Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,167 --> 00:01:18,159
Everything ready? Try the smoke machine.
2
00:02:44,125 --> 00:02:44,830
Sorry!
3
00:02:44,833 --> 00:02:45,743
What is it?
4
00:02:45,750 --> 00:02:47,081
Did you see Sam?
5
00:02:47,083 --> 00:02:49,199
I don't know, I'm a newcomer.
6
00:02:49,208 --> 00:02:51,870
Sam is fixing the microphone over there.
7
00:02:57,333 --> 00:02:59,949
You're a real buddy, thank for coming.
8
00:03:00,125 --> 00:03:02,116
The producer has just made
me a volunteer stage!
9
00:03:02,125 --> 00:03:04,662
Relax, we're just doing it for interest.
10
00:03:04,667 --> 00:03:06,407
Come here, come over here!
11
00:03:09,625 --> 00:03:11,957
How do I look?
12
00:03:13,250 --> 00:03:14,786
Fit enough to perform in a circus.
13
00:03:14,792 --> 00:03:16,703
Don't tease me, I'm very nervous.
14
00:03:16,708 --> 00:03:19,871
Your just for interest,
don't be nervous, relax
15
00:03:19,875 --> 00:03:22,161
you know, I'll be doing a solo...
16
00:03:22,167 --> 00:03:24,249
All the attention will be on me.
17
00:03:24,250 --> 00:03:26,206
Did you bring along the slides?
18
00:03:26,208 --> 00:03:27,208
Yes!
19
00:03:29,208 --> 00:03:32,655
When you sing, I'll be showing the slides
20
00:03:33,792 --> 00:03:36,249
distract the audience's attention.
21
00:03:36,625 --> 00:03:38,115
Then you won't be too nervous.
22
00:03:38,125 --> 00:03:39,490
You're really my buddy.
23
00:04:07,542 --> 00:04:08,827
See, it works!
24
00:04:10,000 --> 00:04:11,786
Your idea is wonderful.
25
00:04:11,792 --> 00:04:13,453
Now I'm not nervous anymore.
26
00:04:13,458 --> 00:04:15,244
Look, you can sing very well.
27
00:04:15,875 --> 00:04:16,864
Tonight I'll be depending on you.
28
00:04:16,875 --> 00:04:18,331
Don't let anyone touch the slides!
29
00:04:18,333 --> 00:04:21,291
You can trust me, don't worry!
30
00:04:22,958 --> 00:04:23,993
I still feel uneasy.
31
00:04:24,167 --> 00:04:24,826
Every time...
32
00:04:24,833 --> 00:04:27,370
I go on stage.
33
00:04:27,625 --> 00:04:30,583
Accidents are bound to happen.
34
00:04:33,042 --> 00:04:34,498
Excuse me...!
35
00:04:34,625 --> 00:04:36,206
This time will be fine.
36
00:04:42,917 --> 00:04:43,781
Ready?
37
00:04:43,792 --> 00:04:44,577
Ok!
38
00:04:44,583 --> 00:04:45,743
Let's start the show!
39
00:05:16,667 --> 00:05:22,742
Sam, you got any new batteries?
40
00:05:22,792 --> 00:05:24,532
There're some...
41
00:05:24,542 --> 00:05:26,407
In. My bag backstage.
42
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
Thanks!
43
00:05:31,250 --> 00:05:33,332
Ming, where's Sam?
44
00:05:33,792 --> 00:05:34,952
It's outside controlling the smoke machine
45
00:05:34,958 --> 00:05:35,958
thanks!
46
00:05:45,708 --> 00:05:47,289
Wait!
47
00:05:49,208 --> 00:05:51,039
Got some batteries.
48
00:05:51,042 --> 00:05:52,042
No!
49
00:05:52,583 --> 00:05:55,620
I wonder where Sam put his batteries.
50
00:05:59,250 --> 00:06:02,037
- Is that all right?
- No problem.
51
00:06:05,542 --> 00:06:07,578
Rambo! She-la! You're next!
52
00:06:35,542 --> 00:06:36,622
Sorry!
53
00:06:36,833 --> 00:06:38,494
I wonder who put the slides here.
54
00:06:38,500 --> 00:06:40,456
They're already on the
floor when I came in.
55
00:06:40,625 --> 00:06:42,035
So, I...
56
00:06:42,333 --> 00:06:43,823
It must be ming's fault!
57
00:06:43,958 --> 00:06:44,958
Sorry!
58
00:06:47,458 --> 00:06:48,698
Can't help it.
59
00:06:49,917 --> 00:06:50,917
Give them to me!
60
00:06:51,750 --> 00:06:53,286
The tray is broken.
61
00:06:56,917 --> 00:06:59,499
I can get the projector from upstairs.
62
00:07:04,292 --> 00:07:05,327
Thanks!
63
00:07:06,000 --> 00:07:07,080
Don't mention it.
64
00:07:08,333 --> 00:07:11,075
There is something wrong,
it's not running very smooth.
65
00:07:11,625 --> 00:07:13,786
Yes, it's getting not?
66
00:07:14,250 --> 00:07:16,286
But we still have to give it a try.
67
00:07:17,750 --> 00:07:18,750
What's happening?
68
00:07:21,167 --> 00:07:22,167
Sam!
69
00:07:31,000 --> 00:07:32,911
What... what are we getting to do?
70
00:07:34,208 --> 00:07:36,950
Is turbo ready?
71
00:07:39,792 --> 00:07:41,532
He's next!
72
00:07:42,417 --> 00:07:44,123
Is turbo ready?
73
00:07:45,292 --> 00:07:47,157
Turbo is ready...!
74
00:11:24,125 --> 00:11:26,366
Let's take some pictures
75
00:11:28,500 --> 00:11:29,956
stand closer to each other!
76
00:11:36,458 --> 00:11:40,280
Smile... more, be cheerful!
77
00:11:41,042 --> 00:11:43,162
Luckily, I didn't have prepared
the slides in the fire
78
00:11:46,292 --> 00:11:47,657
I am turbo!
79
00:11:47,667 --> 00:11:48,867
The producer wants to see you!
80
00:11:49,833 --> 00:11:50,948
I've to go back to work.
81
00:12:50,750 --> 00:12:52,411
After the show, let's leave together!
82
00:12:54,625 --> 00:12:57,662
Everybody, night snack's on me!
83
00:13:11,625 --> 00:13:12,785
Sam!
84
00:13:13,417 --> 00:13:14,623
What is it, ming?
85
00:13:15,333 --> 00:13:16,618
I want to tell you something.
86
00:13:16,625 --> 00:13:19,162
I knew already, you broke the tray.
87
00:13:19,167 --> 00:13:21,954
Now I'm trying to repay you!
88
00:13:21,958 --> 00:13:24,745
She got a call, from her girl friend!
89
00:13:24,750 --> 00:13:26,240
Then she disappeared.
90
00:13:26,250 --> 00:13:27,330
What are you talking about?
91
00:13:27,542 --> 00:13:30,284
Come on, you know it!
92
00:13:30,292 --> 00:13:31,532
You sure you don't want to know.
93
00:13:31,542 --> 00:13:32,542
What do you mean?
94
00:13:32,583 --> 00:13:34,744
According to the results
of my investigation,
95
00:13:34,750 --> 00:13:37,332
nobody in the crew knows her.
96
00:13:37,333 --> 00:13:39,449
Because she s just a stand in for someone
97
00:13:39,458 --> 00:13:42,370
once David was busy, he asked Andy to come.
98
00:13:42,375 --> 00:13:44,081
Andy didn't show up, we called Louis.
99
00:13:44,083 --> 00:13:46,074
God know why Louis couldn't make it.
100
00:13:46,083 --> 00:13:48,039
He asked Suzie to find
a substitute for him.
101
00:13:48,042 --> 00:13:51,284
Suzie called up Joe, but Joe was sick.
102
00:13:51,292 --> 00:13:55,114
Joe called bowie, he's also busy.
103
00:13:55,125 --> 00:13:57,741
At last we got icy!
104
00:13:57,750 --> 00:13:58,865
So?
105
00:13:58,875 --> 00:14:01,457
I only know she works in a record shop.
106
00:14:01,458 --> 00:14:04,996
I don't know which one though.
107
00:14:05,458 --> 00:14:08,905
But, I got her telephone number.
108
00:14:08,917 --> 00:14:10,123
Tell me, please!
109
00:14:10,958 --> 00:14:14,576
385056!
110
00:14:23,208 --> 00:14:24,948
We've been good friends for years.
111
00:14:24,958 --> 00:14:27,165
If you don't open the door,
I'll call your mother.
112
00:14:28,708 --> 00:14:30,573
Please come out, let's talk!
113
00:14:42,167 --> 00:14:43,577
What happened?
114
00:14:46,458 --> 00:14:49,370
My boyfriend will not further
his studies in Hong Kong.
115
00:14:49,375 --> 00:14:51,115
He insists on going to Canada.
116
00:14:52,958 --> 00:14:54,539
Did he say the affair is over?
117
00:14:59,750 --> 00:15:01,661
If he asks you to wait
for him, will you wait?
118
00:15:24,667 --> 00:15:26,157
Please don't leave me!
119
00:15:30,292 --> 00:15:31,292
Excuse me! Wrong number!
120
00:15:41,875 --> 00:15:43,081
May I speak to Maggie.
121
00:15:50,125 --> 00:15:53,117
Sorry, Maggie, I've got to go to Canada.
122
00:15:54,750 --> 00:15:56,035
Please forgive me!
123
00:19:28,000 --> 00:19:28,864
The usual, gin tonic!
124
00:19:28,875 --> 00:19:29,875
Yes!
125
00:19:34,917 --> 00:19:35,917
Thanks!
126
00:19:37,542 --> 00:19:38,873
This drink is on me.
127
00:19:39,750 --> 00:19:42,457
It's not my birthday, why the treat?
128
00:19:43,042 --> 00:19:44,748
I'm here to congratulate you.
129
00:19:45,292 --> 00:19:47,283
You've got a letter from the boss
130
00:19:47,292 --> 00:19:49,203
your 3 months probation is over.
131
00:19:49,208 --> 00:19:52,075
Please hand in this letter to him for me.
132
00:19:53,000 --> 00:19:54,661
Don't leave us so soon
133
00:19:55,208 --> 00:19:58,166
I never stay in one place
for more than 3 month.
134
00:19:58,500 --> 00:20:00,420
I will leave once you find
a replacement for me.
135
00:20:12,292 --> 00:20:13,577
Got any plans?
136
00:20:15,250 --> 00:20:16,581
Maybe I'll go to America.
137
00:20:17,875 --> 00:20:20,457
No, not maybe. I'll definitely go.
138
00:20:20,458 --> 00:20:21,868
Is your family over there?
139
00:20:23,292 --> 00:20:25,783
All by yourself?
140
00:20:26,375 --> 00:20:28,832
You want to be the happy wanderer?
141
00:20:30,833 --> 00:20:32,369
You are not happy?
142
00:20:32,875 --> 00:20:34,035
Lovesick?
143
00:20:36,917 --> 00:20:39,033
I am very experienced
with this sort of matter.
144
00:20:39,583 --> 00:20:40,868
Listen to this new song!
145
00:20:46,667 --> 00:20:47,622
Miss, how much?
146
00:20:47,625 --> 00:20:48,625
Sixty-four dollars!
147
00:21:18,958 --> 00:21:19,958
Sorry!
148
00:21:20,958 --> 00:21:22,573
Hope your boss didn't notice.
149
00:21:23,792 --> 00:21:25,077
He's right behind you.
150
00:21:25,917 --> 00:21:29,114
Take your time, not every
boss is unreasonable.
151
00:21:34,208 --> 00:21:35,323
It's mine!
152
00:21:37,125 --> 00:21:38,410
Please wait a minute.
153
00:21:46,667 --> 00:21:48,032
You left early that night.
154
00:21:49,542 --> 00:21:52,124
My girl friend needed my help.
155
00:21:52,542 --> 00:21:53,577
But everything is okay now.
156
00:21:53,583 --> 00:21:55,289
I think that makes you too embarrassed to?
157
00:21:55,625 --> 00:21:57,866
It was fun, I had a great time!
158
00:21:58,542 --> 00:22:00,578
I am Sam.
159
00:22:00,583 --> 00:22:02,995
I am icy, because I love cold drinks.
160
00:22:03,458 --> 00:22:04,868
What time will you be off tonight?
161
00:22:05,375 --> 00:22:07,616
I'm not free tonight.
Got a rehearsal with my band.
162
00:22:07,625 --> 00:22:09,832
A rehearsal? Can I come along?
163
00:22:10,167 --> 00:22:11,953
Admission fee is very expensive.
164
00:22:12,000 --> 00:22:13,410
How expensive?
165
00:22:15,458 --> 00:22:16,743
What's so funny?
166
00:22:17,292 --> 00:22:18,657
Your looks.
167
00:24:04,333 --> 00:24:06,198
Have something to eat, a lot of talking
168
00:24:07,667 --> 00:24:09,282
you eat the left leg or right leg
169
00:24:09,292 --> 00:24:10,122
of course is left leg
170
00:24:10,125 --> 00:24:12,725
the left leg is more tender.
If you don't believe it, just eat it.
171
00:24:12,792 --> 00:24:13,827
Jim, you can also try
172
00:24:14,042 --> 00:24:16,078
could you pass the ketchup? Thanks!
173
00:24:16,125 --> 00:24:17,365
My name is bowie
174
00:24:17,375 --> 00:24:18,581
what's yours?
175
00:24:18,583 --> 00:24:19,698
Call me Sam!
176
00:24:20,500 --> 00:24:21,455
I am Jim.
177
00:24:21,458 --> 00:24:22,743
I'm tats!
178
00:24:22,958 --> 00:24:23,958
Call me Keith.
179
00:24:25,458 --> 00:24:28,074
They're brothers. Believe it or not?
180
00:24:29,083 --> 00:24:30,619
Don't look it.
181
00:24:30,625 --> 00:24:31,740
Are you really brothers?
182
00:24:31,750 --> 00:24:33,115
Brothers? No way!
183
00:24:33,125 --> 00:24:34,365
Stop kidding!
184
00:24:34,542 --> 00:24:35,622
No!
185
00:24:36,250 --> 00:24:37,581
Be serious!
186
00:24:38,042 --> 00:24:40,579
No? Yes or no!
187
00:24:40,583 --> 00:24:41,583
You tell me the truth!
188
00:24:42,042 --> 00:24:43,157
None of my business!
189
00:24:46,542 --> 00:24:48,533
It's such a nice sunny day!
190
00:24:49,583 --> 00:24:51,494
Pitty there's no typhoon.
191
00:24:52,292 --> 00:24:54,052
Otherwise, the beaches
will be nice & quiet.
192
00:24:54,750 --> 00:24:56,035
You don't want to go to
see "rocky10", right?
193
00:24:56,042 --> 00:24:58,078
He already won over e.T. Till last time.
194
00:24:58,083 --> 00:24:59,448
No, it's getting so boring.
195
00:25:01,542 --> 00:25:02,782
Are you daring enough?
196
00:25:02,792 --> 00:25:03,827
What's in your mind?
197
00:25:04,500 --> 00:25:05,615
Why don't we try following a stranger?
198
00:25:05,625 --> 00:25:07,957
And see what happens.
199
00:25:07,958 --> 00:25:10,370
Good idea! But who should we pick?
200
00:25:11,750 --> 00:25:12,990
The one to make a phone call.
201
00:25:14,000 --> 00:25:15,035
Sorry!
202
00:25:17,625 --> 00:25:19,536
Let's give her a name!
203
00:25:20,458 --> 00:25:22,164
Duck, she looks like one.
204
00:25:22,167 --> 00:25:24,704
Duck? That's cute!
205
00:25:25,250 --> 00:25:26,890
Actually this game is just a time-killer.
206
00:25:26,958 --> 00:25:29,324
Beach-combing is just the same.
207
00:25:30,375 --> 00:25:31,581
She's gone!
208
00:25:33,792 --> 00:25:36,078
Wonder what's next
209
00:25:36,083 --> 00:25:38,018
we may be involved into some
crime or spy activities.
210
00:25:38,042 --> 00:25:39,157
Are you scared?
211
00:25:39,167 --> 00:25:41,158
No way. This is thrilling experience!
212
00:25:41,250 --> 00:25:42,810
It's won't be as dramatic as you think.
213
00:26:21,333 --> 00:26:23,289
Duck looks like a girl next door to me.
214
00:26:23,375 --> 00:26:25,411
She just doing some shopping
like everybody else
215
00:26:25,417 --> 00:26:26,827
it's not exciting at all.
216
00:26:27,250 --> 00:26:28,786
There're other ways to add fun to it.
217
00:26:30,333 --> 00:26:32,745
Take a guess! What colour will she pick?
218
00:26:33,333 --> 00:26:34,333
White!
219
00:26:35,500 --> 00:26:36,500
Yellow!
220
00:26:36,917 --> 00:26:38,407
She might end up not buying anything!
221
00:26:38,417 --> 00:26:39,827
I don't think so.
222
00:26:39,833 --> 00:26:41,073
What a bet?
223
00:26:42,708 --> 00:26:44,619
Well? How about it, miss?
224
00:26:44,625 --> 00:26:45,239
Not my taste!
225
00:26:45,250 --> 00:26:46,456
Try this one.
226
00:26:51,708 --> 00:26:54,199
Miss, this doesn't fit me!
227
00:27:28,000 --> 00:27:29,160
Be careful!
228
00:27:29,167 --> 00:27:30,282
Go!
229
00:27:43,625 --> 00:27:44,865
She's gone!
230
00:27:47,208 --> 00:27:48,448
We've lost her!
231
00:27:49,375 --> 00:27:51,991
Miss, would you like to come out
& take a good look?
232
00:27:55,625 --> 00:27:56,831
Is it alright?
233
00:28:00,417 --> 00:28:01,998
Didn't I tell you she would buy a top?
234
00:28:02,250 --> 00:28:03,706
But I guessed the colour right.
235
00:28:05,667 --> 00:28:09,080
Look at her sneakers, looks
funny with this shoe.
236
00:28:09,625 --> 00:28:10,831
I bet she's going to buy
a new pair of shoes.
237
00:28:10,833 --> 00:28:12,164
I think so too!
238
00:28:14,042 --> 00:28:15,998
These are nice!
239
00:28:16,042 --> 00:28:19,000
White. Try the white one.
240
00:28:19,625 --> 00:28:21,365
Not this one!
241
00:28:23,167 --> 00:28:24,748
The one beneath is better.
242
00:28:24,750 --> 00:28:27,082
Tell him to get it for you, right!
243
00:28:27,208 --> 00:28:29,039
No. White is better!
244
00:28:29,292 --> 00:28:30,782
See? She heard me!
245
00:28:30,792 --> 00:28:32,077
I said it first.
246
00:28:32,125 --> 00:28:33,456
Alright.
247
00:28:37,125 --> 00:28:39,286
Now that she's got everything,
game should be over.
248
00:28:39,292 --> 00:28:40,292
Wait!
249
00:28:40,417 --> 00:28:43,124
It seems she's putting
everything on so quickly.
250
00:28:44,125 --> 00:28:47,197
I wonder what for?
251
00:28:47,750 --> 00:28:48,990
When a mistress plans to murder the wife.
252
00:28:49,000 --> 00:28:50,160
They always put it on disguise.
253
00:28:50,167 --> 00:28:52,624
To make sure they won't be recognized.
254
00:28:52,625 --> 00:28:53,284
Where is she now?
255
00:28:53,292 --> 00:28:54,407
Let's go!
256
00:28:55,833 --> 00:28:57,994
I am getting impatient,
let's play another game.
257
00:28:58,000 --> 00:28:59,000
Okay!
258
00:28:59,583 --> 00:29:03,155
We both come up with a question
& write down the answer on our hand.
259
00:29:03,167 --> 00:29:05,032
Then we'll guess each other's answer.
260
00:29:05,083 --> 00:29:07,324
Good idea, let me think...?
261
00:29:08,958 --> 00:29:12,450
What about the "dreamland"?
262
00:29:12,458 --> 00:29:14,699
The place we long to visit? Okay!
263
00:29:19,667 --> 00:29:21,658
It's Japan for you.
264
00:29:21,667 --> 00:29:22,667
Why's that?
265
00:29:22,833 --> 00:29:24,953
Because you look like Wendy,
the cartoon film actress,
266
00:29:25,083 --> 00:29:28,405
it's a forest in Africa for you!
267
00:29:28,417 --> 00:29:31,284
Following the chieftain on a hunting trip.
268
00:29:31,458 --> 00:29:32,823
Come on!
269
00:29:32,917 --> 00:29:34,782
"America"
270
00:29:40,250 --> 00:29:42,832
Do you think we'll meet again
in a concert m america®?
271
00:29:50,917 --> 00:29:53,624
Hey, here comes the boyfriend.
272
00:29:54,167 --> 00:29:55,953
By the end of the day,
I still can t understanding.
273
00:29:55,958 --> 00:29:57,573
Why she's put on a brand new look?
274
00:29:58,083 --> 00:30:00,665
If she's got a party, she
can go home & change.
275
00:30:00,667 --> 00:30:02,783
Right, let's go!
276
00:30:07,292 --> 00:30:08,873
It's getting to be real exciting now.
277
00:30:08,875 --> 00:30:11,161
What's the purpose of
"duck" brand new image?
278
00:30:11,208 --> 00:30:13,244
Who is the man in the car with her?
279
00:30:13,250 --> 00:30:14,831
What a suspense!
280
00:30:14,833 --> 00:30:17,199
We're heading towards Waterloo road now!
281
00:30:17,208 --> 00:30:20,780
And we just won't give up.
282
00:30:23,583 --> 00:30:25,699
Looks like the chase is
coming to an ending.
283
00:30:25,708 --> 00:30:27,915
The car's going up broadcast drive.
284
00:30:27,917 --> 00:30:31,239
The mystery will be solved real soon.
285
00:30:36,625 --> 00:30:39,162
It's right... they're
going to the TV station.
286
00:30:39,208 --> 00:30:40,539
The truth is "duck" is here to join the
miss Asian pageant competition.
287
00:30:40,542 --> 00:30:42,908
Today is the last day to enter.
288
00:30:43,542 --> 00:30:45,749
Now that the truth has come out.
289
00:30:45,750 --> 00:30:47,706
Game is over!
290
00:31:06,125 --> 00:31:07,956
Icy! Bobby!
291
00:31:07,958 --> 00:31:10,119
He is the accountant of
the kinder garden downstair.
292
00:31:10,708 --> 00:31:12,198
You re early today?
293
00:31:12,208 --> 00:31:13,823
Thought you would buy me night snack.
294
00:31:13,833 --> 00:31:16,620
You got it. Tomorrow night's my treat.
295
00:31:18,458 --> 00:31:20,744
You're so cheerful, he
s not going to Canada?
296
00:31:21,417 --> 00:31:22,657
That's another guy!
297
00:31:25,167 --> 00:31:26,873
Will he be spending the night here?
298
00:31:27,333 --> 00:31:28,789
We haven't got that for yet.
299
00:31:28,792 --> 00:31:29,827
Midnight, the latest.
300
00:31:29,833 --> 00:31:31,073
I understand!
301
00:31:34,375 --> 00:31:36,366
By the way, bowie called a few times.
302
00:31:56,000 --> 00:31:57,240
Catch it!
303
00:32:02,042 --> 00:32:04,454
I stayed home to practice
playing drums last night.
304
00:32:04,458 --> 00:32:08,906
But somehow I couldn't find my drumsticks.
305
00:32:08,917 --> 00:32:11,704
I asked around.
306
00:32:11,708 --> 00:32:13,539
But nobody knows where they are!
307
00:32:13,625 --> 00:32:18,870
At last, I found them
in my own back pocket.
308
00:32:18,875 --> 00:32:20,911
Me and my memory!
309
00:32:23,917 --> 00:32:25,782
Afterwards, I thought to myself.
310
00:32:25,792 --> 00:32:28,829
Actually a lot of things
are happening around us.
311
00:32:28,833 --> 00:32:30,744
It's just that we're not aware of it
312
00:32:30,750 --> 00:32:34,117
or maybe we are but somehow
313
00:32:34,125 --> 00:32:35,740
we don't say it out, right?
314
00:32:42,458 --> 00:32:46,781
You know why I joined the voices?
315
00:32:48,208 --> 00:32:49,618
At first it was because of you
316
00:32:51,417 --> 00:32:52,748
I know
317
00:32:52,750 --> 00:32:56,368
we all know who's nice to us!
318
00:32:57,208 --> 00:33:00,826
But at that time I only find you very cute.
319
00:33:00,833 --> 00:33:05,657
A nice girl who likes music a lot.
320
00:33:08,458 --> 00:33:11,530
What about now?
321
00:33:12,750 --> 00:33:14,581
It's not too late, I hope?
322
00:33:38,083 --> 00:33:40,074
Feeling is a very strange thing.
323
00:33:40,667 --> 00:33:42,373
Feelings come, feelings go.
324
00:33:43,375 --> 00:33:45,286
When or why
325
00:33:45,292 --> 00:33:47,123
we don't know.
326
00:34:00,750 --> 00:34:02,206
Understand!
327
00:34:02,792 --> 00:34:06,831
Maybe it's because
we're both going through changes.
328
00:35:04,667 --> 00:35:07,579
This place is nice!
329
00:35:08,208 --> 00:35:09,744
Too bad the salary is not as nice.
330
00:35:09,875 --> 00:35:10,614
Wanna go swim?
331
00:35:10,625 --> 00:35:11,705
Alright!
332
00:35:12,333 --> 00:35:13,869
Now, look at the crowds!
333
00:35:14,958 --> 00:35:16,869
I know a place that's quiet!
334
00:35:19,083 --> 00:35:20,948
It's going to ram?
335
00:35:21,208 --> 00:35:22,118
Over here!
336
00:35:22,208 --> 00:35:23,414
Where are you going?
337
00:35:23,583 --> 00:35:25,414
Tell me?
338
00:35:25,792 --> 00:35:26,998
Follow me!
339
00:35:53,708 --> 00:35:56,370
Since you like singing so much.
340
00:35:56,375 --> 00:35:58,912
Have you even thought of making a record?
341
00:35:58,917 --> 00:36:02,455
Of course I wanna try,
it's my major interest
342
00:36:03,375 --> 00:36:04,785
but you know...
343
00:36:04,792 --> 00:36:07,283
Yeah, it's a stormy world out there.
344
00:36:09,875 --> 00:36:12,366
What about you? Any plans?
345
00:36:16,583 --> 00:36:18,995
Didn't I tell you? I'm going to America.
346
00:36:20,042 --> 00:36:21,202
Do you believe me?
347
00:36:21,292 --> 00:36:24,534
Columbus also went to America with a boat.
348
00:36:24,958 --> 00:36:26,038
What're you doing?
349
00:36:29,208 --> 00:36:30,573
Where to?
350
00:36:31,708 --> 00:36:33,619
You're going too fast!
351
00:36:34,375 --> 00:36:35,410
Help!
352
00:36:36,458 --> 00:36:38,870
Help...!
353
00:36:39,375 --> 00:36:42,242
This is fun! Full speed now!
354
00:36:43,375 --> 00:36:45,866
I was a student 7 years here
and still couldn't graduate.
355
00:36:46,292 --> 00:36:48,248
I hated the place then.
356
00:36:48,958 --> 00:36:51,290
But now I love coming back!
357
00:36:51,292 --> 00:36:53,999
My favorite teacher was
the one most strict with me.
358
00:36:54,000 --> 00:36:56,366
The teacher I dislike most
was also strict with me.
359
00:36:56,625 --> 00:36:58,240
She was our music teacher.
360
00:36:58,250 --> 00:37:00,332
She was specially strict with our uniform?
361
00:37:00,333 --> 00:37:02,699
That's why I had 3 skirts.
362
00:37:02,708 --> 00:37:05,074
The longest one was for music lessons only.
363
00:37:05,167 --> 00:37:06,373
Sam!
364
00:37:07,208 --> 00:37:07,913
Uncle!
365
00:37:07,917 --> 00:37:08,917
Catch it!
366
00:37:24,333 --> 00:37:27,575
You're still 1 score behind, be careful!
367
00:37:27,583 --> 00:37:29,494
Can't you see? My finger is hurt.
368
00:37:32,667 --> 00:37:33,452
Great!
369
00:37:33,458 --> 00:37:34,368
That's not fair!
370
00:37:34,375 --> 00:37:35,831
One more to see who's the winner!
371
00:37:38,000 --> 00:37:39,581
Concentrate now!
372
00:37:51,083 --> 00:37:54,325
You won't be able to get pass me!
373
00:37:57,042 --> 00:37:59,909
That's not fair. I don't
want to play anymore.
374
00:38:13,583 --> 00:38:16,575
We used to have guitar lessons in school.
375
00:38:16,583 --> 00:38:18,665
That is how we met each other.
376
00:38:19,708 --> 00:38:21,198
He likes to go to movies a lot.
377
00:38:21,625 --> 00:38:24,617
Once he kissed me
378
00:38:25,042 --> 00:38:26,282
in the middle of a movie.
379
00:38:27,375 --> 00:38:30,333
I nearly chocked with pop earn in my mouth.
380
00:38:33,625 --> 00:38:36,582
But his results were poor,
only make it to form 5.
381
00:38:36,583 --> 00:38:39,416
After he'd left school, we become stranger.
382
00:38:40,167 --> 00:38:41,998
I tried to call him a few time.
383
00:38:42,000 --> 00:38:43,581
He didn't want to see me.
384
00:38:46,667 --> 00:38:48,373
You still think of him now?
385
00:38:49,500 --> 00:38:54,290
Yeah! He's so silly, but he's so honest.
386
00:38:55,792 --> 00:38:57,248
What about you?
387
00:38:59,833 --> 00:39:01,949
I don't know whether I've love or not.
388
00:39:03,208 --> 00:39:08,032
It seems the people I like
are all so impatient.
389
00:39:08,875 --> 00:39:10,991
Some last for a week or two.
390
00:39:11,000 --> 00:39:12,740
Some last for 2 to 3 months.
391
00:39:14,542 --> 00:39:16,999
That is why everytime
it feels like first love to me.
392
00:39:17,542 --> 00:39:19,578
However, I'm serious with everyone of them.
393
00:39:20,333 --> 00:39:24,030
The longest affair lasted for six months.
394
00:39:25,125 --> 00:39:28,572
She said she was having
a good time with me.
395
00:39:29,167 --> 00:39:31,374
But then again it couldn't be for life.
396
00:39:32,625 --> 00:39:37,449
They call it a "lack of security".
397
00:39:46,375 --> 00:39:48,582
You'll be late for work.
398
00:39:50,875 --> 00:39:52,957
Should I just call in sick.
399
00:39:55,667 --> 00:39:57,373
Well, I feel like going to disco.
400
00:42:53,792 --> 00:42:55,953
After winning, this car will take us
401
00:42:55,958 --> 00:42:57,448
all the way to America.
402
00:42:57,708 --> 00:42:58,914
To America?
403
00:42:58,917 --> 00:43:00,498
You think this is a jet?
404
00:43:00,708 --> 00:43:03,905
Even the 2nd runner-up in this race.
405
00:43:03,917 --> 00:43:06,283
We will be awarded with a trip to America.
406
00:43:06,292 --> 00:43:08,874
All expenses paid for.
407
00:43:17,417 --> 00:43:18,702
Turbo!
408
00:43:19,625 --> 00:43:20,831
Call for you!
409
00:43:28,375 --> 00:43:30,457
Yeah...!
410
00:43:30,458 --> 00:43:32,198
I envy you guys.
411
00:43:35,292 --> 00:43:38,910
Something must go wrong, never miss.
412
00:43:38,917 --> 00:43:40,373
What is it this time?
413
00:43:40,375 --> 00:43:43,412
Family business, got
contracts to sign m Tokyo.
414
00:43:43,417 --> 00:43:45,078
Can you come back in time.
415
00:43:50,500 --> 00:43:52,240
Hard to say!
416
00:43:52,250 --> 00:43:53,581
I should know better.
417
00:43:54,917 --> 00:43:59,490
But you didn't like the competition
in the first, forget it!
418
00:43:59,500 --> 00:44:00,956
It's all different now.
419
00:44:01,000 --> 00:44:02,285
Then...
420
00:44:03,042 --> 00:44:04,703
Just find a substitute for me.
421
00:44:05,667 --> 00:44:06,747
You think you can make it?
422
00:44:06,750 --> 00:44:07,785
Sure!
423
00:44:08,250 --> 00:44:10,081
But what's rally?
424
00:44:34,500 --> 00:44:36,832
They've started the race, what about us?
425
00:44:36,875 --> 00:44:38,740
One car every 2 minutes.
Our turn will come?
426
00:44:38,750 --> 00:44:40,456
You mean we all go on our own?
427
00:44:40,458 --> 00:44:42,369
I thought this is a race.
428
00:44:43,250 --> 00:44:45,206
Study the road signs carefully.
429
00:44:45,375 --> 00:44:47,411
You won't want us to get lost.
430
00:44:48,208 --> 00:44:50,745
Don't worry, I used to be a girl guide.
431
00:44:51,125 --> 00:44:52,205
Get in the car!
432
00:45:15,292 --> 00:45:19,365
Be careful. Road situation getting worse.
Sharp bend ahead.
433
00:45:25,917 --> 00:45:27,248
Turn right!
434
00:45:27,250 --> 00:45:28,990
Right? Should be left!
435
00:45:29,000 --> 00:45:31,161
I know the way with my eyes closed.
436
00:45:33,500 --> 00:45:37,163
Oh yeah, sorry, my mistakes!
437
00:45:42,833 --> 00:45:43,913
Take a left turn!
438
00:45:44,125 --> 00:45:45,160
Left? Or is it right?
439
00:45:45,167 --> 00:45:46,202
Left!
440
00:45:52,708 --> 00:45:54,073
Doesn't look it!
441
00:45:55,458 --> 00:45:57,039
Better take my own judgment.
442
00:46:05,750 --> 00:46:08,162
What does this mean?
443
00:46:08,958 --> 00:46:10,869
Competition's over. Wrong judgment.
444
00:46:11,375 --> 00:46:13,616
Let's turn back, don't give up yet.
445
00:46:18,625 --> 00:46:20,616
We're stuck!
446
00:46:29,417 --> 00:46:31,999
It seems we might as
we'll start a barbecue tonight.
447
00:46:47,500 --> 00:46:49,161
You owe me an apology.
448
00:46:49,667 --> 00:46:51,578
Don't take it so seriously.
449
00:46:53,167 --> 00:46:55,158
I never thought we would win anyway.
450
00:46:56,000 --> 00:46:59,367
We haven't even practiced enough,
how will we win?
451
00:46:59,375 --> 00:47:00,831
Why did you join then?
452
00:47:02,167 --> 00:47:03,498
Just for fun!
453
00:47:03,792 --> 00:47:07,080
Even if turbo were with me,
it's also just for fun.
454
00:47:11,542 --> 00:47:12,702
Don't you want to go to America?
455
00:47:12,708 --> 00:47:15,620
Yeah, sure! Even if it's just Alaska!
456
00:47:15,625 --> 00:47:17,866
I will spend at least a year there.
457
00:47:18,417 --> 00:47:20,829
How can you go without making any plans?
458
00:47:30,000 --> 00:47:31,615
Before, I had no plans.
459
00:47:31,625 --> 00:47:33,786
But now I want to go I'll have my plan.
460
00:47:34,667 --> 00:47:36,908
I can start a saving account.
461
00:47:36,917 --> 00:47:39,078
I can find twenty to thirty part-time jobs.
462
00:47:40,042 --> 00:47:41,077
Right!
463
00:47:41,750 --> 00:47:44,332
With you potential, you can do a lot.
464
00:47:44,333 --> 00:47:45,914
And do okay!
465
00:47:46,583 --> 00:47:47,572
What a pity!
466
00:47:47,583 --> 00:47:50,495
You never get a 100 percent
score on anything.
467
00:47:52,875 --> 00:47:55,082
People say if you love someone,
468
00:47:55,083 --> 00:47:56,994
you only see his good side
469
00:47:57,458 --> 00:47:59,665
but maybe I don't really
love you that much.
470
00:48:00,958 --> 00:48:02,949
Don't say that.
471
00:48:03,500 --> 00:48:05,161
Actually I do need your advice.
472
00:48:05,417 --> 00:48:07,874
What good, will it do? All talk, no action!
473
00:48:11,125 --> 00:48:13,241
Well, let me show you some action!
474
00:48:30,542 --> 00:48:33,375
Hey miss, you mind lending a helping hand.
475
00:48:42,125 --> 00:48:44,161
You're in the reverse gear.
476
00:48:44,167 --> 00:48:46,078
I was trying to pull the car out.
477
00:48:46,083 --> 00:48:49,371
You could have killed me!
478
00:48:49,375 --> 00:48:51,457
Thank god I haven't pulled it out there.
479
00:48:51,458 --> 00:48:52,698
Try again!
480
00:48:52,708 --> 00:48:55,825
I'm trying keep pushing!
481
00:48:56,417 --> 00:48:57,748
Step on it!
482
00:48:57,750 --> 00:49:02,619
I'm already using all my strength!
483
00:49:03,083 --> 00:49:04,493
Great!
484
00:49:13,250 --> 00:49:15,770
Let's have a competition.
See who saves enough money to America.
485
00:49:16,375 --> 00:49:19,333
Nevertheless, no matter
what, we'll go together.
486
00:49:28,375 --> 00:49:30,957
Excuse me...!
487
00:49:40,833 --> 00:49:42,039
Stay in queue!
488
00:49:57,625 --> 00:50:00,116
I'll never make it, I have a cold today.
489
00:50:00,125 --> 00:50:02,116
Where's your confidence? Try again now.
490
00:50:02,125 --> 00:50:03,831
Keep trying, you'll make it!
491
00:50:10,625 --> 00:50:12,741
Excuse me
492
00:50:27,250 --> 00:50:29,115
We'll call you, don't call us.
493
00:50:29,125 --> 00:50:30,581
Thank you!
494
00:50:43,167 --> 00:50:44,202
What's the matter?
495
00:50:44,375 --> 00:50:46,215
There's some flowers for
the gentleman inside.
496
00:50:46,833 --> 00:50:48,448
No...
497
00:50:48,458 --> 00:50:51,291
Only the flowers can stay, not the person.
498
00:50:51,792 --> 00:50:53,578
Give them to me.
499
00:50:59,542 --> 00:51:00,827
You can go now!
500
00:51:07,125 --> 00:51:08,125
Okay!
501
00:51:08,583 --> 00:51:12,451
Imagine you're touching a wall
in front of you, walk along it.
502
00:51:13,542 --> 00:51:15,123
Wall...
503
00:51:27,125 --> 00:51:28,490
He's not bad!
504
00:51:29,333 --> 00:51:31,540
He's fine, except for the long hair.
505
00:51:32,917 --> 00:51:35,533
But that gives him more character.
506
00:51:36,125 --> 00:51:38,491
Up to you, it's your decision.
507
00:51:38,500 --> 00:51:40,832
Alright, come over here please.
508
00:51:47,333 --> 00:51:49,073
Have you ever done any commercials before?
509
00:51:49,083 --> 00:51:50,083
No!
510
00:51:50,208 --> 00:51:53,325
Fine, fill in the forms first.
511
00:51:54,875 --> 00:51:56,035
Haven I been taken?
512
00:51:56,042 --> 00:51:57,282
Temporarily yes.
513
00:52:11,083 --> 00:52:12,323
The usual please.
514
00:52:29,625 --> 00:52:30,865
Can I help you?
515
00:52:30,875 --> 00:52:32,160
A glass of water please.
516
00:52:49,875 --> 00:52:51,285
Mr. Lee, a call for you.
517
00:52:51,292 --> 00:52:52,372
Thanks!
518
00:53:11,708 --> 00:53:13,994
Someone was looking for me?
519
00:53:14,625 --> 00:53:15,865
Is there a message?
520
00:53:16,042 --> 00:53:17,282
No!
521
00:53:32,375 --> 00:53:34,286
Enjoying a quiet meal?
522
00:53:34,292 --> 00:53:35,498
Hi there!
523
00:53:35,750 --> 00:53:38,492
Your latest release is
doing very well, right?
524
00:53:38,500 --> 00:53:40,286
Well, not bad!
525
00:53:40,667 --> 00:53:42,248
Let's celebrate it together.
526
00:53:42,250 --> 00:53:42,784
Okay!
527
00:53:42,792 --> 00:53:43,656
I'll buy you lunch next week.
528
00:53:43,667 --> 00:53:44,531
Is your telephone number still the same?
529
00:53:44,542 --> 00:53:45,122
Yes!
530
00:53:45,125 --> 00:53:46,956
I've got your number!
531
00:53:47,000 --> 00:53:48,956
I'll call you!
532
00:53:48,958 --> 00:53:49,868
Enjoy your meal!
533
00:53:49,875 --> 00:53:51,081
Bye!
534
00:54:09,458 --> 00:54:10,994
Sir!
535
00:54:11,000 --> 00:54:12,000
What is it?
536
00:54:12,375 --> 00:54:14,411
Is your recorder the latest model?
537
00:54:14,458 --> 00:54:16,824
Yes, I bought it in Japan.
538
00:54:17,792 --> 00:54:19,077
Is the sound quality very good?
539
00:54:19,417 --> 00:54:21,874
Excellent. You wanna try listening to it?
540
00:54:21,875 --> 00:54:22,875
Thanks!
541
00:54:37,792 --> 00:54:38,872
Why don't you listen to it?
542
00:55:04,000 --> 00:55:05,991
I'm sorry. This is yours.
543
00:55:06,917 --> 00:55:08,157
Never mind!
544
00:55:13,208 --> 00:55:15,824
The singing is good. Who did the music?
545
00:55:16,875 --> 00:55:18,160
Our band "the voices".
546
00:55:18,167 --> 00:55:20,874
If you're interested
come up for an audition.
547
00:55:21,333 --> 00:55:24,700
You're good, the music
is a little bit poor.
548
00:55:24,708 --> 00:55:26,539
Come on your own!
549
00:55:26,542 --> 00:55:29,249
I'll fix a time for you to audition.
550
00:55:29,333 --> 00:55:30,539
You only want me?
551
00:55:31,792 --> 00:55:33,077
Think about it!
552
00:57:08,333 --> 00:57:09,618
Where's tats and the other guys?
553
00:57:09,833 --> 00:57:11,949
Yes, they are triplets.
554
00:57:11,958 --> 00:57:14,118
That's why when one is late,
the other 2 won't show up?
555
00:57:17,292 --> 00:57:18,657
They've left already.
556
00:57:19,542 --> 00:57:22,079
They were here earlier on.
557
00:57:22,083 --> 00:57:25,905
Their immigration visas have been granted.
558
00:57:25,917 --> 00:57:28,704
They didn't say too much
and left in a hurry.
559
00:57:29,917 --> 00:57:34,911
So today the group disbands, cheers!
560
00:57:40,292 --> 00:57:41,327
Bravo...!
561
00:57:58,167 --> 00:58:02,285
I have to take care of
some important business, bye!
562
00:58:15,958 --> 00:58:17,619
Be nice to her!
563
00:58:51,708 --> 00:58:56,327
No... you've to give it some feelings.
564
00:58:56,333 --> 00:58:58,073
Listen to me.
565
00:59:11,500 --> 00:59:13,161
Okay, understand?
566
00:59:24,292 --> 00:59:25,657
How come she sings like this?
567
00:59:25,750 --> 00:59:26,956
She's doing fine!
568
00:59:26,958 --> 00:59:30,200
You must have demonstrated, try again!
569
00:59:33,167 --> 00:59:36,159
Good, try again, with more energy!
570
00:59:38,583 --> 00:59:40,619
It's not the right way to
interpret this paragraph.
571
00:59:40,625 --> 00:59:42,866
I think I should sing it
with more feeling lazy.
572
00:59:43,458 --> 00:59:44,868
She's not very obedient.
573
00:59:45,000 --> 00:59:46,331
But she's got a point!
574
00:59:53,583 --> 00:59:54,789
Come here!
575
00:59:56,167 --> 00:59:58,783
Remember, be natural.
576
00:59:58,792 --> 01:00:02,660
Keep calm, easy does it.
577
01:00:02,667 --> 01:00:05,329
It's nothing difficult. Okay?
578
01:00:11,583 --> 01:00:14,746
This is all temporary. Tolerate.
579
01:00:16,000 --> 01:00:18,116
How come you can hear things
with your headphone on?
580
01:00:18,542 --> 01:00:20,032
That's part of my technique.
581
01:00:21,458 --> 01:00:23,538
It's about to start,
will you go to the makeup first?
582
01:00:35,042 --> 01:00:36,157
Ng!
583
01:00:37,458 --> 01:00:39,699
My friend, if you're
sleepy, please go home.
584
01:00:39,708 --> 01:00:41,573
Let's try again, quiet!
585
01:00:47,208 --> 01:00:48,573
What happened to your eye?
586
01:00:48,583 --> 01:00:51,074
The director was not satisfied
with my performance.
587
01:00:51,083 --> 01:00:53,199
He gave me a punch, it's painful!
588
01:00:54,958 --> 01:00:56,994
You've already started
working for a few days.
589
01:00:57,000 --> 01:00:58,080
Oh, yeah!
590
01:00:58,250 --> 01:00:59,250
You're lying!
591
01:01:05,500 --> 01:01:06,740
How's my acting?
592
01:01:06,750 --> 01:01:09,116
Very poor, credit goes to the make up.
593
01:01:10,042 --> 01:01:11,657
Oh, I nearly forget.
594
01:01:19,875 --> 01:01:20,875
Want some cookies?
595
01:01:21,417 --> 01:01:22,417
No thanks!
596
01:01:23,375 --> 01:01:24,455
They've all been crushed!
597
01:01:26,500 --> 01:01:27,500
This is it!
598
01:01:48,000 --> 01:01:49,365
Not bad!
599
01:01:54,792 --> 01:01:56,328
The commercial I did.
600
01:02:03,750 --> 01:02:06,787
Who can catch cupid?
601
01:02:13,875 --> 01:02:18,039
Give her this present, she'll understand.
602
01:02:18,792 --> 01:02:20,123
What do you think?
603
01:02:20,708 --> 01:02:22,164
I didn't recognize you!
604
01:02:25,542 --> 01:02:26,982
I'll find someone to tape it you me.
605
01:02:37,583 --> 01:02:38,743
Some commercial!
606
01:02:38,750 --> 01:02:41,241
Nobody believes that I was in it.
607
01:02:41,875 --> 01:02:43,831
I am a total flop.
608
01:02:43,833 --> 01:02:46,040
Come to think of it
609
01:02:46,375 --> 01:02:49,208
we shouldn't show our face
for just a few hundred dollars.
610
01:02:50,875 --> 01:02:52,456
The prices of ice fire
have gone up recently.
611
01:02:52,458 --> 01:02:55,165
With this amount, can't even buy a blazer.
612
01:02:55,167 --> 01:02:59,285
Who say perfume commercial
is romantic and stylish.
613
01:02:59,292 --> 01:03:01,032
Who knows we have to dress like a clown.
614
01:03:01,833 --> 01:03:03,789
I didn't make you to do it.
615
01:03:04,167 --> 01:03:06,783
You didn't, but you suggested.
616
01:03:07,167 --> 01:03:08,703
To hell with you!
617
01:03:21,792 --> 01:03:25,660
Hi miss, they're trying to attract
your attention by fighting.
618
01:05:58,500 --> 01:06:00,741
Wait for me, don't move!
619
01:06:02,083 --> 01:06:03,573
May I have your autograph!
620
01:06:03,583 --> 01:06:05,119
Me first!
621
01:06:28,917 --> 01:06:32,159
You guys can carry on with
your job market soon!
622
01:06:32,167 --> 01:06:34,032
I've got a very good chance.
623
01:06:34,042 --> 01:06:35,498
What is it?
624
01:06:35,500 --> 01:06:39,368
The leading role in the sequel of
"flash dance" shooting in America.
625
01:06:40,000 --> 01:06:42,412
When would they come to look for you?
When will you go?
626
01:06:42,417 --> 01:06:43,998
You haven't mentioned it before.
627
01:06:44,000 --> 01:06:47,288
They'll Doe casting in h.K. Next month,
understand?
628
01:06:47,292 --> 01:06:50,534
That means nothing s final yet.
629
01:06:50,542 --> 01:06:52,203
Then everybody got a chance, right?
630
01:06:52,208 --> 01:06:52,993
Right!
631
01:06:53,000 --> 01:06:54,285
Can you dance?
632
01:06:54,292 --> 01:06:55,623
Surely I can!
633
01:06:56,667 --> 01:06:59,158
Folkdance taught by my
teacher in kindergarten
634
01:07:02,583 --> 01:07:04,039
penguin dance...
635
01:07:04,500 --> 01:07:10,655
From TV programmers, turn... turn...!
636
01:07:11,125 --> 01:07:17,325
Also here's strip-tease,
left leg, right leg!
637
01:07:17,417 --> 01:07:20,580
You're so busy, we don't
seem like living together.
638
01:07:22,125 --> 01:07:24,081
It's beautiful, buy it!
639
01:07:24,083 --> 01:07:25,948
I don't have to buy clothes now.
640
01:07:25,958 --> 01:07:27,573
The management takes care of it!
641
01:07:27,583 --> 01:07:29,073
I only come to see how you are.
642
01:07:29,125 --> 01:07:30,080
Really?
643
01:07:30,083 --> 01:07:32,003
The truth is you're waiting
for your boy-friend.
644
01:07:32,667 --> 01:07:33,667
I'll go now!
645
01:07:33,875 --> 01:07:36,287
Remember to give me
tickets for your concert.
646
01:07:36,292 --> 01:07:37,577
Not so soon!
647
01:07:40,667 --> 01:07:41,747
Let's go & have dinner!
648
01:07:41,875 --> 01:07:42,580
Japanese food.
649
01:07:42,583 --> 01:07:46,280
Icy... may I have your autograph?
650
01:07:46,292 --> 01:07:48,032
I like the way you sing.
651
01:07:48,375 --> 01:07:50,206
Please take a picture with me.
652
01:07:50,542 --> 01:07:51,748
Where's my camera?
653
01:07:51,750 --> 01:07:52,956
When will your next album be released?
654
01:07:52,958 --> 01:07:54,744
A few months from now!
655
01:07:54,750 --> 01:07:56,115
January!
656
01:07:56,750 --> 01:07:58,160
Icy, you've lost weight!
657
01:07:58,167 --> 01:07:59,167
Really?
658
01:08:01,042 --> 01:08:04,284
I couldn't find it,
must have left it in Anne's home.
659
01:08:09,292 --> 01:08:13,706
Miss, I want to take a month
dancing lessons from Joseph.
660
01:08:14,083 --> 01:08:15,368
Please wait!
661
01:08:18,417 --> 01:08:20,078
Joseph, someone out there.
662
01:08:20,083 --> 01:08:21,914
Wants to take lessons from you.
663
01:08:21,917 --> 01:08:23,953
But your vacation starts tomorrow.
664
01:08:25,333 --> 01:08:26,618
Ask him to come in.
665
01:08:33,292 --> 01:08:34,748
Watch me.
666
01:08:44,833 --> 01:08:46,073
You try!
667
01:08:57,917 --> 01:09:00,329
Not bad!
668
01:09:00,333 --> 01:09:02,369
But I want you to be perfect.
669
01:09:03,667 --> 01:09:04,873
I'll try again!
670
01:09:06,750 --> 01:09:09,537
San, please cancel my annual leave.
671
01:09:09,542 --> 01:09:10,622
Cancel?
672
01:09:26,125 --> 01:09:27,865
Why stop? Out of breath already?
673
01:09:27,875 --> 01:09:28,875
Continue!
674
01:09:33,833 --> 01:09:35,369
Got any offer recently?
675
01:09:36,292 --> 01:09:38,829
No, nothing!
676
01:09:40,583 --> 01:09:43,575
Michael told me a TV series
is looking for new actor.
677
01:09:43,583 --> 01:09:44,823
Are you interested?
678
01:09:45,917 --> 01:09:47,908
Michael? Who's Michael?
679
01:09:48,375 --> 01:09:50,206
The director of my mtv segment.
680
01:09:55,042 --> 01:09:56,828
Mr. Lee will come to pick me up
681
01:09:57,542 --> 01:09:58,702
is that so?
682
01:10:01,125 --> 01:10:02,865
We're going to Macau to do some filming.
683
01:10:04,167 --> 01:10:05,953
Bring me some candies from Macau.
684
01:10:06,917 --> 01:10:08,657
Max is also going!
685
01:10:10,667 --> 01:10:12,032
That's good!
686
01:10:13,958 --> 01:10:15,158
Really? That's what you think?
687
01:10:17,000 --> 01:10:18,285
Anything wrong with it?
688
01:10:20,250 --> 01:10:23,947
I've to stay there for one week, 7 days!
689
01:10:25,208 --> 01:10:30,748
Why. Work comes first.
690
01:10:31,625 --> 01:10:32,990
You don't care for me.
691
01:10:37,917 --> 01:10:38,781
Icy!
692
01:10:38,875 --> 01:10:39,910
Nothing!
693
01:10:43,458 --> 01:10:49,454
Icy, if I remain like this forever.
694
01:10:51,292 --> 01:10:53,203
Never become a successful person.
695
01:10:55,667 --> 01:10:57,498
Will you still love me?
696
01:10:58,375 --> 01:11:00,991
You think I want to marry
the governor or a millionaire.
697
01:14:46,250 --> 01:14:48,536
You fool, stop practicing!
698
01:14:48,792 --> 01:14:52,865
If it gets any worse, it'll be for life!
699
01:15:20,875 --> 01:15:22,115
How come you're in my room?
700
01:15:22,792 --> 01:15:24,032
I have good news for you.
701
01:15:24,042 --> 01:15:26,078
The management has decided,
to renew your contract.
702
01:15:26,083 --> 01:15:28,665
7 records in 3 years.
703
01:15:28,667 --> 01:15:32,034
Big promotion plans have been approved.
704
01:15:32,875 --> 01:15:35,947
Here's a contract of five years
with 3 years option.
705
01:15:35,958 --> 01:15:38,574
All the terms are listed out very clearly.
706
01:15:38,583 --> 01:15:41,370
Not bad for a new artist.
707
01:15:41,375 --> 01:15:42,706
Take a good look!
708
01:15:45,458 --> 01:15:46,948
Let me think about!
709
01:15:47,333 --> 01:15:49,745
That's right, read every detail!
710
01:15:50,875 --> 01:15:55,790
Can I have vacation during
the contract period?
711
01:15:55,792 --> 01:15:58,078
3 to 5 days should be no problem.
712
01:15:58,083 --> 01:16:01,530
The management will arrange for you
to do shows overseas.
713
01:16:01,542 --> 01:16:03,533
But this is not the main thing.
714
01:16:03,542 --> 01:16:08,787
The main thing is your image.
715
01:16:08,792 --> 01:16:11,955
No romance, no imaging, we
don't want any trouble.
716
01:16:12,458 --> 01:16:16,280
Take your time, see you tomorrow!
717
01:17:04,750 --> 01:17:05,956
Please sign!
718
01:17:41,542 --> 01:17:42,998
Thought is your night off?
719
01:17:43,708 --> 01:17:45,448
Got some good news for you.
720
01:17:45,500 --> 01:17:47,240
The boss has found a replacement for you.
721
01:17:49,708 --> 01:17:51,790
I've never belonged here anyway.
722
01:18:01,583 --> 01:18:02,948
It's tomorrow!
723
01:18:08,458 --> 01:18:09,618
Sorry!
724
01:18:10,250 --> 01:18:11,660
I'm fine!
725
01:18:13,625 --> 01:18:16,913
Actually, I never passed your
resignation letter to the boss.
726
01:18:18,875 --> 01:18:20,081
But last week,
727
01:18:20,083 --> 01:18:22,415
I handed it in along
with my own resignation letter.
728
01:18:27,500 --> 01:18:28,956
What are your plans?
729
01:18:31,792 --> 01:18:36,536
Europe, I mean it!
730
01:18:40,792 --> 01:18:41,792
Take care!
731
01:18:49,708 --> 01:18:51,118
It's already started!
732
01:18:52,708 --> 01:18:53,743
The audition's going on!
733
01:18:53,750 --> 01:18:54,956
They don't give you very much time.
734
01:18:54,958 --> 01:18:56,198
There's no time to waste!
735
01:18:56,208 --> 01:18:58,824
However the promising one like us
will have more time. Let's get dress up.
736
01:18:58,833 --> 01:19:00,118
No. 26.
737
01:19:00,500 --> 01:19:01,660
Your turn!
738
01:19:41,917 --> 01:19:42,952
Oh no!
739
01:19:48,667 --> 01:19:49,782
Does it hurt?
740
01:19:50,458 --> 01:19:55,202
Cheer up. It's not the end
of the world, isn't it?
741
01:19:55,625 --> 01:19:58,241
You told me that the last time I lost.
742
01:19:58,792 --> 01:20:00,578
Come on, let me help you.
743
01:20:18,958 --> 01:20:20,744
Use your own music,
744
01:20:20,750 --> 01:20:22,957
do your own number.
745
01:20:22,958 --> 01:20:26,496
Stop as soon as you hear the signal!
746
01:22:41,333 --> 01:22:42,743
You've won!
747
01:22:45,750 --> 01:22:47,160
At first I thought so too.
748
01:22:53,583 --> 01:22:55,663
It seem we don't talk to
each other anymore recently.
749
01:22:57,000 --> 01:23:00,322
It seem we don't talk to
each other anymore recently.
750
01:23:02,500 --> 01:23:05,663
You are too sensitive. In fact...
751
01:23:09,500 --> 01:23:11,240
I have a feeling.
752
01:23:13,792 --> 01:23:15,578
That we are going to break up soon.
753
01:23:23,042 --> 01:23:26,455
When Maggie's boyfriend
left her to go to Canada.
754
01:23:28,292 --> 01:23:30,453
She nearly committed suicide.
755
01:23:31,083 --> 01:23:35,201
But in less than 2 weeks,
she's found someone else.
756
01:23:36,667 --> 01:23:38,407
One night she said to me.
757
01:23:39,750 --> 01:23:43,743
If she cannot be with
the one she loves most.
758
01:23:45,333 --> 01:23:47,324
Anyone will do!
759
01:23:55,417 --> 01:23:57,578
Why are you being so
pessimistic all of a sudden.
760
01:24:00,875 --> 01:24:02,615
Even if we break up now.
761
01:24:05,792 --> 01:24:08,408
Maybe someday we'll be together again!
762
01:24:12,000 --> 01:24:16,369
I don't know. I don't want to cheat myself.
763
01:24:34,625 --> 01:24:37,241
Your hands are so cold.
You better take this.
764
01:24:48,292 --> 01:24:50,704
I'd rather you are the one who won.
765
01:24:50,750 --> 01:24:52,991
Icy!
766
01:25:10,417 --> 01:25:13,033
I decided there and then.
767
01:25:13,292 --> 01:25:15,157
Whatever price I've to pay.
768
01:25:15,167 --> 01:25:17,203
I want to be with him.
769
01:25:19,625 --> 01:25:21,206
But when I went to his house the next day.
770
01:25:21,208 --> 01:25:22,823
I found out he has moved out.
771
01:25:24,708 --> 01:25:26,539
He didn't even leave a note behind.
772
01:25:29,083 --> 01:25:30,744
He vanished, just like that.
773
01:25:31,875 --> 01:25:34,036
Maybe that's my season of love.
774
01:25:35,708 --> 01:25:37,699
I know he meant good.
775
01:25:38,333 --> 01:25:40,244
He didn't want to get in my way.
776
01:25:41,917 --> 01:25:44,499
Well, that's it. Let's switch the topic!
777
01:25:44,500 --> 01:25:48,539
One more question... do you still miss him?
778
01:25:50,125 --> 01:25:52,992
My manager naturally would
want me to say "no"!
779
01:25:53,000 --> 01:25:54,831
For my image.
780
01:25:56,000 --> 01:25:59,492
But frankly, that's just impossible!
781
01:26:00,917 --> 01:26:02,999
He always be a part of my fondest memory.
782
01:26:04,625 --> 01:26:07,583
I will never forget the happy days
we shared together.
783
01:26:10,417 --> 01:26:12,954
Icy, time's up. We have
a recording to do now.
784
01:26:13,250 --> 01:26:15,832
I've got what I need. Bye!
785
01:26:17,792 --> 01:26:20,408
Don't tease me all the time.
786
01:26:20,417 --> 01:26:23,909
I have arranged a Japanese producer
to come to listen to your recording.
787
01:26:25,750 --> 01:26:27,741
Try your best to impress him.
788
01:26:27,750 --> 01:26:29,490
If you can break into the Japanese market.
789
01:26:29,500 --> 01:26:31,707
Sky's the limit!
790
01:26:32,667 --> 01:26:33,702
Hey, who's that?
791
01:26:33,792 --> 01:26:35,282
Oh, just another newcomer
doing an audition!
792
01:26:35,292 --> 01:26:36,498
Heard he's quite good!
50347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.