All language subtitles for ER - 8x02 - The Longer You Stay.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,286 --> 00:00:04,412 E.R. 2 00:00:04,413 --> 00:00:05,570 Previously on E.R. 3 00:00:05,571 --> 00:00:07,725 It's imposible for that woman to be my mother. 4 00:00:07,726 --> 00:00:11,105 The information is there. I can get it. You're not gonna quit, are you? 5 00:00:11,140 --> 00:00:12,059 You're fired. 6 00:00:12,060 --> 00:00:13,921 Have you talked to Weaver about an Attending position? 7 00:00:14,022 --> 00:00:15,846 If she wanted me, she would have asked me about it. 8 00:00:15,847 --> 00:00:17,826 I never got a chance to thank you. 9 00:00:17,827 --> 00:00:19,624 I got my Chief Resident confirmation. 10 00:00:19,825 --> 00:00:21,437 - I won't let you down. - I'm sure you won't. 11 00:00:21,438 --> 00:00:23,258 Don't talk to me about Luka. 12 00:00:23,259 --> 00:00:24,624 I don't want to wish bad things for you. 13 00:00:24,625 --> 00:00:27,723 And I don't want to sit on the sidelines waiting for you two to break up. 14 00:00:30,704 --> 00:00:32,748 - Hey! - Roger. 15 00:00:33,887 --> 00:00:35,843 You stay away from my wife. 16 00:00:36,222 --> 00:00:38,988 E.R. 8x02 "THE LONGER YOU STAY" Subtitles TusSeries 17 00:00:40,863 --> 00:00:44,908 One hundred and forty patients, 27 admissions, has to be a shift record. 18 00:00:45,077 --> 00:00:46,322 I got a record. 19 00:00:46,411 --> 00:00:49,912 There's a guy in Exam 4 that swallowed 50 hot dogs in 19 minutes. 20 00:00:50,083 --> 00:00:52,372 Shift record, as in "shift over." 21 00:00:52,461 --> 00:00:54,336 - Who has Pelar now? - Which one's that? 22 00:00:54,422 --> 00:00:56,581 Kidney stone in 7, since this morning. 23 00:00:56,758 --> 00:00:58,134 I admitted him to Urology. 24 00:00:58,302 --> 00:01:00,591 - I just need a diet order. - Two grams sodium. 25 00:01:00,763 --> 00:01:03,967 - Give me the beer. - No. This is my personal property! 26 00:01:04,142 --> 00:01:06,301 - Give me the beer! - Two grams sodium in 7. 27 00:01:06,478 --> 00:01:08,805 - I need help with a Foley. - It's personal property! 28 00:01:08,982 --> 00:01:10,227 - What room? - Right here! 29 00:01:10,400 --> 00:01:11,681 - No! - What's the problem? 30 00:01:11,861 --> 00:01:14,815 He's drunk, combative, and he won't give up his beer! Give me- 31 00:01:14,990 --> 00:01:17,029 - Is it open? - Oh, Abby, I need help! 32 00:01:17,201 --> 00:01:18,576 I need to pee! 33 00:01:18,744 --> 00:01:21,366 - Sorry. I just punched out. - That's gonna cost you. 34 00:01:21,622 --> 00:01:23,781 Where's Mark? Mark Greene, your Attending. 35 00:01:23,958 --> 00:01:25,999 I think he quit. 36 00:01:26,712 --> 00:01:29,168 Silvadene and dress the second-degree areas. 37 00:01:29,340 --> 00:01:30,799 Kerry, have you seen Mark? 38 00:01:30,967 --> 00:01:33,256 Elizabeth, I need you to see a post-op seroma. 39 00:01:33,429 --> 00:01:35,221 Can I put my baby down? Where's Mark? 40 00:01:35,389 --> 00:01:37,466 - T ry Curtain 3. - No urine in the last hour. 41 00:01:37,642 --> 00:01:40,050 Bolus a liter of Ringer's. Call for a renal consult. 42 00:01:40,230 --> 00:01:43,480 Dr. Weaver? X-ray's behind, and my wrist fracture wants to leave AMA. 43 00:01:43,650 --> 00:01:47,731 Jing-Mei, you're Chief Resident. Don't check with me on every patient. 44 00:01:47,906 --> 00:01:49,898 You have to learn to keep things flowing. 45 00:01:50,074 --> 00:01:52,234 We don't have time for ones we can move quickly. 46 00:01:52,412 --> 00:01:54,570 - Turf and admit, treat and street. - Mark! 47 00:01:54,663 --> 00:01:56,657 Bag him. Prep the neck, 1 percent with epi. 48 00:01:56,833 --> 00:01:58,992 - What do you think you're doing? - We got jammed. 49 00:01:59,169 --> 00:02:00,831 You said to meet in the parking lot. 50 00:02:01,005 --> 00:02:03,960 Drunk, boating accident, busted his face. We need to crike him. 51 00:02:04,134 --> 00:02:06,377 This is exactly why we need a weekend nanny. 52 00:02:06,554 --> 00:02:09,456 - A weekday nanny's bad enough. - It doesn't make us bad parents. 53 00:02:09,524 --> 00:02:11,133 I just want to raise our children. 54 00:02:11,202 --> 00:02:12,976 Then be home when you say you'll be home. 55 00:02:13,063 --> 00:02:14,657 I'm an hour late for my shift. 56 00:02:14,748 --> 00:02:18,185 - Sats are down to 84. - Introducer needle. Five more minutes. 57 00:02:19,279 --> 00:02:23,147 Finish the procedure, give it to a Resident and meet me upstairs. 58 00:02:25,286 --> 00:02:27,492 You're in trouble, doc. 59 00:02:28,873 --> 00:02:30,285 - You're being stubborn. - I'm not. 60 00:02:30,375 --> 00:02:33,746 You have 6 weeks on your Residency. You don't have a job elsewhere. 61 00:02:33,838 --> 00:02:35,630 You know she's looking for an Attending. 62 00:02:35,799 --> 00:02:37,922 - She should ask me. - You're being stubborn. 63 00:02:38,093 --> 00:02:39,718 - I don't think I'm being- - Abby! 64 00:02:39,888 --> 00:02:42,557 Hey, can you try for a line on Barney before you go? 65 00:02:42,641 --> 00:02:44,800 - He's back with cellulitis. - -I'm off. 66 00:02:44,894 --> 00:02:46,175 Conni said you found a vein last time. 67 00:02:46,270 --> 00:02:48,180 - But I'm off. - He's asking for you. 68 00:02:48,273 --> 00:02:50,563 I'm off. I'm off. I'm gone. I'm out of here. 69 00:02:50,985 --> 00:02:54,521 - Someplace important to be? - Home. I have to be back here at 7. 70 00:02:54,656 --> 00:02:57,147 - Have a good night. - See you tomorrow. 71 00:02:57,952 --> 00:02:59,327 Hey! 72 00:02:59,829 --> 00:03:01,869 Talk to Weaver. 73 00:03:12,762 --> 00:03:14,423 How did it sting you in there? 74 00:03:15,933 --> 00:03:17,593 - What? - A bee flew in his Coke. 75 00:03:17,685 --> 00:03:18,966 Can I ask you a question? 76 00:03:19,145 --> 00:03:22,396 Airway's clear, no wheezing. 50 of Benadryl, p. o. 77 00:03:22,566 --> 00:03:24,689 Better get that new Attending in here, huh? 78 00:03:24,860 --> 00:03:28,195 Hey, Haleh, I need a visual acuity on the foreign body in 8. 79 00:03:28,282 --> 00:03:29,313 In a minute. 80 00:03:29,408 --> 00:03:31,084 - Are you actively recruiting? - What? 81 00:03:31,177 --> 00:03:33,487 Is it word of mouth? Are you headhunting? 82 00:03:33,580 --> 00:03:35,619 Running a classified in the annals. 83 00:03:36,208 --> 00:03:37,489 Unresponsive initially. 84 00:03:37,710 --> 00:03:40,628 - What's the half-life of glyburide? - Ten hours. Overdose? 85 00:03:40,797 --> 00:03:42,422 - Sixty milligrams. - Admit him. 86 00:03:42,507 --> 00:03:44,584 The hypoglycemia lasts for over a day. 87 00:03:44,760 --> 00:03:48,344 - Because I was thinking about applying. - For Attending? 88 00:03:48,515 --> 00:03:51,517 - It is my next step. - Oh, yeah. Right. Of course. 89 00:03:51,685 --> 00:03:53,014 You don't sound enthusiastic. 90 00:03:53,187 --> 00:03:56,272 We were hoping for someone at least five years post-Residency. 91 00:03:56,442 --> 00:04:00,144 - But, yeah, certainly apply. - Right. 92 00:04:00,990 --> 00:04:03,481 - In case you can't find anybody better. - John! 93 00:04:03,659 --> 00:04:05,818 John! Can you clear a toe lac in Curtain 2? 94 00:04:05,995 --> 00:04:07,906 - I'm off. - He's been waiting five hours. 95 00:04:08,082 --> 00:04:11,581 - I can't get to it. We need the bed. - I'm meeting my parents for dinner. 96 00:04:11,753 --> 00:04:15,253 - You can dispo him in 15 minutes. - I've done my share of dispos today. 97 00:04:15,424 --> 00:04:17,666 - For me? - Sorry. Give it to Malucci. 98 00:04:17,844 --> 00:04:22,138 Malucci's not here for another hour. Cleo is stuck with pulmonary edema. 99 00:04:22,307 --> 00:04:25,429 I'm babysitting four ICU players. We're down two nurses. 100 00:04:25,604 --> 00:04:30,018 And the rack is overflowing. Please? If you could just take one easy patient. 101 00:04:30,193 --> 00:04:32,435 That's all I'm asking. 102 00:04:33,655 --> 00:04:37,986 - All right. One patient. - Thank you. 103 00:04:39,538 --> 00:04:41,595 Wait. What room? 104 00:05:37,889 --> 00:05:39,466 We were unloading the volcano. 105 00:05:39,640 --> 00:05:42,556 I dropped the base on my foot between the lift and the platform. 106 00:05:42,724 --> 00:05:44,301 - Volcano? - The show ends... 107 00:05:44,475 --> 00:05:48,256 ...with this big volcano explosion with real live lava and steam and crap. 108 00:05:48,434 --> 00:05:52,181 - Not real lava. - No, but it's real-looking lava, though. 109 00:05:53,478 --> 00:05:54,971 This is more than just a cut. 110 00:05:55,062 --> 00:05:57,267 The damn thing almost sliced my toe off. 111 00:05:57,438 --> 00:06:01,219 Yeah. It was just hanging there like a big noodle or something. 112 00:06:01,397 --> 00:06:05,309 Have to do a digital block, have to wait for X-ray, have to sew a two-layer repair. 113 00:06:05,482 --> 00:06:08,018 - You signed up for it. - This'll take more than an hour. 114 00:06:08,191 --> 00:06:10,562 Hurry up. Maybe we can catch the end of the show. 115 00:06:10,734 --> 00:06:12,690 - The guys are opening for Metallica. - Guys? 116 00:06:12,860 --> 00:06:16,522 - We're roadies for Touching Wood. - All right! What's the name of that song? 117 00:06:16,695 --> 00:06:18,401 - "Rapture Bitch. " - I like that song. 118 00:06:18,570 --> 00:06:20,111 It's not even their best song. 119 00:06:20,279 --> 00:06:23,231 I'll numb the two nerves in your toe, and then I'll wash it out. 120 00:06:23,405 --> 00:06:25,396 Then we'll take you for an x-ray. 121 00:06:26,281 --> 00:06:29,364 - You want to wait outside? - No, I'm cool. 122 00:06:36,118 --> 00:06:37,777 That happens. 123 00:06:37,952 --> 00:06:41,782 Take his set of vitals. Run in a liter of saline if he's postural. 124 00:06:43,620 --> 00:06:45,446 Carter, he's not breathing. 125 00:06:46,955 --> 00:06:48,234 What? 126 00:06:48,414 --> 00:06:50,654 The surgery caused the infection? 127 00:06:50,831 --> 00:06:54,909 It may have contributed, yes. But because of his compromised state... 128 00:06:55,083 --> 00:06:58,745 ...he wasn't able to fight off the infection even with appropriate antibiotics. 129 00:06:58,917 --> 00:07:01,241 I told him not to drink so much. 130 00:07:01,418 --> 00:07:05,544 If you'd like to go in and see him, I'll be in there in a minute. 131 00:07:05,711 --> 00:07:09,754 - Jacy, Jacy, could you take her? - Oh, of course. This way. 132 00:07:10,796 --> 00:07:14,377 Sorry. He started seizing. I had to give him Dilantin and get him to CT. 133 00:07:14,548 --> 00:07:16,455 - We are not doing this anymore! - What? 134 00:07:16,632 --> 00:07:19,418 No more weekend shifts that are even close to one another. 135 00:07:19,592 --> 00:07:21,879 We got jammed. Four hours should've been enough. 136 00:07:22,051 --> 00:07:24,505 I'm not explaining to a woman why her son died... 137 00:07:24,677 --> 00:07:26,882 ...while my baby is screaming in her face! 138 00:07:27,053 --> 00:07:28,214 - Okay. - I'm not! 139 00:07:28,386 --> 00:07:29,927 I said, okay. 140 00:07:30,095 --> 00:07:31,802 She missed her nap. 141 00:07:31,971 --> 00:07:34,674 Get her home. Give her 4 more ounces and put her down. 142 00:07:34,847 --> 00:07:36,505 - Is the milk defrosted? - Yes. 143 00:07:36,681 --> 00:07:39,349 But you'll have to take another out for tonight. 144 00:07:39,515 --> 00:07:42,087 Okay. I got it, I got it, I got it. 145 00:07:42,433 --> 00:07:44,259 Is that our homeless guy? 146 00:07:45,267 --> 00:07:48,429 Post-op bacteremia. He died of sepsis. 147 00:07:48,518 --> 00:07:50,132 He has a mother? 148 00:07:51,185 --> 00:07:54,055 Apparently, we all have a mother! 149 00:07:55,437 --> 00:07:59,812 Y es, yes. She's a little cranky. That's all right. You'll be all right. 150 00:07:59,980 --> 00:08:02,648 - Give me some cricoid pressure. - Sats are down to 90. 151 00:08:02,815 --> 00:08:05,564 All right, I'm in. Bag him. What did you take? 152 00:08:05,732 --> 00:08:07,142 I didn't take anything. 153 00:08:07,316 --> 00:08:09,888 - Him. What did he take? Drugs? Alcohol? - I don't know. 154 00:08:10,067 --> 00:08:12,106 Some beer, some pot, some Georgia Homeboy. 155 00:08:12,277 --> 00:08:13,556 - That liquid G? - Yeah. 156 00:08:13,735 --> 00:08:15,892 Call for a vent, B.A.L. and tox screen. Cleo! 157 00:08:16,069 --> 00:08:18,772 Take this guy. Respiratory arrest from a GHB overdose. 158 00:08:18,945 --> 00:08:20,190 - I can't. - I'm off duty. 159 00:08:20,362 --> 00:08:22,567 - I have the stampede. - What stampede? 160 00:08:22,738 --> 00:08:24,979 Guitar player collapsed at a rock concert. 161 00:08:25,073 --> 00:08:26,614 The crowd just mobbed the stage. 162 00:08:26,782 --> 00:08:28,440 - Where? - At the United Center. 163 00:08:28,615 --> 00:08:31,187 No way. Metallica or us? 164 00:08:32,450 --> 00:08:34,856 - Any head injury? - Just slumped to the floor. 165 00:08:35,034 --> 00:08:37,109 - History of seizures? - Girlfriend might know. 166 00:08:37,285 --> 00:08:40,367 - Okay, ask her. - Have an intubation from the concert? 167 00:08:40,536 --> 00:08:43,321 Apneic on scene. Pupils are equal and reactive. 168 00:08:43,495 --> 00:08:46,447 Carter took his friend. He thinks they mixed alcohol with GHB. 169 00:08:47,289 --> 00:08:50,869 - BP's 122/78. - Doctor, three crush injuries rolling in. 170 00:08:51,039 --> 00:08:53,873 I'll be right there. Blood gas, B.A.L. and tox screen. 171 00:08:54,041 --> 00:08:56,328 And have Carter follow their labs together. 172 00:08:56,501 --> 00:08:58,621 There's a guy in a ponytail, says he knows you. 173 00:08:58,792 --> 00:09:01,792 - Take a name. Make him wait. - BP, 100/60. Pulse, 110. 174 00:09:01,961 --> 00:09:04,035 Complains of abdominal pains, no LOC. 175 00:09:04,128 --> 00:09:05,918 Contusions to the trunk and extremities. 176 00:09:06,086 --> 00:09:09,584 - His family coming in with him? - No, he was by himself, but it was crazy. 177 00:09:09,755 --> 00:09:11,960 Who brings a 7-year-old to a heavy-metal concert? 178 00:09:12,131 --> 00:09:13,410 One, two, three. 179 00:09:13,631 --> 00:09:17,673 All right, portable C-spine, chest and pelvis. Trauma panel, dip a urine. 180 00:09:17,841 --> 00:09:19,548 What's his name? Kevin, I'm Dr. Finch. 181 00:09:19,633 --> 00:09:21,043 Do you know your phone number? 182 00:09:21,217 --> 00:09:23,788 - I can't breathe. - We'll help you. 183 00:09:24,010 --> 00:09:25,800 - They were pushing. - Good breath sounds. 184 00:09:25,968 --> 00:09:27,675 I know, but you're safe now. 185 00:09:27,844 --> 00:09:30,132 Epigastric tenderness. No rebound or guarding. 186 00:09:30,303 --> 00:09:31,584 Sinus tach at 112. 187 00:09:31,763 --> 00:09:33,386 - Is there a Dr. Benton here? - Me. 188 00:09:33,554 --> 00:09:35,214 A unit called in from St. Rafe's. 189 00:09:35,305 --> 00:09:37,462 An ER doc thinks he's got your kid over there. 190 00:09:37,639 --> 00:09:38,670 What? 191 00:09:39,307 --> 00:09:41,843 Deaf, 3 or 4, Reece Benton written inside his jacket. 192 00:09:42,016 --> 00:09:44,340 - He okay? - They're looking for a parent. 193 00:09:44,517 --> 00:09:46,307 - Where's Carla? - Who's Carla? 194 00:09:46,476 --> 00:09:47,969 - His mother. - I don't know. 195 00:09:48,143 --> 00:09:50,134 Dispatch asked me to see if I could find you. 196 00:09:50,310 --> 00:09:53,144 Lily, get another surgeon. Peter, go. 197 00:09:59,397 --> 00:10:02,764 - What sort of look you going for here? - Hey. 198 00:10:05,357 --> 00:10:07,396 - Bought a TV? - Yep. 199 00:10:07,567 --> 00:10:09,274 Anything else? 200 00:10:10,317 --> 00:10:12,558 Sony PlayStation. 201 00:10:13,443 --> 00:10:18,316 I was thinking more along the lines of furniture. You know, table, chairs... 202 00:10:18,487 --> 00:10:21,236 - ... bed. - I got an aquarium. 203 00:10:21,447 --> 00:10:23,568 Yes, I see. 204 00:10:28,323 --> 00:10:32,485 - Couldn't get a bigger one, huh? - The next size up was pretty expensive. 205 00:10:35,493 --> 00:10:39,535 - I thought we were gonna go out to eat. - I'm still hungry. Want to play? 206 00:10:39,703 --> 00:10:43,069 - I don't think so. - We can hunt zombies together. 207 00:10:44,121 --> 00:10:46,575 Couldn't we just reason with them? 208 00:10:49,206 --> 00:10:51,612 - I think I'm just gonna go home. - No, no. Stay. 209 00:10:51,791 --> 00:10:55,867 No, no. Zombies and a pizza isn't really my thing. 210 00:11:01,168 --> 00:11:03,740 You're right. Let's go. 211 00:11:03,920 --> 00:11:06,456 I agreed to suture a toe lac, now I got three patients. 212 00:11:06,629 --> 00:11:09,119 Those two are the same guy. Order the same stuff. 213 00:11:09,297 --> 00:11:10,837 - Get Chen. - She has a head trauma. 214 00:11:11,005 --> 00:11:13,245 I don't care. Get her. I'm handing this off. 215 00:11:13,422 --> 00:11:16,505 He might be famous one day. You can say you helped save his life. 216 00:11:16,674 --> 00:11:19,543 We're in the Emergency department. Ask for Dr. Finch. 217 00:11:19,717 --> 00:11:21,874 It's extension 7614. 218 00:11:22,051 --> 00:11:23,877 - I'm trying to be gentle. - But it hurts. 219 00:11:24,052 --> 00:11:26,089 - What happened to Peter? - Personal emergency. 220 00:11:26,260 --> 00:11:29,876 This is Kevin, crushed against the stage at a Metallica concert. 221 00:11:30,054 --> 00:11:32,508 Hello, Kevin. Aren't you a little young for Metallica? 222 00:11:32,679 --> 00:11:35,548 They didn't start yet. It was the warm-up group. 223 00:11:36,139 --> 00:11:37,798 We're trying to track down his parents. 224 00:11:37,889 --> 00:11:39,348 Got the answering machine. 225 00:11:39,515 --> 00:11:40,842 Any evidence of bleeding? 226 00:11:41,015 --> 00:11:44,679 No. Liver and spleen are intact, but there's moderate epigastric tenderness. 227 00:11:44,850 --> 00:11:46,130 Could be an abdominal-wall injury, 228 00:11:46,225 --> 00:11:48,513 small-bowel perf, a bruised pancreas. 229 00:11:48,685 --> 00:11:50,759 - Want to get a CT? - And serial exams. 230 00:11:50,935 --> 00:11:53,804 - We'll see if anything declares itself. - Kevin? Oh, my God! 231 00:11:53,979 --> 00:11:56,100 Kevin, I'm so sorry. 232 00:11:56,605 --> 00:11:59,853 - You let go of my hand. - I tried to hold on. I'm sorry. 233 00:12:00,814 --> 00:12:02,889 - Is he okay? - Who are you? 234 00:12:03,273 --> 00:12:05,099 Marla. I'm his babysitter. 235 00:12:05,274 --> 00:12:07,479 His parents let you take him to rock concerts? 236 00:12:07,650 --> 00:12:09,221 My boyfriend came over with tickets. 237 00:12:09,256 --> 00:12:11,604 We were gonna leave early. He was gonna be in bed by 11. 238 00:12:11,777 --> 00:12:13,518 Do you have a number for them? 239 00:12:13,693 --> 00:12:15,981 - Did you call it? - I wanted to find Kevin first. 240 00:12:16,695 --> 00:12:17,939 You found him. 241 00:12:19,654 --> 00:12:21,693 Draw up etomidate, sux and grab Surgery. 242 00:12:21,864 --> 00:12:24,613 - That our last crush victim? - I don't know, I just got here. 243 00:12:24,781 --> 00:12:26,689 Multiple rib fractures, needs chest tubes. 244 00:12:26,865 --> 00:12:28,655 Curtain 3. Get out of those gym clothes. 245 00:12:28,824 --> 00:12:32,273 - Chief, I just got here. - Come to work dressed properly. 246 00:12:33,700 --> 00:12:35,573 Dr. Weaver? 247 00:12:39,203 --> 00:12:43,150 Yosh, I need 100 of mannitol in Exam 4 right away. 248 00:12:43,329 --> 00:12:44,704 - Do you have a minute? - No. 249 00:12:44,871 --> 00:12:47,242 You're not thrilled to see me. I screwed up last- 250 00:12:47,414 --> 00:12:49,903 I'm not interested in a private investigator. 251 00:12:50,081 --> 00:12:51,990 Frank, still waiting on that head CT. 252 00:12:52,082 --> 00:12:53,539 - Just went down. - How long? 253 00:12:53,624 --> 00:12:56,328 - Who knows? - Well, get Radiology on the phone. 254 00:12:56,417 --> 00:12:57,579 I found her. 255 00:12:58,792 --> 00:13:02,740 There's a new database for adopted children looking for their birth parents. 256 00:13:02,919 --> 00:13:06,701 I ran a couple of old clients through, and you hit. 257 00:13:06,879 --> 00:13:10,826 I double-checked this time. It's your mother. 258 00:13:11,631 --> 00:13:14,997 Anyway, if you're interested, it's 400 bucks. 259 00:13:15,173 --> 00:13:17,212 My new cell's on there. 260 00:13:27,219 --> 00:13:29,543 - Hi, doc. - Hey, you still here? 261 00:13:29,720 --> 00:13:31,380 - He never leaves. - And you do? 262 00:13:31,555 --> 00:13:34,506 Only because you take so long to move. 263 00:13:35,472 --> 00:13:37,510 You know them? 264 00:13:37,681 --> 00:13:38,926 We met at lunch. 265 00:13:40,890 --> 00:13:43,178 - Is the smoke gonna bother you? - No. 266 00:13:43,350 --> 00:13:44,891 - Hi, Luka. - Hey. 267 00:13:45,059 --> 00:13:46,801 - Delirium tremens, right? - Yeah. 268 00:13:47,518 --> 00:13:49,095 Abby? 269 00:13:50,977 --> 00:13:54,759 - Diet Coke and a couple menus, please. - We stop serving at 10. 270 00:13:56,397 --> 00:13:58,886 - It's, like, 10:02. - I'm sorry. 271 00:13:59,314 --> 00:14:01,221 I'm starving. 272 00:14:01,398 --> 00:14:05,310 - Do you have appetizers or anything? - He may not have thrown out the soup. 273 00:14:05,482 --> 00:14:07,557 - What is it? - Like a potato cream. 274 00:14:09,109 --> 00:14:10,566 Sure. That's fine. 275 00:14:10,734 --> 00:14:13,437 - All right. - Thanks. 276 00:14:18,487 --> 00:14:20,644 Anyone here you don't know? 277 00:14:25,573 --> 00:14:27,897 You want me to put him on line for a unit bed? 278 00:14:28,074 --> 00:14:31,025 He'll be extubated by the time that he gets one. 279 00:14:32,950 --> 00:14:35,784 - Who is that? - His girlfriend, I think. 280 00:14:35,951 --> 00:14:37,409 I'll find out what's going on. 281 00:14:37,577 --> 00:14:41,952 Yeah. Okay. Can you just tell them that John is running a little bit late? 282 00:14:42,121 --> 00:14:46,067 Be mellow. It's good. He's all good, okay? 283 00:14:46,247 --> 00:14:48,072 - Tell her he's all good. - He's all good. 284 00:14:48,247 --> 00:14:50,701 - I saw him stop breathing. - We're helping him breathe. 285 00:14:50,873 --> 00:14:54,536 - You don't just stop breathing. - It's an overdose of alcohol and GHB. 286 00:14:54,708 --> 00:14:58,537 - He'll wake up in a few hours. - Are those blood stains? 287 00:14:59,210 --> 00:15:00,489 No. Are you okay? 288 00:15:00,668 --> 00:15:02,825 My asthma gets worse when I get stressed out. 289 00:15:03,002 --> 00:15:05,077 - Let's take a look at you. - I need that back. 290 00:15:05,253 --> 00:15:07,209 Take a seat right here. 291 00:15:07,921 --> 00:15:10,588 I'm gonna need a good, deep breath through your mouth. 292 00:15:10,922 --> 00:15:12,629 - Those are blood stains. - They're not. 293 00:15:12,798 --> 00:15:15,417 - There's a body up there. - Can you be quiet? 294 00:15:18,174 --> 00:15:20,924 - You have a history of heart murmur? - No. Just asthma. 295 00:15:21,092 --> 00:15:22,633 - You on something? - A little acid. 296 00:15:22,801 --> 00:15:25,919 - I'm not talking to you. - No. I don't do drugs anymore. 297 00:15:26,094 --> 00:15:28,928 - Any fever? Chills? - Is something wrong? 298 00:15:29,095 --> 00:15:31,003 Hey, don't touch that. 299 00:15:31,179 --> 00:15:34,925 Haleh, find her an open room. Have somebody work her up for endocarditis. 300 00:15:35,764 --> 00:15:37,720 Someone? As in you? 301 00:15:43,934 --> 00:15:47,265 I'm Dr. Benton. My son is a patient. The cops brought me here. 302 00:15:47,435 --> 00:15:50,220 No. Three waiting for Med/Surg. What's the name? 303 00:15:50,394 --> 00:15:53,062 Reece Benton. He's 4 years old. He's deaf. 304 00:15:53,228 --> 00:15:55,848 Right. Have a seat, please. 305 00:15:56,021 --> 00:15:59,353 Okay. Yeah. I'm holding here. Yes. 306 00:16:05,816 --> 00:16:08,222 Reece. What happened? 307 00:16:09,443 --> 00:16:11,434 Were you in a car? 308 00:16:11,610 --> 00:16:13,565 Did you hurt your head? 309 00:16:16,279 --> 00:16:19,231 - Can I help you? - I'm his father. He lose consciousness? 310 00:16:19,404 --> 00:16:21,811 - Keep that covered. - Was he in his car seat? 311 00:16:21,989 --> 00:16:24,276 - You have to talk to the doctor. - Where's his mom? 312 00:16:24,448 --> 00:16:26,190 You're busy. Tell me where she is. 313 00:16:26,365 --> 00:16:30,360 Dr. Benton? Julia Scoft. So the police found you. 314 00:16:30,533 --> 00:16:34,031 One of the nurses thought that there was a Benton at County with a deaf son. 315 00:16:34,201 --> 00:16:36,607 - What happened? - It was a single MVA. 316 00:16:36,786 --> 00:16:39,109 - Where's Carla? - Can he understand me? 317 00:16:39,286 --> 00:16:41,693 - Was Carla or Roger driving? - Your wife swerved- 318 00:16:41,871 --> 00:16:43,612 She's not my wife. 319 00:16:43,788 --> 00:16:46,111 - Oh, she isn't? - No, no. We have shared custody. 320 00:16:46,289 --> 00:16:49,572 Well, does she have a husband or a close relative? 321 00:16:49,748 --> 00:16:53,744 - Why? What's her status? - I really need to speak to a relative. 322 00:16:56,459 --> 00:16:59,127 - How many people died here today? - I don't know. 323 00:16:59,293 --> 00:17:02,209 - You' re afraid to tell me. - I honestly don't know. 324 00:17:02,378 --> 00:17:04,120 This place is full of dead people. 325 00:17:04,295 --> 00:17:06,619 Have you had any teeth pulled recently? 326 00:17:06,796 --> 00:17:08,289 - No. Why? - Any infections? 327 00:17:08,463 --> 00:17:11,960 - My piercing's been bothering me. - Oh, it's so dope. 328 00:17:12,131 --> 00:17:13,540 Your piercing? 329 00:17:13,715 --> 00:17:15,587 - Where is that? - Show him! 330 00:17:15,757 --> 00:17:17,002 No! 331 00:17:17,174 --> 00:17:18,501 - Melody- - Harmony. 332 00:17:18,675 --> 00:17:22,456 I think that you might have bacteria in your bloodstream infecting your heart. 333 00:17:23,593 --> 00:17:26,344 It's important that we locate the source so we can treat it. 334 00:17:39,766 --> 00:17:41,141 Did you do that yourself? 335 00:17:42,725 --> 00:17:46,886 - No. My friend Fiona. - How long has it been like that? 336 00:17:47,643 --> 00:17:51,306 Three months. She said it would take time for the swelling to go down. 337 00:17:51,478 --> 00:17:54,430 Definitely infected, and I'm gonna have to drain it. 338 00:17:54,604 --> 00:17:58,101 No! Don't drain her! Don't let them drain you, Harmony! 339 00:17:58,272 --> 00:18:00,263 - Get her off! - Get off! You're peaking! 340 00:18:00,439 --> 00:18:02,561 - Doctor! - Dianna! 341 00:18:04,149 --> 00:18:05,523 Dianna! 342 00:18:11,944 --> 00:18:13,318 Dianna, are you okay? 343 00:18:16,237 --> 00:18:17,979 I'll make a new chart. 344 00:18:24,990 --> 00:18:27,360 What made you become a nurse? 345 00:18:28,240 --> 00:18:30,611 I can't remember. 346 00:18:31,076 --> 00:18:33,861 Ever see anything like this? 347 00:18:34,160 --> 00:18:36,910 - How long has it been like that? - Two, three years. 348 00:18:37,077 --> 00:18:38,986 - You should get that looked at. - So look! 349 00:18:39,162 --> 00:18:42,160 By a doctor. You should ask Luka. He's good with pus. 350 00:18:45,997 --> 00:18:47,953 Cigarette? 351 00:18:50,832 --> 00:18:52,823 - No, thanks. - You sure? 352 00:18:52,999 --> 00:18:55,370 Yeah. I'm trying to quit. 353 00:18:56,626 --> 00:18:59,578 Wanna meet for breakfast tomorrow? We could do it early. 354 00:18:59,752 --> 00:19:02,667 Hey, guys! What about my toe? I'm first! 355 00:19:02,836 --> 00:19:05,160 Next time you're back in town, then. 356 00:19:05,337 --> 00:19:06,617 I'm sorry, Dad. 357 00:19:06,796 --> 00:19:10,209 I'm sorry too, Dad. I'm so sorry. 358 00:19:10,380 --> 00:19:12,704 How long do you have to fix it before it falls off? 359 00:19:12,881 --> 00:19:15,631 Dave, I need you. Suture his toe. He's already blocked. 360 00:19:15,799 --> 00:19:18,004 I can't help you. I got a chest pain rolling up. 361 00:19:18,175 --> 00:19:20,380 Where the hell is Chen? 362 00:19:21,176 --> 00:19:24,045 - Somebody go get me Chen! - Are you talking to me? 363 00:19:24,219 --> 00:19:26,424 Yes, actually. Can you find her for me, please? 364 00:19:26,595 --> 00:19:29,001 - Dr. Carter, Pelar is finally going up. - Who? 365 00:19:29,179 --> 00:19:31,929 - The kidney stone, to Urology. - Good for Urology. 366 00:19:32,096 --> 00:19:35,179 Well, Abby says she gave him gent, but it wasn't charted. 367 00:19:35,347 --> 00:19:38,133 - So should I give him a dose? - Not if she gave him one. 368 00:19:38,306 --> 00:19:41,176 - Then what do I do? - Call her. 369 00:19:41,350 --> 00:19:42,926 She's not at home. 370 00:19:43,100 --> 00:19:45,257 - Call her cell. - You got her number? 371 00:19:47,185 --> 00:19:49,093 You know what? 372 00:19:49,269 --> 00:19:51,675 I need to yell at her anyway. 373 00:19:59,981 --> 00:20:01,012 Hello? 374 00:20:01,524 --> 00:20:03,100 - Having fun? - Carter? 375 00:20:03,274 --> 00:20:04,850 Are you out having a good time? 376 00:20:05,024 --> 00:20:07,430 No, not exactly. What are you doing? 377 00:20:07,609 --> 00:20:10,524 I am setting a wrist on an " LSDiva. " 378 00:20:10,901 --> 00:20:12,181 You' re working? 379 00:20:12,360 --> 00:20:15,146 Someone talked me into coming back and begging Weaver... 380 00:20:15,320 --> 00:20:17,525 ...and I got sucked back in to the ER vortex. 381 00:20:18,530 --> 00:20:20,520 I didn't tell you to talk to her tonight. 382 00:20:22,114 --> 00:20:24,070 You give gent to the kidney stone in 4? 383 00:20:24,156 --> 00:20:25,697 - No. - Malik said you did. 384 00:20:25,906 --> 00:20:27,186 No. That was the gall-bladder guy. 385 00:20:27,366 --> 00:20:33,032 - I thought you had an early shift. - I do. Luka dragged me to this bar. 386 00:20:33,201 --> 00:20:35,027 So much for quitting. 387 00:20:35,202 --> 00:20:36,909 - Oh, hey. - What? 388 00:20:37,077 --> 00:20:38,654 - Who is that? - It's Carter. 389 00:20:38,828 --> 00:20:41,862 - Is that Luka? - Can you hang on a second? 390 00:20:43,705 --> 00:20:46,277 Things are dying down. I'm going to Doc Magoo's. 391 00:20:46,456 --> 00:20:49,241 Things aren't dying down. I've got five patients. I'm not on. 392 00:20:49,415 --> 00:20:51,821 Then sign out. Go home. 393 00:20:53,041 --> 00:20:54,997 I gotta go. 394 00:20:55,250 --> 00:20:58,284 - You don't need to hang up for me. - It was about a patient. 395 00:20:58,460 --> 00:21:00,367 - You ready to go? - If you want. 396 00:21:01,669 --> 00:21:04,621 - Yeah, Luka, I want. - Fine. 397 00:21:05,170 --> 00:21:07,873 What? Now you're mad? 398 00:21:08,088 --> 00:21:10,791 Finish your cigarette. I'll pay the bill. 399 00:21:35,347 --> 00:21:38,466 Excuse me. I'm looking for Carla McGrath. 400 00:21:41,517 --> 00:21:43,140 Roger. 401 00:21:43,308 --> 00:21:45,430 I'm sorry, man. 402 00:21:48,728 --> 00:21:51,182 - Is that her? - Yeah. 403 00:21:52,645 --> 00:21:56,593 - Do I go in, or what? - The doctor will be right back. 404 00:21:57,022 --> 00:21:58,978 What's he gonna tell me? 405 00:21:59,148 --> 00:22:00,557 You should just wait. 406 00:22:01,232 --> 00:22:03,982 Peter, come on. What's he gonna tell me? 407 00:22:07,567 --> 00:22:11,432 She came in without a blood pressure. They worked on her for over an hour... 408 00:22:11,527 --> 00:22:15,189 ...but she had massive internal bleeding, 409 00:22:15,278 --> 00:22:17,021 and it was too severe to repair. 410 00:22:20,863 --> 00:22:22,606 Was she awake? 411 00:22:22,781 --> 00:22:25,352 No. She was... 412 00:22:26,116 --> 00:22:28,652 There was a faint pulse in the field... 413 00:22:29,992 --> 00:22:32,232 ...but she was pretty much gone on impact. 414 00:22:36,203 --> 00:22:39,154 We were supposed to go to Wisconsin this weekend... 415 00:22:39,328 --> 00:22:41,237 ...but I had to work last-minute. 416 00:22:45,580 --> 00:22:48,912 - You sure Reece is okay? - Yeah, yeah. He cut his head, but- 417 00:22:49,082 --> 00:22:52,034 Mr. McGrath? Dr. Scoft. I was the treating physician. 418 00:22:52,208 --> 00:22:54,578 - I'm here if you have any questions. - Can I see her? 419 00:22:54,750 --> 00:22:56,409 Of course. 420 00:23:02,253 --> 00:23:04,659 I'm right here if you need me. 421 00:23:43,518 --> 00:23:45,592 Orderly to Central Supply. 422 00:23:45,684 --> 00:23:49,217 Orderly, please report to Central Supply. 423 00:23:52,270 --> 00:23:54,594 We had to trim a little hair. 424 00:23:56,439 --> 00:23:59,010 The doctor will be with you shortly. 425 00:24:04,566 --> 00:24:05,846 Mom. 426 00:24:06,026 --> 00:24:07,353 Reece. 427 00:24:08,568 --> 00:24:09,942 Mom. 428 00:24:10,110 --> 00:24:13,975 Mommy went away. She's gone. 429 00:24:15,946 --> 00:24:19,229 Mommy was hurt very badly. 430 00:24:21,406 --> 00:24:22,946 I can't. 431 00:24:23,323 --> 00:24:25,278 She was- 432 00:24:25,448 --> 00:24:27,191 She was bleeding. 433 00:24:27,366 --> 00:24:29,441 The doctor- 434 00:24:34,993 --> 00:24:36,784 Mommy went bye-bye. 435 00:24:39,287 --> 00:24:42,451 She went to be with God. 436 00:24:46,081 --> 00:24:48,072 I can't. 437 00:24:48,248 --> 00:24:51,615 She's sleeping. She's sleeping forever. 438 00:24:51,791 --> 00:24:53,200 Mom. 439 00:24:53,375 --> 00:24:55,200 I can't. 440 00:24:55,375 --> 00:24:57,912 She won't wake up. 441 00:25:11,756 --> 00:25:15,123 Sometimes people can't wake up. 442 00:25:22,177 --> 00:25:24,631 Reece. Reece, Reece. 443 00:25:26,887 --> 00:25:28,594 Mommy died. 444 00:25:29,471 --> 00:25:31,068 Mommy's dead. 445 00:25:51,585 --> 00:25:55,283 No response to Narcan. BP's 108/76. Pulse, 110. 446 00:25:55,461 --> 00:25:58,031 - Young for chest pain. - He was complaining all day long. 447 00:25:58,212 --> 00:26:02,287 - Thought it was a meatball sandwich. - On my count. One, two, three. 448 00:26:02,879 --> 00:26:05,202 Any history of early heart disease in your family? 449 00:26:05,379 --> 00:26:06,753 Our grandmother had diabetes. 450 00:26:06,921 --> 00:26:09,126 CBC, chem panel, 12-lead and a portable chest. 451 00:26:09,296 --> 00:26:10,493 - What's his name? - Paul. 452 00:26:10,671 --> 00:26:13,208 - Paul, can you hear me? - Pulse ox, 98. 453 00:26:13,381 --> 00:26:15,667 Well, no evidence of trauma. He just collapsed? 454 00:26:15,840 --> 00:26:17,498 He's been pushing himself hard. 455 00:26:17,673 --> 00:26:19,130 His first solo show opens Monday. 456 00:26:19,215 --> 00:26:20,957 I haven't seen him sleep the whole week. 457 00:26:21,132 --> 00:26:22,957 Does your brother do drugs? 458 00:26:23,132 --> 00:26:24,791 - No, I don't think so. - Are you sure? 459 00:26:25,966 --> 00:26:28,750 It's the first time I've seen him since he moved to Chicago. 460 00:26:28,925 --> 00:26:31,544 - All right. Let's get a tox screen. - Here's your EKG. 461 00:26:31,717 --> 00:26:34,289 I don't think he would. He's an artist, but that- 462 00:26:34,468 --> 00:26:37,382 ST elevations are off the charts. He's having a major Ml. 463 00:26:37,551 --> 00:26:39,377 - What? - Heart attack. 464 00:26:39,552 --> 00:26:41,424 - He's 27. - It happens with stimulants. 465 00:26:41,593 --> 00:26:43,715 - Cocaine can constrict the arteries. - Oh, God! 466 00:26:43,886 --> 00:26:45,675 40 of tenecteplase. Gotta bust the clot. 467 00:26:45,761 --> 00:26:48,048 I need Attending to order thrombolytics. 468 00:26:48,220 --> 00:26:51,005 - Let's go! - You need to run this by Chen or Weaver. 469 00:26:51,179 --> 00:26:53,300 - Get one of them! - Shooting. 470 00:26:54,512 --> 00:26:57,464 Pressure's dropping to 70/30. Pulse is 130. 471 00:26:57,638 --> 00:26:59,962 Bolus 500 of saline. Halsted clamp. 472 00:27:00,139 --> 00:27:02,295 You got bleeders popping up like prairie dogs. 473 00:27:02,472 --> 00:27:05,839 Pediatric pancreatic transection. Splenic vessels won't separate. 474 00:27:06,015 --> 00:27:07,804 - How old? - Seven. 475 00:27:07,973 --> 00:27:09,253 You're not taking the spleen? 476 00:27:09,349 --> 00:27:11,505 Not if I don't have to. 4-0 Vicryl. 477 00:27:11,682 --> 00:27:13,590 How much blood loss? 478 00:27:13,766 --> 00:27:15,259 Over a liter. 479 00:27:15,433 --> 00:27:16,677 - Dr. Corday? - What? 480 00:27:16,766 --> 00:27:17,797 Taching at 140. 481 00:27:17,892 --> 00:27:19,634 Must've torn the splenic vein. 482 00:27:19,809 --> 00:27:22,345 - Side-biting clamp. - Dr. Corday. 483 00:27:22,518 --> 00:27:24,094 - What? - You're leaking. 484 00:27:25,184 --> 00:27:26,512 Oh, damn! 485 00:27:27,102 --> 00:27:29,258 - Is that breast milk? - I should have pumped. 486 00:27:29,435 --> 00:27:32,185 - Is it sterile? - No, you're contaminated. Scrub out. 487 00:27:32,728 --> 00:27:35,561 - Fresh gown, fresh gloves. - It's gonna leak again. Go pump. 488 00:27:35,729 --> 00:27:37,435 - Hang a unit of packed cells. - Now! 489 00:27:37,603 --> 00:27:39,096 Okay! 490 00:27:39,271 --> 00:27:41,676 What the hell does the guy want, a suite at the Ritz? 491 00:27:41,854 --> 00:27:44,391 His manager freaked out when I said we had to move him. 492 00:27:44,563 --> 00:27:47,645 Excuse me. I thought this guy wasn't even famous yet. 493 00:27:47,813 --> 00:27:49,556 It's not about fame, jerk-off. 494 00:27:49,731 --> 00:27:52,302 Jim, can we clear this whole area here? Thank you. 495 00:27:52,482 --> 00:27:55,645 - So, what do you want me to do? - Find an open telemetry bed. 496 00:27:55,815 --> 00:27:59,016 - You gave the last one to his friend. - All right. Any open exam room. 497 00:27:59,191 --> 00:28:00,518 - Fascist. - Freak. 498 00:28:00,691 --> 00:28:02,019 - Geek. - Goof. 499 00:28:02,192 --> 00:28:03,649 What? 500 00:28:04,066 --> 00:28:05,608 Okay. Where were we? 501 00:28:05,776 --> 00:28:07,850 Does it take this long to fix a toe? 502 00:28:07,942 --> 00:28:09,849 When your buddies come in OD'd, yeah. 503 00:28:10,026 --> 00:28:12,147 Hey, that's not my fault. 504 00:28:12,318 --> 00:28:13,645 Saying it's mine? 505 00:28:13,735 --> 00:28:16,271 You need more doctors or something. 506 00:28:16,444 --> 00:28:18,684 - Doctor, this is Vince Newberry's mom. - Who? 507 00:28:18,861 --> 00:28:20,437 The OD you sent to telemetry. 508 00:28:20,611 --> 00:28:22,649 - You don't remember? - I see lots of patients. 509 00:28:22,819 --> 00:28:24,147 - He almost died. - I saved him. 510 00:28:24,320 --> 00:28:26,311 - Do you know my name? - Hi, Mrs. Newberry. 511 00:28:26,487 --> 00:28:29,521 - What kind of doctor are you? - Why don't we take a step over here? 512 00:28:29,696 --> 00:28:32,565 - I'm still here! - I'm Dr. Carter. I treated your son. 513 00:28:32,739 --> 00:28:34,859 - I heard he stopped breathing. - For a moment. 514 00:28:35,030 --> 00:28:36,689 We put a tube in his throat, 515 00:28:36,781 --> 00:28:39,151 a machine's been breathing for him for a few hours. 516 00:28:39,323 --> 00:28:40,353 Is he in a coma? 517 00:28:40,448 --> 00:28:42,818 Not exactly. He should wake up soon. 518 00:28:43,490 --> 00:28:47,022 - It's that liquid G junk, isn't it? - Along with alcohol, yes. 519 00:28:47,699 --> 00:28:50,271 I told him to stay away from that stuff. 520 00:28:50,450 --> 00:28:52,357 It can be dangerous. 521 00:28:52,533 --> 00:28:55,201 - Where is he? - Your- Your nose... 522 00:28:55,367 --> 00:28:56,860 - What? - Your nose is bleeding. 523 00:28:57,034 --> 00:29:00,696 - Oh, damn! Not again. - Take a seat right here. 524 00:29:00,868 --> 00:29:02,409 Give it a good pinch. 525 00:29:02,577 --> 00:29:08,408 You know, every time I get worried, it gushes like a fountain. 526 00:29:08,620 --> 00:29:10,859 Shouldn't I be there? He's having a heart attack. 527 00:29:11,036 --> 00:29:13,193 You have to give the doctor room to work. 528 00:29:13,370 --> 00:29:16,986 - Nitro's going to 10 mics. - Titrate to a systolic of 100. 529 00:29:17,163 --> 00:29:18,193 Do you need help, Dave? 530 00:29:18,288 --> 00:29:19,781 One 27-year-old with acute MI. 531 00:29:19,954 --> 00:29:22,242 I'm thinking cocaine. We're ready to push TNK. 532 00:29:22,414 --> 00:29:24,701 - Hold on. Did you get a tox screen? - I sent one. 533 00:29:24,873 --> 00:29:27,029 He's killing off myocardial cells while we wait. 534 00:29:27,206 --> 00:29:28,912 - Any recent surgery? - No. 535 00:29:29,082 --> 00:29:30,112 Bleeding disorder? 536 00:29:30,207 --> 00:29:31,534 Clots well at blood draw sites. 537 00:29:31,707 --> 00:29:32,951 - X-ray's clear. - Dr. Chen. 538 00:29:33,123 --> 00:29:35,826 PCO2 and your subdural's up to 30. 539 00:29:35,916 --> 00:29:37,195 Oh, okay. 540 00:29:37,666 --> 00:29:40,830 Increase the ACU to 16 and drop him to 80 percent. 541 00:29:41,000 --> 00:29:45,041 - So, what about the cath lab? - It takes them two hours to get in. 542 00:29:45,209 --> 00:29:46,786 - Where's Weaver? - I can't find her. 543 00:29:46,960 --> 00:29:48,951 - Did you page her? - Yeah. 544 00:29:49,127 --> 00:29:51,367 You want to wait for him to arrest? 545 00:29:55,628 --> 00:29:57,535 Okay. Do it. 546 00:29:58,628 --> 00:29:59,659 How about ReoPro? 547 00:29:59,754 --> 00:30:01,828 If Cardiology takes him for stenting. 548 00:30:01,962 --> 00:30:04,630 Won't need it if we lyse the thrombus. 549 00:30:04,713 --> 00:30:06,206 Doc, the tox screen. 550 00:30:08,839 --> 00:30:09,869 Cocaine, right? 551 00:30:09,964 --> 00:30:12,168 Negative for cocaine and amphetamines. 552 00:30:12,255 --> 00:30:15,089 He could've just taken them. Haven't had time to show up. 553 00:30:15,215 --> 00:30:18,166 - Did you do a lipid panel? - No, but we could add it on. 554 00:30:20,382 --> 00:30:22,918 - We've got V-tach. - Charge the paddles. 555 00:30:23,091 --> 00:30:26,292 - No pulse. Starting compressions. - Charge to 200. Push an amp of epi. 556 00:30:26,467 --> 00:30:28,872 It's too early for a reperfusion arrhythmia. 557 00:30:30,468 --> 00:30:32,293 Get ready to intubate. Clear. 558 00:30:34,051 --> 00:30:38,046 - Still V-tach. - Charge to 300. Page Weaver again. 559 00:30:38,218 --> 00:30:39,760 Clear! 560 00:30:49,663 --> 00:30:51,736 I'm taking a cab. 561 00:30:51,912 --> 00:30:54,660 - Where did you go? - I was waiting for you outside. 562 00:30:54,827 --> 00:30:58,239 I thought you were coming back in. I- 563 00:31:06,823 --> 00:31:08,693 Sorry. That guy's father got diagnosed... 564 00:31:08,779 --> 00:31:10,106 with prostate cancer last month. 565 00:31:10,279 --> 00:31:13,062 - He was asking about treatment options. - Go talk to him. 566 00:31:13,236 --> 00:31:14,776 - He's calling tomorrow. - I'm fine. 567 00:31:14,944 --> 00:31:17,561 Luka, you forgot your credit card. 568 00:31:17,734 --> 00:31:20,020 - Thanks. - The last two were on the house. 569 00:31:20,192 --> 00:31:21,767 - Oh, no. How much? - Our treat. 570 00:31:21,941 --> 00:31:24,558 We want to make sure you're gonna come back. 571 00:31:24,731 --> 00:31:26,804 - Here. For you. - Thank you. Good night. 572 00:31:26,980 --> 00:31:28,354 - Night. - Nice meeting you. 573 00:31:28,522 --> 00:31:29,764 Yeah. 574 00:31:36,017 --> 00:31:39,263 - Could you be a little bit more rude? - Could you be more friendly? 575 00:31:39,433 --> 00:31:40,925 I'm glad one of us is. 576 00:31:41,015 --> 00:31:44,095 Go back inside. Cure cancer for the U.N. 577 00:31:44,264 --> 00:31:45,922 - Where are you going? - Taking the El. 578 00:31:46,097 --> 00:31:49,212 - Still V-fib. -100 of lidocaine. Charge again to 360. 579 00:31:49,387 --> 00:31:51,010 - Good breath sounds. - There you are. 580 00:31:51,178 --> 00:31:52,551 - Clear! - I am not staying. 581 00:31:52,719 --> 00:31:54,544 I'm going to pack this woman's nose... 582 00:31:54,719 --> 00:31:57,833 ...and then you are gonna take the rest of these misfits. 583 00:31:58,008 --> 00:31:59,798 You're sure there wasn't Gl bleeding? 584 00:31:59,967 --> 00:32:02,334 Stool was guaiac negative. No contraindications. 585 00:32:02,506 --> 00:32:04,461 - Clear! - What happened? 586 00:32:05,048 --> 00:32:07,166 Fatal Ml. Probably drug-related. 587 00:32:07,254 --> 00:32:08,912 Are you sure? He looks Marfanoid. 588 00:32:09,087 --> 00:32:10,792 - What? - Marfan syndrome. 589 00:32:10,961 --> 00:32:13,495 Tall stature, pectus excavatum, loose joints. 590 00:32:13,668 --> 00:32:16,370 - You got a history. - I did. Brother didn't say anything. 591 00:32:16,460 --> 00:32:17,489 He might not know. 592 00:32:17,584 --> 00:32:19,604 They have weak connective tissue in the aorta. 593 00:32:19,639 --> 00:32:20,867 - Keep going. - He's dissecting. 594 00:32:21,041 --> 00:32:22,829 Try amiodarone. Might get a rhythm. 595 00:32:22,915 --> 00:32:24,027 We gave tenecteplase. 596 00:32:24,122 --> 00:32:25,947 - What? - He had ST elevation. 597 00:32:26,122 --> 00:32:27,910 Thrombolytics to an aortic dissection? 598 00:32:28,079 --> 00:32:29,156 We didn't know it was a dissection! 599 00:32:29,245 --> 00:32:31,235 He's bleeding into his chest. 600 00:32:31,411 --> 00:32:33,945 - Thoracotomy tray. - No! He'll bleed all over the floor. 601 00:32:34,118 --> 00:32:35,396 We gotta do something. 602 00:32:35,659 --> 00:32:37,695 O- neg cryo and FFP. 603 00:32:37,866 --> 00:32:38,944 We can do a chest tube... 604 00:32:39,033 --> 00:32:40,904 to confirm the hemothorax and start a line. 605 00:32:41,073 --> 00:32:43,691 Okay, let's go! Prep the chest. 606 00:32:45,363 --> 00:32:47,934 I was trying to have fun. Is that a crime? 607 00:32:48,029 --> 00:32:49,272 No. Go have fun. 608 00:32:49,445 --> 00:32:53,272 If I can be left waiting in the street, I can certainly walk home by myself. 609 00:32:53,776 --> 00:32:56,016 Why do you make a big problem out of everything? 610 00:32:56,193 --> 00:33:00,931 - Like you have an insect in your anus. - Hey, it's "bug up my ass," Luka. 611 00:33:01,107 --> 00:33:05,145 "Bug up my ass. " If you're gonna insult me, at least get the words right. 612 00:33:05,313 --> 00:33:09,519 - How's this? Stop being such a bitch. - Okay, fine. As soon as you grow up. 613 00:33:09,687 --> 00:33:12,090 You're so mature. You don't even know what you want. 614 00:33:12,268 --> 00:33:13,809 Yes, I do. I want to go home. 615 00:33:13,976 --> 00:33:17,755 You're like the schoolgirl who can have any boy and treats them like crap. 616 00:33:17,850 --> 00:33:20,763 Why don't you just call me a whore and get it over with? 617 00:33:20,931 --> 00:33:24,758 I'm tired of it. You're not that pretty. You're not that special. 618 00:33:29,428 --> 00:33:31,335 I'm pretty enough in the dark, aren't I? 619 00:33:31,510 --> 00:33:34,424 You're never happy. I don't think you're capable of being happy. 620 00:33:34,592 --> 00:33:36,747 Six months ago, you didn't care if I was happy. 621 00:33:36,924 --> 00:33:38,914 If you're not depressed, you're just angry. 622 00:33:39,090 --> 00:33:40,832 And you're married to a ghost. 623 00:33:44,630 --> 00:33:47,709 - At least I treat you with respect. - Oh, I know. You're a saint. 624 00:33:48,420 --> 00:33:51,085 - Thora-Seal. - I can't thread the guide wire. 625 00:33:51,252 --> 00:33:53,491 Rotate the bevel 90 degrees. 626 00:33:53,668 --> 00:33:55,574 - Damn it! - No good. 627 00:33:55,750 --> 00:33:58,782 - Looks like his entire blood volume. - How much O-neg do we have? 628 00:33:58,957 --> 00:34:00,200 Third and fourth unit are up. 629 00:34:00,289 --> 00:34:02,031 Get another four! We need that FFP! 630 00:34:02,206 --> 00:34:04,822 - Where is Weaver? - We've been paging her for 15 minutes. 631 00:34:04,995 --> 00:34:06,323 - Doc Magoo's. - What? 632 00:34:06,495 --> 00:34:08,568 She said something about going to Doc Magoo's. 633 00:34:08,744 --> 00:34:12,073 Right. I know. You're always so good, and I'm so bad. 634 00:34:12,243 --> 00:34:13,735 I'm sick of being patient. 635 00:34:13,825 --> 00:34:15,899 I'm a mess, you're so understanding. 636 00:34:16,075 --> 00:34:18,478 - And I'm a burden. - Carter, your mother, your moods- 637 00:34:18,656 --> 00:34:22,317 - Why don't you just break up with me? - I think you want me to. 638 00:34:22,530 --> 00:34:26,226 If I'm such a horrible person, how could you possibly want to be with me? 639 00:34:26,403 --> 00:34:28,477 I don't know how to be with you or help you- 640 00:34:28,653 --> 00:34:30,393 I don't want help. 641 00:34:30,568 --> 00:34:32,060 I don't want help. 642 00:34:32,235 --> 00:34:34,804 I don't want to be pitied. I don't want to be saved. 643 00:34:34,983 --> 00:34:36,261 Okay. 644 00:34:36,440 --> 00:34:38,312 - Okay. I give up. - Okay? 645 00:34:38,482 --> 00:34:40,352 What does that mean? 646 00:34:40,897 --> 00:34:42,520 What does that mean? Why don't you- 647 00:34:42,689 --> 00:34:47,225 I'm done! I'm done, okay? Carter can have you. 648 00:34:51,226 --> 00:34:53,014 Okay. 649 00:35:00,347 --> 00:35:01,839 Okay. The catheter is passing. 650 00:35:02,013 --> 00:35:04,714 - Any pulse with compression? - Weak one. 651 00:35:04,887 --> 00:35:07,256 - Got the plasma. - Yeah. Run it in here. 652 00:35:07,428 --> 00:35:10,543 - Are we cracking him or not? - He can't clot. He'll exsanguinate. 653 00:35:10,718 --> 00:35:12,424 He already has. 654 00:35:12,593 --> 00:35:15,209 - Please get Weaver, John. - Haleh, can you page her again? 655 00:35:15,382 --> 00:35:17,503 If we're gonna try this, we gotta do it now. 656 00:35:17,674 --> 00:35:22,210 I am not opening his chest without Weaver. Could you get her? Now? 657 00:35:22,713 --> 00:35:25,876 Okay. Go ahead, prep. 4-0 silk. 658 00:35:26,044 --> 00:35:27,785 - We can't wait. - Wait! 659 00:35:29,043 --> 00:35:31,365 - Slow down, Doogie! - He's got a tube in his throat! 660 00:35:31,542 --> 00:35:33,199 You were gonna draw a blood gas. 661 00:35:33,374 --> 00:35:34,653 - Is that his doctor? - Yes. 662 00:35:34,833 --> 00:35:36,111 We need a private room! 663 00:36:02,030 --> 00:36:03,853 Dr. Weaver? 664 00:36:06,569 --> 00:36:08,109 Wait. Where are you? 665 00:36:08,193 --> 00:36:10,183 Chest-tube output is 4 liters. 666 00:36:10,276 --> 00:36:13,273 Ruptured aortic dissection. We gave 40 of tenecteplase. 667 00:36:13,358 --> 00:36:14,387 Put the scalpel down. 668 00:36:14,482 --> 00:36:17,317 He's had cryoprecipitate, 4 units FFP. 669 00:36:17,352 --> 00:36:19,178 - He might clot. - He'll keep lysing the thrombin. 670 00:36:19,355 --> 00:36:21,558 Gotta open the chest to fix the defect. 671 00:36:21,646 --> 00:36:23,636 It's a proximal lesion. Can't cross-clamp. 672 00:36:23,812 --> 00:36:27,307 - Can we try anything else? - Stop compressions. 673 00:36:27,477 --> 00:36:29,134 You killed him. 674 00:36:47,718 --> 00:36:50,336 - Almost done, okay? - One more. 675 00:36:50,509 --> 00:36:53,079 One more. Hey. 676 00:36:53,258 --> 00:36:58,956 You okay, Reece? Doctor will make it better. Right? 677 00:37:03,670 --> 00:37:06,620 I know. Mom's gone. 678 00:37:06,794 --> 00:37:10,039 Finished. I'll have the nurse dress it, and then you're free to go. 679 00:37:10,209 --> 00:37:12,447 All right, thanks. I can remove the suture, right? 680 00:37:12,624 --> 00:37:14,531 In seven days. 681 00:37:14,707 --> 00:37:17,703 Listen, they're transferring her to the morgue till morning. 682 00:37:17,872 --> 00:37:19,779 I've gotta find a funeral home. 683 00:37:19,955 --> 00:37:22,571 - You call the parents? - Y eah, they're on their way. 684 00:37:22,744 --> 00:37:26,867 - Listen, Roger, tell them that I'm- - It's cool. 685 00:37:27,035 --> 00:37:30,482 Can you take him tonight? I'm gonna have to stay. 686 00:37:30,866 --> 00:37:33,532 Yeah. I was going to anyway. 687 00:37:33,990 --> 00:37:36,941 Right, right. Thanks. 688 00:37:37,614 --> 00:37:43,229 Reece, you have to go with your father tonight, okay? 689 00:37:43,403 --> 00:37:46,814 But I'll see you tomorrow... 690 00:37:46,985 --> 00:37:50,977 ...or the next day, okay? 691 00:37:52,773 --> 00:37:56,980 I love you too. 692 00:38:12,265 --> 00:38:14,883 You don't know what Marfan's looks like? 693 00:38:15,056 --> 00:38:20,718 He's an artist. His brother said he was up all week. I was thinking cocaine. 694 00:38:20,887 --> 00:38:24,749 Did you check the blood pressures in both arms? 695 00:38:25,177 --> 00:38:27,083 - I don't think so. - Did you or didn't you? 696 00:38:27,259 --> 00:38:28,834 No. 697 00:38:29,800 --> 00:38:33,459 You didn't recognize the widened mediastinum? 698 00:38:33,631 --> 00:38:35,502 Not until after he arrested. 699 00:38:35,672 --> 00:38:39,581 Apical-capping tracheal shift to the right is classic for a dissection. 700 00:38:39,754 --> 00:38:42,372 I was told that it was clear. 701 00:38:42,545 --> 00:38:45,114 - I meant, no hemothorax. - Wait a minute. 702 00:38:45,292 --> 00:38:49,415 You didn't look at the x-ray before you signed off on thrombolytics? 703 00:38:50,083 --> 00:38:52,072 Jing-Mei. 704 00:38:53,332 --> 00:38:54,574 Jing-Mei? 705 00:38:56,996 --> 00:39:00,029 - No. I should have. - Yeah. You should have! 706 00:39:00,203 --> 00:39:03,697 Look, you didn't answer your page. We had to make a quick decision. 707 00:39:03,868 --> 00:39:04,899 That's your job! 708 00:39:04,994 --> 00:39:07,741 Make quick decisions based on the information available. 709 00:39:08,033 --> 00:39:11,362 You had the right information. You didn't bother to look at it. 710 00:39:11,532 --> 00:39:15,191 - You've never made a bad call? - Not as stupid and lethal as this one. 711 00:39:15,363 --> 00:39:18,562 Then show up and make it yourself. We paged you three times! 712 00:39:18,737 --> 00:39:20,691 In a perfect world, Dr. Malucci... 713 00:39:20,861 --> 00:39:23,644 ...I wouldn't subject any patients to your care. 714 00:39:23,818 --> 00:39:26,567 If you knew your ass from your elbow, or even gave a damn... 715 00:39:26,734 --> 00:39:30,393 - I do give a damn. I do give a damn. - ... this man might still be alive! 716 00:39:30,481 --> 00:39:32,472 He dissected into his coronaries. 717 00:39:32,565 --> 00:39:35,018 He'd probably never survive surgery anyway. 718 00:39:35,105 --> 00:39:38,102 Well, we'll never know that, will we? 719 00:39:38,895 --> 00:39:42,057 The rest of the family should be screened. I'll talk to the brother. 720 00:39:42,227 --> 00:39:45,259 - Wait. Dave, I'll do it. - No. I will. 721 00:39:45,434 --> 00:39:48,798 No one talks to anyone about this case. 722 00:39:48,974 --> 00:39:50,881 Is that clear? 723 00:39:51,681 --> 00:39:54,169 - Is that clear? - Yes. 724 00:39:55,513 --> 00:39:57,338 Ice that back, Carter. 725 00:40:39,910 --> 00:40:42,612 - Get up and help me! Mark! - What? 726 00:40:42,785 --> 00:40:44,277 Get up and help me! 727 00:40:44,451 --> 00:40:47,649 There's poop all over the bassinet. It's running down her legs. 728 00:40:47,824 --> 00:40:51,519 - You didn't tighten the bloody diaper! - God! What time is it? 729 00:40:51,697 --> 00:40:54,481 - Now! - Okay, okay, okay. 730 00:40:54,655 --> 00:40:58,350 - I heard her crying from downstairs! - I'm sorry. I must have passed out. 731 00:40:58,528 --> 00:41:00,980 - I told you to double up! - I thought I did. 732 00:41:01,152 --> 00:41:04,681 - Look at this! - Calm down. It's not fatal. 733 00:41:04,858 --> 00:41:08,767 Yeah, okay! You take her! I'll run her bath. 734 00:41:08,940 --> 00:41:12,056 Why don't you just go back to bed, and I'll take care of her? 735 00:41:12,231 --> 00:41:13,557 Don't make me the bitch... 736 00:41:13,646 --> 00:41:15,850 just because you can't follow simple instructions! 737 00:41:16,021 --> 00:41:17,974 I was just offering to take care of it. 738 00:41:18,061 --> 00:41:20,845 Splendid job you've done of it so far! 739 00:41:21,019 --> 00:41:25,010 Fine. You take care of it. I've got a shift in three hours. 740 00:41:25,808 --> 00:41:29,303 What do you think I'll be doing in three hours? I'm the feeding trough! 741 00:41:29,474 --> 00:41:35,337 - If I could breast-feed, I would. - Oh, great. Great! You take it! 742 00:41:35,512 --> 00:41:40,214 Take it all! The sore nipples, the rashes, the hemorrhoids... 743 00:41:40,385 --> 00:41:43,168 ...the leaking in your trauma gown, the public humiliation... 744 00:41:43,342 --> 00:41:48,921 ...sleep deprivation, the incontinence, for goodness' sake. It's all yours! 745 00:41:53,546 --> 00:41:55,418 There you go. 746 00:41:55,587 --> 00:41:58,370 Watch out for that volcano next time. 747 00:41:58,960 --> 00:42:01,626 Malik, can you dress that toe and fit him for a cast shoe? 748 00:42:01,792 --> 00:42:03,996 Sorry, I'm off. 749 00:42:12,996 --> 00:42:15,318 Can I help you? 750 00:42:15,495 --> 00:42:17,734 Did anyone turn in a pager? 751 00:42:17,911 --> 00:42:20,612 No. I don't think so. 752 00:42:40,318 --> 00:42:42,983 Carter, I saw your lady with the nose bleed. 753 00:42:43,149 --> 00:42:45,305 I'm scheduling her for a septoplasty next week. 754 00:42:45,483 --> 00:42:48,681 - She had a defect? - That you could drive a truck through. 755 00:42:48,856 --> 00:42:51,521 I guess 2 grams of coke a day will do that. 756 00:42:51,688 --> 00:42:55,182 - Nap yet? - I was supposed to be off last night. 757 00:42:55,353 --> 00:42:57,757 You're not in Surgery. Don't punish yourself. Go. 758 00:42:57,935 --> 00:43:00,339 No. I'm on at noon. I'm just gonna go pass out. 759 00:43:00,517 --> 00:43:03,183 Bad idea. You know what they say: 760 00:43:03,350 --> 00:43:07,060 "The longer you stay, the longer you stay. " 761 00:43:09,980 --> 00:43:12,516 Conni, I need you to dress a toe for me in Curtain 2. 762 00:43:12,688 --> 00:43:15,094 - After my break. - Y eah, whenever. 763 00:43:47,395 --> 00:43:49,765 Reece, what's wrong? 764 00:43:50,978 --> 00:43:52,257 Bad dreams? 765 00:43:53,978 --> 00:43:56,099 You want to sleep here? 766 00:44:00,311 --> 00:44:03,759 Okay. It's okay. It's okay. 767 00:44:29,442 --> 00:44:32,534 Subtitles by SDI Media Group Ripped by blade2 for TusSeries 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 61464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.