All language subtitles for farming.for.love.s01e03.1080p.webrip.x264-cbfm[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,873 --> 00:00:08,808 [Sabrina] Previously on Farming For Love, 2 00:00:08,808 --> 00:00:10,977 our farmers' search for their soulmates 3 00:00:10,977 --> 00:00:12,879 got underway. 4 00:00:12,879 --> 00:00:13,713 I want to fall in love. 5 00:00:13,713 --> 00:00:15,915 I want to be in love. 6 00:00:15,915 --> 00:00:17,117 Best case scenario 7 00:00:17,117 --> 00:00:18,718 would be to find my wife through this experience. 8 00:00:18,718 --> 00:00:20,720 [Sabrina] Each took a potential partner 9 00:00:20,720 --> 00:00:21,721 back to the country... 10 00:00:21,721 --> 00:00:23,256 This is the farm. 11 00:00:23,256 --> 00:00:24,958 [Sabrina] ...and while romance blossomed... 12 00:00:24,958 --> 00:00:26,026 [laughing] 13 00:00:26,860 --> 00:00:31,431 Oh, my goodness, this is so cute. 14 00:00:31,431 --> 00:00:33,133 [Sabrina] ...the arrival of the rest of the daters... 15 00:00:33,133 --> 00:00:34,834 [cheering] Here we go! 16 00:00:34,834 --> 00:00:36,102 [Sabrina] ...changed everything. 17 00:00:36,102 --> 00:00:37,270 -How's it going? -Good! 18 00:00:37,270 --> 00:00:38,171 Well, let the chaos begin. 19 00:00:38,171 --> 00:00:40,306 "Sometimes saying goodbye 20 00:00:40,306 --> 00:00:41,608 can be the kindest thing to do." 21 00:00:41,608 --> 00:00:42,409 Wow. 22 00:00:42,409 --> 00:00:44,944 [Sabrina] ...and for three hopefuls, 23 00:00:44,944 --> 00:00:45,945 the journey came to an end... 24 00:00:45,945 --> 00:00:47,647 Amanda, I'm really sorry. 25 00:00:47,647 --> 00:00:49,249 [Sabrina] Tonight, 26 00:00:49,249 --> 00:00:51,484 things are heating up for some... 27 00:00:51,484 --> 00:00:52,552 Did you see that? 28 00:00:53,920 --> 00:00:56,589 Ooh, she's just gonna kiss him right in front of us. 29 00:00:56,589 --> 00:00:58,858 [Sabrina] ...while at farmer Charley's... 30 00:00:58,858 --> 00:01:00,293 Ooh! 31 00:01:00,293 --> 00:01:01,728 [Sabrina] ...there's a new chill... 32 00:01:01,728 --> 00:01:04,330 You're starting to get tunnel vision potentially. 33 00:01:04,330 --> 00:01:06,566 It is hard not to notice 34 00:01:06,566 --> 00:01:08,201 different connections going on, 35 00:01:08,201 --> 00:01:09,903 and it is a little intimidating. 36 00:01:14,307 --> 00:01:15,608 [♪♪♪] 37 00:01:16,810 --> 00:01:18,678 It's only been one week 38 00:01:18,678 --> 00:01:20,547 since our daters moved on to the farm, 39 00:01:20,547 --> 00:01:22,849 and already some have found their way 40 00:01:22,849 --> 00:01:24,451 into their farmers' hearts. 41 00:01:24,451 --> 00:01:26,986 Tomorrow, each of our farmers will pick one dater 42 00:01:26,986 --> 00:01:29,456 to go on a romantic one-on-one date with. 43 00:01:29,456 --> 00:01:31,858 These dates will be vital alone time 44 00:01:31,858 --> 00:01:33,960 for both our farmers and our daters, 45 00:01:33,960 --> 00:01:37,630 because it could be when these cuties fall in love. 46 00:01:41,034 --> 00:01:42,802 [goat bleating] 47 00:01:44,037 --> 00:01:46,706 [Charley] Here we go, scrambled eggs. 48 00:01:46,706 --> 00:01:49,008 [Sabrina] It's a new day out in the country... 49 00:01:49,008 --> 00:01:51,311 [Amy] I like my bacon extra crispy, so you did good. 50 00:01:51,311 --> 00:01:53,580 [Ian] Ah, beautiful day. 51 00:01:56,416 --> 00:01:58,051 [Sabrina] The daters who remain 52 00:01:58,051 --> 00:01:59,152 after last night's farewell dinner 53 00:01:59,152 --> 00:01:59,953 will have another chance 54 00:01:59,953 --> 00:02:02,355 to win over their farmers' hearts... 55 00:02:02,355 --> 00:02:04,791 Okay, are you guys ready for today? 56 00:02:04,791 --> 00:02:07,193 [Sabrina] ...as they bond over morning chores... 57 00:02:07,193 --> 00:02:08,795 [Nick] Drivers, start your engines. 58 00:02:08,795 --> 00:02:09,896 [Gurleen] Let's go. 59 00:02:11,164 --> 00:02:12,432 Whoo-hoo-hoo! 60 00:02:15,068 --> 00:02:17,137 {\an8}So, I didn't send anybody home last night. 61 00:02:17,137 --> 00:02:18,972 With that extra 24-hour date, 62 00:02:18,972 --> 00:02:20,540 I feel like I have a good enough idea 63 00:02:20,540 --> 00:02:21,774 of who Mitch is. 64 00:02:21,774 --> 00:02:24,711 I want to know who the other three are. 65 00:02:24,711 --> 00:02:26,412 Thanks, guys, good job! 66 00:02:26,412 --> 00:02:28,281 It's weird having other people do my jobs. 67 00:02:28,281 --> 00:02:29,415 {\an8}[♪♪♪] 68 00:02:29,415 --> 00:02:32,285 {\an8}[Tai] Got to wait for the duck. 69 00:02:32,285 --> 00:02:34,420 [♪♪♪] 70 00:02:34,420 --> 00:02:36,723 [Gurleen] There's a goat that escaped. 71 00:02:36,723 --> 00:02:38,024 [laughing] 72 00:02:38,024 --> 00:02:39,159 He's so cute. 73 00:02:39,159 --> 00:02:40,660 -[Gurleen] You got him? -I got him! 74 00:02:40,660 --> 00:02:43,062 -All right! -Yeah! 75 00:02:43,062 --> 00:02:44,097 Yay! [cheering] 76 00:02:44,097 --> 00:02:45,198 Well done, Craig! 77 00:02:45,198 --> 00:02:46,733 Yeah! All right! 78 00:02:46,733 --> 00:02:48,201 Whoo! 79 00:02:48,201 --> 00:02:49,068 Goat wrangled! 80 00:02:49,068 --> 00:02:50,870 -Good job. -Wrangler. 81 00:02:50,870 --> 00:02:54,107 [Gurleen] The pooper scoopers... 82 00:02:54,107 --> 00:02:56,543 So, what's the technique, the shovel or the rake? 83 00:02:56,543 --> 00:02:58,912 [Nick] I like the rake. 84 00:02:58,912 --> 00:03:02,382 [Gurleen] Today, the guys are cleaning up after our goats, 85 00:03:02,382 --> 00:03:04,951 particularly all of the goat poop. 86 00:03:04,951 --> 00:03:07,420 [Sabrina] ...but even with one less dater, 87 00:03:07,420 --> 00:03:09,989 things aren't getting any easier for Farmer Gurleen... 88 00:03:09,989 --> 00:03:13,026 [Gurleen] I didn't feel a connection with Raj, 89 00:03:13,026 --> 00:03:14,360 but I am starting to feel a connection 90 00:03:14,360 --> 00:03:16,229 with all four of the guys here, 91 00:03:16,229 --> 00:03:18,698 so I think that's just going to make it so much harder. 92 00:03:20,667 --> 00:03:21,734 Sometimes my workers 93 00:03:21,734 --> 00:03:23,570 will even just pick it up with their hands 94 00:03:23,570 --> 00:03:24,771 and put it in. 95 00:03:24,771 --> 00:03:25,705 [Josh] Oh, is that a faster method? 96 00:03:25,705 --> 00:03:27,507 [Gurleen] If you want to try it, you can. 97 00:03:27,507 --> 00:03:29,008 [Josh] Yeah, might as well. 98 00:03:29,008 --> 00:03:30,577 [Craig] Get it right in there, bud. 99 00:03:30,577 --> 00:03:31,811 Oh, my god... [chuckling] 100 00:03:31,811 --> 00:03:33,246 Get it right under the fingernails. 101 00:03:33,246 --> 00:03:34,681 [Gurleen] In actuality, 102 00:03:34,681 --> 00:03:36,015 my farmworkers don't use their hands, 103 00:03:36,015 --> 00:03:37,951 but I wanted to see what they would do. 104 00:03:37,951 --> 00:03:39,018 High five, bro. 105 00:03:39,819 --> 00:03:40,787 Right on. 106 00:03:40,787 --> 00:03:42,822 You were just scraping it, man! 107 00:03:42,822 --> 00:03:44,257 It's all right. 108 00:03:44,257 --> 00:03:45,825 It's organic. 109 00:03:45,825 --> 00:03:47,193 Josh is just, like, naturally funny. 110 00:03:47,193 --> 00:03:48,828 Uh-oh, she's coming to judge, 111 00:03:48,828 --> 00:03:50,330 she's coming to judge, come on! 112 00:03:50,330 --> 00:03:52,899 His innocent goofiness makes me attracted to him. 113 00:03:52,899 --> 00:03:55,468 I feel like Nick is doing really good! 114 00:03:55,468 --> 00:03:57,036 It took three of them to do what you did! 115 00:03:57,036 --> 00:03:58,171 Aw! 116 00:03:58,171 --> 00:03:59,305 That's so mean. 117 00:03:59,305 --> 00:04:01,641 -You're so sweet to me today! -[laughing] 118 00:04:01,641 --> 00:04:03,109 [Craig] I was lucky enough to get the 24 hours, 119 00:04:03,109 --> 00:04:04,777 so I did build a connection with Gurleen. 120 00:04:04,777 --> 00:04:06,379 I'm definitely attracted to her. 121 00:04:06,379 --> 00:04:08,214 Tai, you got to put your back into it. 122 00:04:08,214 --> 00:04:09,415 Like this. 123 00:04:09,415 --> 00:04:10,383 Do it one more time? 124 00:04:10,383 --> 00:04:11,618 I didn't see that one, actually. 125 00:04:11,618 --> 00:04:12,752 I think you saw enough. 126 00:04:12,752 --> 00:04:14,887 [Craig] She's exploring different kind of connections 127 00:04:14,887 --> 00:04:15,989 with the other guys, 128 00:04:15,989 --> 00:04:17,056 {\an8}but it's just weird. [chuckling] 129 00:04:17,056 --> 00:04:18,958 [Gurleen] Looking pretty good! 130 00:04:18,958 --> 00:04:21,661 I'm somewhat impressed. 131 00:04:21,661 --> 00:04:22,695 [Tai] Somewhat. 132 00:04:22,695 --> 00:04:24,330 [goat bleating] 133 00:04:24,330 --> 00:04:27,300 [♪♪♪] 134 00:04:31,371 --> 00:04:33,139 [Mackenzie] This will be my first tractor date. 135 00:04:33,139 --> 00:04:34,307 We're excited! 136 00:04:34,307 --> 00:04:36,009 Gonna be fun. 137 00:04:36,009 --> 00:04:39,412 Finally, some one-on-one time with each of the girls. 138 00:04:39,412 --> 00:04:41,547 Where do we sit. Do we sit on his lap? 139 00:04:41,547 --> 00:04:43,116 I mean, you could. 140 00:04:43,116 --> 00:04:44,050 [laughing] 141 00:04:44,050 --> 00:04:46,219 [Doug] I'm quite excited 142 00:04:46,219 --> 00:04:48,021 for them to help me today with the corn harvest, 143 00:04:48,021 --> 00:04:51,257 and excited to see them out of their comfort zone. 144 00:04:51,257 --> 00:04:53,026 Hello, hello. Oh, my god. 145 00:04:53,026 --> 00:04:55,561 -Are you ready for this? -I think. 146 00:04:55,561 --> 00:04:56,829 [Rachel] This morning, 147 00:04:56,829 --> 00:04:58,731 I'm feeling a little bit awkward. 148 00:04:58,731 --> 00:05:01,334 {\an8}I mean, heavy machinery is intimidating... 149 00:05:01,334 --> 00:05:05,605 Yeah, how are you feeling since our 24-hour date? 150 00:05:05,605 --> 00:05:06,506 -I feel good. -Yeah? 151 00:05:06,506 --> 00:05:07,840 [Rachel] ...but it's comforting 152 00:05:07,840 --> 00:05:10,943 the way that Doug is acting towards me. 153 00:05:10,943 --> 00:05:12,478 You've only been the only one 154 00:05:12,478 --> 00:05:14,681 that I've really had some one-on-one time with. 155 00:05:14,681 --> 00:05:15,848 It feels good holding your hand. 156 00:05:17,183 --> 00:05:18,418 [kissing] 157 00:05:18,418 --> 00:05:20,753 The girls, I think, are very envious. 158 00:05:20,753 --> 00:05:22,422 -I mean... -They told you? 159 00:05:22,422 --> 00:05:23,823 can you blame them, though? 160 00:05:23,823 --> 00:05:25,625 [Rachel] I'm still interested 161 00:05:25,625 --> 00:05:28,695 in getting to know Doug better 162 00:05:28,695 --> 00:05:30,029 because I think that Doug is the type of guy 163 00:05:30,029 --> 00:05:31,531 that I could fall in love with. 164 00:05:33,032 --> 00:05:34,067 Holy! 165 00:05:34,067 --> 00:05:35,134 Yeah. 166 00:05:35,134 --> 00:05:37,637 Let's give 'er a rip. 167 00:05:37,637 --> 00:05:39,205 Do you grow corn on your farm? -Yeah, 168 00:05:39,205 --> 00:05:41,174 but I'm astounded at how tall it is here. 169 00:05:41,174 --> 00:05:43,009 -It's crazy. -This is wild. 170 00:05:43,009 --> 00:05:45,378 [Doug] I would say Meghan definitely is the one 171 00:05:45,378 --> 00:05:47,847 I can envision actually helping on the farm. 172 00:05:47,847 --> 00:05:49,282 Oh, you're doing good. 173 00:05:49,282 --> 00:05:50,283 Thank you. 174 00:05:50,283 --> 00:05:51,384 [Doug] You're a natural. 175 00:05:51,384 --> 00:05:52,552 I don't even have to tell you what to do. 176 00:05:52,552 --> 00:05:53,720 She looks so good up there. 177 00:05:53,720 --> 00:05:55,054 What a pro. 178 00:05:55,054 --> 00:05:56,589 She's got that one up on all of us for sure. 179 00:05:56,589 --> 00:05:57,590 Yeah. 180 00:05:57,590 --> 00:05:58,391 She just knows what she's doing. 181 00:05:58,391 --> 00:06:00,293 All right, Mackenzie, let's do it. 182 00:06:01,728 --> 00:06:02,929 [daters calling] Have fun! 183 00:06:02,929 --> 00:06:04,230 -Yeah, there you go. -Okay! 184 00:06:04,230 --> 00:06:05,698 You're in the buddy seat. 185 00:06:05,698 --> 00:06:07,367 -Oh, dear god. -Yeah, hold on tight. 186 00:06:07,367 --> 00:06:10,536 All right, here we go. 187 00:06:10,536 --> 00:06:11,637 Look at her arm, it's around him. 188 00:06:11,637 --> 00:06:12,972 [laughing] Yeah, she's doing that-- 189 00:06:12,972 --> 00:06:13,840 [yawning] 190 00:06:13,840 --> 00:06:14,674 -[laughing] -That's okay. 191 00:06:14,674 --> 00:06:15,742 [Rachel] I think that 192 00:06:15,742 --> 00:06:19,612 Mackenzie's trying to assert her stance in the group, 193 00:06:19,612 --> 00:06:23,249 and it just makes me feel kinda bad for her 194 00:06:23,249 --> 00:06:25,084 that she feels like she has to do that. 195 00:06:25,084 --> 00:06:26,419 What a fun date. 196 00:06:26,419 --> 00:06:27,987 -I know, right? -[laughing] 197 00:06:27,987 --> 00:06:30,823 [Mackenzie] Doug definitely looks super sexy. 198 00:06:30,823 --> 00:06:32,158 This little date, like, it's a good chance for us 199 00:06:32,158 --> 00:06:32,992 to feel a little flirty. 200 00:06:32,992 --> 00:06:34,660 Okay. 201 00:06:34,660 --> 00:06:35,628 Don't screw up. 202 00:06:35,628 --> 00:06:37,463 [groaning] Ah, don't say that! 203 00:06:37,463 --> 00:06:39,999 They're taking a long time to do one lap. 204 00:06:39,999 --> 00:06:40,867 I know! 205 00:06:40,867 --> 00:06:43,035 I'm driving a tractor. 206 00:06:43,035 --> 00:06:44,637 You're a pro. 207 00:06:44,637 --> 00:06:45,638 [laughing] Born to be a farmer. 208 00:06:45,638 --> 00:06:46,873 Yeah. 209 00:06:46,873 --> 00:06:48,508 [Doug] Hanging out with Mackenzie is a fun time. 210 00:06:48,508 --> 00:06:49,675 I love her energy. 211 00:06:49,675 --> 00:06:52,712 Well, that was fun, and you did a good job. 212 00:06:52,712 --> 00:06:53,846 How do I get outta here? 213 00:06:53,846 --> 00:06:55,448 Uh, just pull this lever here. 214 00:06:55,448 --> 00:06:56,649 Okay, thank you! 215 00:06:56,649 --> 00:06:57,617 Yeah. 216 00:06:58,918 --> 00:07:00,052 Ohh! 217 00:07:00,887 --> 00:07:01,721 {\an8}That happened. 218 00:07:01,721 --> 00:07:02,722 All right. 219 00:07:02,722 --> 00:07:03,556 [laughing] 220 00:07:03,556 --> 00:07:05,091 [Doug] Oh, my goodness. 221 00:07:05,091 --> 00:07:06,659 Like... good on 'er. 222 00:07:06,659 --> 00:07:08,694 Right in front of the girls, too. 223 00:07:08,694 --> 00:07:10,196 -Did you see that? -What? 224 00:07:10,196 --> 00:07:11,998 She just kissed him right in front of us. 225 00:07:11,998 --> 00:07:13,399 [laughing] 226 00:07:13,399 --> 00:07:14,801 [Rachel] Oh, she's just going to kiss him 227 00:07:14,801 --> 00:07:16,469 right in front of us. 228 00:07:16,469 --> 00:07:18,538 There was a lot of corn you could have hid behind, 229 00:07:18,538 --> 00:07:20,473 but you waited until you got around 230 00:07:20,473 --> 00:07:22,208 to where we were watching. 231 00:07:25,478 --> 00:07:27,046 {\an8}[♪♪♪] 232 00:07:28,648 --> 00:07:31,150 {\an8}[Sabrina] Over in wine country, 233 00:07:31,150 --> 00:07:33,986 Farmer Charley kept all five of his daters, 234 00:07:33,986 --> 00:07:35,221 and today 235 00:07:35,221 --> 00:07:36,956 he's putting them to work on the vineyard. 236 00:07:38,324 --> 00:07:39,258 There you go. 237 00:07:40,126 --> 00:07:42,295 Took five people to carry that bag, wow! 238 00:07:42,295 --> 00:07:43,396 [laughing] 239 00:07:43,396 --> 00:07:44,630 [Charley] I'm happy 240 00:07:44,630 --> 00:07:45,565 I didn't send any of the daters home. 241 00:07:45,565 --> 00:07:47,400 I feel like I still need to get to know them 242 00:07:47,400 --> 00:07:49,001 a little bit better. 243 00:07:49,001 --> 00:07:50,536 I hope I'll find love in this experience. 244 00:07:50,536 --> 00:07:52,572 I'm looking for companionship, 245 00:07:52,572 --> 00:07:55,074 and also if they want to help on the winery, 246 00:07:55,074 --> 00:07:56,709 that would make it even better. 247 00:07:56,709 --> 00:07:59,579 So, the netting's in the bag here, of course. 248 00:07:59,579 --> 00:08:02,415 {\an8}Today, we're putting a net over the grapes 249 00:08:02,415 --> 00:08:05,051 {\an8}so that the birds can't get at the grapes. 250 00:08:05,051 --> 00:08:07,286 Two or more people can pull it out, 251 00:08:07,286 --> 00:08:08,354 so one on each side, 252 00:08:08,354 --> 00:08:10,356 as somebody slowly drives the tractor. 253 00:08:10,356 --> 00:08:12,291 Chelane, do you want to drive it? 254 00:08:12,291 --> 00:08:13,359 Oh, goodness, 255 00:08:13,359 --> 00:08:15,394 I don't know what I'm doing. 256 00:08:15,394 --> 00:08:16,896 Okay, I'll show ya. 257 00:08:16,896 --> 00:08:18,197 [Chelane] I am very grateful to still be here 258 00:08:18,197 --> 00:08:22,268 and get another chance to woo him, hopefully. 259 00:08:22,268 --> 00:08:24,003 Just put that into forward, 260 00:08:24,003 --> 00:08:25,371 and then slowly let your foot off the clutch. 261 00:08:25,371 --> 00:08:26,606 There you go. 262 00:08:26,606 --> 00:08:28,975 -Oh! Oh, boy. -There you go. 263 00:08:28,975 --> 00:08:30,076 [♪♪♪] 264 00:08:30,076 --> 00:08:31,844 There, that's a little faster for you. 265 00:08:31,844 --> 00:08:34,447 [laughing] Charley! 266 00:08:34,447 --> 00:08:36,582 [laughing] 267 00:08:36,582 --> 00:08:39,018 Netting me at the same time, there we go. 268 00:08:39,018 --> 00:08:40,520 'Cause you're a catch. 269 00:08:40,520 --> 00:08:42,688 [laughing] 270 00:08:42,688 --> 00:08:44,357 {\an8}I have this "go get" attitude. 271 00:08:44,357 --> 00:08:45,892 It's just who I am, 272 00:08:45,892 --> 00:08:47,660 and I hope to show that to him today. 273 00:08:47,660 --> 00:08:49,595 Who wants to ride on the side? 274 00:08:49,595 --> 00:08:50,630 Take your pick. 275 00:08:50,630 --> 00:08:52,832 Take my pick. Oh, yay. 276 00:08:52,832 --> 00:08:54,433 It's okay, we won't take it personally. 277 00:08:54,433 --> 00:08:55,868 Okay, get up here. 278 00:08:59,071 --> 00:09:00,606 [Maxine] Okay. 279 00:09:00,606 --> 00:09:03,175 {\an8}Me, Angelina, and Sam are all standing here, 280 00:09:03,175 --> 00:09:05,278 {\an8}like, "pick between us," 281 00:09:05,278 --> 00:09:07,313 and then he picks the girl that he's already picked once, 282 00:09:07,313 --> 00:09:09,615 and it's like, "Hey, man, we're here too." 283 00:09:09,615 --> 00:09:11,350 We want a little bit of effort given to us. 284 00:09:11,350 --> 00:09:12,552 Good choice. 285 00:09:12,552 --> 00:09:13,920 [Adrienne] They wanted him to choose, 286 00:09:13,920 --> 00:09:15,321 {\an8}and that's what he did, 287 00:09:15,321 --> 00:09:16,789 and of course it feels good. 288 00:09:16,789 --> 00:09:19,292 [Angelina] This is so depressing. [laughing] 289 00:09:19,292 --> 00:09:21,260 {\an8}I wish I was riding on the tractor 290 00:09:21,260 --> 00:09:22,395 all close to Charley. 291 00:09:22,395 --> 00:09:24,430 I could, like, hold his strong arms... 292 00:09:24,430 --> 00:09:25,798 This is awkward. 293 00:09:25,798 --> 00:09:27,633 ...but I guess he likes Adrienne, 294 00:09:27,633 --> 00:09:28,834 and we all know it now. 295 00:09:28,834 --> 00:09:31,003 Oh, look at her holding hands. 296 00:09:31,003 --> 00:09:31,971 Oh, yeah. 297 00:09:31,971 --> 00:09:33,172 [Chelane] I definitely do feel like 298 00:09:33,172 --> 00:09:34,540 he has tunnel vision on Adrienne right now. 299 00:09:34,540 --> 00:09:37,310 [Sam] How was that? Picked two times. 300 00:09:37,310 --> 00:09:39,845 It is hard to see, and makes me worried. 301 00:09:51,991 --> 00:09:53,693 {\an8}[Hope] You're waiting to take us for a ride 302 00:09:53,693 --> 00:09:54,827 on your tractor? 303 00:09:54,827 --> 00:09:56,262 Well, kind of. 304 00:09:56,262 --> 00:09:58,564 [Sabrina] After sending one of his daters home, 305 00:09:58,564 --> 00:10:00,600 Dave is hoping a little farm work 306 00:10:00,600 --> 00:10:01,400 will help to cultivate 307 00:10:01,400 --> 00:10:03,369 his remaining four relationships. 308 00:10:03,369 --> 00:10:05,438 [Dave] Yeah, we're just going to harvest some pumpkins today, 309 00:10:05,438 --> 00:10:06,339 and drag them down to the farm stand. 310 00:10:06,339 --> 00:10:10,376 [Hope] I've been to a pumpkin patch before, 311 00:10:10,376 --> 00:10:12,545 {\an8}but being out in the field like this 312 00:10:12,545 --> 00:10:14,347 {\an8}is a lot different. 313 00:10:14,347 --> 00:10:15,381 [Dave] So we've got to cut all the pumpkins 314 00:10:15,381 --> 00:10:16,449 off their stems. 315 00:10:16,449 --> 00:10:17,883 One person does that, 316 00:10:17,883 --> 00:10:19,385 and then the others will, like, load it onto the trailer. 317 00:10:19,385 --> 00:10:20,553 -[Lori] All of them? 318 00:10:20,553 --> 00:10:21,854 -[Dave] All of them. 319 00:10:21,854 --> 00:10:22,722 [Lori groans] 320 00:10:22,722 --> 00:10:25,691 {\an8}There's a lot of pumpkins. 321 00:10:25,691 --> 00:10:28,394 [Sabrina] But pumpkins aren't the only things 322 00:10:28,394 --> 00:10:29,929 growing on the farm, 323 00:10:29,929 --> 00:10:31,564 as Dave starts to make connections 324 00:10:31,564 --> 00:10:32,832 with his daters. 325 00:10:32,832 --> 00:10:36,369 [Hillary] First one to get five pumpkins on wins. 326 00:10:36,369 --> 00:10:39,872 -Makeout sesh with Dave! -[laughing] 327 00:10:39,872 --> 00:10:40,706 There's some of the daters 328 00:10:40,706 --> 00:10:42,541 I definitely connect with. 329 00:10:42,541 --> 00:10:43,809 There you go. Present. 330 00:10:43,809 --> 00:10:46,545 -This is for you. I'm so kind. -Oh, thanks, wow. 331 00:10:46,545 --> 00:10:48,481 Hillary is awesome. We had a great time 332 00:10:48,481 --> 00:10:49,548 on the one-on-one date... 333 00:10:49,548 --> 00:10:51,017 I'm kind of at the point where it's, like, 334 00:10:51,017 --> 00:10:53,119 you know what, I've done kind of enough. 335 00:10:53,119 --> 00:10:54,920 So now what else is missing in my life? 336 00:10:54,920 --> 00:10:56,355 Exactly, right? 337 00:10:56,355 --> 00:10:57,390 [chuckling] 338 00:10:57,390 --> 00:10:58,758 There's just a lot to her 339 00:10:58,758 --> 00:11:00,059 that I'm really looking forward 340 00:11:00,059 --> 00:11:01,060 to getting to know better. 341 00:11:01,060 --> 00:11:04,964 All the moments with Dave are cute in some way, 342 00:11:04,964 --> 00:11:07,266 because he's either, like, super nervous or having fun. 343 00:11:07,266 --> 00:11:08,968 It's kind of nice. 344 00:11:08,968 --> 00:11:10,369 [Kayley] Hope, I got some big boys over here for ya. 345 00:11:10,369 --> 00:11:12,238 -Ah! -I hear you like 'em. 346 00:11:12,238 --> 00:11:13,305 I like them big. 347 00:11:13,305 --> 00:11:17,109 Size matters, Kayley. [chuckling] 348 00:11:17,109 --> 00:11:18,644 [Dave] Hope is super intriguing. 349 00:11:18,644 --> 00:11:20,646 I just love how comfortable she seems, 350 00:11:20,646 --> 00:11:21,781 and, like, happy where she is in life. 351 00:11:21,781 --> 00:11:24,650 Oh, yeah, not an issue. 352 00:11:24,650 --> 00:11:26,419 [Dave] Wow, yeah, you really picked the big ones. 353 00:11:26,419 --> 00:11:27,853 [Hope, laughing] Oh, yeah. 354 00:11:27,853 --> 00:11:29,922 [Sabrina] But Hope isn't the only dater 355 00:11:29,922 --> 00:11:31,590 to have grabbed Dave's attention. 356 00:11:31,590 --> 00:11:32,925 Does this require muscles? 357 00:11:32,925 --> 00:11:34,460 Yeah, yeah, let's see your muscles, Lori. 358 00:11:34,460 --> 00:11:35,728 I don't have any. I've got the body of a ramen noodle. 359 00:11:35,728 --> 00:11:39,598 [laughing] 360 00:11:39,598 --> 00:11:40,800 Yeah, I definitely think 361 00:11:40,800 --> 00:11:41,901 Lori and I have a little bit of chemistry. 362 00:11:41,901 --> 00:11:43,669 [chuckling] 363 00:11:43,669 --> 00:11:45,304 My hero. 364 00:11:45,304 --> 00:11:46,305 Aw... 365 00:11:46,305 --> 00:11:47,606 She's outgoing, 366 00:11:47,606 --> 00:11:49,408 and I find her really funny. 367 00:11:49,408 --> 00:11:51,644 This would be a great Instagram photo. 368 00:11:51,644 --> 00:11:52,945 [laughing] 369 00:11:52,945 --> 00:11:54,780 [Lori] Dave is so easy to talk to and hang out with. 370 00:11:54,780 --> 00:11:56,716 {\an8}He just feels like somebody I've always known... 371 00:11:58,884 --> 00:12:00,753 but, um... 372 00:12:00,753 --> 00:12:02,855 I'm not gonna lie, I am struggling a little bit. 373 00:12:02,855 --> 00:12:05,891 It's hard to go without talking to my kids, 374 00:12:05,891 --> 00:12:08,060 and I see value in getting to know Dave 375 00:12:08,060 --> 00:12:10,329 and seeing if this is for me. 376 00:12:10,329 --> 00:12:12,832 I don't want to jump ship just yet, 377 00:12:12,832 --> 00:12:14,400 but he and I haven't had much time 378 00:12:14,400 --> 00:12:15,868 to, like, build upon that yet, 379 00:12:15,868 --> 00:12:17,837 so, I just want to get to know him. 380 00:12:17,837 --> 00:12:19,472 [Dave] Usually I just sit in the tractor, 381 00:12:19,472 --> 00:12:21,207 but now I'm trying to be a gentleman, so, you know... 382 00:12:21,207 --> 00:12:22,374 [Lori] Oh, that's nice of you. 383 00:12:22,374 --> 00:12:25,010 [laughing] 384 00:12:25,010 --> 00:12:27,046 [♪♪♪] 385 00:12:31,350 --> 00:12:32,418 [Angelina] Ooh! 386 00:12:32,418 --> 00:12:33,853 [Adrienne] It's cold. 387 00:12:33,853 --> 00:12:34,987 Yeah, it's really cold. 388 00:12:34,987 --> 00:12:37,056 [Sabrina] After a morning of hard work, 389 00:12:37,056 --> 00:12:38,390 Farmer Charley is taking his daters 390 00:12:38,390 --> 00:12:41,093 for a quick dip to cool off. 391 00:12:41,093 --> 00:12:42,928 Oh, my God. It's so nice. 392 00:12:44,330 --> 00:12:47,700 {\an8}Charlie looks exactly like a Barbie Ken doll 393 00:12:47,700 --> 00:12:48,734 {\an8}I used to have. 394 00:12:48,734 --> 00:12:49,869 [Samantha] Yeah, it's a great view. 395 00:12:49,869 --> 00:12:51,137 The mountains were a gorgeous view, 396 00:12:51,137 --> 00:12:52,171 but once he took his shirt off, 397 00:12:52,171 --> 00:12:54,507 I wasn't really looking at the mountains anymore. 398 00:12:56,509 --> 00:12:57,543 Oh, my god... 399 00:12:57,543 --> 00:12:59,044 Whoa. 400 00:12:59,044 --> 00:13:00,146 Whoo! 401 00:13:00,146 --> 00:13:04,450 {\an8}I do feel like I am ready for true love, 402 00:13:04,450 --> 00:13:06,585 and I hope it could be Charley. 403 00:13:06,585 --> 00:13:08,287 No, no, no, no! 404 00:13:08,287 --> 00:13:09,188 -[squealing laughter] -There. 405 00:13:09,188 --> 00:13:11,557 [Samantha] I am very attracted to him... 406 00:13:11,557 --> 00:13:13,159 [Charley] Good luck. 407 00:13:13,159 --> 00:13:14,460 You gotta go... down! 408 00:13:14,460 --> 00:13:16,295 [laughing] 409 00:13:16,295 --> 00:13:18,531 ...and I love a man that can rock pink. [laughing] 410 00:13:18,531 --> 00:13:20,299 [shivering] 411 00:13:21,267 --> 00:13:24,203 No, I'll air dry. 412 00:13:24,203 --> 00:13:25,404 Yeah, fair enough. 413 00:13:25,404 --> 00:13:28,774 I know, but what is a towel going to do? 414 00:13:28,774 --> 00:13:31,477 It is hard not to notice 415 00:13:31,477 --> 00:13:33,245 different connections going on, 416 00:13:33,245 --> 00:13:35,247 and it is a little intimidating. 417 00:13:35,247 --> 00:13:39,318 [Samantha] I think it's best to voice those concerns 418 00:13:39,318 --> 00:13:42,054 instead of keeping them to ourselves. 419 00:13:42,054 --> 00:13:44,223 So over the past couple of days, 420 00:13:44,223 --> 00:13:46,892 some of us have noticed 421 00:13:46,892 --> 00:13:47,827 that you're starting to get 422 00:13:47,827 --> 00:13:50,396 a little bit of tunnel vision potentially 423 00:13:50,396 --> 00:13:52,398 for Adrienne 424 00:13:52,398 --> 00:13:53,899 because you haven't really made enough of an effort 425 00:13:53,899 --> 00:13:55,835 to connect with the rest of us. 426 00:13:58,103 --> 00:13:59,572 [Samantha] It's happening, 427 00:13:59,572 --> 00:14:00,606 and it's real, 428 00:14:00,606 --> 00:14:03,275 and our emotions are valid. 429 00:14:03,275 --> 00:14:04,343 It's been very hard. 430 00:14:05,878 --> 00:14:07,279 I am trying. 431 00:14:07,279 --> 00:14:08,447 [Charley] There is five of them in total, 432 00:14:08,447 --> 00:14:09,481 and only one of me. 433 00:14:09,481 --> 00:14:10,649 It's definitely a bit overwhelming. 434 00:14:10,649 --> 00:14:12,451 [Maxine] It just feels like 435 00:14:12,451 --> 00:14:13,252 he just often goes off to you first, 436 00:14:13,252 --> 00:14:14,854 and it's like, "Oh, what about us?" 437 00:14:14,854 --> 00:14:16,422 [Charley] I'm trying, 438 00:14:16,422 --> 00:14:17,756 and hopefully I'll get better as we go along here. 439 00:14:17,756 --> 00:14:19,158 -Anything to say, Adrienne? -Me? 440 00:14:19,158 --> 00:14:20,292 What do you want me to say? 441 00:14:20,292 --> 00:14:22,428 I don't know, I'm just wondering if you have anything. 442 00:14:22,428 --> 00:14:25,764 Um... no, I don't think so. 443 00:14:25,764 --> 00:14:27,499 {\an8}Ultimately, I don't make the decisions 444 00:14:27,499 --> 00:14:30,502 that Charley is choosing to make, 445 00:14:30,502 --> 00:14:32,605 but also they want him to make an effort 446 00:14:32,605 --> 00:14:34,106 when I don't feel like 447 00:14:34,106 --> 00:14:36,442 they've necessarily made the same effort 448 00:14:36,442 --> 00:14:37,610 that they're expecting in return. 449 00:14:40,779 --> 00:14:44,016 {\an8}[♪♪♪] 450 00:14:46,352 --> 00:14:48,621 [Sabrina] It's a new day on the farms, 451 00:14:48,621 --> 00:14:51,156 but a good night's sleep hasn't been enough 452 00:14:51,156 --> 00:14:53,459 to put one dater's growing fears to rest. 453 00:14:53,459 --> 00:14:54,727 Good morning. 454 00:14:54,727 --> 00:14:56,428 Wow, it smells good. 455 00:14:56,428 --> 00:14:59,365 Hi, Craig, how are you? Good morning. 456 00:14:59,365 --> 00:15:00,699 [Craig] I feel good about Gurleen, 457 00:15:00,699 --> 00:15:02,101 {\an8}but you just don't know what's happening 458 00:15:02,101 --> 00:15:02,968 with the other guys, 459 00:15:02,968 --> 00:15:05,204 and whether what I feel 460 00:15:05,204 --> 00:15:07,573 is what she feels towards me or somebody else. 461 00:15:07,573 --> 00:15:08,974 This looks like a really nice spread. 462 00:15:08,974 --> 00:15:10,009 It does! 463 00:15:10,009 --> 00:15:11,911 [knock on door] 464 00:15:11,911 --> 00:15:13,879 -Hello? -Hello. 465 00:15:13,879 --> 00:15:15,547 -Oh... -Hi, guys! 466 00:15:15,547 --> 00:15:17,316 Sabrina! 467 00:15:17,316 --> 00:15:18,183 It was a nice surprise, 468 00:15:18,183 --> 00:15:19,151 but with a little bit of nervousness. 469 00:15:19,151 --> 00:15:20,853 Hi, Guyleens! 470 00:15:20,853 --> 00:15:22,388 -Hi, how are you? -How are you doing? 471 00:15:22,388 --> 00:15:24,156 Something is about to go down. 472 00:15:32,965 --> 00:15:34,900 {\an8}[Sabrina] I'm excited to be hanging with you. 473 00:15:34,900 --> 00:15:35,868 What's the vibe been here? 474 00:15:35,868 --> 00:15:37,303 Oh, it's stressful now! 475 00:15:37,303 --> 00:15:39,238 -[Sabrina] Is it? -[laughing] 476 00:15:39,238 --> 00:15:40,372 [Gurleen] When I saw Sabrina, 477 00:15:40,372 --> 00:15:41,540 I felt a little bit nervous 478 00:15:41,540 --> 00:15:42,741 because that means 479 00:15:42,741 --> 00:15:44,310 something is about to go down. 480 00:15:45,978 --> 00:15:47,179 Well, when Sabrina comes, 481 00:15:47,179 --> 00:15:51,050 she giveth, these beautiful cookies and stuff, 482 00:15:51,050 --> 00:15:52,151 but she taketh as well, 483 00:15:52,151 --> 00:15:53,385 and have some one-on-one time 484 00:15:53,385 --> 00:15:54,553 with Gurleen. 485 00:15:54,553 --> 00:15:56,588 -Okay, great. -Okay, let's go. 486 00:15:56,588 --> 00:15:57,656 Bribing us with sweets. 487 00:15:57,656 --> 00:15:58,657 I'll take it. 488 00:15:58,657 --> 00:16:00,492 It was a nice surprise, 489 00:16:00,492 --> 00:16:02,294 but with a little bit of nervousness. 490 00:16:02,294 --> 00:16:04,563 Okay, now it's just the two of us. 491 00:16:04,563 --> 00:16:05,931 What's going on? 492 00:16:05,931 --> 00:16:07,066 Craig and I kissed. 493 00:16:07,066 --> 00:16:09,268 -Ah! -[Gurleen chuckling] 494 00:16:09,268 --> 00:16:10,602 Then I cried after. 495 00:16:10,602 --> 00:16:11,971 Wait, why? 496 00:16:11,971 --> 00:16:13,605 Kissing Craig, like, does that mean 497 00:16:13,605 --> 00:16:15,174 I'm going to kiss the other guys? 498 00:16:15,174 --> 00:16:16,642 How are my family and friends 499 00:16:16,642 --> 00:16:18,077 going to perceive me? 500 00:16:18,077 --> 00:16:19,878 I don't want to ever disrespect my family. 501 00:16:19,878 --> 00:16:22,281 Well, we have kind of similar cultures. 502 00:16:22,281 --> 00:16:24,616 My father is also South Asian, 503 00:16:24,616 --> 00:16:26,618 and there is that pressure 504 00:16:26,618 --> 00:16:28,654 of trying to be a good girl, daughter of immigrants. 505 00:16:28,654 --> 00:16:30,823 I always am, like, stuck in the middle. 506 00:16:30,823 --> 00:16:31,824 So, growing up, 507 00:16:31,824 --> 00:16:33,625 my parents didn't even know 508 00:16:33,625 --> 00:16:34,960 I ever had a boyfriend, 509 00:16:34,960 --> 00:16:36,595 that I even talked to guys. 510 00:16:36,595 --> 00:16:38,630 The kind of messages that I grew up with 511 00:16:38,630 --> 00:16:40,132 is, like, boys are bad. 512 00:16:40,132 --> 00:16:42,534 As somebody who went ahead and married a woman, 513 00:16:42,534 --> 00:16:44,937 and was like, "You know what, I'm going to do me," 514 00:16:44,937 --> 00:16:46,305 I'd say "Do you." 515 00:16:46,305 --> 00:16:47,740 Just gonna go with my gut, 516 00:16:47,740 --> 00:16:49,108 go with how I feel, 517 00:16:49,108 --> 00:16:51,577 and honestly hope for the best. 518 00:16:51,577 --> 00:16:52,978 And how does it feel 519 00:16:52,978 --> 00:16:56,015 to have this chemistry with Craig 520 00:16:56,015 --> 00:16:57,483 but then also leave yourself open? 521 00:16:57,483 --> 00:16:58,951 Honestly, I was worried 522 00:16:58,951 --> 00:17:00,652 I wasn't going to like any of them, 523 00:17:00,652 --> 00:17:03,489 but I'm starting to like all of them. 524 00:17:03,489 --> 00:17:04,623 In the past couple of days 525 00:17:04,623 --> 00:17:08,360 I have really developed a great connection with Craig, 526 00:17:08,360 --> 00:17:11,797 but I still don't think I have a frontrunner. 527 00:17:11,797 --> 00:17:13,132 [Sabrina] At the end of tonight, 528 00:17:13,132 --> 00:17:14,533 you will pick one dater 529 00:17:14,533 --> 00:17:17,002 to go on a one-on-one romantic date with. 530 00:17:17,002 --> 00:17:18,670 Okay. 531 00:17:18,670 --> 00:17:20,205 I'm feeling excited, 532 00:17:20,205 --> 00:17:22,841 but I'm just a little bit anxious. 533 00:17:22,841 --> 00:17:24,910 I have a big decision to make. 534 00:17:30,749 --> 00:17:31,984 [Sabrina] At the end of the day, 535 00:17:31,984 --> 00:17:33,519 each of our farmers will choose 536 00:17:33,519 --> 00:17:36,722 who to take on their next romantic one-on-one date... 537 00:17:36,722 --> 00:17:38,424 [Ashleigh] Hey, guys, how's it going? 538 00:17:38,424 --> 00:17:39,458 How you doing? 539 00:17:39,458 --> 00:17:40,826 [Sabrina] ...and at Farmer Ashleigh's, 540 00:17:40,826 --> 00:17:43,529 her daters are saddling up for a chance to impress 541 00:17:43,529 --> 00:17:45,364 ahead of her big decision. 542 00:17:45,364 --> 00:17:46,231 Are you guys ready to ride? 543 00:17:46,231 --> 00:17:47,299 -Yeah. -Oh, yeah. 544 00:17:47,299 --> 00:17:48,400 Who wants to go first? 545 00:17:48,400 --> 00:17:49,701 Me. I'll go first. 546 00:17:49,701 --> 00:17:50,602 Awesome. 547 00:17:50,602 --> 00:17:52,104 Come on in. 548 00:17:52,104 --> 00:17:54,239 [Ashleigh] I don't have a frontrunner coming into this, 549 00:17:54,239 --> 00:17:55,707 but you can tell a lot about a person 550 00:17:55,707 --> 00:17:57,342 by the way they handle horses. 551 00:17:57,342 --> 00:17:59,511 So, today, you're going to ride Tannis. 552 00:17:59,511 --> 00:18:01,313 Hello, Tannis. 553 00:18:01,313 --> 00:18:02,881 {\an8}I've been on a horse many times before. 554 00:18:02,881 --> 00:18:05,050 I think if I have a good day in the barn, 555 00:18:05,050 --> 00:18:07,086 that'll be my chance to separate from the pack. 556 00:18:07,086 --> 00:18:08,887 [Ashleigh] So when you go to hold your reins, 557 00:18:08,887 --> 00:18:10,622 keep your hands wider apart. 558 00:18:12,024 --> 00:18:13,125 Look where you're going. 559 00:18:13,125 --> 00:18:14,159 Don't tilt your head, 560 00:18:14,159 --> 00:18:15,094 keep your back straight. 561 00:18:15,094 --> 00:18:16,995 [Lukas] It's been a while. 562 00:18:16,995 --> 00:18:18,864 I'm not in complete control just yet. 563 00:18:18,864 --> 00:18:20,265 [Ashleigh] There you go. 564 00:18:20,265 --> 00:18:22,067 -Whoa... -[Ashleigh chuckling] 565 00:18:22,067 --> 00:18:23,402 She chickened out because you chickened out. 566 00:18:23,402 --> 00:18:25,137 -[Lukas] Gotcha. -[Mitchell laughing] 567 00:18:25,137 --> 00:18:25,904 Block her with your legs 568 00:18:25,904 --> 00:18:27,039 if she tries to go the other way. 569 00:18:27,039 --> 00:18:27,840 No... 570 00:18:27,840 --> 00:18:28,874 Oop! 571 00:18:28,874 --> 00:18:31,210 I'm having to help Lukas a bit. 572 00:18:31,210 --> 00:18:33,712 He's really receptive. 573 00:18:33,712 --> 00:18:35,347 It's like riding a bike. 574 00:18:35,347 --> 00:18:37,716 -[Lukas] Rusty. -[Ashleigh laughing] 575 00:18:37,716 --> 00:18:39,251 I don't think I impressed Ashleigh 576 00:18:39,251 --> 00:18:40,619 with my horse-riding skills. 577 00:18:40,619 --> 00:18:41,854 Okay, who's next? 578 00:18:42,955 --> 00:18:44,890 -Come on in. -Let's go. 579 00:18:44,890 --> 00:18:46,725 {\an8}I'm really, really stoked to go horseback riding, 580 00:18:46,725 --> 00:18:48,961 but I really have no idea 581 00:18:48,961 --> 00:18:51,396 how I'm going to be on a horse. 582 00:18:51,396 --> 00:18:53,298 So, chill vibes 583 00:18:53,298 --> 00:18:54,833 and always stay calm on a horse. 584 00:18:54,833 --> 00:18:56,768 [Ian] Matt has never been on a horse, 585 00:18:56,768 --> 00:18:57,503 but he seems to be handling it well. 586 00:18:57,503 --> 00:18:59,438 Sit back, and weight on your butt. 587 00:18:59,438 --> 00:19:01,740 Drop your heels. 588 00:19:01,740 --> 00:19:02,808 Good job. 589 00:19:02,808 --> 00:19:03,909 Whoa... 590 00:19:03,909 --> 00:19:05,077 {\an8}Ashleigh's a great teacher. 591 00:19:05,077 --> 00:19:06,512 She's amazing, honestly. 592 00:19:06,512 --> 00:19:08,914 Apply pressure with your legs, and cluck to her. [clucking] 593 00:19:08,914 --> 00:19:11,350 It takes a long time to learn to ride a horse... 594 00:19:11,350 --> 00:19:13,652 That's nowhere near a circle that we were going on. 595 00:19:13,652 --> 00:19:14,887 [Mitchell laughing] 596 00:19:14,887 --> 00:19:16,622 Nice horse. 597 00:19:16,622 --> 00:19:19,091 ...but I wanted to see where their attitudes were at. 598 00:19:19,091 --> 00:19:21,193 Good job, guys. Was that fun? 599 00:19:21,193 --> 00:19:22,027 [Matt] That was great. 600 00:19:22,027 --> 00:19:23,662 I think I know who I'm going to pick 601 00:19:23,662 --> 00:19:25,297 for the one-on-one date, 602 00:19:25,297 --> 00:19:28,700 and I'm excited to get the chance to know him more. 603 00:19:28,700 --> 00:19:30,269 {\an8}[♪♪♪] 604 00:19:33,272 --> 00:19:34,773 [Charley] In my spare time, 605 00:19:34,773 --> 00:19:36,575 I come up here as much as I can. 606 00:19:36,575 --> 00:19:38,510 [Sabrina] After a tense confrontation 607 00:19:38,510 --> 00:19:40,646 about his focus on Adrienne, 608 00:19:40,646 --> 00:19:43,482 farmer Charley is taking the message to heart. 609 00:19:43,482 --> 00:19:45,717 Ooh, this is a power walk. 610 00:19:45,717 --> 00:19:48,620 Today I am taking the daters on a hike. 611 00:19:48,620 --> 00:19:50,189 Sam was telling me 612 00:19:50,189 --> 00:19:52,591 that I am not paying enough attention 613 00:19:52,591 --> 00:19:53,992 to the other girls, 614 00:19:53,992 --> 00:19:55,861 which I quite appreciated. 615 00:19:55,861 --> 00:19:58,163 I know where I need to try better. 616 00:19:58,163 --> 00:19:59,231 I'm hoping it'll go great. 617 00:20:00,532 --> 00:20:02,234 [Angelina] I am like the least athletic person. 618 00:20:02,234 --> 00:20:05,037 {\an8}I feel like I'm fighting for my life up this hill... 619 00:20:06,838 --> 00:20:08,140 ...but if I'm going to hike, 620 00:20:08,140 --> 00:20:09,141 I will hike for Charley. 621 00:20:09,141 --> 00:20:11,109 Piggy-back her, and we'll race. 622 00:20:11,109 --> 00:20:12,678 -Piggy back? -Yeah. 623 00:20:12,678 --> 00:20:14,246 Sorry! [laughing] 624 00:20:14,246 --> 00:20:16,281 [Charley] I do feel like I know Adrienne 625 00:20:16,281 --> 00:20:17,316 better than the rest 626 00:20:17,316 --> 00:20:20,219 because we got to spend the first day together, 627 00:20:20,219 --> 00:20:21,353 but each and every one of the daters 628 00:20:21,353 --> 00:20:22,588 all seem awesome. 629 00:20:22,588 --> 00:20:25,324 [laughing playfully] 630 00:20:28,193 --> 00:20:29,795 {\an8}I'm having fun with Charley and the girls. 631 00:20:30,696 --> 00:20:32,331 Whee! 632 00:20:33,398 --> 00:20:34,433 [Maxine] Coming in for a landing, 633 00:20:34,433 --> 00:20:35,601 it's Farmer Charley. 634 00:20:35,601 --> 00:20:36,668 [laughing] 635 00:20:36,668 --> 00:20:38,070 [Samantha] At the river, 636 00:20:38,070 --> 00:20:39,738 opening up and telling him how we feel, 637 00:20:39,738 --> 00:20:42,674 I think that was a turning point. 638 00:20:42,674 --> 00:20:43,575 Thanks, man. 639 00:20:43,575 --> 00:20:44,576 All good. 640 00:20:44,576 --> 00:20:47,112 He's been a lot more open, 641 00:20:47,112 --> 00:20:48,180 and I really appreciate that. 642 00:20:48,180 --> 00:20:50,015 We're almost there, guys. 643 00:20:50,015 --> 00:20:50,983 Almost there. 644 00:20:50,983 --> 00:20:52,217 [Samantha] I'm just glad 645 00:20:52,217 --> 00:20:55,721 that he took that conversation really to heart. 646 00:20:55,721 --> 00:20:56,855 [Charley] Whoo! 647 00:20:56,855 --> 00:20:58,357 [Angelina] What a view. 648 00:20:58,357 --> 00:21:00,259 -[Charley] Here we go. -[Samantha] That's beautiful. 649 00:21:00,259 --> 00:21:01,360 [Charley] Very pretty. 650 00:21:01,360 --> 00:21:02,361 [Maxine] I guess it's worth it. 651 00:21:02,361 --> 00:21:04,129 [Samantha] Yeah. 652 00:21:04,129 --> 00:21:05,764 [♪♪♪] 653 00:21:08,300 --> 00:21:10,669 [♪♪♪] 654 00:21:13,939 --> 00:21:15,540 [Sabrina] Farmer Gurleen's daters 655 00:21:15,540 --> 00:21:17,542 have been making all the right moves, 656 00:21:17,542 --> 00:21:19,244 but they still need to impress someone 657 00:21:19,244 --> 00:21:21,847 whose opinion is very important. 658 00:21:21,847 --> 00:21:23,148 [Devinder] Come on in... 659 00:21:23,148 --> 00:21:25,384 to Mamma Maan's kitchen. 660 00:21:25,384 --> 00:21:27,286 -Oh, wow. -Mamma Maan's kitchen. Exciting. 661 00:21:27,286 --> 00:21:29,888 So we're here in my mom's kitchen 662 00:21:29,888 --> 00:21:31,757 to make roti, 663 00:21:31,757 --> 00:21:34,426 and my mom's going to teach you how. 664 00:21:34,426 --> 00:21:35,494 [Gurleen] I grew up 665 00:21:35,494 --> 00:21:38,163 with my mom and grandma telling me, 666 00:21:38,163 --> 00:21:40,599 "make your rotis round 667 00:21:40,599 --> 00:21:42,467 so that you'll be accepted by your mother-in-law." 668 00:21:42,467 --> 00:21:44,036 I'm modern, 669 00:21:44,036 --> 00:21:46,405 so my future partner 670 00:21:46,405 --> 00:21:48,307 is going to make round rotis 671 00:21:48,307 --> 00:21:50,242 for my mom. -Got it. 672 00:21:50,242 --> 00:21:51,710 [Gurleen] I think it's important 673 00:21:51,710 --> 00:21:53,945 for someone to be respectful towards my family, 674 00:21:53,945 --> 00:21:57,516 and feel excited to be a part of our culture. 675 00:21:57,516 --> 00:21:59,584 So you rub it here. 676 00:21:59,584 --> 00:22:01,119 Put it on a flat surface. 677 00:22:01,119 --> 00:22:02,487 [Gurleen] Okay, this is the key part. 678 00:22:02,487 --> 00:22:04,156 Okay? Pay attention. 679 00:22:05,791 --> 00:22:06,758 [Josh] Oh, boy. Oh, wow. 680 00:22:06,758 --> 00:22:08,660 [Devinder] ...that's to take away the flour. 681 00:22:08,660 --> 00:22:09,961 Okay, who's ready? 682 00:22:09,961 --> 00:22:12,130 Well, it's game time, baby. 683 00:22:12,130 --> 00:22:14,866 [Gurleen] You guys are being so focussed. 684 00:22:14,866 --> 00:22:16,768 {\an8}There's a subdued little competitive edge 685 00:22:16,768 --> 00:22:17,836 that's rising to the top. 686 00:22:17,836 --> 00:22:19,037 We're vying to make that connection 687 00:22:19,037 --> 00:22:20,605 with Gurleen and her mom. 688 00:22:20,605 --> 00:22:22,974 Okay, you don't have to make it circle. 689 00:22:22,974 --> 00:22:24,009 That's very, like-- 690 00:22:24,009 --> 00:22:25,344 Okay, that's an advanced technique. 691 00:22:25,344 --> 00:22:26,445 That's advanced, you got it. 692 00:22:26,445 --> 00:22:27,312 Okay. 693 00:22:27,312 --> 00:22:28,647 [laughing] 694 00:22:28,647 --> 00:22:29,981 Exhibit A. 695 00:22:29,981 --> 00:22:32,117 [Gurleen] Oh, god, that looks really bad. 696 00:22:32,117 --> 00:22:34,486 -That's... true. -You're trying to remember, 697 00:22:34,486 --> 00:22:35,520 okay, flour first, add water, 698 00:22:35,520 --> 00:22:36,588 pinch it, 699 00:22:36,588 --> 00:22:37,856 you're pinching it in the wrong place. 700 00:22:37,856 --> 00:22:40,392 I made some frisbees that fell apart. 701 00:22:40,392 --> 00:22:41,460 [laughing] 702 00:22:41,460 --> 00:22:43,462 Oh, Tai's is looking pretty good. 703 00:22:43,462 --> 00:22:45,297 Oh, you got some experience here or what? 704 00:22:45,297 --> 00:22:46,631 Tai, are you holding back? 705 00:22:46,631 --> 00:22:48,266 I used to watch my grandma make this. 706 00:22:48,266 --> 00:22:49,501 -[Nick] Really? Oh, okay. -[Gurleen] Aw... 707 00:22:49,501 --> 00:22:50,569 [Craig] So you know how to do it. 708 00:22:50,569 --> 00:22:52,471 -[Nick] Aw, nice. -[Tai chuckling] 709 00:22:52,471 --> 00:22:54,873 I grew up watching my grandma cook. 710 00:22:54,873 --> 00:22:57,142 {\an8}She's 90 now, and she can't cook anymore. 711 00:22:57,142 --> 00:22:59,678 I'm trying not to cry, actually. 712 00:22:59,678 --> 00:23:00,812 I thought that was a really sweet moment 713 00:23:00,812 --> 00:23:03,048 that he was able to connect 714 00:23:03,048 --> 00:23:03,949 what we were doing 715 00:23:03,949 --> 00:23:05,150 with his own family. 716 00:23:05,150 --> 00:23:06,718 Okay, just put it here. 717 00:23:06,718 --> 00:23:08,787 Perfect! 718 00:23:08,787 --> 00:23:10,389 We need to just flip it. 719 00:23:10,389 --> 00:23:11,790 And it's supposed to bubble, right? 720 00:23:11,790 --> 00:23:12,891 That's when you know? 721 00:23:12,891 --> 00:23:16,027 Yes, it needs to go small brown marks. 722 00:23:16,027 --> 00:23:17,596 That was the first time I'd made it 723 00:23:17,596 --> 00:23:18,730 from start to finish, 724 00:23:18,730 --> 00:23:20,999 and it was pretty emotional, actually. 725 00:23:20,999 --> 00:23:21,733 All done. 726 00:23:21,733 --> 00:23:23,635 [Sabrina] But one of the daters 727 00:23:23,635 --> 00:23:25,270 is having a different kind of moment... 728 00:23:25,270 --> 00:23:27,873 [Gurleen] You look really stressed out, Craig. 729 00:23:27,873 --> 00:23:28,707 [Craig] What's that? 730 00:23:28,707 --> 00:23:30,208 I said you look really stressed out. 731 00:23:30,208 --> 00:23:32,043 My hands are super sticky. 732 00:23:32,043 --> 00:23:34,579 [Craig] So I'm feeling a little bit overwhelmed. 733 00:23:34,579 --> 00:23:36,314 {\an8}I'm having a tough time with Gurleen 734 00:23:36,314 --> 00:23:38,183 {\an8}kind of making connections with the other guys. 735 00:23:38,183 --> 00:23:40,118 I knew what I was signing up for, 736 00:23:40,118 --> 00:23:41,953 but I also didn't know what I was signing up for. 737 00:23:41,953 --> 00:23:43,688 The whole thing is just awkward. 738 00:23:49,327 --> 00:23:51,530 {\an8}[♪♪♪] 739 00:23:51,530 --> 00:23:53,331 {\an8}[horses nickering] 740 00:23:53,331 --> 00:23:54,800 What did you think of today? 741 00:23:54,800 --> 00:23:55,767 I was a mess. 742 00:23:55,767 --> 00:23:57,135 [laughing] 743 00:23:57,135 --> 00:23:58,003 Yeah, the instincts weren't there 744 00:23:58,003 --> 00:23:59,271 like I thought they'd be, 745 00:23:59,271 --> 00:24:00,839 but it was still fun. 746 00:24:00,839 --> 00:24:01,840 [Sabrina] The time has come 747 00:24:01,840 --> 00:24:04,209 for farmer Ashleigh to select one of her daters 748 00:24:04,209 --> 00:24:06,511 to take on a romantic one-on-one date. 749 00:24:06,511 --> 00:24:08,547 You gave like, great, great instructions. 750 00:24:08,547 --> 00:24:10,482 It was really fun. Yeah. -Thanks. 751 00:24:10,482 --> 00:24:13,251 You being a wonderful teacher definitely helped. 752 00:24:13,251 --> 00:24:15,187 {\an8}I hope that I do get chosen for the next one-on-one date. 753 00:24:15,187 --> 00:24:18,390 {\an8}I think Ashleigh is really adventurous and outgoing, 754 00:24:18,390 --> 00:24:19,458 and maybe that'll be a stepping stone 755 00:24:19,458 --> 00:24:20,559 to something bigger. 756 00:24:20,559 --> 00:24:25,063 Yeah, so I had to make a decision today. 757 00:24:25,063 --> 00:24:27,032 {\an8}Going on a date with Ashley is the reason I'm here. 758 00:24:27,032 --> 00:24:28,133 Definitely feeling more of an attraction 759 00:24:28,133 --> 00:24:30,101 with each passing day. 760 00:24:30,101 --> 00:24:33,038 [Matthew] Alone with Ashleigh on a date? 761 00:24:33,038 --> 00:24:35,207 {\an8}That would be pretty sick. 762 00:24:35,207 --> 00:24:39,010 More and more, I think I'm feeling some chemistry. 763 00:24:39,010 --> 00:24:40,412 [Ashleigh] The person I'm going to take 764 00:24:40,412 --> 00:24:43,849 on the one-on-one date 765 00:24:43,849 --> 00:24:47,385 is gonna be... 766 00:24:47,385 --> 00:24:49,120 Lukas! 767 00:24:49,120 --> 00:24:50,188 I'm feeling elated. 768 00:24:50,188 --> 00:24:52,724 This is a really big step forward 769 00:24:52,724 --> 00:24:54,259 to make a deeper connection. 770 00:24:54,259 --> 00:24:57,596 -Good choice. -[everyone laughing] 771 00:24:57,596 --> 00:24:59,197 [Ashleigh] Humour is really important to me, 772 00:24:59,197 --> 00:25:01,600 so I'm looking forward to the one-on-one date with Lukas 773 00:25:01,600 --> 00:25:03,268 because I really want to see his, like, 774 00:25:03,268 --> 00:25:04,569 silly, goofy side. 775 00:25:04,569 --> 00:25:05,837 I like to laugh. 776 00:25:07,873 --> 00:25:09,608 [♪♪♪] 777 00:25:13,979 --> 00:25:15,313 What are we doing today? 778 00:25:15,313 --> 00:25:16,314 Yeah, what are we doing? 779 00:25:16,314 --> 00:25:17,148 It's a surprise, guys! 780 00:25:17,148 --> 00:25:18,750 [Sabrina] Later tonight, 781 00:25:18,750 --> 00:25:20,218 the remaining farmers will choose 782 00:25:20,218 --> 00:25:21,319 that one special person 783 00:25:21,319 --> 00:25:23,388 for the next romantic one-on-one date, 784 00:25:23,388 --> 00:25:25,590 and in the hopes of learning something new 785 00:25:25,590 --> 00:25:27,325 to help with his decision, 786 00:25:27,325 --> 00:25:29,494 Doug has planned a day off the farm... 787 00:25:29,494 --> 00:25:31,263 The daters deserve it, 788 00:25:31,263 --> 00:25:34,099 so I'm excited to do this activity with them. 789 00:25:34,099 --> 00:25:36,735 -[Rachel] Oh, my gosh. -[all chuckling] 790 00:25:36,735 --> 00:25:38,670 Are we going rock climbing? 791 00:25:38,670 --> 00:25:39,905 Oh, yeah. Oh, yeah. 792 00:25:39,905 --> 00:25:40,906 Oh, my goodness! 793 00:25:40,906 --> 00:25:43,708 [♪♪♪] 794 00:25:47,846 --> 00:25:50,048 [Doug] Rock climbing? Yeah, it's about trust. 795 00:25:50,048 --> 00:25:52,050 -Whoo! -Kind of like a relationship. 796 00:25:52,050 --> 00:25:54,486 [Mackenzie] Anybody got big butterflies? 797 00:25:54,486 --> 00:25:55,620 [Amy] I'm feeling good. I'm excited. 798 00:25:55,620 --> 00:25:58,089 {\an8}Hopefully I can climb close to Doug, 799 00:25:58,089 --> 00:26:00,692 {\an8}and, like, just kind of try and get his attention, 800 00:26:00,692 --> 00:26:03,795 because he's going to be making a big decision later today. 801 00:26:03,795 --> 00:26:04,896 Let's go do this. 802 00:26:07,165 --> 00:26:09,134 [Mackenzie] Why did I volunteer to go first? 803 00:26:09,134 --> 00:26:11,336 You guys have to help me. 804 00:26:11,336 --> 00:26:12,671 [Rachel] You're already doing so good! 805 00:26:12,671 --> 00:26:14,139 [Mackenzie] I really enjoyed my time with Doug 806 00:26:14,139 --> 00:26:15,273 in the tractor. 807 00:26:15,273 --> 00:26:17,742 {\an8}I felt like we kind of really connected. 808 00:26:17,742 --> 00:26:19,010 Got some good face time. 809 00:26:19,010 --> 00:26:21,346 [Rachel] Give it a high five. 810 00:26:21,346 --> 00:26:23,148 Yay! [clapping] 811 00:26:23,148 --> 00:26:25,016 There's a little bit of spice there, for sure, 812 00:26:25,016 --> 00:26:27,052 and I hope he sees that. 813 00:26:27,052 --> 00:26:28,019 [Rachel] Go, Meghan! 814 00:26:28,019 --> 00:26:29,321 [Meghan] I'm feeling in my gut 815 00:26:29,321 --> 00:26:30,989 that I gotta really put myself out there. 816 00:26:30,989 --> 00:26:32,357 [Mackenzie] Feet out, straight legs, straight legs. 817 00:26:32,357 --> 00:26:33,825 [laughing] Oh, ho! 818 00:26:33,825 --> 00:26:35,193 There she goes! 819 00:26:35,193 --> 00:26:37,228 {\an8}[Meghan] Just try to show Doug 820 00:26:37,228 --> 00:26:38,396 {\an8}that I'm willing to put myself 821 00:26:38,396 --> 00:26:39,564 {\an8}in an uncomfortable situation. 822 00:26:39,564 --> 00:26:41,299 Do you want to go chat for a minute? 823 00:26:41,299 --> 00:26:44,302 -Oh, yeah, for sure. -[laughing] 824 00:26:44,302 --> 00:26:45,971 That's a big decision you have to make later today, eh? 825 00:26:45,971 --> 00:26:49,407 I definitely do want to spend time with you. 826 00:26:49,407 --> 00:26:51,343 Yeah, I'd love to do the same, 827 00:26:51,343 --> 00:26:52,344 'cause I'd love to ask you, 828 00:26:52,344 --> 00:26:54,045 like, just more deeper questions. 829 00:26:54,045 --> 00:26:57,015 I want to talk about more than just the farm. 830 00:26:57,015 --> 00:26:59,184 I wanted to know what your love language was. 831 00:26:59,184 --> 00:27:01,019 I would say words of affirmation, 832 00:27:01,019 --> 00:27:02,687 you know, just making sure, like-- 833 00:27:02,687 --> 00:27:04,222 Yeah, you hear it, you see it. 834 00:27:04,222 --> 00:27:06,291 --my partner's still in it with me, and, like... 835 00:27:06,291 --> 00:27:07,826 -Yeah. -And how about you? 836 00:27:07,826 --> 00:27:09,027 Yeah, it's words of affirmation too. 837 00:27:09,027 --> 00:27:10,662 -Totally. -You know, just to... 838 00:27:10,662 --> 00:27:12,364 reinforce it a little bit. -Yeah, make you feel good. 839 00:27:12,364 --> 00:27:16,568 [Meghan] I really do enjoy the dynamic we have going on. 840 00:27:16,568 --> 00:27:18,269 I think we could work well together. 841 00:27:18,269 --> 00:27:20,538 [instructor] So do you see the one to your-- the red one-- 842 00:27:20,538 --> 00:27:22,540 While she's climbing, do you want to chat for a sec? 843 00:27:22,540 --> 00:27:23,541 Yeah, for sure. 844 00:27:23,541 --> 00:27:24,843 Yeah? Okay, cool. 845 00:27:24,843 --> 00:27:26,177 [Mackenzie] I'm hoping that the connection we've had 846 00:27:26,177 --> 00:27:27,178 the past couple of days 847 00:27:27,178 --> 00:27:28,847 will kind of push me along, 848 00:27:28,847 --> 00:27:30,415 but I'm going to do my best today 849 00:27:30,415 --> 00:27:32,183 to make sure I keep that connection going. 850 00:27:35,387 --> 00:27:36,221 {\an8}I was so like... 851 00:27:36,221 --> 00:27:38,923 I was like, I didn't see it coming. 852 00:27:38,923 --> 00:27:40,225 I mean, I'm not unhappy that it happened... 853 00:27:40,225 --> 00:27:41,660 -Oh, neither was I. -...but I'm just like... 854 00:27:41,660 --> 00:27:42,861 I was super excited when it happened. 855 00:27:42,861 --> 00:27:44,262 I was like, "Oh." 856 00:27:45,363 --> 00:27:47,098 [Mackenzie] He's a playful guy, and I'm playful too, 857 00:27:47,098 --> 00:27:50,001 so I think the spice is getting turned up a little bit 858 00:27:50,001 --> 00:27:51,269 as we get to know each other. 859 00:27:51,269 --> 00:27:53,705 Uh, you know, a little longer kiss 860 00:27:53,705 --> 00:27:55,407 might have been romantic. -So, hey. 861 00:27:55,407 --> 00:27:56,541 -Yeah? -You have a date coming up. 862 00:27:56,541 --> 00:27:58,610 you could use it... but we'll see. 863 00:27:58,610 --> 00:28:00,445 -We'll see, yeah. 864 00:28:00,445 --> 00:28:03,314 [laughing] 865 00:28:03,314 --> 00:28:05,684 [♪♪♪] 866 00:28:16,828 --> 00:28:19,397 -[Hillary] Wow! -[Kayley] Hey, Dave! 867 00:28:19,397 --> 00:28:20,765 Hey, gang! [chuckling] 868 00:28:20,765 --> 00:28:22,267 -[Hope] How's it going? -[Hillary] All this for us? 869 00:28:22,267 --> 00:28:23,168 (Dave] Good! 870 00:28:23,168 --> 00:28:24,069 It's really nice to get 871 00:28:24,069 --> 00:28:24,736 off the farm once in a while 872 00:28:24,736 --> 00:28:27,338 and just kind of relax, chat, 873 00:28:27,338 --> 00:28:28,907 get to know each other a little bit more. 874 00:28:28,907 --> 00:28:31,776 So, I got a bunch of different ciders for you guys. 875 00:28:31,776 --> 00:28:32,777 Okay! 876 00:28:32,777 --> 00:28:33,912 [Kayley] Lovely, thank you. 877 00:28:33,912 --> 00:28:36,114 [Dave] There's a nice brie, and there's a camembert... 878 00:28:36,114 --> 00:28:37,248 [Hope] Seeing the fire, 879 00:28:37,248 --> 00:28:39,651 there's flowers everywhere. 880 00:28:39,651 --> 00:28:41,753 {\an8}It's straight out of a romance movie. 881 00:28:41,753 --> 00:28:43,788 -All right, cheers! -Cheersing! 882 00:28:43,788 --> 00:28:46,825 [Hope] I think Dave put in some work here. 883 00:28:46,825 --> 00:28:48,426 What more could a girl ask for? 884 00:28:48,426 --> 00:28:51,362 As fun as it is hanging out as a group, 885 00:28:51,362 --> 00:28:52,464 it's really hard to get to know people, 886 00:28:52,464 --> 00:28:53,798 like, intimately. 887 00:28:53,798 --> 00:28:55,500 I want to spend some time 888 00:28:55,500 --> 00:28:57,635 with each of you kind of alone. 889 00:28:57,635 --> 00:29:00,672 I would like a chance to talk to Dave one-on-one myself. 890 00:29:00,672 --> 00:29:02,674 [Hope] Where should we go? 891 00:29:02,674 --> 00:29:04,843 [Dave] There's a beautiful little swing chair over there. 892 00:29:04,843 --> 00:29:06,010 I'm just curious to know 893 00:29:06,010 --> 00:29:07,345 if we can have fun together, 894 00:29:07,345 --> 00:29:09,147 just the two of us. 895 00:29:09,147 --> 00:29:10,782 I love the Canadian tuxedo! 896 00:29:10,782 --> 00:29:13,251 Yes, I know, I'm glad you noticed. 897 00:29:13,251 --> 00:29:14,986 I feel like Hope puts me at ease. 898 00:29:14,986 --> 00:29:16,020 I'm really comfortable with you. 899 00:29:16,020 --> 00:29:17,655 Feels good. 900 00:29:17,655 --> 00:29:19,691 [Hope] It's nice to get that time 901 00:29:19,691 --> 00:29:20,892 to be one-on-one with him, 902 00:29:20,892 --> 00:29:22,527 because there's not much of it. 903 00:29:22,527 --> 00:29:23,828 Are you affectionate? 904 00:29:23,828 --> 00:29:25,230 -I am. [laughing] -Yeah? 905 00:29:25,230 --> 00:29:26,498 You're a softie? -Yeah. 906 00:29:26,498 --> 00:29:28,233 Because I'm, like, super affectionate, so... 907 00:29:28,233 --> 00:29:30,001 No, I am too, 908 00:29:30,001 --> 00:29:31,636 but it's hard to come across 909 00:29:31,636 --> 00:29:34,706 as, like, the sensitive touchy-feely guy sometimes 910 00:29:34,706 --> 00:29:36,207 when I do what I do for a living. 911 00:29:36,207 --> 00:29:37,408 Yeah, no, I haven't... 912 00:29:37,408 --> 00:29:39,177 I don't feel like I've seen it yet... 913 00:29:39,177 --> 00:29:40,378 -Yeah. -...but, like, 914 00:29:40,378 --> 00:29:41,346 that's what I'm looking for. 915 00:29:41,346 --> 00:29:42,347 That side of me, 916 00:29:42,347 --> 00:29:43,581 like, I want to nurture 917 00:29:43,581 --> 00:29:44,949 and kind of support. 918 00:29:44,949 --> 00:29:46,551 [Hope] I like closeness, 919 00:29:46,551 --> 00:29:50,121 and I'm really hoping that over time, 920 00:29:50,121 --> 00:29:52,423 Dave isn't afraid to get closer. 921 00:29:52,423 --> 00:29:54,058 I'd like to get cozy. 922 00:29:56,528 --> 00:29:57,996 [Dave] One of the biggest reasons 923 00:29:57,996 --> 00:29:59,831 for me kind of signing up for this experience 924 00:29:59,831 --> 00:30:02,233 was to have a life outside of the farm, 925 00:30:02,233 --> 00:30:03,735 like, do things like this, 926 00:30:03,735 --> 00:30:06,070 and go for walks with lovely ladies, 927 00:30:06,070 --> 00:30:08,139 preferably just one lady. [laughing] 928 00:30:09,073 --> 00:30:11,109 {\an8}One-on-one time for me is really important, 929 00:30:11,109 --> 00:30:12,710 {\an8}because I have two kids, 930 00:30:12,710 --> 00:30:14,379 {\an8}and I'm missing out 931 00:30:14,379 --> 00:30:16,714 on so much time with them. 932 00:30:16,714 --> 00:30:17,649 Sorry... 933 00:30:17,649 --> 00:30:19,184 Lori, do you want to go for a little walk? 934 00:30:19,184 --> 00:30:20,084 Sure. 935 00:30:20,084 --> 00:30:21,419 I don't want to waste his time, 936 00:30:21,419 --> 00:30:22,220 and I don't want him to waste mine, 937 00:30:22,220 --> 00:30:23,454 and I think it's really important 938 00:30:23,454 --> 00:30:25,390 for us to figure it out. 939 00:30:25,390 --> 00:30:27,458 -So... -How you feelin'? 940 00:30:27,458 --> 00:30:29,427 -I'm okay. -Yeah? 941 00:30:29,427 --> 00:30:30,728 The fact that I have kids... 942 00:30:30,728 --> 00:30:32,263 Yeah. 943 00:30:32,263 --> 00:30:35,934 ...and I've, you know, sacrificed a lot to be here... 944 00:30:35,934 --> 00:30:37,502 -Yeah. -...and it's like, 945 00:30:37,502 --> 00:30:39,704 the potential for a great happy ending is there. 946 00:30:39,704 --> 00:30:40,939 -Yeah, yeah, yeah. -You know? 947 00:30:40,939 --> 00:30:42,307 So that's just something that is weighing on me 948 00:30:42,307 --> 00:30:45,410 is the cost versus benefit, you know? 949 00:30:45,410 --> 00:30:46,411 Yeah. 950 00:30:46,411 --> 00:30:48,847 I love my kids so much, 951 00:30:48,847 --> 00:30:51,015 and, um... 952 00:30:51,015 --> 00:30:52,083 [voice breaking] I feel like I'm missing 953 00:30:52,083 --> 00:30:54,085 really important moments with them. 954 00:30:54,085 --> 00:30:55,353 That's a lot, 955 00:30:55,353 --> 00:30:56,721 and like, I don't want it to be 956 00:30:56,721 --> 00:30:58,790 not an enjoyable experience. 957 00:30:58,790 --> 00:30:59,924 Like, I hate that for anybody. 958 00:30:59,924 --> 00:31:02,493 [Dave] It's really hard to see Lori having a tough time. 959 00:31:02,493 --> 00:31:04,529 I do struggle with that. 960 00:31:04,529 --> 00:31:07,098 I want to make sure that if I do stay, 961 00:31:07,098 --> 00:31:09,267 that it's because you see a potential there, 962 00:31:09,267 --> 00:31:12,837 otherwise, it's just best for me to go back, 963 00:31:12,837 --> 00:31:14,873 and, you know, live the life. -Yeah. 964 00:31:25,683 --> 00:31:28,019 I want to make sure that if I do stay, 965 00:31:28,019 --> 00:31:30,154 that it's because you see a potential there... 966 00:31:30,154 --> 00:31:31,155 [Sabrina] Lori, 967 00:31:31,155 --> 00:31:32,523 one of Farmer Dave's daters, 968 00:31:32,523 --> 00:31:35,226 is asking for the hard truth. 969 00:31:35,226 --> 00:31:38,429 ...otherwise, it's just best for me to go back, 970 00:31:38,429 --> 00:31:41,132 and, you know, live the life. -Yeah. 971 00:31:41,132 --> 00:31:44,035 I really feel like I want to get to know Lori more 972 00:31:44,035 --> 00:31:45,136 on a deeper level, 973 00:31:45,136 --> 00:31:46,638 but at the same time, 974 00:31:46,638 --> 00:31:48,539 we were being pretty open and honest. 975 00:31:50,041 --> 00:31:53,211 I definitely see there is, 976 00:31:53,211 --> 00:31:55,813 there is some potential, 977 00:31:55,813 --> 00:31:58,650 but I-I do, um... 978 00:31:58,650 --> 00:32:01,552 I do feel like I might have a stronger connection 979 00:32:01,552 --> 00:32:03,288 with the other daters... -Yeah. 980 00:32:03,288 --> 00:32:05,924 ...so I don't want to lead you along. 981 00:32:05,924 --> 00:32:07,725 -Yeah. -I appreciate you being honest. 982 00:32:07,725 --> 00:32:09,027 Yeah. 983 00:32:09,027 --> 00:32:10,061 -But... -But that's-- 984 00:32:10,061 --> 00:32:11,195 -Yeah. -Yeah. 985 00:32:11,195 --> 00:32:12,764 It was great getting to know you anyway, 986 00:32:12,764 --> 00:32:13,965 what I did know. -And you too. 987 00:32:13,965 --> 00:32:14,866 -Yeah. -[laughing] 988 00:32:14,866 --> 00:32:15,900 And you really, 989 00:32:15,900 --> 00:32:17,502 you've made me laugh so much, like... 990 00:32:17,502 --> 00:32:18,870 -Okay, well... -Yeah. 991 00:32:18,870 --> 00:32:20,505 ...the best of luck to you. 992 00:32:20,505 --> 00:32:21,773 You too. 993 00:32:21,773 --> 00:32:24,309 ♪ My heartbeat's on the floor ♪ 994 00:32:24,309 --> 00:32:26,711 ♪ I'm goin' home ♪ 995 00:32:26,711 --> 00:32:30,515 {\an8}Um, we just decided that it's just not. 996 00:32:30,515 --> 00:32:31,516 [♪♪♪] 997 00:32:31,516 --> 00:32:32,550 [Dave groaning sadly] 998 00:32:32,550 --> 00:32:34,419 [Lori] It's okay. 999 00:32:34,419 --> 00:32:38,723 [Lori] I feel a huge sense of relief. 1000 00:32:38,723 --> 00:32:40,525 I'm just excited to go see my kids. 1001 00:32:40,525 --> 00:32:44,362 So I've decided that, um, I'm going to leave. 1002 00:32:44,362 --> 00:32:47,031 I've got little kids back home, so... 1003 00:32:47,031 --> 00:32:49,500 Yeah, understandable. 1004 00:32:49,500 --> 00:32:50,935 [Hillary] For sure. 1005 00:32:50,935 --> 00:32:52,303 I really feel sad. 1006 00:32:52,303 --> 00:32:54,539 -Take care. Good luck. -You too. 1007 00:32:54,539 --> 00:32:55,740 If she's really missing her kids, 1008 00:32:55,740 --> 00:32:56,708 and she's really struggling, 1009 00:32:56,708 --> 00:32:59,510 and sometimes letting somebody go is the... 1010 00:32:59,510 --> 00:33:01,245 is the best thing you can do. 1011 00:33:01,245 --> 00:33:03,448 I wish Farmer Dave all the happiness. 1012 00:33:03,448 --> 00:33:06,451 He seems like a really genuine, kind person. 1013 00:33:06,451 --> 00:33:08,386 He's funny, he's easygoing, 1014 00:33:08,386 --> 00:33:09,253 and he deserves somebody 1015 00:33:09,253 --> 00:33:11,723 who brings out those qualities in him. 1016 00:33:11,723 --> 00:33:14,625 ♪ I'm goin' home ♪♪ 1017 00:33:15,660 --> 00:33:17,195 [♪♪♪] 1018 00:33:20,965 --> 00:33:22,467 [Devinder] All right, let's have rotis! 1019 00:33:22,467 --> 00:33:25,236 -Thank you. -This looks wonderful, 1020 00:33:25,236 --> 00:33:26,404 -Perfect. -Fantastic. 1021 00:33:26,404 --> 00:33:27,705 Mamma Maan, 1022 00:33:27,705 --> 00:33:29,207 do you have any tips 1023 00:33:29,207 --> 00:33:30,775 for how any of us guys 1024 00:33:30,775 --> 00:33:32,977 can win over your daughter's heart? 1025 00:33:32,977 --> 00:33:34,412 [laughing] 1026 00:33:35,546 --> 00:33:38,816 Wow, that's a tough question. 1027 00:33:38,816 --> 00:33:39,851 [Gurleen] Let me run and hide. 1028 00:33:39,851 --> 00:33:41,953 [laughing] 1029 00:33:41,953 --> 00:33:43,488 I believe in God, 1030 00:33:43,488 --> 00:33:45,490 and God puts things in your way, 1031 00:33:45,490 --> 00:33:47,525 and you just take it and go kind of thing. 1032 00:33:47,525 --> 00:33:48,659 [laughing] 1033 00:33:48,659 --> 00:33:50,061 I hope, but at the end of the day, 1034 00:33:50,061 --> 00:33:50,928 her decision, so... 1035 00:33:50,928 --> 00:33:52,130 [Craig] Exactly. 1036 00:33:52,130 --> 00:33:53,798 [Tai] To get to see Gurleen and her mom 1037 00:33:53,798 --> 00:33:54,999 so close to each other, 1038 00:33:54,999 --> 00:33:56,300 {\an8}their love and their connection 1039 00:33:56,300 --> 00:33:58,669 was really lovely. 1040 00:33:59,570 --> 00:34:00,772 So as you guys know, 1041 00:34:00,772 --> 00:34:03,541 Sabrina asked me to choose someone 1042 00:34:03,541 --> 00:34:05,743 to go on a one-on-one date with. 1043 00:34:05,743 --> 00:34:07,211 I've definitely spent time with Craig, 1044 00:34:07,211 --> 00:34:11,349 so I really do want to take this as an opportunity 1045 00:34:11,349 --> 00:34:13,317 to get to know one of the other guys better. 1046 00:34:13,317 --> 00:34:16,487 I watched everyone make roti. 1047 00:34:16,487 --> 00:34:17,688 I spoke to my mom. 1048 00:34:17,688 --> 00:34:19,190 {\an8}[Josh] It would mean a lot, 1049 00:34:19,190 --> 00:34:20,858 {\an8}just because it would be some concentrated time, 1050 00:34:20,858 --> 00:34:22,827 just the two of us 1051 00:34:22,827 --> 00:34:23,728 and this date offers that chance 1052 00:34:23,728 --> 00:34:24,829 to connect in a real way. 1053 00:34:24,829 --> 00:34:28,266 [Nick] I would like to get a one-on-one, 1054 00:34:28,266 --> 00:34:30,535 and, you know, actually get to spend more time with Gurleen. 1055 00:34:30,535 --> 00:34:31,502 {\an8}I'm ready to rock and roll. 1056 00:34:31,502 --> 00:34:36,207 [Gurleen] The person that I'm choosing is... 1057 00:34:37,442 --> 00:34:38,810 Tai. 1058 00:34:40,478 --> 00:34:41,512 Do you accept? 1059 00:34:41,512 --> 00:34:43,347 Yeah, I accept. 1060 00:34:43,347 --> 00:34:45,783 -Okay, great. -Wow. 1061 00:34:45,783 --> 00:34:47,385 [Gurleen] I chose Tai 1062 00:34:47,385 --> 00:34:50,822 because I wanted to just explore 1063 00:34:50,822 --> 00:34:51,956 the initial connection. 1064 00:34:51,956 --> 00:34:52,857 I think it will be really fun 1065 00:34:52,857 --> 00:34:54,792 to see, you know, is there something there. 1066 00:34:54,792 --> 00:34:56,294 [Tai] I'm thrilled. 1067 00:34:56,294 --> 00:34:57,895 I'm... I'm so excited. 1068 00:34:57,895 --> 00:34:59,363 It's a chance for us to kind of get to know each other 1069 00:34:59,363 --> 00:35:00,531 a little bit more, 1070 00:35:00,531 --> 00:35:02,733 especially on more of that romantic level. 1071 00:35:02,733 --> 00:35:04,001 Cheers. 1072 00:35:04,001 --> 00:35:05,436 [chuckling] 1073 00:35:07,205 --> 00:35:09,006 [♪♪♪] 1074 00:35:11,742 --> 00:35:13,010 Then there were three. 1075 00:35:14,345 --> 00:35:15,513 [Dave] So... 1076 00:35:17,048 --> 00:35:18,349 -[sighing] -[Hillary] How was that? 1077 00:35:18,349 --> 00:35:20,318 -Not fun. -[Hillary] Are you okay? 1078 00:35:20,318 --> 00:35:21,385 [Dave] I don't know. 1079 00:35:21,385 --> 00:35:22,887 Like, these are real emotions. 1080 00:35:22,887 --> 00:35:24,122 Yeah. 1081 00:35:25,623 --> 00:35:27,792 [Dave] Saying goodbye to Lori 1082 00:35:27,792 --> 00:35:28,860 is not something I take lightly. 1083 00:35:28,860 --> 00:35:29,894 Are you sad 1084 00:35:29,894 --> 00:35:31,596 that she made the decision to go home? 1085 00:35:31,596 --> 00:35:33,564 Yeah, but at the same time, 1086 00:35:33,564 --> 00:35:36,033 I'm happy that she... she made the decision, 1087 00:35:36,033 --> 00:35:37,034 and it was, you know-- 1088 00:35:37,034 --> 00:35:38,136 What's right for her? 1089 00:35:38,136 --> 00:35:40,304 [Dave] Yeah, exactly. 1090 00:35:40,304 --> 00:35:41,405 {\an8}If that's what is right for her, 1091 00:35:41,405 --> 00:35:43,441 {\an8}then I'm in support of that, 1092 00:35:43,441 --> 00:35:45,576 and with Lori leaving, 1093 00:35:45,576 --> 00:35:48,646 maybe we have a bit more time. 1094 00:35:48,646 --> 00:35:49,981 So I guess 1095 00:35:49,981 --> 00:35:52,283 I really have to make a decision 1096 00:35:52,283 --> 00:35:53,985 on a one-on-one date. 1097 00:35:53,985 --> 00:35:55,553 At this point, I want to go on a one-on-one date 1098 00:35:55,553 --> 00:35:56,621 with all of them, 1099 00:35:56,621 --> 00:35:58,890 and it's really, really hard. 1100 00:35:58,890 --> 00:36:00,558 I don't know, I like all of you. 1101 00:36:00,558 --> 00:36:02,293 {\an8}[Hillary] I'm not expecting him to ask me 1102 00:36:02,293 --> 00:36:04,095 {\an8}to go on a one-on-one date, 1103 00:36:04,095 --> 00:36:05,796 {\an8}because I already had that. 1104 00:36:05,796 --> 00:36:07,765 [Hope] I have a pretty good feeling 1105 00:36:07,765 --> 00:36:09,000 he might choose me. 1106 00:36:09,000 --> 00:36:09,934 I'm ready. 1107 00:36:09,934 --> 00:36:13,104 Um, so maybe, um... 1108 00:36:13,104 --> 00:36:16,941 Hill, do you want to do another one? 1109 00:36:16,941 --> 00:36:19,243 [Hope] I was wrong 1110 00:36:19,243 --> 00:36:21,612 thinking I was going, apparently. 1111 00:36:21,612 --> 00:36:24,015 That confidence is completely gone. 1112 00:36:24,015 --> 00:36:25,650 Yeah, of course, yeah. 1113 00:36:25,650 --> 00:36:27,652 Yeah, cool, that sounds great. 1114 00:36:27,652 --> 00:36:30,988 [Hillary] It seems like Dave might like me, eh? 1115 00:36:30,988 --> 00:36:32,456 [chuckling] 1116 00:36:32,456 --> 00:36:33,491 I did pick her, 1117 00:36:33,491 --> 00:36:34,759 because that first one 1118 00:36:34,759 --> 00:36:35,793 was right at the beginning 1119 00:36:35,793 --> 00:36:37,528 where we were very, very awkward, 1120 00:36:37,528 --> 00:36:39,297 and I feel like it is hard in a group situation, 1121 00:36:39,297 --> 00:36:41,499 some people do do better, 1122 00:36:41,499 --> 00:36:44,335 and some people really struggle to ask deeper questions. 1123 00:36:44,335 --> 00:36:47,972 [Hope] It is kind of a lot to hear, 1124 00:36:47,972 --> 00:36:51,642 because it's like there is more to me also. 1125 00:36:51,642 --> 00:36:53,844 I don't know how you build a relationship 1126 00:36:53,844 --> 00:36:56,447 without that quality one-on-one time. 1127 00:36:56,447 --> 00:36:58,049 I see where we stand. 1128 00:36:58,049 --> 00:36:59,183 -[laughing] -Yeah, I get it, 1129 00:36:59,183 --> 00:37:00,618 chopped liver over here. -Yeah. 1130 00:37:06,624 --> 00:37:08,626 [♪♪♪] 1131 00:37:10,828 --> 00:37:12,196 -To a fun day. -Yeah! 1132 00:37:12,196 --> 00:37:13,397 -[laughing and clinking glasses] -Cheers! 1133 00:37:13,397 --> 00:37:14,932 [Sabrina] The sun has gone down, 1134 00:37:14,932 --> 00:37:16,467 but at Farmer Charley's, 1135 00:37:16,467 --> 00:37:19,203 the conversation is getting heated. 1136 00:37:19,203 --> 00:37:20,404 We spent a lot of time with you today, 1137 00:37:20,404 --> 00:37:21,706 and I was just wondering 1138 00:37:21,706 --> 00:37:22,974 if there was anything about us 1139 00:37:22,974 --> 00:37:24,742 that you learned today? 1140 00:37:24,742 --> 00:37:26,244 [Charley] I still want to get to know all of them, 1141 00:37:26,244 --> 00:37:27,979 but I definitely feel like it's been improving, 1142 00:37:27,979 --> 00:37:29,413 especially after today. 1143 00:37:29,413 --> 00:37:30,881 [Samantha] It would just be nice to know 1144 00:37:30,881 --> 00:37:32,149 that you were paying attention. 1145 00:37:32,149 --> 00:37:33,784 ]Adrienne] I know, no pressure. 1146 00:37:33,784 --> 00:37:35,886 [Samantha] Well, a little bit of pressure. 1147 00:37:35,886 --> 00:37:36,887 [Charley] Oh, I feel a lot of pressure. 1148 00:37:36,887 --> 00:37:37,822 [laughing] 1149 00:37:37,822 --> 00:37:39,390 [Charley] All the daters stand out 1150 00:37:39,390 --> 00:37:41,058 in different ways for sure. 1151 00:37:41,058 --> 00:37:43,694 Maxine, you have a good sense of humour, 1152 00:37:43,694 --> 00:37:46,297 and like to kind of do little things that were goofy-- 1153 00:37:46,297 --> 00:37:47,999 -That's me to a "T". -Yes. 1154 00:37:47,999 --> 00:37:50,868 Angelina, you're very high energy, 1155 00:37:50,868 --> 00:37:52,336 which is great, 1156 00:37:52,336 --> 00:37:54,305 'cause it kind of brightens the room a lot. 1157 00:37:54,305 --> 00:37:55,206 Oh, nice, thank you, Charley. 1158 00:37:55,206 --> 00:37:56,207 [Charley] So it's good. It's very nice. 1159 00:37:56,207 --> 00:37:56,974 That means a lot. 1160 00:37:56,974 --> 00:37:58,142 [Angelina] I was really surprised 1161 00:37:58,142 --> 00:38:00,678 when Charley called me a ray of light 1162 00:38:00,678 --> 00:38:04,015 because I've never felt like that before. 1163 00:38:04,015 --> 00:38:05,716 {\an8}I just feel like I'm really becoming myself, 1164 00:38:05,716 --> 00:38:06,984 {\an8}and I'm so happy, 1165 00:38:06,984 --> 00:38:08,886 {\an8}and I'm just so grateful for every day. 1166 00:38:08,886 --> 00:38:10,121 Chelane, I feel like 1167 00:38:10,121 --> 00:38:12,056 you're kind of coming out of your bubble more, 1168 00:38:12,056 --> 00:38:13,491 letting loose, trying new things, 1169 00:38:13,491 --> 00:38:14,425 which is really cool. 1170 00:38:14,425 --> 00:38:15,259 I'm trying. 1171 00:38:15,259 --> 00:38:16,193 Which is really cool. 1172 00:38:16,193 --> 00:38:17,261 Sam, I feel like 1173 00:38:17,261 --> 00:38:19,764 you have a very outgoing personality. 1174 00:38:19,764 --> 00:38:21,065 You kind of shared your feelings, 1175 00:38:21,065 --> 00:38:22,466 which was good. 1176 00:38:22,466 --> 00:38:25,870 -Okay, I guess, Adrienne. -Whatcha got? 1177 00:38:25,870 --> 00:38:27,538 Yeah, that's what I'm trying to figure out. 1178 00:38:27,538 --> 00:38:28,973 Um... 1179 00:38:30,941 --> 00:38:33,711 Yeah, you can be kind of quieter in the back, 1180 00:38:33,711 --> 00:38:35,880 but then you always kind of make yourself heard 1181 00:38:35,880 --> 00:38:38,149 when you kind of, I guess, feel needed. 1182 00:38:38,149 --> 00:38:39,383 That's really cool. 1183 00:38:39,383 --> 00:38:40,451 Um, yeah. 1184 00:38:40,451 --> 00:38:41,552 [Adrienne] I think 1185 00:38:41,552 --> 00:38:43,120 he's struggling to come up with something 1186 00:38:43,120 --> 00:38:45,756 {\an8}because yeah, maybe he doesn't want to show the other girls 1187 00:38:45,756 --> 00:38:48,225 {\an8}that he takes more of an interest in me. 1188 00:38:48,225 --> 00:38:49,794 [Adrienne] Uh, Charley? 1189 00:38:49,794 --> 00:38:50,795 Mm-hmm? 1190 00:38:50,795 --> 00:38:52,229 Can I take you inside for a minute? 1191 00:38:52,229 --> 00:38:53,397 Yes. 1192 00:38:53,397 --> 00:38:55,566 [Adrienne] With everything that had happened, 1193 00:38:55,566 --> 00:38:57,435 I just kind of wanted to make sure 1194 00:38:57,435 --> 00:38:58,836 that him and I were on the same page. 1195 00:39:03,240 --> 00:39:04,442 Okay... 1196 00:39:04,442 --> 00:39:07,645 so I kind of just wanted to chat to you 1197 00:39:07,645 --> 00:39:10,648 about what had happened at the river 1198 00:39:10,648 --> 00:39:11,782 and what the girls had brought up. 1199 00:39:11,782 --> 00:39:12,750 Yes. 1200 00:39:12,750 --> 00:39:13,651 I already know 1201 00:39:13,651 --> 00:39:14,585 what she's going to say to him. 1202 00:39:14,585 --> 00:39:15,953 What? What do you think? 1203 00:39:15,953 --> 00:39:20,424 Oh, that she doesn't want him to pull away from her 1204 00:39:20,424 --> 00:39:21,859 to protect our feelings 1205 00:39:21,859 --> 00:39:23,027 because of what I said. 1206 00:39:23,027 --> 00:39:24,261 Some of us have noticed 1207 00:39:24,261 --> 00:39:27,131 that you're starting to get 1208 00:39:27,131 --> 00:39:28,966 a little bit of tunnel vision potentially 1209 00:39:28,966 --> 00:39:29,900 for Adrienne. 1210 00:39:29,900 --> 00:39:30,735 {\an8}[Samantha] This evening, 1211 00:39:30,735 --> 00:39:32,670 {\an8}he was a lot better 1212 00:39:32,670 --> 00:39:35,373 {\an8}at talking to the rest of us, 1213 00:39:35,373 --> 00:39:38,008 and I think that made her threatened, 1214 00:39:38,008 --> 00:39:39,143 and the first chance, 1215 00:39:39,143 --> 00:39:41,145 she starts to sink her claws back into him. 1216 00:39:41,145 --> 00:39:42,880 I still want you to be able to feel like 1217 00:39:42,880 --> 00:39:44,181 if you want to choose me for something, 1218 00:39:44,181 --> 00:39:45,483 you can still do that. 1219 00:39:45,483 --> 00:39:48,486 I should stop worrying about hurting their feelings? 1220 00:39:48,486 --> 00:39:49,653 [chuckling] -Well, I mean, 1221 00:39:49,653 --> 00:39:51,389 -if it comes down to that. -Yeah. 1222 00:39:51,389 --> 00:39:52,690 If that's what you want, right? 1223 00:39:52,690 --> 00:39:55,192 Um... then, yeah. 1224 00:39:56,627 --> 00:39:58,195 Thank you. I appreciate it. 1225 00:39:58,195 --> 00:39:59,363 [Adrienne] Ultimately, 1226 00:39:59,363 --> 00:40:01,132 I'm here to find a connection with somebody, 1227 00:40:01,132 --> 00:40:03,601 and not necessarily make friends. 1228 00:40:11,942 --> 00:40:15,112 {\an8}Cheers to a successful day of rock climbing. 1229 00:40:15,112 --> 00:40:16,013 -Yeah. -Cheers. 1230 00:40:17,882 --> 00:40:19,283 So did you get some good insight 1231 00:40:19,283 --> 00:40:21,519 to help you make your big decision? 1232 00:40:21,519 --> 00:40:23,421 [Sabrina] Farmer Doug is struggling to choose a dater 1233 00:40:23,421 --> 00:40:27,158 for his next romantic one-on-one date. 1234 00:40:27,158 --> 00:40:30,594 I am so pulled this way, this way, that way 1235 00:40:30,594 --> 00:40:31,796 with this decision. 1236 00:40:31,796 --> 00:40:33,964 {\an8}[Mackenzie] I really do think at this point 1237 00:40:33,964 --> 00:40:35,666 {\an8}a one-on-one would just solidify 1238 00:40:35,666 --> 00:40:38,135 that there's something between us, 1239 00:40:38,135 --> 00:40:39,837 so I hope it's me, I really do. 1240 00:40:39,837 --> 00:40:41,639 {\an8}I think we both have the same energy, 1241 00:40:41,639 --> 00:40:43,407 {\an8}and we can bounce off each other. 1242 00:40:43,407 --> 00:40:44,442 A one-on-one? 1243 00:40:44,442 --> 00:40:45,876 I think that'll bring us to another level 1244 00:40:45,876 --> 00:40:47,011 in the relationship. 1245 00:40:47,011 --> 00:40:49,380 The person that I'm going to bring 1246 00:40:49,380 --> 00:40:50,915 on this one-on-one date, 1247 00:40:50,915 --> 00:40:54,785 I've connected well with her so far, 1248 00:40:54,785 --> 00:40:57,521 but I really want to get to know her 1249 00:40:57,521 --> 00:40:59,690 more personally, 1250 00:40:59,690 --> 00:41:01,992 so the person I'm going to pick 1251 00:41:01,992 --> 00:41:05,329 is, uh... 1252 00:41:05,329 --> 00:41:06,197 Meghan. 1253 00:41:06,197 --> 00:41:08,499 -Okay. -Yeah. 1254 00:41:08,499 --> 00:41:10,167 [Doug] We've had really good conversations 1255 00:41:10,167 --> 00:41:11,268 about being on the farm, 1256 00:41:11,268 --> 00:41:12,770 but I want to get deep with her 1257 00:41:12,770 --> 00:41:14,738 and see if there's something really there 1258 00:41:14,738 --> 00:41:16,740 that could become something quite serious. 1259 00:41:16,740 --> 00:41:18,409 Sounds great to me. 1260 00:41:18,409 --> 00:41:19,610 [Meghan] I don't think I'm breathing. 1261 00:41:19,610 --> 00:41:22,379 I'm just on a high right now. [laughing] 1262 00:41:22,379 --> 00:41:25,850 I want to talk about more than just the farm. 1263 00:41:28,552 --> 00:41:31,555 {\an8}[♪♪♪] 1264 00:41:31,555 --> 00:41:34,725 [laughing] 1265 00:41:34,725 --> 00:41:36,560 [Samantha] What you really need is good like, embers 1266 00:41:36,560 --> 00:41:38,963 for a perfect golden brown. 1267 00:41:38,963 --> 00:41:40,764 [Sabrina] At Farmer Charley's, 1268 00:41:40,764 --> 00:41:42,066 his daters are feeling the heat 1269 00:41:42,066 --> 00:41:43,601 of his impending decision. 1270 00:41:43,601 --> 00:41:45,402 [Adrienne] Tell me when you need graham crackers 1271 00:41:45,402 --> 00:41:47,638 and chocolate, okay? 1272 00:41:49,273 --> 00:41:50,341 [Adrienne] I don't know, honestly, 1273 00:41:50,341 --> 00:41:52,843 who Charley's going to pick for the one-on-one date. 1274 00:41:52,843 --> 00:41:54,712 {\an8}I've had my time, so I can't be greedy, 1275 00:41:54,712 --> 00:41:57,715 but I like a man who goes for what he wants, 1276 00:41:57,715 --> 00:42:01,685 so hopefully it is me. 1277 00:42:01,685 --> 00:42:03,654 So, exciting night! 1278 00:42:03,654 --> 00:42:05,256 -[laughing] -Yeah, no doubt. 1279 00:42:05,256 --> 00:42:06,557 [Charley] Quite the night. 1280 00:42:06,557 --> 00:42:07,791 How you guys all feeling? 1281 00:42:07,791 --> 00:42:10,294 [Sam] I mean, do you want to give your decision? 1282 00:42:10,294 --> 00:42:11,428 {\an8}I'm here for Charley, 1283 00:42:11,428 --> 00:42:13,831 and the opportunity to go on a date with him 1284 00:42:13,831 --> 00:42:15,733 is what I've been hoping for. 1285 00:42:15,733 --> 00:42:18,068 I really hope that it's me that he picks. 1286 00:42:18,068 --> 00:42:19,236 I feel like all of you 1287 00:42:19,236 --> 00:42:22,406 have really been trying to get to know me 1288 00:42:22,406 --> 00:42:23,741 and helping me get to know you. 1289 00:42:23,741 --> 00:42:25,109 You cannot make everybody happy. 1290 00:42:25,109 --> 00:42:27,645 I'm gonna keep going with my gut. 1291 00:42:27,645 --> 00:42:28,812 So for me, 1292 00:42:28,812 --> 00:42:30,247 I think this person 1293 00:42:30,247 --> 00:42:31,815 has been really trying to make an effort. 1294 00:42:35,819 --> 00:42:38,355 So I will be choosing 1295 00:42:38,355 --> 00:42:39,189 Sam. 1296 00:42:39,189 --> 00:42:41,492 Thank you. 1297 00:42:41,492 --> 00:42:43,661 I chose Sam for the one-on-one date 1298 00:42:43,661 --> 00:42:45,563 because I feel like she's been really asking 1299 00:42:45,563 --> 00:42:47,064 some pretty in-depth questions, 1300 00:42:47,064 --> 00:42:48,165 but it's very good, 1301 00:42:48,165 --> 00:42:50,000 because I know I need to open up more. 1302 00:42:50,000 --> 00:42:52,670 I'm going to give you a hug. 1303 00:42:52,670 --> 00:42:54,972 Thank you. 1304 00:42:54,972 --> 00:42:56,607 I can't wait. 1305 00:42:56,607 --> 00:42:58,943 [Samantha] Oh, thank God. 1306 00:42:58,943 --> 00:43:01,478 I'm just so excited, and so happy, 1307 00:43:01,478 --> 00:43:03,781 and so ready to spend an entire day with him 1308 00:43:03,781 --> 00:43:04,882 one-on-one, 1309 00:43:04,882 --> 00:43:05,983 because that's what I've been hoping for 1310 00:43:05,983 --> 00:43:07,017 from the very start. 1311 00:43:12,957 --> 00:43:14,258 [Sabrina] Next time on Farming For Love, 1312 00:43:14,258 --> 00:43:16,360 hearts are soaring... 1313 00:43:16,360 --> 00:43:18,462 [laughing] You're making me blush. 1314 00:43:18,462 --> 00:43:20,397 Butterflies, you know what I mean. 1315 00:43:20,397 --> 00:43:21,198 It's really special. 1316 00:43:21,198 --> 00:43:22,066 {\an8}[Sam] It's probably, like, 1317 00:43:22,066 --> 00:43:23,133 {\an8}the most romantic date 1318 00:43:23,133 --> 00:43:24,401 {\an8}I've ever been on. 1319 00:43:24,401 --> 00:43:26,870 {\an8}[Sabrina] ...and another farewell dinner... 1320 00:43:26,870 --> 00:43:29,607 {\an8}I've been struggling with the decision all day. 1321 00:43:29,607 --> 00:43:32,142 {\an8}It's not fun at all. 1322 00:43:32,142 --> 00:43:33,110 {\an8}[Gurleen] I'm all in... 1323 00:43:33,110 --> 00:43:35,145 {\an8}[Sabrina] ...could see an early favourite... 1324 00:43:35,145 --> 00:43:36,313 {\an8}[Gurleen] Are you all in? 1325 00:43:36,313 --> 00:43:37,314 {\an8}Um... 1326 00:43:37,314 --> 00:43:39,149 {\an8}[Sabrina] ...make a surprising exit. 1327 00:43:39,149 --> 00:43:42,286 {\an8}Mackenzie, can we go chat outside? 1328 00:43:43,554 --> 00:43:45,456 {\an8}What the hell is going on? 1329 00:43:50,794 --> 00:43:52,396 {\an8}[birdsong] 99305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.