All language subtitles for tsk132

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,600 This programme contains strong language and adult humour 2 00:00:07,640 --> 00:00:08,720 No way! 3 00:00:10,200 --> 00:00:11,200 Er... 4 00:00:11,240 --> 00:00:12,720 Gosh! Where's the hole? 5 00:00:14,760 --> 00:00:16,760 ARDAL GROANS SOPHIE CRIES OUT 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,800 CHRIS TRUMPETS Are you having a laugh? 7 00:00:18,840 --> 00:00:20,840 GRUNTING 8 00:00:23,280 --> 00:00:25,280 JUDI GASPS CHRIS CRIES OUT Ooh! 9 00:00:25,320 --> 00:00:28,080 CHEERING AND APPLAUSE 10 00:00:33,400 --> 00:00:36,360 Hello, and welcome to another edition of Taskmaster. 11 00:00:36,400 --> 00:00:38,600 I'm Greg Davies, I'm middle-aged 12 00:00:38,640 --> 00:00:41,680 but the pheromones I emit still compel sailor-filled ships 13 00:00:41,720 --> 00:00:43,800 to dash themselves onto the rocks. 14 00:00:43,840 --> 00:00:45,760 Watch them work their magic 15 00:00:45,800 --> 00:00:49,120 as five sensible, and in some cases, intelligent comedians 16 00:00:49,160 --> 00:00:50,840 get angry about rubber ducks. 17 00:00:50,880 --> 00:00:53,760 All for the chance to take home a trophy that is yet 18 00:00:53,800 --> 00:00:56,840 to make its £3 reserve on eBay. 19 00:00:56,880 --> 00:01:00,240 Feast your eyes on their hopeful little faces. 20 00:01:00,280 --> 00:01:01,920 They are... 21 00:01:01,960 --> 00:01:03,680 ..Ardal O'Hanlon... 22 00:01:03,720 --> 00:01:05,400 APPLAUSE 23 00:01:05,440 --> 00:01:07,400 ..Bridget Christie... 24 00:01:07,440 --> 00:01:08,840 APPLAUSE 25 00:01:08,880 --> 00:01:10,800 ..Chris Ramsey... APPLAUSE 26 00:01:10,840 --> 00:01:13,000 ..Judi Love... APPLAUSE 27 00:01:13,040 --> 00:01:14,560 ..and Sophie Duker. 28 00:01:14,600 --> 00:01:17,640 APPLAUSE 29 00:01:17,680 --> 00:01:21,240 And now for a man who once confided in me that his first French kiss 30 00:01:21,280 --> 00:01:23,240 was with his second cousin, Jacob, 31 00:01:23,280 --> 00:01:25,400 now a legal underwriter on the Isle of Man. 32 00:01:25,440 --> 00:01:28,160 It's little Alex Horne. 33 00:01:28,200 --> 00:01:29,880 APPLAUSE 34 00:01:34,640 --> 00:01:36,880 All right, sweet cheeks? 35 00:01:36,920 --> 00:01:39,720 Well, I'm just feeling quite pleased with myself today. 36 00:01:39,760 --> 00:01:42,920 Mm-hm. I've done my, uh, chores for the year, 37 00:01:42,960 --> 00:01:45,080 I've finished my letter to Santa. 38 00:01:46,800 --> 00:01:52,560 "Dear Santa, this year I want spaghetti, press-up equipment floor, 39 00:01:52,600 --> 00:01:54,920 "uh, a million earrings and infinity wishes, 40 00:01:54,960 --> 00:01:58,920 "cos that way... 41 00:01:58,960 --> 00:02:00,680 "Thank you, Alex." 42 00:02:00,720 --> 00:02:03,440 LAUGHTER And off we go. 43 00:02:03,480 --> 00:02:06,720 Let's hear about today's Prize Task category please, Alex. 44 00:02:06,760 --> 00:02:09,000 Here you go. They had to bring in today 45 00:02:09,040 --> 00:02:12,080 the object that you would most like to show to an alien. 46 00:02:12,120 --> 00:02:14,720 Five points will be given to the owner of the object 47 00:02:14,760 --> 00:02:16,600 Greg thinks is the best one to show to an alien 48 00:02:16,640 --> 00:02:18,560 and all five objects will go home with the person 49 00:02:18,600 --> 00:02:20,680 who has the most points at the end of the episode. 50 00:02:20,720 --> 00:02:22,880 Whether they will ever get to show them to an alien, 51 00:02:22,920 --> 00:02:25,520 I'm afraid I just don't know at this stage, Greg. 52 00:02:25,560 --> 00:02:27,280 All scripted. Yeah. Incredible. 53 00:02:29,760 --> 00:02:30,800 Bridget Christie. 54 00:02:30,840 --> 00:02:32,240 Oh, me first? Yeah, why not? 55 00:02:32,280 --> 00:02:38,760 Ooh. Well, I thought that I would show an alien the film ET. 56 00:02:40,800 --> 00:02:42,520 He'd get... I'd get all cosy, 57 00:02:42,560 --> 00:02:44,640 get some treats in and then say, 58 00:02:44,680 --> 00:02:47,840 "This is what we think you're like." 59 00:02:47,880 --> 00:02:50,240 And then we could watch the film and I'd go, 60 00:02:50,280 --> 00:02:53,040 "Do you do that?" And they'd go, "Oh, you know, 61 00:02:53,080 --> 00:02:56,120 "none of us have done anything like that really." 62 00:02:56,160 --> 00:02:59,480 Do you think aliens would like that representation of them? 63 00:02:59,520 --> 00:03:03,480 I think they would be going, "Who the hell is this guy?" You know. 64 00:03:03,520 --> 00:03:04,640 What, ET? 65 00:03:04,680 --> 00:03:07,360 He needs to be sacked. Yeah. This is rubbish. 66 00:03:07,400 --> 00:03:10,280 He needs to be sacked from the aliens. Yeah. 67 00:03:10,320 --> 00:03:12,680 Sophie, can you beat ET? 68 00:03:12,720 --> 00:03:14,680 The answer is yes, by the way. Yeah. Yes. 69 00:03:14,720 --> 00:03:17,280 I think the thing about the aliens is that they're a threat 70 00:03:17,320 --> 00:03:20,400 so I would show them a historical artefact. 71 00:03:20,440 --> 00:03:22,720 A portrait of me and my housemates 72 00:03:22,760 --> 00:03:25,880 but in the style of a Dutch militia company. 73 00:03:27,720 --> 00:03:31,040 Well, I, I, I feel like I've had a stroke at this stage. 74 00:03:31,080 --> 00:03:32,960 THEY LAUGH 75 00:03:33,000 --> 00:03:34,600 So you'd show it to the aliens. 76 00:03:34,640 --> 00:03:38,360 I'd show it because they want to know about the timeline 77 00:03:38,400 --> 00:03:41,720 but this would confuse their understanding of the timeline. 78 00:03:41,760 --> 00:03:43,400 Enabling you to... 79 00:03:43,440 --> 00:03:45,080 Travel through time. 80 00:03:47,520 --> 00:03:50,800 I dunno... I dunno what's going on here. 81 00:03:50,840 --> 00:03:53,520 He'll be like, "Let's go, how are you here? 82 00:03:53,560 --> 00:03:56,040 "Why aren't you in the Netherlands?" 83 00:03:58,040 --> 00:04:00,320 I think they'd spend ages analysing this. Yeah. 84 00:04:00,360 --> 00:04:03,760 I think they'd spend most of their time just...just colouring it in. 85 00:04:07,480 --> 00:04:09,240 Judi. Yes. This should be fun. 86 00:04:09,280 --> 00:04:12,160 What do you think's the best thing to show an alien? 87 00:04:12,200 --> 00:04:14,920 I would show an alien a ruby cubey. 88 00:04:18,000 --> 00:04:20,160 That's what I call it, OK. 89 00:04:20,200 --> 00:04:21,360 Yeah, cool. 90 00:04:21,400 --> 00:04:24,800 I'm showing him this because these aliens always going on like, 91 00:04:24,840 --> 00:04:27,600 you know, they're so smart, they're smarter than us, 92 00:04:27,640 --> 00:04:30,320 I would be like, "Fix that, innit. 93 00:04:30,360 --> 00:04:34,240 "Do that in ten seconds and then I know you're real." 94 00:04:34,280 --> 00:04:36,760 What if they had... if you had a competition... 95 00:04:36,800 --> 00:04:39,640 Yeah. ..and they asked you to do it really quickly. 96 00:04:39,680 --> 00:04:41,840 I would say, "I am Queen Zufufu 97 00:04:41,880 --> 00:04:46,800 "and I do not take part in these things because..." 98 00:04:46,840 --> 00:04:49,800 And your Queen Zufufu is powerful. 99 00:04:49,840 --> 00:04:52,440 It's something I made up, I made up in my head. No way. 100 00:04:53,920 --> 00:04:55,600 I thought you really were Queen Zufufu. 101 00:04:55,640 --> 00:04:57,640 ARDAL: You're not Queen Zufufu? Oh, no. No. No. 102 00:04:57,680 --> 00:04:58,920 So if I've got this right, 103 00:04:58,960 --> 00:05:01,320 you would present the alien with a Rubik's Cube 104 00:05:01,360 --> 00:05:04,560 and announce yourself Queen Zufufu. Yes. 105 00:05:04,600 --> 00:05:06,720 And expect them to be your servants? 106 00:05:06,760 --> 00:05:07,800 Yes. 107 00:05:09,280 --> 00:05:10,760 OK. Thank you. 108 00:05:10,800 --> 00:05:12,960 Yeah. Good, good answer. 109 00:05:13,000 --> 00:05:14,320 Chris. 110 00:05:14,360 --> 00:05:16,520 It's me robot lawnmower. 111 00:05:17,920 --> 00:05:19,200 Yeah. Beautiful. Beautiful. 112 00:05:19,240 --> 00:05:21,200 I mean, separately, away from this question, 113 00:05:21,240 --> 00:05:22,560 that's a lovely bit of kit. 114 00:05:23,920 --> 00:05:25,320 Thank you. 115 00:05:25,360 --> 00:05:29,000 The reason is cos I feel like aliens would either be well impressed 116 00:05:29,040 --> 00:05:33,240 or they'd improve it somehow, which'd be win-win for me. 117 00:05:33,280 --> 00:05:36,320 I...I am struggling to see how it would excite 118 00:05:36,360 --> 00:05:39,120 the alien life force because of their advanced technology, Chris. 119 00:05:39,160 --> 00:05:42,440 Well, we don't know, it's all hypothet... I mean, Al... I'm looking at you, Alex. 120 00:05:42,480 --> 00:05:44,920 You didn't even like the bit at the beginning. Saw an alien, 121 00:05:44,960 --> 00:05:48,920 we don't know anything about these aliens... Ooh, he's gone too Geordie for me. 122 00:05:50,480 --> 00:05:51,880 Absolutely. 123 00:05:51,920 --> 00:05:53,080 Yeah. 124 00:05:53,120 --> 00:05:55,200 LAUGHTER 125 00:05:55,240 --> 00:05:58,880 Right, let's see if Ardal can beat robotic lawnmower. 126 00:05:58,920 --> 00:06:03,240 OK, the best thing, uh, to show an alien would be a mirror. 127 00:06:03,280 --> 00:06:06,200 Ooh. Like as in Frankincense? 128 00:06:06,240 --> 00:06:09,520 Uh, no, a mirr-or. 129 00:06:09,560 --> 00:06:10,640 Mirrurr. 130 00:06:10,680 --> 00:06:12,400 Oh, you think it would be a mirror? 131 00:06:12,440 --> 00:06:13,960 A hand-held mirror... 132 00:06:17,440 --> 00:06:20,480 ..because it's the thing, like, we made the leap 133 00:06:20,520 --> 00:06:23,800 towards self-awareness when we invented the mirror 134 00:06:23,840 --> 00:06:27,200 and if I held the mirror over my face like this... Hmm. 135 00:06:27,240 --> 00:06:29,440 ..and met the alien, so the alien would have to have 136 00:06:29,480 --> 00:06:31,920 a good look at themselves, possibly for the first time ever, 137 00:06:31,960 --> 00:06:34,400 and I think if they had a good look at themselves, 138 00:06:34,440 --> 00:06:36,840 saw all the heads and the slithery bits and the drool 139 00:06:36,880 --> 00:06:39,360 and the slime, I mean, I think, you know, 140 00:06:39,400 --> 00:06:42,520 they might become quite self-conscious and...and retreat. 141 00:06:42,560 --> 00:06:43,840 Now... OK. 142 00:06:43,880 --> 00:06:46,240 I want you all to take note from what Ardal's done there. 143 00:06:46,280 --> 00:06:48,760 He's brought something totally shit in... 144 00:06:48,800 --> 00:06:50,560 LAUGHTER 145 00:06:52,000 --> 00:06:54,320 ..but what he's done is 146 00:06:54,360 --> 00:06:56,960 he's constructed quite a clever argument 147 00:06:57,000 --> 00:07:00,360 that means I can give him more points than all of you. 148 00:07:02,240 --> 00:07:04,240 So, is it points time? It feels like it might be. 149 00:07:04,280 --> 00:07:06,400 I'm going to give Ardal five points... Right, well. 150 00:07:06,440 --> 00:07:09,160 ..straight away, I'll tell you that. 151 00:07:09,200 --> 00:07:10,560 APPLAUSE 152 00:07:10,600 --> 00:07:12,040 Good work. Good work. 153 00:07:12,080 --> 00:07:14,720 There's got to be a gulf between Ardal and the others. 154 00:07:14,760 --> 00:07:15,800 Of course there has. 155 00:07:15,840 --> 00:07:19,600 Right, I'm going to give all of the others two points each. 156 00:07:19,640 --> 00:07:21,040 GASPS 157 00:07:21,080 --> 00:07:24,160 Wow. Wow. Well, well done, Ardal O'Hanlon gets five points. 158 00:07:24,200 --> 00:07:25,680 APPLAUSE 159 00:07:28,600 --> 00:07:31,840 Right, let's go. The competition proper. 160 00:07:31,880 --> 00:07:34,920 Yes. We're in. Yes, and we start with one of my pet names for you, 161 00:07:34,960 --> 00:07:37,680 Greg, it's the Pretty Maypole. Here we go. 162 00:07:50,160 --> 00:07:51,560 Hello, Ardal. Hi. 163 00:07:51,600 --> 00:07:52,680 Lovely. 164 00:07:52,720 --> 00:07:54,040 This is fun. 165 00:07:54,080 --> 00:07:55,800 Oh, of course. They're all fun. 166 00:07:55,840 --> 00:07:57,760 No, they're not. Oh. 167 00:07:57,800 --> 00:08:00,840 It's a bit muddy and animals. 168 00:08:00,880 --> 00:08:02,520 What animals were there? 169 00:08:02,560 --> 00:08:04,080 Moos. Ah. 170 00:08:05,800 --> 00:08:08,760 "Either tie a ribbon round the maypole 171 00:08:08,800 --> 00:08:11,160 "or strike it with a ping pong ball. 172 00:08:11,200 --> 00:08:13,800 "You must be properly blindfolded at all times." 173 00:08:13,840 --> 00:08:15,320 Thank you, of course I must. 174 00:08:15,360 --> 00:08:17,560 "And must never step beyond the rope." 175 00:08:17,600 --> 00:08:19,560 And when we say beyond the rope, 176 00:08:19,600 --> 00:08:21,920 you can step on the rope, but not over it. 177 00:08:22,960 --> 00:08:24,800 "Fastest wins. 178 00:08:24,840 --> 00:08:27,960 "Your time starts when Alex gives you a thumbs up." 179 00:08:28,000 --> 00:08:29,960 CHRIS: Goggles, ribbon. 180 00:08:30,000 --> 00:08:31,480 Is that a papoose. 181 00:08:31,520 --> 00:08:32,920 You recognise the papoose? 182 00:08:32,960 --> 00:08:34,040 Papa-who? 183 00:08:35,400 --> 00:08:37,480 Oh, it's like a little baby. 184 00:08:39,480 --> 00:08:41,520 Wait, I'm crying already. 185 00:08:41,560 --> 00:08:43,400 Ah. Cos I'm feeling quite maternal. 186 00:08:43,440 --> 00:08:44,480 Right. 187 00:08:44,520 --> 00:08:46,040 Like, these are like my eggs. 188 00:08:46,080 --> 00:08:47,840 They shouldn't be out and about. 189 00:08:47,880 --> 00:08:50,120 Are you sure this is just not for your pleasure? 190 00:08:50,160 --> 00:08:51,400 Bit of both. 191 00:08:51,440 --> 00:08:54,520 Oh, me eyelashes. Me eyelashes. 192 00:08:54,560 --> 00:09:01,080 Ow. You've never played role-playing things at home, have you? 193 00:09:01,120 --> 00:09:02,600 Have we got thumbs up? 194 00:09:02,640 --> 00:09:05,280 No, I won't give you a thumbs up till you spin round ten times. 195 00:09:05,320 --> 00:09:06,760 It doesn't say I've got to do that. 196 00:09:06,800 --> 00:09:08,800 I know, but that's what's going to happen. 197 00:09:08,840 --> 00:09:11,200 Oh. One. 198 00:09:11,240 --> 00:09:13,280 Was that one? One. 199 00:09:13,320 --> 00:09:14,520 It's a bit cruel, Alex. 200 00:09:14,560 --> 00:09:15,560 Uh-huh. 201 00:09:18,720 --> 00:09:20,040 Are you counting? 202 00:09:20,080 --> 00:09:21,080 Yes. 203 00:09:21,120 --> 00:09:22,880 Are you counting? Yes. 204 00:09:31,040 --> 00:09:32,040 Happy? 205 00:09:32,080 --> 00:09:33,120 Yes. 206 00:09:34,720 --> 00:09:36,080 Oh, my God. 207 00:09:36,120 --> 00:09:38,480 I'm actually losing my balance a little bit now. 208 00:09:38,520 --> 00:09:40,240 That's definitely ten times. 209 00:09:40,280 --> 00:09:42,000 No, that's 12 now. 210 00:09:42,040 --> 00:09:43,320 You...you said ten. 211 00:09:43,360 --> 00:09:44,560 I've given you the thumbs up. 212 00:09:44,600 --> 00:09:47,440 Oh, my God, you absolute twat face. 213 00:09:54,040 --> 00:09:56,280 Ardal, I wrote down, I hope this isn't insulting, 214 00:09:56,320 --> 00:09:58,840 I wrote down, "Increasingly, Ardal puts me in mind of 215 00:09:58,880 --> 00:10:01,400 "a provincial vicar who comes round to help in the garden 216 00:10:01,440 --> 00:10:03,000 "but makes things worse." 217 00:10:05,840 --> 00:10:07,680 Looks quite fun, I'm excited. Let's go. 218 00:10:07,720 --> 00:10:09,440 OK. Right, well, we're going to start 219 00:10:09,480 --> 00:10:13,360 with Ardal, Judi and Bridget. Here are their attempts. 220 00:10:15,000 --> 00:10:16,480 Have you given me the thumbs up? 221 00:10:16,520 --> 00:10:18,000 Yep. Oh, OK. 222 00:10:18,040 --> 00:10:19,280 Alex. 223 00:10:19,320 --> 00:10:20,720 Yes. Am I close to the rope? 224 00:10:22,200 --> 00:10:24,680 Hmm. You've been closer. 225 00:10:38,560 --> 00:10:39,960 Was that good? 226 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 One. Two. 227 00:10:42,040 --> 00:10:43,800 Is it hitting it? 228 00:10:45,600 --> 00:10:46,920 I don't know where I am. 229 00:10:46,960 --> 00:10:48,960 Nope. I don't know where I am. My head's spinning. 230 00:10:49,000 --> 00:10:51,040 Oh, what's this? 231 00:10:51,080 --> 00:10:52,960 That's not a pillar I don't think. 232 00:10:53,000 --> 00:10:54,240 No. 233 00:10:54,280 --> 00:10:56,040 Is that a fence? Yes. 234 00:10:56,080 --> 00:10:59,400 Eh? The fence is miles away. 235 00:11:13,960 --> 00:11:15,280 Maypole's flap... 236 00:11:15,320 --> 00:11:16,480 Uh-huh. ..in my experience. 237 00:11:16,520 --> 00:11:18,360 So you're listening out for flapping? 238 00:11:18,400 --> 00:11:20,920 I'm listening...listening out for flapping. OK. 239 00:11:24,600 --> 00:11:26,680 No, that's, that's you flapping, Alex, is it? 240 00:11:26,720 --> 00:11:27,760 I'm not flapping. 241 00:11:27,800 --> 00:11:29,640 I'm just sort of wandering around. 242 00:11:29,680 --> 00:11:30,800 Ooh. 243 00:11:30,840 --> 00:11:33,080 Oh, is that another bloody fence? 244 00:11:33,120 --> 00:11:34,560 Yeah, you've found the other fence. 245 00:11:34,600 --> 00:11:36,760 Oh, my God. 246 00:11:37,840 --> 00:11:39,480 Ooh, there's the rope. 247 00:11:39,520 --> 00:11:43,880 If I just move the rope up to the maypole 248 00:11:43,920 --> 00:11:45,720 and then just not go beyond it. 249 00:11:45,760 --> 00:11:46,960 OK. 250 00:11:53,800 --> 00:11:55,320 Ooh, shit. 251 00:11:55,360 --> 00:11:57,000 SHE LAUGHS 252 00:11:57,040 --> 00:11:58,440 What are you doing, Judi? 253 00:11:58,480 --> 00:12:00,240 I'm trying. 254 00:12:00,280 --> 00:12:02,080 SHE SNORTS 255 00:12:05,120 --> 00:12:06,360 POLE DINGS 256 00:12:06,400 --> 00:12:08,920 I've stopped the clock. ARDAL CHEERS 257 00:12:08,960 --> 00:12:10,560 Yes. Ah. 258 00:12:12,320 --> 00:12:14,120 What's that? 259 00:12:14,160 --> 00:12:16,760 Ooh. 260 00:12:16,800 --> 00:12:20,680 Well, I've got both now so I just need to find the maypole. Yes. 261 00:12:25,240 --> 00:12:28,040 Judi, what are you doing? What are you doing? 262 00:12:28,080 --> 00:12:29,400 Alex? Yes. 263 00:12:29,440 --> 00:12:31,080 Yeah, I'm trying to get the ribbon out. 264 00:12:31,120 --> 00:12:34,040 Oh, no, that's not the ribbon. The ribbon was on your... Ah. 265 00:12:34,080 --> 00:12:35,200 I'm done. 266 00:12:35,240 --> 00:12:36,400 Ooh. 267 00:12:36,440 --> 00:12:38,400 It's obviously over here. 268 00:12:40,520 --> 00:12:43,560 Ooh. 269 00:12:43,600 --> 00:12:44,680 Striking. 270 00:12:44,720 --> 00:12:46,720 Yes, I've stopped the clock, congratulations. 271 00:12:46,760 --> 00:12:48,280 SHE LAUGHS 272 00:12:49,880 --> 00:12:52,920 Right, I take back what I said about Ardal being 273 00:12:52,960 --> 00:12:54,920 an ineffective provincial vicar 274 00:12:54,960 --> 00:12:57,960 because that was an elite athlete. 275 00:12:59,160 --> 00:13:01,880 That was someone with a system and I hope you don't mind, 276 00:13:01,920 --> 00:13:04,960 I wrote down what I think the system would be named 277 00:13:05,000 --> 00:13:06,960 and it's called Listening To The Flap. 278 00:13:09,240 --> 00:13:11,000 Right, onto Bridget's system. 279 00:13:11,040 --> 00:13:12,200 System? Yeah. 280 00:13:12,240 --> 00:13:13,880 LAUGHTER 281 00:13:16,200 --> 00:13:18,000 Well, he... Not my fault. 282 00:13:18,040 --> 00:13:20,880 You did. You made me spin too many times. 283 00:13:20,920 --> 00:13:23,200 I think if I'd done ten spins I'd have... 284 00:13:23,240 --> 00:13:25,200 It would've been less of a shit show, would it? 285 00:13:25,240 --> 00:13:29,200 Oh, I'd have been... It would've been seconds I expect. 286 00:13:29,240 --> 00:13:33,160 Judi. I mean, I can short cut and tell you that the final part 287 00:13:33,200 --> 00:13:35,080 of the system was you on your hands and knees 288 00:13:35,120 --> 00:13:38,280 wheezing in front of a maypole, sure. 289 00:13:38,320 --> 00:13:40,640 No-one else heard the wheezing, Greg, 290 00:13:40,680 --> 00:13:42,360 you didn't have to say that bit, babes. 291 00:13:42,400 --> 00:13:43,760 They heard the wheezing. 292 00:13:44,800 --> 00:13:46,120 Go on, tell me some times. 293 00:13:46,160 --> 00:13:48,960 Well, you know, I don't think you'll be that disappointed by Bridget. 294 00:13:49,000 --> 00:13:50,840 11 minutes 30. Not a disaster. 295 00:13:50,880 --> 00:13:53,200 It felt longer, I think we'd all agree. 296 00:13:53,240 --> 00:13:55,160 Judi, she was quick. Can't be good. 297 00:13:55,200 --> 00:13:57,440 It was four minutes 15 seconds. 298 00:13:57,480 --> 00:13:59,160 How? 299 00:13:59,200 --> 00:14:02,800 Ardal's finding flapping throwing, two minutes ten. 300 00:14:07,080 --> 00:14:09,200 Time for a break. Go and drink some water, 301 00:14:09,240 --> 00:14:12,200 what you're eating's full of salt, your body needs water. 302 00:14:12,240 --> 00:14:15,200 You need to start being kind to yourselves. 303 00:14:15,240 --> 00:14:16,840 CHEERING AND APPLAUSE 304 00:14:29,080 --> 00:14:33,720 Hello, and a very warm welcome back to the second part of the show. 305 00:14:33,760 --> 00:14:36,560 Before the break, the contestants were trying to locate a maypole 306 00:14:36,600 --> 00:14:38,480 to either strike with a ping pong ball 307 00:14:38,520 --> 00:14:40,880 or tie a ribbon around, all whilst blindfolded. 308 00:14:40,920 --> 00:14:43,120 There are only two people to go 309 00:14:43,160 --> 00:14:45,480 and they're really, really young compared to the others. 310 00:14:45,520 --> 00:14:47,440 It's Sophie and Chris. 311 00:14:50,880 --> 00:14:55,280 Oh, no. Oh, no, I don't know where it is. 312 00:15:00,000 --> 00:15:01,400 I can stand on the rope, yeah? 313 00:15:01,440 --> 00:15:02,600 OK. 314 00:15:02,640 --> 00:15:03,920 Why are you saying OK? 315 00:15:03,960 --> 00:15:05,520 All the information's on the task. 316 00:15:05,560 --> 00:15:07,760 Which I can't read. Oh. 317 00:15:10,920 --> 00:15:12,280 I'll stop the clock. 318 00:15:17,320 --> 00:15:18,480 Not quite. 319 00:15:18,520 --> 00:15:19,600 Oh. 320 00:15:21,080 --> 00:15:22,640 Yes. I've stopped the clock. 321 00:15:22,680 --> 00:15:24,520 SHE CHEERS 322 00:15:24,560 --> 00:15:26,240 Have you ever felt cooler? 323 00:15:26,280 --> 00:15:28,960 It's the best thing that's ever happened in me entire life. 324 00:15:29,000 --> 00:15:31,840 Do not pan down, I might have an erection. 325 00:15:36,680 --> 00:15:37,840 Amazing. 326 00:15:37,880 --> 00:15:39,880 First time. One ball. First time. 327 00:15:39,920 --> 00:15:41,600 Perfection. Hmm. 328 00:15:41,640 --> 00:15:42,720 That's what it was. 329 00:15:42,760 --> 00:15:44,160 Yes, but was...was there a system? 330 00:15:44,200 --> 00:15:46,360 Yeah, he held on to the pillar while he was spinning, 331 00:15:46,400 --> 00:15:47,800 so he never lost his bearings. 332 00:15:47,840 --> 00:15:49,160 Oh. Wow. Clever. 333 00:15:49,200 --> 00:15:53,600 Ooh, you never thought the flapping system would be beaten, did you? 334 00:15:53,640 --> 00:15:56,560 Now, the mother. 335 00:15:56,600 --> 00:15:57,760 Yes. 336 00:15:57,800 --> 00:15:59,840 You know, fairly decent performance. 337 00:15:59,880 --> 00:16:03,160 She promised to pay anyone who beat her £20. 338 00:16:03,200 --> 00:16:07,360 So, I guess what we need to do is 339 00:16:07,400 --> 00:16:12,480 see the two throws next to each other in real, actual real-time. 340 00:16:13,680 --> 00:16:15,080 I'm going to hit it. 341 00:16:17,440 --> 00:16:19,600 Happy? Yes. 342 00:16:19,640 --> 00:16:21,760 Oh, no. Oh, no, I don't know where it is. 343 00:16:24,360 --> 00:16:26,640 Down there. 344 00:16:26,680 --> 00:16:27,760 No. 345 00:16:27,800 --> 00:16:30,040 Right. Have I had a thumbs up yet? 346 00:16:30,080 --> 00:16:32,440 Yes. OK. Are you sure? 347 00:16:34,040 --> 00:16:35,680 Have I had a thumbs up? 348 00:16:35,720 --> 00:16:37,240 Yeah, I'm not blindfolded. 349 00:16:42,920 --> 00:16:44,680 Not quite. Oh. 350 00:16:46,480 --> 00:16:47,960 Yeah, I've stopped the clock. 351 00:16:54,360 --> 00:16:56,160 I've stopped the clock. 352 00:16:56,200 --> 00:16:57,840 All right. Bye, Chris. 353 00:16:57,880 --> 00:17:01,520 Bye, Alex. Bye, easiest task of the series. 354 00:17:02,840 --> 00:17:05,000 Hey, hey. 355 00:17:06,720 --> 00:17:07,920 Wow. 356 00:17:07,960 --> 00:17:10,280 Let's be honest, speaking on behalf of the whole room. 357 00:17:10,320 --> 00:17:12,640 Who thought that that would be exciting? 358 00:17:12,680 --> 00:17:14,040 LAUGHTER 359 00:17:16,520 --> 00:17:19,120 Well, Bridget obviously one point, she took ages. 360 00:17:19,160 --> 00:17:20,520 Judi four minutes - two points. 361 00:17:20,560 --> 00:17:23,440 Ardal, three points for his two minutes in the flapping, 362 00:17:23,480 --> 00:17:25,200 but Chris only gets four points, 363 00:17:25,240 --> 00:17:26,680 in an impressive 38 seconds 364 00:17:26,720 --> 00:17:28,320 but Sophie five points for 31 seconds. 365 00:17:28,360 --> 00:17:29,880 There we go. 366 00:17:29,920 --> 00:17:31,720 CHEERING AND APPLAUSE 367 00:17:33,040 --> 00:17:34,360 Let's have a scoreboard. 368 00:17:34,400 --> 00:17:36,320 I think you'll be surprised by who's in the lead. 369 00:17:36,360 --> 00:17:38,680 It's Ardal O'Hanlon with eight points at this stage. 370 00:17:43,160 --> 00:17:45,960 Not surprised at all. Next. 371 00:17:46,000 --> 00:17:47,840 Ooh. One...one second. 372 00:17:47,880 --> 00:17:49,320 Greg, smile. 373 00:17:49,360 --> 00:17:50,600 CAMERA SHUTTER CLICKS 374 00:17:50,640 --> 00:17:52,400 Lovely stuff, there it is. 375 00:17:52,440 --> 00:17:54,160 That is very cool. 376 00:18:15,120 --> 00:18:16,720 Ooh. 377 00:18:16,760 --> 00:18:19,520 Hello, Alex. Hello, Ardal. 378 00:18:19,560 --> 00:18:21,080 CHRIS: Very cosy, isn't it? 379 00:18:21,120 --> 00:18:22,760 This is where I live. 380 00:18:22,800 --> 00:18:24,040 It's horrible. 381 00:18:24,080 --> 00:18:25,920 Everything I want. Yeah? 382 00:18:25,960 --> 00:18:27,680 That's weird. 383 00:18:27,720 --> 00:18:29,120 My hero. 384 00:18:29,160 --> 00:18:30,440 Why's he your hero? 385 00:18:31,800 --> 00:18:33,840 Is there any way of not having that there? 386 00:18:35,960 --> 00:18:37,320 No. OK. 387 00:18:38,640 --> 00:18:41,800 Oh, I love them, man. I'll never get sick of a wax seal. 388 00:18:41,840 --> 00:18:45,440 "Reveal the coolest photo in your phone. 389 00:18:45,480 --> 00:18:47,400 "You have five minutes. 390 00:18:47,440 --> 00:18:49,040 "Your time starts now." 391 00:18:49,080 --> 00:18:51,640 Let me see, let me see, let me see. 392 00:18:51,680 --> 00:18:53,280 Ooh, that one's a bit naughty. 393 00:18:53,320 --> 00:18:54,800 SHE LAUGHS 394 00:18:54,840 --> 00:18:56,000 I'd like to see it. 395 00:18:56,040 --> 00:18:57,440 No. No. 396 00:18:57,480 --> 00:18:59,480 No. 397 00:18:59,520 --> 00:19:02,080 There's me paddleboarding. Oh, that's cool. 398 00:19:02,120 --> 00:19:04,200 I've got me dressed as Charles II. 399 00:19:04,240 --> 00:19:07,960 SHE LAUGHS 400 00:19:08,000 --> 00:19:09,800 Judi... 401 00:19:09,840 --> 00:19:11,640 Judi. 402 00:19:11,680 --> 00:19:13,120 OK, that's not cool. 403 00:19:15,520 --> 00:19:16,680 Are they beetles? 404 00:19:16,720 --> 00:19:19,200 No, they're sockets. Sockets. Hidden in a wardrobe. 405 00:19:19,240 --> 00:19:20,920 OK, so you've got some options. 406 00:19:20,960 --> 00:19:22,000 Oh, God. 407 00:19:22,040 --> 00:19:24,480 I've got one of Margaret Atwood reading her own book. 408 00:19:24,520 --> 00:19:25,680 Lorraine Kelly. 409 00:19:25,720 --> 00:19:27,920 Does he like Kingfishers? 410 00:19:27,960 --> 00:19:29,200 Would this appeal to him? 411 00:19:29,240 --> 00:19:32,920 Even though I live in the countryside, I get 927 mg a second. 412 00:19:32,960 --> 00:19:34,680 That is cool. That's the quickest. 413 00:19:34,720 --> 00:19:37,520 Oh, I've a brilliantly cool photo. It's not very clear. 414 00:19:37,560 --> 00:19:41,080 Unfortunately, it's not really visible to the human eye. 415 00:19:41,120 --> 00:19:43,440 Can I see it? TM's going to love it. He's going to love it. 416 00:19:43,480 --> 00:19:45,200 I'm going to go with this one. 417 00:19:47,120 --> 00:19:48,400 HE BLOWS WHISTLE 418 00:19:48,440 --> 00:19:49,440 Oh, it's... 419 00:19:49,480 --> 00:19:52,160 It was the worst blow I've ever seen, I think. 420 00:19:52,200 --> 00:19:53,400 Thank you for the photo. 421 00:19:53,440 --> 00:19:54,600 I've only... 422 00:19:54,640 --> 00:19:55,840 SHE GASPS 423 00:19:57,400 --> 00:19:59,240 Oh, that's so evil. 424 00:19:59,280 --> 00:20:01,680 "Recreate the coolest photo in your phone. 425 00:20:04,480 --> 00:20:07,400 "Most accurate recreation wins. 426 00:20:07,440 --> 00:20:08,920 "You have 15 minutes. 427 00:20:08,960 --> 00:20:12,080 "Your time starts now." How am I going to do that? 428 00:20:13,200 --> 00:20:14,640 Sockets would've been easy. 429 00:20:15,960 --> 00:20:19,000 Sockets would've been so easy, you're right. 430 00:20:24,160 --> 00:20:27,760 I guess we should tuck into what everyone's view of cool is. 431 00:20:27,800 --> 00:20:29,960 Hmm. Yes. 432 00:20:30,000 --> 00:20:31,960 Uh, sockets in a wardrobe. 433 00:20:33,520 --> 00:20:35,120 They were hidden in a wardrobe. Hidden. 434 00:20:35,160 --> 00:20:37,760 It's not the one I chose in the end. 435 00:20:37,800 --> 00:20:40,200 But you thought about it. 436 00:20:40,240 --> 00:20:42,720 Well, we're going to hold back the photos for a little while. 437 00:20:42,760 --> 00:20:45,360 Let's see them preparing their replica photos. 438 00:20:45,400 --> 00:20:47,400 Let us do that. Here we go. 439 00:20:47,440 --> 00:20:50,400 I've got some ideas. Oh, my God, this is the smallest caravan ever. 440 00:20:50,440 --> 00:20:51,680 What's wrong with ya? 441 00:20:53,520 --> 00:20:56,720 I'm going to do your nipples and then I'm going to do your face. 442 00:20:56,760 --> 00:20:58,040 Pardon? 443 00:20:58,080 --> 00:21:00,280 BRIDGET: That's got to attach to something. 444 00:21:00,320 --> 00:21:03,560 CHRIS: I need a onesie. Something grey. 445 00:21:03,600 --> 00:21:06,560 JUDI: I need you to draw some faces. Faces. 446 00:21:06,600 --> 00:21:08,120 Faces. Ahh. 447 00:21:10,120 --> 00:21:12,240 HE SIGHS 448 00:21:12,280 --> 00:21:14,680 Cheese. Take number one. 449 00:21:17,600 --> 00:21:19,120 Well, that is dangerous. 450 00:21:19,160 --> 00:21:21,840 CHRIS: No. No. No, that's not right. 451 00:21:25,160 --> 00:21:27,000 They're mountains by the way. 452 00:21:27,040 --> 00:21:30,280 I think the teats look like darker and better if they're a bit wet. 453 00:21:31,480 --> 00:21:33,000 OK, we're nearly there. 454 00:21:35,080 --> 00:21:37,240 CHRIS: Can I have beer? 455 00:21:37,280 --> 00:21:39,320 Yeah, look at that. 456 00:21:39,360 --> 00:21:41,160 That foot is in that hole 457 00:21:41,200 --> 00:21:43,400 and this foot is on top of that one. 458 00:21:43,440 --> 00:21:45,640 I...I don't think it's going to work. 459 00:21:45,680 --> 00:21:48,040 Oh, you're doing real good work there you know, babes. 460 00:21:48,080 --> 00:21:49,720 Yeah, thank you. Uh... 461 00:21:49,760 --> 00:21:51,720 Uh... Uh... Uh... Uh... Uh... 462 00:21:51,760 --> 00:21:52,920 Great. 463 00:21:52,960 --> 00:21:55,440 OK. Well, I think I'm done. 464 00:21:57,400 --> 00:22:00,560 Hmm, intriguing. Very intriguing. 465 00:22:04,600 --> 00:22:07,080 Well, I think I've got a bit of a handle on what 466 00:22:07,120 --> 00:22:09,600 Judi, Ardal and even Chris are up to. 467 00:22:09,640 --> 00:22:13,080 The other two, I mean, literally scare the shit out of me. 468 00:22:13,120 --> 00:22:17,480 "I'm going to do your nipples first then your face," 469 00:22:17,520 --> 00:22:20,280 and then there were some wet teats? 470 00:22:20,320 --> 00:22:23,080 Yeah, there was wet...wet teats. "I'm going to make your teats wet." 471 00:22:23,120 --> 00:22:27,120 I'm going to, yeah. Lovely. And I don't know what this madness is. 472 00:22:27,160 --> 00:22:29,800 It's, you know, I'm off the ground. 473 00:22:32,520 --> 00:22:35,280 Now that's the sort of teaser we need to go into a break. 474 00:22:37,040 --> 00:22:39,240 Just time for you to pull your trousers down 475 00:22:39,280 --> 00:22:43,920 in front of your partner and scream, "Why don't you see me any more?" 476 00:22:54,680 --> 00:22:57,560 Hello, and welcome back to Taskmaster. 477 00:22:57,600 --> 00:23:00,800 It's part three and it's little Alex Horne with the news. 478 00:23:00,840 --> 00:23:02,800 Dong. Before the break... 479 00:23:05,040 --> 00:23:06,480 How they do it. 480 00:23:06,520 --> 00:23:09,120 Before the break, the cast showed me their cool photos 481 00:23:09,160 --> 00:23:12,120 and then had to try and physically recreate those cool photos. 482 00:23:12,160 --> 00:23:14,320 Dong. Off we go then. 483 00:23:14,360 --> 00:23:18,560 First of all, here's Chris' recreation of the cool photo. 484 00:23:20,440 --> 00:23:23,120 It's a nice...nice photo, isn't it, Greg? 485 00:23:23,160 --> 00:23:25,280 Yeah. This was the original photo. 486 00:23:25,320 --> 00:23:27,040 Aw! 487 00:23:27,080 --> 00:23:28,920 The future man. 488 00:23:28,960 --> 00:23:30,640 LAUGHTER AND GASPS 489 00:23:30,680 --> 00:23:33,560 Oh, my God, you know I'm a qualified social worker, right? 490 00:23:36,560 --> 00:23:37,880 Wow. We can see the original 491 00:23:37,920 --> 00:23:39,760 and the recreation next to each other. 492 00:23:39,800 --> 00:23:41,200 Ahh. 493 00:23:41,240 --> 00:23:43,520 SOPHIE: You could've pissed in the bottle or something 494 00:23:43,560 --> 00:23:44,720 to make it yellow. 495 00:23:44,760 --> 00:23:46,200 There's a lot more stars on your... 496 00:23:48,520 --> 00:23:51,440 OK. Well, this time I'm going to start with the cool photo 497 00:23:51,480 --> 00:23:52,720 and then the recreation. 498 00:23:52,760 --> 00:23:55,240 So this is Bridget's coolest photo in her phone. 499 00:23:55,280 --> 00:23:56,800 GASPS 500 00:23:56,840 --> 00:23:58,160 Wow. Oh, my God. 501 00:23:58,200 --> 00:24:00,520 Yeah, she's in the air holding herself up 502 00:24:00,560 --> 00:24:02,720 just with her arms on the rope. 503 00:24:02,760 --> 00:24:03,920 Pretty cool. 504 00:24:03,960 --> 00:24:06,280 Would you like to see the 15-minute recreation? 505 00:24:14,760 --> 00:24:16,240 Who's that? 506 00:24:16,280 --> 00:24:18,560 So we can see the two next to each other. Yeah. 507 00:24:18,600 --> 00:24:20,640 There are hoops, there's a hoop in there. 508 00:24:20,680 --> 00:24:24,800 The...the hooded man in the original isn't pissing against a wall. 509 00:24:24,840 --> 00:24:26,720 That's what I thought but I hadn't seen that, 510 00:24:26,760 --> 00:24:29,960 otherwise I'd have changed like to say you look like you're pissing. 511 00:24:30,000 --> 00:24:31,120 JUDI: Quite good though. 512 00:24:31,160 --> 00:24:34,240 OK, again, we're going to see Sophie's original photo first. 513 00:24:34,280 --> 00:24:37,520 Her coolest photo was of a dog in Ghana. 514 00:24:37,560 --> 00:24:39,840 There it is. 515 00:24:39,880 --> 00:24:42,840 It's a pretty odd choice but there... Thank God. 516 00:24:44,920 --> 00:24:50,320 I think we know where this is going. This is what happened next. 517 00:24:50,360 --> 00:24:52,440 APPLAUSE 518 00:24:53,800 --> 00:24:56,080 That is excellent. I just... 519 00:24:57,440 --> 00:25:00,120 Can we see them next to each other? Course we can, side by side. 520 00:25:00,160 --> 00:25:03,200 I won't know which one's which. 521 00:25:03,240 --> 00:25:04,960 I think you've got the breed wrong. 522 00:25:06,240 --> 00:25:08,120 I think that's clearly an Alsatian over there. 523 00:25:08,160 --> 00:25:09,680 Wow. 524 00:25:09,720 --> 00:25:13,080 I've got the teats, the teats are wet. The bags. 525 00:25:13,120 --> 00:25:15,040 I'm... I'm very aware of the wet teats. 526 00:25:16,560 --> 00:25:18,960 Let's see Judi's cool photo. 527 00:25:19,000 --> 00:25:21,840 It's her performing at Wembley Arena. 528 00:25:21,880 --> 00:25:25,280 Beautiful. I mean, it is an undeniably cool picture 529 00:25:25,320 --> 00:25:28,000 but I'm marking you on the accuracy of the recreation. 530 00:25:28,040 --> 00:25:31,080 Good luck, Judi. Oh, well, you know me, babes. 531 00:25:31,120 --> 00:25:33,040 All right, so just keep looking at that. 532 00:25:33,080 --> 00:25:35,880 I'm just gonna put the other one up. You'll barely notice the change. 533 00:25:35,920 --> 00:25:37,160 Here we go. 534 00:25:37,200 --> 00:25:39,400 I'm not going to tell you when I've done it. 535 00:25:39,440 --> 00:25:41,280 JUDI LAUGHS 536 00:25:43,360 --> 00:25:46,080 Now, bear in mind that was a quarter of an hour, 537 00:25:46,120 --> 00:25:47,920 just a quarter of an hour she did that. 538 00:25:47,960 --> 00:25:51,040 I mean, what? The SSE is there, the guy is that, 539 00:25:51,080 --> 00:25:53,600 look, same expression with the guy with the... 540 00:25:53,640 --> 00:25:54,680 Look, look at the teeth, 541 00:25:54,720 --> 00:25:56,960 the one at the top with the teeth on the... Yeah, yeah. 542 00:25:57,000 --> 00:25:59,560 The dog from the last photo's in it. 543 00:25:59,600 --> 00:26:02,960 You've got the... Oh, the dog is there. The dog... 544 00:26:03,000 --> 00:26:05,640 THEY LAUGH 545 00:26:05,680 --> 00:26:07,680 OK, here's them side by side. 546 00:26:07,720 --> 00:26:11,320 Look at that, you see, look. 547 00:26:11,360 --> 00:26:14,000 Good. We've heard a lot from the last guy. 548 00:26:14,040 --> 00:26:16,720 Yeah, he has, he's really been chopsy through this. 549 00:26:16,760 --> 00:26:20,000 Hmm. This is what he created, again, in just 15 minutes. 550 00:26:20,040 --> 00:26:21,760 Here's his picture. 551 00:26:21,800 --> 00:26:24,080 So... JUDI LAUGHS 552 00:26:24,120 --> 00:26:27,760 OK, here we go, with just a touch of a button. There's the original. 553 00:26:30,480 --> 00:26:32,880 It's some sheep playing football. 554 00:26:34,920 --> 00:26:37,440 Some sheep playing football in Ireland. 555 00:26:37,480 --> 00:26:39,280 The nerve of the man. 556 00:26:40,360 --> 00:26:43,280 SOPHIE: You said the breed of my dog was different. 557 00:26:45,360 --> 00:26:48,000 You was saying there was too many stars on my onesie. 558 00:26:48,040 --> 00:26:53,440 At least I mead some effort to make sheep. 559 00:26:53,480 --> 00:26:55,320 OK, all ten photos here. 560 00:26:55,360 --> 00:26:56,680 Here we go. 561 00:26:56,720 --> 00:26:59,160 There's some quality there. 562 00:26:59,200 --> 00:27:00,400 Shall we get this over with? 563 00:27:00,440 --> 00:27:02,040 Yes, here we go. Here we go. Ready? 564 00:27:02,080 --> 00:27:03,800 In last place first please, Greg. 565 00:27:03,840 --> 00:27:05,880 Well, I mean, come on. 566 00:27:05,920 --> 00:27:07,440 Ardal gets one point. Correct. 567 00:27:07,480 --> 00:27:08,520 Really? 568 00:27:08,560 --> 00:27:10,120 Well, look. I mean, obviously 569 00:27:10,160 --> 00:27:12,680 it's the preposterous wet-teated dog, isn't it? 570 00:27:14,920 --> 00:27:18,480 That's...that's me you're talking about, I think. 571 00:27:18,520 --> 00:27:21,600 For accuracy's sake, I must put Judi at three points. 572 00:27:21,640 --> 00:27:23,080 OK, three points to Judi. 573 00:27:23,120 --> 00:27:26,400 It feels... Is it another tragic silver medal for Chris? 574 00:27:26,440 --> 00:27:28,560 Yeah, and I do think it's cruel 575 00:27:28,600 --> 00:27:30,760 because I very much enjoyed his picture 576 00:27:30,800 --> 00:27:32,040 but Bridget takes it. 577 00:27:32,080 --> 00:27:33,320 It's the best recreation, 578 00:27:33,360 --> 00:27:35,080 it's five points to Bridget Christie. 579 00:27:38,640 --> 00:27:41,480 All right, you will give me another task, please. 580 00:27:41,520 --> 00:27:43,000 Yes, I will. How about this? 581 00:27:43,040 --> 00:27:45,560 It's the first team task of the series. 582 00:27:45,600 --> 00:27:47,280 CHEERING 583 00:28:00,920 --> 00:28:02,040 Hey. 584 00:28:02,080 --> 00:28:03,520 Hello. How are ya? 585 00:28:03,560 --> 00:28:05,880 Ah, how's it going, man? Good to see you. 586 00:28:05,920 --> 00:28:07,520 You all right? Yeah, nice to see you. 587 00:28:07,560 --> 00:28:08,600 Ahh. 588 00:28:08,640 --> 00:28:10,320 Ahh. Yeah. 589 00:28:10,360 --> 00:28:11,760 Hello, babes. 590 00:28:11,800 --> 00:28:13,640 So what...what the hell's going on here? 591 00:28:13,680 --> 00:28:15,560 In this task, you two are a team. 592 00:28:15,600 --> 00:28:16,880 Oh, that's good to know. 593 00:28:16,920 --> 00:28:19,320 Ahh. 594 00:28:19,360 --> 00:28:21,400 Hello. Some company at last. 595 00:28:21,440 --> 00:28:23,600 This must be what it feels like when you're on like 596 00:28:23,640 --> 00:28:25,400 Love Island or something. Yeah. 597 00:28:27,320 --> 00:28:28,880 "Score a goal. 598 00:28:28,920 --> 00:28:30,600 "With each of the exercise balls. 599 00:28:31,680 --> 00:28:34,440 "You may only move the exercise balls on the pitch 600 00:28:34,480 --> 00:28:36,200 "when driving the buggy. 601 00:28:37,280 --> 00:28:40,520 "Each person must score a goal using their own personal wheels 602 00:28:40,560 --> 00:28:43,360 "to drive the buggy and no-one may score two goals in a row. 603 00:28:44,560 --> 00:28:46,920 "Fastest hat-trick wins. 604 00:28:46,960 --> 00:28:48,280 "The fastest hat-trick wins. 605 00:28:48,320 --> 00:28:50,280 "Your time started when you broke the seal." 606 00:28:50,320 --> 00:28:52,120 Ooh, sorry. I mean, honestly. I'm so sorry. 607 00:28:52,160 --> 00:28:53,560 I didn't listen to any of that. 608 00:28:53,600 --> 00:28:54,800 Ahh. 609 00:28:54,840 --> 00:28:56,840 Could the instructions be any clearer? 610 00:28:56,880 --> 00:28:58,000 Ahh. 611 00:28:58,040 --> 00:29:00,840 Right, I need to do things really slowly. OK...OK. 612 00:29:00,880 --> 00:29:02,280 "Score a goal." 613 00:29:02,320 --> 00:29:04,160 Oh, no. This is going to really stress me out. 614 00:29:04,200 --> 00:29:06,160 Then there's a line. Oh, no. 615 00:29:06,200 --> 00:29:07,640 Where's the buggy? 616 00:29:07,680 --> 00:29:08,680 ALEX: It's not far away. 617 00:29:08,720 --> 00:29:11,320 Is it within the confines of the hockey pitch? 618 00:29:11,360 --> 00:29:13,240 Yes. OK, thank you. 619 00:29:14,640 --> 00:29:15,760 Uh... 620 00:29:15,800 --> 00:29:18,440 Someone look for the buggy. Oh, is that the buggy? 621 00:29:18,480 --> 00:29:21,120 I haven't finished, we're... OK. Oh, no. ..only halfway through. 622 00:29:21,160 --> 00:29:23,040 Is part of the task to find the buggy? 623 00:29:23,080 --> 00:29:25,640 Well, we didn't think it was, but apparently it is. 624 00:29:25,680 --> 00:29:27,880 OK. Uh, well, let's... 625 00:29:27,920 --> 00:29:30,320 Are we stupid? Let's have a look for the buggy. 626 00:29:30,360 --> 00:29:32,800 Ahh. Oh, there it is. 627 00:29:32,840 --> 00:29:34,600 APPLAUSE 628 00:29:40,520 --> 00:29:43,400 Very hard to pick who I think's going to be worse. 629 00:29:43,440 --> 00:29:45,040 JUDI LAUGHS 630 00:29:45,080 --> 00:29:46,320 Very hard. 631 00:29:46,360 --> 00:29:49,560 Uh, the angle is unfair. From where we were, 632 00:29:49,600 --> 00:29:52,560 that bit of wood was obstructing the view of the buggy. 633 00:29:52,600 --> 00:29:55,440 You... Oh, you was the same place where we was, weren't you? Yeah. 634 00:29:55,480 --> 00:29:57,480 We found it straight away. 635 00:29:57,520 --> 00:29:59,160 Yes. 636 00:29:59,200 --> 00:30:01,400 Let's let the chaos commence. 637 00:30:01,440 --> 00:30:06,040 All right, and we're going to begin with the boys. Good luck. 638 00:30:06,080 --> 00:30:08,520 Um, I'm weirdly confident with these, can I go first? 639 00:30:08,560 --> 00:30:10,960 OK, yeah. You go first, yeah. I'm weirdly confident with it. 640 00:30:11,000 --> 00:30:12,320 Please, please go first. 641 00:30:14,520 --> 00:30:15,680 That'll do. 642 00:30:17,760 --> 00:30:19,720 Vroom-vroom-vroom. 643 00:30:21,080 --> 00:30:22,520 Chris. Bye. 644 00:30:22,560 --> 00:30:24,320 So I'll be... I'll be kind of a cox, yeah? 645 00:30:24,360 --> 00:30:25,720 You can't touch the balls, Ardal. 646 00:30:25,760 --> 00:30:27,760 Go on, Chris. You gonna do a Panenka? 647 00:30:27,800 --> 00:30:30,280 I don't like football, so I don't know who that is. 648 00:30:33,320 --> 00:30:35,040 It's good. It's good, it's good. 649 00:30:39,400 --> 00:30:42,760 Ahh. Ahh. Don't touch it, we'll get told off. 650 00:30:42,800 --> 00:30:44,840 Ahh. 651 00:30:44,880 --> 00:30:47,000 This way. Come on, come on, come behind it, 652 00:30:47,040 --> 00:30:48,600 come behind it, come behind it. 653 00:30:48,640 --> 00:30:50,240 Uh, nice, nice. Oh, that's good. 654 00:30:52,600 --> 00:30:53,600 Ah, shit. 655 00:30:53,640 --> 00:30:54,960 Oh, no, no. 656 00:30:55,000 --> 00:30:56,040 Ah, God. 657 00:30:56,080 --> 00:30:58,240 It's much harder than I thought it would be, Ardal. 658 00:30:58,280 --> 00:30:59,520 Gentle. Gentle. 659 00:31:03,360 --> 00:31:05,240 Yes. Yes, to the pit stop, let's go. 660 00:31:05,280 --> 00:31:06,400 Yay. 661 00:31:07,440 --> 00:31:09,120 Let's put a clock on the pit stop. 662 00:31:09,160 --> 00:31:10,440 And he's in. 663 00:31:10,480 --> 00:31:12,080 OK, you do the mechanics there. 664 00:31:12,120 --> 00:31:13,360 Done it. OK, grab yours. 665 00:31:13,400 --> 00:31:14,400 OK. 666 00:31:15,880 --> 00:31:17,440 OK. Fit? Yeah, yeah, good. 667 00:31:19,640 --> 00:31:21,320 Oop. No, no, no, that's the wrong way. 668 00:31:21,360 --> 00:31:23,680 Down, yeah. Both hard. Put your feet up, whack it. 669 00:31:23,720 --> 00:31:24,840 What do I do? 670 00:31:24,880 --> 00:31:25,920 Up to stop. 671 00:31:25,960 --> 00:31:28,440 Oh, I see. Yeah. And then it's like that. Yeah. 672 00:31:28,480 --> 00:31:29,800 So that's that and that's that. 673 00:31:29,840 --> 00:31:31,040 Going for the start. 674 00:31:31,080 --> 00:31:34,440 Lovely. Lovely start. 675 00:31:34,480 --> 00:31:36,880 Oh, my God. He's done it. 676 00:31:36,920 --> 00:31:39,000 Oh, my! Brilliant. Ha-ha! 677 00:31:39,040 --> 00:31:40,960 That is absolutely amazing. 678 00:31:41,000 --> 00:31:43,120 HE CHEERS 679 00:31:43,160 --> 00:31:44,360 Smashed it. We're in. 680 00:31:49,800 --> 00:31:51,600 Where do we go? Wonderful work, sir. 681 00:31:51,640 --> 00:31:52,680 Turn us on. 682 00:31:52,720 --> 00:31:54,560 Yeah. 683 00:31:56,080 --> 00:31:57,360 Ooh, nice control. 684 00:31:58,520 --> 00:32:00,680 Look at that ball control. Come on. 685 00:32:02,280 --> 00:32:03,800 Ahh. Turn, turn, turn. 686 00:32:03,840 --> 00:32:05,120 Ah, no. 687 00:32:05,160 --> 00:32:07,200 Ah, this is good. This is good technique. 688 00:32:09,800 --> 00:32:11,800 Go on ya... It's stuck. 689 00:32:13,040 --> 00:32:14,760 It's in, it's over the line. 690 00:32:14,800 --> 00:32:16,920 No, that's not fully over, it's not fully over. 691 00:32:16,960 --> 00:32:18,240 Yes. Now it's fully over. 692 00:32:19,640 --> 00:32:21,080 I've stopped the clock. 693 00:32:21,120 --> 00:32:22,120 Well done, Chris. 694 00:32:22,160 --> 00:32:24,480 Amazing stuff. Whoo. 695 00:32:26,800 --> 00:32:28,880 Right, I've written this sentence down. OK. 696 00:32:28,920 --> 00:32:30,920 See what you make of it. 697 00:32:30,960 --> 00:32:36,360 "Throughout that, I felt like a proud father watching his two weird sons have fun together." 698 00:32:40,360 --> 00:32:42,640 Have we got a picture of Ardal? 699 00:32:42,680 --> 00:32:44,640 Yes, you could see how much fun he was having. 700 00:32:44,680 --> 00:32:48,320 This is... There we are. ..his face mid-flow. 701 00:32:48,360 --> 00:32:49,960 There's Ardal, aged nine. 702 00:32:50,000 --> 00:32:51,720 My tongue helped a lot. 703 00:32:51,760 --> 00:32:55,520 Um, my tongue is a sort of a throttle. Uh... 704 00:32:55,560 --> 00:32:57,080 We'll take that quote in isolation. 705 00:32:57,120 --> 00:32:58,720 My tongue is some sort of a throttle. 706 00:32:58,760 --> 00:33:03,200 Yes. Their total time was eight minutes and 38 seconds. 707 00:33:03,240 --> 00:33:05,120 Hmm. OK. Time for a quick break. 708 00:33:05,160 --> 00:33:06,880 Go into the street and egg the windows 709 00:33:06,920 --> 00:33:10,280 of anyone not watching this show, we need to smoke these people out. 710 00:33:21,800 --> 00:33:24,240 Welcome back, everyone, it's the final part of the show 711 00:33:24,280 --> 00:33:27,800 and we're in the thick of our first team task. 712 00:33:27,840 --> 00:33:30,280 Yes, it's boys versus girls this series. The boys have been 713 00:33:30,320 --> 00:33:31,800 and now it's the turn of the girls 714 00:33:31,840 --> 00:33:34,040 to score three gym ball goals on a hockey pitch 715 00:33:34,080 --> 00:33:36,960 whilst driving a hover cart. Here's how they got on. 716 00:33:38,080 --> 00:33:40,000 Bridget. Bridget. You want to go first? 717 00:33:40,040 --> 00:33:41,880 Bridget, you look like... No. Last night, 718 00:33:41,920 --> 00:33:45,280 I genuinely pointed the remote control at the oven 719 00:33:45,320 --> 00:33:47,040 and so I'm not going first. 720 00:33:47,080 --> 00:33:48,360 OK. 721 00:33:48,400 --> 00:33:51,360 Do you want to go first? Cos I'm obviously going second. 722 00:33:51,400 --> 00:33:52,680 I'll go first. 723 00:33:52,720 --> 00:33:55,080 Oh, God. OK, it's heavy. 724 00:33:56,280 --> 00:33:57,560 Oh, God. 725 00:33:59,400 --> 00:34:00,720 And then off you go really. 726 00:34:00,760 --> 00:34:03,200 SHE SCREAMS SOFTLY 727 00:34:03,240 --> 00:34:04,920 SHE SCREAMS 728 00:34:04,960 --> 00:34:06,800 Wrong way. 729 00:34:10,400 --> 00:34:11,840 Get that goal, girl. Get that goal. 730 00:34:11,880 --> 00:34:13,120 Ahh. 731 00:34:13,160 --> 00:34:14,840 Oh, you've gone past them. 732 00:34:14,880 --> 00:34:16,600 Oh, God. OK. 733 00:34:16,640 --> 00:34:20,720 OK. This is... Oh, God. 734 00:34:21,960 --> 00:34:25,520 Ahh. There's a slug. 735 00:34:25,560 --> 00:34:26,880 Would you like me to help? 736 00:34:26,920 --> 00:34:29,840 I think we can touch the ball when it's not on the pitch. 737 00:34:31,440 --> 00:34:32,680 Ahh. 738 00:34:35,400 --> 00:34:37,560 Go on, girl. 739 00:34:37,600 --> 00:34:38,720 Ahh. 740 00:34:40,400 --> 00:34:42,080 Yes. Goal. 741 00:34:42,120 --> 00:34:43,160 That's one goal. 742 00:34:43,200 --> 00:34:44,600 Yeah. Congratulations, Sophie. 743 00:34:44,640 --> 00:34:45,960 Let's go, next. Next. 744 00:34:46,000 --> 00:34:47,920 Right, you're in the pit area. 745 00:34:47,960 --> 00:34:50,840 OK. Alex, I love the way you're just watching us but... 746 00:34:50,880 --> 00:34:52,920 Ah, do you want me to applaud? 747 00:34:52,960 --> 00:34:55,360 Uh, you could applaud when we do a goal. 748 00:34:55,400 --> 00:34:58,120 Let's go. 749 00:34:58,160 --> 00:34:59,640 Is it on? No. 750 00:34:59,680 --> 00:35:01,520 I'll turn it on for you. 751 00:35:01,560 --> 00:35:03,480 SOPHIE LAUGHS 752 00:35:08,240 --> 00:35:09,800 OK... 753 00:35:09,840 --> 00:35:12,440 OK. 754 00:35:12,480 --> 00:35:13,960 Oh, good control. Guys, guys. 755 00:35:14,000 --> 00:35:15,960 Yeah. Have you done this before? 756 00:35:16,000 --> 00:35:17,680 No. 757 00:35:17,720 --> 00:35:20,080 This seems like a lot more civilised. 758 00:35:28,520 --> 00:35:31,520 Guys, I just need it to go straight. 759 00:35:46,440 --> 00:35:48,200 Right, one more goal to score. 760 00:35:48,240 --> 00:35:49,560 How do you turn it? 761 00:35:50,640 --> 00:35:52,600 Judi. This way, Judi. 762 00:35:59,360 --> 00:36:01,240 Go, go, go, go, go, go. 763 00:36:01,280 --> 00:36:03,360 Straight for the ball. 764 00:36:03,400 --> 00:36:05,240 She is fast. 765 00:36:05,280 --> 00:36:06,640 You can do it. 766 00:36:06,680 --> 00:36:08,360 Yes, girl. 767 00:36:08,400 --> 00:36:09,680 Ah. 768 00:36:09,720 --> 00:36:10,880 Bring it home. 769 00:36:10,920 --> 00:36:13,400 I...I can't move round. Oh, hang on. That's it, girl. 770 00:36:13,440 --> 00:36:14,560 Do it. 771 00:36:14,600 --> 00:36:16,920 That ball's between your legs. 772 00:36:16,960 --> 00:36:19,200 Ahh. Ah-ah. 773 00:36:22,920 --> 00:36:24,200 Yes. 774 00:36:24,240 --> 00:36:25,600 WHISTLE BLOWS 775 00:36:25,640 --> 00:36:27,000 It's a goal. 776 00:36:27,040 --> 00:36:29,000 APPLAUSE 777 00:36:35,600 --> 00:36:42,520 Sophie, I hope this isn't offensive, uh, screamed like a lamb. 778 00:36:42,560 --> 00:36:44,120 No, that's fine, you can say that. 779 00:36:44,160 --> 00:36:45,920 I think that's...that's...that is valid. 780 00:36:45,960 --> 00:36:49,000 And yet, you employed full power. 781 00:36:50,640 --> 00:36:52,640 I thought... Thought it was a confident lamb. 782 00:36:52,680 --> 00:36:54,240 Yeah, I was trying to go fast. 783 00:36:54,280 --> 00:36:56,080 You went fast but for a long time. 784 00:36:56,120 --> 00:36:57,600 Yeah. 785 00:36:57,640 --> 00:37:00,440 Judi, I hope this isn't insulting. 786 00:37:00,480 --> 00:37:02,160 THEY LAUGH 787 00:37:05,960 --> 00:37:08,440 Initially, I thought you had 788 00:37:08,480 --> 00:37:11,800 "the rictus grin of Davros from the Daleks." 789 00:37:13,680 --> 00:37:17,040 There was something about the stillness. 790 00:37:17,080 --> 00:37:19,400 I...I think there was something wrong with mine, 791 00:37:19,440 --> 00:37:21,320 it was really slow. 792 00:37:21,360 --> 00:37:22,760 It was going really slow. 793 00:37:22,800 --> 00:37:24,640 I thought that was you doing that on purpose. 794 00:37:24,680 --> 00:37:26,240 I thought you were being quite poised. 795 00:37:26,280 --> 00:37:29,600 Oh, was I can I control the speed? 796 00:37:29,640 --> 00:37:32,440 Yeah? Bridget's ball technique, pretty sweet. Hmm. 797 00:37:32,480 --> 00:37:33,840 Didn't say I couldn't. 798 00:37:33,880 --> 00:37:35,920 No. Popped it on your lap. Popped it on me lap. 799 00:37:35,960 --> 00:37:37,640 Scored with yourself. Yep. 800 00:37:37,680 --> 00:37:40,240 It took them a long time to read the task, 801 00:37:40,280 --> 00:37:43,880 a long time to construct the machine and their pit stops were also long. 802 00:37:43,920 --> 00:37:45,920 But what an entertaining team they are. 803 00:37:45,960 --> 00:37:48,320 Oh, they're lovely to watch. The flare of the individuals. 804 00:37:48,360 --> 00:37:50,280 Yes, useless but fun. Yeah. 805 00:37:51,560 --> 00:37:53,880 But it all added up to, uh, 806 00:37:53,920 --> 00:37:55,920 eight minutes 38 from the boys, 807 00:37:55,960 --> 00:37:58,400 15 minutes and two seconds from the girls. 808 00:37:58,440 --> 00:37:59,680 Ahh. So there we go. 809 00:38:01,800 --> 00:38:05,280 But it's up to you, Greg, to divide the points. 810 00:38:05,320 --> 00:38:08,280 Normally it's five points split between the two teams, 811 00:38:08,320 --> 00:38:09,720 so it could be five and zero, 812 00:38:09,760 --> 00:38:12,160 four and one, three and two, it's up to you. 813 00:38:12,200 --> 00:38:14,560 Oh, well I can't give my lovely boys nothing. 814 00:38:14,600 --> 00:38:16,080 No, no, well they won. 815 00:38:16,120 --> 00:38:17,880 LAUGHTER 816 00:38:22,440 --> 00:38:24,440 Oh, that...that make... 817 00:38:24,480 --> 00:38:26,840 I can easily give the baby lamb nothing. 818 00:38:27,880 --> 00:38:30,040 I think five and three feels fair. 819 00:38:30,080 --> 00:38:33,080 Oh, right, OK. 820 00:38:33,120 --> 00:38:35,320 No, that's fine, yeah. Yes, cool. 821 00:38:35,360 --> 00:38:37,200 So we're getting three points? Three points. 822 00:38:37,240 --> 00:38:39,960 Yeah, I think it was, uh... Ahh. SHE BLEATS 823 00:38:46,640 --> 00:38:49,560 Three points to the girls, five points to Ardal and Chris. 824 00:38:54,320 --> 00:38:55,640 Quick look at the scores. 825 00:38:55,680 --> 00:38:57,240 OK, then. At the top, 826 00:38:57,280 --> 00:38:59,520 he won the last episode, he's winning this one as well. 827 00:38:59,560 --> 00:39:02,600 With 15 points, it's Chris Ramsey. He's getting away with it. 828 00:39:05,240 --> 00:39:07,760 Pretty close. Right, you better make your way to the stage 829 00:39:07,800 --> 00:39:09,240 for the final task of the show. 830 00:39:09,280 --> 00:39:11,120 APPLAUSE 831 00:39:18,320 --> 00:39:21,960 Right, who's going to read the task out, lovely pretty boy? 832 00:39:22,000 --> 00:39:24,600 Thank you again, Greg, for my compliment. 833 00:39:24,640 --> 00:39:27,720 I would like Chris Ramsey to read the task today, please. 834 00:39:27,760 --> 00:39:29,840 "Identify the object under your table 835 00:39:29,880 --> 00:39:33,240 "and draw it on the canvas on the underside of your table. 836 00:39:33,280 --> 00:39:35,280 "You must also write down three words 837 00:39:35,320 --> 00:39:36,920 "to describe your object. 838 00:39:36,960 --> 00:39:38,680 "Most accurate drawing wins. 839 00:39:38,720 --> 00:39:42,920 "You must also stare menacingly at the Taskmaster at all times. 840 00:39:42,960 --> 00:39:44,320 "You have 100 seconds." 841 00:39:44,360 --> 00:39:46,840 Stare at him at all times? Yeah. 842 00:39:46,880 --> 00:39:50,200 Menacingly. Greg, are you ready for me to reveal the objects? 843 00:39:50,240 --> 00:39:51,680 Oh, God, yes. 844 00:39:51,720 --> 00:39:53,080 OK, off we go. 845 00:39:55,720 --> 00:39:57,240 Lovely. 846 00:39:57,280 --> 00:39:58,840 AUDIENCE: Ooh. 847 00:39:58,880 --> 00:40:01,720 I was quite pleased with my little trot. Shall we start? 848 00:40:01,760 --> 00:40:03,560 Yes. Your 100 seconds... 849 00:40:05,600 --> 00:40:07,200 Chris. 850 00:40:07,240 --> 00:40:08,680 ..starts... 851 00:40:08,720 --> 00:40:10,000 WHISTLE BLOWS 852 00:40:10,040 --> 00:40:11,160 And they're off. 853 00:40:11,200 --> 00:40:13,600 Do not stop looking at me. Do not... 854 00:40:13,640 --> 00:40:15,640 HE SHRIEKS 855 00:40:15,680 --> 00:40:17,840 CHRIS: Oh, what's happening? Why does it feel weird? 856 00:40:17,880 --> 00:40:20,240 What's happening? 857 00:40:20,280 --> 00:40:23,240 Oh, wait, we've got to put our hand in this...? 858 00:40:23,280 --> 00:40:24,800 Just keep looking at me. 859 00:40:26,200 --> 00:40:28,520 It's...it's on the bucket, Judi. On the bucket, Judi. 860 00:40:28,560 --> 00:40:29,920 It's on the bucket, Judi. 861 00:40:29,960 --> 00:40:32,160 What is this? And why does it feel the worst thing ever? 862 00:40:32,200 --> 00:40:33,400 Urgh. 863 00:40:33,440 --> 00:40:34,960 ALEX: That's exactly the question. 864 00:40:35,000 --> 00:40:36,720 Ahh. 865 00:40:36,760 --> 00:40:39,320 Ah, bah, bah, bah, bah, bah. Oh, the words on the table? 866 00:40:39,360 --> 00:40:42,360 Yes, I should've said that. I'm watching you. Watching your eyes. 867 00:40:42,400 --> 00:40:45,200 We're looking for colours, textures. 868 00:40:48,320 --> 00:40:50,160 CHRIS: I don't know what she's doing. 869 00:41:01,000 --> 00:41:02,440 Are you all right, Sophie? 870 00:41:02,480 --> 00:41:04,320 Uh-huh. OK. 871 00:41:04,360 --> 00:41:07,520 You look happy. All good, Sophie. Yeah? 872 00:41:09,440 --> 00:41:11,320 Make sure you've written your three words. 873 00:41:11,360 --> 00:41:13,080 Have you all written your three words? 874 00:41:13,120 --> 00:41:15,000 CHRIS: Yes. Yes? 875 00:41:15,040 --> 00:41:16,960 WHISTLE BLOWS OK. 876 00:41:17,000 --> 00:41:19,800 OK, relax. Don't look. 877 00:41:19,840 --> 00:41:21,440 APPLAUSE 878 00:41:21,480 --> 00:41:23,400 Right. 879 00:41:23,440 --> 00:41:25,800 Hello, Ardal. Hi. Hello. So, Ardal. How are you? 880 00:41:25,840 --> 00:41:28,200 What three words did you write down for your object? 881 00:41:28,240 --> 00:41:29,680 I wrote - wet, horse, green. 882 00:41:29,720 --> 00:41:31,840 Wet, horse, green. 883 00:41:31,880 --> 00:41:33,560 Not a wet, green horse. 884 00:41:33,600 --> 00:41:35,640 No, a wet horse green. No, wet horse green. 885 00:41:35,680 --> 00:41:38,640 OK, well, let's have a look at your wet horse green. 886 00:41:38,680 --> 00:41:40,480 There it is. 887 00:41:46,360 --> 00:41:47,800 And here is... 888 00:41:47,840 --> 00:41:49,600 Here is your wet horse green. 889 00:41:49,640 --> 00:41:51,120 There's the actual object. 890 00:41:51,160 --> 00:41:54,560 It's a wet camel. It is soaking wet, he has got wet right. 891 00:41:54,600 --> 00:41:58,640 Sorry, is it worth me saying, uh, making a comment on Ardal's? 892 00:41:58,680 --> 00:42:00,200 Yes, always. It's rubbish. 893 00:42:00,240 --> 00:42:02,160 OK. 894 00:42:02,200 --> 00:42:04,160 Hello, Bridget, what have you drawn? 895 00:42:04,200 --> 00:42:09,640 Birdy hand finger. 896 00:42:09,680 --> 00:42:12,560 OK, well, let's have a look at your birdy hand finger. 897 00:42:12,600 --> 00:42:14,800 It's like a character from a '60s film. 898 00:42:14,840 --> 00:42:17,040 Ooh. Ooh, birdy hand finger. 899 00:42:17,080 --> 00:42:18,880 Yes, there's your birdy hand finger. 900 00:42:18,920 --> 00:42:20,440 OK, well, let's pop that down there 901 00:42:20,480 --> 00:42:23,040 and let's show you your birdy hand finger. 902 00:42:24,600 --> 00:42:25,640 There you go. 903 00:42:25,680 --> 00:42:28,160 Ooh, it was a... It's not awful. 904 00:42:28,200 --> 00:42:31,640 It's pretty credible, because honestly, from here 905 00:42:31,680 --> 00:42:33,280 I don't know what that object is. 906 00:42:33,320 --> 00:42:36,440 Well, it was a rubber glove frozen in a fridge 907 00:42:36,480 --> 00:42:38,400 with two fingers snapped off, obviously. 908 00:42:38,440 --> 00:42:39,800 Oh, of course. 909 00:42:39,840 --> 00:42:41,200 Hello, Chris. Hello. 910 00:42:41,240 --> 00:42:43,480 You've written three words. I've got stuff on me hands. 911 00:42:43,520 --> 00:42:45,960 Yes, what do you think you've got on your hand? I don't know. 912 00:42:46,000 --> 00:42:48,160 I've sniffed it, but I'm frightened to lick it. 913 00:42:48,200 --> 00:42:49,480 Do not lick it. Do not lick it. 914 00:42:49,520 --> 00:42:52,120 Good rule of thumb. Good rule of thumb. 915 00:42:52,160 --> 00:42:53,880 What have you written down there, Chris? 916 00:42:53,920 --> 00:42:56,320 "Gunky slime," and I've tried to write "vase" 917 00:42:56,360 --> 00:42:57,840 but I don't know, that's terrible. 918 00:42:57,880 --> 00:43:00,080 Gunky slime vase. 919 00:43:00,120 --> 00:43:01,960 Gunky, gunky slime vase. 920 00:43:02,000 --> 00:43:05,760 OK. That's his picture of a gunky slime vase. 921 00:43:05,800 --> 00:43:07,840 Oh, I mean, honestly... AUDIENCE GASP 922 00:43:07,880 --> 00:43:09,400 That's a gunky slime vase. 923 00:43:10,640 --> 00:43:12,520 To be fair... I can't wait to see what this is. 924 00:43:12,560 --> 00:43:14,160 ..unlike Ardal's, it's a shape. 925 00:43:14,200 --> 00:43:17,000 It is a shape and he's got the opening of the fish vase. 926 00:43:17,040 --> 00:43:19,000 Oh, you... It's a gunky slime vase. 927 00:43:19,040 --> 00:43:20,720 Gunky slime vase. 928 00:43:20,760 --> 00:43:23,080 Yeah, it's a fish vase covered in jam. 929 00:43:23,120 --> 00:43:25,720 Right, Judi, what have you, uh, what have you written down? 930 00:43:25,760 --> 00:43:29,400 Sea, crab, lobster. 931 00:43:29,440 --> 00:43:31,200 AUDIENCE: Ooh. 932 00:43:31,240 --> 00:43:33,080 Oh. Given yourself a couple of options. 933 00:43:33,120 --> 00:43:34,480 You said three words. 934 00:43:34,520 --> 00:43:37,760 Yes, no, I... Yes. All right, here it is. 935 00:43:41,360 --> 00:43:43,480 Look, let me show you something. 936 00:43:43,520 --> 00:43:45,400 OK. Let me show you something. Yes. 937 00:43:45,440 --> 00:43:47,680 The sea. That's the sea. Oh, yeah. 938 00:43:47,720 --> 00:43:50,480 And that's the lobster bit at the sides. 939 00:43:50,520 --> 00:43:54,120 But I'm a... I'm a special child 940 00:43:54,160 --> 00:43:56,680 and I colour on the outside of the lines. 941 00:43:56,720 --> 00:43:58,720 Yeah. I mean, she's got the colour right. 942 00:43:58,760 --> 00:44:00,560 There we go. 943 00:44:00,600 --> 00:44:02,520 Come on. Come on. 944 00:44:02,560 --> 00:44:04,200 APPLAUSE 945 00:44:04,240 --> 00:44:05,640 CHRIS: Nice. 946 00:44:07,520 --> 00:44:10,560 She has captured something of the essence of that beast. 947 00:44:10,600 --> 00:44:12,000 She has. Yeah. 948 00:44:12,040 --> 00:44:13,960 Finally, Sophie Duker. Yeah. 949 00:44:14,000 --> 00:44:16,000 You've written down a little sentence. 950 00:44:16,040 --> 00:44:18,920 I've written down, "Difficult to see." 951 00:44:18,960 --> 00:44:20,320 Yes. 952 00:44:21,640 --> 00:44:23,400 What do you think it is? 953 00:44:23,440 --> 00:44:25,360 Like, a really effective condom. 954 00:44:26,600 --> 00:44:29,520 Can we have a look at the picture of her really thick condom? 955 00:44:31,080 --> 00:44:32,760 Pfft! 956 00:44:32,800 --> 00:44:34,320 That spells pregnancy. 957 00:44:34,360 --> 00:44:36,360 LAUGHTER 958 00:44:36,400 --> 00:44:38,400 It does spell pregnancy, yeah. 959 00:44:38,440 --> 00:44:41,440 OK, do you mind if I just pop it now? 960 00:44:41,480 --> 00:44:42,880 It's a pineapple, that's all it is. 961 00:44:42,920 --> 00:44:44,480 Yeah. Yeah, it's just a pineapple. 962 00:44:44,520 --> 00:44:46,280 Well, there we go, Greg, that's it. 963 00:44:46,320 --> 00:44:48,400 Well, it would be very unfair for me 964 00:44:48,440 --> 00:44:51,640 to make a distinction between Ardal's and Sophie's 965 00:44:51,680 --> 00:44:54,800 being as they both are rubbish. 966 00:44:54,840 --> 00:44:56,520 One point? One point for both of them. 967 00:44:56,560 --> 00:44:58,920 OK, we're moving up, I guess, to three points now. 968 00:44:58,960 --> 00:45:02,400 I think gunky slime vase is probably the three points 969 00:45:02,440 --> 00:45:04,360 because it's a basic interpretation 970 00:45:04,400 --> 00:45:07,320 of quite an elaborate jam-covered fish. 971 00:45:07,360 --> 00:45:11,960 Judi's flavours of the sea takes second place with four. 972 00:45:12,000 --> 00:45:15,040 Wonderful. And whatever that pointy finger thing was 973 00:45:15,080 --> 00:45:17,640 takes the full five points. Congratulations, Sophie. 974 00:45:17,680 --> 00:45:19,560 CHEERING AND APPLAUSE 975 00:45:21,720 --> 00:45:26,240 Come back down and we'll see how that's affected the final scores. 976 00:45:29,720 --> 00:45:30,840 Ooh. 977 00:45:32,200 --> 00:45:33,560 Well, there we are. Welcome back. 978 00:45:33,600 --> 00:45:35,480 Thank you. Nail-biting stuff. 979 00:45:35,520 --> 00:45:37,800 Yes. Bridget did very well, she got the five points 980 00:45:37,840 --> 00:45:40,320 and it was almost enough to give her the episode win 981 00:45:40,360 --> 00:45:41,600 but not quite. 982 00:45:41,640 --> 00:45:44,520 For the second episode in a row we have... Oh. 983 00:45:44,560 --> 00:45:46,360 We have the winner, it's Mr Chris Ramsey. 984 00:45:46,400 --> 00:45:48,640 This time with 18 points. Wow! 985 00:45:48,680 --> 00:45:49,840 Again. 986 00:45:49,880 --> 00:45:51,120 CHEERING AND APPLAUSE 987 00:45:51,160 --> 00:45:53,280 Chris Ramsey is tonight's winner. 988 00:45:53,320 --> 00:45:55,040 Please beam yourself onto the stage 989 00:45:55,080 --> 00:45:57,720 and collect your alien-friendly goodies. 990 00:45:57,760 --> 00:46:00,200 SPEECH DROWNED OUT BY APPLAUSE 991 00:46:03,080 --> 00:46:04,760 So what have we learnt today? 992 00:46:04,800 --> 00:46:06,720 We've learnt that in hundreds of years 993 00:46:06,760 --> 00:46:09,760 when the Earth is scorched and the human race is long gone, 994 00:46:09,800 --> 00:46:13,240 hopefully, aliens will visit and find something that tells them 995 00:46:13,280 --> 00:46:18,560 that Queen Zufufu and her army of Dutch militia reign supreme over ET, 996 00:46:18,600 --> 00:46:22,880 robot lawnmowers and the mysterious shining mirrurr. 997 00:46:24,280 --> 00:46:26,800 That's it then. Until next time, take care of yourselves 998 00:46:26,840 --> 00:46:28,960 and well done again to Chris Ramsey. 999 00:46:29,000 --> 00:46:31,200 CHEERING AND APPLAUSE 1000 00:46:48,120 --> 00:46:49,320 INAUDIBLE DIALOGUE 1001 00:46:52,080 --> 00:46:55,080 Subtitles by Red Bee Media72573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.