Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:26,518 --> 00:03:29,021
What's taking so long?
2
00:03:41,283 --> 00:03:44,912
Let me go first!We’re family friends, right?
3
00:03:44,912 --> 00:03:45,996
They haven't come out yet?
4
00:03:45,996 --> 00:03:47,831
They're taking forever.
5
00:04:03,555 --> 00:04:05,849
For real? A quickie in the bathroom?
6
00:04:05,849 --> 00:04:07,643
Can you hurry it up?
7
00:04:08,060 --> 00:04:10,646
Come, girl! Come out!
8
00:04:11,897 --> 00:04:13,941
Aww jeez.
9
00:04:14,483 --> 00:04:16,902
You don't care, do you?
10
00:04:22,491 --> 00:04:23,993
Joey?!
11
00:04:24,326 --> 00:04:25,244
Chris?!
12
00:04:25,244 --> 00:04:27,413
You're back together?
13
00:04:45,973 --> 00:04:49,476
- How are you? Congratulations!- You too!
14
00:04:57,359 --> 00:04:59,278
Excuse me! Move! Move!
15
00:05:03,991 --> 00:05:06,410
Congrats, love!
16
00:05:09,872 --> 00:05:12,207
Congratulations, my cum laude.
17
00:05:12,207 --> 00:05:14,668
Where should we celebrate?
18
00:05:21,717 --> 00:05:24,428
Sorry, I just got excited.
19
00:05:25,804 --> 00:05:29,308
Obviously, because this is such an exciting event.
20
00:05:33,228 --> 00:05:36,148
Sandra, I don't think smoking is allowed here.
21
00:05:39,234 --> 00:05:40,569
So, hija, tell me.
22
00:05:40,569 --> 00:05:43,030
Where are you gonna celebrate later?
23
00:05:43,030 --> 00:05:44,948
Chris! Chris!
24
00:05:44,948 --> 00:05:46,909
Congratulations, honey!
25
00:05:46,909 --> 00:05:48,911
I finished it!
26
00:05:48,911 --> 00:05:50,954
It's your turn next!
27
00:05:54,875 --> 00:05:57,211
Now, honey, you've graduated.
28
00:05:57,211 --> 00:05:58,712
Are you ready to be…
29
00:05:58,712 --> 00:06:00,130
jobless?
30
00:06:00,130 --> 00:06:02,091
I know, right.
31
00:06:02,508 --> 00:06:03,884
Anyway--
32
00:06:04,218 --> 00:06:07,221
Hang on, are they my future in-laws?
33
00:06:07,221 --> 00:06:08,889
Ah! Oh my goodness!
34
00:06:09,223 --> 00:06:10,808
You know what, don't worry.
35
00:06:10,808 --> 00:06:12,184
I already talked to Chris.
36
00:06:12,184 --> 00:06:13,435
And I told her, of course,
37
00:06:13,435 --> 00:06:16,188
to prioritize work and her art.
38
00:06:16,688 --> 00:06:17,898
Am I right?
39
00:06:17,898 --> 00:06:19,525
As for you two,
40
00:06:19,525 --> 00:06:21,360
safe s*x!
41
00:06:21,360 --> 00:06:22,820
You know what I mean!
42
00:06:22,820 --> 00:06:23,320
Sorry.
43
00:06:23,320 --> 00:06:24,279
It's true, right?
44
00:06:24,279 --> 00:06:26,240
I'm just being prac-- It's true, yes?
45
00:06:28,909 --> 00:06:31,620
It's okay, love.
46
00:06:31,620 --> 00:06:32,704
I'm so proud of you.
47
00:06:32,704 --> 00:06:34,498
Hijo, congratulations.
48
00:06:55,727 --> 00:06:58,564
Adulting. Here we go.
49
00:06:58,730 --> 00:07:01,483
Thank you of course
to Mom and Dad for this gift.
50
00:07:01,483 --> 00:07:04,236
Finally, I've got my own place.
51
00:07:04,736 --> 00:07:07,698
Okay. This is it.
52
00:07:07,906 --> 00:07:09,783
Wow! This is so nice.
53
00:07:09,783 --> 00:07:11,785
I wish I had one for myself.
54
00:07:36,852 --> 00:07:38,520
My sweetheart.
55
00:07:38,896 --> 00:07:41,690
I want you to be the queen of this place.
56
00:07:42,399 --> 00:07:45,444
Queen of your heart.
57
00:07:45,986 --> 00:07:46,945
Love.
58
00:08:03,128 --> 00:08:04,546
Why?
59
00:08:05,505 --> 00:08:06,798
Because.
60
00:08:07,341 --> 00:08:10,093
Because...why?What's this?
61
00:08:10,427 --> 00:08:12,304
Because it's cute!
62
00:08:12,304 --> 00:08:14,389
It suits your personality!
63
00:08:14,598 --> 00:08:18,560
Serious but with a cute side.
64
00:08:18,977 --> 00:08:20,520
Mm…
65
00:08:21,063 --> 00:08:24,816
For me, Chris, everything in life has to have a purpose.
66
00:08:24,816 --> 00:08:27,486
From the things you put in your house
67
00:08:27,486 --> 00:08:30,822
to the people you keep in your life.
68
00:08:30,822 --> 00:08:33,408
Because if there's no purpose,what's the point?
69
00:08:33,784 --> 00:08:34,910
Beauty…
70
00:08:35,118 --> 00:08:36,787
is the point.
71
00:08:36,787 --> 00:08:40,540
And besides, it reminds me of something.
72
00:08:41,792 --> 00:08:43,043
What?
73
00:08:43,543 --> 00:08:45,045
You don't remember?
74
00:08:46,004 --> 00:08:47,256
This.
75
00:08:47,256 --> 00:08:48,507
Your umbrella.
76
00:08:50,217 --> 00:08:51,260
Right?
77
00:08:51,551 --> 00:08:52,261
It's cute!
78
00:08:52,719 --> 00:08:53,262
Okay.
79
00:08:53,262 --> 00:08:53,887
Fine.
80
00:09:31,383 --> 00:09:35,178
My baby smells so good. Damn!
81
00:09:36,638 --> 00:09:37,848
Wait..
82
00:09:37,848 --> 00:09:39,474
Did you brush your teeth already?
83
00:09:39,474 --> 00:09:40,934
No?
84
00:09:40,934 --> 00:09:42,644
Was my breath ever stinky?
85
00:09:42,644 --> 00:09:44,563
Jeez. I was just kidding.
86
00:09:44,563 --> 00:09:46,356
It's too early to be grumpy.
87
00:09:46,607 --> 00:09:48,400
I'm a Leo, remember?
88
00:09:50,944 --> 00:09:52,195
What time is it anyway?
89
00:09:52,195 --> 00:09:53,655
6:30 a.m?
90
00:09:54,239 --> 00:09:55,532
Huh?
91
00:09:56,700 --> 00:09:57,993
It's already 6:30?
92
00:09:57,993 --> 00:09:59,202
I’m gonna be late!
93
00:09:59,202 --> 00:10:00,329
You can still make it!
94
00:10:00,329 --> 00:10:02,080
Go! Go! Go!
95
00:10:09,254 --> 00:10:10,380
How's my hair?
96
00:10:11,089 --> 00:10:11,757
Deodorant!
97
00:10:11,757 --> 00:10:12,591
Okay! Okay!
98
00:10:12,591 --> 00:10:14,384
Here-- Oh my god!
99
00:10:14,384 --> 00:10:15,969
There we go.
100
00:10:15,969 --> 00:10:16,470
Quickly!
101
00:10:16,470 --> 00:10:17,012
Sorry! Sorry!
102
00:10:17,012 --> 00:10:18,305
- Cute!- Sure?
103
00:10:18,305 --> 00:10:18,889
Yes!
104
00:10:19,222 --> 00:10:20,641
- Shoot!- Okay!
105
00:10:21,725 --> 00:10:22,768
Go! Go!
106
00:10:24,186 --> 00:10:25,103
How do I smell?
107
00:10:25,103 --> 00:10:26,063
Good!
108
00:10:26,063 --> 00:10:27,022
Socks! Don't forget.
109
00:10:27,272 --> 00:10:28,357
I'll put them on the way.On the way.
110
00:10:28,357 --> 00:10:30,108
Sorry, sorry! Uhm…
111
00:10:30,108 --> 00:10:30,859
What is it?
112
00:10:30,859 --> 00:10:31,401
Glasses.
113
00:10:31,401 --> 00:10:32,486
Oh, right.
114
00:10:32,486 --> 00:10:33,487
Okay.
115
00:10:33,487 --> 00:10:35,030
Wait, oh my god. Your hair.
116
00:10:35,030 --> 00:10:35,739
Okay.
117
00:10:35,739 --> 00:10:36,448
How am I?
118
00:10:36,448 --> 00:10:37,240
I love you.
119
00:10:37,240 --> 00:10:37,783
Goodbye.
120
00:10:37,783 --> 00:10:38,742
- Bye.- Okay. I'm late.
121
00:10:38,742 --> 00:10:39,159
Bye!
122
00:10:39,159 --> 00:10:39,534
Late.
123
00:10:39,534 --> 00:10:40,285
Bye!
124
00:10:41,036 --> 00:10:43,288
- Watch.- Yes! Go!
125
00:10:44,748 --> 00:10:46,583
Oh my god.
126
00:11:08,814 --> 00:11:13,610
Love, I might come home late.They need me on the show tonight.
127
00:11:16,947 --> 00:11:19,074
I thought you'll be backstage?
128
00:11:19,074 --> 00:11:21,701
Sorry, there were changes.
129
00:11:21,701 --> 00:11:25,914
But I'll try to come home early,okay? I love you!
130
00:11:35,590 --> 00:11:38,218
Okay guys before we eat,
131
00:11:38,218 --> 00:11:43,598
let's give it up for this galwho saved our show!
132
00:11:43,598 --> 00:11:45,600
Go, Chris!
133
00:11:46,268 --> 00:11:48,437
Thank you! Bravo! Bravo!
134
00:11:48,437 --> 00:11:51,440
Thank you, Direk.
Thank you for the opportunity!
135
00:11:51,440 --> 00:11:52,983
For our lady of the evening.
136
00:11:52,983 --> 00:11:54,526
Flowers?
137
00:12:04,744 --> 00:12:05,454
Speech!
138
00:12:05,454 --> 00:12:07,539
- What am I gonna say?- Speech!
139
00:12:07,539 --> 00:12:10,709
- Speech!- Speech!
140
00:12:18,383 --> 00:12:22,012
To Sarah, I'm thankful you're unavailable.
141
00:12:22,012 --> 00:12:23,722
If you were here,
142
00:12:23,722 --> 00:12:26,933
I wouldn't have had this chance to play the lead.
143
00:12:28,310 --> 00:12:30,604
Congratulations on making it to Canada and…
144
00:12:30,604 --> 00:12:31,980
I'll make you proud.
145
00:12:33,607 --> 00:12:35,317
Thank you, Direk.
Thank you so much!
146
00:12:35,317 --> 00:12:36,860
Go on, have your dinner!
147
00:12:38,278 --> 00:12:39,696
Thank you so much.
148
00:13:05,805 --> 00:13:08,683
Love?
149
00:13:08,683 --> 00:13:11,102
Love, I'm sorry.
150
00:13:11,102 --> 00:13:15,190
I thought I could leave after the chorusbut the lead had an emergency.
151
00:13:15,190 --> 00:13:20,111
And as the understudy, I've memorizedall the lines so I stepped up.
152
00:13:20,111 --> 00:13:22,197
Sorry. Did you cook this?
153
00:13:22,197 --> 00:13:24,658
Come, let's eat.
154
00:13:27,118 --> 00:13:29,621
You could have at least called.
155
00:13:30,413 --> 00:13:31,915
I got really busy.
156
00:13:31,915 --> 00:13:33,458
I'm so sorry.
157
00:13:33,458 --> 00:13:35,794
Let's eat.The food's been waiting.
158
00:13:41,299 --> 00:13:43,552
It's so good!
159
00:13:43,552 --> 00:13:45,720
Did you make this?
160
00:13:45,720 --> 00:13:46,805
Wow!
161
00:13:48,640 --> 00:13:49,849
Wow!
162
00:13:49,849 --> 00:13:50,934
- Try some!- I'm going to bed.
163
00:13:52,269 --> 00:13:53,520
- I'm going to bed.- Wait.
164
00:13:53,853 --> 00:13:55,105
Aren't you gonna join me?
165
00:13:55,105 --> 00:13:57,315
It won't take long.Eat with me.
166
00:13:58,316 --> 00:14:02,153
Christina. I need to be up earlyfor my fieldwork, remember?
167
00:14:02,988 --> 00:14:04,197
Just enjoy the food.
168
00:14:04,197 --> 00:14:05,407
All right, fine.I'll put these away.
169
00:14:05,407 --> 00:14:07,117
No! Don't. I cooked it for you.
170
00:14:07,117 --> 00:14:08,451
No, I'm good. I'll put these--
171
00:14:08,451 --> 00:14:09,578
Oh, love!
172
00:14:12,247 --> 00:14:12,831
I'll do it.
173
00:14:12,831 --> 00:14:13,999
No. Let me.
174
00:14:15,083 --> 00:14:16,209
- Let me do it.- It's okay, love. I'll do it.
175
00:14:16,209 --> 00:14:17,502
- I'll take care of it.- You should rest.
176
00:14:17,502 --> 00:14:19,421
You should get some rest.
177
00:14:19,421 --> 00:14:21,214
Leave it to me.
178
00:14:21,214 --> 00:14:22,841
Please.
179
00:14:26,469 --> 00:14:27,262
Go on.
180
00:14:41,985 --> 00:14:45,488
I thought we agreed.No shoes in the bedroom.
181
00:14:58,209 --> 00:15:01,463
And why is the light in the bathroom still on?
182
00:15:17,937 --> 00:15:19,105
Chris.
183
00:15:19,981 --> 00:15:22,442
I'm just trying to tell you something.
184
00:15:23,360 --> 00:15:27,447
You shoudn't agree to last minute arrangementsbecause look what happens.
185
00:15:27,447 --> 00:15:29,199
You end up getting short-changed.
186
00:15:29,199 --> 00:15:31,076
You'll get stressed and tired
187
00:15:31,076 --> 00:15:33,161
and in the end,you'll be the one complaining.
188
00:15:33,870 --> 00:15:37,248
Love, I said I was sorry.
189
00:15:39,459 --> 00:15:44,047
But you know how important it is for meto be the lead in a big production.
190
00:15:45,131 --> 00:15:46,675
It's my dream.
191
00:15:46,675 --> 00:15:48,468
And this might be my only chance.
192
00:15:50,220 --> 00:15:51,262
Hey.
193
00:15:51,680 --> 00:15:53,264
Don't get me wrong.
194
00:15:53,640 --> 00:15:55,392
I'm happy you got lead.
195
00:15:55,392 --> 00:15:57,102
I am.
196
00:15:58,019 --> 00:16:02,357
But it's our anniversary, you know?
197
00:16:02,899 --> 00:16:05,360
I know.
198
00:16:05,360 --> 00:16:07,112
I'm sorry.
199
00:16:07,112 --> 00:16:09,781
It's okay. I'm sorry, too.
200
00:16:09,781 --> 00:16:11,408
Friends?
201
00:16:11,408 --> 00:16:12,325
We're good?
202
00:16:12,325 --> 00:16:13,201
Mm-hm.
203
00:16:15,036 --> 00:16:16,162
Sure?
204
00:16:16,162 --> 00:16:17,372
Mm-hm.
205
00:16:17,372 --> 00:16:18,123
Kiss me first.
206
00:16:22,877 --> 00:16:24,212
Sorry.
207
00:16:25,046 --> 00:16:25,880
Sorry.
208
00:16:25,880 --> 00:16:28,216
I want a sweeter one.
209
00:16:28,842 --> 00:16:30,510
- Huh?- No!
210
00:16:39,352 --> 00:16:40,687
Germany?
211
00:16:43,690 --> 00:16:45,191
You're leaving?
212
00:16:45,608 --> 00:16:48,403
For how long?Why didn't you tell me?
213
00:16:48,403 --> 00:16:51,281
I bet you are gonna make us all proud in Germany.
214
00:16:53,199 --> 00:16:54,784
Boss was asking you a question.
215
00:16:54,784 --> 00:16:55,994
He was talking to you.
216
00:16:55,994 --> 00:16:59,789
Yes, of course.I will confirm as soon as I can.
217
00:16:59,789 --> 00:17:01,166
Make it fast.
218
00:17:01,166 --> 00:17:03,293
This opportunity comes once in a blue moon.
219
00:17:03,293 --> 00:17:05,795
Not everyone is afforded this kind of a chance.
220
00:17:07,130 --> 00:17:08,798
Yes, sir. I understand.
221
00:17:08,798 --> 00:17:10,425
Thank you, sir.
222
00:17:10,425 --> 00:17:12,969
Sir, excuse me.I have to show you something.
223
00:17:13,470 --> 00:17:14,929
Excuse me.
224
00:17:17,891 --> 00:17:18,892
What?
225
00:17:19,392 --> 00:17:22,687
And here I was,about to tell you I'm jealous.
226
00:17:22,687 --> 00:17:24,898
You, jealous? Since when?
227
00:17:24,898 --> 00:17:26,983
I thought you were gonna tease me.
228
00:17:27,609 --> 00:17:29,652
I mean, Yanz!
229
00:17:30,653 --> 00:17:32,697
How will I explain this to Chris?
230
00:17:32,906 --> 00:17:36,618
If she really loves you,I'm sure she will understand.
231
00:17:37,035 --> 00:17:39,120
Doesn't she know how important this is?
232
00:17:40,538 --> 00:17:42,207
She will. She has to.
233
00:17:42,207 --> 00:17:42,957
Mm-hm.
234
00:17:42,957 --> 00:17:46,503
Just remember what a big opportunity this is for you.
235
00:17:46,878 --> 00:17:48,296
And one more thing.
236
00:17:49,047 --> 00:17:50,089
What?
237
00:17:50,089 --> 00:17:51,090
What is it?
238
00:17:51,090 --> 00:17:53,802
Because you're so tense at the meeting,
239
00:17:53,802 --> 00:17:55,845
your coffee was spilling all over you.
240
00:17:56,346 --> 00:17:58,681
I was literally shaking.
241
00:17:59,140 --> 00:18:01,392
You didn't finish your soda water.
242
00:18:01,392 --> 00:18:02,852
Thank you.
243
00:18:05,688 --> 00:18:08,399
Relax.
244
00:18:08,399 --> 00:18:09,984
I need to use the bathroom.
245
00:18:09,984 --> 00:18:11,152
I gotta check this.
246
00:18:11,152 --> 00:18:12,320
Wipes? You need wipes for that?
247
00:18:12,320 --> 00:18:13,154
Wipes.
248
00:18:13,655 --> 00:18:14,781
Thank you.
249
00:18:14,781 --> 00:18:15,949
Bigger diaphragm!
250
00:18:15,949 --> 00:18:17,200
Inhale!
251
00:18:17,700 --> 00:18:19,410
Exhale!
252
00:18:19,410 --> 00:18:21,746
Now, exhale. Give me five.
253
00:18:23,122 --> 00:18:24,624
And exhale!
254
00:18:28,503 --> 00:18:31,464
Our premiere night will be…
255
00:18:31,464 --> 00:18:33,049
in Dumaguete!
256
00:18:34,634 --> 00:18:36,970
Cheers!
257
00:18:36,970 --> 00:18:39,639
Dumaguete, here we come!
258
00:18:39,639 --> 00:18:42,559
Eight counts, from there...
259
00:18:43,309 --> 00:18:44,561
You okay?
260
00:18:44,561 --> 00:18:47,730
One, two, three!
261
00:18:47,730 --> 00:18:50,316
Jump! Ha!
262
00:18:50,316 --> 00:18:53,069
Keep wiggling!
263
00:18:53,069 --> 00:18:54,070
Shake it off.
264
00:18:54,070 --> 00:18:55,780
Shake it off, guys!
265
00:18:57,407 --> 00:18:58,533
Cheers!
266
00:19:01,578 --> 00:19:03,121
And flex.
267
00:19:03,121 --> 00:19:04,747
Point!
268
00:19:04,747 --> 00:19:06,040
And flex.
269
00:19:06,040 --> 00:19:07,917
Hands up!
270
00:19:07,917 --> 00:19:10,003
In three counts, reach the floor.
271
00:19:10,003 --> 00:19:13,006
One, two, three, reach it!
272
00:19:13,673 --> 00:19:14,841
Find your core, everybody.
273
00:19:14,841 --> 00:19:15,925
Find your core.
274
00:19:16,926 --> 00:19:17,927
Stretch.
275
00:19:19,554 --> 00:19:20,638
What's going on?
276
00:19:22,056 --> 00:19:23,308
Girl, please.
277
00:19:23,474 --> 00:19:25,393
Don't give me the bull.
278
00:19:25,935 --> 00:19:26,686
Are you pregnant?
279
00:19:26,686 --> 00:19:27,562
What?
280
00:19:28,021 --> 00:19:30,565
We shall look upon the glorious dawn!
281
00:19:30,815 --> 00:19:33,318
We shall look upon the glorious dawn!
282
00:19:33,818 --> 00:19:36,404
We shall look upon the glorious dawn!
283
00:19:38,114 --> 00:19:40,867
There's a big future ahead of me, Jonj.
284
00:19:40,867 --> 00:19:42,327
It shouldn't be this way.
285
00:19:42,327 --> 00:19:43,578
It's not part of the plan.
286
00:19:43,578 --> 00:19:45,163
Does Joey know about this yet?
287
00:19:45,163 --> 00:19:48,124
Oh, he knows that's why he's not going to Germany?
288
00:19:48,124 --> 00:19:49,792
Noel mentioned it to me.
289
00:19:49,792 --> 00:19:52,045
I thought he wasn't going because
290
00:19:52,045 --> 00:19:54,255
he found out you're pregnant.
291
00:19:54,255 --> 00:19:55,924
Joey doesn't know yet.
292
00:19:55,924 --> 00:19:58,676
Besides, he shouldn't make decisions like that.
293
00:19:58,676 --> 00:20:02,096
Hang on. It might work even more in your favor
294
00:20:02,096 --> 00:20:04,432
since you're pregnant, right?
295
00:20:04,432 --> 00:20:05,308
Wait!
296
00:20:05,308 --> 00:20:06,768
We're not even sure yet.
297
00:20:06,768 --> 00:20:08,186
That's why we're doing this, remember?
298
00:20:08,853 --> 00:20:11,105
We shall look upon the glorious dawn!
299
00:20:11,481 --> 00:20:13,858
We shall look upon the glorious dawn!
300
00:20:14,901 --> 00:20:18,529
We shall look upon the glorious dawn!
301
00:20:18,529 --> 00:20:20,406
So what if you're pregnant.
302
00:20:20,406 --> 00:20:22,325
So you'll stop for a year
303
00:20:22,325 --> 00:20:24,035
and you won't perform at the Dumaguete leg.
304
00:20:24,035 --> 00:20:25,828
Fine, I'll fill in for you!
305
00:20:25,828 --> 00:20:26,955
I know all the lines anyway!
306
00:20:26,955 --> 00:20:28,373
I'll be the lead!
307
00:20:28,915 --> 00:20:30,041
Yeah, right.
308
00:20:30,500 --> 00:20:32,794
On a serious note, Chris,
309
00:20:32,794 --> 00:20:35,338
I think Joey's gonna be a good father.
310
00:20:36,923 --> 00:20:38,800
Oh, sh*t!
311
00:20:40,718 --> 00:20:41,636
Here it is.
312
00:20:41,636 --> 00:20:42,887
Where? Let me see!
313
00:20:42,887 --> 00:20:43,638
Let me see!
314
00:20:43,638 --> 00:20:44,430
Let me see it.
315
00:20:45,723 --> 00:20:47,392
Love, eat up.
316
00:20:54,107 --> 00:20:55,900
Something you want to say?
317
00:21:02,031 --> 00:21:03,116
Oh, sh*t!
318
00:21:03,116 --> 00:21:05,702
I forgot I have a 9:00 a.m.
319
00:21:06,494 --> 00:21:08,287
I'll go ahead, okay?
320
00:21:08,287 --> 00:21:09,831
I'm sorry. Just eat.
321
00:21:12,250 --> 00:21:13,501
Bye.
322
00:21:20,174 --> 00:21:21,676
That's right, stay on your phone!
323
00:21:21,676 --> 00:21:24,512
We'll finish all this on time ifyou just stay on your phone!
324
00:21:25,054 --> 00:21:27,348
Don't you see that humungous hole over there?
325
00:21:27,348 --> 00:21:28,891
I told you, it's going to sink!
326
00:21:28,891 --> 00:21:31,561
How many times do I have to tell you?
327
00:21:31,561 --> 00:21:35,106
And you! What did I say? Project!
328
00:21:35,106 --> 00:21:36,024
Yes, Direk.
329
00:21:36,024 --> 00:21:38,693
Yeah, scratch your heads!
330
00:21:38,693 --> 00:21:41,029
You all look sick!
331
00:21:41,029 --> 00:21:42,739
Look at Chris.
332
00:21:42,739 --> 00:21:44,115
Follow her!
333
00:21:44,824 --> 00:21:47,160
Guys, I think something's wrong.
334
00:21:47,869 --> 00:21:50,246
What's happening? Are you okay?
335
00:21:50,246 --> 00:21:51,330
We need help!
336
00:21:52,832 --> 00:21:56,878
What's wrong Chris?
337
00:22:01,716 --> 00:22:03,551
Sorry for your loss.
338
00:22:35,625 --> 00:22:37,376
Chris?!
339
00:22:38,086 --> 00:22:39,754
Wake up.
340
00:22:41,881 --> 00:22:44,175
Have some coffee.
341
00:22:54,560 --> 00:22:55,394
Are you okay?
342
00:22:55,394 --> 00:22:57,105
I'm okay. Thank you.
343
00:23:24,215 --> 00:23:25,800
Love.
344
00:23:27,510 --> 00:23:28,761
How are you?
345
00:23:29,720 --> 00:23:30,847
All good.
346
00:24:55,598 --> 00:24:57,183
Chris.
347
00:25:21,749 --> 00:25:24,418
Love!
348
00:25:32,718 --> 00:25:34,220
Love?
349
00:25:39,058 --> 00:25:40,810
Love?
350
00:26:48,210 --> 00:26:51,172
Are you saying it's all my fault?
351
00:26:51,172 --> 00:26:55,968
One thing's for sure:I didn't do anything wrong!
352
00:26:57,303 --> 00:27:01,223
Jon! Jon!
353
00:27:02,224 --> 00:27:07,104
Jon!
354
00:27:18,699 --> 00:27:20,201
Brilliant!
355
00:27:20,201 --> 00:27:22,953
Brilliant! You show off!
356
00:27:22,953 --> 00:27:24,497
You monster!
357
00:27:25,748 --> 00:27:26,791
Amazing.
358
00:27:27,291 --> 00:27:28,751
That was a good one, Chris.
359
00:27:28,751 --> 00:27:29,877
Not at all.
360
00:27:29,877 --> 00:27:31,170
Alrighty. Take five!
361
00:27:31,170 --> 00:27:32,296
Let's take five.
362
00:27:32,296 --> 00:27:33,297
- Direk
- - Wait.
363
00:27:33,297 --> 00:27:35,633
Great work, Cristina.
364
00:27:36,634 --> 00:27:38,219
How was it?
365
00:27:41,013 --> 00:27:42,556
I think he likes you.
366
00:27:43,641 --> 00:27:46,185
Jed's a hottie,I know you know it. He likes you.
367
00:27:46,185 --> 00:27:48,270
Oh, please. I'm married to me!
368
00:27:48,270 --> 00:27:50,648
Boring! Don't you get sick of it?No fingerprints?
369
00:27:51,315 --> 00:27:53,275
- Let me see. Let me see. Where?- Here it is.
370
00:27:54,068 --> 00:27:54,860
Here it is.
371
00:27:54,860 --> 00:27:56,362
Eww!
372
00:28:01,826 --> 00:28:02,868
Hi, sir Joey!
373
00:28:02,868 --> 00:28:03,702
Good morning.
374
00:28:03,702 --> 00:28:05,913
Did you manage to close the accountwith the Austrians?
375
00:28:05,913 --> 00:28:06,705
Yes, sir!
376
00:28:06,705 --> 00:28:07,748
Very good.
377
00:28:07,748 --> 00:28:09,166
Good morning, sir.
378
00:28:09,166 --> 00:28:10,501
Good morning.
379
00:28:10,501 --> 00:28:12,586
My meeting with the Go’s, all set?
380
00:28:12,586 --> 00:28:13,671
Done and done.
381
00:28:13,671 --> 00:28:14,797
Very good!
382
00:28:14,797 --> 00:28:15,923
Anything else?
383
00:28:15,923 --> 00:28:16,799
One more thing.
384
00:28:17,967 --> 00:28:20,302
Welcome back!
385
00:28:20,302 --> 00:28:22,012
And welcome to your matches, too.
386
00:28:22,388 --> 00:28:23,639
Matches. Yeah.
387
00:28:24,140 --> 00:28:26,100
Should I set a dinner date?
388
00:28:26,767 --> 00:28:28,144
I-- I don't think so.
389
00:28:28,144 --> 00:28:30,312
I mean, they're all the same.
390
00:28:30,855 --> 00:28:31,897
Boring!
391
00:28:31,897 --> 00:28:33,065
Just try.
392
00:28:33,065 --> 00:28:35,901
You never know, your next matchmight end up being your soulmate.
393
00:28:36,902 --> 00:28:38,070
Let's see…
394
00:28:41,824 --> 00:28:43,576
We're a match?
395
00:28:51,000 --> 00:28:53,169
Did I hear it right?
396
00:28:53,627 --> 00:28:56,630
You matched with your secretary on the dating app?
397
00:28:57,089 --> 00:28:59,508
Yana, I have to do something about these walls
398
00:28:59,508 --> 00:29:03,387
because the whole floor seem to knoweverything that goes on in my office.
399
00:29:03,387 --> 00:29:05,639
I'm surprised you didn't swipe right on her.
400
00:29:05,639 --> 00:29:07,808
You're not supposed to mix business with pleasure.
401
00:29:08,225 --> 00:29:10,352
But you know, it's weird that…
402
00:29:10,895 --> 00:29:11,479
We--
403
00:29:11,479 --> 00:29:13,022
We never--
404
00:29:13,022 --> 00:29:14,648
We didn't match.
405
00:29:19,320 --> 00:29:22,781
I'm not the type of personwho uses a dating app.
406
00:29:23,532 --> 00:29:24,408
Hmm?
407
00:29:27,495 --> 00:29:28,913
Welcome back.
408
00:29:30,706 --> 00:29:31,665
Thank you.
409
00:29:56,899 --> 00:29:58,943
You'll definitely love this play.
410
00:29:58,943 --> 00:29:59,610
You think so?
411
00:29:59,610 --> 00:30:05,699
Two college sweethearts whomeet each other periodically
412
00:30:05,699 --> 00:30:07,785
every year. I think.
413
00:30:08,369 --> 00:30:09,370
Something like that!
414
00:30:09,370 --> 00:30:13,207
It's supposed to be modern and minimalist.
415
00:30:13,749 --> 00:30:15,960
And apparently, it's gotten great reviews!
416
00:30:15,960 --> 00:30:17,795
- Oh, thank you!- This way please.
417
00:30:17,795 --> 00:30:19,547
Wow! Nice!
418
00:30:26,720 --> 00:30:27,930
They say,
419
00:30:29,056 --> 00:30:33,394
that when you ever get the chance to dance in the rain,
420
00:30:33,978 --> 00:30:35,729
don't let it pass you by.
421
00:30:36,689 --> 00:30:39,275
Once, I let the rain pass.
422
00:30:40,776 --> 00:30:42,361
I was afraid to walk into it.
423
00:30:42,361 --> 00:30:45,990
I only saw a perilous storm
that would devour me.
424
00:30:45,990 --> 00:30:47,616
I've forgotten how beautiful,
425
00:30:47,616 --> 00:30:51,120
the way it makes all thingsbloom and open up to it.
426
00:30:51,662 --> 00:30:55,416
The flowers, my heart.
427
00:31:09,513 --> 00:31:11,432
If I could turn back time,
428
00:31:12,433 --> 00:31:15,561
I would dance in the rain with you.
429
00:31:19,356 --> 00:31:22,026
I'll let you take my hand.
430
00:31:24,903 --> 00:31:28,073
And cherish the moment in every droplet.
431
00:31:28,824 --> 00:31:32,411
With it, the downpour of our love.
432
00:31:34,246 --> 00:31:39,710
Our hearts dancing in an eternal rain.
433
00:31:45,174 --> 00:31:46,550
Thank you.
434
00:31:47,426 --> 00:31:48,927
You're really famous now.
435
00:31:48,927 --> 00:31:50,137
You've got fans now!
436
00:31:50,137 --> 00:31:51,805
Please give it to her. Thank you.
437
00:31:51,805 --> 00:31:54,099
Phenomenal. Who knew you were so good at this?
438
00:31:54,099 --> 00:31:55,309
It was okay.
439
00:31:55,309 --> 00:31:56,852
But did you see what I saw?
440
00:31:56,852 --> 00:31:57,936
An apparition.
441
00:31:57,936 --> 00:32:00,022
They're still there! Look!
442
00:32:01,982 --> 00:32:03,400
But here I am.
443
00:32:03,734 --> 00:32:04,943
Standing in the shade.
444
00:32:06,320 --> 00:32:08,530
Holding this love tightly inside my arms.
445
00:32:09,782 --> 00:32:13,494
Pleading the clouds for the softest of rain.
446
00:32:14,328 --> 00:32:15,788
A sliver of chance,
447
00:32:17,373 --> 00:32:21,001
to let it all pour out again.
448
00:32:22,086 --> 00:32:23,837
Congrats, Chris.
449
00:32:23,837 --> 00:32:25,673
- Well?- Thanks.
450
00:32:37,559 --> 00:32:38,602
Bridge, wait.
451
00:32:38,602 --> 00:32:40,646
They're still there! Look!
452
00:32:40,646 --> 00:32:42,815
I really don't think it's a good idea.
453
00:32:43,315 --> 00:32:45,442
Just one photo, I promise.
454
00:32:45,442 --> 00:32:46,610
Bridge!
455
00:32:46,610 --> 00:32:48,153
It'll be quick!
456
00:32:48,153 --> 00:32:50,197
You guys were really incredible.
457
00:32:50,197 --> 00:32:54,076
I could watch it over and over
and not get tired.
458
00:32:54,243 --> 00:32:55,577
It was beautiful.
459
00:32:55,577 --> 00:32:56,662
Let's go guys!
460
00:32:56,662 --> 00:32:59,748
Look at our photos.
461
00:32:59,748 --> 00:33:01,917
She's so pretty. It's unreal.
462
00:33:01,917 --> 00:33:03,502
Look at her.
463
00:33:08,132 --> 00:33:09,341
Hey.
464
00:33:10,008 --> 00:33:11,468
You wanna have dinner?
465
00:33:11,802 --> 00:33:13,679
Hi.
466
00:33:14,304 --> 00:33:17,307
I'm still writing, I'm sorry.
467
00:33:18,684 --> 00:33:19,852
Come on.
468
00:33:19,852 --> 00:33:21,812
Do you wanna be left here alone?
469
00:33:22,604 --> 00:33:24,815
That's exactly what I'm going for.
470
00:33:25,274 --> 00:33:27,735
Anyway, I'll go straight home in a bit.
471
00:33:27,735 --> 00:33:29,611
I'll drive you.
472
00:33:30,195 --> 00:33:33,449
Jed, it's okay. I'm good.
473
00:33:33,449 --> 00:33:34,658
Okay.
474
00:33:34,658 --> 00:33:35,576
All right.
475
00:33:35,576 --> 00:33:37,161
Okay.
476
00:34:03,145 --> 00:34:04,772
Morning!
477
00:34:12,321 --> 00:34:13,822
Like clockwork?
478
00:34:13,822 --> 00:34:15,699
Like clockwork.
479
00:34:23,874 --> 00:34:26,335
Don't bother saving that.Throw it out.
480
00:34:54,696 --> 00:34:55,864
There he goes again.
481
00:34:55,864 --> 00:34:57,866
Online shopping.
482
00:34:58,659 --> 00:35:00,202
What on earth are you talking about, Vivian?
483
00:35:00,661 --> 00:35:03,956
Gorgeous, hot, sexy…
484
00:35:03,956 --> 00:35:05,165
Add to cart!
485
00:35:06,875 --> 00:35:08,961
Ugly, boring… delete.
486
00:35:09,461 --> 00:35:12,172
Wow. Coming from you?Like you're not a hustler yourself.
487
00:35:12,172 --> 00:35:13,465
But sir,
488
00:35:13,465 --> 00:35:17,594
us girls, all we're looking for is true love.
489
00:35:18,428 --> 00:35:20,138
What about you? What's your goal?
490
00:35:20,514 --> 00:35:22,057
Nothing. To have fun.
491
00:35:22,182 --> 00:35:23,308
I guess the rumours are true, then.
492
00:35:23,308 --> 00:35:27,896
They say since you broke upwith your ex and you left for Germany,
493
00:35:27,896 --> 00:35:29,731
you turned into an "F" boy.
494
00:35:30,858 --> 00:35:33,026
From soft boy to f**k boy.
495
00:35:35,779 --> 00:35:38,907
Excuse me. Where are you evencoming up with this basis of yours?
496
00:35:38,907 --> 00:35:42,077
In case you forgot, I'm the onesetting up your dates every night.
497
00:35:42,077 --> 00:35:44,830
Oh, right.
498
00:35:44,830 --> 00:35:48,208
What happened to the last one I set you up with?
499
00:35:48,917 --> 00:35:49,877
Which one?
500
00:35:51,879 --> 00:35:53,714
Okay, yeah, we went out a few times.
501
00:35:53,714 --> 00:35:55,507
But she wasn't feeling it, I think.
502
00:35:59,219 --> 00:36:04,558
But if ma'am Yana's your destiny,I think I can get on board.
503
00:36:10,105 --> 00:36:12,191
I knew it.
504
00:36:16,320 --> 00:36:19,323
Vivian. Remind me to fire you.
505
00:36:21,617 --> 00:36:25,203
Bro, it's Jonjie's birthday. Let's drink!
506
00:36:57,653 --> 00:36:58,654
Joey?!
507
00:36:59,446 --> 00:37:00,280
Chris?!
508
00:37:00,864 --> 00:37:02,866
You're back together?!
509
00:37:02,866 --> 00:37:03,533
I'm sorry.
510
00:37:03,533 --> 00:37:04,701
No. Don't say sorry.
511
00:37:04,701 --> 00:37:05,953
It's okay.
512
00:37:06,370 --> 00:37:07,329
Did you miss me?
513
00:37:09,581 --> 00:37:10,791
I don't know why I did that.
514
00:37:11,500 --> 00:37:13,293
And I'm not even drunk yet.
515
00:37:14,127 --> 00:37:16,004
It's-- It's very you.
516
00:37:16,338 --> 00:37:17,047
It's very Chris.
517
00:37:18,632 --> 00:37:20,175
What do you mean by that?
518
00:37:20,759 --> 00:37:22,135
Impulsive.
519
00:37:22,135 --> 00:37:23,512
Emotional.
520
00:37:24,179 --> 00:37:25,222
So you.
521
00:37:27,432 --> 00:37:29,768
Yeah, well, three years ago,it would have been cute.
522
00:37:30,227 --> 00:37:31,687
But now,
523
00:37:32,479 --> 00:37:34,356
it's just a little bit immature.
524
00:37:37,150 --> 00:37:38,860
I think everyone's immature.
525
00:37:40,070 --> 00:37:41,863
You just get better at hiding it.
526
00:37:44,116 --> 00:37:44,616
Yeah.
527
00:37:47,536 --> 00:37:48,203
That's it?
528
00:37:49,246 --> 00:37:51,623
Just because your dad told you to break up with me?
529
00:37:52,499 --> 00:37:54,126
I already told you this before.
530
00:37:57,087 --> 00:37:58,005
How many drinks have you had?
531
00:37:58,171 --> 00:37:58,839
I'm stressed.
532
00:37:59,131 --> 00:38:01,383
You know how I am with my beer when I'm stressed.
533
00:38:02,551 --> 00:38:04,720
What we have, we have for the mean time.
534
00:38:04,720 --> 00:38:06,221
We can't drag this out.
535
00:38:06,221 --> 00:38:09,433
What do you think I am, a**hole?A computer shop?
536
00:38:09,433 --> 00:38:10,600
Pay per hour?
537
00:38:10,934 --> 00:38:12,477
You had the right idea.
538
00:38:12,477 --> 00:38:14,396
Break up with me. Go on!
539
00:38:16,648 --> 00:38:17,065
Oi!
540
00:38:18,025 --> 00:38:19,401
Carlo.
541
00:38:20,152 --> 00:38:20,777
Carlo!
542
00:38:21,319 --> 00:38:21,862
Hey!
543
00:38:22,195 --> 00:38:23,697
This isn't over!
544
00:38:23,905 --> 00:38:24,948
Where are you going? Hey! Hey!
545
00:38:25,198 --> 00:38:27,492
We're not done talking, Carlo!
546
00:38:27,701 --> 00:38:29,077
Hey! Carlo!
547
00:38:29,077 --> 00:38:30,412
F**k you!
548
00:38:31,079 --> 00:38:31,747
F**k you!
549
00:38:32,414 --> 00:38:34,124
You f**king a**hole!
550
00:38:34,833 --> 00:38:35,459
F**k!
551
00:38:36,001 --> 00:38:36,835
S**t!
552
00:38:41,715 --> 00:38:44,468
Carlo!
553
00:38:44,676 --> 00:38:47,429
I was only joking.
554
00:38:50,891 --> 00:38:53,977
Fantastic timing.
555
00:39:01,943 --> 00:39:02,903
Who are you?
556
00:39:03,570 --> 00:39:03,987
Come up.
557
00:39:18,877 --> 00:39:19,836
You poor thing.
558
00:39:19,836 --> 00:39:20,629
Thank you.
559
00:39:21,880 --> 00:39:23,090
What is up with men, huh?
560
00:39:23,507 --> 00:39:25,550
The second they get what they want,
561
00:39:25,884 --> 00:39:29,012
they simply discard you like…
562
00:39:29,012 --> 00:39:30,347
like trash.
563
00:39:30,514 --> 00:39:31,640
Men are trash.
564
00:39:31,640 --> 00:39:32,265
Do you agree?
565
00:39:33,266 --> 00:39:37,854
I don't think that's true for all men.
566
00:39:37,854 --> 00:39:41,316
You've probably never been hurt before.
567
00:39:42,192 --> 00:39:43,985
Why so you have a Pikachu umbrella?
568
00:39:43,985 --> 00:39:46,029
Is it emasculating to own one?
569
00:39:46,530 --> 00:39:48,365
I don't think so.
570
00:39:48,365 --> 00:39:51,284
Everything is a matter of perspective.
571
00:39:51,284 --> 00:39:53,328
Oh? So you're a life coach?
572
00:39:54,371 --> 00:39:55,956
I'm not a life coach,
573
00:39:56,414 --> 00:39:58,750
but I'm pretty sure you're gonna move on.
574
00:39:58,750 --> 00:40:02,420
Before you act like a damn expert and give out advice,
575
00:40:02,420 --> 00:40:03,421
who the hell are you?
576
00:40:03,421 --> 00:40:05,132
I don't even know your name.
577
00:40:05,757 --> 00:40:06,508
Ah, right.
578
00:40:08,468 --> 00:40:09,010
Joey.
579
00:40:11,221 --> 00:40:12,055
Christina.
580
00:40:12,764 --> 00:40:13,431
Chris.
581
00:40:26,695 --> 00:40:28,572
You still remember that?
582
00:40:28,572 --> 00:40:30,824
Of course. Don't tell me you don't remember?
583
00:40:30,824 --> 00:40:31,950
Want me to remind you?
584
00:40:31,950 --> 00:40:32,284
Yeah, how?
585
00:40:32,284 --> 00:40:32,909
I could act it out.
586
00:40:32,909 --> 00:40:33,535
Sure, yes.
587
00:40:34,077 --> 00:40:34,619
Carlo?
588
00:40:35,412 --> 00:40:38,415
Carlo, wait! Please! Wait for me! This isn't over!
589
00:40:38,415 --> 00:40:39,374
We're not done yet!
590
00:40:39,374 --> 00:40:40,208
Come back!
591
00:40:40,208 --> 00:40:40,625
You know,
592
00:40:40,625 --> 00:40:42,752
You f**king a**hole!
593
00:40:42,752 --> 00:40:46,381
You know, there's a reasonI'm the actor between us.
594
00:40:46,381 --> 00:40:47,716
Why, of course! That's whyI'm a big fan of yours!
595
00:40:47,716 --> 00:40:48,884
Idol!
596
00:40:49,801 --> 00:40:50,594
I like it.
597
00:40:51,178 --> 00:40:51,970
Like what?
598
00:40:53,638 --> 00:40:54,347
My acting?
599
00:40:54,681 --> 00:40:56,266
No, you've loosened up!
600
00:41:03,398 --> 00:41:04,816
Thanks for
601
00:41:07,027 --> 00:41:08,570
…for whatever this is.
602
00:41:09,029 --> 00:41:10,238
Reunion?
603
00:41:11,031 --> 00:41:12,574
Wow, reunion?
604
00:41:12,574 --> 00:41:14,117
Fine. For the kiss, okay?
605
00:41:14,117 --> 00:41:14,910
Thanks for the kiss.
606
00:41:14,910 --> 00:41:15,619
Thank you also.
607
00:41:15,619 --> 00:41:19,372
But I have a 6:00 a.m.
tomorrow in Baguio.
608
00:41:19,372 --> 00:41:21,166
Rehearsals. Super early.
609
00:41:21,750 --> 00:41:23,752
You're an early bird now? 6:00 a.m.?
610
00:41:23,752 --> 00:41:25,754
That used to be your bedtime!
611
00:41:25,754 --> 00:41:31,176
Yep. Well, we grow older,but not necessarily wiser.
612
00:41:31,676 --> 00:41:32,302
That's life.
613
00:41:32,510 --> 00:41:33,845
Mm. Yeah.
614
00:41:37,599 --> 00:41:39,476
I have a 6:00 a.m.
615
00:41:40,143 --> 00:41:41,144
Okay, nevermind.
616
00:41:42,145 --> 00:41:43,939
- Bro, you all right?
- We're great bro.
617
00:41:43,939 --> 00:41:45,523
Girl!
618
00:41:45,523 --> 00:41:47,609
Happy birthday, girl!
619
00:41:47,943 --> 00:41:49,194
Chris, one for the road.
620
00:41:49,194 --> 00:41:50,487
You mean a photo?
621
00:41:50,487 --> 00:41:52,364
- Of you two.
- Us two?
622
00:41:52,364 --> 00:41:54,532
Come on, let's have a look.
623
00:41:56,993 --> 00:41:58,161
Say "Jonjie!"
624
00:41:58,161 --> 00:41:59,663
Jonjie!
625
00:42:04,000 --> 00:42:05,126
Guys, sorry. I have to go.
626
00:42:05,126 --> 00:42:06,628
My carpool's here.
627
00:42:06,628 --> 00:42:08,338
Jonj, happy birthday.
628
00:42:09,339 --> 00:42:09,923
Bye.
629
00:42:09,923 --> 00:42:11,383
Should I walk you?
630
00:42:12,300 --> 00:42:13,927
I unblocked you.
631
00:42:18,890 --> 00:42:19,599
Friends?
632
00:42:21,226 --> 00:42:21,977
Friends.
633
00:42:22,227 --> 00:42:22,894
Bye.
634
00:42:22,894 --> 00:42:23,561
Take care.
635
00:42:24,604 --> 00:42:26,064
Sleep early.
636
00:42:28,900 --> 00:42:30,443
Hi there!
637
00:42:31,111 --> 00:42:32,445
Ah, hi!
638
00:42:32,445 --> 00:42:33,780
Nice to see you!
639
00:42:34,948 --> 00:42:35,699
Say cheese!
640
00:42:35,991 --> 00:42:38,910
No photos please.
641
00:42:38,910 --> 00:42:39,869
Alright, bro!
642
00:42:40,203 --> 00:42:42,122
Let's drink!
643
00:42:42,414 --> 00:42:42,998
Sure?
644
00:42:42,998 --> 00:42:43,665
Yes.
645
00:42:44,165 --> 00:42:45,333
Aren't you driving?
646
00:42:51,798 --> 00:42:53,758
I can't believe you still have that.
647
00:42:58,930 --> 00:43:00,473
You're still using it.
648
00:43:00,473 --> 00:43:04,102
Irreplaceable like me? Hahaha
649
00:43:08,273 --> 00:43:09,733
Chris!
650
00:43:09,733 --> 00:43:11,818
Did you get to that audition?
651
00:43:11,818 --> 00:43:12,736
What's it to you?
652
00:43:12,736 --> 00:43:14,988
Hmmmm...
653
00:43:14,988 --> 00:43:17,449
A little hot-headed, are we?
654
00:43:17,449 --> 00:43:19,075
Lighten up a bit.
655
00:43:20,410 --> 00:43:23,621
Huh?
656
00:43:30,879 --> 00:43:33,173
I'll pick you up later.
657
00:43:33,173 --> 00:43:37,218
Why? What's up?
658
00:43:40,597 --> 00:43:42,015
Yes!
659
00:43:42,015 --> 00:43:43,433
I've got it.
660
00:43:44,017 --> 00:43:47,312
Okay, uh, sir Don? You're up.
661
00:43:47,312 --> 00:43:48,396
Sorry.
662
00:43:49,230 --> 00:43:50,357
You just got in?
663
00:43:50,357 --> 00:43:50,899
Yes, sir.
664
00:43:50,899 --> 00:43:52,942
Here's your number. Please wait for your cue.
665
00:43:53,109 --> 00:43:54,152
Go ahead, sir.
666
00:44:00,742 --> 00:44:02,952
See you!
667
00:44:13,671 --> 00:44:15,590
Next one. Christina Roxas.
668
00:44:16,174 --> 00:44:17,217
All right. Okay.
669
00:44:17,217 --> 00:44:18,635
Miss Chris it's your turn.
670
00:44:19,177 --> 00:44:20,178
Good afternoon!
671
00:44:20,887 --> 00:44:21,763
Good afternoon.
672
00:44:21,763 --> 00:44:25,350
If anyone here has any objections
673
00:44:25,350 --> 00:44:27,435
before the wedding,
674
00:44:27,435 --> 00:44:29,062
this is your chance.
675
00:44:32,565 --> 00:44:33,525
I object!
676
00:44:33,525 --> 00:44:35,193
Stop this wedding!
677
00:44:36,611 --> 00:44:38,947
Stop this wedding at once!
678
00:44:40,281 --> 00:44:42,325
Stop this wedding!
679
00:44:45,703 --> 00:44:48,415
In fairness.
680
00:44:48,415 --> 00:44:50,583
Not bad. I'm impressed.
681
00:44:50,583 --> 00:44:52,919
Thank you very much.
682
00:44:52,919 --> 00:44:54,421
However…
683
00:44:56,131 --> 00:44:57,424
Chris wait.
684
00:44:57,966 --> 00:45:01,469
We're really looking for someone…
685
00:45:02,470 --> 00:45:03,638
…relatable.
686
00:45:08,893 --> 00:45:10,019
No pressure.
687
00:45:11,688 --> 00:45:12,522
Kiss me.
688
00:45:13,648 --> 00:45:16,609
But don't you dare fall in love with me.
689
00:45:18,361 --> 00:45:18,778
So there.
690
00:45:18,778 --> 00:45:20,864
From a noon time show, upscale
691
00:45:20,864 --> 00:45:22,490
... and very popular.
692
00:45:22,490 --> 00:45:26,453
We're actually lookingfor someone who's a bit more…
693
00:45:27,537 --> 00:45:30,206
…reachable!
694
00:45:31,791 --> 00:45:33,001
Can I borrow this?
695
00:45:33,460 --> 00:45:35,795
Didn't you put that in your mouth?
696
00:45:35,795 --> 00:45:37,088
Give me a sec.
697
00:45:37,088 --> 00:45:40,258
Hello! How's it going you guys?
698
00:45:40,258 --> 00:45:42,051
Hang in there!
699
00:45:42,051 --> 00:45:44,220
Keep going!
700
00:45:44,220 --> 00:45:46,473
Why did it turn into a comedy?
701
00:45:46,473 --> 00:45:48,183
Keep it serious.
702
00:45:48,933 --> 00:45:51,311
You have a pretty face!
703
00:45:51,311 --> 00:45:54,105
Unbelievably so, but you're still giving mestiza.
704
00:45:54,731 --> 00:45:56,816
All right, I'll give you Morena.
705
00:45:56,816 --> 00:45:58,234
National artist!
706
00:46:03,156 --> 00:46:05,366
There's no--
707
00:46:05,366 --> 00:46:06,534
Chance!
708
00:46:06,868 --> 00:46:08,077
Not a chance!
709
00:46:08,453 --> 00:46:10,121
So can you shut it? Enough!
710
00:46:10,580 --> 00:46:11,247
Okay?
711
00:46:13,958 --> 00:46:15,251
Thank you for your time.
712
00:46:15,835 --> 00:46:17,045
Thank you, sir.
713
00:46:17,879 --> 00:46:20,423
Next! Erwin, bring in the next one.
714
00:46:22,634 --> 00:46:24,928
She's making my blood rise. Jesus.
715
00:46:38,983 --> 00:46:40,777
What?
716
00:46:40,777 --> 00:46:42,654
My Pikachu's gotten bigger.
717
00:47:14,060 --> 00:47:15,144
Your steamed siomai.
718
00:47:15,144 --> 00:47:16,396
Thank you very much.
719
00:47:16,396 --> 00:47:17,313
The sauce.
720
00:47:17,313 --> 00:47:18,731
- Thanks.- You still remember?
721
00:47:18,731 --> 00:47:19,983
Of course.
722
00:47:19,983 --> 00:47:21,109
It's your favorite.
723
00:47:22,151 --> 00:47:23,987
Okay. Let's see.
724
00:47:24,445 --> 00:47:25,655
- What does it say?- It says…
725
00:47:25,905 --> 00:47:30,660
"The best things in life are free,but you can't have it all."
726
00:47:34,038 --> 00:47:35,164
Isn't that weird?
727
00:47:35,164 --> 00:47:37,959
The best things in life are free
728
00:47:37,959 --> 00:47:41,004
but the one thing you desire most
729
00:47:41,004 --> 00:47:42,922
will never be yours.
730
00:47:42,922 --> 00:47:45,466
You could say that "best thing"
731
00:47:46,509 --> 00:47:47,927
was never meant for you.
732
00:47:48,678 --> 00:47:51,472
Or that you've had it once
733
00:47:51,472 --> 00:47:54,434
but you let it slip away.
734
00:47:54,434 --> 00:47:57,854
Or you thought it was the best thing,
735
00:47:58,563 --> 00:48:00,273
turns out he's an a**hole.
736
00:48:01,941 --> 00:48:03,901
You've been attracting a**holes?
737
00:48:05,486 --> 00:48:08,156
I don't know, but I've met a few.
738
00:48:09,115 --> 00:48:10,158
Different exes.
739
00:48:10,158 --> 00:48:10,908
Yes.
740
00:48:11,409 --> 00:48:12,619
Like Mark.
741
00:48:12,619 --> 00:48:14,078
My co-actor.
742
00:48:14,078 --> 00:48:15,663
I thought we would get along
743
00:48:15,663 --> 00:48:17,415
because we had the same passions.
744
00:48:17,415 --> 00:48:20,335
But he suffered from insecurity.
745
00:48:21,336 --> 00:48:22,670
What about you?
746
00:48:23,338 --> 00:48:23,713
Me?
747
00:48:23,921 --> 00:48:24,547
Mm-hm.
748
00:48:24,547 --> 00:48:25,423
Marga.
749
00:48:26,174 --> 00:48:26,716
Marga?
750
00:48:26,716 --> 00:48:27,800
She was perfect.
751
00:48:28,134 --> 00:48:30,303
She wasn't fussy or dramatic,
752
00:48:30,762 --> 00:48:31,721
not clingy.
753
00:48:32,180 --> 00:48:33,431
She knew how to cook,
754
00:48:34,349 --> 00:48:35,433
she's smart.
755
00:48:35,433 --> 00:48:35,934
Wow.
756
00:48:36,100 --> 00:48:37,644
There's just a small problem.
757
00:48:37,644 --> 00:48:38,144
No big deal.
758
00:48:38,144 --> 00:48:39,020
What?
759
00:48:39,020 --> 00:48:41,856
Three-timer. With my friends, too.
760
00:48:42,857 --> 00:48:43,483
Three?
761
00:48:43,483 --> 00:48:44,192
Three.
762
00:48:44,192 --> 00:48:45,485
Not, two--
763
00:48:45,485 --> 00:48:47,111
But three?!
764
00:48:47,111 --> 00:48:47,904
Yeah.
765
00:48:47,904 --> 00:48:49,197
Wow.
766
00:48:49,197 --> 00:48:50,490
- That's life.
- Amazing!
767
00:48:53,284 --> 00:48:55,870
Isn't that what you wanted?
768
00:48:55,870 --> 00:48:56,746
Just go on dates,
769
00:48:56,746 --> 00:48:58,039
... no commitment.
770
00:49:00,166 --> 00:49:01,709
I thought so, too.
771
00:49:02,877 --> 00:49:04,879
But eventually, I realized that
772
00:49:05,254 --> 00:49:08,841
I want a meaningful relationship.
773
00:49:11,594 --> 00:49:14,597
Whereas she just wanted to mess around.
774
00:49:15,181 --> 00:49:19,185
She runs away from her responsibilities.
775
00:49:32,448 --> 00:49:36,911
Man, all we talked aboutwere our exes all day.
776
00:49:37,704 --> 00:49:39,747
I think we should stop. Move on.
777
00:49:39,997 --> 00:49:42,500
Sounds like a collection of bloopers, huh?
778
00:49:43,209 --> 00:49:46,587
But at the time, we were pretty banged up.
779
00:49:47,588 --> 00:49:50,091
We were pretty silly.
780
00:49:55,346 --> 00:49:59,434
Do you think it's truewhat they say about exes
781
00:50:00,351 --> 00:50:01,894
who stay friends--
782
00:50:03,563 --> 00:50:09,694
That it's either they still love each other
783
00:50:10,445 --> 00:50:11,529
... or
784
00:50:16,159 --> 00:50:20,204
they never really lovedeach other in the first place.
785
00:50:22,540 --> 00:50:24,208
I think…
786
00:50:27,336 --> 00:50:28,546
You first.
787
00:50:30,423 --> 00:50:31,382
What do you think?
788
00:50:33,092 --> 00:50:34,302
I believe…
789
00:50:39,056 --> 00:50:41,267
I believe there's still love somewhere there.
790
00:50:43,728 --> 00:50:46,147
Because after a relationship ends,
791
00:50:47,440 --> 00:50:49,108
where does it all go?
792
00:50:50,067 --> 00:50:53,154
All the love that you poured into one person?
793
00:50:53,571 --> 00:50:55,823
It's not like a faucet
794
00:50:56,199 --> 00:50:58,409
you can turn off when you're done.
795
00:51:06,709 --> 00:51:08,377
Even though it's been so long?
796
00:51:10,713 --> 00:51:13,007
Even though it's still painful.
797
00:51:14,050 --> 00:51:15,718
Do you want to talk about something?
798
00:51:17,804 --> 00:51:20,306
No. Nothing.
799
00:51:21,015 --> 00:51:21,724
Nothing?
800
00:51:25,686 --> 00:51:26,354
Nothing.
801
00:51:28,856 --> 00:51:29,732
Come on, Joey.
802
00:51:31,526 --> 00:51:33,361
Let's talk. Isn't that what you want?
803
00:51:33,736 --> 00:51:34,737
I said no.
804
00:51:37,907 --> 00:51:38,908
F**k this.
805
00:51:40,952 --> 00:51:43,329
Yes, f**k this!
806
00:51:43,913 --> 00:51:44,831
F**k this!
807
00:51:47,083 --> 00:51:48,626
You want to get mad at me, right?
808
00:51:48,918 --> 00:51:50,378
You want to swear at me?
809
00:51:51,087 --> 00:51:53,840
Go ahead. Let it out. Blame it on me!
810
00:52:12,650 --> 00:52:14,026
Why?
811
00:52:16,988 --> 00:52:17,864
Why?
812
00:52:19,448 --> 00:52:20,199
Why?
813
00:52:20,199 --> 00:52:21,617
Because I can't!
814
00:52:25,037 --> 00:52:26,747
Because I'm not ready!
815
00:52:29,333 --> 00:52:30,918
Because I'm scared!
816
00:52:32,920 --> 00:52:34,005
I’m scared!
817
00:52:36,674 --> 00:52:38,175
You got scared?
818
00:52:39,218 --> 00:52:40,177
That's it?
819
00:52:40,803 --> 00:52:42,054
What about me?
820
00:52:42,722 --> 00:52:45,308
I had a right to know!
821
00:52:45,308 --> 00:52:47,435
That was my baby, too!
822
00:52:49,645 --> 00:52:52,273
You know I wanted to have a family, right?
823
00:52:53,691 --> 00:52:57,987
You told me you wanted a complete familybecause you came from a broken one.
824
00:52:57,987 --> 00:53:00,114
We were on the way there, Chris!
825
00:53:00,114 --> 00:53:01,407
Why?
826
00:53:04,368 --> 00:53:08,748
Don't I have the right to think aboutwhat I want for my f**king life first?
827
00:53:08,748 --> 00:53:09,498
We're back to what you want.
828
00:53:09,498 --> 00:53:11,000
You're so f**king selfish.
829
00:53:11,000 --> 00:53:13,044
- It's always you!- I didn't want this.
830
00:53:14,045 --> 00:53:16,547
I didn't want to lose the baby!
831
00:53:19,967 --> 00:53:21,052
It's always you.
832
00:53:21,552 --> 00:53:22,386
It's always about you.
833
00:53:22,386 --> 00:53:24,013
Always-- Selfish.
834
00:53:24,013 --> 00:53:25,306
Always? Always about me?
835
00:53:25,306 --> 00:53:27,266
Weren't you leaving for Germany?
836
00:53:28,517 --> 00:53:30,102
You made plans without telling me.
837
00:53:31,020 --> 00:53:31,479
So what is this?
838
00:53:31,479 --> 00:53:32,563
Who's selfish now?
839
00:53:32,813 --> 00:53:35,274
So you didn't tell me for what?
840
00:53:35,274 --> 00:53:36,359
You were getting back at me?
841
00:53:39,070 --> 00:53:40,196
This isn't going anywhere.
842
00:53:40,196 --> 00:53:42,865
There we go! This is what you do.
843
00:53:43,032 --> 00:53:44,075
Dismissive!
844
00:53:44,825 --> 00:53:47,119
You don't want to have the hard conversations!
845
00:53:47,119 --> 00:53:49,413
We shouldn't have lived together.
846
00:53:50,498 --> 00:53:53,584
We get this false ideathat we're ready to have a family.
847
00:53:54,919 --> 00:53:56,545
This is not even f**king official.
848
00:54:01,759 --> 00:54:02,760
Yeah.
849
00:54:03,761 --> 00:54:05,930
Yeah, this isn't official.
850
00:54:07,014 --> 00:54:08,182
F**k.
851
00:54:12,603 --> 00:54:15,356
We're not on stage, Chris.
852
00:54:17,525 --> 00:54:19,652
This is real life.
853
00:54:59,734 --> 00:55:03,779
Where is this going?
854
00:55:05,448 --> 00:55:09,493
I'm not sure what's going on
855
00:55:11,203 --> 00:55:16,542
I'm looking for answers
856
00:55:18,627 --> 00:55:19,879
Oops. Joey!
857
00:55:20,004 --> 00:55:21,172
Sorry.
858
00:55:21,839 --> 00:55:23,758
- Easy.- Thank you.
859
00:55:24,258 --> 00:55:25,176
Let me get that.
860
00:55:28,846 --> 00:55:29,764
Hold on to me.
861
00:55:29,764 --> 00:55:30,514
Lean over.
862
00:55:33,684 --> 00:55:35,978
- Thank you, Chris.- Hold on to me.
863
00:55:41,150 --> 00:55:42,610
Hang on.
864
00:55:46,530 --> 00:55:49,033
Come on, lie down.
865
00:55:49,033 --> 00:55:50,284
Okay.
866
00:55:53,829 --> 00:55:55,498
- Chris, thank you.- Okay.
867
00:55:56,290 --> 00:55:56,874
Sorry.
868
00:55:58,793 --> 00:55:59,293
Chris!
869
00:56:06,050 --> 00:56:07,093
Is it stinky?
870
00:56:10,387 --> 00:56:10,846
Joey.
871
00:56:10,846 --> 00:56:11,847
Thank you.
872
00:56:11,847 --> 00:56:12,848
I'm going home.
873
00:56:13,641 --> 00:56:14,141
Huh?
874
00:56:14,308 --> 00:56:15,101
I'll go ahead.
875
00:56:16,102 --> 00:56:16,811
No.
876
00:56:16,811 --> 00:56:17,603
It's all good.
877
00:56:18,145 --> 00:56:18,896
No, wait.
878
00:56:18,896 --> 00:56:20,147
Wait!
879
00:56:20,648 --> 00:56:21,941
I need to go.
880
00:56:21,941 --> 00:56:24,401
Hang on. Wait.
881
00:56:24,401 --> 00:56:25,319
Wait.
882
00:56:27,822 --> 00:56:28,614
Wait.
883
00:56:45,297 --> 00:56:50,928
your arms wrapped around me
884
00:56:51,637 --> 00:56:57,268
Even if none of this is real anymore
885
00:56:57,393 --> 00:57:03,023
I can understand
886
00:57:03,399 --> 00:57:08,779
if you're fed up,
if you want something else
887
00:57:08,779 --> 00:57:14,410
Don't worry
888
00:57:15,244 --> 00:57:18,122
I'm fine
889
00:57:18,455 --> 00:57:23,502
to wrap your arms around me
890
00:57:24,378 --> 00:57:30,050
Even if none of this is real anymore
891
00:57:30,342 --> 00:57:36,015
I understand,
892
00:57:36,015 --> 00:57:41,520
I know you're fed up,
go where you're happy
893
00:57:41,520 --> 00:57:46,483
Don't worry about me
894
00:57:47,401 --> 00:57:52,364
I'm ready to forget you
895
00:57:54,033 --> 00:57:57,620
I'm fine
896
00:58:00,247 --> 00:58:03,834
I'll be fine
897
00:58:06,253 --> 00:58:09,840
I'll stay right here
898
00:58:11,550 --> 00:58:15,137
I'll be fine
899
01:00:06,498 --> 01:00:07,374
Chris?
900
01:00:08,625 --> 01:00:09,543
Chris?!
901
01:00:11,462 --> 01:00:12,296
Chris!
902
01:00:13,839 --> 01:00:15,299
Chris!
903
01:00:19,136 --> 01:00:19,845
Chris!
904
01:00:20,637 --> 01:00:22,097
Chris! What's wrong?
905
01:00:22,848 --> 01:00:23,974
Chris!
906
01:00:24,475 --> 01:00:25,392
Where are you going?
907
01:00:25,392 --> 01:00:26,060
Home.
908
01:00:27,102 --> 01:00:29,188
Why? Just like that? What about last night?
909
01:00:30,981 --> 01:00:31,774
Chris!
910
01:00:33,817 --> 01:00:34,651
Last night?
911
01:00:35,319 --> 01:00:36,153
F**k!
912
01:00:37,988 --> 01:00:38,697
Last night?
913
01:00:39,573 --> 01:00:40,115
Yes!
914
01:00:40,115 --> 01:00:41,075
Just s*x.
915
01:00:41,950 --> 01:00:43,160
F**k.
916
01:00:45,996 --> 01:00:48,040
Tell me what's going on, Chris!
917
01:00:51,210 --> 01:00:51,835
Chris!
918
01:01:20,322 --> 01:01:22,491
Hey, Chris, where are you?
Please. Talk to me.
919
01:01:22,491 --> 01:01:24,701
Let's meet. Where are you?
Let's talk.
920
01:01:28,038 --> 01:01:31,166
Chris Roxas.Answer me please. Let's talk.
921
01:01:31,166 --> 01:01:37,965
Let's meet at the cafe.
Please talk to me.
922
01:01:41,802 --> 01:01:44,221
I'm begging you.
Please pick up the phone.
923
01:01:49,560 --> 01:01:51,520
Am I an idiot?
924
01:01:51,520 --> 01:01:52,771
Yes.
925
01:01:55,274 --> 01:01:57,192
Really? You know it for a fact?
926
01:01:57,192 --> 01:01:59,403
I just answered your question.
927
01:02:03,198 --> 01:02:04,450
Am I a mistress?
928
01:02:05,826 --> 01:02:08,203
Mm… Well, yes.
929
01:02:08,871 --> 01:02:10,414
And no.
930
01:02:16,128 --> 01:02:20,048
No? And yes?
931
01:02:25,387 --> 01:02:28,765
No, because he didn't tell you.
932
01:02:29,224 --> 01:02:29,892
Yes
933
01:02:30,851 --> 01:02:34,730
because he is committedto Y and you are his ex.
934
01:02:36,648 --> 01:02:40,861
F**k.
935
01:02:42,738 --> 01:02:44,573
I'm such a s**t.
936
01:02:44,573 --> 01:02:46,533
Hell, yeah. That's why we're friends.
937
01:02:47,242 --> 01:02:50,579
Oh, s**t!
938
01:02:50,579 --> 01:02:53,457
Wrong! Wrong move!
939
01:02:54,708 --> 01:02:59,379
I knew it was a bad ideafrom the start. That was it!
940
01:03:00,088 --> 01:03:01,423
What? The s*x?
941
01:03:01,423 --> 01:03:03,091
Yes!
942
01:03:03,091 --> 01:03:07,638
Then I unblocked him
943
01:03:08,263 --> 01:03:10,807
and we became friends again.
944
01:03:10,807 --> 01:03:12,142
Because it's--
945
01:03:12,142 --> 01:03:15,938
It's supposed to be a closed book.
946
01:03:15,938 --> 01:03:18,899
I should have left it that way.
947
01:03:18,899 --> 01:03:23,487
Then this wouldn't have happened.
948
01:03:23,487 --> 01:03:29,660
Maybe there's a reason why you guys reconnected.
949
01:03:31,036 --> 01:03:34,206
So we can get back together?
950
01:03:34,373 --> 01:03:36,583
Whoa, whoa, whoa.
951
01:03:37,251 --> 01:03:39,044
The dude's got a girlfriend now.
952
01:03:39,044 --> 01:03:42,589
Or do you want me to push youjust because you're my bestfriend?
953
01:03:42,589 --> 01:03:45,008
Don't be like that?
954
01:03:45,008 --> 01:03:49,805
Why are you sulking?Is he yours? He's not yours.
955
01:03:49,805 --> 01:03:52,641
You're gonna get jealous?Get depressed?
956
01:03:52,641 --> 01:03:54,601
You'll lock yourself up in your room, you won't eat?
957
01:03:54,601 --> 01:03:56,645
Your mom's gonna ask for you and you won't answer?
958
01:03:56,645 --> 01:03:59,022
Then we'll panic, and you'll unalive yourself?
959
01:03:59,022 --> 01:04:00,315
Then we'll bury you?
960
01:04:02,776 --> 01:04:06,196
Bury me? Can't you say a eulogy first?
961
01:04:09,825 --> 01:04:11,243
We're out of budget.
962
01:04:11,243 --> 01:04:13,120
Wake's one day, that's it.
963
01:04:33,432 --> 01:04:34,516
Someone's at the door.
964
01:04:34,933 --> 01:04:36,935
Chris is in here!
965
01:04:37,227 --> 01:04:38,562
Chris, I know you're there.
966
01:04:41,773 --> 01:04:42,566
Chris.
967
01:04:48,780 --> 01:04:50,115
Chris.
968
01:04:50,907 --> 01:04:53,910
What's the matter? Get out there.
969
01:04:55,495 --> 01:04:56,872
Let's talk, please.
970
01:04:56,872 --> 01:04:58,206
Go, talk to him!
971
01:05:01,835 --> 01:05:04,004
Chris, please. I know you're there.
972
01:05:04,838 --> 01:05:06,131
But seriously,
973
01:05:07,466 --> 01:05:12,888
have you ever thought about…
974
01:05:12,888 --> 01:05:14,514
What is this all about?
975
01:05:16,475 --> 01:05:17,517
Meaning?
976
01:05:18,060 --> 01:05:23,273
Maybe you like how comfortableyou are around him.
977
01:05:23,273 --> 01:05:24,608
Or you're freeling guilty.
978
01:05:25,192 --> 01:05:29,154
Or maybe you have unfinishedbusiness with each other.
979
01:05:29,780 --> 01:05:32,616
Unfinished business?
980
01:05:33,283 --> 01:05:33,992
Mm-hm.
981
01:05:36,119 --> 01:05:36,870
Like a ghost?
982
01:05:38,205 --> 01:05:40,248
You're not making any sense.
983
01:05:43,627 --> 01:05:45,003
You know what I mean.
984
01:05:46,129 --> 01:05:48,799
You do. Right?
985
01:05:51,802 --> 01:05:55,931
Let's drink. Take a shot-- Our shot.
986
01:05:58,183 --> 01:05:59,643
Let's drink some more.
987
01:05:59,643 --> 01:06:03,188
One for the booking!
988
01:06:04,898 --> 01:06:07,526
Chris, please. Let's talk.
989
01:07:05,876 --> 01:07:09,463
Ha-ha-ha-Ha! Ha! Happy Birthday!
990
01:07:09,463 --> 01:07:15,177
Happy Birthday!
991
01:07:15,177 --> 01:07:18,555
- Happy Birthday!- Happy bithday, honey!
992
01:07:19,347 --> 01:07:21,391
Blow your candle!
993
01:07:21,975 --> 01:07:23,685
Make a wish!
994
01:07:30,609 --> 01:07:31,777
Thank you, Ma.
995
01:07:31,777 --> 01:07:33,195
- Thank you!- Of course!
996
01:07:33,195 --> 01:07:34,362
My goodness.
997
01:07:34,362 --> 01:07:37,073
Don't you have school later?
998
01:07:37,073 --> 01:07:38,575
How can I not worry?
999
01:07:38,575 --> 01:07:40,869
You haven't been on social media for days.
1000
01:07:40,869 --> 01:07:43,747
And we all know that without proof of life online,
1001
01:07:43,747 --> 01:07:45,624
you might as well be dead!
1002
01:07:45,624 --> 01:07:46,249
Yeah.
1003
01:07:47,375 --> 01:07:49,836
Ah! Sis, can I do a livestream?
1004
01:07:49,836 --> 01:07:53,507
I've got followers requesting me to introduce my family.
1005
01:07:53,507 --> 01:07:54,382
Really now?
1006
01:07:54,382 --> 01:07:56,551
Your sister looks like a wet rag and you want to film?
1007
01:07:56,551 --> 01:07:57,928
What? You totally don't!
1008
01:07:57,928 --> 01:07:59,513
Never!
1009
01:07:59,721 --> 01:08:02,265
Hey, guys! Welcome to my mini vlog.
1010
01:08:02,265 --> 01:08:04,893
and for today,
we're here at my sister's condo.
1011
01:08:04,893 --> 01:08:05,352
Yeah!
1012
01:08:05,352 --> 01:08:06,770
To do an intervention!
1013
01:08:06,770 --> 01:08:08,980
Because she hasn't left her room in two weeks!
1014
01:08:08,980 --> 01:08:13,568
- Hey! Why do you have to tell them that?- Isn't that awful? Sulking in her room for two weeks!
1015
01:08:13,568 --> 01:08:14,945
And it's her birthday, too!
1016
01:08:14,945 --> 01:08:16,530
Oh! By the way,
1017
01:08:16,530 --> 01:08:22,702
I got her this Juicy Lushy bath and foot scrubso when she gets in the shower later--
1018
01:08:22,702 --> 01:08:24,830
If she gets in the shower,
1019
01:08:24,830 --> 01:08:26,623
she'll be squeaky clean!
1020
01:08:26,623 --> 01:08:28,333
Influencer?
1021
01:08:28,583 --> 01:08:29,918
Hey, guys.
1022
01:08:31,503 --> 01:08:32,629
The script.
1023
01:08:33,505 --> 01:08:35,382
- This is yours.- I'll help you.
1024
01:08:35,382 --> 01:08:37,717
Here.
1025
01:08:42,180 --> 01:08:44,349
Your girl's going through something.
1026
01:08:44,558 --> 01:08:47,894
But she said she's coming today.
1027
01:08:48,395 --> 01:08:50,397
Let's talk later.
1028
01:09:12,502 --> 01:09:14,921
Facebook official.
1029
01:09:16,590 --> 01:09:20,969
Go be happy then.
1030
01:09:23,096 --> 01:09:24,389
Hi!
1031
01:09:24,389 --> 01:09:26,474
Guys, let's welcome Chris back to the show!
1032
01:09:26,474 --> 01:09:28,685
Welcome back, Chris!
1033
01:09:28,685 --> 01:09:29,769
Hello!
1034
01:09:29,769 --> 01:09:31,354
Give her a script.
1035
01:09:31,354 --> 01:09:32,022
Oh, thanks.
1036
01:09:32,022 --> 01:09:34,274
As I was saying...
1037
01:09:51,291 --> 01:09:54,961
Happy birthday to you!
1038
01:09:54,961 --> 01:09:58,381
Happy birthday to you!
1039
01:10:00,550 --> 01:10:06,306
Happy birthday!
1040
01:10:06,306 --> 01:10:10,894
Happy birthday to you!
1041
01:10:10,894 --> 01:10:12,687
Thank you.
1042
01:10:12,687 --> 01:10:13,647
Thank you, Direk.
1043
01:10:13,647 --> 01:10:14,648
Make a wish.
1044
01:10:14,648 --> 01:10:17,400
A wish?
1045
01:10:20,987 --> 01:10:24,532
Thank you.
1046
01:10:24,532 --> 01:10:26,493
Thank you. Wow!
1047
01:10:26,493 --> 01:10:28,161
Thank you so much.
1048
01:10:28,161 --> 01:10:30,580
Happy birthday!
1049
01:10:30,580 --> 01:10:32,040
Thank you, Jed.
1050
01:10:32,040 --> 01:10:33,583
- You're in a good mood.- I guess.
1051
01:10:34,876 --> 01:10:35,794
Wait, hang on.
1052
01:10:35,794 --> 01:10:37,504
Can you zip it?
1053
01:10:37,504 --> 01:10:39,965
Easy on the chatter.
1054
01:10:39,965 --> 01:10:41,758
We still have read-through later.
1055
01:10:41,758 --> 01:10:43,426
Save your energy!
1056
01:10:44,469 --> 01:10:45,804
Babe.
1057
01:10:45,804 --> 01:10:47,931
Save your energy babe!
1058
01:10:51,184 --> 01:10:54,312
Rich coming from someonewho flirts on their phone all day.
1059
01:11:14,708 --> 01:11:16,543
What, no way. I'm the true queen.
1060
01:11:16,543 --> 01:11:18,003
Noel and I are going strong for four years.
1061
01:11:18,003 --> 01:11:21,506
For four years, he's been pumping me full of love.
1062
01:11:22,132 --> 01:11:22,590
Hey...
1063
01:11:23,550 --> 01:11:26,261
I've got a photo exhibit this Friday.
1064
01:11:26,261 --> 01:11:28,096
You two come, please.
1065
01:11:28,096 --> 01:11:29,264
Please.
1066
01:11:31,808 --> 01:11:33,727
Yes!
1067
01:11:36,062 --> 01:11:37,772
Help yourself.
1068
01:11:37,772 --> 01:11:38,690
Okay.
1069
01:11:45,488 --> 01:11:49,325
Go on, be like that. You don't want to?
1070
01:11:49,325 --> 01:11:51,661
It's not that I don't want to.
1071
01:11:54,205 --> 01:11:56,791
Chris, support me for once.
1072
01:11:56,791 --> 01:11:59,669
Support your local artist, bestfriend.
1073
01:11:59,669 --> 01:12:02,547
Classic emotional blackmail.
1074
01:12:02,547 --> 01:12:05,008
Hold up, I'm not blackmailing anyone.
1075
01:12:05,008 --> 01:12:06,468
I thought you were fine?
1076
01:12:06,468 --> 01:12:08,386
I thought you've moved on?
1077
01:12:08,386 --> 01:12:10,055
You're even wearing boho today.
1078
01:12:10,055 --> 01:12:13,058
Is it all for show, then?
1079
01:12:14,893 --> 01:12:19,105
I just haven't figured out how to explainto him everything that's happened.
1080
01:12:19,105 --> 01:12:19,981
How?
1081
01:12:19,981 --> 01:12:21,232
Why do you need to explain?
1082
01:12:21,232 --> 01:12:25,278
You don't need to justify whyafter having a very good s*x,
1083
01:12:25,278 --> 01:12:27,363
you just vanished.
1084
01:12:27,363 --> 01:12:29,741
Maybe you just need to be there for him
1085
01:12:29,741 --> 01:12:31,826
and show him that you're not into him.
1086
01:12:31,826 --> 01:12:35,246
Show him that you have moved on.
1087
01:12:53,515 --> 01:12:57,393
We were laughing because the whole
conversation... It was so...
1088
01:12:58,478 --> 01:13:00,146
Wait, wait. Sorry.
1089
01:13:00,730 --> 01:13:02,524
But girls, you have to meet Alex.
1090
01:13:02,524 --> 01:13:03,483
Yeah.
1091
01:13:03,483 --> 01:13:06,361
Speaking. Alex!
1092
01:13:06,361 --> 01:13:08,446
Jonj!
1093
01:13:09,781 --> 01:13:10,865
Oh, thank you. Thank you.
1094
01:13:10,865 --> 01:13:12,325
Damn, Alex.
1095
01:13:12,325 --> 01:13:13,993
Your photos are so fantastic.
1096
01:13:13,993 --> 01:13:15,286
So moving.
1097
01:13:15,745 --> 01:13:18,873
Wait, let's take a selfie before you get famous.
1098
01:13:22,627 --> 01:13:23,670
Love it.
1099
01:13:23,670 --> 01:13:24,295
Finally.
1100
01:13:24,295 --> 01:13:25,630
I believe in your talent.
1101
01:13:25,630 --> 01:13:27,006
I wore a parachute for you today.
1102
01:13:27,006 --> 01:13:27,966
For your exhibit.
1103
01:13:27,966 --> 01:13:31,052
And I made sure I invited all my friends.
1104
01:13:31,052 --> 01:13:32,053
Yes!
1105
01:13:32,053 --> 01:13:33,138
Who did you say were coming?
1106
01:13:33,138 --> 01:13:34,931
Big people.
1107
01:13:34,931 --> 01:13:36,307
- Alex.- Oh, hey.
1108
01:13:36,307 --> 01:13:37,475
Congratulations, brother.
1109
01:13:37,475 --> 01:13:38,726
I'm proud of you.
1110
01:13:38,726 --> 01:13:39,978
It's nice to see you.
1111
01:13:39,978 --> 01:13:40,979
- Hello.- Hi.
1112
01:13:40,979 --> 01:13:42,647
Jonjie.
1113
01:13:42,647 --> 01:13:43,982
Hello.
1114
01:13:43,982 --> 01:13:45,567
You two know each other?
1115
01:13:45,567 --> 01:13:47,485
Yeah.
1116
01:13:47,485 --> 01:13:48,653
We go a long way back.
1117
01:13:48,653 --> 01:13:49,612
Yeah?
1118
01:13:49,612 --> 01:13:51,865
He's the one who invited me here tonight.
1119
01:13:52,448 --> 01:13:54,033
- Hi.- Hello!
1120
01:13:54,033 --> 01:13:55,535
Babe, let me just get us drinks.
1121
01:13:55,535 --> 01:13:57,662
- Yes, please. Get one for me, too.- Yes, yes.
1122
01:13:58,955 --> 01:14:00,540
- Jonjie!- Yes?
1123
01:14:01,416 --> 01:14:02,459
We have a problem?
1124
01:14:02,459 --> 01:14:02,959
What?!
1125
01:14:02,959 --> 01:14:04,294
How you feeling?
1126
01:14:04,294 --> 01:14:05,128
Here's the thing…
1127
01:14:06,337 --> 01:14:10,717
I'm having second thoughts.I don't know if this is the right time?
1128
01:14:11,050 --> 01:14:12,886
Maybe it's too early.
1129
01:14:12,886 --> 01:14:15,388
Maybe I should wait for a better time?
1130
01:14:15,388 --> 01:14:18,600
This isn't my night.It's your night, not mine.
1131
01:14:18,600 --> 01:14:20,518
Is it for them?
1132
01:14:20,518 --> 01:14:22,187
It's for you.
1133
01:14:22,187 --> 01:14:26,232
Besides, everything's in place.You can't back out now.
1134
01:14:26,232 --> 01:14:27,942
- It's now or never, bro.- Jonj.
1135
01:14:29,319 --> 01:14:30,570
Oh!
1136
01:14:33,031 --> 01:14:36,117
Here comes the woman who'llget our show sold out.
1137
01:14:36,117 --> 01:14:37,076
Alex, this is Chris.
1138
01:14:37,076 --> 01:14:38,369
- Hi.- Oh, thank you.
1139
01:14:38,369 --> 01:14:40,371
Chris, this is Alex.
1140
01:14:40,371 --> 01:14:41,706
That's my bestfriend right there.
1141
01:14:41,706 --> 01:14:43,082
Hi. Nice to meet you.
1142
01:14:43,082 --> 01:14:44,292
- Hi, Chris.- Hi!
1143
01:14:45,376 --> 01:14:46,419
How are you?
1144
01:14:46,753 --> 01:14:48,046
All good.
1145
01:14:49,631 --> 01:14:50,506
Babe.
1146
01:14:51,299 --> 01:14:52,091
Thank you.
1147
01:14:52,091 --> 01:14:53,384
Chris!
1148
01:14:53,384 --> 01:14:55,178
- Hi!- How are you?
1149
01:14:55,178 --> 01:14:56,930
Nice to see you!
1150
01:14:56,930 --> 01:14:57,972
Long time, huh?
1151
01:14:57,972 --> 01:15:00,350
- We haven't seen each other in ages!- I know!
1152
01:15:00,350 --> 01:15:02,227
- You look great!- Oh, you too.
1153
01:15:02,227 --> 01:15:03,353
Super!
1154
01:15:04,521 --> 01:15:05,563
Cute!
1155
01:15:05,772 --> 01:15:07,899
Hi, guys. I'm Jed.
1156
01:15:09,484 --> 01:15:12,153
By the way, guys. Jed, uh--
1157
01:15:12,153 --> 01:15:13,696
Joey.
1158
01:15:14,530 --> 01:15:15,865
- Yana. Hello.- Yana.
1159
01:15:17,575 --> 01:15:18,493
Nice meeting you, bro.
1160
01:15:18,493 --> 01:15:20,578
Pleasure's all mine.
1161
01:15:21,412 --> 01:15:22,539
I'll go get a refill.
1162
01:15:22,539 --> 01:15:23,414
Yes!
1163
01:15:23,414 --> 01:15:25,208
It's over there, Chris. The bar.
1164
01:15:25,208 --> 01:15:26,584
Okay. Thanks.
1165
01:15:26,918 --> 01:15:28,086
Excuse me.
1166
01:15:28,544 --> 01:15:32,131
Jed, I have to show you
this masterpiece by Alex.
1167
01:15:32,131 --> 01:15:34,634
Let's look around?
1168
01:15:37,428 --> 01:15:39,681
This is nice.
1169
01:15:40,557 --> 01:15:41,933
This one's from Madrid.
1170
01:15:41,933 --> 01:15:42,934
Babe, wait I'll be right back.
1171
01:15:42,934 --> 01:15:43,893
I'll just go there.
1172
01:15:43,893 --> 01:15:45,645
Oh, go. Enjoy.
1173
01:15:45,645 --> 01:15:46,938
I'll just be here.
1174
01:16:01,160 --> 01:16:02,495
Chris.
1175
01:16:03,413 --> 01:16:04,747
Chris!
1176
01:16:05,581 --> 01:16:07,208
Christina.
1177
01:16:08,042 --> 01:16:09,460
Hey.
1178
01:16:10,753 --> 01:16:12,171
I'm talking to you.
1179
01:16:12,755 --> 01:16:14,215
Christina, talk to me.
1180
01:16:14,215 --> 01:16:15,341
Joey.
1181
01:16:16,259 --> 01:16:18,052
Why are you avoiding me?
1182
01:16:18,303 --> 01:16:19,220
Me?
1183
01:16:19,220 --> 01:16:20,805
Of course not.
1184
01:16:20,805 --> 01:16:23,349
Can you be real for a second, please?
1185
01:16:23,349 --> 01:16:25,560
Sure, how can I help?
1186
01:16:25,560 --> 01:16:28,730
Oh my-- Please! Can you be real for a second.
1187
01:16:30,273 --> 01:16:31,316
Chris!
1188
01:16:32,400 --> 01:16:33,318
What?
1189
01:16:33,943 --> 01:16:34,902
What happened?
1190
01:16:35,111 --> 01:16:35,862
To what?
1191
01:16:36,154 --> 01:16:38,197
G***d**nit, can we stop going round in circles?
1192
01:16:38,948 --> 01:16:40,783
Why did you disappear on me?You just stopped talking to me.
1193
01:16:41,492 --> 01:16:42,869
Why are you hiding from me?
1194
01:16:42,869 --> 01:16:45,580
Why, is there a reason for me to stay?
1195
01:16:45,872 --> 01:16:47,999
What's there to talk about?
1196
01:16:47,999 --> 01:16:50,293
That you're with Yana while we were having s*x?
1197
01:16:50,293 --> 01:16:51,669
We were going on dates?
1198
01:16:51,669 --> 01:16:53,421
What am I, your side chick?
1199
01:16:54,547 --> 01:16:55,757
I'm sorry I didn't tell you.
1200
01:16:55,757 --> 01:16:59,010
Then you announced on social media that you're official.
1201
01:16:59,010 --> 01:17:00,428
What's this for?
1202
01:17:00,428 --> 01:17:02,555
What are we even talking about?
1203
01:17:03,681 --> 01:17:06,351
And don't you dare tell methat we're just being friends.
1204
01:17:06,351 --> 01:17:07,727
That's bulls**t.
1205
01:17:07,727 --> 01:17:08,895
It meant something.
1206
01:17:08,895 --> 01:17:10,021
At least to me.
1207
01:17:10,021 --> 01:17:11,189
It meant something for me!
1208
01:17:11,189 --> 01:17:13,024
It meant everything to me!
1209
01:17:13,691 --> 01:17:15,318
I missed you, Chris. I love you!
1210
01:17:15,318 --> 01:17:16,903
No! I hate you.
1211
01:17:17,904 --> 01:17:20,406
I hated waiting for you because I still love you.
1212
01:17:20,406 --> 01:17:22,617
And I still love you, too.We can still do this.
1213
01:17:22,617 --> 01:17:23,993
- We can fix this.- Stop it, Joey.
1214
01:17:23,993 --> 01:17:25,953
We tried. It didn't work.
1215
01:17:26,996 --> 01:17:28,081
It didn't.
1216
01:17:29,999 --> 01:17:31,167
We can try.
1217
01:17:33,711 --> 01:17:34,712
Babe?
1218
01:17:35,713 --> 01:17:37,173
Are you okay?
1219
01:17:40,760 --> 01:17:42,345
Yeah, babe.
1220
01:17:43,304 --> 01:17:44,972
Just checking if she's drunk.
1221
01:17:44,972 --> 01:17:45,765
She's fine.
1222
01:17:45,765 --> 01:17:46,974
I'm good.
1223
01:17:47,600 --> 01:17:48,684
Are you okay, Chris?
1224
01:17:48,684 --> 01:17:50,103
Yes! I'm okay.
1225
01:17:50,103 --> 01:17:50,978
Thanks.
1226
01:17:52,313 --> 01:17:54,399
Yeah. Go.
1227
01:17:57,693 --> 01:17:59,237
Sorry, babe.
1228
01:18:11,624 --> 01:18:16,170
Not too long ago,you were just a pipsqueak.
1229
01:18:16,170 --> 01:18:19,507
But look at you now.You are a genius and I'm so proud of you!
1230
01:18:19,507 --> 01:18:23,094
Ladies and gentlemen, Alex Romulo!
1231
01:18:25,346 --> 01:18:26,597
Yes!
1232
01:18:30,768 --> 01:18:32,145
Thank you very much.
1233
01:18:32,145 --> 01:18:36,190
But before anything else,I'd love it if you purchased some photos
1234
01:18:36,190 --> 01:18:39,026
so Jonj and I have something to take home, yes?
1235
01:18:39,026 --> 01:18:40,528
Right, of course.
1236
01:18:40,903 --> 01:18:46,617
Well, actually, this night is special for another reason.
1237
01:18:46,617 --> 01:18:50,913
Because long before I made it this far,
1238
01:18:50,913 --> 01:18:54,500
he's been a patron of my work
from the start.
1239
01:18:54,500 --> 01:18:56,377
Ladies and gentlemen,
1240
01:18:56,377 --> 01:18:58,254
my friend,
1241
01:18:58,254 --> 01:19:00,256
my dude, my buddy,
1242
01:19:00,256 --> 01:19:02,008
my brodi,
1243
01:19:02,758 --> 01:19:04,635
Joey Martinez.
1244
01:19:05,386 --> 01:19:10,224
He has a special announcement tonight.
1245
01:19:15,563 --> 01:19:17,982
Uh, good evening everyone.
1246
01:19:18,941 --> 01:19:21,235
As unexpected as this is,
1247
01:19:21,235 --> 01:19:22,445
they also say it--
1248
01:19:22,445 --> 01:19:24,947
Love comes in unexpected ways, right?
1249
01:19:29,619 --> 01:19:31,245
That's why…
1250
01:19:34,081 --> 01:19:37,043
I'm sure you didn't expect this.
1251
01:19:40,838 --> 01:19:42,924
Yana,
1252
01:19:43,341 --> 01:19:46,219
will you be my wife?
1253
01:19:49,013 --> 01:19:51,265
Yes, Joey.
1254
01:19:51,974 --> 01:19:54,143
I will marry you.
1255
01:19:56,145 --> 01:19:57,396
Congrats!
1256
01:20:13,663 --> 01:20:15,081
Alex, what was that?
1257
01:20:15,081 --> 01:20:16,040
That wasn't in the plan.
1258
01:20:16,040 --> 01:20:18,084
What happened?What was that about?
1259
01:20:18,459 --> 01:20:20,086
My friend made a request.
1260
01:20:20,086 --> 01:20:24,131
Your friend is my friend Chris' ex.
1261
01:20:26,342 --> 01:20:28,970
- I didn't know that.- Yeah, fine. Just shut it.
1262
01:20:29,637 --> 01:20:32,265
- You should have told me.- I said shut it, okay?
1263
01:20:36,644 --> 01:20:37,812
Chris.
1264
01:20:39,480 --> 01:20:40,940
You okay?
1265
01:20:51,909 --> 01:20:54,328
You want me, don't you?
1266
01:20:55,955 --> 01:21:00,334
You can have me.Just for tonight.
1267
01:21:16,267 --> 01:21:18,853
You took everything from me.
1268
01:21:18,853 --> 01:21:21,230
I have nothing left for myself.
1269
01:21:21,897 --> 01:21:24,734
Give me another chance.
1270
01:21:26,110 --> 01:21:28,404
If this is the only way you can love me,
1271
01:21:28,404 --> 01:21:30,656
I'd rather you didn't at all.
1272
01:21:32,783 --> 01:21:35,578
I would do anything to make you stay.
1273
01:21:37,163 --> 01:21:38,623
Yes, anything.
1274
01:21:38,623 --> 01:21:40,333
Anything but be faithful.
1275
01:21:43,919 --> 01:21:46,881
Wait. Stop! Stop!
1276
01:21:47,256 --> 01:21:49,592
Chris! We've been over this.
1277
01:21:49,592 --> 01:21:52,011
You're not heeding my instructions.There's no improvement.
1278
01:21:52,011 --> 01:21:52,970
Nothing changed.
1279
01:21:52,970 --> 01:21:54,889
You're doing the same thing over and over.
1280
01:21:54,889 --> 01:21:56,932
You're not in the moment.
1281
01:21:56,932 --> 01:21:58,100
You're not here, actually.
1282
01:21:58,100 --> 01:21:59,727
You're not with us.
1283
01:22:00,603 --> 01:22:02,271
What now?
1284
01:22:02,271 --> 01:22:03,731
Should we waste each other's time?
1285
01:22:04,482 --> 01:22:06,567
You're wasting everybody's time.
1286
01:22:06,567 --> 01:22:09,070
If you don't want to rehearse, just say so.
1287
01:22:09,070 --> 01:22:11,238
You'd better be here when I come back.
1288
01:22:11,238 --> 01:22:13,240
Take five!
1289
01:22:14,116 --> 01:22:15,868
Take five!
1290
01:22:17,119 --> 01:22:18,537
Jed!
1291
01:22:26,045 --> 01:22:27,046
F**k!
1292
01:22:27,046 --> 01:22:28,464
F**k.
1293
01:22:31,634 --> 01:22:35,012
F**k.
1294
01:22:45,690 --> 01:22:46,857
What's the matter?
1295
01:22:49,026 --> 01:22:50,861
F**k this s**t.
1296
01:22:50,861 --> 01:22:52,613
I think I'm pregnant.
1297
01:22:53,656 --> 01:22:55,199
S**t!
1298
01:22:55,908 --> 01:22:57,493
S**t!
1299
01:22:59,578 --> 01:23:01,455
Is it Joey's?
1300
01:23:07,294 --> 01:23:08,879
Thank you.
1301
01:23:08,879 --> 01:23:10,047
Your mango shake.
1302
01:23:10,047 --> 01:23:11,257
Thank you.
1303
01:23:17,596 --> 01:23:19,098
So…
1304
01:23:21,100 --> 01:23:23,644
I think you should know…
1305
01:23:25,354 --> 01:23:27,231
I'm pregnant.
1306
01:23:29,608 --> 01:23:30,443
F**k.
1307
01:23:31,694 --> 01:23:32,528
F**k.
1308
01:23:34,947 --> 01:23:37,074
I wasn't gonna tell you.
1309
01:23:37,783 --> 01:23:41,287
I don't expect you to takeresponsibility for it or anything.
1310
01:23:41,287 --> 01:23:43,831
We're not even together, right?
1311
01:23:43,831 --> 01:23:45,958
I just thought you should know.
1312
01:23:46,333 --> 01:23:47,793
So what now?
1313
01:23:48,836 --> 01:23:50,087
What do you mean?
1314
01:23:52,757 --> 01:23:55,092
I mean, look at me.
1315
01:23:55,092 --> 01:23:57,136
I'm not ready for this.
1316
01:24:10,024 --> 01:24:11,942
Ma'am, the doctor will see you now.
1317
01:24:56,904 --> 01:24:57,947
Hey, honey.
1318
01:24:57,947 --> 01:24:58,989
What brings you here?
1319
01:25:05,454 --> 01:25:07,832
Okay, food is ready!
1320
01:25:07,832 --> 01:25:08,958
Start eating.
1321
01:25:08,958 --> 01:25:10,960
You can have as much as you want.
1322
01:25:12,461 --> 01:25:14,880
Yeah? It's hot and perfect.
1323
01:25:14,880 --> 01:25:15,673
Hey, honey,
1324
01:25:16,382 --> 01:25:17,383
eat up, okay?
1325
01:25:17,383 --> 01:25:20,845
Hot soup with lots of vegetables.
1326
01:25:20,845 --> 01:25:23,222
Go on and eat, honey.
1327
01:25:24,473 --> 01:25:27,101
Ma, can I do this?
1328
01:25:30,771 --> 01:25:31,522
What?
1329
01:25:33,107 --> 01:25:34,233
This.
1330
01:25:34,817 --> 01:25:36,819
Why not?
1331
01:25:37,528 --> 01:25:38,821
You can do it.
1332
01:25:40,322 --> 01:25:41,615
Please, it's you!
1333
01:25:41,615 --> 01:25:43,492
Whose daughter are you now?
1334
01:25:45,619 --> 01:25:46,829
Yours.
1335
01:25:47,788 --> 01:25:49,707
Then there's your answer.
1336
01:25:51,250 --> 01:25:53,627
But honey, I know how you're feeling.
1337
01:25:54,086 --> 01:25:56,297
Because I went through the same thing.
1338
01:25:57,047 --> 01:25:59,258
But look at the both of you.
1339
01:25:59,925 --> 01:26:03,262
I managed to raise you.
1340
01:26:03,804 --> 01:26:08,350
We can survive with or withouta man in our household.
1341
01:26:15,482 --> 01:26:17,610
I'm scared, Ma.
1342
01:26:20,446 --> 01:26:22,823
Don't be scared, honey.
1343
01:26:23,699 --> 01:26:26,785
Look, you have me and your sister.
1344
01:26:27,494 --> 01:26:29,163
You can do this.
1345
01:26:29,455 --> 01:26:30,247
Okay?
1346
01:26:30,247 --> 01:26:32,291
You know, sis, I look up to you.
1347
01:26:33,417 --> 01:26:35,252
Because you're badass.
1348
01:26:35,252 --> 01:26:36,879
You know what you want.
1349
01:26:36,879 --> 01:26:38,881
You're above the trends.
1350
01:26:38,881 --> 01:26:42,635
Even though I know things do get difficult for you sometimes,
1351
01:26:42,635 --> 01:26:45,262
you never let it show.
1352
01:26:45,262 --> 01:26:47,681
You sister is right.
1353
01:26:48,807 --> 01:26:50,142
You know,
1354
01:26:52,269 --> 01:26:54,855
when your father and I separated,
1355
01:26:54,855 --> 01:26:56,982
can you believe what he wanted from me?
1356
01:26:56,982 --> 01:26:58,901
To leave you with him!
1357
01:26:59,234 --> 01:27:02,446
Saying things like I couldn't possibly raise you
1358
01:27:02,446 --> 01:27:04,740
while I was struggling as a theater actress.
1359
01:27:08,869 --> 01:27:11,205
But of course, I stood my ground.
1360
01:27:12,081 --> 01:27:14,041
I gave birth to you.
1361
01:27:14,875 --> 01:27:18,420
I told myself that I can do it.
1362
01:27:19,755 --> 01:27:23,759
I will raise my daughters on my own.
1363
01:27:23,759 --> 01:27:26,470
And I'll raise them to be good people.
1364
01:27:29,890 --> 01:27:31,600
I think I succeeded, didn't I?
1365
01:27:32,476 --> 01:27:36,021
Jeez, Ma! Why are you making us cry?
1366
01:27:36,021 --> 01:27:39,566
But I agree, but because not only that, Ma.
1367
01:27:40,275 --> 01:27:43,028
We're nice, and pretty!
1368
01:27:43,028 --> 01:27:44,613
Why, of course!
1369
01:27:45,239 --> 01:27:47,992
Hey, you. You'd better not belike your idiotic sister.
1370
01:27:47,992 --> 01:27:48,534
Don't--
1371
01:27:49,535 --> 01:27:53,122
You know, sis, whatever you do,I stan you no matter what.
1372
01:28:03,924 --> 01:28:06,260
It's gonna be okay, all right?
1373
01:28:06,552 --> 01:28:08,721
Dig in. It's your favorite dish.
1374
01:28:09,346 --> 01:28:10,431
Have some adobo, sweetie.
1375
01:28:10,431 --> 01:28:11,557
Yes, Ma.
1376
01:28:15,269 --> 01:28:16,603
Enjoy, guys.
1377
01:28:17,604 --> 01:28:20,149
Jonjie. Thanks for coming.
1378
01:28:21,608 --> 01:28:23,277
Where's Chris?
1379
01:28:23,736 --> 01:28:26,238
Well, she's on break.
1380
01:28:27,865 --> 01:28:29,533
I think I broke her heart.
1381
01:28:29,533 --> 01:28:31,160
Oh, did you? No way!
1382
01:28:31,160 --> 01:28:32,453
She didn't mind at all.
1383
01:28:32,453 --> 01:28:34,955
She hurried home to check on the stove!
1384
01:28:36,290 --> 01:28:38,459
Joey, are you for real?
1385
01:28:38,459 --> 01:28:40,085
Who wouldn't get hurt by what you did?
1386
01:28:40,085 --> 01:28:41,336
Even I was surprised.
1387
01:28:41,336 --> 01:28:43,338
Which by the way,I haven’t forgiven you yet.
1388
01:28:43,338 --> 01:28:44,798
I'm sorry.
1389
01:28:45,716 --> 01:28:48,594
You know, I did tell AlexI was having second thoughts.
1390
01:28:49,762 --> 01:28:51,138
Didn't he tell you?
1391
01:28:51,388 --> 01:28:52,598
Listen, Joey.
1392
01:28:52,598 --> 01:28:54,892
It’s not me who needs your apology.
1393
01:28:54,892 --> 01:28:56,560
Apologize to Chris.
1394
01:28:56,685 --> 01:28:57,436
I know.
1395
01:29:00,856 --> 01:29:01,648
How is she?
1396
01:29:01,648 --> 01:29:03,108
She's pregnant!
1397
01:29:05,027 --> 01:29:05,819
Huh?
1398
01:29:08,822 --> 01:29:09,907
How?
1399
01:29:09,907 --> 01:29:12,076
She had s*x, what else!
1400
01:29:17,164 --> 01:29:20,751
Isn't this great, honey?We get to hang out again.
1401
01:29:20,751 --> 01:29:22,669
I know.
1402
01:29:22,669 --> 01:29:24,463
It feels nice to have company.
1403
01:29:24,463 --> 01:29:25,631
Isn't it?
1404
01:29:26,090 --> 01:29:27,466
I'll bring these upstairs.
1405
01:29:27,466 --> 01:29:28,092
Okay, Ma.
1406
01:29:28,092 --> 01:29:29,009
Will you be okay down here?
1407
01:29:29,009 --> 01:29:30,302
Yes, I'll just be here.
1408
01:29:30,302 --> 01:29:31,845
All right then.
1409
01:29:48,695 --> 01:29:50,072
You don't need to know.
1410
01:29:50,072 --> 01:29:52,116
Since when did you find out?
1411
01:29:59,665 --> 01:30:01,458
Three months.
1412
01:30:05,671 --> 01:30:07,005
Why didn't you tell me?
1413
01:30:07,005 --> 01:30:08,590
Why would I tell you?
1414
01:30:08,590 --> 01:30:10,342
Not this again.
1415
01:30:10,592 --> 01:30:12,386
It's my child, too.
1416
01:30:16,140 --> 01:30:18,183
It's Jed's.
1417
01:30:20,269 --> 01:30:21,270
Are you sure?
1418
01:30:21,270 --> 01:30:24,148
I'm sure. I know my cycle.
1419
01:30:24,148 --> 01:30:26,108
You're sure or you're denying it?
1420
01:30:26,817 --> 01:30:28,569
Joey, stop that.
1421
01:30:28,902 --> 01:30:31,155
This isn't yours.
1422
01:30:31,155 --> 01:30:34,199
Fine, if it's Jed's, where is he?
1423
01:30:35,033 --> 01:30:36,285
Where is he? Why isn't he here?
1424
01:30:36,285 --> 01:30:37,995
We have different priorities and it's okay.
1425
01:30:37,995 --> 01:30:39,413
Then let me be the father!
1426
01:30:39,413 --> 01:30:40,831
Do you hear yourself?
1427
01:30:40,831 --> 01:30:42,666
I'll take responsibility for you, Chris.
1428
01:30:42,666 --> 01:30:44,459
Stop being ridiculous!
1429
01:30:44,459 --> 01:30:45,169
Chris!
1430
01:30:45,169 --> 01:30:46,211
What?!
1431
01:30:48,005 --> 01:30:50,632
I'd do anything to have you back.
1432
01:30:53,343 --> 01:30:54,845
It's always been you.
1433
01:30:54,970 --> 01:30:57,306
When we first met,when we fell in love,
1434
01:30:57,306 --> 01:30:59,433
when we broke up,when we saw each other again,
1435
01:30:59,433 --> 01:31:03,145
even though Yana was there,it's always still been you.
1436
01:31:04,146 --> 01:31:05,772
You're the one who keeps slipping away.
1437
01:31:05,772 --> 01:31:07,733
I wasn't trying to slip away.
1438
01:31:09,401 --> 01:31:10,110
Then what?
1439
01:31:11,195 --> 01:31:12,654
I'm pulling away.
1440
01:31:16,992 --> 01:31:18,911
Is it because you feel guiltyfor what happened between us?
1441
01:31:18,911 --> 01:31:20,370
This. This is why.
1442
01:31:20,370 --> 01:31:22,789
This is why I left.
1443
01:31:24,708 --> 01:31:26,460
You make things difficult for me.
1444
01:31:26,460 --> 01:31:28,462
Difficult?
1445
01:31:30,214 --> 01:31:35,969
I have been dying an entirelifetime without you, Chris.
1446
01:31:36,345 --> 01:31:38,889
Every meaningless affair--
1447
01:31:40,474 --> 01:31:44,686
And for what? I feel like I'm just slippingfurther and further away from you.
1448
01:31:44,686 --> 01:31:46,939
I didn't feel anything until finally--
1449
01:31:48,315 --> 01:31:50,150
Yana came along.
1450
01:31:54,404 --> 01:31:57,241
If that's the case then youshould be with Yana.
1451
01:31:57,908 --> 01:32:02,162
We're damaged, Joey.We're so toxic towards each other.
1452
01:32:02,162 --> 01:32:05,040
No, no…
1453
01:32:06,083 --> 01:32:09,294
Just say the word, Chris.
1454
01:32:09,294 --> 01:32:10,462
And I'll choose you.
1455
01:32:12,881 --> 01:32:14,758
Any day, everyday I'll choose you.
1456
01:32:14,758 --> 01:32:16,134
That's the difference between you and Yana.
1457
01:32:16,134 --> 01:32:17,594
It's too late, Joey!
1458
01:32:17,594 --> 01:32:19,054
G**d*mnit, Chris!
1459
01:32:20,555 --> 01:32:22,182
Listen to me!
1460
01:32:23,267 --> 01:32:25,269
Choose me for once.Choose us this time.
1461
01:32:25,269 --> 01:32:26,520
When will you fight for us?
1462
01:32:29,564 --> 01:32:30,649
When will you finally face this?
1463
01:32:30,649 --> 01:32:31,858
I want to.
1464
01:32:33,568 --> 01:32:35,320
There's nothing that I want more
1465
01:32:36,989 --> 01:32:38,991
than to be with you, to embrace you,
1466
01:32:38,991 --> 01:32:40,826
to wake up next to you.
1467
01:32:43,370 --> 01:32:45,372
But loving you is exhausting!
1468
01:32:49,209 --> 01:32:51,295
I get tired, too, Chris.
1469
01:32:52,754 --> 01:32:54,631
I get tired, too.
1470
01:32:55,507 --> 01:32:57,426
But I never give up.
1471
01:32:59,261 --> 01:33:00,637
I won't give up.
1472
01:33:03,765 --> 01:33:05,142
You have Yana.
1473
01:33:08,103 --> 01:33:09,396
She's good for you.
1474
01:33:11,565 --> 01:33:13,358
Just don’t let her go.
1475
01:33:13,358 --> 01:33:15,736
Just choose her.
1476
01:33:16,528 --> 01:33:17,487
No…
1477
01:33:21,450 --> 01:33:22,701
I love you.
1478
01:33:25,162 --> 01:33:27,247
You're the one I love.
1479
01:33:33,920 --> 01:33:34,838
Chris.
1480
01:33:38,258 --> 01:33:41,428
I love you, too, Joey.
1481
01:33:44,222 --> 01:33:47,225
But it's too painful being with you.
1482
01:33:49,728 --> 01:33:52,064
It's so painful
1483
01:33:52,064 --> 01:33:55,275
to be with you.
1484
01:34:05,869 --> 01:34:11,958
I can't.
1485
01:34:36,942 --> 01:34:38,193
Hija.
1486
01:34:38,193 --> 01:34:40,487
Hi, auntie.
1487
01:34:41,363 --> 01:34:43,281
I'm so proud of you and Joey.
1488
01:34:43,281 --> 01:34:47,953
Even when you were kids,I already envisioned you as my daughter-in-law.
1489
01:34:47,953 --> 01:34:49,371
Thank you, Auntie.
1490
01:34:49,371 --> 01:34:51,873
But how's Joey?
1491
01:34:55,544 --> 01:34:57,295
I'm sure he's just tired.
1492
01:34:57,295 --> 01:34:58,463
Overwhelmed by all this.
1493
01:35:00,715 --> 01:35:05,554
Greg's mother used to tell me thatI'm the kind of woman that men settle for.
1494
01:35:06,304 --> 01:35:09,224
When the excitement is gone from the outside,
1495
01:35:09,224 --> 01:35:12,394
he comes home to me for comfort,
1496
01:35:12,394 --> 01:35:15,063
for love, for wisdom.
1497
01:35:15,731 --> 01:35:17,774
I used to resent it.
1498
01:35:17,774 --> 01:35:21,903
Because I know in my heart thatI'm exciting, fun, and unpredictable.
1499
01:35:23,280 --> 01:35:26,867
But as I grew older, I realized
1500
01:35:26,867 --> 01:35:31,955
how blessed I am to havebeen that kind of woman.
1501
01:35:33,165 --> 01:35:39,129
Men settle for women whomake them feel safe and secure.
1502
01:35:40,881 --> 01:35:46,261
Don't worry, Auntie. I know Joeyknows better than to screw this up.
1503
01:35:50,390 --> 01:35:51,266
I appreciate this so much.
1504
01:36:21,838 --> 01:36:22,923
Hello?
1505
01:36:22,923 --> 01:36:25,091
Girl, where you at?
1506
01:36:26,593 --> 01:36:32,891
Girl, I'm at home. But later I havea meeting with some producers.
1507
01:36:32,891 --> 01:36:33,892
Why?
1508
01:36:33,892 --> 01:36:37,646
You don't need me today, right?
You're busy. You've got a lot going on.
1509
01:36:37,646 --> 01:36:40,607
You are a strong, independent,courageous woman.
1510
01:36:40,607 --> 01:36:44,736
If I needed you I would havehad your schedule blocked off.
1511
01:36:49,950 --> 01:36:51,409
Wait.
1512
01:36:52,827 --> 01:36:54,037
Is it today?
1513
01:36:54,579 --> 01:36:56,873
Mm-hm, girl. It's today.
1514
01:36:58,083 --> 01:37:00,669
S**t!
1515
01:37:02,212 --> 01:37:03,838
F**k!
1516
01:37:03,838 --> 01:37:06,716
F**k! Do you know I planned for this day?
1517
01:37:06,716 --> 01:37:11,221
I wondered if I should glam up, stuff my face,
1518
01:37:11,221 --> 01:37:13,223
go on a date…
1519
01:37:15,225 --> 01:37:19,521
F**k! But I'm at home working?
1520
01:37:20,355 --> 01:37:21,815
I don't even feel a thing.
1521
01:37:21,815 --> 01:37:23,483
What?
1522
01:37:23,483 --> 01:37:25,193
Are you for real?
1523
01:37:25,193 --> 01:37:28,738
It's fine, you can be honest. It's just
you and me, no one's watching.
1524
01:37:28,738 --> 01:37:30,865
Tell me, want me to blow up the venueand stop the wedding?
1525
01:37:30,865 --> 01:37:33,451
Then we'll laugh our heads off
while it burns.
1526
01:37:33,451 --> 01:37:34,411
Would you like that?
1527
01:37:35,537 --> 01:37:36,913
Don't be silly.
1528
01:37:36,913 --> 01:37:39,374
No, I'm serious.
Just say the word.
1529
01:37:39,374 --> 01:37:41,001
I got some friends down here.
What's the plan?
1530
01:37:41,001 --> 01:37:41,751
Chill out.
1531
01:37:41,751 --> 01:37:44,212
I'm just stirring it.
1532
01:37:44,212 --> 01:37:47,132
I know you have a flairfor the dramatic but the whole
1533
01:37:47,132 --> 01:37:50,677
"Stop the wedding!" gig is overdone.Oh my god, so cheap. You don't like that.
1534
01:37:50,677 --> 01:37:52,512
Just stay fabulous, gorgeous,
1535
01:37:52,512 --> 01:37:54,723
then post a thirst trap on IG.
1536
01:37:54,723 --> 01:37:56,808
"It's your loss, Joey Martinez."
1537
01:37:56,808 --> 01:37:58,643
Can I get an amen up in here?
1538
01:37:59,853 --> 01:38:02,230
Christina?
1539
01:38:02,230 --> 01:38:04,024
Hello, girl?
1540
01:38:04,024 --> 01:38:05,066
Girl?
1541
01:38:06,109 --> 01:38:07,527
Christina. Girl!
1542
01:38:08,278 --> 01:38:10,822
Hey, what are you doing here?
1543
01:38:10,822 --> 01:38:12,824
You can't be here.
1544
01:38:12,824 --> 01:38:16,286
Why? 'Cause it will jinx the wedding?
1545
01:38:19,664 --> 01:38:22,125
Are you just settling with me?
1546
01:38:27,839 --> 01:38:29,966
Forget I asked.
1547
01:38:33,595 --> 01:38:35,639
But know this, Joey.
1548
01:38:36,348 --> 01:38:38,183
If you choose me,
1549
01:38:39,726 --> 01:38:42,062
you're not just settling with me.
1550
01:38:45,899 --> 01:38:49,194
Because, Joey, I'm the right choice.
1551
01:38:50,153 --> 01:38:52,530
I know you can't love methe way you love her.
1552
01:38:54,199 --> 01:38:58,078
Hell, I can't even get close.
1553
01:39:00,872 --> 01:39:03,333
But I will wait, Joey.
1554
01:39:03,333 --> 01:39:08,963
Even though I know being with mewon't erase her from your mind.
1555
01:39:13,760 --> 01:39:15,762
I will wait for you.
1556
01:39:18,181 --> 01:39:21,226
I will be with you until you move on.
1557
01:39:46,292 --> 01:39:50,588
Should we bring these in?
1558
01:39:50,588 --> 01:39:52,298
Go.
1559
01:39:53,550 --> 01:39:55,719
Wait, did you get the right one?
1560
01:39:55,719 --> 01:39:57,512
All right, bring them in.
1561
01:39:58,263 --> 01:40:00,724
Unload the flowers, please.
1562
01:40:04,602 --> 01:40:06,229
Are we missing anything else?
1563
01:40:06,229 --> 01:40:08,606
Unload and bring everything in.
1564
01:40:08,606 --> 01:40:10,191
Double time, please.
1565
01:40:10,191 --> 01:40:11,526
Mister!
1566
01:40:11,526 --> 01:40:14,529
Is this the Martinez and Santillan nuptials?
1567
01:40:14,529 --> 01:40:16,906
No, ma'am. They're over at South Gardens.
1568
01:40:16,906 --> 01:40:17,866
Bring those in.
1569
01:40:17,866 --> 01:40:19,451
Are you sure?
1570
01:40:19,451 --> 01:40:20,201
Yes.
1571
01:40:20,201 --> 01:40:21,661
Thanks.
1572
01:40:22,287 --> 01:40:24,247
Hurry up. Double time.
1573
01:40:26,291 --> 01:40:28,042
Sir, let's try the chair.
1574
01:40:28,042 --> 01:40:30,128
Sit down? Okay.
1575
01:40:31,629 --> 01:40:32,714
Okay.
1576
01:40:42,098 --> 01:40:44,017
Ah, five minutes.
1577
01:40:44,017 --> 01:40:45,685
I just need to take a break.
1578
01:40:45,685 --> 01:40:46,352
Bro, could you hold it for me?
1579
01:40:46,352 --> 01:40:47,187
Yeah, I'm fine. I'm fine.
1580
01:40:48,188 --> 01:40:50,815
I just need to breathe. Is that okay?
1581
01:40:50,815 --> 01:40:53,026
- You okay?- Yeah, I'm good. Just need to breathe.
1582
01:41:36,486 --> 01:41:37,821
Move.
1583
01:41:52,460 --> 01:41:53,711
Joey!
1584
01:41:53,962 --> 01:41:54,921
Chris!
1585
01:41:54,921 --> 01:41:55,839
Joey!
1586
01:41:55,839 --> 01:41:57,882
What are you doing here?
1587
01:41:57,882 --> 01:41:58,424
Is it over?
1588
01:41:58,424 --> 01:41:59,592
Is it done?
1589
01:42:01,010 --> 01:42:03,471
Oh, okay. Good. Good.
1590
01:42:04,180 --> 01:42:05,765
Why 'good'?
1591
01:42:06,432 --> 01:42:07,392
Did you come to stop the wedding?
1592
01:42:07,392 --> 01:42:07,976
Yes.
1593
01:42:08,601 --> 01:42:10,228
No! I mean no.
1594
01:42:11,563 --> 01:42:13,481
I can't let the wedding happen
1595
01:42:15,567 --> 01:42:17,861
before we've had this talk.
1596
01:42:21,114 --> 01:42:22,156
Okay…
1597
01:42:25,326 --> 01:42:27,745
I guess I came here for closure.
1598
01:42:30,290 --> 01:42:31,833
Go ahead.
1599
01:42:31,833 --> 01:42:34,377
I want you to go through the wedding…
1600
01:42:34,836 --> 01:42:36,796
with only Yana on your mind.
1601
01:42:39,048 --> 01:42:41,426
Even though I know
1602
01:42:43,970 --> 01:42:46,681
I'm still the one in there.
1603
01:42:54,063 --> 01:42:57,609
I came to say goodbye.
1604
01:43:02,906 --> 01:43:04,407
But I love you, Chris.
1605
01:43:04,407 --> 01:43:07,911
I love you, too. Joey, I do.
1606
01:43:08,620 --> 01:43:11,581
Then let's risk it. F**k it.
1607
01:43:11,581 --> 01:43:13,666
- Let's leave! Let's get away from here.- That's enough, Joey. Stop.
1608
01:43:13,666 --> 01:43:15,752
We tried. We both did.
1609
01:43:16,794 --> 01:43:19,756
We're not meant to be together.
1610
01:43:20,173 --> 01:43:20,840
Chris…
1611
01:43:20,840 --> 01:43:23,134
We're not meant for each other, Joey.
1612
01:43:24,886 --> 01:43:27,096
I know you don't see it now, but
1613
01:43:27,972 --> 01:43:32,185
I know, and I hope one day you will realize
1614
01:43:35,188 --> 01:43:36,814
That it's Yana.
1615
01:43:39,192 --> 01:43:40,401
Yana's the one for you.
1616
01:43:40,401 --> 01:43:42,236
Enough about Yana.What about you?
1617
01:43:42,236 --> 01:43:43,821
- What of you?- I'll be fine, Joey.
1618
01:43:43,821 --> 01:43:44,989
I'll be fine.
1619
01:43:46,240 --> 01:43:50,286
Trust me, I've been battling with myself whether or not to come here.
1620
01:43:51,162 --> 01:43:52,789
And...
1621
01:43:52,789 --> 01:43:56,167
it's easy to just slip out of your life.
1622
01:43:57,877 --> 01:44:00,046
But I'm here.
1623
01:44:02,966 --> 01:44:05,677
I'm here because we loved each other.
1624
01:44:07,887 --> 01:44:13,393
I used to be somebodywho loved all parts of you.
1625
01:44:14,394 --> 01:44:15,061
All of you.
1626
01:44:17,063 --> 01:44:21,192
So I want to propose something.
1627
01:44:21,192 --> 01:44:22,944
Okay.
1628
01:44:35,123 --> 01:44:36,082
What are you doing?
1629
01:44:36,833 --> 01:44:38,334
Joey Martinez,
1630
01:44:40,253 --> 01:44:41,587
will you…
1631
01:44:44,924 --> 01:44:47,051
Will you be my ex?
1632
01:44:52,140 --> 01:44:53,933
Get up.
1633
01:44:56,102 --> 01:44:58,771
Christina Roxas…
1634
01:45:01,232 --> 01:45:03,192
Yes,
1635
01:45:05,945 --> 01:45:08,114
yes, I will be your ex.
1636
01:45:28,593 --> 01:45:29,635
Okay.
1637
01:45:29,635 --> 01:45:30,970
Go.
109275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.