Of course.
1535
01:26:05,333 --> 01:26:06,635
It was 1991,
1536
01:26:06,767 --> 01:26:09,870
and Seal, the singer,
1537
01:26:10,004 --> 01:26:11,705
had just released
his first album.
1538
01:26:11,839 --> 01:26:14,376
I wanted to sing a duetwith him so badly,
1539
01:26:14,509 --> 01:26:16,911
but René told mehe wasn't too interested.
1540
01:26:17,045 --> 01:26:18,313
Turns out René was jealous.
1541
01:26:18,446 --> 01:26:20,748
He didn't want me
around Seal at all.
1542
01:26:20,881 --> 01:26:22,284
Were you mad when he lied?
1543
01:26:22,417 --> 01:26:24,419
[CHUCKLES]
Of course I was mad.
1544
01:26:24,553 --> 01:26:26,720
But we worked through it.
1545
01:26:26,854 --> 01:26:29,558
Because that's what you do
when you're in love.
1546
01:26:29,690 --> 01:26:31,259
You work through things.
1547
01:26:31,393 --> 01:26:33,994
Also, René agreedto do the dishes for life
1548
01:26:34,129 --> 01:26:35,630
in return for my forgiveness.
1549
01:26:35,796 --> 01:26:37,765
You guys did your own dishes?
No.
1550
01:26:37,898 --> 01:26:41,769
We don't do a lot of dishes.
But you get the point?
1551
01:26:42,504 --> 01:26:43,438
[SIGHS]
1552
01:26:45,140 --> 01:26:49,311
I'm just a bit confused.
Look, Mira.
1553
01:26:49,444 --> 01:26:52,681
I don't really care whether
you and Rob get together.
1554
01:26:52,813 --> 01:26:54,382
You don't?
1555
01:26:54,516 --> 01:26:58,119
No. My only concern is you.
1556
01:26:59,753 --> 01:27:02,856
Now...
how's my poster coming along?
1557
01:27:03,658 --> 01:27:05,060
I'm working on it.
1558
01:27:05,193 --> 01:27:08,430
HUGHES [SCREAMS]:
Have you lost your mind?
1559
01:27:08,563 --> 01:27:09,763
This is a newspaper.
1560
01:27:09,897 --> 01:27:13,068
Not some sort
of dating service.
1561
01:27:13,201 --> 01:27:15,903
What am I supposed
to tell our publishers, eh?
1562
01:27:16,037 --> 01:27:17,572
What are they gonna say?
1563
01:27:17,706 --> 01:27:19,940
They are serious people.
1564
01:27:20,075 --> 01:27:24,379
You have put the entire
newspaper's reputation at risk!
1565
01:27:25,547 --> 01:27:31,986
Rob, this is the most
unprofessional behavior
1566
01:27:32,120 --> 01:27:36,424
I have ever seen in my life!
1567
01:27:36,558 --> 01:27:38,959
No!
1568
01:27:39,628 --> 01:27:41,396
You total dickhead!
1569
01:27:41,529 --> 01:27:43,732
I have to make them think
I'm ripping you to shreds.
1570
01:27:43,864 --> 01:27:45,600
Or else they'll all
try and publish stories
1571
01:27:45,734 --> 01:27:46,767
about their personal lives.
1572
01:27:46,900 --> 01:27:49,671
Aah! I can't bear you!
1573
01:27:49,803 --> 01:27:51,772
You think you could slip
something by me?
1574
01:27:51,905 --> 01:27:54,743
I'm sorry?
What? Don't answer me back!
1575
01:27:54,875 --> 01:27:56,144
Well done.
It was quite a moving piece.
1576
01:27:56,278 --> 01:27:58,179
Thank you.
It's great for you
1577
01:27:58,313 --> 01:28:02,083
'cause, well, I've decided
you can do your podcast.
1578
01:28:03,951 --> 01:28:05,487
What? Seriously?
1579
01:28:06,954 --> 01:28:08,757
That's amazing.
1580
01:28:08,889 --> 01:28:11,359
Well, you gotta
win her back now.
1581
01:28:11,493 --> 01:28:13,228
Make for a hell
of a follow-up piece.
1582
01:28:13,361 --> 01:28:15,430
You've got your heart back,
Rob.
1583
01:28:15,563 --> 01:28:17,232
Well done.
1584
01:28:17,365 --> 01:28:18,799
Thank you, boss.
1585
01:28:19,701 --> 01:28:21,269
Now get out!
Yeah.
1586
01:28:22,570 --> 01:28:27,941
♪ I know it's beenA little while ♪
1587
01:28:31,313 --> 01:28:32,380
JOHN:
Of course, I didn't realize
1588
01:28:32,514 --> 01:28:34,848
that'd be the last text
I ever send you.
1589
01:28:36,917 --> 01:28:38,286
What would you have sent?
1590
01:28:39,421 --> 01:28:40,355
I don't know.
1591
01:28:42,590 --> 01:28:45,293
"I love you. Forever."
1592
01:28:47,195 --> 01:28:48,862
Or maybe
1593
01:28:48,996 --> 01:28:50,699
a gif from The Notebook.
1594
01:28:50,831 --> 01:28:52,100
A gif from The Notebook.
1595
01:28:52,233 --> 01:28:53,335
[SCOFFS]
1596
01:28:55,737 --> 01:28:57,004
Stupid.
1597
01:29:00,408 --> 01:29:02,610
What am I supposed to do now,
John?
1598
01:29:04,945 --> 01:29:06,081
I think...
1599
01:29:07,248 --> 01:29:09,850
you're supposed
to just keep living your life.
1600
01:29:11,152 --> 01:29:12,886
It's easy for you to say.
1601
01:29:14,456 --> 01:29:15,390
You're dead.
1602
01:29:15,523 --> 01:29:16,458
That's right.
1603
01:29:18,126 --> 01:29:20,462
So, what are you doing
still talking to me?
1604
01:29:24,998 --> 01:29:26,568
I miss you so much.
1605
01:29:26,701 --> 01:29:27,901
I miss you.
1606
01:29:31,139 --> 01:29:33,174
But you know
I want you to fly, right?
1607
01:29:35,943 --> 01:29:41,249
♪ You are the love of myYou are the love of my life ♪
1608
01:29:41,383 --> 01:29:43,618
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
1609
01:29:43,752 --> 01:29:45,886
[ACCORDION PLAYING]
1610
01:30:25,693 --> 01:30:27,228
[SIGHS]
1611
01:30:34,369 --> 01:30:35,603
[KNOCKING]
1612
01:30:42,911 --> 01:30:43,977
Is she here?
1613
01:30:44,112 --> 01:30:46,314
No. I don't know where she is,
1614
01:30:46,448 --> 01:30:48,349
and she's not answering
her phone either.
1615
01:30:49,651 --> 01:30:50,585
Okay.
1616
01:30:51,619 --> 01:30:53,054
Uh, wait.
1617
01:30:53,188 --> 01:30:55,657
You should come in
and take a look at something.
1618
01:31:02,497 --> 01:31:05,033
[♪♪♪♪♪]
1619
01:31:09,037 --> 01:31:10,971
It's beautiful.
Hm.
1620
01:31:20,515 --> 01:31:23,184
ROB:
It looks like
she's finally moving on.
1621
01:31:25,119 --> 01:31:26,521
And I'm happy for her.
1622
01:31:28,490 --> 01:31:29,724
I'm sorry, dude.
1623
01:31:32,560 --> 01:31:37,265
Sometimes people just aren't
in the same place, you know?
1624
01:31:37,398 --> 01:31:38,666
Yeah.
1625
01:31:38,800 --> 01:31:41,469
[♪♪♪♪♪]
1626
01:31:52,947 --> 01:31:55,416
Wait, that's it.
Hm?
1627
01:31:55,550 --> 01:31:56,584
Suzy, that--
1628
01:31:56,718 --> 01:31:58,152
That's-- Why?
Thank you.
1629
01:31:58,286 --> 01:32:00,288
Yeah, sure. Anytime.
Glad I could--
1630
01:32:00,421 --> 01:32:03,558
Uh... Okay.
Catch up with you later.
1631
01:32:09,998 --> 01:32:11,132
Thank you.
1632
01:32:39,193 --> 01:32:40,328
Mira!
1633
01:33:00,214 --> 01:33:01,683
[PHONE CHIMES]
1634
01:33:14,662 --> 01:33:15,597
Mira!
1635
01:33:28,676 --> 01:33:32,213
I was starting to wonder
if you changed your mind.
1636
01:33:32,347 --> 01:33:35,717
I'm sorry. I was in the park.
Yeah. I figured.
1637
01:33:36,851 --> 01:33:40,022
Also, Suzy sent me
about a thousand texts
1638
01:33:40,154 --> 01:33:41,289
telling me that.
1639
01:33:42,657 --> 01:33:44,592
I have a few conditions,
Rob.
1640
01:33:46,794 --> 01:33:48,196
Of course.
1641
01:33:48,329 --> 01:33:52,800
First of all, no more lying.
Never.
1642
01:33:52,934 --> 01:33:55,837
I won't.
Ever, ever, ever again.
1643
01:33:55,970 --> 01:33:59,307
I need the full truth
from you at all times.
1644
01:33:59,440 --> 01:34:02,677
Even if it's messy.
Even if it's painful.
1645
01:34:02,810 --> 01:34:05,446
Especially
if it's messy and painful.
1646
01:34:06,447 --> 01:34:08,683
'Cause that's life, you know?
1647
01:34:08,816 --> 01:34:11,020
And if we can't get through it
together,
1648
01:34:11,152 --> 01:34:13,921
then what's the point, right?
1649
01:34:15,156 --> 01:34:16,290
Right.
1650
01:34:17,425 --> 01:34:19,494
I'll always love John.
1651
01:34:19,627 --> 01:34:20,561
I know.
1652
01:34:23,998 --> 01:34:25,466
I'll always miss John.
1653
01:34:27,735 --> 01:34:28,670
I know.
1654
01:34:31,205 --> 01:34:35,510
And I don't know how this grief
will change over time...
1655
01:34:35,643 --> 01:34:38,413
but it's always going to be
a part of me.
1656
01:34:43,317 --> 01:34:44,619
I understand.
1657
01:34:47,156 --> 01:34:48,423
You understand.
1658
01:34:49,991 --> 01:34:50,925
I know.
1659
01:34:52,860 --> 01:34:54,696
And I appreciate it so much.
1660
01:34:56,297 --> 01:34:57,432
Anything else?
1661
01:34:59,667 --> 01:35:04,238
Well, you're gonna have to learn
how to cook 'cause I can't.
1662
01:35:04,372 --> 01:35:06,307
I'll sign up
for lessons right away.
1663
01:35:07,675 --> 01:35:09,677
And Céline said
you need to do the dishes.
1664
01:35:09,811 --> 01:35:11,046
Of course.
1665
01:35:11,180 --> 01:35:12,980
Anything Céline says.
1666
01:35:13,115 --> 01:35:14,248
Anything more?
1667
01:35:15,917 --> 01:35:16,851
Yes.
1668
01:35:16,984 --> 01:35:17,985
Kiss me.
1669
01:35:18,986 --> 01:35:20,321
Okay.
1670
01:35:20,455 --> 01:35:23,591
[CELINE DION'S "IT'S ALL COMING
BACK TO ME NOW" PLAYING]
1671
01:35:32,134 --> 01:35:35,236
♪ When you touch me like this ♪
1672
01:35:35,369 --> 01:35:38,239
♪ And you hold me like that ♪
1673
01:35:38,372 --> 01:35:44,579
♪ I just have to admit thatIt's all coming back to me ♪
1674
01:35:44,712 --> 01:35:47,615
♪ When I touch you like this ♪
1675
01:35:47,749 --> 01:35:50,618
♪ And I hold you like that ♪
1676
01:35:50,752 --> 01:35:53,222
♪ It's so hard to believe ♪
1677
01:35:53,354 --> 01:35:55,289
[BOTH LAUGHING]
1678
01:35:57,291 --> 01:35:58,826
♪ It's all coming back ♪
1679
01:35:58,960 --> 01:36:02,497
♪ It's all coming backTo me now ♪
1680
01:36:02,630 --> 01:36:04,599
♪ There were moments of gold ♪
1681
01:36:04,732 --> 01:36:07,735
♪ And there were
Flashes of light ♪
1682
01:36:07,869 --> 01:36:09,771
♪ There were things
I'd never do again ♪
1683
01:36:09,904 --> 01:36:13,041
♪ But then they'd always
Seemed right ♪
1684
01:36:13,175 --> 01:36:15,710
♪ There were nights
Of endless pleasure ♪
1685
01:36:15,843 --> 01:36:20,915
♪ It was more
Than any laws allow ♪
1686
01:36:22,084 --> 01:36:24,285
♪ Baby, baby, baby ♪
1687
01:36:24,418 --> 01:36:30,391
♪ If I kiss you like this
And if you whisper like that ♪
1688
01:36:30,525 --> 01:36:32,660
♪ It was lost long ago ♪
1689
01:36:32,794 --> 01:36:36,031
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1690
01:36:36,165 --> 01:36:41,502
♪ If you want me like this
And if you need me like that ♪
1691
01:36:41,636 --> 01:36:43,638
♪ It was dead long ago ♪
1692
01:36:43,771 --> 01:36:47,176
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1693
01:36:47,308 --> 01:36:48,876
♪ It's so hard to resist ♪
1694
01:36:49,011 --> 01:36:52,480
♪ And it's all
Coming back to me ♪
1695
01:36:52,613 --> 01:36:54,448
♪ I can barely recall ♪
1696
01:36:54,582 --> 01:37:01,455
♪ But it's all
Coming back to me now ♪
1697
01:37:06,360 --> 01:37:08,896
[VOCALIZING]
1698
01:37:16,804 --> 01:37:19,640
BACKUP SINGERS:
♪ It's all coming
Back to me now ♪
1699
01:37:19,774 --> 01:37:23,411
♪ It's all coming back
To me now, baby ♪
1700
01:37:23,544 --> 01:37:25,947
♪ It's all coming
Back to me now ♪
1701
01:37:26,081 --> 01:37:30,285
♪ It's all coming back
To me now ♪
1702
01:37:30,418 --> 01:37:33,188
♪ It's all coming back
To me now ♪
1703
01:37:33,322 --> 01:37:38,426
♪ It's all coming back ♪
1704
01:37:38,559 --> 01:37:41,696
[CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
1705
01:37:47,935 --> 01:37:50,671
[CELINE DION'S
"LOVE AGAIN" PLAYING]
1706
01:37:52,773 --> 01:37:55,310
♪ Rising tides ♪
1707
01:37:55,443 --> 01:38:02,450
♪ Tears you cry every nightSeem never-ending ♪
1708
01:38:04,152 --> 01:38:06,520
♪ But that's just life ♪
1709
01:38:06,654 --> 01:38:09,557
♪ The last goodbyeHigh and dry ♪
1710
01:38:09,690 --> 01:38:12,793
♪ It leaves you empty ♪
1711
01:38:15,330 --> 01:38:20,935
♪ You might think your worldIs ending, but it won't ♪
1712
01:38:21,069 --> 01:38:26,341
♪ You might think you needTo give up, but you don't ♪
1713
01:38:26,474 --> 01:38:32,381
♪ 'Cause you don't have to moveA mountain, just keep moving ♪
1714
01:38:32,513 --> 01:38:37,885
♪ Every move is a new emotion ♪
1715
01:38:38,020 --> 01:38:43,358
♪ And you don't have to findThe answers, just keep trying ♪
1716
01:38:43,491 --> 01:38:49,331
♪ The sun will rise againThe storms subside again ♪
1717
01:38:49,463 --> 01:38:52,600
♪ This is not the end ♪
1718
01:38:52,733 --> 01:38:57,172
♪ And you will love again ♪
1719
01:39:00,608 --> 01:39:03,045
♪ Summer rain ♪
1720
01:39:03,178 --> 01:39:10,185
♪ Day by day, sadness fadesThe wound is healing ♪
1721
01:39:11,786 --> 01:39:15,990
♪ And time goes byEyes will dry ♪
1722
01:39:16,124 --> 01:39:20,861
♪ And you will findSomeone to heal with ♪
1723
01:39:23,265 --> 01:39:28,970
♪ You might think your worldIs ending, but it won't ♪
1724
01:39:29,104 --> 01:39:34,309
♪ You might think you needTo give up, but you don't ♪
1725
01:39:34,443 --> 01:39:40,315
♪ 'Cause you don't have to moveA mountain, just keep moving ♪
1726
01:39:40,449 --> 01:39:45,686
♪ Every move is a new emotion ♪
1727
01:39:45,820 --> 01:39:47,989
♪ And you don'tHave to find... ♪
1728
01:39:48,123 --> 01:39:52,526
ROB:
Hello, and welcome to our new
podcast, Would You Rather,
1729
01:39:52,660 --> 01:39:54,695
with me, your host, Rob Burns.
1730
01:39:54,829 --> 01:39:57,399
Where we get into
all that really weird stuff
1731
01:39:57,565 --> 01:39:59,301
with our favorite musicians.
1732
01:39:59,434 --> 01:40:03,205
So without further ado, I'd like
to welcome our first guest.
1733
01:40:03,338 --> 01:40:05,573
She is an uber-talented,
1734
01:40:05,706 --> 01:40:09,777
multifaceted singer-songwriter
extraordinaire,
1735
01:40:09,910 --> 01:40:13,948
philosopher, matchmaker,
the list could go on.
1736
01:40:14,082 --> 01:40:18,619
Please put your hands together
and welcome none other than
1737
01:40:18,753 --> 01:40:20,554
Miss Céline Dion!
1738
01:40:20,688 --> 01:40:21,722
[APPLAUSE]
1739
01:40:21,856 --> 01:40:23,891
Thank you,
thank you, thank you.
1740
01:40:24,026 --> 01:40:25,526
Céline,
welcome to the show.
1741
01:40:25,659 --> 01:40:27,828
And before we move on
to the really good stuff,
1742
01:40:27,962 --> 01:40:29,597
I have a very burning
question for you.
1743
01:40:29,730 --> 01:40:32,867
Ooh.
Would you rather own ten cats
1744
01:40:33,000 --> 01:40:36,204
or a parrot that sits on your
head for 22 hours a day?
1745
01:40:36,338 --> 01:40:38,173
Oh. Uh...
1746
01:40:38,306 --> 01:40:40,108
I'd go for the parrot.
1747
01:40:41,343 --> 01:40:42,743
Right answer.
Yes!
1748
01:40:42,877 --> 01:40:45,813
Céline, we're here to talk
about your new tour.
1749
01:40:45,946 --> 01:40:48,417
The new album.
The new everything.
Yes.
1750
01:40:48,549 --> 01:40:50,085
The new Céline Dion.
1751
01:40:53,654 --> 01:40:59,294
♪ 'Cause you don't have to moveA mountain, just keep moving ♪
1752
01:40:59,428 --> 01:41:04,698
♪ Every move is a new emotion ♪
1753
01:41:04,832 --> 01:41:10,305
♪ And you don't have to findThe answers, just keep trying ♪
1754
01:41:10,439 --> 01:41:16,378
♪ The sun will rise againThe storms subside again ♪
1755
01:41:16,511 --> 01:41:19,680
♪ No, this is not the end ♪
1756
01:41:19,814 --> 01:41:22,716
♪ And you will love ♪
1757
01:41:22,850 --> 01:41:25,786
♪ You will love ♪
1758
01:41:25,920 --> 01:41:33,061
♪ You will love again ♪
1759
01:41:44,473 --> 01:41:47,608
[♪♪♪♪♪]
1760
01:43:14,462 --> 01:43:18,500
[♪♪♪♪♪]
124104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.