All language subtitles for 1988_And God Created Woman_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,374 --> 00:00:28,463 [ Animal Howls ] 4 00:00:52,835 --> 00:00:56,012 ♪ Did Daddy ever tell you 5 00:00:56,056 --> 00:00:58,971 ♪ About the facts of life girl ♪ 6 00:01:05,891 --> 00:01:09,286 ♪ Whatever you want to do 7 00:01:09,330 --> 00:01:11,984 ♪ It's something you got to learn, girl ♪ 8 00:01:16,598 --> 00:01:18,600 ♪ You wanna to be special 9 00:01:20,602 --> 00:01:23,431 ♪ You wanna be somebody Yeah ♪ 10 00:01:23,474 --> 00:01:26,695 ♪ You wanna have everything 11 00:01:26,738 --> 00:01:28,653 ♪ Ah ah 12 00:01:32,309 --> 00:01:35,312 ♪ You better listen 13 00:01:35,356 --> 00:01:37,358 ♪ I got news for you 14 00:01:39,055 --> 00:01:42,014 ♪ Nothing in this world comes free ♪ 15 00:01:55,115 --> 00:01:58,422 ♪ Any fool will tell you 16 00:01:58,466 --> 00:02:01,643 ♪ If you wanna last 17 00:02:01,686 --> 00:02:05,342 ♪ Any fool will tell you 18 00:02:05,386 --> 00:02:08,606 ♪ Nothing comes easy 19 00:02:21,750 --> 00:02:24,666 ♪ You're living in a dream 20 00:02:24,709 --> 00:02:27,408 ♪ And you think it's all a game ♪ 21 00:02:34,937 --> 00:02:38,288 ♪ You tell me it's not good enough ♪ 22 00:02:38,332 --> 00:02:40,595 ♪ You won't know that verse 23 00:02:45,817 --> 00:02:47,558 ♪ Running away 24 00:02:49,125 --> 00:02:50,866 ♪ Reach for the stars 25 00:02:52,302 --> 00:02:54,086 ♪ Oh, I love your body 26 00:02:55,479 --> 00:02:58,265 ♪ Have all the loving 27 00:02:58,308 --> 00:03:01,050 ♪ Whoa oh oh oh 28 00:03:01,093 --> 00:03:04,184 ♪ Keep playin' and listen 29 00:03:04,227 --> 00:03:06,186 ♪ I got news for you 30 00:03:07,970 --> 00:03:10,407 ♪ Nothing in this world comes free ♪ 31 00:03:11,887 --> 00:03:14,194 ♪ Whoa oh oh oh 32 00:03:14,237 --> 00:03:17,414 ♪ Any fool will tell you 33 00:03:17,458 --> 00:03:20,678 ♪ If you wanna last 34 00:03:20,722 --> 00:03:24,421 ♪ Any fool will tell you 35 00:03:24,465 --> 00:03:27,642 ♪ Nothing comes easy 36 00:03:34,344 --> 00:03:36,955 ♪ Better listen 37 00:03:36,999 --> 00:03:39,175 ♪ I got news for you 38 00:03:40,959 --> 00:03:43,658 ♪ Nothing in this world comes free ♪ 39 00:03:44,746 --> 00:03:47,052 ♪ Hey, yeah 40 00:03:47,096 --> 00:03:50,142 ♪ Any fool could tell you 41 00:03:50,186 --> 00:03:53,494 ♪ If you wanna last 42 00:03:53,537 --> 00:03:57,062 ♪ Any fool could tell you ♪[ Horn Honks, Tires Screeching ] 43 00:04:03,678 --> 00:04:07,159 ♪♪ [ Classical ]Hi. Uh, I need a ride into town. It's an emergency. 44 00:04:07,203 --> 00:04:10,250 Could you help me out? [ Man ] Do I have a choice? 45 00:04:10,293 --> 00:04:12,774 Yes, hop in. 46 00:04:15,342 --> 00:04:17,344 [ Woman ] Thanks a lot. 47 00:04:20,085 --> 00:04:23,654 What's the emergency, if you don't mind my asking? 48 00:04:23,698 --> 00:04:28,224 Um, there's no real emergency now. 49 00:04:28,268 --> 00:04:30,444 [ Sighs ] 50 00:04:30,487 --> 00:04:33,838 [ Woman ] Do you mind? No. Help yourself. 51 00:04:33,882 --> 00:04:37,494 Oh, God, I need a drink. [ Chuckles ] 52 00:04:39,235 --> 00:04:41,368 [ Pops ]Yeah. 53 00:04:43,544 --> 00:04:45,720 Where you heading? 54 00:04:45,763 --> 00:04:47,765 Anywhere. 55 00:04:51,943 --> 00:04:56,165 You ever been there? Oh, my God. 56 00:04:56,208 --> 00:05:00,169 Uh, Holden, I left my briefcase behind. Will you turn around and go back for it, please? 57 00:05:00,212 --> 00:05:02,998 [ Man ] I'm sorry. If you don't mind, this is just a minor detour. 58 00:05:10,832 --> 00:05:15,706 So, tell me, after anywhere, where would you like to go? 59 00:05:15,750 --> 00:05:18,361 First National Bank on the plaza, if you would. 60 00:05:18,405 --> 00:05:22,017 Oh. Money. Freedom. 61 00:05:22,060 --> 00:05:24,498 I don't give a shit about money. 62 00:05:28,110 --> 00:05:31,722 Well, I think maybe I'll have a drop too. 63 00:05:33,245 --> 00:05:37,337 A drop a day keeps the devil at bay. 64 00:05:40,601 --> 00:05:43,821 Holy shit! Oh, my God! What are we doing here? 65 00:05:43,865 --> 00:05:45,867 This is where I left my briefcase. 66 00:05:48,260 --> 00:05:50,437 You didn't just leave here, did you? 67 00:05:50,480 --> 00:05:54,136 Please, would you turn the car around? Would you just drive out of here? 68 00:05:54,179 --> 00:05:55,920 I can't. It's not that simple. 69 00:06:00,969 --> 00:06:03,188 You've been cleared. Go on through. 70 00:06:03,232 --> 00:06:06,670 Holden, drive over to the gymnasium. Park by the side door. 71 00:06:11,849 --> 00:06:15,418 Now, there's the gym door. It's open. You can sneak back in and try your luck. 72 00:06:15,462 --> 00:06:18,726 And maybe nobody will even know you've been gone. And don't mention this ride to a soul. 73 00:06:18,769 --> 00:06:20,728 No one. 74 00:06:20,771 --> 00:06:23,078 Who are you? 75 00:06:23,121 --> 00:06:25,385 I'm the wrong man in the right car. 76 00:06:49,365 --> 00:06:51,106 Okay. 77 00:06:54,065 --> 00:06:56,590 Shit. 78 00:07:00,115 --> 00:07:03,248 [ Mumbling ] 79 00:07:03,292 --> 00:07:05,860 [ Clanging ] 80 00:07:13,476 --> 00:07:15,522 [ Woman ] Mr. Moran?Shh, shh, shh. 81 00:07:19,351 --> 00:07:23,312 I'm not breaking out, I'm breaking in.Mr. Moran! 82 00:07:23,355 --> 00:07:27,447 I have the plumber here. He wants to talk to you about the risers in the balcony. 83 00:07:29,100 --> 00:07:32,408 Mr. Moran, are you in the gymnasium? 84 00:07:32,452 --> 00:07:36,760 He's supposed to check in and out whenever he leaves. 85 00:07:36,804 --> 00:07:40,808 Find him. The last thing we need is a young guy running loose in this place. 86 00:07:44,072 --> 00:07:45,943 [ Door Closes ] 87 00:07:57,912 --> 00:08:00,697 [ Sighs ] 88 00:09:15,250 --> 00:09:18,470 [ Moaning ] 89 00:09:35,096 --> 00:09:39,100 [ Whistle Blows ] [ Chattering ] 90 00:09:50,285 --> 00:09:52,374 [ Moran ] Who are you? 91 00:09:54,071 --> 00:09:57,684 The right girl in the wrong place. 92 00:09:57,727 --> 00:09:59,729 Good-bye. 93 00:10:01,339 --> 00:10:04,038 [ Women Chattering ] 94 00:10:08,999 --> 00:10:10,958 I thought you were long gone. 95 00:10:11,001 --> 00:10:14,918 I was. Believe me, I was. But here I am, back for the game. 96 00:10:18,705 --> 00:10:20,489 [ Whistle Blows ] 97 00:10:39,290 --> 00:10:41,162 [ Door Closes ] 98 00:10:48,735 --> 00:10:51,041 I was so close. 99 00:10:53,914 --> 00:10:58,092 I could be-- I could be up on a plane right now. 100 00:10:58,135 --> 00:11:01,878 I could be on that 8:00 flight to New York City right now. Goddamn it! 101 00:11:04,359 --> 00:11:09,059 I should be out there living instead of rotting away in this stupid hellhole of a place! 102 00:11:09,103 --> 00:11:12,149 At least you got laid.[ Sighs ] 103 00:11:15,936 --> 00:11:19,330 Jesus Christ. I'm gonna go fucking crazy in this place. 104 00:11:19,374 --> 00:11:22,682 I'm gonna go fucking crazy.That's the idea. 105 00:11:22,725 --> 00:11:25,032 [ Sighs ] 106 00:11:27,774 --> 00:11:29,732 Well, I'm just gonna try again, that's all. 107 00:11:29,776 --> 00:11:32,604 Would you just chill out, Robin, and wait for your parole? 108 00:11:32,648 --> 00:11:35,825 Oh, Denise, please. Come on. Nobody gets out their first time up. You know that. 109 00:11:35,869 --> 00:11:37,914 Well, then you'll get out on your next hearing. 110 00:11:41,788 --> 00:11:46,444 That's six months from now. Another six months like this, I'm gonna kill myself. 111 00:11:46,488 --> 00:11:49,621 Well, you're either gonna go crazy or kill yourself. Take your pick. 112 00:11:51,754 --> 00:11:53,800 I will figure something out. 113 00:11:53,843 --> 00:11:56,367 [ Woman ] I saw you![ Woman #2] I did not. 114 00:11:56,411 --> 00:12:00,110 [ Robin ] Denise, check it out. Here's the connector going into that chorus. 115 00:12:00,154 --> 00:12:03,592 ♪ Hold tight Hold tight ♪ 116 00:12:03,635 --> 00:12:07,857 ♪ Hold on to me Dom, dom, dom, dom, dom, dom. 117 00:12:07,901 --> 00:12:10,207 ♪ Reach out Reach out ♪ 118 00:12:10,251 --> 00:12:14,342 ♪ And I'll set you free Dom. 119 00:12:14,385 --> 00:12:17,301 ♪ If I hear you cryin' 120 00:12:17,345 --> 00:12:20,914 Oh! I always like this part.♪ I break down the walls 121 00:12:20,957 --> 00:12:25,048 ♪ I will never stop trying 122 00:12:25,092 --> 00:12:28,051 ♪ To break down the walls ♪ To break down the walls 123 00:12:28,095 --> 00:12:32,621 [ Both ] ♪ These are dreams we are building ♪ 124 00:12:32,664 --> 00:12:36,190 ♪ So break down the walls 125 00:12:36,233 --> 00:12:39,323 - ♪ If you ever - ♪ If you ever 126 00:12:39,367 --> 00:12:43,632 ♪ Want to be free 127 00:12:43,675 --> 00:12:47,070 ♪ If I hear you cryin' 128 00:12:47,114 --> 00:12:49,769 ♪ So break down the walls 129 00:12:49,812 --> 00:12:53,381 ♪ I will never stop tryin' 130 00:12:53,424 --> 00:12:56,776 ♪ To break down the walls 131 00:12:56,819 --> 00:13:00,214 ♪ These are dreams we are building ♪ 132 00:13:00,257 --> 00:13:03,652 ♪ So break down the walls 133 00:13:03,695 --> 00:13:06,394 ♪ If I hear you cryin' [ Volume Increases ] 134 00:13:06,437 --> 00:13:09,876 ♪ I break down the walls 135 00:13:09,919 --> 00:13:12,922 - ♪ To break down-- ♪ - [ Woman ] This is my day. 136 00:13:12,966 --> 00:13:16,317 - [ Man On TV ] From the testing ground outside Los Alamos-- - Robin, your song was so good. 137 00:13:16,360 --> 00:13:18,101 I swear, I could hear it on the radio.Yeah? 138 00:13:18,145 --> 00:13:20,190 Yeah. It was bad. 139 00:13:20,234 --> 00:13:22,845 I think it sounds like shit. 140 00:13:22,889 --> 00:13:25,456 You, Al, put some clothes on. 141 00:13:25,500 --> 00:13:27,502 [ Man On TV ] ...women's correctional facility. 142 00:13:27,545 --> 00:13:29,939 [ Woman On TV ] Tiernan is known as an advocate of prison reform... 143 00:13:29,983 --> 00:13:32,463 and a staunch opponent of capital punishment. 144 00:13:32,507 --> 00:13:36,641 Tiernan, who was for 10 years a state representative, says he is the people's choice. 145 00:13:36,685 --> 00:13:41,472 Law and order, he says--Vote for me and I'll protect you from these crazy bitches. 146 00:13:41,516 --> 00:13:44,388 [ Both Laughing ] 147 00:13:44,432 --> 00:13:47,217 From the South Facility of the New Mexico State Penitentiary, 148 00:13:47,261 --> 00:13:50,917 I'm Ann Marshall, Action 2 News, in Sante Fe, New Mexico. 149 00:13:50,960 --> 00:13:54,137 [ Woman ] Campaign headquarters, can I help you? 150 00:13:54,181 --> 00:13:56,139 [ Phone Ringing ] Hold on. 151 00:13:56,183 --> 00:13:58,794 [ Chattering ] 152 00:13:58,838 --> 00:14:01,666 Ladies and gentlemen, I said half an hour. Now, please, give us a break. 153 00:14:01,710 --> 00:14:04,191 Harold, I told you I hate that picture. Kill it.We got 500 of them. 154 00:14:04,234 --> 00:14:06,584 Burn 'em. I look depressed. 155 00:14:06,628 --> 00:14:09,849 Here you go, sir. Thank you, sir.Now those I like. Use 'em. 156 00:14:09,892 --> 00:14:11,938 Good morning, Alice. How are you?Good morning. Fine. 157 00:14:11,981 --> 00:14:14,201 [ Sniffs ] You smell very good today.Thank you. 158 00:14:18,901 --> 00:14:23,079 [ Phone Rings ] [ Alice ] James Tiernan's office. 159 00:14:23,123 --> 00:14:25,342 Collect from Robin Shea? 160 00:14:25,386 --> 00:14:28,911 Just tell him it's the girl in the limo? 161 00:14:28,955 --> 00:14:31,740 [ Woman ] Campaign headquarters, can I help you?Okay. 162 00:14:31,783 --> 00:14:34,003 Come on, Mr. T. 163 00:14:36,919 --> 00:14:38,660 [ Alice ] Line four. 164 00:14:43,839 --> 00:14:45,580 [ Tiernan ] I remember you. 165 00:14:47,495 --> 00:14:50,150 I just found out who you are. [ Chuckles ] 166 00:14:50,193 --> 00:14:52,413 It's lucky they have a TV in this place. 167 00:14:52,456 --> 00:14:54,589 How are they treating you?Okay. 168 00:14:54,632 --> 00:14:57,374 I just want to get out so I can vote for you. 169 00:14:57,418 --> 00:15:00,943 Well, you better vote for me. I'll send you an absentee ballot, okay? 170 00:15:00,987 --> 00:15:03,641 Nah, don't bother. 171 00:15:03,685 --> 00:15:07,471 I plan to be out way before election time. 172 00:15:07,515 --> 00:15:11,040 My first parole hearing comes up in a month, you know. 173 00:15:11,084 --> 00:15:13,869 It's not easy to get out on your first parole. 174 00:15:13,913 --> 00:15:19,179 Oh, I know. I know. Which is why I'm calling you, actually. 175 00:15:19,222 --> 00:15:24,271 I was thinking since-- since you seem to be the hotshot on prison reform, 176 00:15:24,314 --> 00:15:26,664 that, you know, 177 00:15:26,708 --> 00:15:30,320 maybe you could, uh, put in a good word for me? 178 00:15:30,364 --> 00:15:34,803 What is it you would like me to tell them, what an accomplished escapee you are? 179 00:15:34,846 --> 00:15:38,285 No, I'm afraid that I-- I really can't do that. 180 00:15:38,328 --> 00:15:42,115 As a matter of fact, I don't think my endorsement would do you much good, Miss Shea. 181 00:15:42,158 --> 00:15:45,335 The parole board's gonna want to know that you have a guaranteed job... 182 00:15:45,379 --> 00:15:49,644 or you're gonna marry a stable member of the community or something like that. 183 00:15:49,687 --> 00:15:52,342 Marry? 184 00:15:52,386 --> 00:15:56,564 Okay. Um, I'll get married. [ Chuckles ] 185 00:16:01,786 --> 00:16:05,007 Would, um, would you help me out then? 186 00:16:05,051 --> 00:16:08,054 Well, um, you tell me... 187 00:16:08,097 --> 00:16:11,405 where you're gonna find a stable member of the community in prison first. 188 00:16:11,448 --> 00:16:14,364 [ Chuckles ] Let me worry about it, okay? 189 00:16:27,334 --> 00:16:29,684 Hi. 190 00:16:29,727 --> 00:16:34,080 [ Chuckles ] I'll say one thing for you, you sure make a good entrance. 191 00:16:36,517 --> 00:16:38,519 Are you married? 192 00:16:42,740 --> 00:16:44,612 - No. - Do you want to marry me? 193 00:16:46,483 --> 00:16:49,008 I mean, as a business deal. 194 00:16:49,051 --> 00:16:51,010 I need a husband, fast. 195 00:16:51,053 --> 00:16:55,057 Wait a second. Is this some kind of joke? No. 196 00:16:55,101 --> 00:16:57,668 Huh? I'm serious. 197 00:16:57,712 --> 00:17:02,108 I'll pay you $5,000. Jesus. 198 00:17:02,151 --> 00:17:04,458 Could you use $5,000? 199 00:17:04,501 --> 00:17:07,809 Y-You don't even know my name. Oh, yeah, I do. 200 00:17:07,852 --> 00:17:11,378 No, you don't. Mr. Moran. 201 00:17:11,421 --> 00:17:15,034 - Mr. BillyMoran. - Robin Shea. 202 00:17:18,602 --> 00:17:21,910 I don't want to rush you on this or anything, but I do have to get back to my cell. 203 00:17:21,953 --> 00:17:25,131 So... what do you think? 204 00:17:25,174 --> 00:17:30,440 [ Scoffs ] I think you should be in a loony bin, not in a prison. 205 00:17:30,484 --> 00:17:35,228 Look, I'd live with you for one year until my parole's up and then I'm history. 206 00:17:37,491 --> 00:17:39,971 [ Sighs ]I won't bother you or anything. 207 00:17:42,496 --> 00:17:44,672 I don't know. I don't know. I'll think about it. 208 00:17:51,853 --> 00:17:53,681 I need to know right away. 209 00:17:55,422 --> 00:17:58,294 Well, if you need to know right way, then my answer is no. 210 00:18:17,487 --> 00:18:19,489 [ Engine Starts ] 211 00:18:27,541 --> 00:18:31,284 [ Robin ] Well, there's this guy who is like a brother to me. 212 00:18:31,327 --> 00:18:35,766 He was always in some kind of trouble, but he played great saxophone. 213 00:18:35,810 --> 00:18:39,118 Anyway, one day, he comes knocking on my door. 214 00:18:39,161 --> 00:18:41,424 His arm's all fucked up and bleeding. 215 00:18:41,468 --> 00:18:46,168 He says, could I please get him out of the state fast, you know. 216 00:18:46,212 --> 00:18:49,345 I mean, he couldn't drive.Mm. 217 00:18:49,389 --> 00:18:51,391 He was my friend. 218 00:18:54,045 --> 00:18:56,526 - I mean, what would you do? - What did you do? 219 00:18:56,570 --> 00:18:59,529 I helped him out. We would have made it, too, 220 00:18:59,573 --> 00:19:02,793 except for that damn Porsche runs out of gas in the middle of nowhere. 221 00:19:02,837 --> 00:19:05,187 I assume this Porsche wasn't yours? 222 00:19:05,231 --> 00:19:07,581 No, I borrowed it for the occasion. 223 00:19:07,624 --> 00:19:09,583 It's why I'm here, you know. 224 00:19:11,889 --> 00:19:14,675 So I guess you're not too interested in this deal, huh? 225 00:19:16,938 --> 00:19:19,593 I don't know. Maybe it could work. 226 00:19:19,636 --> 00:19:23,205 You realize if-if we do this thing, 227 00:19:23,249 --> 00:19:28,210 you've got to be a little more stable. 228 00:19:28,254 --> 00:19:30,995 I am totally rehabilitated. 229 00:19:33,259 --> 00:19:35,261 [ Sighs ] 230 00:19:36,697 --> 00:19:38,916 Well, I-- 231 00:19:38,960 --> 00:19:41,397 I could definitely use some help around the house and all. 232 00:19:41,441 --> 00:19:45,923 I'm real good at that. I took care of my parents for seven years. 233 00:19:45,967 --> 00:19:47,708 Really?Yeah. 234 00:19:49,275 --> 00:19:51,581 And don't forget that five grand. 235 00:19:51,625 --> 00:19:56,107 - Where'd you get that money? - My mother left me that money. Honest. 236 00:19:58,936 --> 00:20:02,157 So what do you think, Billy? We got a deal? 237 00:20:06,640 --> 00:20:09,120 Yeah, I guess so. Yeah? 238 00:20:09,164 --> 00:20:11,166 Yeah. 239 00:20:22,177 --> 00:20:23,918 [ Door Closes ] 240 00:20:34,581 --> 00:20:37,236 Come on. Let's go.Sir, can we just have a minute? 241 00:20:40,064 --> 00:20:44,243 You know, this is perfect. You didn't know your first wife either, ol' what's-her-name. 242 00:20:44,286 --> 00:20:46,245 You can remember her name.No, I don't. 243 00:20:46,288 --> 00:20:48,247 Yeah, you do. Yeah, you do.No, I don't. Was it Evelyn? 244 00:20:48,290 --> 00:20:50,684 Donna. And she don't count. 245 00:20:50,727 --> 00:20:54,209 Well, she counted when she ran off with your car, with your bank account, 246 00:20:54,253 --> 00:20:59,301 with that asshole from Miami.Excuse me. He was from New Orleans. 247 00:20:59,345 --> 00:21:02,435 Well, I hope you got a prenuptial agreement on this one. 248 00:21:02,478 --> 00:21:05,786 Blue, she's paying me five grand to do this. 249 00:21:05,829 --> 00:21:08,484 And I'm $6,700 short on my mortgage. 250 00:21:08,528 --> 00:21:11,139 Damn. I thought you fell in love with some criminal or something. 251 00:21:11,182 --> 00:21:13,446 She ain't no criminal.What is this, a boarding school? 252 00:21:13,489 --> 00:21:16,492 She ain't no criminal. I'm telling you, there's a good lady inside her. 253 00:21:24,239 --> 00:21:26,502 [ Clears Throat ] 254 00:21:26,546 --> 00:21:28,548 Get your hat off. 255 00:21:38,906 --> 00:21:41,691 What's the photographer for, mug shots? 256 00:21:53,834 --> 00:21:57,533 ♪♪ [ "Wedding March" ] 257 00:22:04,148 --> 00:22:06,542 [ Man ] Since it is your intention to enter into marriage, 258 00:22:06,586 --> 00:22:08,544 join your right hands, please. 259 00:22:08,588 --> 00:22:12,287 Declare your consent before God in His church-- [ Fading ] 260 00:22:20,077 --> 00:22:21,818 [ No Audible Dialogue ] 261 00:22:41,055 --> 00:22:45,276 Declare them to be husband and wife. You may kiss the bride now. 262 00:22:54,895 --> 00:22:58,072 It's great. You married a dyke. 263 00:22:58,115 --> 00:23:01,467 What are you crying for? I'm the one that has to get married. 264 00:23:01,510 --> 00:23:05,819 I'm just thinking about my second husband Raymond. I sure do miss Raymond. 265 00:23:05,862 --> 00:23:08,735 Whatever happened to him?I stabbed him. 266 00:23:08,778 --> 00:23:11,215 [ Woman ] Let's go. 267 00:23:19,267 --> 00:23:21,487 See you next week. 268 00:23:23,097 --> 00:23:24,838 [ Door Closes ] 269 00:23:27,493 --> 00:23:29,886 See you on the outside.[ Sobs ] See you. 270 00:23:39,635 --> 00:23:41,855 Hi. 271 00:23:41,898 --> 00:23:45,511 Mrs. Moran, I'm Rupert Willis, your parole officer. 272 00:23:45,554 --> 00:23:47,774 Uh-huh. Nice to meet you. 273 00:23:47,817 --> 00:23:51,212 I thought we should have a little get-together chat before your departure. 274 00:23:51,255 --> 00:23:53,954 Sure. 275 00:23:53,997 --> 00:23:56,870 - Beautiful flowers. - Uh, I didn't send 'em. 276 00:23:56,913 --> 00:23:59,655 A friend of yours did. 277 00:23:59,699 --> 00:24:04,704 So, are we looking forward to our new life as a married woman? 278 00:24:04,747 --> 00:24:07,271 You bet. Good. 279 00:24:07,315 --> 00:24:11,014 As you know, Mr. Tiernan has helped your case. 280 00:24:11,058 --> 00:24:14,322 It's nice to have friends. 281 00:24:14,365 --> 00:24:17,804 We're expectin' to be real proud of your behavior out there. 282 00:24:17,847 --> 00:24:20,284 We'll all be keepin' a close eye. 283 00:24:24,637 --> 00:24:26,421 Are we understood? 284 00:24:34,603 --> 00:24:37,040 Hi. [ Billy ] Hi. 285 00:24:37,084 --> 00:24:40,522 I got you some flowers.Oh, thanks. 286 00:24:40,566 --> 00:24:42,524 Let me help you with--I got it. I got it. 287 00:24:42,568 --> 00:24:45,353 No, it's all right. Come on. 288 00:24:45,396 --> 00:24:48,138 What's that?It's my baby. 289 00:24:48,182 --> 00:24:50,924 What is it, a guitar?Yeah. A bass. 290 00:24:55,581 --> 00:24:57,626 Who are those people? 291 00:24:57,670 --> 00:24:59,802 Oh, that's, uh, that's my brother Peter... 292 00:24:59,846 --> 00:25:01,804 and the little one is my son Timmy. 293 00:25:01,848 --> 00:25:05,678 They live with me.Billy, you never told me you had a family. 294 00:25:05,721 --> 00:25:07,810 [ Billy ] This is Robin. 295 00:25:07,854 --> 00:25:09,856 [ Sighs ] Well, hi. 296 00:25:12,075 --> 00:25:15,731 Thanks. Can I have a drag? 297 00:25:20,997 --> 00:25:23,913 Thanks.Mm-hmm. 298 00:25:26,307 --> 00:25:29,005 Dad, do I have to hide my piggy bank from her? 299 00:25:29,049 --> 00:25:31,573 Timmy, that's enough.[ Chuckles ] 300 00:25:31,617 --> 00:25:35,098 Well, this is interesting, a family. 301 00:25:35,142 --> 00:25:38,754 [ Sighs ] So, how old are you, Timmy? 302 00:25:38,798 --> 00:25:42,584 - [ Billy ] He's six. - I hate you. 303 00:25:42,628 --> 00:25:45,587 Great kid. You got any more?All right, Timmy, let's go. 304 00:25:45,631 --> 00:25:47,763 Come on. Get in the truck. This is really-- 305 00:25:47,807 --> 00:25:50,940 I mean, this is really something, you know.Just get in the truck, okay? 306 00:25:50,984 --> 00:25:53,595 I finally got away from my own family. Why the hell would I want yours? 307 00:25:53,639 --> 00:25:57,207 Will you get in the truck and be nice to them?Oh, God. Jesus. 308 00:26:00,950 --> 00:26:03,126 What are you doing? What are you doing? 309 00:26:03,170 --> 00:26:05,955 Come on. Let's go.[ Engine Starts ] 310 00:26:05,999 --> 00:26:08,654 [ Revving Engine ] 311 00:26:08,697 --> 00:26:10,917 You play bass?Yeah. 312 00:26:10,960 --> 00:26:13,484 I play synthesizer.No kidding. 313 00:26:13,528 --> 00:26:15,922 Huh. Seems like you're my kind of guy. 314 00:26:28,674 --> 00:26:31,502 [ Billy ] And you gotta cook. [ Robin ] I'll help clean up as best as I can. 315 00:26:31,546 --> 00:26:33,853 I'll drive the kid to school. I'll, uh, 316 00:26:33,896 --> 00:26:37,334 mow the lawn, do basic repair work, that kind of stuff. 317 00:26:37,378 --> 00:26:39,989 But as far as the cooking goes, forget it. 318 00:26:41,861 --> 00:26:43,863 Good night. 319 00:26:53,437 --> 00:26:56,179 What are you doing?Reading. 320 00:26:56,223 --> 00:26:58,181 I mean, what are you doing out here? 321 00:27:00,096 --> 00:27:02,490 Well, this is your house. You get the bedroom. 322 00:27:04,361 --> 00:27:07,974 Well, I was thinking that we'd both share the bedroom. 323 00:27:08,017 --> 00:27:11,760 Whatever gave you that idea?Whatever gave me that idea? 324 00:27:11,804 --> 00:27:14,676 Well, that wasn't part of the deal, Billy. 325 00:27:14,720 --> 00:27:18,724 Well, it was never discussed, but I always assumed that it was understood. 326 00:27:18,767 --> 00:27:20,769 Not to me. I sleep out here. 327 00:27:27,123 --> 00:27:31,171 You know, you got problems, you know that? You're messed up. 328 00:27:31,214 --> 00:27:34,565 No, I'm not. I'm just practical. We're in business, Billy. 329 00:27:34,609 --> 00:27:36,916 You forget the damn deal! [ Door Opens ] 330 00:27:36,959 --> 00:27:39,701 It's our wedding night, for Christ's sake. You're my wife. 331 00:27:39,745 --> 00:27:41,921 I am not that kind of wife, Billy. 332 00:27:41,964 --> 00:27:44,706 You better understand that right now. 333 00:27:44,750 --> 00:27:47,578 I get you out of prison. I give you a chance-- 334 00:27:47,622 --> 00:27:50,277 And I don't owe you anything. 335 00:27:50,320 --> 00:27:54,934 You did not buy me. I bought my freedom. 336 00:27:54,977 --> 00:27:58,372 Been locked up for six months. The last thing I want is to be locked up again. 337 00:27:58,415 --> 00:28:00,330 Hey! This ain't no jail. You understand? 338 00:28:00,374 --> 00:28:02,593 Oh, yeah? Marriage is. 339 00:28:02,637 --> 00:28:04,987 You look me in the eye and tell me it wasn't good for you. 340 00:28:05,031 --> 00:28:08,034 What wasn't good for me?When we fucked, for Christ's sakes. 341 00:28:10,689 --> 00:28:12,778 Oh, that was great. 342 00:28:12,821 --> 00:28:16,085 But that was before we were partners, Billy. 343 00:28:16,129 --> 00:28:19,828 Wh-What do you think partners do? 344 00:28:19,872 --> 00:28:23,266 Well, Baskin and Robbins are partners. They don't sleep together. 345 00:28:25,791 --> 00:28:28,228 This really sucks. 346 00:28:30,273 --> 00:28:32,711 At least don't sleep out here. It won't look right. 347 00:28:52,818 --> 00:28:55,255 - Yeah, this'll be fine. - Good. 348 00:29:15,188 --> 00:29:18,147 [ Children Laughing ] 349 00:29:53,400 --> 00:29:56,055 [ Man ] Oh, here it is-- Bonnie Buttons. 350 00:29:56,098 --> 00:29:59,319 Oh, I bet you like this. I wouldn't fuck this with your dick, okay? 351 00:29:59,362 --> 00:30:02,017 Jesus Christ, Al, she's a singer, not a lay. 352 00:30:02,061 --> 00:30:05,499 Hey, well, you book her then. I couldn't get her cremated, much less a fucking gig. 353 00:30:05,542 --> 00:30:08,284 Now listen, guys, we're going back to square one. 354 00:30:08,328 --> 00:30:11,244 Okay, everybody, put your hands together. 355 00:30:11,287 --> 00:30:16,292 - ♪ Boom boom baa - You sentimental fools-- a strip-a-gram for Al. 356 00:30:16,336 --> 00:30:18,773 ♪ Dom dom 357 00:30:18,817 --> 00:30:21,428 ♪ Dom dom dom dom dom dom Dom dom ♪ 358 00:30:21,471 --> 00:30:24,213 ♪ Dom dom dom dom dom Dow ♪ 359 00:30:24,257 --> 00:30:26,868 ♪ Hold tight Hold tight ♪ 360 00:30:26,912 --> 00:30:29,001 ♪ Hold on to me 361 00:30:29,044 --> 00:30:31,046 ♪ Dom dom dom dom dom 362 00:30:31,090 --> 00:30:33,832 ♪ Reach out, reach out 363 00:30:33,875 --> 00:30:37,705 ♪ And I'll set you free I smell a chorus coming on. 364 00:30:37,748 --> 00:30:41,317 ♪ If I hear you cryin' 365 00:30:41,361 --> 00:30:44,103 ♪ I'll break down the walls ♪ 366 00:30:44,146 --> 00:30:47,323 ♪ I will never stop tryin' 367 00:30:47,367 --> 00:30:51,066 ♪ To break down the walls 368 00:30:51,110 --> 00:30:54,461 ♪ If you ever Boom boom ♪ 369 00:30:54,504 --> 00:30:57,290 ♪ Want to be free ♪[ Clunk ] 370 00:30:57,333 --> 00:31:00,641 - Sorry. - Aren't you a Strip-A-Gram girl? 371 00:31:00,684 --> 00:31:02,904 No, I'm Robin Shea. I'm a songwriter. 372 00:31:02,948 --> 00:31:05,951 I understand that you're booking bands for Rock for Tiernan. 373 00:31:05,994 --> 00:31:08,257 Oh?Well, he's a friend of mine. 374 00:31:08,301 --> 00:31:11,565 And I was thinking that I should really play at that thing, don't you? 375 00:31:11,608 --> 00:31:15,090 I hadn't really thought about it before now, Robin. But now that you mention it-- 376 00:31:15,134 --> 00:31:19,094 A lot of people tell me I should go professional. So, you know-- 377 00:31:19,138 --> 00:31:23,925 - Oh. In that case, a lot of people can rarely be wrong. - Hey, look, she can't sing, 378 00:31:23,969 --> 00:31:28,147 -but, uh, she's got a great ass. -I feel the same way about that. 379 00:31:28,190 --> 00:31:31,063 Nice ass, can't fucking sing. 380 00:31:31,106 --> 00:31:34,196 You are such bullshit assholes! 381 00:32:00,005 --> 00:32:02,703 [ Timmy ] Do you have any peanut butter? ♪♪ [ Synthesizer Playing ] 382 00:32:02,746 --> 00:32:07,012 Oh, shit! There is none. I'm sorry. 383 00:32:07,055 --> 00:32:09,405 Where's that girl? 384 00:32:09,449 --> 00:32:11,886 I don't know. I'm just her husband. 385 00:32:11,930 --> 00:32:13,975 Will you open this? 386 00:32:18,414 --> 00:32:22,288 Timmy! Look, you just go clean your room, will ya? Huh? 387 00:32:26,205 --> 00:32:28,555 Peter, will you put a lid on that?♪♪ [ Synthesizer Stops ] 388 00:32:32,863 --> 00:32:34,865 Hey.Where'd you get that Jeep? 389 00:32:34,909 --> 00:32:38,695 ♪♪ [ Synthesizer ]I bought it... four years ago. 390 00:32:42,003 --> 00:32:44,875 We're gonna start a band.What? 391 00:32:44,919 --> 00:32:48,618 Do you want to start a band?[ Scoffs ] I guess so. 392 00:32:48,662 --> 00:32:51,230 Good. I'm gonna round us up some musicians here. 393 00:32:59,499 --> 00:33:01,544 Yeah, hi. Is Einstein there, please? 394 00:33:04,504 --> 00:33:06,462 [ Man ] Whoa! Where's this taking us? 395 00:33:06,506 --> 00:33:09,117 [ Man #2 ] Top floor penthouse. Everybody out. 396 00:33:09,161 --> 00:33:12,033 When was your last gig, David?Club West a couple of weeks ago. 397 00:33:12,077 --> 00:33:14,993 [ Chuckles ] He got fired. 398 00:33:15,036 --> 00:33:17,996 Hey, Hawk, isn't his sacred land? Stolen land. 399 00:33:36,014 --> 00:33:38,277 Wait a minute. I don't think this is such a good idea, Robin. 400 00:33:38,320 --> 00:33:40,409 Why not? Opera's for everybody. 401 00:33:41,715 --> 00:33:43,586 Besides, it's off-season. 402 00:33:57,861 --> 00:34:00,299 [ Thud ] [ Man ] Oh, shit. 403 00:34:00,342 --> 00:34:02,823 [ Man #2 ] It's all right. I found the switch. 404 00:34:04,129 --> 00:34:06,435 Einstein's still missing. 405 00:34:06,479 --> 00:34:08,742 You know him. [ Jamaican Accent ] "Soon come, mon." 406 00:34:12,311 --> 00:34:14,356 [ Robin ] Hey, Einstein. 407 00:34:15,792 --> 00:34:17,533 I made it. 408 00:34:19,840 --> 00:34:22,103 [ Bass Plays ] 409 00:34:22,147 --> 00:34:23,931 [ Man ] One, two-- 410 00:34:25,976 --> 00:34:28,631 ♪♪ [ Rock ] 411 00:34:57,921 --> 00:35:00,141 All right. 412 00:35:00,185 --> 00:35:04,276 So, those are the changes. What do you think? I call it "Newfound Freedom." 413 00:35:04,319 --> 00:35:07,714 - Sounds like a tampon ad. - Hey, I like it. 414 00:35:07,757 --> 00:35:11,587 Hey, you don't have to sing this thing. I do. Take it easy, mon. 415 00:35:11,631 --> 00:35:14,416 Newfound freedom can mean new world. 416 00:35:14,460 --> 00:35:16,462 Can mean a lot of things. 417 00:35:16,505 --> 00:35:18,464 That's right. Let me see the lyrics. 418 00:35:21,597 --> 00:35:25,688 "Take a piece of this action, give in, give in." I'm not singing this. 419 00:35:25,732 --> 00:35:30,519 Okay, so I'll sing that part. How's that? Let's try it again. 420 00:35:45,839 --> 00:35:47,667 Got it. 421 00:35:50,452 --> 00:35:53,151 Why did this guy Tiernan help you? 422 00:35:53,194 --> 00:35:55,588 He's a friend of mine. 423 00:35:55,631 --> 00:35:58,330 What's that supposed to mean? 424 00:35:58,373 --> 00:36:00,723 I gave him a blow job. 425 00:36:00,767 --> 00:36:02,856 Here. There's your five grand. 426 00:36:04,901 --> 00:36:07,208 Is that how you made this money, blowing democrats? 427 00:36:07,252 --> 00:36:10,646 Oh, God. Billy, you are so stupid, you know that? 428 00:36:10,690 --> 00:36:12,648 You don't even know what a joke is. 429 00:36:12,692 --> 00:36:14,911 I told you my mother left me that money. 430 00:36:14,955 --> 00:36:19,351 Is, uh, that the same mother you took care of for seven years or another one? 431 00:36:19,394 --> 00:36:23,311 It's the same one. I used to clean up her puke and call the hospital... 432 00:36:23,355 --> 00:36:26,575 every time she got bombed and tried to kill herself or tried to kill my dad, 433 00:36:26,619 --> 00:36:30,362 who was usually off fucking some topless waitress somewhere. 434 00:36:30,405 --> 00:36:34,496 [ Scoffs ] I mean my family was not exactly Leave It To Beaver. 435 00:36:38,500 --> 00:36:41,199 Was there something you wanted to do with this money for yourself? 436 00:36:41,242 --> 00:36:44,463 You'll think it's stupid.Well, wait a second. Tell me. 437 00:36:44,506 --> 00:36:46,247 I mean, I just said something stupid. 438 00:36:46,291 --> 00:36:48,249 [ Sighs ] 439 00:36:49,990 --> 00:36:52,427 Well, I started writing these songs in jail. 440 00:36:54,386 --> 00:36:57,911 You know, I just needed some way to get it out and... 441 00:36:57,954 --> 00:37:00,174 I thought maybe I could cut a demo, you know. 442 00:37:00,218 --> 00:37:02,176 It was just an idea. 443 00:37:03,525 --> 00:37:06,398 Here, I can't take this money. 444 00:37:06,441 --> 00:37:08,922 Not if that's what you were planning to do with it. You keep it. 445 00:37:08,965 --> 00:37:11,881 - No way, Billy. A deal's a deal. - It's-- 446 00:37:13,796 --> 00:37:16,234 Well, do you have enough cash of your own? I can lend you some. 447 00:37:17,887 --> 00:37:20,499 I got some. I got a little left. 448 00:37:20,542 --> 00:37:22,544 Thanks. 449 00:37:22,588 --> 00:37:24,807 Can I give you a ride somewhere? 450 00:37:26,026 --> 00:37:28,724 Nah. I feel like walking. Bye. 451 00:37:28,768 --> 00:37:31,336 All right. You take care, okay? 452 00:37:33,468 --> 00:37:35,862 [ Toilet Flushes ] 453 00:37:39,561 --> 00:37:41,607 Here, got a present for you. 454 00:37:49,528 --> 00:37:53,227 Want to know a secret, Mr. Willis? I shoot up in my bellybutton. 455 00:37:58,058 --> 00:38:01,104 You think you're awfully clever, don't you, Mrs. Moran? 456 00:38:01,148 --> 00:38:03,716 You just breeze by everybody and make smart-aleck remarks. 457 00:38:03,759 --> 00:38:07,459 You'll end up back in jail within a month at the rate you're going, young lady. 458 00:38:14,379 --> 00:38:17,077 [ Distorted Electronic Voice ] Dad said you're supposed to take me to school today. 459 00:38:17,120 --> 00:38:20,123 What? 460 00:38:20,167 --> 00:38:23,344 Dad said you're supposed to drive me to school today. 461 00:38:23,388 --> 00:38:27,783 Um, uh, why don't you wait for me in my Jeep, okay? 462 00:38:27,827 --> 00:38:29,829 I'll be right there. 463 00:38:33,354 --> 00:38:36,662 [ Power Saw Sawing ] 464 00:38:42,145 --> 00:38:44,409 So, Bill, tell me. 465 00:38:44,452 --> 00:38:48,456 Does, uh, she have them little numbers on her lingerie too? 466 00:38:48,500 --> 00:38:50,676 No. Only on her panties. 467 00:38:53,287 --> 00:38:55,158 Well, so, how do you like married life? 468 00:38:58,423 --> 00:39:01,730 She's got some funny ideas, but I can straighten her out. 469 00:39:01,774 --> 00:39:04,907 Oh, what the hell, Bill? You're a husband, not a social worker. 470 00:39:04,951 --> 00:39:07,432 If she gets out of line, you-you smack her. 471 00:39:07,475 --> 00:39:11,218 Thanks for the advice, Blue. Hey, what are friends for? 472 00:39:11,261 --> 00:39:13,960 Bill, you're not gonna change her.Yeah, I will. 473 00:39:14,003 --> 00:39:16,179 - No, you won't. - Yeah, I will. 474 00:39:16,223 --> 00:39:18,747 No, you won't. Into what? Yeah, I will. Into a woman. 475 00:39:20,880 --> 00:39:25,798 Into a loving, sensitive, caring woman. Feminine and everything. 476 00:39:25,841 --> 00:39:28,757 Bill, she's not that kind of woman. 477 00:39:28,801 --> 00:39:32,195 Look, you should just be happy that-- that you're getting nooky every night. 478 00:39:35,155 --> 00:39:38,985 Robin, I was wondering. If you're gonna be sticking around, 479 00:39:39,028 --> 00:39:43,903 I don't know, maybe you can get into this marriage groove, you know what I mean? 480 00:39:43,946 --> 00:39:46,862 Peter, Raphael has an expression-- 481 00:39:46,906 --> 00:39:49,387 "No confusion, no delusions." 482 00:39:51,127 --> 00:39:54,304 As long as I'm married to Billy, I could never be his wife. 483 00:39:54,348 --> 00:39:56,350 [ Chuckles ] 484 00:39:58,483 --> 00:40:02,138 Maybe when we're divorced, we can work something out, you know. 485 00:40:02,182 --> 00:40:04,314 Man, you're tough. 486 00:40:07,666 --> 00:40:09,494 You think it's easy for me? 487 00:40:09,537 --> 00:40:11,713 [ Horn Honking ] 488 00:40:16,414 --> 00:40:18,938 [ Horn Honking ] 489 00:40:18,981 --> 00:40:21,201 Okay, okay. I heard you the first time. 490 00:40:29,470 --> 00:40:33,126 Oh, God, I'm so late. My teacher is gonna kill me. 491 00:40:33,169 --> 00:40:34,997 Let's see. 492 00:40:36,869 --> 00:40:39,349 [ Sighs ] 493 00:40:39,393 --> 00:40:42,483 You know something, when you're this late, you might as well not go in at all. 494 00:40:44,180 --> 00:40:47,314 I got something to do today. You want to come with me? 495 00:40:47,357 --> 00:40:49,142 Huh? 496 00:40:54,234 --> 00:40:57,019 ♪ You wanna to be special 497 00:40:57,063 --> 00:41:00,893 ♪ You wanna be somebody 498 00:41:00,936 --> 00:41:04,331 ♪ You wanna have everything 499 00:41:04,374 --> 00:41:06,289 ♪ Ah ah Thank you. 500 00:41:09,728 --> 00:41:12,992 ♪ You better listen 501 00:41:13,035 --> 00:41:15,255 ♪ I got news for you [ Horn Honks ] 502 00:41:16,691 --> 00:41:19,781 ♪ Nothing in this world comes free ♪ 503 00:41:22,784 --> 00:41:26,092 ♪ Any fool will tell you 504 00:41:26,135 --> 00:41:29,312 - ♪ If you wanna last - [ Horn Honking, Tires Screeching ] 505 00:41:29,356 --> 00:41:33,186 ♪ Any fool will tell you [ Man Yelling ] 506 00:41:33,229 --> 00:41:36,581 ♪ Nothing comes easy ♪ 507 00:41:40,715 --> 00:41:42,630 Whoops. That's not great. 508 00:41:47,896 --> 00:41:49,898 Thanks. 509 00:41:55,338 --> 00:41:57,558 Hi. 510 00:41:57,602 --> 00:41:59,952 Miss, may I have your name?We're expected. 511 00:42:02,607 --> 00:42:07,437 [ Man On Intercom Speaking Spanish ] ♪♪ [ Classical ] 512 00:42:07,481 --> 00:42:09,918 Hi. 513 00:42:09,962 --> 00:42:12,486 [ Sighs ] Hello. 514 00:42:12,530 --> 00:42:15,881 My guard told me some hooligan was trying to storm my gates. Was that you? 515 00:42:15,924 --> 00:42:20,581 [ Chuckles ] I wanted to thank you for helping me out. 516 00:42:20,625 --> 00:42:24,716 Thank you. This is Timmy Moran. He's my, uh, something. 517 00:42:24,759 --> 00:42:28,197 I don't know what to call him. This is Mr. Tiernan.How do you do, Tim? 518 00:42:28,241 --> 00:42:30,460 The kitchen is right back that way. 519 00:42:30,504 --> 00:42:34,160 Just ask the cook. She'll give you a little snack, okay? Go ahead. 520 00:42:34,203 --> 00:42:36,075 Well, now that you're here, would you like to come in? 521 00:42:39,339 --> 00:42:43,299 You know, we had a great response to the article about your release. 522 00:42:43,343 --> 00:42:46,259 I've asked my press people to arrange for another photo session... 523 00:42:46,302 --> 00:42:48,217 with you and your family. 524 00:42:49,915 --> 00:42:53,005 Well, another photo session? Let's not overdo it. 525 00:42:53,048 --> 00:42:55,311 You know, I'm not Suzy Homemaker. [ Chuckles ] 526 00:42:55,355 --> 00:42:58,184 Yes, I know you're not. 527 00:42:58,227 --> 00:43:02,449 Al Lawrence from Desert Moon told me that you threw a grapefruit through a glass case. 528 00:43:02,492 --> 00:43:05,626 Is that true, Robin?Excuse me. That guy is an asshole. 529 00:43:05,670 --> 00:43:09,630 Yeah, well, maybe so, but, uh, it's not good, Robin. 530 00:43:09,674 --> 00:43:13,460 It's not good for you, and it's not good for me.No? 531 00:43:13,503 --> 00:43:17,464 He also told me that you, uh, asked for a spot in my fund raiser. 532 00:43:17,507 --> 00:43:21,207 - I didn't know you had a band. - I didn't have a husband a little while ago either. 533 00:43:21,250 --> 00:43:25,603 Look, I don't want you to make me regret this. 534 00:43:25,646 --> 00:43:27,605 I told him to put you in. 535 00:43:29,563 --> 00:43:32,044 You did? Yes. 536 00:43:33,698 --> 00:43:37,092 Thank you.Ah, you're welcome. 537 00:43:37,136 --> 00:43:40,400 [ Phone Rings ] 538 00:43:40,443 --> 00:43:42,707 Excuse me. 539 00:43:44,534 --> 00:43:46,972 [ Rings ] 540 00:43:54,762 --> 00:43:56,895 Harold, I-- No, not Tuesday, not tomorrow. 541 00:43:56,938 --> 00:43:59,158 Come on in. 542 00:43:59,201 --> 00:44:01,943 Harold, look, um, call me back in about an hour, okay? 543 00:44:03,728 --> 00:44:06,121 Hiya, Tim. How old are you? 544 00:44:06,165 --> 00:44:08,558 Six.Six? My God. 545 00:44:08,602 --> 00:44:10,343 This is my pool room. Do you like it? 546 00:44:11,823 --> 00:44:14,564 Is this your wife? Yes. 547 00:44:14,608 --> 00:44:17,045 She's beautiful. Thank you. 548 00:44:17,089 --> 00:44:20,527 [ Dog Barking ] 549 00:44:20,570 --> 00:44:23,312 [ Whinnying ] 550 00:44:29,318 --> 00:44:32,191 [ Clock Chiming ] 551 00:44:34,976 --> 00:44:37,544 - Yeah! - [ James ] Good. 552 00:44:37,587 --> 00:44:43,376 - Very good. - Oh, hi. You must be Mrs. T. 553 00:44:43,419 --> 00:44:45,726 I'm Robin Shea Moran. Nice to meet you. 554 00:44:45,770 --> 00:44:47,989 Likewise. 555 00:44:48,033 --> 00:44:50,165 Um, hello, sweetheart. Hi, darling. 556 00:44:50,209 --> 00:44:52,777 Robin is the young inmate I'm helping. Yes. 557 00:44:52,820 --> 00:44:55,475 Yes, of course. I recognize you from the paper. 558 00:44:55,518 --> 00:45:00,436 [ Robin ] Timmy, this is Mrs. Tiernan.Hi. 559 00:45:00,480 --> 00:45:02,917 Timmy. 560 00:45:02,961 --> 00:45:06,660 Don't forget about our appointment, sweetheart. If you'll excuse me? 561 00:45:08,793 --> 00:45:11,230 Nice to meet you, Timmy. 562 00:45:23,459 --> 00:45:27,072 Yes. It's a happy family. I want everyone to smile. 563 00:45:27,115 --> 00:45:29,117 Everyone look at me and smile. 564 00:45:30,205 --> 00:45:32,425 All right. 565 00:45:32,468 --> 00:45:35,645 I want a kiss across the candle. 566 00:45:35,689 --> 00:45:38,518 Mr. Moran, closer. Closer, please.I'll burn my hair. 567 00:45:38,561 --> 00:45:40,302 Well, it's just a photo. It doesn't matter. 568 00:45:45,786 --> 00:45:47,701 [ Laughing ] 569 00:45:53,315 --> 00:45:56,318 Nice work. How much did you pay her to do it? 570 00:45:56,362 --> 00:45:59,452 She volunteered... more or less. 571 00:45:59,495 --> 00:46:02,107 Mm-hmm. Maybe you should put the emphasis on the less, James. 572 00:46:02,150 --> 00:46:04,805 She's not very convincing as the happy hausfrau. 573 00:46:04,849 --> 00:46:08,635 My, my. We're awfully cynical tonight, aren't we, darling? 574 00:46:08,678 --> 00:46:11,029 [ Thunder Rumbling ] I like a jealous wife. 575 00:46:11,072 --> 00:46:14,859 No, sweetheart, I'm just trying to look out for your best interests, 576 00:46:14,902 --> 00:46:17,165 and she's not one of them. 577 00:46:17,209 --> 00:46:19,167 Actually, she's quite a crowd-pleaser. 578 00:46:19,211 --> 00:46:21,822 It's like having my own little-- my own little March-of-Dimes girl. 579 00:46:21,866 --> 00:46:23,563 More like a call girl. 580 00:46:26,696 --> 00:46:29,612 Mmm! It's not in.Yeah, yeah, yeah. Honey, I know it's not in. 581 00:46:29,656 --> 00:46:31,658 I haven't got it out yet. Give me a minute.Shh! 582 00:46:31,701 --> 00:46:33,703 My diaphragm. 583 00:46:42,669 --> 00:46:46,325 [ Thunder Rumbling ] 584 00:46:48,893 --> 00:46:51,852 Oh, my God. Geez. 585 00:46:51,896 --> 00:46:53,767 Billy!What? 586 00:46:55,725 --> 00:46:57,902 Billy! This is a disaster. 587 00:46:59,251 --> 00:47:01,209 Billy!What is it? What? 588 00:47:01,253 --> 00:47:04,604 The room's got a leak. It's a swamp in here.Oh, shit. 589 00:47:04,647 --> 00:47:07,868 Yeah, I gotta fix that.Yeah, fix it. 590 00:47:07,912 --> 00:47:10,305 What, you want me to go up on the roof now and fix it now? 591 00:47:10,349 --> 00:47:12,960 Yeah. Do something. 592 00:47:20,141 --> 00:47:21,882 Oh, that's what you do. 593 00:47:23,666 --> 00:47:25,886 And where am I gonna sleep? 594 00:47:25,930 --> 00:47:28,236 I don't care. Sleep with me. I don't care. 595 00:47:35,026 --> 00:47:38,116 Look, if you're worried about me crawling all over you, I can control myself... 596 00:47:38,159 --> 00:47:40,858 - Well-- - if you can. 597 00:47:55,046 --> 00:47:56,874 Good night.Good night. 598 00:48:04,925 --> 00:48:07,145 I'm sorry. 599 00:48:17,111 --> 00:48:20,462 - Sorry. - That's okay. 600 00:48:46,924 --> 00:48:48,926 It's really a shame we're married. 601 00:49:19,173 --> 00:49:23,177 Why can't Robin take me to school again today? 602 00:49:23,221 --> 00:49:26,659 Because it takes her three hours to get you there... 603 00:49:26,702 --> 00:49:30,097 and then I have to spend another half hour explaining it to your teacher, that's why. 604 00:49:30,141 --> 00:49:32,360 It was really stupid of her. 605 00:49:32,404 --> 00:49:35,537 - I don't care. I like her. - Close the door. 606 00:49:43,850 --> 00:49:47,027 ♪♪ [ Rock ] 607 00:50:07,874 --> 00:50:09,832 You know, instead of, uh-- While he's soloing, 608 00:50:09,876 --> 00:50:12,052 you think you could shadow me on the bass? 609 00:50:12,096 --> 00:50:14,054 You want me to double it?Yeah. Yeah. 610 00:50:14,098 --> 00:50:16,317 One, two, three, go. 611 00:50:30,157 --> 00:50:33,465 [ Door Opens, Closes ] 612 00:50:33,508 --> 00:50:35,554 [ Sighs ] 613 00:50:40,733 --> 00:50:45,390 Well, say adios to Fast Burger. I got canned. 614 00:50:46,826 --> 00:50:49,263 What happened this time? 615 00:50:49,307 --> 00:50:53,006 I don't know. I-- I was late 'cause of a couple of band rehearsals. 616 00:50:54,399 --> 00:50:56,575 It was a lame job anyway. 617 00:51:03,582 --> 00:51:06,498 [ Peter ] You want a job at Fast Burger? 618 00:51:06,541 --> 00:51:10,415 - [ Timmy ] Do you get free french fries? - All the fries you can eat. 619 00:51:10,458 --> 00:51:13,983 You're supposed to be doing your homework, not getting paint all over the floor. Put 'em away. 620 00:51:14,027 --> 00:51:18,118 Billy, relax. It's not gonna kill him to take a break. 621 00:51:18,162 --> 00:51:20,729 You telling me how to raise my son? 622 00:51:20,773 --> 00:51:23,080 [ Scoffs ] No. 623 00:51:23,123 --> 00:51:26,735 I'm just saying I spend more time with him than you do. 624 00:51:26,779 --> 00:51:29,782 You spend more time with him, huh? Huh? 625 00:51:29,825 --> 00:51:32,350 And what do you think I do with my time, huh? What do you think I do with my time? 626 00:51:32,393 --> 00:51:36,441 You think I'm out playing football? Or getting fired from stupid-shit jobs? 627 00:51:36,484 --> 00:51:39,139 No. I'm getting up at 6:00 every morning and going to work... 628 00:51:39,183 --> 00:51:42,664 to make the money that pays for this house that you live in! 629 00:51:42,708 --> 00:51:45,406 And to buy the food that I'm cooking for you to eat! 630 00:51:47,887 --> 00:51:52,239 Someday I'd like to see how well you do being a mother and a father all by yourself. 631 00:51:52,283 --> 00:51:55,155 I really would. I've been doing it for five years now. 632 00:51:55,199 --> 00:51:59,159 You think it's easy?Stop feeling so sorry for yourself, Billy. 633 00:51:59,203 --> 00:52:01,640 I'm feeling sorry for myself? I'm feeling sorry for myself? 634 00:52:01,683 --> 00:52:04,686 Oh, my goodness. Cut it out, Billy. My God. 635 00:52:06,079 --> 00:52:08,560 Look, what's bugging you? 636 00:52:08,603 --> 00:52:11,737 You don't want to cook, fine. Look... 637 00:52:11,780 --> 00:52:13,739 I'll take care of the hamburgers today, all right? 638 00:52:13,782 --> 00:52:17,699 ♪♪ [ Salsa ][ Man Singing In Spanish ] 639 00:52:20,920 --> 00:52:23,357 Hey, Tim. Come on. Toro! Toro! 640 00:52:23,401 --> 00:52:25,577 Ay, ay, ay, ay, ay! 641 00:52:28,406 --> 00:52:30,277 Well, I fixed the hamburgers. 642 00:52:31,931 --> 00:52:35,630 Oh, uh, I forgot to tell you I like mine medium-rare. 643 00:52:35,674 --> 00:52:38,590 Who needs red meat when you got salsa? 644 00:52:44,857 --> 00:52:47,642 ♪♪ [ Man Singing In Spanish ] 645 00:53:04,050 --> 00:53:07,227 [ Changing Channels ] ♪♪ [ Romantic ] 646 00:53:07,271 --> 00:53:09,577 [ Man ] ♪ Come on 647 00:53:10,709 --> 00:53:13,755 ♪ Tell me what you want to do ♪ 648 00:53:15,888 --> 00:53:20,153 ♪ I'll be what you want me to ♪ 649 00:53:20,197 --> 00:53:23,069 ♪ Say it's all right 650 00:53:23,112 --> 00:53:25,202 ♪ It's gonna work tonight 651 00:53:27,813 --> 00:53:30,598 ♪ We touch 652 00:53:30,642 --> 00:53:34,167 ♪ When we need someone We touch ♪♪ [ Fading Out ] 653 00:53:34,211 --> 00:53:37,344 [ Shower Running ] 654 00:53:37,388 --> 00:53:39,868 [ Robin ] ♪ We touch 655 00:53:39,912 --> 00:53:44,873 ♪ When we need someone We touch ♪ 656 00:53:44,917 --> 00:53:49,530 ♪ Like a reflection We touch ♪ 657 00:53:49,574 --> 00:53:52,403 ♪ Tell me what you feel ♪ 658 00:53:52,446 --> 00:53:56,276 [ Robin ] So, Timmy, did your dad ever have girls over before he got married? 659 00:53:56,320 --> 00:53:59,061 You can tell me. 660 00:53:59,105 --> 00:54:02,456 Timmy, you shouldn't be in here. There's a woman in the shower. 661 00:54:02,500 --> 00:54:04,676 It's just Robin. Eh! 662 00:54:04,719 --> 00:54:07,069 Come on, get out. Shit. 663 00:54:07,113 --> 00:54:10,116 Hey, don't you ever cuss again. Now come on. Get out. 664 00:54:10,159 --> 00:54:12,336 [ Billy ] We'll talk about this after school. 665 00:54:24,478 --> 00:54:27,916 ♪ Happy day Happy day ♪ 666 00:54:27,960 --> 00:54:31,572 ♪ Happy day when I find you ♪ 667 00:54:31,616 --> 00:54:34,183 ♪ Find you Oh, happy day ♪♪ 668 00:55:03,125 --> 00:55:05,954 Hi. 669 00:55:05,998 --> 00:55:08,130 I brought you some coffee. 670 00:55:08,174 --> 00:55:10,524 I already had mine. Thank you. 671 00:55:10,568 --> 00:55:13,222 Fixing the roof, all right. 672 00:55:13,266 --> 00:55:16,965 Listen, Robin, if you want to know something about me, you ask me. 673 00:55:17,009 --> 00:55:19,403 You don't ask my son, all right? 674 00:55:19,446 --> 00:55:21,970 I was only playing around.You're always playing around, aren't you? 675 00:55:27,324 --> 00:55:29,761 I never thought it would be this hard for both of us. 676 00:55:32,111 --> 00:55:34,331 If we could just agree to be friends, 677 00:55:34,374 --> 00:55:36,333 you know, it might make things easier. 678 00:55:38,683 --> 00:55:40,815 I mean, maybe we should see other people. 679 00:55:43,078 --> 00:55:46,734 Great. Fine. That's what you want? Great. Whatever you say. 680 00:55:50,259 --> 00:55:53,915 [ Humming ] 681 00:55:53,959 --> 00:55:55,917 [ Door Closes ] 682 00:56:08,800 --> 00:56:12,412 ♪♪ [ Synthesizer ] 683 00:56:23,467 --> 00:56:26,731 ♪♪ [ Synthesizer Continues ] 684 00:56:38,482 --> 00:56:41,833 ♪ Too far gone 685 00:56:59,459 --> 00:57:03,071 ♪ I should have quit 686 00:57:03,115 --> 00:57:06,640 ♪ When I had the chance 687 00:57:06,684 --> 00:57:10,252 ♪ There was a time I could have walked away ♪ 688 00:57:10,296 --> 00:57:12,907 ♪ Without a second glance 689 00:57:14,126 --> 00:57:17,434 ♪ I never should have let you 690 00:57:17,477 --> 00:57:19,653 ♪ Get your hooks in me 691 00:57:21,525 --> 00:57:25,485 ♪ I don't know what was in my head ♪ 692 00:57:25,529 --> 00:57:27,705 ♪ Or why I couldn't see 693 00:57:29,054 --> 00:57:34,102 ♪ Baby, I'm too far gone 694 00:57:34,146 --> 00:57:37,149 ♪ There's no turning back now Oh, I'm ♪ 695 00:57:37,192 --> 00:57:41,066 ♪ Too far gone ♪ You got me 696 00:57:41,109 --> 00:57:43,590 ♪ Under your spell 697 00:57:43,634 --> 00:57:45,984 ♪ I'm too far gone 698 00:57:58,736 --> 00:58:04,002 ♪ And, baby I'm too far gone ♪ 699 00:58:04,045 --> 00:58:07,527 ♪ There's no turning back now Oh, I'm ♪ 700 00:58:07,571 --> 00:58:11,226 - ♪ Too far gone - ♪ You got me 701 00:58:11,270 --> 00:58:15,535 ♪ Under your spell And I'm too far gone ♪ 702 00:58:21,454 --> 00:58:24,718 ♪♪ [ Guitar Solo ] 703 00:58:50,744 --> 00:58:55,880 - ♪ Baby I'm - ♪ Too far gone 704 00:58:55,923 --> 00:58:59,100 ♪ There's no turning back now Oh, I'm ♪ 705 00:58:59,144 --> 00:59:02,190 ♪ Too far gone 706 00:59:02,234 --> 00:59:05,237 ♪ You got me under your spell ♪ 707 00:59:05,280 --> 00:59:08,066 ♪ And I'm too far gone ♪ 708 00:59:17,771 --> 00:59:20,295 [ Clock Ticking ] 709 00:59:39,750 --> 00:59:42,187 One more game. 710 00:59:42,230 --> 00:59:45,973 The winner says do, the loser does. 711 01:00:00,814 --> 01:00:03,164 You're on. 712 01:00:26,623 --> 01:00:28,886 Oh. 713 01:00:28,929 --> 01:00:31,671 [ Clock Chiming ][ Sighs ] 714 01:00:34,413 --> 01:00:36,154 What time is it? 715 01:00:37,938 --> 01:00:39,940 It's 8:00. 716 01:00:41,072 --> 01:00:43,857 You're mine until 9:00. 717 01:00:43,901 --> 01:00:46,120 Oh, so that's the rule. 718 01:01:01,919 --> 01:01:05,096 What do you want?Get down on your knees. 719 01:01:45,832 --> 01:01:48,139 Take it off. 720 01:01:48,182 --> 01:01:50,837 Well, well. Worth the wait. 721 01:01:53,710 --> 01:01:55,450 [ Sighing ] 722 01:03:36,247 --> 01:03:38,249 [ Gasping ] 723 01:04:08,366 --> 01:04:11,412 I don't want you to go.Why? 724 01:04:15,677 --> 01:04:18,855 My wife won't be back till Monday. 725 01:04:18,898 --> 01:04:21,118 Stay the night with me. 726 01:04:26,166 --> 01:04:29,039 Why?I'm goin' home. 727 01:04:35,393 --> 01:04:37,395 Please? 728 01:04:38,396 --> 01:04:40,702 I'm goin' home. 729 01:04:47,100 --> 01:04:49,363 [ Dog Barking In Distance ] 730 01:05:01,375 --> 01:05:03,943 Hi.Hi. 731 01:05:03,987 --> 01:05:06,293 How you doin'? 732 01:05:06,337 --> 01:05:09,122 I'm glad you came home. You know the-- 733 01:05:09,166 --> 01:05:11,951 the house is a mess. 734 01:05:11,995 --> 01:05:14,867 Now you can clean it up. 735 01:05:14,911 --> 01:05:18,871 You know what you sound like? You sound like a broken record. Good night. 736 01:05:21,700 --> 01:05:24,398 [ Can Clatters ] 737 01:05:24,442 --> 01:05:27,532 Where the hell do you think you're going?Oh. 738 01:05:29,577 --> 01:05:32,798 Where were you tonight?It's none of your business. 739 01:05:32,841 --> 01:05:35,757 This is my house. You're damn straight it's my business. 740 01:05:35,801 --> 01:05:37,542 Where were you? 741 01:05:39,805 --> 01:05:43,287 [ Sighs ] You wanna know? I had a date. 742 01:05:45,942 --> 01:05:48,161 I knew it. 743 01:05:48,205 --> 01:05:50,207 I knew it. 744 01:05:51,208 --> 01:05:53,775 And what did you know? 745 01:05:53,819 --> 01:05:56,648 I knew you'd been fucked the second you walked in. 746 01:05:56,691 --> 01:06:00,347 I'm right, ain't I? Was it fun? 747 01:06:00,391 --> 01:06:03,263 Yeah. 748 01:06:03,307 --> 01:06:05,613 What'd you say? 749 01:06:05,657 --> 01:06:11,097 I said, "Yeah." I got laid, and yeah, it was fun. 750 01:06:22,152 --> 01:06:25,938 [ Dogs Barking, Howling ] 751 01:06:28,810 --> 01:06:31,944 Where's your bowling ball? In the dishwasher? 752 01:06:31,988 --> 01:06:35,382 - I didn't go bowling. - You didn't go bowling? 753 01:06:35,426 --> 01:06:37,558 That's right. I didn't go bowling. 754 01:06:40,300 --> 01:06:42,520 Well, where the hell did you go? 755 01:06:42,563 --> 01:06:46,567 I went out with a nice, normal woman. 756 01:06:48,787 --> 01:06:51,311 Oh. 757 01:06:51,355 --> 01:06:53,357 Well. 758 01:06:55,011 --> 01:06:59,189 Did you sleep with her? No. Mm-mmm. 759 01:06:59,232 --> 01:07:02,148 We didn't have time to sleep, we were so busy fucking. 760 01:07:06,109 --> 01:07:08,546 Oh, good for you. 761 01:07:08,589 --> 01:07:10,939 You prick! 762 01:07:10,983 --> 01:07:14,987 Hope you had a good time with your fucking nice, normal woman! 763 01:07:15,031 --> 01:07:17,772 Keep your foul mouth shut in my house! I got family here! 764 01:07:17,816 --> 01:07:20,471 Oh, I got news for you. This is hardly a family! 765 01:07:20,514 --> 01:07:23,648 Oh, yeah? What the hell do you know about it? You're just a goddamn vagabond! 766 01:07:23,691 --> 01:07:27,304 Oh, yeah? Then do me a fuckin' favor and go marry the girl you went bowling with! 767 01:07:27,347 --> 01:07:30,611 At least she feels. 768 01:07:30,655 --> 01:07:34,093 Oh, I feel. I feel. 769 01:07:34,137 --> 01:07:37,401 No, you don't. You can't feel a damn thing. You're not a woman. 770 01:07:37,444 --> 01:07:39,446 You're not a wife. You're a user. 771 01:07:39,490 --> 01:07:43,450 You don't know what a woman is. 772 01:07:43,494 --> 01:07:45,800 You don't know what a wife is. 773 01:07:45,844 --> 01:07:48,020 Just want a live-in maid and a whore. 774 01:07:48,064 --> 01:07:50,892 No, just a maid. I already got a whore. 775 01:07:54,809 --> 01:07:56,376 Aah! 776 01:07:57,899 --> 01:07:59,640 Aah, fuck! 777 01:08:05,037 --> 01:08:07,213 [ Panting ] 778 01:08:14,133 --> 01:08:16,092 Ow! 779 01:08:17,223 --> 01:08:19,486 [ Panting ] 780 01:08:19,530 --> 01:08:21,749 It's not gonna be like that!Ow! 781 01:08:27,712 --> 01:08:29,844 ♪♪ [ "Wedding March" ] 782 01:08:48,559 --> 01:08:50,561 [ Shutter Clicks ] 783 01:09:05,315 --> 01:09:07,317 Hm. 784 01:09:58,281 --> 01:10:00,283 How's your head? 785 01:10:03,938 --> 01:10:06,376 It's not as bad as this truck. 786 01:10:06,419 --> 01:10:09,640 Won't start up at all, huh? 787 01:10:09,683 --> 01:10:13,774 Won't do anything.Want me to drive you in to work? 788 01:10:13,818 --> 01:10:16,603 Thanks. 789 01:10:16,647 --> 01:10:20,216 There's something about me you don't know.What's that? 790 01:10:20,259 --> 01:10:22,827 I'm not only a carpenter. I do restoration. 791 01:10:22,870 --> 01:10:25,873 I'm working on a beautiful old house. 792 01:10:29,747 --> 01:10:32,315 [ Parking Brake Cranks ] 793 01:10:32,358 --> 01:10:34,969 So, this is the house. 794 01:10:35,013 --> 01:10:38,408 Nice place to work. 795 01:10:38,451 --> 01:10:41,454 Well, today I gotta finish up the roof... 796 01:10:41,498 --> 01:10:44,283 and, uh, some ceiling work inside. 797 01:10:44,327 --> 01:10:46,546 Guess what, Billy? 798 01:10:46,590 --> 01:10:48,853 What, Robin? 799 01:10:48,896 --> 01:10:51,247 There's this club in town called Las Quinellas, 800 01:10:51,290 --> 01:10:53,901 and every Thursday they have amateur night, 801 01:10:53,945 --> 01:10:56,774 and tonight's Thursday. 802 01:10:56,817 --> 01:10:59,472 I put your name on the guest list, 803 01:10:59,516 --> 01:11:02,040 even though I don't think there is one.[ Chuckles ] 804 01:11:02,083 --> 01:11:04,085 All right. 805 01:11:08,133 --> 01:11:11,179 Thanks for the ride. I'll see you later at the club, okay? 806 01:11:11,223 --> 01:11:12,964 Yeah?Yeah. 807 01:11:18,448 --> 01:11:22,190 Billy, can I come in and see what you're doing? 808 01:11:23,583 --> 01:11:25,803 All right. 809 01:11:25,846 --> 01:11:28,501 But you gotta promise not to touch anything, okay? 810 01:11:28,545 --> 01:11:30,286 Okay.You promise? 811 01:11:30,329 --> 01:11:32,723 Okay. 812 01:11:32,766 --> 01:11:34,768 [ Door Opens ] 813 01:11:56,355 --> 01:11:58,270 [ No Audible Dialogue ] 814 01:12:04,189 --> 01:12:06,626 ♪ Be warm tonight 815 01:12:06,670 --> 01:12:09,237 ♪ It gave me an invitation 816 01:12:09,281 --> 01:12:11,718 ♪ And into the night 817 01:12:11,762 --> 01:12:14,155 ♪ Hey, where're we going to 818 01:12:14,199 --> 01:12:16,767 ♪ A change in the wind 819 01:12:16,810 --> 01:12:20,292 ♪ And every woman and every man wants ♪ 820 01:12:21,511 --> 01:12:24,078 ♪ Like you 821 01:12:24,122 --> 01:12:26,559 ♪ So what do we do 822 01:12:26,603 --> 01:12:29,301 ♪ In this situation 823 01:12:29,345 --> 01:12:32,043 ♪ Just for me 824 01:12:32,086 --> 01:12:34,350 ♪ All the lights gone out 825 01:12:34,393 --> 01:12:36,569 ♪ Do it to me now 826 01:12:36,613 --> 01:12:40,573 ♪ 'Cause I've never met a woman I've never met anyone ♪ 827 01:12:40,617 --> 01:12:42,836 ♪ Like you 828 01:12:42,880 --> 01:12:45,578 ♪ We touch 829 01:12:45,622 --> 01:12:47,928 ♪ When we need someone 830 01:12:47,972 --> 01:12:50,670 ♪ We touch 831 01:12:50,714 --> 01:12:52,890 ♪ Like a reflection 832 01:12:52,933 --> 01:12:55,806 ♪ We touch 833 01:12:55,849 --> 01:12:58,330 ♪ Tell me what you feel 834 01:12:58,374 --> 01:13:00,898 ♪ Tell me what you feel 835 01:13:00,941 --> 01:13:05,772 ♪ When we're only one kiss away ♪ 836 01:13:05,816 --> 01:13:09,515 ♪ There's mystery in the words that I hear ♪ 837 01:13:10,995 --> 01:13:14,390 ♪ A quiet voice so close to my ear ♪ 838 01:13:15,869 --> 01:13:18,263 ♪ You say it's all right 839 01:13:18,306 --> 01:13:20,744 ♪ It's gonna work tonight 840 01:13:23,007 --> 01:13:25,923 ♪ Come on 841 01:13:25,966 --> 01:13:29,492 ♪ Tell me what you want to do 842 01:13:30,797 --> 01:13:35,802 ♪ I'll be what you want me to 843 01:13:35,846 --> 01:13:40,459 ♪ Say it's all right It's gonna work tonight ♪ 844 01:13:42,940 --> 01:13:45,638 ♪ We touch 845 01:13:45,682 --> 01:13:47,901 ♪ When we need someone 846 01:13:47,945 --> 01:13:50,774 ♪ We touch 847 01:13:50,817 --> 01:13:52,863 ♪ Like a reflection 848 01:13:52,906 --> 01:13:55,648 ♪ We touch 849 01:13:55,692 --> 01:13:58,259 ♪ Tell me what you feel 850 01:13:58,303 --> 01:14:01,001 ♪ Tell me what you feel 851 01:14:01,045 --> 01:14:05,049 ♪ When we're only one kiss away ♪ 852 01:14:30,857 --> 01:14:33,294 ♪ Tell me what you feel 853 01:14:33,338 --> 01:14:35,514 ♪ When we're only one kiss 854 01:14:35,558 --> 01:14:38,125 ♪ We touch 855 01:14:38,169 --> 01:14:40,519 ♪ When we need someone 856 01:14:40,563 --> 01:14:43,130 ♪ We touch 857 01:14:43,174 --> 01:14:45,524 ♪ Like a reflection 858 01:14:45,568 --> 01:14:48,005 ♪ We touch ♪ 859 01:14:53,271 --> 01:14:57,928 [ Woman ] The museum is presently undergoing some minor restoration. 860 01:14:57,971 --> 01:15:01,758 Come on up here, and we'll take a look at the studio. [ Group Chattering ] 861 01:15:03,890 --> 01:15:06,327 - [ Door Opens ] - This is Mr. Davey's studio. 862 01:15:06,371 --> 01:15:09,374 - [ Man ] Oh, wow! Oh, wow! - [ Robin Screams ] 863 01:15:09,417 --> 01:15:13,117 [ Giggling, Chattering ]Get out! Get outta here! 864 01:15:13,160 --> 01:15:17,425 [ Willis ] I'm sorry to bother you before your cocktail party, Mr. Tiernan. 865 01:15:17,469 --> 01:15:20,690 - I thought you'd want to see those. - It's all right, Mr. Willis. 866 01:15:20,733 --> 01:15:23,693 You're very lucky, James, that it was Mr. Willis who got ahold of these pictures... 867 01:15:23,736 --> 01:15:25,912 instead of God knows who. 868 01:15:25,956 --> 01:15:28,045 She left the museum before the police got there. 869 01:15:28,088 --> 01:15:32,571 Fortunately, I persuaded them to drop charges.Who told you to do that? 870 01:15:32,615 --> 01:15:37,315 Well, I just assumed, 'cause of the interest you took in getting her released, 871 01:15:37,358 --> 01:15:39,317 that that's what you'd want me to do. 872 01:15:39,360 --> 01:15:42,842 You should've consulted me first, Mr. Willis. 873 01:15:42,886 --> 01:15:45,584 I'm afraid that Miss Shea is getting just a little too dangerous for me. 874 01:15:45,628 --> 01:15:48,935 I'm gonna have to wash my hands of the whole matter. Thanks. 875 01:15:48,979 --> 01:15:52,199 - [ Crowd Chattering ] - [ Man ] Say, we gonna have a floor show? 876 01:15:52,243 --> 01:15:54,550 [ Man Announcing ] Okay, gang, this next group comin' up... 877 01:15:54,593 --> 01:15:57,117 might be just a little different than what you've been used to. 878 01:15:57,161 --> 01:15:59,990 But what the hell? Let's give 'em a big welcome, and let 'em do it. 879 01:16:00,033 --> 01:16:02,732 [ Whistles, Whoops ] [ Applause ] 880 01:16:02,775 --> 01:16:06,213 ♪♪ [ Funk Rock ] 881 01:16:17,790 --> 01:16:20,924 ♪ It's like walkin' through a fire ♪ 882 01:16:22,534 --> 01:16:24,536 ♪ With nothin' on my feet 883 01:16:27,060 --> 01:16:30,237 ♪ Watchin' my reflection [ Man ] There's a girl up there! 884 01:16:30,281 --> 01:16:32,413 ♪ In the shimmer of the heat 885 01:16:34,981 --> 01:16:37,810 ♪ Nothing can hold me 886 01:16:37,854 --> 01:16:42,423 - [ Wolf Whistles ] - ♪ You break me or own me 887 01:16:42,467 --> 01:16:45,557 ♪ Love's steady locomotion 888 01:16:47,428 --> 01:16:50,431 - ♪ Ain't never gonna stop - [ Man ] Ooh-whee! 889 01:16:50,475 --> 01:16:53,304 ♪ It's my new 890 01:16:53,347 --> 01:16:57,917 ♪ Found freedom [ Man ] Yeah! 891 01:16:57,961 --> 01:17:02,835 ♪ You know I'm a burnin' 892 01:17:02,879 --> 01:17:05,577 ♪ Flame 893 01:17:05,621 --> 01:17:08,885 ♪ Got my new 894 01:17:08,928 --> 01:17:12,758 ♪ Found freedom 895 01:17:12,802 --> 01:17:15,456 ♪ You won't forget my name 896 01:17:15,500 --> 01:17:18,024 [ Indistinct Shout ] 897 01:17:23,247 --> 01:17:26,380 ♪ I know you think that I'm crazy ♪ 898 01:17:27,773 --> 01:17:31,690 ♪ But I know you'd love to dig in ♪ 899 01:17:31,734 --> 01:17:34,911 ♪ And take a piece of this action ♪ 900 01:17:34,954 --> 01:17:38,958 ♪ Give in, give in 901 01:17:40,699 --> 01:17:43,223 [ Indistinct Shout ] 902 01:17:47,271 --> 01:17:50,100 [ Wolf Whistle ] 903 01:17:50,143 --> 01:17:52,493 ♪♪ [ Stops ][ All Shouting ] 904 01:17:55,105 --> 01:17:58,674 - Billy, cut it out! - Out, out! Get the fuck out! 905 01:17:58,717 --> 01:18:00,980 Throw him out! Chill out, chill out. 906 01:18:01,024 --> 01:18:04,288 Let's go. We're leavin'. 907 01:18:04,331 --> 01:18:06,725 I said, get over here. We are leavin'. 908 01:18:06,769 --> 01:18:10,729 No wife of mine's gonna shake her ass around in some trash nightclub! 909 01:18:10,773 --> 01:18:14,211 If that's what you really think, then you go home alone! 910 01:18:19,695 --> 01:18:22,915 [ Chattering, Chuckling ] 911 01:18:29,487 --> 01:18:32,055 [ Man ] All right, guys. It's all over. Straighten up the tables and chairs. 912 01:18:32,098 --> 01:18:36,146 You up there on the bandstand, get outta here. I don't need trouble in my joint. 913 01:18:36,189 --> 01:18:39,062 That's it, folks. It's all gonna be okay. Settle down. ♪♪ [ Jukebox: Country ] 914 01:18:41,847 --> 01:18:45,024 Billy! Billy! 915 01:18:45,068 --> 01:18:48,332 Wait a minute, man. Billy. 916 01:18:48,375 --> 01:18:50,334 Billy! Come on, man! 917 01:18:51,509 --> 01:18:53,946 Asshole! 918 01:18:53,990 --> 01:18:58,559 Damn, you had it under control before I even got there.I'm sorry for what happened. 919 01:18:58,603 --> 01:19:01,345 I'm sorry, too, honey, but I don't need that kind of crap in my joint. 920 01:19:01,388 --> 01:19:05,958 Just get out and don't come back, please.Did you call the cops? 921 01:19:06,002 --> 01:19:09,135 No, I didn't call 'em, but I should've called 'em. 922 01:19:09,179 --> 01:19:11,224 I'll talk to you later, Paul. 923 01:19:13,749 --> 01:19:17,491 Goddamn it, you got to be down there when I need--Hey, Tom, 924 01:19:17,535 --> 01:19:21,321 is there a Robin Moran here tonight? What did she do? 925 01:19:21,365 --> 01:19:23,976 Captain got a call. She's violated her parole. 926 01:19:24,020 --> 01:19:27,719 Somethin' about hanky-panky business up at the Davey's Museum. 927 01:19:27,763 --> 01:19:30,809 Parole officer says she's goin' back to jail. 928 01:19:30,853 --> 01:19:34,465 Is she here? [ Sighs ] Yeah, she's in there. 929 01:19:55,616 --> 01:19:58,315 [ Woman On Radio ] Unit 24, Unit 24 clear. 930 01:19:58,358 --> 01:20:01,274 Is Mrs. William Moran here?Uh, no. She's not. 931 01:20:01,318 --> 01:20:03,363 You don't mind if I check myself? 932 01:20:10,806 --> 01:20:13,112 [ Dogs Barking ] 933 01:20:26,691 --> 01:20:28,345 [ Tapping ] 934 01:20:36,962 --> 01:20:39,399 [ No Audible Dialogue ] 935 01:20:49,670 --> 01:20:51,411 Please. 936 01:20:56,852 --> 01:20:59,158 [ Wind Gusting ] 937 01:21:16,306 --> 01:21:18,308 [ Timmy ] Dad? 938 01:21:20,832 --> 01:21:22,747 Where's Robin? 939 01:21:27,534 --> 01:21:30,450 [ Sighs ] 940 01:21:30,494 --> 01:21:32,931 I think she's gonna be goin' away. 941 01:21:32,975 --> 01:21:35,847 Forever? 942 01:21:35,891 --> 01:21:37,936 I don't know. 943 01:21:37,980 --> 01:21:39,938 I hope not. 944 01:21:53,560 --> 01:21:55,649 [ Thunder Rumbling ] 945 01:21:58,652 --> 01:22:00,393 [ Sighs ] 946 01:22:34,993 --> 01:22:37,300 [ Thunderclap ] 947 01:23:12,030 --> 01:23:13,771 [ Sighs ] 948 01:23:40,189 --> 01:23:44,236 There's about $3,000 in there. It should be enough to get you started somewhere. 949 01:23:44,280 --> 01:23:46,717 I don't want this money. 950 01:23:46,760 --> 01:23:49,850 Robin, the police came by here last night. 951 01:23:49,894 --> 01:23:53,419 Your parole has been revoked.I know. 952 01:23:56,118 --> 01:23:59,643 I was hiding out by the cliffs all night. 953 01:23:59,686 --> 01:24:02,385 I was scared. 954 01:24:02,428 --> 01:24:05,736 You gotta go away before they come back. 955 01:24:05,779 --> 01:24:09,435 Go where?Anywhere. 956 01:24:09,479 --> 01:24:12,134 [ Thunderclap ][ Scoffs ] 957 01:24:12,177 --> 01:24:14,179 And do what? 958 01:24:21,491 --> 01:24:24,407 I'm always running away. 959 01:24:28,933 --> 01:24:33,894 If they don't catch up with me now, catch up with me six months from now. 960 01:24:33,938 --> 01:24:38,160 If I go back to jail, doesn't mean my life is over. 961 01:24:38,203 --> 01:24:42,033 You could leave now and start a new one. 962 01:24:42,077 --> 01:24:44,079 Gonna miss you around here. 963 01:24:49,475 --> 01:24:53,479 It's my whole stupid life right here in this suitcase, you know. 964 01:24:54,959 --> 01:24:57,092 That's kinda pathetic, don't you think? 965 01:25:00,312 --> 01:25:02,314 No. 966 01:25:04,838 --> 01:25:08,494 I'm too tired to go anywhere. 967 01:25:09,756 --> 01:25:13,108 I don't even care anymore. 968 01:25:13,151 --> 01:25:16,720 Hey. Hey. 969 01:25:16,763 --> 01:25:19,114 Look, you wanna fight this thing? I'll help ya. 970 01:25:19,157 --> 01:25:21,942 We'll get the best lawyer. Huh? 971 01:25:21,986 --> 01:25:25,076 [ Sighs ] What's the point? It's black and white. 972 01:25:25,120 --> 01:25:28,819 No. Nothing's black and white anymore, Robin, 973 01:25:28,862 --> 01:25:30,864 not even between you and me. 974 01:25:35,347 --> 01:25:38,655 I'm really sorry about what I did last night. 975 01:25:41,701 --> 01:25:43,964 That's just who you are, Billy. 976 01:25:44,008 --> 01:25:46,924 It's not who I wanna be. 977 01:25:46,967 --> 01:25:51,189 I mean, it's not easy changing your whole life in just a couple of weeks, you know. 978 01:25:51,233 --> 01:25:54,453 I do know. 979 01:25:54,497 --> 01:25:57,195 Anyway, I definitely, definitely got rid of something. 980 01:25:57,239 --> 01:25:58,979 Definitely. 981 01:25:59,980 --> 01:26:02,461 What? 982 01:26:02,505 --> 01:26:04,463 My wife. 983 01:26:04,507 --> 01:26:07,640 The one in my head. 984 01:26:07,684 --> 01:26:10,034 I killed her off. Just murdered her. 985 01:26:16,388 --> 01:26:20,653 Well, great. I just hope we can go to the same jail. 986 01:26:20,697 --> 01:26:22,873 That's fine with me. 987 01:26:26,268 --> 01:26:28,618 [ Crowd Chattering ] 988 01:26:35,277 --> 01:26:37,888 [ Applause ][ Woman ] Oh, great. 989 01:26:37,931 --> 01:26:40,760 [ Man ] Watch your step. There you go. 990 01:26:49,987 --> 01:26:53,991 [ Man On P.A. ] But it is the first time I've ever endorsed a gubernatorial candidate. 991 01:26:54,034 --> 01:26:58,387 Tonight it is with great pleasure that I endorse my good friend, 992 01:26:58,430 --> 01:27:02,042 James Tiernan, the next governor of the state of New Mexico! 993 01:27:02,086 --> 01:27:03,827 [ All Cheering ] 994 01:27:12,966 --> 01:27:15,708 Lumbre del Sol, ladies and gentlemen. 995 01:27:18,407 --> 01:27:20,626 ♪♪ [ Ranchera ] 996 01:27:25,762 --> 01:27:27,720 ♪♪ [ Spanish ] 997 01:27:27,764 --> 01:27:29,722 ♪♪ [ Continues, Faint ] 998 01:27:45,216 --> 01:27:50,177 Hey, the partners in crime! Where's the ex-con? I hear she got arrested screwin' in public. 999 01:27:50,221 --> 01:27:52,310 Yeah, she went back to prison this afternoon. 1000 01:28:06,019 --> 01:28:09,719 Come on. This is a universal event. We wanted everything in there. Let's not forget anybody, 1001 01:28:09,762 --> 01:28:12,199 Excuse me. You Albert Lawrence?Yeah. Who are you? 1002 01:28:12,243 --> 01:28:16,421 Ernie Appleton, Internal Revenue Service. 1003 01:28:16,465 --> 01:28:20,773 Listen, we gotta go somewhere and talk. You're in some big trouble, Al. 1004 01:28:20,817 --> 01:28:24,299 Uh, yeah, Ernie, I was meaning to call you guys about that. 1005 01:28:35,005 --> 01:28:37,921 [ Knocking ] [ Al ] Ernie, I can explain this thing. Let me out of here. 1006 01:28:37,964 --> 01:28:40,097 [ Knocking Continues ] 1007 01:28:53,153 --> 01:28:55,504 That night you went out on your date-- 1008 01:28:56,679 --> 01:28:58,898 it was him, wasn't it? 1009 01:29:17,569 --> 01:29:19,876 Listen, you knock 'em dead out there, okay? 1010 01:29:24,141 --> 01:29:26,099 ♪♪ [ Ends ] [ Applause ] 1011 01:29:35,282 --> 01:29:38,416 [ Robin ] Hi, everybody.For God's sakes, get her off that stage. 1012 01:29:40,200 --> 01:29:43,943 Hi, Mr. T. My name's Robin Shea Moran. 1013 01:29:43,987 --> 01:29:46,424 You might've read about me in the paper. 1014 01:29:46,468 --> 01:29:49,949 I'm the ex-con Mr. Tiernan helped get out of jail. 1015 01:29:49,993 --> 01:29:53,431 I've never really made a speech before, but I did want to have a chance... 1016 01:29:53,475 --> 01:29:57,566 to tell Mr. Tiernan that he changed my life. 1017 01:29:57,609 --> 01:30:00,960 He risked a lot helping me, 1018 01:30:01,004 --> 01:30:05,530 and I just want to let him know that the risk paid off in full. 1019 01:30:05,574 --> 01:30:08,794 In gratitude, 1020 01:30:08,838 --> 01:30:12,232 I'd like to play a song I wrote with my band. 1021 01:30:15,888 --> 01:30:18,848 This song is dedicated to the new life. 1022 01:30:21,024 --> 01:30:23,983 ♪♪ [ Reggae Rock ] 1023 01:30:37,344 --> 01:30:39,738 ♪ When the world puts the bite on ♪ 1024 01:30:41,653 --> 01:30:43,829 ♪ Rough you up and shake you down ♪ 1025 01:30:45,570 --> 01:30:48,747 ♪ When there's nothing to get high on ♪ 1026 01:30:48,791 --> 01:30:51,141 ♪ The heat can drive you under, girl ♪ 1027 01:30:51,184 --> 01:30:53,578 ♪ Hold tight, hold tight 1028 01:30:53,622 --> 01:30:56,189 ♪ Hold on to me 1029 01:30:58,322 --> 01:31:00,672 ♪ Reach out, reach out 1030 01:31:00,716 --> 01:31:04,676 ♪ And I'll set you free 1031 01:31:04,720 --> 01:31:07,592 ♪ If I hear you cryin' 1032 01:31:07,636 --> 01:31:11,466 ♪ I'll break down the walls 1033 01:31:11,509 --> 01:31:14,991 ♪ I will never stop tryin' 1034 01:31:15,034 --> 01:31:18,647 ♪ To break down the walls 1035 01:31:18,690 --> 01:31:22,085 ♪ These are dreams we are building ♪ 1036 01:31:22,128 --> 01:31:25,654 ♪ So break down the walls 1037 01:31:25,697 --> 01:31:29,092 ♪ If you ever 1038 01:31:29,135 --> 01:31:32,835 ♪ Hope to be free 1039 01:31:35,490 --> 01:31:38,405 ♪ When your tears are burning 1040 01:31:38,449 --> 01:31:40,930 ♪ There's nothing left to cool you down ♪ 1041 01:31:42,453 --> 01:31:46,022 ♪ When darkness falls around you ♪ 1042 01:31:46,065 --> 01:31:48,328 ♪ And silence is the only sound ♪ 1043 01:31:48,372 --> 01:31:50,592 ♪ Hold tight, hold tight 1044 01:31:50,635 --> 01:31:54,030 ♪ Hold on to me 1045 01:31:55,553 --> 01:31:57,903 ♪ Reach out, reach out 1046 01:31:57,947 --> 01:32:00,689 ♪ And I'll set you free 1047 01:32:00,732 --> 01:32:05,824 ♪ If I hear you cryin' 1048 01:32:05,868 --> 01:32:08,348 ♪ I'll break down the walls 1049 01:32:08,392 --> 01:32:12,222 ♪ I will never stop tryin' 1050 01:32:12,265 --> 01:32:15,965 ♪ To break down the walls 1051 01:32:16,008 --> 01:32:19,316 ♪ These are dreams we are building ♪ 1052 01:32:19,359 --> 01:32:22,580 ♪ So break down the walls 1053 01:32:22,624 --> 01:32:27,150 ♪ If I hear you cry 1054 01:32:27,193 --> 01:32:29,544 ♪ I'll break down the walls 1055 01:32:29,587 --> 01:32:32,938 ♪ I will never stop tryin' 1056 01:32:32,982 --> 01:32:36,942 ♪ To break down the walls 1057 01:32:36,986 --> 01:32:41,207 ♪ These are dreams we are building ♪ 1058 01:32:41,251 --> 01:32:45,603 - ♪ So break down the walls - [ Inmates Shouting ] 1059 01:32:45,647 --> 01:32:47,997 ♪ If I hear you cryin' 1060 01:32:48,040 --> 01:32:51,304 ♪ I'll break down the walls 1061 01:32:51,348 --> 01:32:55,004 ♪ I will never stop tryin' 1062 01:32:55,047 --> 01:33:00,139 ♪ To break down the walls ♪ 1063 01:33:00,183 --> 01:33:02,098 [ Cheering ]Yeah! 1064 01:33:13,588 --> 01:33:15,328 Thank you. 1065 01:33:19,028 --> 01:33:21,683 Thank you, but the person who really deserves the applause tonight... 1066 01:33:21,726 --> 01:33:23,772 is our next governor. 1067 01:33:23,815 --> 01:33:26,513 Come on up, Mr. T. 1068 01:33:42,529 --> 01:33:44,880 Thank you. Thank you. 1069 01:33:47,056 --> 01:33:49,406 Well, you certainly know how to steal a show, Mrs. Moran. 1070 01:33:49,449 --> 01:33:52,365 I wish I could do that, you know? [ Laughter ] 1071 01:33:52,409 --> 01:33:54,977 I learned a lot in jail and so could you. 1072 01:33:59,068 --> 01:34:02,114 I'll do more than that if you make me governor. Thank you. 1073 01:34:02,158 --> 01:34:04,682 You're going home. Enjoy your freedom. 1074 01:34:04,726 --> 01:34:06,989 [ Cheering Continues ] 1075 01:34:17,782 --> 01:34:19,871 [ Birds Twittering ] 1076 01:34:27,966 --> 01:34:30,142 [ Alarm Clock Buzzing ] 1077 01:34:32,275 --> 01:34:34,016 [ Groans ] 1078 01:34:40,979 --> 01:34:42,981 [ Moans ] 1079 01:34:45,549 --> 01:34:47,290 [ Clicks Off Alarm ] 1080 01:34:50,728 --> 01:34:52,687 What's that? 1081 01:34:53,731 --> 01:34:56,516 8:00? It's 8:00? 1082 01:34:58,388 --> 01:35:01,086 I set it for 6:00. What happened? 1083 01:35:02,131 --> 01:35:04,960 I'm already two hours late for work. 1084 01:35:05,003 --> 01:35:07,919 God, Billy, when you're this late, 1085 01:35:07,963 --> 01:35:10,356 you might as well not go in at all. 1086 01:35:12,489 --> 01:35:14,447 Very true.Hmm? 1087 01:35:14,491 --> 01:35:16,319 Very true. 1088 01:35:35,686 --> 01:35:38,341 ♪ Be warm tonight 1089 01:35:38,384 --> 01:35:40,909 ♪ It gave me an invitation 1090 01:35:40,952 --> 01:35:43,389 ♪ And into the night 1091 01:35:43,433 --> 01:35:45,783 ♪ Hey, where're we going to 1092 01:35:45,827 --> 01:35:48,525 ♪ A change in the wind 1093 01:35:48,568 --> 01:35:52,529 ♪ And every woman and every man wants ♪ 1094 01:35:52,572 --> 01:35:54,313 ♪ Like you 1095 01:35:55,793 --> 01:35:58,317 ♪ So what do we do 1096 01:35:58,361 --> 01:36:00,929 ♪ In this situation 1097 01:36:00,972 --> 01:36:03,801 ♪ Just for me 1098 01:36:03,845 --> 01:36:06,021 ♪ All the lights gone out 1099 01:36:06,064 --> 01:36:08,284 ♪ Do it to me now 1100 01:36:08,327 --> 01:36:12,331 ♪ 'Cause I've never met a woman I've never met anyone ♪ 1101 01:36:12,375 --> 01:36:14,464 ♪ Like you 1102 01:36:14,507 --> 01:36:17,293 ♪ We touch 1103 01:36:17,336 --> 01:36:19,599 ♪ When we need someone 1104 01:36:19,643 --> 01:36:22,385 ♪ We touch 1105 01:36:22,428 --> 01:36:24,604 ♪ Like a reflection 1106 01:36:24,648 --> 01:36:27,433 ♪ We touch 1107 01:36:27,477 --> 01:36:30,001 ♪ Tell me what you feel 1108 01:36:30,045 --> 01:36:32,308 ♪ Tell me what you feel 1109 01:36:32,351 --> 01:36:37,530 ♪ When we're only one kiss away ♪ 1110 01:36:37,574 --> 01:36:41,099 ♪ There's mystery in the words that I hear ♪ 1111 01:36:42,405 --> 01:36:46,061 ♪ A quiet voice so close to my ear ♪ 1112 01:36:47,366 --> 01:36:49,847 ♪ You say it's all right 1113 01:36:49,891 --> 01:36:52,241 ♪ It's gonna work tonight 1114 01:36:54,721 --> 01:36:57,420 ♪ Come on 1115 01:36:57,463 --> 01:37:00,945 ♪ Tell me what you want to do 1116 01:37:02,425 --> 01:37:07,473 ♪ I'll be what you want me to 1117 01:37:07,517 --> 01:37:12,261 ♪ Say it's all right It's gonna work tonight ♪ 1118 01:37:14,611 --> 01:37:17,353 ♪ We touch 1119 01:37:17,396 --> 01:37:19,659 ♪ When we need someone 1120 01:37:19,703 --> 01:37:22,401 ♪ We touch 1121 01:37:22,445 --> 01:37:24,577 ♪ Like a reflection 1122 01:37:24,621 --> 01:37:27,363 ♪ We touch 1123 01:37:27,406 --> 01:37:30,018 ♪ Tell me what you feel 1124 01:37:30,061 --> 01:37:32,324 ♪ Tell me what you feel 1125 01:37:32,368 --> 01:37:36,459 ♪ When we're only one kiss away ♪ 1126 01:37:59,830 --> 01:38:02,354 ♪ We touch 1127 01:38:02,398 --> 01:38:04,922 ♪ Tell me what you feel 1128 01:38:04,966 --> 01:38:07,011 ♪ When we're only one kiss 1129 01:38:07,055 --> 01:38:09,927 ♪ We touch 1130 01:38:09,971 --> 01:38:11,929 ♪ When we need someone 1131 01:38:11,973 --> 01:38:14,540 ♪ We touch 1132 01:38:14,584 --> 01:38:16,368 ♪ Like a reflection ♪ 81694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.