All language subtitles for ER - 8x08 - Partly Cloudy Chance of Rain.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,828 --> 00:00:04,327 E. R. 2 00:00:04,446 --> 00:00:06,107 E. R. 8x08 "PARTLY CLOUDY, CHANCE OF RAIN" Subtitles subXpacio 3 00:00:06,142 --> 00:00:09,397 We had a break in the system for a couple of hours around noon. 4 00:00:09,426 --> 00:00:13,444 - But now a second cycle... - Did they clear the Eisenhower yet? 5 00:00:13,611 --> 00:00:16,494 - Forget about it. - I swear I took out $40 yesterday. 6 00:00:16,659 --> 00:00:19,376 Are we doing this? Because I have a pilonidal cyst waiting. 7 00:00:19,542 --> 00:00:21,047 She's finishing her last patient. 8 00:00:21,213 --> 00:00:23,511 Chuny, Nolemad's PTT is 96. 9 00:00:23,677 --> 00:00:26,351 Hold up heparin for an hour, then reduce the rate to 1100. 10 00:00:26,518 --> 00:00:28,146 - Ok. After the party. - How long is that? 11 00:00:28,314 --> 00:00:29,776 Five minutes. Don't go anywhere. 12 00:00:29,944 --> 00:00:32,467 Stick this back in the fridge. It's melting. 13 00:00:32,502 --> 00:00:35,955 - Malik, I'm waiting on the L-spine series. - She had a couple sutures to go. 14 00:00:35,990 --> 00:00:38,214 - Does she know we're waiting? - It's a surprise. 15 00:00:38,422 --> 00:00:40,135 - What surprise? - Dr. Finch's last day. 16 00:00:40,343 --> 00:00:42,099 - Already? - Yep, and you owe me $10... 17 00:00:42,264 --> 00:00:43,979 ...for the massage and facial we got. 18 00:00:44,062 --> 00:00:46,149 It's not here. Can I pay you tomorrow? 19 00:00:46,317 --> 00:00:48,990 - Whatever. I offer rolling credit. - Are you backing up? 20 00:00:49,157 --> 00:00:53,166 No, kicking butt. Storm knocked out six traffic lights south of Division. 21 00:00:53,334 --> 00:00:55,841 There's three sets of multiple MVAs all tucked in. 22 00:00:56,007 --> 00:00:59,182 Construction on Wacker's all mud. A crane fell in the river. 23 00:00:59,349 --> 00:01:03,276 Hey, Abby, when you get a chance, I need a repeat CBC and a Beta HCG in 4. 24 00:01:03,442 --> 00:01:06,367 - Where are you going? - Come get me when she gets here. 25 00:01:06,533 --> 00:01:08,747 - Me too. - Wait. You leave, other people leave. 26 00:01:08,914 --> 00:01:10,962 - No one will be here. - I have to pee. 27 00:01:11,128 --> 00:01:12,464 - Well, then pee fast. - Gallant. 28 00:01:12,632 --> 00:01:16,642 I got a disimpaction for you in 3. Go help Cleo with her sutures when you're done. 29 00:01:16,808 --> 00:01:20,944 - You're gonna supervise my first couple? - Don't send him. She'll just take longer. 30 00:01:21,154 --> 00:01:23,241 All right. Just clean the old girl out, then. 31 00:01:23,409 --> 00:01:26,792 - Haleh, Medical Records needs help. - I don't work for Medical Records. 32 00:01:26,959 --> 00:01:29,966 - Basement is flooding. Losing charts... - Then call Housekeeping. 33 00:01:30,134 --> 00:01:32,640 - ... payroll. - Be right there. 34 00:01:32,806 --> 00:01:35,314 Dr. Weaver? Michael Gallant, third-year on ER rotation. 35 00:01:35,521 --> 00:01:38,696 I know. Frank, did Maintenance get those sandbags out in the bay yet? 36 00:01:38,864 --> 00:01:40,326 - Doubt it. - I didn't see any. 37 00:01:40,534 --> 00:01:43,876 Call them. I don't want water coming through the doors. Then help Haleh. 38 00:01:44,043 --> 00:01:47,134 - Can we talk about this warning letter? - I write a lot of letters. 39 00:01:47,301 --> 00:01:50,099 I missed journal club last night. I had another commitment. 40 00:01:50,266 --> 00:01:51,561 We all have commitments. 41 00:01:51,771 --> 00:01:54,694 ER conferences are a requirement of your rotation. 42 00:01:54,903 --> 00:01:57,785 - Is she here yet? - Hey, Abby, can you call Telecom? 43 00:01:57,994 --> 00:02:01,211 The switch is in the basement. I don't want internal lines going down. 44 00:02:01,377 --> 00:02:03,509 - Do you know the number? - Find it. 45 00:02:03,674 --> 00:02:06,096 I had a mandatory exercise involving my scholarship. 46 00:02:06,264 --> 00:02:08,269 Financial aid offers multiple meetings. 47 00:02:08,437 --> 00:02:12,739 - No, no. This is Army Reserve duty. - Okay. All right, just review the notes. 48 00:02:12,906 --> 00:02:15,871 - You'll remove the letter from my file? - Yeah. Get me a schedule. 49 00:02:16,039 --> 00:02:19,588 Stab wound to the abdomen en route. Five to 10, depending on traffic. 50 00:02:19,798 --> 00:02:22,597 Prep Trauma 2, break out a cutdown tray, and page Surgery. 51 00:02:22,763 --> 00:02:26,105 - So did I miss the cake or what? - We're still waiting for her to finish. 52 00:02:26,272 --> 00:02:28,862 Messenger dropped this by for you. Genetadine Labs. 53 00:02:29,029 --> 00:02:31,118 What, are you having yourself cloned? 54 00:02:31,284 --> 00:02:33,665 Genetadine. That's the cloning place, right? 55 00:02:33,833 --> 00:02:37,299 - They mainly do DNA analysis. - Yeah, cloning. 56 00:02:41,601 --> 00:02:43,983 - Hi. - Hey. 57 00:02:45,737 --> 00:02:47,149 - You need something? - No. 58 00:04:07,501 --> 00:04:09,793 - I said, any history of heart disease? - You didn't. 59 00:04:09,960 --> 00:04:11,293 - Yes, I did. - No, you didn't. 60 00:04:11,461 --> 00:04:13,419 - Yes, I did. - Do you get spiral CTs... 61 00:04:13,585 --> 00:04:15,045 - ... to rule out PEs now? - Hold on. 62 00:04:15,254 --> 00:04:19,214 - How many heart attacks have you had? - Just one. Angioplasty fixed me right up. 63 00:04:19,380 --> 00:04:22,381 - Angioplasty? - Until this morning when I woke up. 64 00:04:22,547 --> 00:04:25,924 So instead of seeing a doctor, you stayed on your feet directing traffic. 65 00:04:26,091 --> 00:04:28,175 - Aren't you a doctor? - Now it's too late. 66 00:04:28,716 --> 00:04:30,217 - What, I'm gonna die? - No. 67 00:04:30,384 --> 00:04:33,384 I just meant any damage you did to your heart is already done. 68 00:04:33,593 --> 00:04:34,843 I'm gonna be okay, right? 69 00:04:35,010 --> 00:04:39,470 I need you to stay overnight for observation, and stay on the monitor. 70 00:04:39,678 --> 00:04:44,387 And no. We're still doing V/Qs because they keep promising us a better scanner. 71 00:04:44,554 --> 00:04:46,889 What kind of bedside manner is that? 72 00:04:47,056 --> 00:04:51,349 The idiot has had an MI after stenting, he stands out in the rain for eight hours. 73 00:04:51,515 --> 00:04:54,266 - I don't think yelling's gonna help. - It might. 74 00:04:54,432 --> 00:04:57,351 You know, you might want to think about getting out of the ER. 75 00:04:57,517 --> 00:05:01,311 That advice is only about nine years too late, but thank you. 76 00:05:01,477 --> 00:05:03,936 Seriously. You never talked to patients like that. 77 00:05:04,102 --> 00:05:05,895 I've had an epiphany. 78 00:05:06,103 --> 00:05:07,187 Dr. Greene. 79 00:05:07,354 --> 00:05:10,022 Medevac coming in. Diverting from Children's. Near-drowning. 80 00:05:10,230 --> 00:05:11,522 - Did he arrest? - I don't know. 81 00:05:11,688 --> 00:05:14,272 He must be pretty sick if they're flying him in the rain. 82 00:05:16,565 --> 00:05:19,524 - It's supposed to be a surprise. - I hate chocolate mint. 83 00:05:19,691 --> 00:05:22,567 - Yeah, I didn't pick it. - You think I should stick around? 84 00:05:22,734 --> 00:05:27,360 - They're going to gather everyone soon. - Hey, you're not supposed to see that. 85 00:05:27,569 --> 00:05:30,236 I'll be upstairs. Page me if anyone needs me for anything. 86 00:05:30,403 --> 00:05:34,237 - I'm sure that we will. - Carter, isn't it? John Carter? 87 00:05:34,405 --> 00:05:36,739 - And you would be? - The girl by the pool. 88 00:05:36,906 --> 00:05:39,531 Oh, right, yeah. The one without the answering machine. 89 00:05:39,740 --> 00:05:42,241 It broke in the move. I haven't had time to go shopping. 90 00:05:42,407 --> 00:05:44,533 - That's convenient. - Hey, I called you. 91 00:05:44,783 --> 00:05:47,450 - Did not. - I spoke to your manservant, Harry. 92 00:05:47,616 --> 00:05:51,285 Henry? The night butler? He didn't say anything about it. 93 00:05:51,452 --> 00:05:53,869 It is the 21 st century. You can get voicemail. 94 00:05:54,077 --> 00:05:56,579 - You need to get better help. - You volunteering? 95 00:05:56,746 --> 00:05:59,079 - Any benefits? - Well, there's the outfit. 96 00:05:59,246 --> 00:06:01,456 - Dream on. - Hey, Carter. 97 00:06:01,621 --> 00:06:03,497 - Hey, how'd it go? - He did good. 98 00:06:03,664 --> 00:06:05,582 Couple pounds of stool. Only gagged once. 99 00:06:05,748 --> 00:06:08,040 Yeah, those old ladies can surprise you, huh? 100 00:06:08,249 --> 00:06:11,875 - Yeah. How do I know when I'm done? - You develop a feel for it. 101 00:06:12,084 --> 00:06:14,334 - Where's the stab wound? - Should be here by now. 102 00:06:14,501 --> 00:06:17,586 Call Dispatch. Make sure it's rolling up. Gallant, you're with me. 103 00:06:17,752 --> 00:06:20,628 Don't worry about it. It will only hurt for a day or two. 104 00:06:21,545 --> 00:06:23,671 Do you think I'm mean to the patients? 105 00:06:23,837 --> 00:06:27,296 - Only the ones who deserve it. - What about the ones who don't? 106 00:06:27,464 --> 00:06:30,006 - You're nicer than I am. - That's not much solace. 107 00:06:30,173 --> 00:06:31,798 Sorry. 108 00:06:35,675 --> 00:06:37,759 Oh, my God. 109 00:06:37,925 --> 00:06:39,551 - I distinctly heard him. - Who? 110 00:06:39,802 --> 00:06:43,386 The weatherman this morning. He said, "Party cloudy, chance of rain. " 111 00:06:43,553 --> 00:06:45,052 Well, he warned you. 112 00:06:45,970 --> 00:06:48,596 Twelve-year-old boy. One-story fall and near-drowning. 113 00:06:48,762 --> 00:06:51,222 Moderate respiratory distress, crackles on the right. 114 00:06:51,388 --> 00:06:52,721 - What's his name? - Daniel. 115 00:06:52,888 --> 00:06:55,348 - Daniel, having trouble breathing? - I let go of him. 116 00:06:55,515 --> 00:06:57,723 - Who? - Joey. I couldn't hold on. 117 00:06:57,890 --> 00:06:59,891 His brother. They were playing by the river. 118 00:07:00,100 --> 00:07:02,725 - Where is Joey? - Rescue's still looking for him. 119 00:07:02,892 --> 00:07:04,601 All right, let's slide him out. 120 00:07:04,934 --> 00:07:07,060 Here it comes. 121 00:07:08,102 --> 00:07:10,603 Must be a police car. 122 00:07:10,770 --> 00:07:14,938 - Does it usually take so long in the rain? - Shouldn't. 123 00:07:15,687 --> 00:07:18,606 - You need a jacket? - No. We won't be out here long. 124 00:07:18,773 --> 00:07:21,606 - I can go get one for you if you- - I'm fine. 125 00:07:23,607 --> 00:07:26,942 Sorry I haven't looked at your file. You're military? 126 00:07:27,107 --> 00:07:29,568 - Yes, ma'am. U.S. Army Reserve. - ROTC? 127 00:07:29,734 --> 00:07:33,735 No, I did a year of active duty. Now I'm in a scholarship program. 128 00:07:33,903 --> 00:07:36,445 So work in the ER might not be so crazy to you. 129 00:07:37,111 --> 00:07:39,738 I think it's a whole different kind of crazy, ma'am. 130 00:07:41,279 --> 00:07:44,781 - There you are. I was looking for you- - No, listen, I need to see you. 131 00:07:44,989 --> 00:07:47,449 I'm gonna pick up my son and drive to your office. 132 00:07:47,615 --> 00:07:50,115 Well, if you're not there, I'll get another attorney. 133 00:07:50,282 --> 00:07:52,575 You're damn right I'm upset. You told me not to- 134 00:07:52,742 --> 00:07:56,534 You told me not to fight this thing. Now Roger's gonna try to hang me with it. 135 00:07:56,701 --> 00:08:01,077 - Fine. I'll see you in a half an hour. - What happened? 136 00:08:01,286 --> 00:08:04,537 The DNA analysis shows that I'm not Reece's biological father. 137 00:08:04,704 --> 00:08:06,580 Oh, God, Peter. I'm so sorry. 138 00:08:06,746 --> 00:08:09,955 I told myself a long time ago it wouldn't matter, that I'm his father. 139 00:08:10,122 --> 00:08:13,415 - I won't let that son of a bitch change it. - I'm going with you. 140 00:08:13,582 --> 00:08:15,958 No. They're getting ready to throw a party for you. 141 00:08:16,125 --> 00:08:18,542 I don't give a damn about a party. Let's go. 142 00:08:18,709 --> 00:08:21,126 - Frank, where the hell is this thing? - What thing? 143 00:08:21,293 --> 00:08:23,418 - Cleo, are you done? - I'll call to say goodbye. 144 00:08:23,628 --> 00:08:25,419 - Where's the stab wound? - I don't know. 145 00:08:25,627 --> 00:08:28,628 I was sloshing around downstairs. I'm billing you for these shoes. 146 00:08:28,795 --> 00:08:31,464 - Find out what happened. - Dr. Weaver, it's here. 147 00:08:31,671 --> 00:08:35,006 Twenty-four-year-old female pedestrian, hit by a car in a crosswalk. 148 00:08:35,173 --> 00:08:38,215 - Miss, can you tell me your name? - Jill. He hit my dog. 149 00:08:38,382 --> 00:08:42,675 Probable LOC. GCS, 13. BP,100/75. Pulse, 95. 150 00:08:42,884 --> 00:08:44,467 - Where were you stabbed? - What? 151 00:08:44,633 --> 00:08:47,302 - No, she was hit by a car. - Wait, where's the stab wound? 152 00:08:47,468 --> 00:08:48,968 - What stab wound? - Get her inside. 153 00:08:49,136 --> 00:08:52,344 Your dispatch needs to get it together. We didn't know you were coming. 154 00:08:52,512 --> 00:08:54,846 The one we're waiting on is over half an hour late. 155 00:08:55,013 --> 00:08:58,389 Dr. Weaver, Unit 37 got slammed by an SUV in a downed intersection. 156 00:08:58,555 --> 00:09:00,348 - Ashville and Western. - Who's 37? 157 00:09:00,514 --> 00:09:01,806 - Our stab wound. - Pickman. 158 00:09:01,973 --> 00:09:04,558 - Rescue is trying to cut him out. - Is she okay? 159 00:09:04,725 --> 00:09:07,641 Don't know about the driver. The pregnant woman is in bad shape. 160 00:09:07,808 --> 00:09:09,726 - The stab wound's pregnant? - And bleeding. 161 00:09:09,892 --> 00:09:13,309 - Okay. Wait! I'm going with you! - What, you're leaving? 162 00:09:13,477 --> 00:09:17,353 She could be a dropsy. Have Carter take this case. I'll be right back. 163 00:09:17,562 --> 00:09:20,521 - What do I do? - Get in. 164 00:09:22,063 --> 00:09:24,147 I couldn't hold him. 165 00:09:24,313 --> 00:09:26,189 Daniel, I need to listen. 166 00:09:26,356 --> 00:09:28,315 He's retracting. 167 00:09:28,482 --> 00:09:30,983 ABG. He's decreased on the right. 168 00:09:31,149 --> 00:09:32,942 BP's 80 over palp. 169 00:09:33,108 --> 00:09:35,150 - Got ahold of the parents? - Firefighters did. 170 00:09:35,317 --> 00:09:36,985 Get on the radio and make sure. 171 00:09:37,484 --> 00:09:39,194 Sucking chest wound. 172 00:09:39,360 --> 00:09:43,102 Abby, Vaseline gauze, Elastoplast, chest tube tray, 173 00:09:43,137 --> 00:09:44,654 and page Surgery. 174 00:09:44,821 --> 00:09:48,655 Daniel, you got a hole in your chest sucking in air every time you breathe. 175 00:09:48,823 --> 00:09:50,781 We need to plug it up, all right? 176 00:09:50,947 --> 00:09:53,740 BP's 110/70. Still no sats. 177 00:09:53,907 --> 00:09:55,908 - Ready? - Yep. 178 00:09:56,658 --> 00:09:58,867 - That should be better. - They find Joey? 179 00:09:59,659 --> 00:10:01,784 I don't know. We're gonna ask the firemen. 180 00:10:01,951 --> 00:10:05,953 - Please, they have to find my brother. - Everything's gonna be okay. All right? 181 00:10:06,119 --> 00:10:07,203 10 blade. 182 00:10:22,832 --> 00:10:25,335 Stay close to me and watch where you're going. 183 00:10:25,876 --> 00:10:28,043 - You okay? - Yeah. Both airbags deployed... 184 00:10:28,210 --> 00:10:31,835 - ... but he has a bad seat belt side. - Sir, do you know where you are? 185 00:10:32,003 --> 00:10:35,045 - The middle of the street. - Lake had a flail chest. We moved him. 186 00:10:35,212 --> 00:10:37,588 - Pickman's in back with an open tib-fib. - She conscious? 187 00:10:38,171 --> 00:10:40,172 Yeah, but her patient might be hemorrhaging. 188 00:10:40,339 --> 00:10:44,174 Listen to his lungs on the way in. You might need to needle him. 189 00:10:46,090 --> 00:10:48,258 Okay, got it! 190 00:10:48,675 --> 00:10:50,300 You okay, Doris? 191 00:10:50,467 --> 00:10:53,469 I messed up my leg bad. It's open, but I got a pulse in the foot. 192 00:10:53,635 --> 00:10:56,135 - I had to move it myself. - I need you to stand back! 193 00:10:56,303 --> 00:10:59,095 - I'm an emergency physician at County. - Good for you. 194 00:10:59,303 --> 00:11:02,846 Stand back! We need to open up this can. You help us. 195 00:11:03,014 --> 00:11:04,805 What's the status of your patient? 196 00:11:04,972 --> 00:11:08,015 A 28-year-old woman, eight months pregnant, mugging victim. 197 00:11:09,015 --> 00:11:10,265 Son of a bitch! 198 00:11:10,474 --> 00:11:12,016 - You okay? - I cut my hand! 199 00:11:12,183 --> 00:11:14,892 Gallant, help them. You have vitals? 200 00:11:15,059 --> 00:11:17,309 - Okay, again! - BP, 90/60. 201 00:11:20,853 --> 00:11:23,187 - Grab yourself anything? - I couldn't reach the bag. 202 00:11:23,353 --> 00:11:26,354 - Okay, get her out, then 10 of morphine. - I'll get the board. 203 00:11:26,521 --> 00:11:29,313 - Get the C-collar. What's her name? - Vicki. 204 00:11:29,479 --> 00:11:33,814 Vicki, my name is Dr. Weaver. Where are you having pain? 205 00:11:33,940 --> 00:11:35,316 All over. 206 00:11:36,940 --> 00:11:40,026 - Can you see the bone? - Careful. Careful. 207 00:11:40,191 --> 00:11:43,693 Does it feel like you're having contractions? 208 00:12:04,491 --> 00:12:06,034 Brody! 209 00:12:06,992 --> 00:12:08,702 No! Don't touch him! 210 00:12:09,869 --> 00:12:11,659 Gallant! 211 00:12:12,226 --> 00:12:14,104 Brody! Brody, are you okay? 212 00:12:14,271 --> 00:12:17,483 He's unresponsive. Get a monitor, and let's roll him. 213 00:12:17,649 --> 00:12:20,404 Airway's patent. Checking for a carotid. 214 00:12:20,571 --> 00:12:23,533 He's not breathing. No pulse. 215 00:12:23,700 --> 00:12:25,161 - You know CPR? - Yes. 216 00:12:25,327 --> 00:12:27,080 Start compressions. 217 00:12:27,246 --> 00:12:30,710 - I'll do it! - No! I need you to check on that woman. 218 00:12:30,877 --> 00:12:32,546 - He's in my unit! - Check on her! 219 00:12:32,713 --> 00:12:35,757 Zadro, I need the defibrillator and an ambu-bag. 220 00:12:35,925 --> 00:12:38,177 - Coming. - Come on, breathe! 221 00:12:38,345 --> 00:12:42,225 That was stupid. That was really stupid. You could have both been electrocuted. 222 00:12:42,351 --> 00:12:44,854 - Stop. - Sorry. It was instinct. 223 00:12:45,022 --> 00:12:46,564 I told you not to touch him. 224 00:12:46,731 --> 00:12:49,109 You're okay if your feet don't touch the ground. 225 00:12:49,318 --> 00:12:51,739 Guess what? It's raining. Water conducts electricity. 226 00:12:51,905 --> 00:12:53,741 - I'm all right. - You were lucky. 227 00:12:54,909 --> 00:12:57,621 - Still no pulse. Bag him. - Got it. 228 00:12:58,247 --> 00:13:00,750 - It's charging to 200. - She's okay. 229 00:13:00,917 --> 00:13:02,837 - Clear. - The tires are insulating the rig. 230 00:13:03,005 --> 00:13:06,091 I can't get in. That hot wire keeps lighting it up. 231 00:13:06,257 --> 00:13:08,762 - Is she conscious? - Yeah. She's in labor. 232 00:13:08,928 --> 00:13:10,930 You go back and tell her it's gonna be okay. 233 00:13:11,098 --> 00:13:12,850 - He's one of my men! - Do it. 234 00:13:12,976 --> 00:13:14,812 Three hundred. Clear. 235 00:13:15,937 --> 00:13:17,273 - He's venting. - Got it. 236 00:13:17,441 --> 00:13:19,108 - You got a rhythm? - Yeah. 237 00:13:19,276 --> 00:13:20,485 Intubate him. 238 00:13:20,652 --> 00:13:24,240 A hundred of lido down the ET until you get a line. 239 00:13:24,407 --> 00:13:27,120 That's two milligrams a minute. 240 00:13:27,912 --> 00:13:30,416 Please help me. I'm bleeding. 241 00:13:30,583 --> 00:13:32,794 Hang in there. We're gonna get you out of there. 242 00:13:32,961 --> 00:13:36,090 Vicki, it's Dr. Weaver again. Did you feel a shock? 243 00:13:36,299 --> 00:13:38,594 - No, I don't think so. - Is he breathing? 244 00:13:38,760 --> 00:13:43,142 We got him back for now. Vicki, tell me if you're bleeding from your vagina. 245 00:13:43,475 --> 00:13:45,520 The baby's not moving. 246 00:13:45,687 --> 00:13:49,734 I need you to feel down there and tell me if you're bleeding. 247 00:13:54,115 --> 00:13:55,616 Hold on! I'm coming in. 248 00:13:55,742 --> 00:13:58,913 - No, no. I can't let you do that. - Her baby's probably in distress. 249 00:13:59,080 --> 00:14:02,335 First rule of an accident site, don't create more casualties. 250 00:14:02,502 --> 00:14:03,712 Casualties? 251 00:14:03,836 --> 00:14:07,675 We need an engineer out here. They're not showing fault in the power grid. 252 00:14:09,093 --> 00:14:12,223 - It looks like a fault to me. - That's what they're telling me. 253 00:14:12,390 --> 00:14:16,187 - Hey, I told you not to do that! - Just turn the damn power off! 254 00:14:17,814 --> 00:14:19,983 Did you hit your head, lose consciousness? 255 00:14:20,150 --> 00:14:24,364 I don't know. I remember walking in the street, seeing Gordon lying in the rain. 256 00:14:24,531 --> 00:14:26,199 - Gordon? - Her dog. 257 00:14:26,366 --> 00:14:28,078 BP's 100/40. 258 00:14:28,286 --> 00:14:31,416 He kept scratching at the door. I had to take him for a walk. 259 00:14:31,583 --> 00:14:33,543 - Breath sounds equal. - No hemotympanum. 260 00:14:33,711 --> 00:14:36,172 - But I wanna get a head CT. - Is this the hit-and-run? 261 00:14:36,381 --> 00:14:38,008 He didn't stop? 262 00:14:38,175 --> 00:14:41,263 - Pulse ox is 94 on 4 liters. - Miss... 263 00:14:41,472 --> 00:14:44,559 - ... can you describe the car that hit you? - It was silver, I think. 264 00:14:44,726 --> 00:14:45,936 - Are you sure? - No. 265 00:14:46,102 --> 00:14:48,398 - Does that hurt? - Yes. 266 00:14:49,065 --> 00:14:53,029 - Did you take my dog to the vet? - I'm afraid your dog died. 267 00:14:53,196 --> 00:14:55,616 Full trauma panel, C-spine, 268 00:14:55,699 --> 00:14:57,994 chest, AP pelvis, Foley, give her 10 of morphine. 269 00:14:58,161 --> 00:15:02,416 HemoCue's 9.8. Let's get an ultrasound before a CT. 270 00:15:02,584 --> 00:15:04,961 - Dr. Greene is using it. - Go see if he's done. 271 00:15:05,128 --> 00:15:09,217 - What kind of dog was he? - He was a terrier mix. 272 00:15:09,593 --> 00:15:13,097 Those are the best kind. You know, he probably went really fast. 273 00:15:13,265 --> 00:15:16,185 Don't hear a dorsalis pedis pulse. Go get me a Doppler. 274 00:15:16,352 --> 00:15:18,313 Check an ICON before she goes to Radiology. 275 00:15:18,480 --> 00:15:20,316 Little fluid in Morrison's pouch. 276 00:15:20,484 --> 00:15:22,944 - Can we have that when you're done? - It's all yours. 277 00:15:23,153 --> 00:15:25,865 Page Pedes Surgery. Another crit in 20 minutes. 278 00:15:26,033 --> 00:15:30,455 - You want to cath urine? - On a CPK and another portable chest. 279 00:15:30,622 --> 00:15:33,083 Daniel, you're doing much better. 280 00:15:33,250 --> 00:15:36,004 We need to keep an eye on you for the next couple hours... 281 00:15:36,171 --> 00:15:38,132 ...just in case you need any surgery. 282 00:15:38,299 --> 00:15:40,551 - He's dead, isn't he? - What? 283 00:15:40,677 --> 00:15:43,139 Joey. He drowned. 284 00:15:43,306 --> 00:15:46,769 - I don't know. They're looking for him. - He didn't want to go. 285 00:15:46,935 --> 00:15:48,687 - Where? - To the river. 286 00:15:48,854 --> 00:15:50,690 He was scared, but I called him a baby. 287 00:15:50,815 --> 00:15:53,486 - You didn't know this would happen. - He's only 6. 288 00:15:53,695 --> 00:15:56,532 - Parents are on their way. - They're gonna hate me now. 289 00:15:56,699 --> 00:16:01,163 - They're gonna be happy you're safe. - It should have been me. 290 00:16:04,125 --> 00:16:07,631 - Watch the monitor. His heart's irritable. - Looks like regular sinus rhythm. 291 00:16:07,797 --> 00:16:10,801 - Okay, let's go! Shut the door. - Okay. 292 00:16:15,933 --> 00:16:17,685 Hey, stay clear of that rig! 293 00:16:18,186 --> 00:16:19,521 - Hey, hold on. - It's okay. 294 00:16:19,688 --> 00:16:22,817 - Is she okay? - Hypertonic contractions. 295 00:16:22,984 --> 00:16:25,781 BP's dropping, 68/40. 296 00:16:25,946 --> 00:16:28,201 That's way too low, right? 297 00:16:28,408 --> 00:16:30,704 - What?! - Nothing, Vicki. 298 00:16:30,871 --> 00:16:34,417 I need you to be quiet. I just need to listen. 299 00:16:39,007 --> 00:16:41,594 - What was that? - It's the power line! 300 00:16:43,763 --> 00:16:46,768 - Fetal heart tones are 70. - Is that bad? 301 00:16:47,685 --> 00:16:50,481 Maybe the transformer will blow out and kill the line! 302 00:16:54,862 --> 00:16:56,572 Dr. Weaver! 303 00:16:56,739 --> 00:16:59,242 I need your help. Can you get in here safely? 304 00:16:59,409 --> 00:17:02,747 - Yeah, I'd have to jump. - Okay, then jump. 305 00:17:06,711 --> 00:17:07,754 Got it. 306 00:17:07,921 --> 00:17:11,718 Search through the cabinets. Find me an amp of cardiac lidocaine. 307 00:17:11,885 --> 00:17:14,054 - Lidocaine? - Just do it. 308 00:17:14,847 --> 00:17:19,103 Vicki, your placenta is detaching. It's bleeding into your uterus. 309 00:17:19,312 --> 00:17:21,398 Oh, God! 310 00:17:21,564 --> 00:17:24,444 Hey! I told you to stay away from the damn vehicle! 311 00:17:24,569 --> 00:17:26,988 She's bleeding out! Why is the power still on? 312 00:17:27,156 --> 00:17:28,615 There's a crew on the way! 313 00:17:29,492 --> 00:17:32,663 The only way to stop the bleeding is to deliver your baby surgically. 314 00:17:32,872 --> 00:17:36,918 - It's too early. - it's not. Thirty-six weeks is full-term. 315 00:17:37,086 --> 00:17:39,214 Take me to the hospital! 316 00:17:39,379 --> 00:17:42,927 Honey, I want to. I want to, but I can't right now, all right? 317 00:17:43,218 --> 00:17:45,347 Shut it off from the plant! 318 00:17:45,555 --> 00:17:47,975 It's supposed to burn through on its own. 319 00:17:48,143 --> 00:17:50,647 They need to authorize the shutdown. 320 00:17:50,854 --> 00:17:55,110 Vicki. Vicki, I need you to listen to me. I'm an emergency physician. 321 00:17:55,277 --> 00:17:58,823 I'm trained to perform a C-section only after the mother has died. 322 00:17:59,032 --> 00:18:01,911 And in about 15 minutes, that's what's gonna happen. 323 00:18:02,120 --> 00:18:06,167 Meanwhile, your baby is in danger. But I might be able to save you both... 324 00:18:06,334 --> 00:18:09,463 ...if we take the baby now and stop your internal bleeding. 325 00:18:09,630 --> 00:18:13,010 Are you willing to take that risk with me? 326 00:18:13,468 --> 00:18:16,932 - I think so. - You sure? 327 00:18:19,017 --> 00:18:21,854 - You've observed a C-section? - I haven't done OB before. 328 00:18:22,773 --> 00:18:25,276 - Well, you'll be ahead of the curve. - Lidocaine. 329 00:18:25,485 --> 00:18:27,905 - Know how to take a blood pressure? - Yeah. 330 00:18:28,071 --> 00:18:32,245 Okay, take one. I need it every couple of minutes. 331 00:18:32,954 --> 00:18:35,415 Squeeze that saline bag... 332 00:18:35,583 --> 00:18:39,213 and find me every 4-by-4 and bandage we have. 333 00:18:39,380 --> 00:18:42,383 Okay, Vicki. Vicki, hang in there. 334 00:18:42,550 --> 00:18:47,641 I'm gonna give you a shot in your spine that will numb your belly and legs. 335 00:18:48,935 --> 00:18:51,437 All right, find me a 10 blade. 336 00:18:52,523 --> 00:18:53,564 That's a scalpel. 337 00:18:53,774 --> 00:18:56,569 When's the last time you've done this? 338 00:18:59,908 --> 00:19:03,579 - Peter, the DNA test was inevitable. - There has to be a precedent. 339 00:19:03,746 --> 00:19:07,459 Not in a custody battle between two men without genetic ties to a child... 340 00:19:07,625 --> 00:19:09,921 ...they raised. It's stepfather versus stepfather. 341 00:19:10,088 --> 00:19:14,259 - I'm not his stepfather. I'm his father. - Sorry. Father. 342 00:19:14,469 --> 00:19:17,807 Until Carla died, Roger never questioned that Peter was Reece's dad. 343 00:19:17,972 --> 00:19:20,602 - Irrelevant. - She put my name on the birth certificate. 344 00:19:20,769 --> 00:19:23,439 If she were alive, Carla couldn't contest the paternity. 345 00:19:23,647 --> 00:19:25,317 - But Roger can? - Ironically, yes. 346 00:19:25,484 --> 00:19:29,489 Peter, you are going to have to allow Roger to resume partial visitation. 347 00:19:29,697 --> 00:19:31,992 - No. No way. - As we speak... 348 00:19:32,159 --> 00:19:35,497 ...Roger's attorney is drafting a pre-trial motion for visitation... 349 00:19:35,665 --> 00:19:36,958 ...until this is resolved. 350 00:19:37,626 --> 00:19:41,881 You don't stipulate now, you'll lose that hearing and be painted as the heavy. 351 00:19:42,048 --> 00:19:45,343 I'm the heavy? He's trying to take my son from me and I'm the heavy? 352 00:19:45,511 --> 00:19:48,432 You need to be seen by the judge as someone who's interested... 353 00:19:48,598 --> 00:19:50,475 - ... in Reece's well-being. - I am. 354 00:19:50,642 --> 00:19:52,938 Good. Then you need to listen to me. 355 00:19:53,606 --> 00:19:55,400 You have to stay focused on the endgame. 356 00:19:55,566 --> 00:19:59,948 And not let anger or fear impede that goal. 357 00:20:02,158 --> 00:20:04,870 Vicki, stay awake. I need you to stay awake. 358 00:20:05,037 --> 00:20:07,083 - BP's dropping. 50. - Spike another liter. 359 00:20:07,249 --> 00:20:09,210 - "Spike"? - Take the pointy end of the bag... 360 00:20:09,418 --> 00:20:12,005 ...and hang it up. Hey, you! Firefighter! 361 00:20:12,172 --> 00:20:15,718 - Lopez! - Lopez, I need more light! 362 00:20:15,885 --> 00:20:18,681 Scotty! Scotty, turn up the brights! 363 00:20:18,848 --> 00:20:20,225 I need you over here. Get out. 364 00:20:20,392 --> 00:20:22,353 - You're doing a vertical incision? - Yeah. 365 00:20:22,520 --> 00:20:24,147 Be ready with that hemostat. 366 00:20:24,314 --> 00:20:28,318 We're gonna clamp the big bleeders and pack up everything else with gauze. 367 00:20:28,945 --> 00:20:30,780 All right, here we go. 368 00:20:41,212 --> 00:20:44,174 I need you to put your hands there and pull back. 369 00:20:44,341 --> 00:20:47,428 - Where? - Just do what I do from the other side. 370 00:20:51,643 --> 00:20:53,895 Vicki, you feel that? 371 00:20:54,063 --> 00:20:57,066 - Just some pulling. - Okay. 372 00:20:58,735 --> 00:21:00,738 Okay, fascia's exposed. 373 00:21:01,572 --> 00:21:04,911 Okay, separate the rectus, down to the fascia. 374 00:21:05,078 --> 00:21:06,955 All right, more retraction. 375 00:21:07,247 --> 00:21:08,958 - Okay. - Pull back. 376 00:21:10,293 --> 00:21:13,756 - My baby. - Hang on. Hang on, Vicki. 377 00:21:15,800 --> 00:21:18,944 Okay. I'm into the peritoneal cavity. 378 00:21:19,200 --> 00:21:22,175 Here's the uterus. Give me the scalpel. 379 00:21:22,977 --> 00:21:25,438 You want me to let go? 380 00:21:25,981 --> 00:21:29,151 - Scanner 1 will be ready in 10. - Do a sound on the chest. 381 00:21:29,319 --> 00:21:33,325 They're gonna take you upstairs and scan your whole body for other injuries. 382 00:21:33,491 --> 00:21:37,790 I want you to tell the nurse if you need any more pain medication, okay? 383 00:21:37,998 --> 00:21:40,584 I'm sorry about your dog. 384 00:21:41,836 --> 00:21:43,338 What? 385 00:21:43,463 --> 00:21:46,008 - "He probably went really fast. " - She was upset. 386 00:21:46,218 --> 00:21:49,471 She could have solid-organ rupture. The dog's the least of her concerns. 387 00:21:49,638 --> 00:21:52,642 It can be traumatic to lose a pet, especially if you saw it happen. 388 00:21:52,809 --> 00:21:54,145 - What was his name? - Who? 389 00:21:54,353 --> 00:21:55,646 Your dog. 390 00:21:55,814 --> 00:21:59,735 Happy. He was a Lhasa apso, and he got run over by a car when I was 11. 391 00:21:59,902 --> 00:22:02,156 Oh, did he go really fast? 392 00:22:02,322 --> 00:22:03,783 No. Crushed his pelvis. 393 00:22:03,950 --> 00:22:06,202 - In the river earlier today... - Someone drowned? 394 00:22:06,369 --> 00:22:10,250 - Brother of the boy in Trauma 2. - Oh, I'm sorry. Did they find him? 395 00:22:10,417 --> 00:22:13,379 - Not yet. - You can't leave anything around here. 396 00:22:13,446 --> 00:22:16,298 - What? - Some derelict stole my PalmPilot. 397 00:22:16,466 --> 00:22:18,927 - Maybe you misplaced it. - I had it two minutes ago. 398 00:22:19,096 --> 00:22:21,975 - Dr. Carter. - Alger. Alger, what are you-? 399 00:22:22,141 --> 00:22:26,146 It's your grandmother. I found her in the driveway. I think she broke her hip. 400 00:22:26,314 --> 00:22:27,691 Get a gurney! 401 00:22:27,898 --> 00:22:29,526 There's a cut on her head. 402 00:22:29,693 --> 00:22:33,156 - She was driving? - She went during the break in the storm. 403 00:22:34,324 --> 00:22:36,578 - Gamma? - Oh, John, it's terrible. It hurts. 404 00:22:36,744 --> 00:22:38,705 Okay, I know it does. Just lay still. 405 00:22:39,665 --> 00:22:40,708 - Did she fall down? - I don't know. 406 00:22:40,875 --> 00:22:43,210 But the right leg is shortened and externally rotated. 407 00:22:43,379 --> 00:22:45,423 - I think I broke my hip. - I think you did too. 408 00:22:45,589 --> 00:22:48,720 - What happened to your head? - I thought it was best if I drove home. 409 00:22:48,886 --> 00:22:52,016 I didn't realize how much I was bleeding, so I slipped. 410 00:22:52,181 --> 00:22:54,810 - You were in an accident? - Well, I don't- 411 00:22:54,978 --> 00:22:58,274 It was raining. I couldn't see. I think I hit a dog. 412 00:22:59,900 --> 00:23:04,515 - Where were you driving? - It was supposed to be clear and sunny. 413 00:23:05,946 --> 00:23:08,698 - Retract the bladder anteriorly. - Like that? 414 00:23:08,865 --> 00:23:10,575 More. Watch your fingers. 415 00:23:10,950 --> 00:23:14,203 - I'm opening the lower uterine section. - Is that the amniotic fluid? 416 00:23:14,370 --> 00:23:16,540 Yeah. I'm in. 417 00:23:18,082 --> 00:23:20,000 It looks like a lot of blood. 418 00:23:20,167 --> 00:23:24,545 Auto recloser is stuck open or something. He's trying to bypass it. 419 00:23:24,712 --> 00:23:28,256 - I don't care. Just shut it down! - It ain't that simple, lady! 420 00:23:28,424 --> 00:23:29,466 - Damn it! - What? 421 00:23:29,634 --> 00:23:32,053 I cut a uterine vein. Another clamp now! 422 00:23:32,261 --> 00:23:36,264 - BP's dropping. 60 systolic. - Keep squeezing in that saline. 423 00:23:36,391 --> 00:23:38,934 - Doesn't she need blood? - I don't have any blood! 424 00:23:39,100 --> 00:23:40,476 - Fundal pressure. - What? 425 00:23:40,644 --> 00:23:43,438 Push the baby down towards me from the top of the uterus. 426 00:23:43,604 --> 00:23:45,816 - Okay. Right here? - Yes. Yes. Now. 427 00:23:45,982 --> 00:23:48,943 - Is the other ambulance here? - It's pulling up. 428 00:23:49,110 --> 00:23:53,488 Call County General. Say we need an O.R., OB Attending, and a neonatologist. 429 00:23:58,952 --> 00:24:00,786 - Grab the bulb syringe. - Okay. 430 00:24:00,911 --> 00:24:03,247 Suck out his nose and mouth. 431 00:24:08,210 --> 00:24:10,628 - Is there an exit wound? - Sure is. Blew off his boot. 432 00:24:10,837 --> 00:24:12,297 A transthoracic current pathway. 433 00:24:12,464 --> 00:24:14,591 - You saw it? - He lit up like a Christmas tree. 434 00:24:14,800 --> 00:24:17,010 I need the room. Post-arrest electrocution. 435 00:24:17,135 --> 00:24:19,261 - What's open with a monitor? - He's a fireman. 436 00:24:19,428 --> 00:24:22,806 Daniel, we're gonna shuffle you to another room. 437 00:24:23,014 --> 00:24:26,392 CK is normal. Tox screen tested positive for marijuana. 438 00:24:26,559 --> 00:24:29,270 - Marijuana? Were you smoking dope? - C-spine, chest, pelvis. 439 00:24:29,395 --> 00:24:30,688 - I'm sorry. - You're sorry. 440 00:24:30,854 --> 00:24:33,191 For getting high and taking Joey out to the river? 441 00:24:33,398 --> 00:24:35,860 - I didn't smoke today. - I knew it. I knew it. 442 00:24:36,026 --> 00:24:38,362 We saw the river on the news. We wanted to see it. 443 00:24:38,527 --> 00:24:41,197 - "We"? Joey's 6 years old. - He said he wanted to see it. 444 00:24:41,406 --> 00:24:43,784 - You're gonna blame it on him now? - No, it's my fault. 445 00:24:43,950 --> 00:24:46,160 - You're damn right it's your fault! - Hold on. 446 00:24:46,369 --> 00:24:48,664 I'm Dr. Greene. We need to get Daniel into a room. 447 00:24:48,829 --> 00:24:51,499 Then I'll come out and brief you on your son's condition. 448 00:24:51,665 --> 00:24:54,167 - I'm sorry, Mom. - You heard from the fire department... 449 00:24:54,334 --> 00:24:56,836 - ... about Joey? - Not yet. They're still searching. 450 00:24:57,170 --> 00:24:59,672 - Between these clamps, right? - Yes. 451 00:25:00,131 --> 00:25:04,344 - Vicki! Vicki, are you still with me? - Is that my baby? 452 00:25:04,511 --> 00:25:06,845 Yes, honey. You have a boy. 453 00:25:07,513 --> 00:25:09,681 He's crying. Do you hear that? He's crying. 454 00:25:09,889 --> 00:25:12,516 Could be stronger. We need to get a heart rate. 455 00:25:12,683 --> 00:25:15,978 Okay, 10 minutes! They're gonna shut the entire grid off! 456 00:25:16,187 --> 00:25:17,814 Why can't they do it right now? 457 00:25:18,023 --> 00:25:22,233 They have to warn emergency facilities they're going off-line. 458 00:25:23,652 --> 00:25:25,904 - Okay. It's 88, I think. - You think or you know? 459 00:25:26,112 --> 00:25:27,322 It's 88. 460 00:25:27,490 --> 00:25:30,949 - One-minute Apgar is seven out of 10. - It'll get better, right? 461 00:25:31,159 --> 00:25:35,704 We need to wrap him up. He needs fluids, oxygen, maybe blood. 462 00:25:35,871 --> 00:25:38,165 You said we didn't have any blood. 463 00:25:38,582 --> 00:25:41,209 You need to get him to the hospital. 464 00:25:41,710 --> 00:25:43,545 Nine minutes! 465 00:25:43,711 --> 00:25:45,171 Vicki? 466 00:25:45,338 --> 00:25:46,964 Vicki, wake up! 467 00:25:47,131 --> 00:25:51,886 Damn it! She's exsanguinating! I have to clamp off the uterine artery. 468 00:25:54,888 --> 00:25:56,932 Okay, I'm going! Get out of the way! 469 00:25:57,099 --> 00:25:59,392 - No! - It's this or I throw him to you! 470 00:25:59,559 --> 00:26:02,561 - No! No! Tell him to stop! - Go. 471 00:26:15,406 --> 00:26:17,909 - Is he okay? - I got him. 472 00:26:18,117 --> 00:26:21,287 - Okay, get him out of here. Go! - Let's go. Let's go. 473 00:26:21,453 --> 00:26:25,041 Transformer just blew. Does that mean the circuit's dead? 474 00:26:25,457 --> 00:26:27,751 I'm gonna sew this up. 475 00:26:27,917 --> 00:26:30,337 You won't feel anything. 476 00:26:32,922 --> 00:26:35,007 You okay? 477 00:26:36,635 --> 00:26:38,760 I see a lot of fathers who come in here... 478 00:26:38,926 --> 00:26:42,431 ...and they're upset when their kids are hurt or missing. 479 00:26:42,597 --> 00:26:44,557 Sometimes they say things they don't mean. 480 00:26:44,766 --> 00:26:49,937 He's not my father. He's my stepfather. Joey's the real kid. 481 00:26:50,105 --> 00:26:53,398 - And that makes you...? - A pain in the ass. 482 00:26:54,107 --> 00:26:55,859 Did it come back? 483 00:26:55,983 --> 00:26:58,778 - What? - You were waiting for a chest x-ray. 484 00:26:58,945 --> 00:27:02,616 Right. Lungs re-expanded. Tube's in a good position. 485 00:27:02,824 --> 00:27:05,911 I'm repairing the chest laceration now. 486 00:27:06,077 --> 00:27:07,578 - Mom? - So he's fine? 487 00:27:07,745 --> 00:27:11,040 For now. He'll need to be monitored in the PICU. 488 00:27:11,248 --> 00:27:15,627 - Mom, I'm sorry. - You shouldn't have been out there. 489 00:27:16,336 --> 00:27:18,172 - Yeah, I know. - Mrs. Pendry- 490 00:27:18,338 --> 00:27:21,591 Why did you take him there? You didn't think. You never think. 491 00:27:21,758 --> 00:27:24,469 I know. It should have been me that drowned. 492 00:27:24,635 --> 00:27:27,971 - Yes. But it wasn't, was it? - Mrs. Pendry- 493 00:27:28,138 --> 00:27:30,515 - It was Joey. - Mrs. Pendry... 494 00:27:30,974 --> 00:27:33,602 ...I need to talk to you outside. 495 00:27:36,896 --> 00:27:38,814 In here. 496 00:27:42,484 --> 00:27:43,527 What are you doing? 497 00:27:43,736 --> 00:27:45,820 My son is missing. No one can find him. 498 00:27:45,987 --> 00:27:49,156 Right. And your other son is in there who needs your comfort and love. 499 00:27:49,324 --> 00:27:51,825 This is none of your business. 500 00:27:51,993 --> 00:27:54,870 You want him to feel responsible? Guess what? He already does. 501 00:27:55,078 --> 00:27:57,330 You want him to hurt? He already hurts. 502 00:27:57,497 --> 00:28:00,460 You want him to hate himself, keep it up. 503 00:28:01,084 --> 00:28:02,335 - They found him. - What? 504 00:28:02,501 --> 00:28:04,378 - He's stuck down river. - Is he all right? 505 00:28:04,545 --> 00:28:06,922 I don't know. They're trying to get to him. 506 00:28:07,630 --> 00:28:10,050 It'll be okay, Peter. 507 00:28:10,259 --> 00:28:11,927 We don't know that. 508 00:28:12,135 --> 00:28:14,972 I see you two together. I know. 509 00:28:18,683 --> 00:28:20,018 What did you do that for? 510 00:28:21,394 --> 00:28:23,646 You wanted to? 511 00:28:25,189 --> 00:28:26,523 Are you expecting someone? 512 00:28:28,190 --> 00:28:30,568 - Yeah? - Peter. 513 00:28:30,735 --> 00:28:33,322 No, Peter! This doesn't have to go any further, man! 514 00:28:33,530 --> 00:28:37,033 Look, please. Just hear me out, okay? 515 00:28:38,035 --> 00:28:39,411 Come on. 516 00:28:41,954 --> 00:28:45,458 Look, Reece lived under my care and my roof for most of his life. 517 00:28:45,666 --> 00:28:48,835 All I'm asking for is some kind of arrangement that recognizes that. 518 00:28:49,044 --> 00:28:51,963 - It's too late for that. - Look, come on, brother. 519 00:28:52,379 --> 00:28:55,091 - You want to put him through a trial? - I'm keeping my son. 520 00:28:55,383 --> 00:28:57,969 - I guess I'll see you there. - Yeah, you will. 521 00:28:58,135 --> 00:29:01,929 There's been a search going on ever since the boy's brother was pulled out... 522 00:29:02,096 --> 00:29:03,264 ...earlier this evening. 523 00:29:03,431 --> 00:29:05,349 Swift Water 43. County General waiting. 524 00:29:05,516 --> 00:29:06,892 - Open, channel two. - Copy that. 525 00:29:07,100 --> 00:29:08,602 - Is he alive? - They don't know. 526 00:29:08,769 --> 00:29:12,897 Frank, call the burn unit. Brodoff is going to the O.R. for a fasciotomy first. 527 00:29:13,064 --> 00:29:14,567 Is that your electrocution? 528 00:29:14,733 --> 00:29:18,068 Compartmental pressure is almost 60. Otherwise, he's lucky. 529 00:29:18,279 --> 00:29:21,071 - Anyone want anything from the store? - It's pouring outside. 530 00:29:21,281 --> 00:29:24,534 Malik and Yosh don't like the lounge coffee. It hurts their stomach. 531 00:29:24,659 --> 00:29:27,493 - Grande vanilla cappuccino. - It's okay. It's on me. 532 00:29:27,661 --> 00:29:30,664 He's in arrest, but they're flying him in. ETA,15 minutes. 533 00:29:30,831 --> 00:29:32,665 - Does he have a pulse? - P.E.A. 534 00:29:32,833 --> 00:29:35,042 Luka, our new med student's coming in BOA. 535 00:29:35,209 --> 00:29:37,920 Weaver opened up a pregnant woman trapped in an ambulance. 536 00:29:38,045 --> 00:29:39,713 - Opened up? - C-section. 537 00:29:39,879 --> 00:29:42,383 - In the field? - She'll have some explaining to do. 538 00:29:42,550 --> 00:29:44,592 - Can I get you something, Abby? - Nope. 539 00:29:44,801 --> 00:29:47,220 - Cigarettes? - No, thanks. 540 00:29:47,387 --> 00:29:48,805 - What's that? - What? 541 00:29:48,972 --> 00:29:51,141 - What time is it? - Seven. 542 00:29:51,307 --> 00:29:52,767 - What's wrong? - Give me your bag! 543 00:29:52,976 --> 00:29:54,686 - Let me see inside your bag. - No! 544 00:29:54,894 --> 00:29:55,979 What are you doing? 545 00:29:56,146 --> 00:29:59,440 My PalmPilot alarm goes off at 7 to remind me to take my Vioxx. 546 00:29:59,606 --> 00:30:01,901 - Come on, let go of her bag. - After I see inside. 547 00:30:02,109 --> 00:30:03,402 - Frank! - For chrissakes. 548 00:30:09,740 --> 00:30:12,786 Fabulous! First you steal it, then you break it! 549 00:30:12,952 --> 00:30:15,329 - That's not yours. - I'm calling the police. 550 00:30:15,495 --> 00:30:17,289 Hey, hold on. This is a mistake. 551 00:30:17,455 --> 00:30:20,125 Oh, yeah! Yeah, my stuff just leapt into her bag! 552 00:30:21,376 --> 00:30:23,127 Nicole? 553 00:30:23,419 --> 00:30:26,755 And it's not just me, pal, she's ripping off everybody. Ask Abby. 554 00:30:27,673 --> 00:30:29,632 Nicole! 555 00:30:29,842 --> 00:30:33,887 - I need some help here! Newborn! - Luka, the baby. 556 00:30:34,053 --> 00:30:36,681 Dr. Weaver says he might need a transfusion. 557 00:30:37,390 --> 00:30:38,433 Is he premature? 558 00:30:38,724 --> 00:30:41,477 No. We gave him O-2. He needs an IV. 559 00:30:41,643 --> 00:30:43,777 Elevate her legs. Cycle the dynamap. 560 00:30:43,812 --> 00:30:46,398 Tilt the monitor toward me. I got it. 561 00:30:46,565 --> 00:30:49,150 - I said, I got it. How bad is that hand? - It'll keep. 562 00:30:49,317 --> 00:30:51,318 Sats are plummeting. She's not moving air. 563 00:30:51,485 --> 00:30:53,697 Stop! Airway blocked! 564 00:30:53,904 --> 00:30:56,616 - I thought you had to move her! - Need to protect her airway. 565 00:30:56,783 --> 00:30:58,034 Cricoid pressure. 566 00:31:00,994 --> 00:31:03,330 Cover! 567 00:31:04,831 --> 00:31:07,459 Exposed flexor tendon. You're gonna need a hand surgeon. 568 00:31:07,626 --> 00:31:09,627 I need to control the scene. 569 00:31:09,793 --> 00:31:11,711 Get somebody else. 570 00:31:11,878 --> 00:31:14,381 All right, I'm in. 571 00:31:14,589 --> 00:31:16,883 Bag her! Let's go! 572 00:31:17,050 --> 00:31:21,638 Draw a milligram of epi and have atropine standing by. 573 00:31:21,805 --> 00:31:23,598 - Get in! - No, I'm good. 574 00:31:23,765 --> 00:31:27,704 - No, you're not! - Go on, get out of here. Come on. 575 00:31:41,845 --> 00:31:44,723 People think kids don't listen to their parents, but they do. 576 00:31:44,890 --> 00:31:47,516 If they tell you you're nothing, you think you're nothing. 577 00:31:47,725 --> 00:31:50,978 - How cold do you think that water is? - I don't know, 40. 578 00:31:51,103 --> 00:31:52,521 Hope it's colder than that. 579 00:32:00,903 --> 00:32:02,321 - You got a pulse? - No. No pulse. 580 00:32:02,488 --> 00:32:04,906 No spontaneous resps. GCS, 3. For real. 581 00:32:05,115 --> 00:32:07,075 - How long was he under? - I don't know. 582 00:32:07,242 --> 00:32:09,578 We found him in debris a mile from where he fell in. 583 00:32:09,745 --> 00:32:12,538 - I thought it was P.E.A. - No. Asystole the whole flight. 584 00:32:13,289 --> 00:32:14,707 Hey, Gam. 585 00:32:14,874 --> 00:32:17,041 Does it still hurt? 586 00:32:17,584 --> 00:32:20,462 - On a scale of one to 10- - It hurts, John. 587 00:32:20,629 --> 00:32:22,630 - Did she get the full amount? - In two doses. 588 00:32:22,797 --> 00:32:24,798 - Give her four more of morphine. - Okay. 589 00:32:24,966 --> 00:32:27,885 But I'll put her on the monitor. 590 00:32:28,051 --> 00:32:30,762 Well, Gam, you definitely broke your hip. 591 00:32:30,888 --> 00:32:33,764 Looks like an impacted fracture of the femoral neck. 592 00:32:33,889 --> 00:32:35,850 Please speak English, John. 593 00:32:36,225 --> 00:32:40,020 I need to get a more sophisticated scan to determine if you need surgery or not. 594 00:32:40,729 --> 00:32:43,356 I should have listened to you about the car. I'm sorry. 595 00:32:43,523 --> 00:32:45,275 Gamma... 596 00:32:46,151 --> 00:32:49,111 ...I think you hit more than just a dog. 597 00:32:51,406 --> 00:32:54,115 You also hit a young woman. 598 00:32:54,241 --> 00:32:57,285 She's okay. We're taking care of her here. 599 00:32:57,452 --> 00:33:00,580 I called Mr. Stern in case you need an attorney. 600 00:33:00,746 --> 00:33:03,832 - I hit a girl? - Yeah. 601 00:33:05,292 --> 00:33:07,711 - I left. I drove away. - You didn't know. 602 00:33:07,878 --> 00:33:10,547 But I should have checked to see. Oh, my God! 603 00:33:10,713 --> 00:33:15,384 Gam, you were confused, okay? It's crazy out there. Visibility's terrible. 604 00:33:15,551 --> 00:33:18,178 I'm gonna be right back, then I'll take you for that scan. 605 00:33:18,386 --> 00:33:21,473 - What's wrong? What is it? - Nothing. It's just another patient. 606 00:33:21,931 --> 00:33:24,225 - Page Surgery. I need a HemoCue. - What happened? 607 00:33:24,434 --> 00:33:27,145 - Dropped her sats in the elevator. 88. - Any chest pain? 608 00:33:27,310 --> 00:33:30,188 No. Just passed out. BP's 80/60. 609 00:33:30,355 --> 00:33:32,649 I can't see the cords. I need a fiber-optic scope. 610 00:33:32,816 --> 00:33:35,943 ABG, set up the ultrasound, and mix up 7500 units of heparin. 611 00:33:36,111 --> 00:33:38,988 There's a lot of fluid in here. Could be pulmonary edema. 612 00:33:39,155 --> 00:33:43,200 Grab the thrombolytics box. DIC panel. Troponin, CK, EKG... 613 00:33:43,366 --> 00:33:45,535 - ... and a portable chest. - Two large-bore IVs. 614 00:33:45,702 --> 00:33:49,162 Nuke the saline in the microwave. Get that collar off him. 615 00:33:49,288 --> 00:33:51,123 - We'll need a bear-hugger. - Coming. 616 00:33:51,290 --> 00:33:52,624 - Tube's out. - God, he's blue. 617 00:33:52,791 --> 00:33:56,711 Number 51/2 uncuffed ET tube. Suction. 618 00:33:56,877 --> 00:33:59,213 Still no pulse. Asystole on the monitor. 619 00:33:59,422 --> 00:34:02,590 - Joey, wake up. Baby, wake up. - Ma'am, you need to back up. 620 00:34:05,218 --> 00:34:06,928 - Oh, my God! - What is that? 621 00:34:07,095 --> 00:34:09,347 - What is that? - River water. 622 00:34:09,513 --> 00:34:12,766 Cords are closed. I need a fiber-optic laryngoscope. 623 00:34:12,933 --> 00:34:15,644 Prep the neck. I might have to crike him. 624 00:34:16,687 --> 00:34:18,772 Daniel, get back to bed. I'll come get you. 625 00:34:19,230 --> 00:34:21,774 Can't get a line, and he's totally clamped down. 626 00:34:21,941 --> 00:34:23,484 Two cutdown trays. 627 00:34:23,651 --> 00:34:26,403 Daniel, now. Lily, can you...? 628 00:34:26,612 --> 00:34:29,447 - You heard him, out! Get out of here! - You too. 629 00:34:29,656 --> 00:34:31,074 - What? - Out! 630 00:34:31,240 --> 00:34:34,285 Cross-match her for 6 units. Two units FFP. 631 00:34:34,368 --> 00:34:36,036 Stick her and send a clot. 632 00:34:36,161 --> 00:34:38,497 - Is the O.R. ready? - They're waiting for you. 633 00:34:38,706 --> 00:34:41,416 - I have an emergency C-section. - No kidding. I can see that. 634 00:34:41,582 --> 00:34:45,128 Coburn called me, screaming. I said she must have heard wrong. 635 00:34:45,252 --> 00:34:49,048 28-year-old woman trapped in an ambulance, abrupted and hemorrhaging. 636 00:34:49,214 --> 00:34:52,050 And ER docs don't perform C-sections until the mother arrests. 637 00:34:52,217 --> 00:34:54,719 - She will if we don't get her upstairs. - BP's up to 90. 638 00:34:54,885 --> 00:34:56,887 Have dopamine standing by. Add a coag panel. 639 00:34:57,096 --> 00:35:00,140 I got it from here, Kerry. Go back in the ER and stay dry. 640 00:35:00,307 --> 00:35:03,226 I don't want you dying of pneumonia before your public flogging. 641 00:35:03,393 --> 00:35:05,770 - I could've let everybody die. - That's the safe play. 642 00:35:05,937 --> 00:35:09,399 Now if she lives, you're a hero. If she doesn't, I don't know you. 643 00:35:11,901 --> 00:35:13,860 The baby. 644 00:35:14,027 --> 00:35:15,737 Chuny, where's the baby? 645 00:35:15,904 --> 00:35:20,116 He's pinking up. They're waiting for the NICU fellow. 646 00:35:20,283 --> 00:35:22,660 Nice save, Dr. Weaver. 647 00:35:24,369 --> 00:35:26,664 One milligram of vitamin K, I.M. 648 00:35:26,830 --> 00:35:30,333 Erythromycin ophthalmic ointment, 0.5 percent. 649 00:35:30,500 --> 00:35:31,751 Good neuro check? 650 00:35:31,917 --> 00:35:34,837 Moves all four symmetrically. Lungs are clear. No retractions. 651 00:35:35,004 --> 00:35:38,882 - You get a heel-stick? - Glucose, 70. Pulse, 120. 652 00:35:43,387 --> 00:35:45,388 You did it. 653 00:35:49,557 --> 00:35:51,518 Okay. 654 00:35:51,893 --> 00:35:56,022 CBC, lytes, BUN, creatinine and a bilirubin. 655 00:35:58,941 --> 00:36:00,859 Luka? 656 00:36:01,568 --> 00:36:02,819 Can I talk to you? 657 00:36:02,986 --> 00:36:05,154 - Bradying down to 60. - Hurry up, she'll arrest. 658 00:36:05,363 --> 00:36:07,740 I'm in, I think. 659 00:36:07,907 --> 00:36:09,575 Sats are falling. 660 00:36:09,783 --> 00:36:12,787 There's too much edema. Is Mark done yet? I need that fiber-optic. 661 00:36:12,911 --> 00:36:14,788 - Air in the stomach. - What are you doing? 662 00:36:14,955 --> 00:36:17,165 Try to suction the cords. Inflate the balloon. 663 00:36:17,331 --> 00:36:21,585 - Keep it in, you'll have a better shot. - No, just- Pull back really slowly. 664 00:36:22,878 --> 00:36:25,088 There we go. Slowly, slowly. 665 00:36:25,255 --> 00:36:27,215 Little more. 666 00:36:27,424 --> 00:36:30,051 All right, there are the cords. Give me the tube. 667 00:36:39,100 --> 00:36:42,187 Open a crash cart. Draw one of atropine and an amp of epi. 668 00:36:42,353 --> 00:36:43,562 Got it. 669 00:36:43,729 --> 00:36:45,438 Come on, hold on. 670 00:36:45,606 --> 00:36:48,691 89, 90. 671 00:36:48,858 --> 00:36:50,777 Pulse ox is climbing. 672 00:36:50,944 --> 00:36:53,488 Good breath sounds. Nice work. 673 00:36:54,572 --> 00:36:55,573 Saline's running. 674 00:36:55,739 --> 00:36:59,242 Dilute two mgs of atropine and one mg of epi down the tube. 675 00:36:59,409 --> 00:37:01,328 How high does the temp go on that vent? 676 00:37:01,494 --> 00:37:02,955 Forty centigrade. 677 00:37:03,121 --> 00:37:06,415 Set tidal volume at 200 on 100 percent. 678 00:37:06,500 --> 00:37:08,709 Still no pulse and no pressure. 679 00:37:08,876 --> 00:37:10,920 All right, keep warming him. 680 00:37:11,086 --> 00:37:14,547 We got to get that Foley in. We're gonna irrigate the bladder. 681 00:37:15,006 --> 00:37:17,383 We're gonna save this one. 682 00:37:19,135 --> 00:37:21,428 - You want me to...? - No, no, he can stay. 683 00:37:21,637 --> 00:37:25,682 Cycle the lavage fluids. Repeat the temp, max out the blower. 684 00:37:25,848 --> 00:37:28,434 - Cardiac activity on the monitor. - What? 685 00:37:28,601 --> 00:37:30,645 - Looks like P.E.A. - That's good. 686 00:37:30,852 --> 00:37:33,147 Amp of bicarb. Charge the paddles to 60. 687 00:37:33,272 --> 00:37:36,024 - We don't have anything to shock. - We will. 688 00:37:36,191 --> 00:37:38,026 - Pacing pads. - Good lung sounds. 689 00:37:38,360 --> 00:37:41,029 - Come on, Joey. Come on. - V-tach. 690 00:37:41,446 --> 00:37:43,906 Yeah, baby, let's go. Clear. 691 00:37:46,533 --> 00:37:48,785 - Polymorphic. - Okay, charge to 120. 692 00:37:48,951 --> 00:37:51,205 Check for a pulse. Clear. 693 00:37:52,997 --> 00:37:55,957 Bingo. Normal sinus. 694 00:37:56,125 --> 00:37:58,376 Thank you, God. 695 00:37:58,794 --> 00:38:00,629 Fem stick him for labs. 696 00:38:00,712 --> 00:38:04,089 Full trauma panel, ABG and an art line. 697 00:38:05,799 --> 00:38:08,886 Get a second cutdown. Eighteen-gauge angiocath. 698 00:38:09,011 --> 00:38:11,804 - Anything after the line? - Wait and see. 699 00:38:11,971 --> 00:38:15,391 -10 blade. - Hey, it stopped raining. 700 00:38:16,517 --> 00:38:19,686 Impaction with mild or no displacement. Probably a type 1. 701 00:38:19,854 --> 00:38:23,440 The fracture line traverses straight from the greater to lesser trochanters. 702 00:38:23,607 --> 00:38:25,609 What do you think, orthopedic surgery? 703 00:38:25,816 --> 00:38:28,819 Depends on the orthopod, but I'd try to keep them away from her. 704 00:38:28,986 --> 00:38:33,031 One third of the elderly who go under the knife for these kind of injuries... 705 00:38:33,199 --> 00:38:36,075 ...die within a year from post-op complications. 706 00:38:36,242 --> 00:38:38,703 She's panicking. Heart rate's up. BP's falling. 707 00:38:38,870 --> 00:38:40,662 Get her out! 708 00:38:40,872 --> 00:38:42,248 - Gam? - John. 709 00:38:42,414 --> 00:38:43,832 - John, are you there? - I'm here. 710 00:38:43,999 --> 00:38:45,250 I want to go home. 711 00:38:45,417 --> 00:38:47,836 - Not quite yet. - Call your grandfather to pick me up. 712 00:38:48,003 --> 00:38:49,922 I want to go home. 713 00:38:50,087 --> 00:38:52,423 - Grandpa's not here. - Get him. 714 00:38:53,591 --> 00:38:55,801 Grandpa's dead. 715 00:38:58,262 --> 00:39:00,889 - Where am I? - You're in the hospital. 716 00:39:01,056 --> 00:39:05,393 You were in a car accident. Remember, Gam? You broke your hip? 717 00:39:05,601 --> 00:39:07,061 Oh, yes. 718 00:39:07,603 --> 00:39:09,229 Of course. 719 00:39:09,937 --> 00:39:15,026 I hit a dog. I hit a dog. He was in the middle of the street. 720 00:39:47,678 --> 00:39:49,473 Is she okay? 721 00:39:49,638 --> 00:39:51,391 No. 722 00:39:51,891 --> 00:39:53,642 Not really. 723 00:39:56,019 --> 00:39:58,439 That baby okay? 724 00:39:58,605 --> 00:40:00,231 Yeah. 725 00:40:03,859 --> 00:40:07,988 Dr. Greene revived a drowned hypothermic boy tonight. 726 00:40:08,113 --> 00:40:12,825 Came in ice-cold and not breathing, no pulse, and he got him back. 727 00:40:14,285 --> 00:40:16,120 It was a miracle. 728 00:40:18,955 --> 00:40:20,999 You all right? 729 00:40:22,876 --> 00:40:24,669 What is it? 730 00:40:27,172 --> 00:40:30,507 - She's pregnant. - Who? 731 00:40:31,132 --> 00:40:33,176 Nicole. 732 00:40:41,975 --> 00:40:43,811 I see. 733 00:40:43,977 --> 00:40:47,522 - Is that why she was stealing? - No. That's a- 734 00:40:48,106 --> 00:40:52,609 That's a habit. She doesn't know how to trust people. 735 00:40:52,776 --> 00:40:54,653 Trusting people isn't really the problem. 736 00:40:54,819 --> 00:40:56,696 Her father kicked her out when she was 16. 737 00:40:56,863 --> 00:40:59,199 She's had to learn to live on her own. 738 00:40:59,365 --> 00:41:00,783 Her father? 739 00:41:00,950 --> 00:41:04,995 She panicked, I guess. I don't know. 740 00:41:05,745 --> 00:41:11,710 I was just trying to help her. I didn't think I'd be with her. 741 00:41:16,504 --> 00:41:18,464 It just happened. 742 00:41:21,384 --> 00:41:23,636 You sure it's yours? 743 00:41:24,637 --> 00:41:28,140 - And that she's really pregnant? - She's not like that. You don't know her. 744 00:41:28,307 --> 00:41:30,600 Do you? 745 00:41:36,273 --> 00:41:39,692 We gave him what's called an EEG, which is a brain scan. 746 00:41:39,859 --> 00:41:41,944 Everything looks completely normal. 747 00:41:42,110 --> 00:41:45,405 - So that's good? - That's good. 748 00:41:45,904 --> 00:41:48,532 You're gonna get your brother back, Daniel. 749 00:41:48,699 --> 00:41:52,578 - Thank you for saving him. - You're welcome. 750 00:41:52,870 --> 00:41:54,371 Is my mom with him? 751 00:41:54,954 --> 00:41:57,374 Yeah. They're gonna move him upstairs... 752 00:41:57,582 --> 00:42:00,209 ...and you're gonna be up in the same room soon. 753 00:42:02,627 --> 00:42:06,299 I'm gonna tell you something, but you can't tell any other kids, okay? 754 00:42:06,464 --> 00:42:08,258 Okay. 755 00:42:09,467 --> 00:42:11,970 Parents don't always know what they're doing. 756 00:42:12,136 --> 00:42:15,305 Just because they're adults doesn't mean they know what's right. 757 00:42:16,597 --> 00:42:18,475 In fact... 758 00:42:18,641 --> 00:42:21,727 ...some adults are wrong most of the time. 759 00:42:23,146 --> 00:42:26,107 - I know that. - Good. 760 00:42:28,108 --> 00:42:30,861 And I want you to promise me something. 761 00:42:31,820 --> 00:42:33,822 What? 762 00:42:35,281 --> 00:42:37,950 Don't listen to them. 763 00:42:38,992 --> 00:42:43,871 Don't believe that you're not just as good as your brother. 764 00:42:44,039 --> 00:42:45,915 Just as smart. 765 00:42:46,707 --> 00:42:49,085 Just as special. 766 00:42:53,422 --> 00:42:56,800 One day they may realize that... 767 00:42:58,093 --> 00:43:02,804 ...but you can tell them it doesn't matter because you already knew. 768 00:43:04,265 --> 00:43:06,433 You knew before they did. 769 00:43:15,482 --> 00:43:19,861 Dr. Weaver, Dr. Romano is looking for you. The mother came out of surgery. 770 00:43:20,069 --> 00:43:22,989 They had to perform a hysterectomy, but she's doing all right. 771 00:43:23,197 --> 00:43:25,616 Yeah, I know. Thanks. 772 00:43:25,865 --> 00:43:29,160 He also told me that I should try to stay away from you... 773 00:43:29,327 --> 00:43:30,912 ...if I'm gonna survive med school. 774 00:43:31,079 --> 00:43:33,497 Well, nobody actually listens to Dr. Romano down here. 775 00:43:33,706 --> 00:43:35,874 Yeah, I figured that. 776 00:43:36,834 --> 00:43:39,336 It was pretty amazing what you did out there. 777 00:43:39,670 --> 00:43:42,714 I was a little out of my element. 778 00:43:42,880 --> 00:43:44,674 Well, you wouldn't know it. 779 00:43:44,841 --> 00:43:46,592 Thank you. 780 00:43:47,176 --> 00:43:49,302 Why don't you go up and take her baby to her? 781 00:43:49,511 --> 00:43:51,304 - They'd let me? - It's one of the perks. 782 00:43:51,471 --> 00:43:54,390 - She's gonna think you're an angel. - Yeah, well... 783 00:43:54,599 --> 00:43:57,267 - ... she did almost see me glowing. - You did great. 784 00:43:57,435 --> 00:44:01,305 I mean, you took a risk, stayed focused, listened. 785 00:44:01,492 --> 00:44:04,441 You did what was necessary. That's an ER doc. 786 00:44:04,525 --> 00:44:06,067 I was scared out there for a while. 787 00:44:06,359 --> 00:44:09,820 - Gallant, I was scared the whole time. - Right. 788 00:44:11,322 --> 00:44:14,158 The fireman is sitting well in ICU. He's gonna keep his hands. 789 00:44:14,324 --> 00:44:18,578 - Cardiac activity is normal. - Good. He got quite a jolt. 790 00:44:18,744 --> 00:44:20,413 We saved everybody, didn't we? 791 00:44:20,621 --> 00:44:23,332 Those people are all right now because we were there. 792 00:44:23,499 --> 00:44:25,668 Some days are good days. 793 00:44:25,833 --> 00:44:27,503 Yeah, I like the good days. 794 00:44:28,461 --> 00:44:30,338 Enjoy them when they come. 795 00:44:30,505 --> 00:44:32,753 - I'll see you tomorrow. - Good night. 796 00:44:57,875 --> 00:45:00,962 Subtitles by SDI Media Group Ripped by blade2 for TusSeries 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 66314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.