All language subtitles for Dr. Ken - 02x07 - Dave Goes on Shark Tank.FLEET.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,625 --> 00:00:04,625 Dr. Park. 2 00:00:04,693 --> 00:00:07,628 What's your stance on mimosas in the afternoon? 3 00:00:07,696 --> 00:00:10,264 Taboo or trailblazing? 4 00:00:10,818 --> 00:00:12,766 Um, trailblazing? 5 00:00:13,445 --> 00:00:14,868 Then why you sitting there, girl? 6 00:00:16,281 --> 00:00:17,320 Let's hit the kitchen 7 00:00:17,345 --> 00:00:19,303 and mix some Korbel with a little SunnyD. 8 00:00:19,328 --> 00:00:21,892 Oh, Ken, you're so bad. 9 00:00:25,772 --> 00:00:26,901 Are you okay, honey? 10 00:00:26,926 --> 00:00:28,559 Ahh. Mim-oh-so close. 11 00:00:30,819 --> 00:00:33,220 MacKenzie Hawkins started a nonprofit 12 00:00:33,245 --> 00:00:36,546 to teach computer literacy to senior citizens! 13 00:00:37,493 --> 00:00:41,028 What a... bitch? 14 00:00:41,130 --> 00:00:42,759 She's applying to Stanford, too. 15 00:00:42,784 --> 00:00:44,498 How am I supposed to compete with that? 16 00:00:44,600 --> 00:00:46,500 I mean, hopefully my SATs will improve, 17 00:00:46,525 --> 00:00:47,958 but my r�sum� is weak. 18 00:00:48,103 --> 00:00:50,270 I didn't help a bunch of old people get on Tinder! 19 00:00:51,674 --> 00:00:53,540 Well, um, fall break's coming up. 20 00:00:53,642 --> 00:00:55,377 Maybe you could volunteer at the HMO. 21 00:00:55,402 --> 00:00:57,511 That could be some valuable work experience. 22 00:00:57,613 --> 00:00:59,579 Yeah. That sounds really good. 23 00:00:59,604 --> 00:01:01,070 Do you think you guys could set it up for me? 24 00:01:01,095 --> 00:01:02,226 Mm. I don't know. 25 00:01:02,251 --> 00:01:03,950 I mean, will people say, "Whoa, whoa. 26 00:01:03,986 --> 00:01:05,481 Ken Park, such a big shot. 27 00:01:05,506 --> 00:01:06,543 He threw his weight around 28 00:01:06,568 --> 00:01:08,383 and got his daughter a plum internship"? 29 00:01:08,408 --> 00:01:09,399 Well, they might... 30 00:01:09,424 --> 00:01:10,493 Great! Just wanted to make sure. 31 00:01:10,518 --> 00:01:11,951 Consider it done. 32 00:01:14,335 --> 00:01:16,023 Well, my dream has come true. 33 00:01:16,094 --> 00:01:18,732 You finally tried all 31 flavors? 34 00:01:18,834 --> 00:01:20,767 No, still stuck on 30. 35 00:01:21,922 --> 00:01:24,304 But I just found out I'm gonna be on "Shark Tank." 36 00:01:24,571 --> 00:01:25,843 "Shark Tank"? 37 00:01:25,868 --> 00:01:27,656 Oh my God. How'd that happen? 38 00:01:27,681 --> 00:01:29,261 I sent in an application video. 39 00:01:29,286 --> 00:01:30,255 They liked my invention, 40 00:01:30,280 --> 00:01:31,811 and they invited me to come on the show! 41 00:01:31,913 --> 00:01:33,704 - That's amazing! - I know! 42 00:01:33,729 --> 00:01:35,482 Why didn't you tell us you were doing this? 43 00:01:35,507 --> 00:01:37,012 I wanted to wait until I heard back. 44 00:01:37,037 --> 00:01:38,403 Gotta manage the hype, yo. 45 00:01:40,756 --> 00:01:41,988 So what's your invention? 46 00:01:42,057 --> 00:01:43,878 You know how when you're sleeping at night 47 00:01:43,903 --> 00:01:47,100 and your body's nice and warm but your legs get too hot? 48 00:01:47,225 --> 00:01:50,130 Yes! That does happen to me! 49 00:01:50,198 --> 00:01:54,567 Introducing The Hot Legs Duvet. 50 00:01:58,874 --> 00:02:02,275 It... looks like a blanket with two holes cut out. 51 00:02:02,576 --> 00:02:05,611 It's the ultimate thermal body-temperature regulator. 52 00:02:05,636 --> 00:02:07,981 It's a sleep revolution. 53 00:02:08,582 --> 00:02:10,819 Dave, I'm so proud of you. 54 00:02:10,844 --> 00:02:15,889 And I say, "Long live The Hot Legs Duvet!" 55 00:02:21,336 --> 00:02:23,697 Guys, are you ready for this news? 56 00:02:23,799 --> 00:02:25,061 Dave's going to be on "Shark Tank"! 57 00:02:25,086 --> 00:02:26,271 Oh my God! Really? 58 00:02:26,296 --> 00:02:27,801 That's amazing! What's his invention? 59 00:02:27,903 --> 00:02:31,071 He calls it The Hot Legs Duvet. It's so cute. 60 00:02:31,173 --> 00:02:34,107 Ohh, I hope it's more than just cute. 61 00:02:34,132 --> 00:02:36,198 Well, it's basically a blanket with holes in it. 62 00:02:36,223 --> 00:02:37,889 I think cute was rounding it up. Why? 63 00:02:38,113 --> 00:02:40,714 Well, the Sharks can be pretty rough. 64 00:02:40,816 --> 00:02:42,515 - What do you mean? - You've never seen the show? 65 00:02:42,617 --> 00:02:44,818 I'm too wiped out to watch TV on Friday nights 66 00:02:44,920 --> 00:02:47,420 because Thursday nights, Allison and I have... 67 00:02:48,482 --> 00:02:50,248 Come on. We're all medical professionals. 68 00:02:50,273 --> 00:02:51,372 I can say it out loud. 69 00:02:51,475 --> 00:02:53,441 Ken and Alli's Fun-time Boom-boom Hour. 70 00:02:54,945 --> 00:02:57,045 You should know, Damona. You manage my calendar. 71 00:02:57,147 --> 00:02:59,450 Wait. Girl, you actually put that in his calendar? 72 00:02:59,475 --> 00:03:01,576 Hey, I'd rather have that job than Allison's. 73 00:03:01,785 --> 00:03:02,857 Ha! 74 00:03:04,234 --> 00:03:05,667 Check this out, little man. 75 00:03:05,735 --> 00:03:07,893 There's a reason why they call it "Shark Tank." 76 00:03:07,918 --> 00:03:10,161 You're not an entrepreneur. You're a want-repreneur. 77 00:03:10,186 --> 00:03:11,493 And for that reason, I'm out. 78 00:03:11,595 --> 00:03:13,609 Things are either heroes or zeroes. 79 00:03:13,634 --> 00:03:15,601 For me, this is a nowhere-near-o. 80 00:03:15,626 --> 00:03:16,195 I'm out. 81 00:03:16,220 --> 00:03:16,998 You're dead to me. 82 00:03:17,100 --> 00:03:18,166 You're dead to me, too. 83 00:03:18,268 --> 00:03:20,635 "You're dead to me"? 84 00:03:20,737 --> 00:03:22,170 That's his catchphrase. 85 00:03:22,373 --> 00:03:25,241 What kind of a monster uses that as a catchphrase? 86 00:03:25,372 --> 00:03:28,310 A bald, handsome monster. 87 00:03:29,056 --> 00:03:30,478 I can't let Dave go on that show. 88 00:03:30,580 --> 00:03:32,048 Those Sharks will eat him alive. 89 00:03:32,073 --> 00:03:34,523 Ah, I love watching the Sharks crush the dreams 90 00:03:34,548 --> 00:03:37,085 of people just trying to improve their lot in life. 91 00:03:37,928 --> 00:03:39,187 Fools! 92 00:03:39,289 --> 00:03:42,290 The world's a human zoo. Stay in your cages. 93 00:03:48,277 --> 00:03:49,476 What are all those? 94 00:03:49,545 --> 00:03:51,445 Oh, I'm putting them aside for Molly to file. 95 00:03:51,514 --> 00:03:53,180 She's volunteering this week, remember? 96 00:03:53,205 --> 00:03:54,014 Oh, right. 97 00:03:54,116 --> 00:03:55,783 That's this week. Yay. 98 00:03:55,885 --> 00:03:57,384 What is wrong with you? 99 00:03:57,453 --> 00:03:59,019 Let's just say, 100 00:03:59,088 --> 00:04:02,122 there's been some tension lately between Molly and I. 101 00:04:02,191 --> 00:04:03,957 What? When do you even see Molly? 102 00:04:04,026 --> 00:04:07,094 Online, Damona, where the world is. 103 00:04:08,249 --> 00:04:10,055 A couple of days ago, I posted a picture 104 00:04:10,080 --> 00:04:11,516 of me and Connor hiking, 105 00:04:11,541 --> 00:04:13,283 and she didn't like it. 106 00:04:14,070 --> 00:04:14,941 Oh, no! 107 00:04:14,966 --> 00:04:16,280 And you guys have homeroom together. 108 00:04:16,305 --> 00:04:18,205 That's gonna be so awkward. 109 00:04:19,692 --> 00:04:22,358 Clark, you're a grown man. She's a teenager. 110 00:04:22,383 --> 00:04:23,863 Why do you even care what Molly thinks? 111 00:04:23,888 --> 00:04:26,685 Look, I know it seems petty, but I'm sensitive, okay? 112 00:04:26,720 --> 00:04:27,885 Plus, this is the first time 113 00:04:27,910 --> 00:04:29,321 that I've posted a picture of me and Connor. 114 00:04:29,390 --> 00:04:31,035 Well, how do you even know she saw it? 115 00:04:31,060 --> 00:04:32,834 Oh, please. She is 17. 116 00:04:32,859 --> 00:04:34,271 She lives online. 117 00:04:34,296 --> 00:04:37,701 She saw the photo, she didn't like it, and that stings. 118 00:04:38,840 --> 00:04:39,798 Hey, everybody. 119 00:04:39,823 --> 00:04:40,788 And I don't know if I'm going to be able 120 00:04:40,813 --> 00:04:42,479 to keep up appearances! 121 00:04:43,382 --> 00:04:44,673 Molly, my girl! 122 00:04:44,698 --> 00:04:46,004 How are you guys? What's happening? 123 00:04:46,035 --> 00:04:47,179 Oh, not much. 124 00:04:47,204 --> 00:04:50,519 Just trying to get some exercise recently. 125 00:04:50,544 --> 00:04:51,440 Oh, yeah! 126 00:04:51,465 --> 00:04:53,460 I saw you and Connor went hiking this weekend. 127 00:04:57,092 --> 00:04:58,639 Yeah, we did. 128 00:05:00,385 --> 00:05:02,026 No big deal. 129 00:05:05,592 --> 00:05:07,292 Hi. I'm here for my appointment. 130 00:05:07,843 --> 00:05:09,509 You're a week late, Mr. Dempsey. 131 00:05:09,534 --> 00:05:11,466 You were supposed to be here last Thursday, 132 00:05:11,491 --> 00:05:12,580 but you no-showed. 133 00:05:12,605 --> 00:05:14,066 You know what? Just go have a seat. 134 00:05:14,091 --> 00:05:16,258 I'll see if I can fit you in. Ay-yi-yi-yi-yi. 135 00:05:18,025 --> 00:05:19,581 Do a lot of patients miss their appointments? 136 00:05:19,606 --> 00:05:22,641 Yes. And we don't like it. 137 00:05:25,071 --> 00:05:27,212 Have you guys tried sending out auto-text reminders? 138 00:05:27,281 --> 00:05:29,100 Uh, the I.T. guy was supposed to set it up, 139 00:05:29,125 --> 00:05:30,490 but then radiology got hacked, 140 00:05:30,515 --> 00:05:32,772 and then it's been all nerds on deck. 141 00:05:33,490 --> 00:05:34,753 Well, I can do it for you. 142 00:05:34,822 --> 00:05:36,822 Oh! Go for it. 143 00:05:38,842 --> 00:05:40,986 Okay, your operating system has this appointment function. 144 00:05:41,011 --> 00:05:41,465 Mm-hmm. 145 00:05:41,490 --> 00:05:44,491 You just sync your contacts to your calendar, 146 00:05:44,698 --> 00:05:47,866 and hit automatic alert. 147 00:05:47,968 --> 00:05:49,568 - Done! - Wow. 148 00:05:49,593 --> 00:05:53,162 You sure know how to work a computer... 149 00:05:53,368 --> 00:05:54,653 when it suits you. 150 00:05:57,749 --> 00:06:00,216 Auto-texts. What a terrific idea. 151 00:06:00,319 --> 00:06:02,433 It'll save Welltopia scads of cash. 152 00:06:02,470 --> 00:06:03,603 Just scads of it. 153 00:06:04,698 --> 00:06:07,157 Why are we wasting her talents on patient care? 154 00:06:07,182 --> 00:06:09,354 Molly, how would you like it if your r�sum� said 155 00:06:09,379 --> 00:06:11,553 that after just one morning, you catapulted 156 00:06:11,578 --> 00:06:14,165 all the way into the Management Training Program? 157 00:06:14,337 --> 00:06:15,332 Really?! 158 00:06:17,035 --> 00:06:19,302 These are my personal receipts. 159 00:06:19,371 --> 00:06:21,364 Now, I need you to go through these, 160 00:06:21,389 --> 00:06:23,073 figure out which ones I can write off. 161 00:06:23,175 --> 00:06:24,474 And I'm not going to lie to you, 162 00:06:24,543 --> 00:06:27,177 it's been quite a while since I filed a tax return. 163 00:06:28,079 --> 00:06:30,157 Now, most of these you'll see the name Pat Hein, 164 00:06:30,182 --> 00:06:33,983 but occasionally, I do business as Pancho Vermont. 165 00:06:34,086 --> 00:06:34,751 Wait, so... 166 00:06:34,853 --> 00:06:36,353 Fewer questions, the better. 167 00:06:44,473 --> 00:06:45,638 Hey. What's going on? 168 00:06:45,663 --> 00:06:47,734 We're making sample duvets for the Sharks. 169 00:06:47,759 --> 00:06:49,158 Great stuff, buddy. 170 00:06:49,183 --> 00:06:51,111 Hey, why don't you go rest that cutting hand? 171 00:06:51,136 --> 00:06:52,302 I need to talk to your mom. 172 00:06:52,371 --> 00:06:54,838 Okay. You can take a break too, Mom. 173 00:06:55,134 --> 00:06:56,300 You've earned it. 174 00:06:56,546 --> 00:06:57,774 Thanks, Dave. 175 00:07:02,185 --> 00:07:03,683 We can't let him go on that show. 176 00:07:03,708 --> 00:07:05,199 Those Sharks are vicious. 177 00:07:05,224 --> 00:07:06,549 Yeah, you'd never seen the show? 178 00:07:06,618 --> 00:07:08,695 I'm tired on Fridays, Al. 179 00:07:08,720 --> 00:07:10,854 You know how Thursday nights wear me out. 180 00:07:11,432 --> 00:07:13,518 As someone who's tried to push you beyond the basics, 181 00:07:13,543 --> 00:07:14,609 yes, I do. 182 00:07:17,894 --> 00:07:20,127 Dave's really excited for this. 183 00:07:20,152 --> 00:07:21,061 And do you know how many people 184 00:07:21,086 --> 00:07:22,589 are going to get to see him on TV? 185 00:07:22,614 --> 00:07:24,097 Exactly. That's my point. 186 00:07:24,122 --> 00:07:26,898 And if it's a disaster, it'll stay with him forever. 187 00:07:26,923 --> 00:07:28,693 Trust me. I've been there. 188 00:07:28,718 --> 00:07:30,523 Science fair. Junior high. 189 00:07:30,548 --> 00:07:32,675 I made one of those baking-soda volcanoes. 190 00:07:33,576 --> 00:07:35,145 Uh, clich� much? 191 00:07:35,326 --> 00:07:37,447 Uh, no, because instead of vinegar, 192 00:07:37,472 --> 00:07:38,859 I used carbolic acid. 193 00:07:38,884 --> 00:07:40,150 Mm? 194 00:07:40,218 --> 00:07:42,452 Bigger eruption, little more pizzazz. 195 00:07:43,214 --> 00:07:43,920 Did it work? 196 00:07:43,989 --> 00:07:44,888 Yes! 197 00:07:44,956 --> 00:07:46,689 And then no. 198 00:07:47,478 --> 00:07:50,026 The lava was so hot, it ate through the gym floor. 199 00:07:50,095 --> 00:07:52,328 There was a giant hole at center court! 200 00:07:52,571 --> 00:07:54,467 At first, the basketball team played around cones, 201 00:07:54,492 --> 00:07:55,843 but then they canceled the season 202 00:07:55,868 --> 00:07:57,013 when two kids fell in. 203 00:07:58,139 --> 00:07:59,138 Were they okay? 204 00:07:59,163 --> 00:08:00,203 Yeah, they were fine. 205 00:08:00,228 --> 00:08:01,237 But you know who wasn't? 206 00:08:01,791 --> 00:08:04,140 Ol' Kenny Park, that's who. 207 00:08:04,444 --> 00:08:06,770 I don't want Dave to go through that kind of humiliation. 208 00:08:07,426 --> 00:08:08,445 Wow. 209 00:08:08,547 --> 00:08:12,015 That is sad and hilarious. 210 00:08:13,291 --> 00:08:16,583 But that shouldn't stop us from letting Dave take risks. 211 00:08:17,005 --> 00:08:18,244 Don't you trust that we've given him 212 00:08:18,269 --> 00:08:20,400 the tools to cope with disappointment? 213 00:08:20,744 --> 00:08:22,192 No! 214 00:08:23,495 --> 00:08:26,930 I need you to sign this release so I can go on the show. 215 00:08:27,151 --> 00:08:28,932 I also need to take my Lactaid. 216 00:08:28,963 --> 00:08:31,063 I'm attempting flavor 31 tonight... 217 00:08:31,236 --> 00:08:32,769 jamoca almond fudge. 218 00:08:34,039 --> 00:08:35,671 This is a big week for me. 219 00:08:38,643 --> 00:08:40,649 Okay, I am not signing that, Al. 220 00:08:40,674 --> 00:08:41,797 Absolutely not. 221 00:08:41,822 --> 00:08:43,733 As a parent, I refuse to allow... 222 00:08:43,758 --> 00:08:45,915 Oh. Did not see that coming. 223 00:08:51,810 --> 00:08:54,544 So, how are things going with my receipts? 224 00:08:54,646 --> 00:08:55,912 I'm still on the first bag, 225 00:08:55,937 --> 00:08:59,151 which is a lot of dry cleaning and juice bars. 226 00:08:59,198 --> 00:09:01,198 Well, what can I tell you? 227 00:09:01,266 --> 00:09:03,367 I like my shirts like I like my juices... 228 00:09:03,631 --> 00:09:04,968 pressed. 229 00:09:07,940 --> 00:09:09,873 Ah! 230 00:09:10,266 --> 00:09:11,685 Obligatory laughter. 231 00:09:11,710 --> 00:09:13,644 You'll go far in the business world. 232 00:09:14,258 --> 00:09:16,880 You know, I was a lot like you at your age. 233 00:09:16,982 --> 00:09:21,118 Ambitious, beautiful, 234 00:09:21,186 --> 00:09:24,254 and always with one eye on the old college application. 235 00:09:24,289 --> 00:09:25,555 So where you thinking about going, anyway? 236 00:09:25,780 --> 00:09:27,486 Well, Stanford's my first choice. 237 00:09:27,511 --> 00:09:28,743 My alma mater! 238 00:09:28,768 --> 00:09:29,593 Wait, you went there? 239 00:09:29,618 --> 00:09:30,971 Oh my God. Yes. 240 00:09:30,996 --> 00:09:32,596 Oh, the best years of my life. 241 00:09:32,665 --> 00:09:33,830 The hills. The quad. 242 00:09:33,899 --> 00:09:36,353 My only regret is I graduated in three years. 243 00:09:36,378 --> 00:09:37,766 - You did?! - Yeah. 244 00:09:37,791 --> 00:09:40,458 Then I was recruited by a tech start-up in Silicon Valley. 245 00:09:41,032 --> 00:09:42,272 Wow. 246 00:09:42,320 --> 00:09:43,753 Do you think you could maybe write me 247 00:09:43,778 --> 00:09:45,015 a letter of recommendation? 248 00:09:45,040 --> 00:09:47,074 Hey, if you can make sense of this mess 249 00:09:47,246 --> 00:09:49,746 and keep the pesky IRS off my back. 250 00:09:50,430 --> 00:09:51,948 I will not let you down. 251 00:09:52,857 --> 00:09:54,294 Are you sure you're a Park? 252 00:10:02,357 --> 00:10:03,671 So how are you feeling? 253 00:10:03,696 --> 00:10:04,661 Okay. 254 00:10:04,763 --> 00:10:07,397 The makeup lady said I have an oily T-zone. 255 00:10:07,466 --> 00:10:10,300 Guess I can't un-hear that. 256 00:10:10,787 --> 00:10:12,122 They have Oreos over here. 257 00:10:12,147 --> 00:10:14,337 I can make you a bowl of middles. 258 00:10:14,440 --> 00:10:16,039 I'm too nervous to eat right now. 259 00:10:16,141 --> 00:10:18,608 Whoa. Red flag. 260 00:10:18,928 --> 00:10:19,976 You know what, buddy? 261 00:10:20,001 --> 00:10:21,601 If you want to back out, that's fine. 262 00:10:21,747 --> 00:10:23,346 Don't be silly. 263 00:10:23,371 --> 00:10:24,904 You're gonna do great. 264 00:10:25,050 --> 00:10:26,650 Ken, can I have a word? 265 00:10:27,160 --> 00:10:28,585 Dave, do your breathing exercises. 266 00:10:31,023 --> 00:10:32,422 Mouth closed. 267 00:10:34,863 --> 00:10:35,659 What are you doing? 268 00:10:35,728 --> 00:10:36,693 He's freaking out! 269 00:10:36,762 --> 00:10:38,328 Have you ever seen four feet of daylight 270 00:10:38,353 --> 00:10:39,796 between him and a deviled egg? 271 00:10:40,621 --> 00:10:42,466 He's just nervous, which is natural. 272 00:10:42,568 --> 00:10:43,767 Well, I don't think we should be pushing him 273 00:10:43,869 --> 00:10:44,801 if he doesn't want to do it. 274 00:10:44,870 --> 00:10:46,336 He does want to do it. 275 00:10:46,405 --> 00:10:49,174 I'm telling you, it's good for him to face a challenge. 276 00:10:49,199 --> 00:10:51,441 And who knows? They might love his idea. 277 00:10:51,510 --> 00:10:52,876 Oh, come on, Allison. 278 00:10:52,945 --> 00:10:54,578 Sprinkle your fairy dust someplace else. 279 00:10:54,647 --> 00:10:55,946 You know how this is gonna go. 280 00:10:56,015 --> 00:10:58,181 No, but I do know we need to support 281 00:10:58,250 --> 00:11:00,658 and believe in him no matter what. 282 00:11:00,683 --> 00:11:01,785 And if you don't get that, 283 00:11:01,854 --> 00:11:03,854 then you are the meanest Shark of all. 284 00:11:04,990 --> 00:11:07,504 Okay, Ken and Allison Park? Dave is up next. 285 00:11:07,529 --> 00:11:10,093 Yeah. He's right over, uh... 286 00:11:10,337 --> 00:11:11,395 where'd he go? 287 00:11:11,497 --> 00:11:13,030 Dave? 288 00:11:13,132 --> 00:11:13,997 Dave? 289 00:11:14,361 --> 00:11:15,260 He's gone. 290 00:11:15,285 --> 00:11:16,767 We got a runner. 291 00:11:22,641 --> 00:11:24,237 So, every receipt 292 00:11:24,262 --> 00:11:26,584 has been cross referenced by date and category, 293 00:11:26,609 --> 00:11:29,613 and I saved you $12,000 in deductions. 294 00:11:29,682 --> 00:11:30,624 This is brilliant. 295 00:11:30,649 --> 00:11:32,136 You've really gone above and beyond here. 296 00:11:32,161 --> 00:11:36,053 And, as promised, a letter of recommendation. 297 00:11:36,746 --> 00:11:38,277 - May I? - Mm-hmm. 298 00:11:38,302 --> 00:11:40,757 "Dear Admissions Department, It's my pleasure to recommend 299 00:11:40,859 --> 00:11:42,496 a wonderfully bright young woman, 300 00:11:42,848 --> 00:11:44,416 provided this California girl 301 00:11:44,441 --> 00:11:47,142 can brave the harsh Connecticut winters." 302 00:11:48,437 --> 00:11:49,399 Wait. What? 303 00:11:49,468 --> 00:11:51,994 "As someone who's been there, I can say that Molly Park 304 00:11:52,019 --> 00:11:55,439 has what it takes to be a Fightin' Bullfrog. 305 00:11:56,430 --> 00:11:58,109 Wait. I'm sorry. 306 00:11:58,237 --> 00:12:00,271 Did you go to Stanford University 307 00:12:00,296 --> 00:12:01,255 in California? 308 00:12:01,280 --> 00:12:04,614 What? Oh, God, no. 309 00:12:04,717 --> 00:12:07,017 I could never get in there in a million years. 310 00:12:08,854 --> 00:12:10,850 No, I went to Stamford Community College 311 00:12:10,875 --> 00:12:12,956 in Stamford, Connecticut. 312 00:12:13,916 --> 00:12:15,492 But you said you graduated in three years. 313 00:12:15,561 --> 00:12:17,314 Yeah, I know it's a two-year school, 314 00:12:17,339 --> 00:12:20,530 but I don't know, I guess I was just having too much fun. 315 00:12:21,322 --> 00:12:22,361 But what about working 316 00:12:22,386 --> 00:12:24,048 at the tech startup in Silicon Valley? 317 00:12:24,073 --> 00:12:26,503 Yeah, I managed a Circuit City in Menlo Park 318 00:12:26,892 --> 00:12:28,124 right when it opened. 319 00:12:31,889 --> 00:12:33,096 Oh, boy. 320 00:12:34,627 --> 00:12:35,579 Oh, boy. 321 00:12:35,647 --> 00:12:37,477 I think I... oh, I know what happened. 322 00:12:37,502 --> 00:12:39,313 Oh. I'm so sorry. 323 00:12:39,338 --> 00:12:40,817 This was an honest mistake. 324 00:12:40,919 --> 00:12:43,287 Oh, my gosh. I just feel awful. 325 00:12:43,312 --> 00:12:45,104 You must just be devastated. 326 00:12:45,714 --> 00:12:46,456 Ah. 327 00:12:46,525 --> 00:12:47,793 Well, I have to admit, I was a little curious 328 00:12:47,818 --> 00:12:49,550 as to why you wanted a letter of recommendation 329 00:12:49,620 --> 00:12:52,262 for a school with a 100% acceptance rate. 330 00:12:56,354 --> 00:12:57,801 Dave? 331 00:12:58,020 --> 00:12:59,219 Dave? 332 00:13:04,476 --> 00:13:05,609 Hey, buddy. 333 00:13:08,919 --> 00:13:10,080 I can't do it. 334 00:13:10,182 --> 00:13:11,317 You were right, Dad. 335 00:13:11,342 --> 00:13:12,541 We should go home. 336 00:13:13,965 --> 00:13:15,248 You know what? 337 00:13:16,169 --> 00:13:16,928 No. 338 00:13:17,889 --> 00:13:20,190 You want this, and you can do it. 339 00:13:20,480 --> 00:13:22,011 Well, what if I screw up? 340 00:13:22,036 --> 00:13:23,903 Then I won't love you. 341 00:13:25,403 --> 00:13:26,903 Look, when I was your age, 342 00:13:26,928 --> 00:13:28,698 I made a volcano for the science fair, 343 00:13:28,801 --> 00:13:29,966 and it was a disaster. 344 00:13:30,068 --> 00:13:33,326 But your mom helped me realize it was a good thing 345 00:13:33,351 --> 00:13:34,738 because, just like you, 346 00:13:34,840 --> 00:13:37,507 I wanted to take it up a notch and put myself out there. 347 00:13:37,609 --> 00:13:38,942 And I did. 348 00:13:39,044 --> 00:13:39,976 And I didn't have half 349 00:13:40,078 --> 00:13:42,005 the talent and charisma that you have. 350 00:13:42,653 --> 00:13:44,614 Dave, you're gonna crush this. 351 00:13:44,809 --> 00:13:46,449 I believe in you. 352 00:13:49,020 --> 00:13:50,258 It's now or never, guys. 353 00:13:52,422 --> 00:13:53,444 I don't know. 354 00:13:53,469 --> 00:13:54,524 What if I went up there with you? 355 00:13:55,312 --> 00:13:56,334 You'd do that? 356 00:13:56,359 --> 00:13:59,950 You bet, buddy. We win or lose together. 357 00:14:00,208 --> 00:14:02,165 All right. Let's go, Dad. 358 00:14:02,267 --> 00:14:05,135 I suddenly have a taste for shark meat. 359 00:14:14,651 --> 00:14:17,018 Ooh. Mol, something wrong? 360 00:14:17,181 --> 00:14:18,375 Oh, it's nothing. 361 00:14:18,400 --> 00:14:19,907 I'm just a little disappointed. 362 00:14:19,932 --> 00:14:22,733 Yeah, a lot of that going around. 363 00:14:23,120 --> 00:14:25,259 - Will you let it go? - Let what go? 364 00:14:25,284 --> 00:14:26,914 Okay, fine. 365 00:14:26,983 --> 00:14:29,456 The other day, I posted a picture of me and Connor hiking, 366 00:14:29,481 --> 00:14:30,351 and you didn't like it. 367 00:14:30,387 --> 00:14:31,356 I mean, I don't know if you liked it, 368 00:14:31,381 --> 00:14:32,533 but you didn't like it. 369 00:14:32,756 --> 00:14:33,817 Clark, I did like it. 370 00:14:33,842 --> 00:14:35,041 I didn't like it, but I liked it. 371 00:14:35,133 --> 00:14:35,920 Well, if you liked it, 372 00:14:35,945 --> 00:14:37,164 then how come you didn't like it? 373 00:14:38,641 --> 00:14:40,121 That was the first time you ever posted 374 00:14:40,146 --> 00:14:42,416 - a picture of you with Connor, right? - Yeah. 375 00:14:42,766 --> 00:14:45,482 Well, I thought that deserved more than just a like, 376 00:14:45,507 --> 00:14:49,743 so I got you this. 377 00:14:51,608 --> 00:14:53,941 Sorry. The framing took a little longer than I expected. 378 00:14:55,211 --> 00:14:57,879 So many feelings. 379 00:14:58,861 --> 00:15:00,293 Damn. She's good. 380 00:15:01,814 --> 00:15:04,481 Like. Like. 381 00:15:05,722 --> 00:15:08,207 Like. 382 00:15:08,684 --> 00:15:10,978 Hey, young Park. 383 00:15:11,777 --> 00:15:13,624 You know, I want to apologize again 384 00:15:13,649 --> 00:15:14,915 for the confusion earlier. 385 00:15:14,940 --> 00:15:18,008 You know, the whole Stamford/Stanford thing. 386 00:15:19,216 --> 00:15:21,082 Hey, you know who'd get a real kick out of this is my... 387 00:15:21,127 --> 00:15:23,109 my best friend from high school, Curt. 388 00:15:23,173 --> 00:15:24,193 Why? 389 00:15:24,218 --> 00:15:26,352 Well, he's the Dean of Admissions at Stanford. 390 00:15:28,718 --> 00:15:32,097 The Dean of Admissions at... actual Stanford? 391 00:15:32,122 --> 00:15:34,689 Like, Stanford with an "N?" 392 00:15:34,851 --> 00:15:37,218 Yeah. Small world, huh? 393 00:15:37,819 --> 00:15:40,236 Well, maybe you could... 394 00:15:40,261 --> 00:15:42,064 Put in a good word for you. Of course. 395 00:15:42,089 --> 00:15:43,902 Yes. I'll-I'll do that first thing in the morning. 396 00:15:43,927 --> 00:15:45,426 - I'll call Curt. - Thank you so much! 397 00:15:45,528 --> 00:15:48,162 Oh. Well... 398 00:15:48,452 --> 00:15:49,852 Hmm. 399 00:15:51,472 --> 00:15:53,238 Hey, you know if it, uh, doesn't work out, 400 00:15:53,285 --> 00:15:55,919 I've sent the letter to Stamford with an "M." 401 00:15:57,048 --> 00:15:59,982 Congratulations! You're already accepted. 402 00:16:16,659 --> 00:16:18,026 Hello, Sharks. 403 00:16:18,051 --> 00:16:21,052 I'm Dave Park, and I'm a kid and an entrepreneur. 404 00:16:21,077 --> 00:16:22,255 A kid-trepreneur! 405 00:16:23,250 --> 00:16:24,850 How many of you have had your sleep 406 00:16:24,875 --> 00:16:27,540 constantly interrupted by your hot legs? 407 00:16:29,218 --> 00:16:30,851 That's what I was hoping you'd say! 408 00:16:32,619 --> 00:16:35,153 Well, have I got the product for you. 409 00:16:35,254 --> 00:16:39,023 Meet the Hot Legs Duvet. 410 00:16:44,444 --> 00:16:46,961 It's like pair of shorts and a blanket had a baby 411 00:16:46,986 --> 00:16:49,067 and they called it "Refreshing!" 412 00:16:50,246 --> 00:16:53,671 Plus, it's father and doctor approved. 413 00:16:53,696 --> 00:16:54,828 That's right. 414 00:16:54,853 --> 00:16:57,587 One out of one doctor surveyed recommended it. 415 00:16:57,926 --> 00:17:00,533 I'm a doctor and his father. 416 00:17:00,558 --> 00:17:03,158 Yeah. I-I think we've established that already. 417 00:17:04,183 --> 00:17:07,017 Now, who wants to cuddle up and make the magic happen? 418 00:17:07,420 --> 00:17:08,986 You have some samples? Oh. 419 00:17:09,011 --> 00:17:11,445 - There you go. - Yeah. 420 00:17:11,595 --> 00:17:13,762 All right. Give one to Lori. 421 00:17:13,793 --> 00:17:14,859 - There you go, Lori. - Thank you. 422 00:17:14,884 --> 00:17:16,184 Thank you. 423 00:17:16,844 --> 00:17:18,853 Um, Dave, thank you. 424 00:17:19,332 --> 00:17:20,154 I'm out. 425 00:17:21,870 --> 00:17:22,596 I'm out. 426 00:17:22,651 --> 00:17:23,650 Come on, girl! 427 00:17:23,730 --> 00:17:24,763 Yeah, I'm out, too. 428 00:17:24,836 --> 00:17:26,398 Hey, I thought we were boys, FUBU! 429 00:17:29,092 --> 00:17:31,013 It looks like you just cut two holes into a blanket. 430 00:17:31,038 --> 00:17:33,471 That's right, Mark Cuban. 431 00:17:33,540 --> 00:17:35,592 So why wouldn't I just do the same thing? 432 00:17:35,826 --> 00:17:36,897 Well... 433 00:17:38,887 --> 00:17:40,455 you'd need a good pair of scissors. 434 00:17:40,989 --> 00:17:42,057 How many have you sold? 435 00:17:42,082 --> 00:17:43,782 - Counting internationally? - Yep. 436 00:17:43,884 --> 00:17:45,083 Zero. 437 00:17:45,108 --> 00:17:46,660 I'm going to stop you right there, kid. 438 00:17:46,685 --> 00:17:47,684 I'm out. 439 00:17:48,134 --> 00:17:49,421 Listen, kid, I'm going to say something 440 00:17:49,523 --> 00:17:51,223 I've never said before. 441 00:17:51,248 --> 00:17:52,624 "Dave Park's a blanket wizard"? 442 00:17:52,726 --> 00:17:55,627 No. Just looking at that product gives me a nightmare. 443 00:17:55,696 --> 00:17:57,295 This is a dog. 444 00:17:57,397 --> 00:17:58,763 I'm so out, 445 00:17:58,788 --> 00:18:01,432 and you, kid, you're dead to me. 446 00:18:01,768 --> 00:18:03,668 Thank you, Sharks. 447 00:18:08,160 --> 00:18:09,097 How dare you? 448 00:18:09,122 --> 00:18:10,986 This product is a dog. 449 00:18:11,011 --> 00:18:12,811 You should take it behind the barn and shoot it. 450 00:18:12,879 --> 00:18:15,647 I hope you drown in a pool of your own leg sweat. 451 00:18:15,749 --> 00:18:16,817 If you brought this to market, 452 00:18:16,842 --> 00:18:18,326 you'd get crushed like a cockroach. 453 00:18:18,351 --> 00:18:20,106 I'm the only one telling you the truth here. 454 00:18:20,131 --> 00:18:22,097 That's why they call me Mr. Wonderful. 455 00:18:22,122 --> 00:18:24,337 Now you've got the truth. Get out of here. 456 00:18:24,689 --> 00:18:25,857 A blanket with two holes. 457 00:18:25,926 --> 00:18:28,026 A rag. You're wearing a rag! 458 00:18:32,279 --> 00:18:34,279 Oh, God, you were right. That was a disaster. 459 00:18:34,319 --> 00:18:36,319 I know. I was there. 460 00:18:39,183 --> 00:18:41,276 Hey, Dave. I'm sorry. 461 00:18:41,301 --> 00:18:43,601 About what? That was so much fun! 462 00:18:44,761 --> 00:18:47,429 I haggled with the Sharks, went toe-to-toe with Cuban, 463 00:18:47,497 --> 00:18:50,231 Mr. Wonderful even catchphrased me! 464 00:18:50,334 --> 00:18:51,299 And you're not disappointed 465 00:18:51,401 --> 00:18:52,965 that they didn't like your invention? 466 00:18:52,990 --> 00:18:54,502 I've got plenty of ideas, Mom. 467 00:18:54,605 --> 00:18:56,259 Besides, let's not kid ourselves. 468 00:18:56,284 --> 00:18:58,017 It's just holes in a blanket. 469 00:19:00,992 --> 00:19:02,177 Well, I'm just glad you're okay. 470 00:19:02,245 --> 00:19:04,312 Okay? I'm fantastic! 471 00:19:04,903 --> 00:19:07,048 We're so proud of you. 472 00:19:07,244 --> 00:19:09,508 Hey, kid. Nice job out there. 473 00:19:09,533 --> 00:19:10,637 You know, today wasn't your day, 474 00:19:10,662 --> 00:19:12,287 but you've got a good head on your shoulders. 475 00:19:12,389 --> 00:19:13,291 Don't give up, okay? 476 00:19:13,316 --> 00:19:14,757 I won't, Mark Cuban! 477 00:19:14,782 --> 00:19:15,757 That's awesome. 478 00:19:16,253 --> 00:19:17,926 I won't give up either, Mark Cuban! 479 00:19:21,472 --> 00:19:22,875 Praise from Caesar! 480 00:19:22,900 --> 00:19:25,300 This calls for some celebratory deviled eggs! 481 00:19:30,173 --> 00:19:31,539 Kid's gonna be all right. 482 00:19:31,942 --> 00:19:33,277 Oh. And Molly, too. 483 00:19:33,302 --> 00:19:34,653 She texted that Pat might get her 484 00:19:34,678 --> 00:19:36,367 a recommendation to Stanford. 485 00:19:36,579 --> 00:19:39,016 Community college? Let's hope she never needs it. 486 00:19:41,631 --> 00:19:43,118 Thanks for pushing, Al. 487 00:19:43,399 --> 00:19:44,462 You made this happen. 488 00:19:44,487 --> 00:19:45,643 Hmm. 489 00:19:46,854 --> 00:19:49,031 Now, what do you say we all hop in the car 490 00:19:49,056 --> 00:19:50,992 and head back to the Park Tank? 491 00:19:51,947 --> 00:19:52,861 I'm out. 492 00:19:58,209 --> 00:19:59,678 Hello, Sharks! 493 00:20:03,539 --> 00:20:04,706 Okay. 494 00:20:04,808 --> 00:20:06,535 How many of you have said to yourself, 495 00:20:06,560 --> 00:20:10,229 "This drink coaster isn't big enough, 496 00:20:10,370 --> 00:20:12,132 isn't soft enough"? 497 00:20:12,157 --> 00:20:13,623 I'm looking at you, Lori. 498 00:20:14,217 --> 00:20:16,049 Mm! Hmm. 499 00:20:17,487 --> 00:20:21,056 Well, feast your eye buds on this. 500 00:20:21,290 --> 00:20:23,547 The Omni Coaster. 501 00:20:24,195 --> 00:20:28,296 The world's softest, most absorbent drink coaster. 502 00:20:28,492 --> 00:20:29,508 Aren't those the cutouts 503 00:20:29,533 --> 00:20:30,999 from those stupid blankets we saw? 504 00:20:31,024 --> 00:20:31,633 Hmm. 505 00:20:31,735 --> 00:20:33,531 Wonderful eye, Mr. Wonderful. 506 00:20:33,556 --> 00:20:34,898 I can tell you're interested. 507 00:20:34,923 --> 00:20:35,611 I'm out. 508 00:20:35,636 --> 00:20:37,349 This time with extreme prejudice. 509 00:20:37,374 --> 00:20:40,734 Okay, well, uh, how about a softer and safer Frisbee? 510 00:20:40,759 --> 00:20:41,861 Cuban! 511 00:20:44,935 --> 00:20:46,113 Is anybody interested? 512 00:20:46,138 --> 00:20:47,198 - No. - No. 513 00:20:47,223 --> 00:20:48,123 - Bye. - Bye. 514 00:20:48,147 --> 00:20:48,851 You're out of here. 515 00:20:48,852 --> 00:20:51,286 So I'll see ya. Bye. 516 00:20:51,388 --> 00:20:52,654 Oh... w... did you call me back in? 517 00:20:52,756 --> 00:20:53,755 - Bye! - O-Okay. 518 00:20:55,525 --> 00:20:57,281 - I'm sorry. D-Did you... did you call me? - Bye. 519 00:20:57,305 --> 00:20:59,605 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 36291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.