Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:04,475
E. R.
2
00:00:04,576 --> 00:00:05,854
Previously on E. R.
3
00:00:05,955 --> 00:00:07,601
Did you sleep well?
4
00:00:07,902 --> 00:00:08,802
Yes. It was great.
5
00:00:08,903 --> 00:00:11,265
I'm afraid
it's definitely tumor re-growth.
6
00:00:11,366 --> 00:00:13,045
How much time?
7
00:00:13,146 --> 00:00:16,180
If this works, 10 months.
8
00:00:16,281 --> 00:00:17,665
I'm gonna go out and get some Zofran.
9
00:00:17,766 --> 00:00:20,241
No, no, no. Stay. Stay.
10
00:00:20,817 --> 00:00:22,504
It'll pass.
11
00:00:26,074 --> 00:00:29,023
E. R. 8x18 "ORION IN THE SKY"
12
00:01:06,471 --> 00:01:08,677
Problem with the office supplies?
13
00:01:08,849 --> 00:01:12,929
- I just pronounced Bertha.
- Blue Bertha?
14
00:01:13,103 --> 00:01:17,516
I admitted her 10 times for COPD
in the last six months.
15
00:01:17,692 --> 00:01:19,435
She must have liked you a lot.
16
00:01:19,611 --> 00:01:23,822
Every time, she swore to me
she'd quit smoking. Every time.
17
00:01:23,990 --> 00:01:26,528
Behind the crack, no rim.
18
00:01:31,248 --> 00:01:34,949
As soon as she was discharged,
though, boy, back to two packs a day.
19
00:01:35,127 --> 00:01:37,120
I even saw her light up
under the arch once.
20
00:01:37,296 --> 00:01:42,539
Intubated her three times this year,
high-dose steroids, home nebulizer.
21
00:01:42,719 --> 00:01:45,589
Dragging her O-2 tank
around with her.
22
00:01:47,057 --> 00:01:49,097
- That's an H for you.
- What's the point...
23
00:01:49,267 --> 00:01:52,553
...if you're not gonna take
a little responsibility for your health?
24
00:01:52,729 --> 00:01:55,482
I call this the "spirit killer. "
25
00:02:02,823 --> 00:02:05,860
- Is it supposed to rain again?
- That's an O for you.
26
00:02:06,035 --> 00:02:08,242
I think it's gonna rain again.
27
00:02:08,413 --> 00:02:13,075
We offer them a service. Whether they
take our advice or not is up to them.
28
00:02:13,252 --> 00:02:15,826
She'd still be alive
if she'd listened to our advice.
29
00:02:16,005 --> 00:02:21,843
Hard as it was to deal with Blue Bertha,
it's still harder to be Blue Bertha.
30
00:02:22,887 --> 00:02:24,927
- Not anymore.
- Dr. Carter...
31
00:02:25,432 --> 00:02:27,306
...there's a rig
rolling in with an MVA...
32
00:02:27,476 --> 00:02:29,967
...and I got a researcher
at the Art Institute. LOC.
33
00:02:30,145 --> 00:02:32,766
- Greg Pratt? Mark Greene.
- How you doing?
34
00:02:32,939 --> 00:02:36,985
- What did he do to deserve us?
- He just finished nine months at the VA.
35
00:02:37,153 --> 00:02:40,107
- Three months of internship?
- Yes, I'll be a Resident in July.
36
00:02:40,281 --> 00:02:43,068
- Here?
- Only if the match screws me.
37
00:02:43,826 --> 00:02:45,903
- Nice.
- No. But I'm ready to jump in.
38
00:02:46,079 --> 00:02:49,530
- Seen it all, one way or another.
- Is that right?
39
00:02:50,500 --> 00:02:54,878
- You want us to grab that?
- No, you've got your museum lady.
40
00:02:55,047 --> 00:02:58,084
- I'll help you with that crossover later.
- I think I got it.
41
00:02:58,926 --> 00:03:00,290
You're palming it.
42
00:03:53,692 --> 00:03:56,064
The idiot chucked the ball
right at my head.
43
00:03:56,236 --> 00:03:58,774
There's a little blood.
You have a tiny perforation.
44
00:03:58,947 --> 00:04:01,154
He popped my eardrum.
45
00:04:01,325 --> 00:04:04,077
We see it all the time.
Give you some drops to help it heal.
46
00:04:04,245 --> 00:04:07,744
- Some "clops"?
- Some drops. Cortisporin suspension.
47
00:04:07,915 --> 00:04:09,540
Okay.
48
00:04:09,709 --> 00:04:12,247
- Thanks. So what should you be?
- What?
49
00:04:12,462 --> 00:04:15,665
- Frank's career-aptitude quiz.
- He hasn't cornered me yet.
50
00:04:15,841 --> 00:04:18,213
- What is this?
- It's green tea. It's echinacea.
51
00:04:18,385 --> 00:04:21,421
- Good for the immune system.
- I'll stick to the normal sludge.
52
00:04:21,597 --> 00:04:22,972
You have to get that yourself.
53
00:04:23,140 --> 00:04:26,426
Would you rather pose nude
or be bit by a ferret?
54
00:04:26,602 --> 00:04:28,097
- Ferret.
- How's he doing?
55
00:04:28,271 --> 00:04:30,596
Somewhere between rock star
and lion-tamer.
56
00:04:30,773 --> 00:04:33,312
- Did you cheat?
- Just a hint of Mick Jagger.
57
00:04:33,443 --> 00:04:36,397
- And a whole lot of Siegfried and Roy?
- I have a patient.
58
00:04:36,571 --> 00:04:39,526
Nursing orders, IV's,
medications go on that rack.
59
00:04:39,700 --> 00:04:42,108
If you've got both clerk
and nursing orders-
60
00:04:42,244 --> 00:04:43,821
Start with the clerk rack.
61
00:04:43,996 --> 00:04:45,490
- Frank.
- Pratt.
62
00:04:45,664 --> 00:04:48,370
- Got a first name?
- At the VA, they called me "Doctor. "
63
00:04:48,543 --> 00:04:50,120
Well, here we'll call you "Junior. "
64
00:04:50,295 --> 00:04:53,629
Luka, can you take the chest pain in 3
and the kid with the UTI?
65
00:04:53,798 --> 00:04:55,921
- I already have three criticals.
- I'll take it.
66
00:04:56,093 --> 00:05:00,304
Oh, no, that's okay.
Carter, grab my rule-out appy.
67
00:05:00,472 --> 00:05:03,010
- And the hunt for the lost condom.
- Sounds like fun.
68
00:05:03,184 --> 00:05:05,722
- Abby, your landlord called.
- My landlord?
69
00:05:05,895 --> 00:05:08,812
- This the respiratory distress?
- Norma Cruz, 46 years old...
70
00:05:08,982 --> 00:05:11,058
...choking episode,
severe multiple sclerosis.
71
00:05:11,233 --> 00:05:13,226
- Abby?
- Carter.
72
00:05:13,403 --> 00:05:18,314
- I'm good. Is this her base line?
- Not sure. The son should be here soon.
73
00:05:18,992 --> 00:05:21,364
All the bay-station calls
come in over the MICN.
74
00:05:21,536 --> 00:05:23,529
- Okay.
- Don't touch it, Junior.
75
00:05:23,706 --> 00:05:24,869
Don't call me that.
76
00:05:25,040 --> 00:05:27,958
My point was, it wouldn't
hurt us to lighten Dr. Greene's load.
77
00:05:28,127 --> 00:05:29,372
- Right.
- Yeah, sure.
78
00:05:29,545 --> 00:05:31,834
- Why? What's the problem?
- Nothing.
79
00:05:32,006 --> 00:05:34,841
- Can't get a line in.
- Chem panel, UA and a Foley.
80
00:05:35,009 --> 00:05:38,260
- Is she moving air?
- Sounds like rhonchi at the bases.
81
00:05:38,430 --> 00:05:41,135
- This is Jeffrey, Mrs. Cruz's son.
- Hi, I'm Dr. Greene.
82
00:05:41,308 --> 00:05:45,520
- Is your mother normally this sick?
- They said she'd be dead a month ago.
83
00:05:45,688 --> 00:05:48,143
He filled me in on her history.
I can take this.
84
00:05:48,315 --> 00:05:50,807
Is it my birthday or something?
85
00:05:51,652 --> 00:05:53,479
It's okay for me
to treat my own patient?
86
00:05:53,655 --> 00:05:54,686
Sorry.
87
00:05:56,115 --> 00:05:59,366
- Did your mother throw up?
- No, we never feed her by mouth.
88
00:05:59,536 --> 00:06:02,537
- Might be obstructed.
- She have a "do not resuscitate" order?
89
00:06:02,748 --> 00:06:05,239
Her veins are shot.
I'm never gonna get a good line.
90
00:06:05,667 --> 00:06:08,669
Jeffrey, your mother
probably has an aspiration pneumonia.
91
00:06:08,837 --> 00:06:13,050
We can have a surgeon look at her, but
she'll need an IV to give her antibiotics.
92
00:06:13,176 --> 00:06:15,383
- I need to wait for Linda.
- Who's Linda?
93
00:06:15,553 --> 00:06:17,629
My sister, a lawyer.
She drew up the papers.
94
00:06:17,805 --> 00:06:20,724
- Pressure's dropping, 80 systolic.
- I don't think we have time.
95
00:06:20,892 --> 00:06:23,847
Do you want us to administer drugs
to push up her blood pressure?
96
00:06:24,021 --> 00:06:27,224
- I can't. I need to wait.
- You gotta tell me.
97
00:06:30,236 --> 00:06:32,561
Central-line kit now.
98
00:06:33,114 --> 00:06:36,991
Willa Goment. Egyptologist from the
Art Institute. Syncopal episode at work.
99
00:06:37,160 --> 00:06:39,153
She have any medical conditions
you know of?
100
00:06:39,329 --> 00:06:41,571
- The curse of the mummy.
- The what?
101
00:06:41,748 --> 00:06:44,073
I found her
on the floor of Nefertiti's tomb.
102
00:06:45,335 --> 00:06:47,826
Guy in Curtain 1 is hurting.
Can I give him something?
103
00:06:48,005 --> 00:06:51,041
- I'll take it.
- Do a quick exam and then call Uro.
104
00:06:51,217 --> 00:06:53,423
- You got it.
- It's a penile fracture.
105
00:06:53,594 --> 00:06:56,714
- Penile fracture?
- Up to 100 of fentanyl.
106
00:06:57,515 --> 00:06:59,841
- One, right?
- Yeah, it's over there.
107
00:07:00,018 --> 00:07:01,346
I'm all over it.
108
00:07:01,520 --> 00:07:06,147
- So no history of these episodes?
- Carter, he's going in the wrong room.
109
00:07:06,316 --> 00:07:08,025
He'll figure it out.
110
00:07:09,195 --> 00:07:11,733
Let me take a look.
111
00:07:11,906 --> 00:07:15,275
You wanna unbuckle your belt
and pull your pants down, please?
112
00:07:15,452 --> 00:07:18,655
- My pants? What?
- It's okay, I'm a doctor.
113
00:07:18,830 --> 00:07:21,701
I'm still waiting for some drops!
114
00:07:21,875 --> 00:07:25,659
That's not gonna do it.
The pants, please.
115
00:07:30,885 --> 00:07:33,969
Are you sure this is necessary?
116
00:07:34,931 --> 00:07:36,970
Could you lean back a little bit?
117
00:07:38,018 --> 00:07:40,888
- Easy there.
- Were you having vigorous sex?
118
00:07:41,063 --> 00:07:43,814
What? No, I was hit in the head!
119
00:07:45,317 --> 00:07:49,481
Most sprains happen along the shaft,
but yours seems to be pretty minor.
120
00:07:49,655 --> 00:07:51,447
Nothing personal.
121
00:07:51,615 --> 00:07:54,782
Dude, I have an earache.
122
00:08:00,333 --> 00:08:03,038
Well, then come down here, then.
123
00:08:03,670 --> 00:08:05,294
Fine.
124
00:08:05,672 --> 00:08:09,373
Don't worry, it's not always as simple as
it seems on the other end of the phone.
125
00:08:09,551 --> 00:08:14,380
No, she's right. Mom told us she wanted
to die at home in her own bed.
126
00:08:14,557 --> 00:08:17,095
I should have never
have called the ambulance.
127
00:08:17,268 --> 00:08:21,516
It's okay
if you don't want to let her go.
128
00:08:21,690 --> 00:08:25,687
But that'll never stop.
I'll always want more.
129
00:08:25,861 --> 00:08:29,277
Dr. Greene, her sats are down to 86.
130
00:08:29,448 --> 00:08:32,153
Decreased on the right.
Portable chest, page RT.
131
00:08:32,326 --> 00:08:34,782
- Surgery see her?
- Dr. Corday said she'd evaluate...
132
00:08:34,954 --> 00:08:38,489
- ... in four hours, depending on the DNR.
- Pressure's down to 70 systolic.
133
00:08:38,667 --> 00:08:41,870
- What's happening?
- She reaspirated or collapsed a lung.
134
00:08:42,045 --> 00:08:44,371
I thought you said she was okay now.
135
00:08:44,548 --> 00:08:48,759
Jeffrey, your mother's not gonna be able
to breathe much longer on her own.
136
00:08:48,928 --> 00:08:51,419
- Do you want us to help her?
- Linda said not to.
137
00:08:51,597 --> 00:08:55,465
Well, she's not here right now.
You have to tell us.
138
00:08:55,643 --> 00:08:56,888
Save her.
139
00:08:57,061 --> 00:08:59,897
- You sure?
- Just do it. Do everything.
140
00:09:00,064 --> 00:09:04,525
Okay, rapid induction.
7.5 ET tube and a 3 Mac.
141
00:09:04,694 --> 00:09:07,898
500 of Levo, 600 of clinda.
142
00:09:08,073 --> 00:09:11,027
- Drugs are on board.
- Bag her.
143
00:09:11,202 --> 00:09:13,954
Sats are down to 80, Mark.
144
00:09:15,081 --> 00:09:17,406
Let's go, let's go. Give me the tube.
145
00:09:25,800 --> 00:09:27,260
My fault. Sorry.
146
00:09:27,427 --> 00:09:30,631
Abby, I need a stress dose
of 125 of Solu-Medrol.
147
00:09:30,806 --> 00:09:32,384
Here.
148
00:09:34,602 --> 00:09:36,393
I'll do it.
149
00:09:37,605 --> 00:09:40,310
All right, give me a straight blade.
150
00:09:41,318 --> 00:09:43,606
Okay, get steroids.
151
00:09:48,409 --> 00:09:51,113
Sensor, intuitor, judger.
152
00:09:51,286 --> 00:09:53,778
- I never thought of myself as judger.
- Yeah, right.
153
00:09:53,956 --> 00:09:55,534
- What?
- Check judger, Frank.
154
00:09:55,708 --> 00:09:57,617
Mind your own business.
This is my career.
155
00:09:57,793 --> 00:10:00,629
- Won't work if you're not honest.
- Oh, who's judging now?
156
00:10:00,797 --> 00:10:02,505
I've earned it.
157
00:10:02,674 --> 00:10:04,465
- Hey, Mark.
- Hey.
158
00:10:04,634 --> 00:10:07,090
Dr. Greene, your ex called.
She'll meet you at 1.
159
00:10:07,513 --> 00:10:11,297
- I thought she said noon.
- She's running an hour late.
160
00:10:12,101 --> 00:10:14,426
- What'd Weaver get?
- She ain't playing.
161
00:10:14,604 --> 00:10:15,979
Give your best estimate.
162
00:10:16,147 --> 00:10:20,476
"Subgroup P3: Beauty pageant organizer
or warden at a women's prison."
163
00:10:20,651 --> 00:10:24,864
- Carter, where's your intern?
- Either Radiology or the cafeteria.
164
00:10:25,031 --> 00:10:27,404
Find him.
165
00:10:30,871 --> 00:10:35,118
- You all right?
- Early-onset arthritis. Coffee?
166
00:10:36,335 --> 00:10:39,336
Maybe you should ease up a little.
167
00:10:39,506 --> 00:10:42,423
- I'm fine, Kerry.
- You do triage for awhile if you want...
168
00:10:42,591 --> 00:10:44,501
...or take a half-shift.
169
00:10:44,678 --> 00:10:47,003
Working is good.
170
00:10:47,181 --> 00:10:50,015
You need to make sure
you're taking care of yourself.
171
00:10:50,183 --> 00:10:53,054
There's no need to overextend.
We can handle the load.
172
00:10:53,228 --> 00:10:56,562
I just want to keep doing
what I've always done.
173
00:10:57,900 --> 00:11:02,396
- You couldn't hold that ET tube.
- It's little spasms in my hand.
174
00:11:04,282 --> 00:11:06,903
Is that from the vincristine?
175
00:11:09,121 --> 00:11:12,620
A side effect of the treatment
or a progression of the disease.
176
00:11:12,792 --> 00:11:14,286
You pick the poison.
177
00:11:15,544 --> 00:11:19,210
Still, I'd like you
to take over Pratt's orientation.
178
00:11:19,966 --> 00:11:22,124
Whatever you want, Kerry.
179
00:11:22,718 --> 00:11:26,883
It might be best if you left
critical procedures to the rest of us.
180
00:11:27,932 --> 00:11:30,175
You're pulling me
out of the Trauma Room?
181
00:11:31,102 --> 00:11:36,939
Anybody else I'd send home. I trust you
to recognize your own limitations.
182
00:11:42,866 --> 00:11:45,107
I take pills for my blood pressure
and my water.
183
00:11:45,285 --> 00:11:47,408
Water in your legs
or to make you urinate?
184
00:11:47,579 --> 00:11:50,284
Hytrin. It helped me pee for a while,
but it's worse now.
185
00:11:50,457 --> 00:11:52,081
- That hurts?
- You bet.
186
00:11:52,250 --> 00:11:55,415
- Put the med and back pain together.
- Alpha-1-blocker.
187
00:11:55,588 --> 00:11:59,170
- And if you take too much?
- Hypotension, could make you dizzy.
188
00:11:59,800 --> 00:12:02,920
- You had any falls, Mr. Seidel?
- Nope. Good question, though.
189
00:12:03,095 --> 00:12:06,430
- Who's your primary physician?
- Allanson. Service said he went skiing...
190
00:12:06,600 --> 00:12:08,094
...I should come here.
191
00:12:08,310 --> 00:12:12,093
Hypotensive at 140/90.
Pulse, 96. Oral temp, 98.6.
192
00:12:12,272 --> 00:12:14,431
I've had two Foleys since Christmas.
193
00:12:14,649 --> 00:12:17,485
Has Dr. Allanson ever asked you
to use a catheter at home?
194
00:12:17,653 --> 00:12:21,775
Last time, I twisted his arm for a blood
test. I still haven't gotten the results.
195
00:12:22,450 --> 00:12:24,905
- What do you want to do, Dr. Pratt?
- Full set of labs.
196
00:12:25,078 --> 00:12:28,364
Urine, culture, Accu-Chek,
a post-void residual and a rectal.
197
00:12:28,540 --> 00:12:33,118
- Are you sure? My guy never does those.
- Dr. Greene, it's 1:00.
198
00:12:33,963 --> 00:12:36,750
Add a PSA.
I'll be back in half an hour.
199
00:12:36,924 --> 00:12:39,712
- Can I get you anything?
- No, thanks.
200
00:12:41,137 --> 00:12:45,467
- Milk shake, huh?
- I decided to let myself go.
201
00:12:47,185 --> 00:12:50,352
I can't stay long.
I just wanted to stop by and say hi.
202
00:12:50,522 --> 00:12:54,390
- Did you see Rachel?
- We had breakfast. Her favorite.
203
00:12:54,568 --> 00:12:56,442
Waffle House?
204
00:12:56,612 --> 00:12:59,483
That'll score you some points.
205
00:12:59,657 --> 00:13:02,611
She couldn't stop crying, Mark.
206
00:13:03,244 --> 00:13:05,486
It's a lot for a teenager to take in.
207
00:13:06,122 --> 00:13:07,949
It's a lot for anyone.
208
00:13:09,835 --> 00:13:12,504
It's really that bad?
209
00:13:13,005 --> 00:13:14,832
Yeah.
210
00:13:15,007 --> 00:13:19,170
There are always breakthroughs, right?
I mean, look what happened last time.
211
00:13:20,012 --> 00:13:21,970
I'm kind of beyond that.
212
00:13:26,728 --> 00:13:30,393
We agreed Rachel would be with me July
and August. If you want to change that-
213
00:13:30,565 --> 00:13:34,813
- No, that sounds like a good plan.
- She could stay with you longer.
214
00:13:34,987 --> 00:13:37,941
I mean, she's gonna want
to spend time with you.
215
00:13:38,115 --> 00:13:40,820
As much time as possible.
216
00:13:41,077 --> 00:13:43,365
Thanks.
217
00:13:46,499 --> 00:13:48,872
I'm sorry, Mark.
218
00:13:50,545 --> 00:13:53,250
I'm sorry we had such a rough go.
219
00:13:56,885 --> 00:14:01,548
Maybe if I hadn't switched jobs
or been more patient...
220
00:14:02,350 --> 00:14:05,387
We made choices, Jen.
221
00:14:05,561 --> 00:14:06,972
Both of us.
222
00:14:16,198 --> 00:14:18,487
We weren't so bad together,
were we?
223
00:14:24,957 --> 00:14:27,828
I wouldn't change a thing.
224
00:14:28,670 --> 00:14:30,378
None of it.
225
00:14:37,930 --> 00:14:41,264
Okay. So I gotta get to Midway.
226
00:14:41,433 --> 00:14:44,103
Wait. I updated my will last year, but-
227
00:14:44,269 --> 00:14:47,604
Look at it out there.
It's gonna take me hours.
228
00:14:51,570 --> 00:14:54,357
I want to start a college fund.
229
00:14:54,530 --> 00:14:58,031
Well, you'll drop Rachel off
in St. Louis in July. We can talk then.
230
00:14:58,201 --> 00:15:02,034
- I don't know if I'll be able to make that.
- Yes, you will.
231
00:15:02,205 --> 00:15:05,954
I want to set something aside
for her wedding, too.
232
00:15:06,127 --> 00:15:10,754
July, okay?
Let's not do this. Not today.
233
00:15:11,799 --> 00:15:14,207
I don't know
if there'll be another time.
234
00:15:14,386 --> 00:15:17,303
She's my daughter. I want to make sure
that she's taken care of.
235
00:15:17,472 --> 00:15:19,631
- She will be.
- Jen-
236
00:15:19,808 --> 00:15:22,474
I'll see you in St. Louis.
237
00:15:50,755 --> 00:15:54,837
- Heads. Heads up.
- Slow down. Hey!
238
00:15:55,011 --> 00:15:58,013
- Enrique, the new orderly.
- He's gonna kill someone.
239
00:15:58,183 --> 00:16:00,674
He keeps the rooms clear.
240
00:16:00,853 --> 00:16:03,179
- So what did he want?
- Who?
241
00:16:03,356 --> 00:16:05,064
Your landlord?
242
00:16:05,234 --> 00:16:09,731
Oh, yeah. Brian, he moved back
to Idaho a few days ago.
243
00:16:09,906 --> 00:16:13,608
- And he took all his stuff with him.
- So you have your place back?
244
00:16:13,786 --> 00:16:17,323
- He offered it to me. Yeah.
- Good, good.
245
00:16:17,500 --> 00:16:21,120
- I mean, all my stuff's there, so...
- It'll be nice to sleep in a bed again.
246
00:16:21,297 --> 00:16:23,005
Yeah.
247
00:16:23,175 --> 00:16:25,214
But...
248
00:16:25,386 --> 00:16:28,056
Thanks for the hospitality.
249
00:16:28,223 --> 00:16:32,851
Except, of course, for that
Croatian lamb gruel stuff.
250
00:16:33,021 --> 00:16:37,436
- It's not gruel. It's called jujenca juha.
- It's a gastrointestinal adventure.
251
00:16:39,572 --> 00:16:43,867
Take your time. I mean, if you want
to make sure that he is gone for good.
252
00:16:44,036 --> 00:16:46,195
- I've mooched off you long enough.
- Dr. Greene!
253
00:16:46,372 --> 00:16:50,538
- Okay, you need to sit still.
- Mr. Ervin, how is the junk business?
254
00:16:50,711 --> 00:16:54,461
- I'm having some trouble with my feet.
- But he refuses to take off his shoes.
255
00:16:54,633 --> 00:16:57,552
- I don't know her.
- Dr. Chen. She's very capable.
256
00:16:57,721 --> 00:16:59,762
- She touched my cart.
- Don't touch Al's cart.
257
00:16:59,932 --> 00:17:02,935
- I moved it 2 feet.
- Okay, meet Dr. Pratt.
258
00:17:03,103 --> 00:17:04,384
- Hello.
- Hey.
259
00:17:04,564 --> 00:17:06,106
What's the trouble?
260
00:17:06,275 --> 00:17:08,600
The ghouls put spikes in my sneakers.
261
00:17:08,777 --> 00:17:10,356
The ghouls?
262
00:17:10,531 --> 00:17:13,319
The ones from the burned jeep
or the ones that roam rooftops?
263
00:17:13,492 --> 00:17:15,153
There are new ghouls.
264
00:17:15,662 --> 00:17:17,821
Everywhere.
265
00:17:18,708 --> 00:17:20,832
- Psych consult.
- Screw you, Junior.
266
00:17:21,003 --> 00:17:24,918
Take it easy, Al. Take off
your shoes so we can look, okay?
267
00:17:25,091 --> 00:17:26,254
Okay.
268
00:17:26,427 --> 00:17:29,844
Let Dr. Chen help you.
I'll be back in a minute.
269
00:17:31,099 --> 00:17:34,517
It's not a good idea to openly
show disdain for our frequent flyers.
270
00:17:34,688 --> 00:17:37,061
He sees ghouls.
What's wrong with a Psych consult?
271
00:17:37,233 --> 00:17:39,939
- A little help?
- All right, go back in there. Try it again.
272
00:17:40,112 --> 00:17:42,401
- Freddy Harrison. Looks about 30.
- He's 28.
273
00:17:42,573 --> 00:17:45,611
- No, I'll hang with you.
- Grab his old chart and get a history.
274
00:17:45,786 --> 00:17:48,243
Carter said I should get my hands dirty.
275
00:17:48,373 --> 00:17:49,453
Go.
276
00:17:49,834 --> 00:17:51,032
- Go.
- Found down an alley...
277
00:17:51,168 --> 00:17:53,495
...with agonal respiration
and pinpoint pupils.
278
00:17:53,672 --> 00:17:55,749
- You shooting up?
- We're in rehab. He's clean.
279
00:17:55,925 --> 00:17:59,342
- Hey, Dr. Greene, I got this.
- I'm already on it. One, two, three.
280
00:18:00,056 --> 00:18:02,215
Gave 2 of Narcan down the ET
with no response.
281
00:18:02,351 --> 00:18:04,889
- I'll cover this.
- You've listened to Weaver...
282
00:18:05,063 --> 00:18:07,934
...now back off. CBC,
chem panel, tox screen,
283
00:18:08,024 --> 00:18:09,519
Foley and a portable chest.
284
00:18:09,693 --> 00:18:12,186
- You're ruining his clothes.
- We're trying to help him.
285
00:18:12,364 --> 00:18:14,357
Okay, step back. You're in the way.
286
00:18:14,533 --> 00:18:17,239
- Whoa. Narcan is working.
- You want some Ativan?
287
00:18:17,413 --> 00:18:19,240
And some Pavulon.
Check the ET tube.
288
00:18:19,415 --> 00:18:21,409
Whoa, whoa, whoa, Freddy.
289
00:18:21,585 --> 00:18:23,874
- Oh, Freddy, lie back down.
- Freddy, you're okay.
290
00:18:24,047 --> 00:18:27,417
- I thought you was dead.
- I want my wallet. Give me my wallet.
291
00:18:27,593 --> 00:18:30,548
- We need to take care of you.
- Don't touch me. I want my wallet.
292
00:18:30,722 --> 00:18:33,510
- Maybe it fell in the parking lot.
- Abby, call Security.
293
00:18:33,684 --> 00:18:35,974
He wants his stuff.
You people, you're crooks.
294
00:18:36,146 --> 00:18:38,852
- You know you are.
- Carter, I need your help.
295
00:18:39,066 --> 00:18:42,235
- You know you stole his things.
- Freddy, come back. You're bleeding.
296
00:18:42,905 --> 00:18:44,317
- Oh, God!
- I'm sorry.
297
00:18:44,491 --> 00:18:46,033
Son of a bitch!
298
00:18:46,201 --> 00:18:48,871
- It was an accident.
- Hey, hey, break it up.
299
00:18:49,039 --> 00:18:50,617
- You okay?
- Give me a hand here.
300
00:18:50,791 --> 00:18:53,912
- My baby's coming out!
- Just try and breathe slowly. Don't push.
301
00:18:54,087 --> 00:18:56,246
- Oh, God!
- Keep breathing. Keep breathing.
302
00:18:56,423 --> 00:18:59,591
Get the gurney. CBC, Chem-7.
Get an ultrasound.
303
00:18:59,761 --> 00:19:02,336
- Looks like I missed the fun.
- Chest is clear.
304
00:19:02,515 --> 00:19:04,093
- She break her water?
- I don't know.
305
00:19:04,268 --> 00:19:05,727
Set up the SonoSite.
306
00:19:05,895 --> 00:19:08,980
- Why is the floor wet?
- Because this window leaks.
307
00:19:09,150 --> 00:19:12,602
- Diffusely tender with guarding.
- Did they sedate that maniac?
308
00:19:12,779 --> 00:19:15,900
Didn't have to. He passed out
and smashed his face.
309
00:19:16,075 --> 00:19:18,863
- Pressure's only 80.
- Oh, man. Okay.
310
00:19:18,996 --> 00:19:21,322
Let's type and cross for four.
And get some O-neg.
311
00:19:21,499 --> 00:19:23,292
It hurts! It hurts!
312
00:19:23,460 --> 00:19:25,418
- How far along are you?
- What?
313
00:19:25,797 --> 00:19:28,965
- When are you due?
- I don't know.
314
00:19:29,760 --> 00:19:33,178
- She's having contractions.
- Okay, get a fetal monitor.
315
00:19:34,726 --> 00:19:36,885
- How big?
- It looks like about 28 weeks.
316
00:19:37,062 --> 00:19:41,143
Okay, terbutaline,.25, sub-Q.
And mix the mag.
317
00:19:41,318 --> 00:19:45,862
No evidence of previa. Call OB. She may
need a crash section if she's abrupting.
318
00:19:47,326 --> 00:19:49,319
Pulse ox, 85.
319
00:19:49,496 --> 00:19:51,822
- No, bag him.
- Midface fractures?
320
00:19:51,999 --> 00:19:54,871
I can't see the cords.
You want to give this a shot?
321
00:19:55,045 --> 00:19:58,332
Set up the fiberoptic scope
and prep the neck for a crike.
322
00:19:58,507 --> 00:20:01,877
She's crowning. It's coming now.
323
00:20:02,054 --> 00:20:05,840
- Don't push. Just breathe.
- I can't! I can't stop!
324
00:20:06,018 --> 00:20:08,225
Don't push.
325
00:20:08,605 --> 00:20:12,686
Okay. Bulb suction, clamp.
326
00:20:15,906 --> 00:20:18,065
Call the NICU.
327
00:20:23,541 --> 00:20:26,329
2.5 ET tube.
328
00:20:26,837 --> 00:20:29,164
- And draw up. 02 of epi.
- Is that my baby?
329
00:20:30,175 --> 00:20:32,216
Come on, breathe, little guy.
330
00:20:32,387 --> 00:20:34,510
- Why isn't he breathing?
- He's very sick.
331
00:20:35,391 --> 00:20:37,265
I want to see my baby.
332
00:20:37,853 --> 00:20:39,727
Bag him.
333
00:20:41,023 --> 00:20:44,359
Pulse is 50. Starting compressions.
334
00:20:45,363 --> 00:20:47,023
My beautiful boy.
335
00:20:48,242 --> 00:20:49,274
What's the Apgar?
336
00:20:49,410 --> 00:20:51,902
One for heart rate,
zero for color, respirations.
337
00:20:52,081 --> 00:20:55,082
- Let me go see my baby!
- Not right now.
338
00:20:56,461 --> 00:21:00,247
- Shane, what kind of drugs you using?
- I'm not.
339
00:21:01,051 --> 00:21:04,587
If you want us to help your baby,
you have to tell us if you're using heroin.
340
00:21:04,764 --> 00:21:06,093
I don't do that anymore.
341
00:21:06,308 --> 00:21:08,597
- Cocaine? Crack?
- No, nothing.
342
00:21:08,769 --> 00:21:13,600
- Damn it, there's blood in the airway!
- Baby's pinking up. Heart rate's 120.
343
00:21:17,615 --> 00:21:20,023
Start working on the umbilical line.
344
00:21:26,627 --> 00:21:28,621
You all right?
345
00:21:33,094 --> 00:21:36,215
- No, too much blood. I can't get this.
- He's bradying down.
346
00:21:36,390 --> 00:21:38,633
- All right, let's do the crike.
- Amp of atropine.
347
00:21:38,811 --> 00:21:41,137
He needs an airway
unless you want to give a shot.
348
00:21:41,314 --> 00:21:45,229
Let me just take a quick look,
and then you can cut.
349
00:21:48,281 --> 00:21:50,821
- I thought you were right-handed.
- I'm a switch hitter.
350
00:21:50,993 --> 00:21:53,829
I need you to advance the tube
when I say so.
351
00:21:56,835 --> 00:21:59,457
- Ready?
- Here we go.
352
00:22:02,634 --> 00:22:05,173
- Run of five.
- Hundred of lidocaine.
353
00:22:05,346 --> 00:22:07,673
- Damn it.
- Let's do the crike.
354
00:22:07,850 --> 00:22:10,555
No, here we go. There, there.
Go. Advance the tube, Carter.
355
00:22:10,728 --> 00:22:12,353
Go, go, go.
356
00:22:20,658 --> 00:22:21,857
Good breath sounds.
357
00:22:21,994 --> 00:22:24,320
- Sats are coming up.
- That's nice.
358
00:22:24,498 --> 00:22:25,577
- Lucky.
- Very nice.
359
00:22:25,749 --> 00:22:28,704
Let's get a post-intubation film,
head and facial CT to follow.
360
00:22:28,879 --> 00:22:31,797
- Five-minute Apgar is six.
- Better.
361
00:22:31,965 --> 00:22:35,087
Dr. Greene, mom's tox screen.
362
00:22:35,261 --> 00:22:38,383
Shane, we're taking your baby
up to the Intensive Care Unit.
363
00:22:38,558 --> 00:22:40,386
- I want to stay with him.
- Take him up.
364
00:22:40,561 --> 00:22:44,691
- No, you're stealing my baby.
- Shane, let us take care of him.
365
00:22:44,858 --> 00:22:48,275
You'll keep him. You won't
bring him back. I love him!
366
00:22:48,447 --> 00:22:50,404
You almost killed him.
367
00:22:51,784 --> 00:22:54,573
- That's not what I wanted.
- Your urine's positive for opiates.
368
00:22:54,746 --> 00:22:57,072
You shoot up.
You've never been to a doctor.
369
00:22:57,209 --> 00:22:59,118
- But I was going to.
- After seven months?
370
00:22:59,252 --> 00:23:01,923
Are you too strung-out
to know you're pregnant?
371
00:23:02,049 --> 00:23:05,085
- Dr. Greene?
- I've been stressed out.
372
00:23:05,260 --> 00:23:07,835
Well, that explains why
you've been using cocaine too.
373
00:23:08,015 --> 00:23:11,467
Don't tell me you haven't been drinking.
Your blood-alcohol level is 54.
374
00:23:11,644 --> 00:23:14,812
- I had a beer last night.
- You've been lying to us.
375
00:23:14,982 --> 00:23:18,269
- I want to see my baby!
- You want to see him? There he is. Look.
376
00:23:18,446 --> 00:23:20,937
Premature. A third of the weight
of what he should be.
377
00:23:21,116 --> 00:23:23,952
If he's lucky enough not to have
brain damage from the coke...
378
00:23:24,120 --> 00:23:27,038
...he's still gonna suffer from
fetal alcohol syndrome-
379
00:23:27,207 --> 00:23:29,284
- No! Please, stop it!
- Developmental delays.
380
00:23:29,460 --> 00:23:31,999
Next time you see him
he's not gonna look any better...
381
00:23:32,172 --> 00:23:34,925
...because he's gonna be suffering
from heroin withdrawal.
382
00:23:35,093 --> 00:23:37,216
Just stop it!
383
00:23:38,139 --> 00:23:41,176
Congratulations, you're a mother.
384
00:23:43,104 --> 00:23:46,347
- Can you take the baby up?
- Yeah.
385
00:23:48,070 --> 00:23:50,229
You a basketball fan?
386
00:23:50,406 --> 00:23:54,321
- I saw you playing from my window.
- Try and hit it the first time, Marni.
387
00:23:54,494 --> 00:23:58,991
- Doctors are the worst patients.
- So I hear.
388
00:23:59,166 --> 00:24:03,794
I took my grandson to see
his first Bulls game last week.
389
00:24:03,963 --> 00:24:06,751
They're not what they used to be.
390
00:24:06,925 --> 00:24:10,377
He fell asleep at halftime,
but I think he enjoyed it.
391
00:24:10,555 --> 00:24:14,884
That's okay. Their guards
fall asleep all the time.
392
00:24:15,310 --> 00:24:19,390
- We'll let that infuse.
- Twenty minutes, I know.
393
00:24:57,108 --> 00:24:59,350
- It's the ER on line two.
- Dr. Weaver?
394
00:24:59,528 --> 00:25:01,650
Someone named Pratt.
395
00:25:02,698 --> 00:25:06,150
Pratt, I'm with a patient
right now. I can't talk.
396
00:25:06,327 --> 00:25:07,869
- What?
- He's bradying down.
397
00:25:08,037 --> 00:25:10,789
- I don't know what's happened.
- I'll be right there.
398
00:25:12,208 --> 00:25:14,961
Marni, can you send someone down
with the vincristine?
399
00:25:15,128 --> 00:25:16,160
- Dr. Greene.
- Marni.
400
00:25:16,338 --> 00:25:20,087
- We don't do house calls.
- I am not going home.
401
00:25:22,971 --> 00:25:26,388
Excuse me. Excuse me. Thanks.
402
00:25:33,524 --> 00:25:35,103
What happened?
403
00:25:35,277 --> 00:25:37,850
He barfed on Pratt's shoes
and passed out.
404
00:25:38,030 --> 00:25:40,735
- Dr. Greene, where were you?
- We didn't want to call you...
405
00:25:40,908 --> 00:25:42,486
...but he wouldn't calm down.
406
00:25:42,660 --> 00:25:45,615
- Sorry.
- Oh, here you go.
407
00:25:46,373 --> 00:25:48,116
- Don't go too far.
- Thanks.
408
00:25:48,250 --> 00:25:50,539
- What's that for?
- Reduce my blood alcohol.
409
00:25:50,711 --> 00:25:53,000
- No luck with the IV.
- Right saphenous.
410
00:25:53,130 --> 00:25:56,085
- What?
- It's the only one that's not sclerosed.
411
00:25:56,259 --> 00:25:59,177
- You want to get it, Carter?
- No, Pratt's got it.
412
00:26:00,014 --> 00:26:02,505
Accu-Chek's through the roof.
413
00:26:02,683 --> 00:26:07,262
- Did you take your insulin, Al?
- There's so much to remember.
414
00:26:07,731 --> 00:26:11,349
- He's diabetic?
- It's news to me. Line's in.
415
00:26:11,526 --> 00:26:14,197
It shouldn't be news to you.
Did you get a good history?
416
00:26:14,363 --> 00:26:16,937
I am a glorious history.
417
00:26:17,117 --> 00:26:20,237
- I told you to get his old chart.
- So what was that, like a test?
418
00:26:20,871 --> 00:26:24,537
Make sure he flushes all three lumens.
Don't give him an air embolus.
419
00:26:25,376 --> 00:26:27,583
- CBC, Chem-21 and a urine.
- He's good.
420
00:26:27,754 --> 00:26:30,210
Sats are 90, pulse is 110.
Dr. Greene?
421
00:26:30,548 --> 00:26:35,544
Add a hemoglobin, A1 C, serum ketones,
blood cultures and 12-lead.
422
00:26:35,721 --> 00:26:37,595
Liter up, good 18 in the right foot.
423
00:26:37,765 --> 00:26:41,182
Add 40 of K in the liter,
intubation tray, 8-0 ET tube.
424
00:26:41,353 --> 00:26:44,058
- Why? What's that for?
- Sats are dropping.
425
00:26:44,231 --> 00:26:45,975
Come on, Al, breathe.
426
00:26:47,235 --> 00:26:49,393
Carter, get ready to bag him.
427
00:26:49,904 --> 00:26:51,980
- Do the Sellick.
- The what?
428
00:26:52,157 --> 00:26:54,315
The Sellick. Give me your hand.
429
00:27:01,459 --> 00:27:03,417
Okay. Okay.
430
00:27:03,586 --> 00:27:06,588
When his blood sugar's over 700,
sometimes he stops breathing.
431
00:27:06,757 --> 00:27:08,086
Thanks for mentioning that.
432
00:27:08,259 --> 00:27:13,052
Give him 10 of regular, IV push.
Start him on 8 units per hour. Dr. Pratt.
433
00:27:14,432 --> 00:27:16,639
Dr. Greene.
434
00:27:18,145 --> 00:27:19,853
Thanks.
435
00:27:21,608 --> 00:27:24,443
- You could've told me he was diabetic.
- I said to work him up.
436
00:27:24,611 --> 00:27:26,485
I was looking
for chronic athlete's foot.
437
00:27:26,655 --> 00:27:29,573
You missed the DKA
because you didn't follow instructions.
438
00:27:29,700 --> 00:27:33,283
- It didn't seem necessary.
- That assessment is up to me. Okay?
439
00:27:33,454 --> 00:27:35,661
You do the learning,
I'll do the teaching.
440
00:27:35,832 --> 00:27:37,706
- Do I seem like a punk to you?
- No.
441
00:27:37,876 --> 00:27:39,620
Then stop trying to treat me like one.
442
00:27:39,795 --> 00:27:42,334
I'm sure that you think
that you're ready for anything.
443
00:27:42,506 --> 00:27:45,378
Wait. Is this the one about
the old guy and the young guy?
444
00:27:45,552 --> 00:27:49,764
- Because, see, I've heard it all before.
- There's a door there that goes outside.
445
00:27:49,932 --> 00:27:53,384
If you don't like the way
I'm doing this, keep walking.
446
00:27:56,606 --> 00:27:59,394
- He's a good doctor.
- He's a burnout if I ever saw one.
447
00:27:59,568 --> 00:28:02,688
- I learned a lot from him.
- If I had my call, I'd stick with you.
448
00:28:02,863 --> 00:28:05,152
- You don't.
- You saw him in there.
449
00:28:05,324 --> 00:28:07,898
I just can't figure out
what's going on with this guy.
450
00:28:08,369 --> 00:28:10,243
A tumor.
451
00:28:10,414 --> 00:28:12,323
- What?
- He has a brain tumor.
452
00:28:12,499 --> 00:28:16,580
An inoperable GBM that's recurred.
That's what's going on with him.
453
00:28:16,754 --> 00:28:19,756
- That's what the IV's for.
- He's in his second cycle of chemo.
454
00:28:19,924 --> 00:28:22,167
- And he's still working?
- Everything okay?
455
00:28:22,344 --> 00:28:23,803
- Yeah.
- Yeah, Pratt was just saying...
456
00:28:23,929 --> 00:28:26,254
...how much he's benefiting
from Dr. Greene.
457
00:28:26,432 --> 00:28:28,722
He's a good teacher.
458
00:28:28,893 --> 00:28:31,680
You could start feeding me
this information a little earlier.
459
00:28:31,855 --> 00:28:34,097
- Labs back for Seidel.
- Thanks.
460
00:28:34,608 --> 00:28:36,981
His PSA's higher than his Alk Phos.
461
00:28:37,069 --> 00:28:39,062
Six hundred? Did you call his doctor?
462
00:28:39,239 --> 00:28:42,193
Left three messages on his service
before I got the cell number.
463
00:28:42,367 --> 00:28:44,407
- Son of a bitch.
- What do you think? He knew?
464
00:28:44,578 --> 00:28:46,037
He should have.
465
00:28:46,205 --> 00:28:49,870
This guy shouldn't have to find out
from doctors he's never met in the ER.
466
00:28:50,042 --> 00:28:53,743
Hey, listen,
in med school I was a hotshot.
467
00:28:53,922 --> 00:28:56,627
And I forgot I'm not one here.
Well, not yet at least.
468
00:28:56,800 --> 00:28:58,959
Like I said, no rush.
469
00:28:59,136 --> 00:29:02,921
- Hello?
- Hi. Yeah, is your father there?
470
00:29:03,100 --> 00:29:06,385
- This is Dr. Greene from the County ER.
- Hold on.
471
00:29:06,561 --> 00:29:10,773
Listen,
I didn't mean any disrespect earlier.
472
00:29:11,776 --> 00:29:14,563
- Someone told you I'm dying.
- Dr. Greene, is it?
473
00:29:14,738 --> 00:29:17,941
- Yeah.
- Call my office. I'm not taking any calls.
474
00:29:18,116 --> 00:29:22,744
I understand you' re on vacation.
Your patient's PSA set a record high.
475
00:29:22,914 --> 00:29:24,492
Oh, well, how can I be of help?
476
00:29:24,666 --> 00:29:27,537
Well, for starters, when was
the last time you examined him?
477
00:29:27,711 --> 00:29:29,503
- About two years, I'd say.
- Two years?
478
00:29:29,671 --> 00:29:34,299
- Have you made a diagnosis?
- In fact, yes. Metastatic prostate cancer.
479
00:29:34,469 --> 00:29:36,378
Really? I never saw any indication.
480
00:29:36,554 --> 00:29:41,217
Well, the huge irregular mass on his
enlarged prostate may have been a clue.
481
00:29:41,393 --> 00:29:43,884
You want me
to put him on the phone?
482
00:29:44,063 --> 00:29:48,560
Why don't you put down your hot cocoa,
and get your ass on a plane to Chicago-
483
00:29:49,277 --> 00:29:50,558
He hung up.
484
00:29:50,738 --> 00:29:53,311
- Very persuasive.
- I try.
485
00:29:53,491 --> 00:29:58,616
- Should we tell him?
- Let him sleep. Call Urology for a bed.
486
00:30:00,957 --> 00:30:04,042
I panicked. Okay? You weren't here,
and I didn't know what to do.
487
00:30:04,212 --> 00:30:07,165
- You knew this wasn't what she wanted.
- You're extubating?
488
00:30:07,340 --> 00:30:10,175
You should have never
intubated her in the first place.
489
00:30:10,344 --> 00:30:12,585
- What about the obstructions?
- It's a mild ileus.
490
00:30:12,762 --> 00:30:15,764
I don't care what it is.
I have durable power of attorney.
491
00:30:15,933 --> 00:30:19,718
And we want to take our mother
home now. Get that line out of her.
492
00:30:19,896 --> 00:30:22,304
You may wanna leave that in,
in case she needs fluid.
493
00:30:22,482 --> 00:30:25,353
Don't you get it? She wants to die.
494
00:30:25,527 --> 00:30:30,356
You people can't accept that.
It's like a defeat to you.
495
00:30:31,827 --> 00:30:34,033
Do you have the DNR?
496
00:30:45,301 --> 00:30:47,175
Okay.
497
00:30:50,473 --> 00:30:51,671
Pull it.
498
00:31:06,574 --> 00:31:09,611
- Just at the bed right around the corner.
- All right.
499
00:31:09,787 --> 00:31:11,198
What's this about?
500
00:31:11,372 --> 00:31:15,746
I got called down from Oncology,
so the nurse is here with my vincristine.
501
00:31:16,545 --> 00:31:21,290
- You sure you're feeling all right?
- Wish people would stop asking me that.
502
00:31:22,968 --> 00:31:26,172
Could you unplug her and let them go?
503
00:31:26,348 --> 00:31:27,890
Yeah, sure.
504
00:31:30,310 --> 00:31:32,636
Dr. Greene, I want my cart.
505
00:31:32,813 --> 00:31:36,016
- What?
- They threw my cart outside.
506
00:31:36,192 --> 00:31:38,565
- Ready?
- Sure.
507
00:31:38,737 --> 00:31:43,067
I want my cart.
I always have it with me.
508
00:31:43,242 --> 00:31:46,943
It's okay, Al. I'm right here.
Everything's gonna be all right.
509
00:31:47,122 --> 00:31:49,909
I almost had to call
an Oncology staff meeting.
510
00:31:50,250 --> 00:31:52,492
They weren't crazy
about my doing this down here.
511
00:31:52,670 --> 00:31:56,419
Please, I want my cart.
512
00:31:56,590 --> 00:31:59,296
Give me my cart!
513
00:31:59,469 --> 00:32:02,091
These new needle-less systems
are a pain.
514
00:32:03,223 --> 00:32:06,723
Give me my cart.
515
00:32:09,105 --> 00:32:13,103
- You know what? I'm not doing this.
- I can't come back.
516
00:32:13,276 --> 00:32:16,361
- You don't have to. I'm done.
- Please!
517
00:32:16,531 --> 00:32:18,606
- Dr. Greene...
- I want my cart.
518
00:32:18,782 --> 00:32:22,828
Al, let me help you find your cart.
519
00:32:23,455 --> 00:32:26,387
Thank you. Thank you.
520
00:32:27,093 --> 00:32:30,094
Aspergilloma is what people
used to superstitiously take...
521
00:32:30,264 --> 00:32:32,091
...as the curse of the mummy.
522
00:32:32,266 --> 00:32:35,470
I'll never hear the end of this at work.
How did I get it?
523
00:32:35,938 --> 00:32:38,429
You went to Egypt recently
on an excavation, right?
524
00:32:38,775 --> 00:32:43,237
Pulmonology will bronch her.
Give her 200 of itra-
525
00:32:46,118 --> 00:32:50,615
Itraconazole, BID, will help
with the oral steroids.
526
00:32:50,790 --> 00:32:55,121
- I work too much, that's why I'm sick.
- You'll be okay soon.
527
00:32:55,296 --> 00:32:57,538
You know that song,
"Don't it always seem to go...
528
00:32:57,716 --> 00:33:00,124
...that you don't know
what you got till it's gone? "
529
00:33:00,302 --> 00:33:02,795
- Joni Mitchell.
- Story of my life.
530
00:33:02,973 --> 00:33:05,180
I hate that song.
531
00:33:08,063 --> 00:33:09,641
Mark.
532
00:33:13,153 --> 00:33:15,645
I spoke with Oncology.
I told them you'd be up soon.
533
00:33:15,823 --> 00:33:18,576
- You shouldn't have.
- They're holding a room for you.
534
00:33:18,743 --> 00:33:20,867
I'm finished. I've had enough.
535
00:33:21,038 --> 00:33:23,577
You can go up now,
and I'll drive you home.
536
00:33:23,750 --> 00:33:24,995
Elizabeth.
537
00:33:25,169 --> 00:33:29,463
This isn't something that you decide
by yourself on the spur of the moment.
538
00:33:29,633 --> 00:33:32,836
This might be the last
important decision I get to make.
539
00:33:33,012 --> 00:33:36,014
You haven't given it time
to work, Mark. Please.
540
00:33:36,182 --> 00:33:39,350
I dropped an ET tube today.
I couldn't wrap my thumb around it.
541
00:33:39,520 --> 00:33:41,348
That doesn't mean
the chemo's not working.
542
00:33:41,523 --> 00:33:43,849
It's a game, Elizabeth.
I don't wanna play.
543
00:33:44,026 --> 00:33:48,357
Look, it's only the second cycle.
This treatment could prolong your life.
544
00:33:48,533 --> 00:33:51,451
Maybe. For a couple of months.
545
00:33:54,373 --> 00:33:59,036
Well, then give yourself that time.
Give it to me and Ella.
546
00:33:59,714 --> 00:34:03,214
Give it to Rachel.
Who knows what might happen?
547
00:34:03,886 --> 00:34:05,511
We see patients here every day...
548
00:34:05,679 --> 00:34:08,598
...who are told that
they should have been dead long ago.
549
00:34:09,184 --> 00:34:10,929
I need to be realistic.
550
00:34:11,813 --> 00:34:16,891
- You mean give up.
- It's not giving up. It's making a choice.
551
00:34:18,154 --> 00:34:23,495
I'd rather have two good months
than twice that chained to meds...
552
00:34:23,661 --> 00:34:28,657
...and needles and IV stands,
stuck in a bed...
553
00:34:29,628 --> 00:34:33,757
...sitting next to other clock-watchers,
being prodded and small-talked to...
554
00:34:33,925 --> 00:34:39,799
...by doctors and nurses,
all of them with that look in their eye...
555
00:34:40,433 --> 00:34:43,139
...like you're already gone.
556
00:34:44,522 --> 00:34:47,192
I don't want to end it like that.
557
00:34:48,444 --> 00:34:52,609
Look, we can look into
some new regimens.
558
00:34:52,782 --> 00:34:57,945
We can find some alternative therapies
that we haven't heard about.
559
00:34:59,125 --> 00:35:01,581
Mr. Seidel is awake.
560
00:35:02,462 --> 00:35:04,455
I'll be right there.
561
00:35:04,840 --> 00:35:06,833
Please?
562
00:35:08,554 --> 00:35:11,223
There's no alternative.
563
00:35:11,391 --> 00:35:14,309
Just dying the way I've lived.
564
00:35:26,368 --> 00:35:28,907
I'll see you at home.
565
00:35:29,539 --> 00:35:31,663
I love you.
566
00:35:45,351 --> 00:35:47,510
- You ready?
- I can do it.
567
00:35:47,687 --> 00:35:52,233
- Not the easiest news to give someone.
- I know the job.
568
00:35:56,199 --> 00:35:57,610
Mr. Seidel.
569
00:35:57,785 --> 00:36:02,531
My old lady's waiting with my daughter,
so can we get this over with?
570
00:36:04,168 --> 00:36:07,870
Your presentation is consistent
with metastatic cancer of the prostate.
571
00:36:09,550 --> 00:36:11,543
Cancer?
572
00:36:11,719 --> 00:36:13,427
Are you sure?
Maybe you got it wrong.
573
00:36:13,597 --> 00:36:15,804
Allanson never said anything
about cancer.
574
00:36:15,975 --> 00:36:18,015
He may have overlooked it.
575
00:36:18,186 --> 00:36:21,437
He always acted
like I was a hypochondriac.
576
00:36:21,899 --> 00:36:23,892
He should have caught it.
577
00:36:24,068 --> 00:36:26,905
Maybe we should call your wife
before we explain everything.
578
00:36:27,073 --> 00:36:29,778
Tell me, is it bad?
579
00:36:29,951 --> 00:36:32,407
Possibly, it could be.
580
00:36:32,580 --> 00:36:38,086
What? Do I need chemotherapy
or an operation or what?
581
00:36:40,966 --> 00:36:43,802
I mean,
it's not like I'm gonna die, right?
582
00:36:46,014 --> 00:36:48,422
I could die?
583
00:36:51,980 --> 00:36:56,939
We need to admit you for tests.
The cancer appears to be very advanced.
584
00:36:57,779 --> 00:37:00,946
You need to prepare yourself
for the worst.
585
00:37:04,037 --> 00:37:05,911
I know what a shock this is...
586
00:37:06,666 --> 00:37:09,335
...and what must be going through
your mind right now.
587
00:37:09,711 --> 00:37:11,372
You can't.
588
00:37:12,131 --> 00:37:14,623
Yeah, I can.
589
00:37:16,971 --> 00:37:18,845
I'll call his family.
590
00:37:42,212 --> 00:37:45,333
- Go in and sit with him.
- What did you say to him?
591
00:37:45,508 --> 00:37:48,083
Wasn't anything I learned
from being a doctor.
592
00:37:48,262 --> 00:37:50,836
No, no, no, we need
to keep that in. Okay?
593
00:37:51,015 --> 00:37:54,516
- I want to go.
- It's wet out there. It's raining.
594
00:37:54,686 --> 00:37:58,021
- It stopped. I don't want to be here.
- Me either.
595
00:37:58,192 --> 00:38:02,025
- When can you get him upstairs?
- Oh, I'll call the Telemetry Unit.
596
00:38:02,197 --> 00:38:04,356
- Last serum ketones?
- Still positive.
597
00:38:04,533 --> 00:38:06,657
- Urine?
-200 cc's in the last hour.
598
00:38:06,827 --> 00:38:09,498
I'll take it out. You know I know how.
599
00:38:09,664 --> 00:38:14,244
Al, it's gonna become harder for you
to be able to take care of yourself.
600
00:38:15,213 --> 00:38:19,876
- Do you have any family you can go to?
- No. There's nobody.
601
00:38:20,053 --> 00:38:23,055
- Then let me admit you.
- You know I don't like this place.
602
00:38:23,223 --> 00:38:25,466
I don't belong here.
603
00:38:25,644 --> 00:38:31,316
Whatever's going to happen,
I want it to happen outside.
604
00:38:32,236 --> 00:38:34,479
Please.
605
00:38:37,868 --> 00:38:39,861
Okay.
606
00:38:40,037 --> 00:38:42,612
It'll be over soon.
607
00:38:42,791 --> 00:38:46,411
- Right?
- Yeah, it will.
608
00:38:46,588 --> 00:38:49,839
How much longer
do I have to sit here?
609
00:38:50,009 --> 00:38:54,091
- Ms. Raskin, it's been a long time.
- The service isn't what it used to be.
610
00:38:54,264 --> 00:38:58,595
- What's the trouble?
- I have this hangnail, it is very painful.
611
00:38:58,770 --> 00:39:01,642
I have a brain tumor,
and it's inoperable.
612
00:39:02,275 --> 00:39:04,268
- What?
- I win.
613
00:39:04,695 --> 00:39:08,611
Excuse me, can somebody
please see my daughter?
614
00:39:09,201 --> 00:39:14,030
- A nurse will be right with you.
- I've been here for over two hours.
615
00:39:15,875 --> 00:39:17,252
- I'm Dr. Greene.
- Hi, doctor.
616
00:39:17,419 --> 00:39:21,288
- No, it'll hurt, Daddy.
- Oh, what will hurt?
617
00:39:21,466 --> 00:39:23,507
Katie's class mythology project.
618
00:39:23,677 --> 00:39:26,430
Why they let kids play
with wooden spears, I'll never know.
619
00:39:26,599 --> 00:39:29,517
I like your outfit.
Can I put you up here?
620
00:39:30,353 --> 00:39:32,560
- There.
- It hurts.
621
00:39:32,732 --> 00:39:35,270
I know. I'll be gentle.
622
00:39:35,485 --> 00:39:39,021
It's up under the nail.
She won't even let me near it.
623
00:39:39,907 --> 00:39:41,782
Can I look?
624
00:39:41,951 --> 00:39:46,829
- I don't want a shot.
- No, no, no shots. I promise.
625
00:39:47,709 --> 00:39:49,204
Let's play a game.
626
00:39:49,419 --> 00:39:52,540
- Close your eyes, okay?
- Okay.
627
00:39:55,177 --> 00:39:58,512
- What do you see?
- The sky.
628
00:39:58,682 --> 00:40:01,173
- What's up there?
- Orion's Belt.
629
00:40:02,269 --> 00:40:04,940
- Orion's?
- He couldn't beat the scorpion.
630
00:40:05,106 --> 00:40:08,524
- So he jumped into the sea.
- Really?
631
00:40:08,695 --> 00:40:12,195
Artemis put him in the sky,
where the scorpion never gets him.
632
00:40:13,910 --> 00:40:16,235
I didn't know that.
633
00:40:17,206 --> 00:40:20,872
- There. That didn't hurt, did it?
- Is it over?
634
00:40:21,921 --> 00:40:24,210
It's all done.
635
00:40:24,382 --> 00:40:27,550
- Thank you, Katie.
- What did I do?
636
00:40:28,846 --> 00:40:32,715
You just became my very last patient.
637
00:40:34,728 --> 00:40:37,896
- Your shift over?
- Yeah.
638
00:40:38,066 --> 00:40:39,894
Thank you.
639
00:40:40,861 --> 00:40:43,733
Haleh, can you give that
hangnail lady a cast shoe...
640
00:40:43,908 --> 00:40:46,233
...sign her out
and tell her to never come back?
641
00:40:46,410 --> 00:40:48,617
If you say so.
642
00:40:52,585 --> 00:40:56,205
Dr. Greene, I set up Seidel for the
biopsy, and his family's on the way in.
643
00:40:56,382 --> 00:40:57,627
Okay.
644
00:40:57,801 --> 00:41:01,004
Hey, I just wanted to say,
you know, I learned a lot today.
645
00:41:01,180 --> 00:41:04,431
Good. Come back tomorrow.
646
00:41:08,606 --> 00:41:10,896
How's Pratt doing?
647
00:41:11,067 --> 00:41:13,690
A little eager, a little cocky.
648
00:41:16,658 --> 00:41:19,067
He should fit right in.
649
00:41:19,245 --> 00:41:23,196
Think he'd want to take on
some extra shifts?
650
00:41:24,252 --> 00:41:26,459
Pretty safe bet.
651
00:41:27,506 --> 00:41:29,713
What about you?
652
00:41:32,513 --> 00:41:33,841
Me?
653
00:41:36,601 --> 00:41:39,389
How many shifts
should I put you down for next month?
654
00:41:48,325 --> 00:41:52,075
Never let your work
become your life, Kerry.
655
00:41:54,375 --> 00:41:56,498
Live a little.
656
00:41:59,172 --> 00:42:02,174
No rest for the weary, Carter.
657
00:42:02,343 --> 00:42:04,716
I've been on since 4 a. m.
658
00:42:04,888 --> 00:42:07,675
- You leaving early?
- Not early enough.
659
00:42:07,850 --> 00:42:10,769
Fisher in the hall's an alcoholic.
Knocked himself out.
660
00:42:10,937 --> 00:42:14,522
Check a head CT and road-test him
before you let him go.
661
00:42:20,576 --> 00:42:24,159
- Withdrawal?
- Just your usual midweek party.
662
00:42:24,330 --> 00:42:28,163
Chakarova has hives.
Got prednisone, Benadryl.
663
00:42:28,335 --> 00:42:31,586
Feeling better.
Watch her for half an hour.
664
00:42:31,757 --> 00:42:33,915
Send her on her way. Dispo's written.
665
00:42:34,468 --> 00:42:37,256
- Anybody actually sick?
- Just the doctor.
666
00:42:44,314 --> 00:42:47,482
Hey, did you see the guy in 3?
667
00:42:47,652 --> 00:42:51,485
Pacio, 56-year-old, chest pain.
Ruled out going to Medicine.
668
00:42:51,657 --> 00:42:54,232
Got aspirin, beta-blockers,
heparin and an Ace.
669
00:42:54,411 --> 00:42:56,985
28-year-old girl. LOC.
Fell through a plate-glass window.
670
00:42:57,165 --> 00:43:00,748
- Just keep pressure on that dressing.
- Bleeder in the left arm is the worst.
671
00:43:00,920 --> 00:43:02,580
Good night, Dr. Greene.
672
00:43:02,755 --> 00:43:05,211
- BP, 100/70.
- Bye.
673
00:43:14,437 --> 00:43:16,477
So EKG for Pacio?
674
00:43:16,648 --> 00:43:20,943
Flip T's in lateral leads.
X- ray's clear.
675
00:43:21,572 --> 00:43:25,273
Check his troponin
and repeat EKG in 10 minutes.
676
00:43:26,286 --> 00:43:28,956
- It stopped raining.
- Yeah.
677
00:43:29,499 --> 00:43:32,951
Clear sky. I'm out of here.
678
00:43:33,128 --> 00:43:35,086
You on tomorrow?
679
00:43:37,801 --> 00:43:39,924
Your ball needs air.
680
00:43:40,096 --> 00:43:42,135
It's not my ball.
681
00:43:43,349 --> 00:43:45,806
You set the tone, Carter.
682
00:43:45,978 --> 00:43:48,517
What?
683
00:43:48,690 --> 00:43:50,893
Work on your jump shot.
684
00:44:27,863 --> 00:44:30,933
Subtitles by SDI Media Group
Ripped by blade2 for TusSeries
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
56446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.