Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,461 --> 00:00:58,526
To me, the two most interesting characters
2
00:00:58,601 --> 00:01:02,344
in the history of the
world are Hitler and Jesus.
3
00:01:05,021 --> 00:01:07,226
There's good and evil in everybody.
4
00:01:07,301 --> 00:01:09,664
That's a truth that I believe,
5
00:01:10,680 --> 00:01:14,206
that there is good and
evil in every human being,
6
00:01:14,281 --> 00:01:18,856
every single one of the people out there.
7
00:01:18,931 --> 00:01:19,931
And me.
8
00:01:22,841 --> 00:01:24,241
- Hello, motherfucker.
- Hey Moe.
9
00:01:24,316 --> 00:01:26,566
- How are you doing?
- Good.
10
00:01:27,631 --> 00:01:29,906
I don't admire Hitler at all.
11
00:01:30,465 --> 00:01:34,889
You know, I don't want
stupid people to think
12
00:01:34,939 --> 00:01:37,816
that I'm praising Hitler.
13
00:01:37,891 --> 00:01:41,334
But he was an example of extremes.
14
00:01:46,711 --> 00:01:48,985
Nice cup of rich, hot, steaming, delicious,
15
00:01:49,060 --> 00:01:51,586
flavorful black coffee, Moe.
16
00:01:51,661 --> 00:01:55,746
As far as the 20th century is concerned,
17
00:01:55,821 --> 00:01:58,264
Hitler was evil incarnate.
18
00:01:59,370 --> 00:02:02,086
But I know a lot about Hitler
19
00:02:02,161 --> 00:02:04,826
that doesn't add up to that.
20
00:02:04,901 --> 00:02:09,901
Doesn't mean that our
judgment of him should change.
21
00:02:10,120 --> 00:02:11,120
It should not.
22
00:02:19,810 --> 00:02:21,643
Good to the last drop.
23
00:02:24,646 --> 00:02:28,426
What's interesting to me is that Hitler
24
00:02:28,451 --> 00:02:34,146
took an entire race of really
intelligent, hard-working,
25
00:02:34,309 --> 00:02:39,136
sometimes brilliant
people down to hell with him
26
00:02:39,211 --> 00:02:45,082
in the same way that Jesus
lifted up people's spirits.
27
00:02:46,251 --> 00:02:49,494
That's a subject that interests me still.
28
00:02:50,123 --> 00:02:51,292
Did you get your coffee?
29
00:02:51,367 --> 00:02:53,136
Oh yes, rich, hot, steaming, delicious,
30
00:02:53,211 --> 00:02:55,886
flavorful, and black, as usual.
31
00:02:55,961 --> 00:02:56,896
Are you ready?
32
00:02:56,971 --> 00:02:59,454
I am, shall we start?
33
00:03:00,551 --> 00:03:01,551
Let's do it.
34
00:03:22,591 --> 00:03:25,461
An archbishop recently said to me
35
00:03:27,481 --> 00:03:30,846
the devil also had goodness.
36
00:03:30,921 --> 00:03:33,776
The devil was a creature of God.
37
00:03:33,851 --> 00:03:36,494
But he went bad.
38
00:03:37,481 --> 00:03:39,085
I've had evil thoughts.
39
00:03:39,160 --> 00:03:41,546
I've had good thoughts.
40
00:03:41,621 --> 00:03:44,676
It's a constant struggle for humanity,
41
00:03:44,751 --> 00:03:48,226
for every human being
to have their goodness
42
00:03:48,301 --> 00:03:51,034
overcome their dark side.
43
00:03:58,301 --> 00:04:02,494
Is there really such a thing
as demonic possession?
44
00:04:04,311 --> 00:04:06,014
I don't know that.
45
00:04:09,541 --> 00:04:13,726
I pray, I have spiritual
training, so I've felt...
46
00:04:13,801 --> 00:04:15,456
- Yes?
- I'm Father Merrin.
47
00:04:15,531 --> 00:04:18,356
I had equipment to deal with it.
48
00:04:18,431 --> 00:04:21,626
I think the reason why
the film is so successful
49
00:04:21,701 --> 00:04:25,655
and people get so
scared is because it starts
50
00:04:25,730 --> 00:04:27,616
on a very real level,
51
00:04:27,691 --> 00:04:30,326
so that the audience
connects with the people,
52
00:04:30,401 --> 00:04:31,756
they know who they are,
53
00:04:31,831 --> 00:04:36,831
and it's going along at a
very, like a normal reality.
54
00:04:37,351 --> 00:04:41,436
And it's step by step, something happens
55
00:04:41,511 --> 00:04:45,606
to pull the audience in to the darkness
56
00:04:45,681 --> 00:04:49,209
so that when we're into the unbelievable,
57
00:04:49,284 --> 00:04:53,296
they're believing it because
it's unbelievable to us
58
00:04:53,371 --> 00:04:55,934
and we've taken all of the steps there.
59
00:05:08,151 --> 00:05:11,066
I'm offered horror films all the time.
60
00:05:11,141 --> 00:05:13,976
Everybody who makes a
horror film sends me a script.
61
00:05:14,051 --> 00:05:16,606
And they all make the same mistake.
62
00:05:16,681 --> 00:05:20,056
They don't start in a reality base
63
00:05:20,131 --> 00:05:25,131
and get the audience
involved emotionally in that.
64
00:05:29,101 --> 00:05:31,046
And it's a big mistake.
65
00:05:31,121 --> 00:05:32,551
If you just start out with the horror,
66
00:05:32,561 --> 00:05:35,034
everybody goes ha ha ha, they laugh at it.
67
00:05:37,291 --> 00:05:39,156
If I would have worked
on that subject matter,
68
00:05:39,231 --> 00:05:42,856
I would have probably
tried to deal with evil
69
00:05:42,931 --> 00:05:47,931
through metaphor and
like because it is part of life.
70
00:05:52,268 --> 00:05:54,836
Billy didn't do that, he just went for it.
71
00:05:54,911 --> 00:05:57,155
He didn't mince around.
72
00:05:57,230 --> 00:06:02,154
He shows it and he shows
it over and over again
73
00:06:02,229 --> 00:06:04,926
in the most direct possible way.
74
00:06:05,001 --> 00:06:07,716
You know, the little girl's
head goes all the way around
75
00:06:07,791 --> 00:06:09,326
and you see it.
76
00:06:09,401 --> 00:06:11,186
With the father and the holy spirit.
77
00:06:11,261 --> 00:06:13,506
In Billy's film,
it's not implied, it's shown.
78
00:06:13,581 --> 00:06:14,581
Damian!
79
00:06:15,511 --> 00:06:20,444
He doesn't philosophize
about evil, he shows you evil.
80
00:06:22,227 --> 00:06:23,594
Look down in pity!
81
00:06:23,671 --> 00:06:24,805
You killed my mother!
82
00:06:24,880 --> 00:06:26,363
You left her alone to die!
83
00:06:26,388 --> 00:06:27,859
This might be a bit vague,
84
00:06:27,934 --> 00:06:31,826
but my favorite scary
movies are not the ones
85
00:06:31,901 --> 00:06:33,196
that are the scariest,
86
00:06:33,271 --> 00:06:35,206
that say, that's a very scary movie.
87
00:06:35,281 --> 00:06:39,206
But they are the ones where I like being
88
00:06:39,281 --> 00:06:40,894
with the characters, really.
89
00:06:44,500 --> 00:06:46,380
Only a certain amount
of the movie's going to be
90
00:06:46,421 --> 00:06:48,696
the really terrifying parts.
91
00:06:48,771 --> 00:06:51,623
The rest of it is pulling you in,
92
00:06:51,787 --> 00:06:53,606
keeping you close to them,
93
00:06:53,681 --> 00:06:56,674
whatever the world and the
atmosphere of the movie is.
94
00:06:58,321 --> 00:07:00,034
Just to live in the movie.
95
00:07:01,891 --> 00:07:04,415
You suddenly just feel
like this is really happening,
96
00:07:04,490 --> 00:07:07,046
which has always been
the thing that freak in movies.
97
00:07:07,121 --> 00:07:11,104
They're built in something very real.
98
00:07:17,115 --> 00:07:21,525
It legitimatized the horror
film in a very new way.
99
00:07:21,741 --> 00:07:25,856
It applied a certain kind
of psychological rigor
100
00:07:25,931 --> 00:07:30,636
and verisimilitude to a subject
101
00:07:30,711 --> 00:07:35,413
that was always perceived
to be lurid and comic book-y.
102
00:07:36,331 --> 00:07:39,846
And Billy applied that to the genre,
103
00:07:39,921 --> 00:07:41,221
and it was never the same.
104
00:07:43,421 --> 00:07:46,566
Analogies are silly most of the time.
105
00:07:46,641 --> 00:07:50,586
But what "Star Wars" was
to the science fiction movie,
106
00:07:50,661 --> 00:07:52,113
you know, a lot of ways,
107
00:07:52,188 --> 00:07:54,904
"The Exorcist" was to the horror film.
108
00:07:57,958 --> 00:08:01,076
"The Exorcist" was that first movie
109
00:08:01,101 --> 00:08:05,056
that was so incredibly popular
110
00:08:05,081 --> 00:08:10,081
that people went to the
movie theater and stood in line,
111
00:08:10,274 --> 00:08:13,159
not for the next show,
112
00:08:13,184 --> 00:08:16,819
and not even for the show after that,
113
00:08:17,061 --> 00:08:19,984
but for the show after that.
114
00:08:21,081 --> 00:08:23,696
Because it was people
needed to see "The Exorcist,"
115
00:08:23,721 --> 00:08:26,606
because it was like nothing
they'd ever seen before.
116
00:08:26,841 --> 00:08:29,976
Within a few hours, a
whole day's seats are gone.
117
00:08:30,051 --> 00:08:32,756
That film, at the time, was so frightening.
118
00:08:32,831 --> 00:08:36,377
I mean, an entire generation was given
119
00:08:36,452 --> 00:08:38,584
a new breed of nightmare.
120
00:08:39,951 --> 00:08:41,036
Halfway through the movie,
121
00:08:41,111 --> 00:08:43,106
when Regan goes into the hospital,
122
00:08:43,540 --> 00:08:45,073
I passed out.
123
00:08:45,865 --> 00:08:49,761
I literally fainted in the seat,
124
00:08:49,820 --> 00:08:51,625
sitting between two football players.
125
00:08:51,661 --> 00:08:53,906
I was kind of overwhelmed by this girl
126
00:08:53,931 --> 00:08:56,403
and what was happening to her in this film.
127
00:08:56,708 --> 00:08:59,490
And the whole Catholic
thing was working its magic
128
00:08:59,565 --> 00:09:01,074
on me, too.
129
00:09:03,856 --> 00:09:08,671
My mother had no problem
with me seeing anything.
130
00:09:08,696 --> 00:09:10,335
I asked her about it and she goes,
131
00:09:10,555 --> 00:09:12,143
"Quentin, you're smart.
132
00:09:12,218 --> 00:09:14,511
"There's nothing that
you're gonna see in a movie
133
00:09:14,586 --> 00:09:16,623
"that's going to mess you up.
134
00:09:16,698 --> 00:09:18,408
"It's a movie."
135
00:09:19,501 --> 00:09:25,757
But, "The Exorcist"
was the first film in '73
136
00:09:25,993 --> 00:09:27,396
she forbad me from seeing.
137
00:09:43,301 --> 00:09:46,934
I did as much research as I could.
138
00:09:50,471 --> 00:09:51,846
At the time I made the film,
139
00:09:51,921 --> 00:09:56,921
there were only two reported
cases in the 20th century
140
00:09:57,031 --> 00:10:00,956
by the Catholic Church
of demonic possession
141
00:10:01,031 --> 00:10:02,214
in this country.
142
00:10:03,391 --> 00:10:07,986
There was the 1949
case of a 14-year-old boy
143
00:10:08,061 --> 00:10:13,613
in Cottage City, Maryland
that Blatty based his novel on.
144
00:10:13,701 --> 00:10:15,466
And he wrote it as a novel,
145
00:10:15,541 --> 00:10:17,111
because he couldn't get any information
146
00:10:17,186 --> 00:10:19,204
from the Catholic Church.
147
00:10:20,961 --> 00:10:25,883
And the other case was a
case in a small town in Iowa,
148
00:10:25,958 --> 00:10:28,026
a little town called Earling,
149
00:10:28,101 --> 00:10:31,126
E-A-R-L-I-N-G Iowa,
150
00:10:31,201 --> 00:10:34,856
of a woman in 1922.
151
00:10:34,931 --> 00:10:40,230
I talked to the aunt of the
boy who was possessed.
152
00:10:40,621 --> 00:10:43,926
And she told me some
stories that were beyond
153
00:10:44,001 --> 00:10:45,906
even what was in the novel.
154
00:10:45,981 --> 00:10:47,906
And I put them into the film.
155
00:10:47,981 --> 00:10:51,624
Like the furniture moving
and trapping her in a room.
156
00:11:01,951 --> 00:11:06,386
To what extent it is what
happened in the actual case,
157
00:11:06,461 --> 00:11:07,784
I just don't know.
158
00:11:09,906 --> 00:11:13,791
It's the power of Christ that compels you.
159
00:11:13,991 --> 00:11:15,566
The power of Christ compels you!
160
00:11:15,641 --> 00:11:18,494
When they got to the exorcism,
161
00:11:19,631 --> 00:11:24,081
Max blocked on the line, "The
power of Christ compels you."
162
00:11:25,982 --> 00:11:28,746
He couldn't remember it, he just blocked.
163
00:11:28,821 --> 00:11:31,126
And they shot it over and over and over.
164
00:11:31,201 --> 00:11:34,638
And Max was an atheist.
165
00:11:34,713 --> 00:11:37,653
The power of Christ compels you!
166
00:11:37,728 --> 00:11:39,334
Did Billy ever tell you that?
167
00:11:41,011 --> 00:11:43,584
It just wouldn't come out of his mouth.
168
00:11:44,481 --> 00:11:46,023
And Billy said to me,
169
00:11:46,098 --> 00:11:49,843
"On a list of 100 things
that could go wrong
170
00:11:49,918 --> 00:11:53,783
"in this shooting, number 100 would be
171
00:11:53,858 --> 00:11:56,398
"Max von Sydow blocking on a line."
172
00:11:57,761 --> 00:11:59,901
He finally got it, but it was
173
00:12:02,191 --> 00:12:03,454
mysterious.
174
00:12:08,843 --> 00:12:11,773
It's God himself who commands you.
175
00:12:12,651 --> 00:12:15,684
I made "The Exorcist" as a believer.
176
00:12:26,161 --> 00:12:30,126
Everyone in my family
in Chicago was Jewish.
177
00:12:30,201 --> 00:12:34,066
And so I had to have a
Hebrew school education.
178
00:12:34,141 --> 00:12:36,866
And it was forced on me.
179
00:12:36,941 --> 00:12:39,614
You know, it was, you had to do it.
180
00:12:46,481 --> 00:12:49,906
I know a lot of Yiddish slang,
181
00:12:49,981 --> 00:12:51,356
but I don't remember Hebrew
182
00:12:51,431 --> 00:12:53,736
because I didn't absorb the teaching.
183
00:12:53,811 --> 00:12:58,206
I now read the New Testament.
184
00:12:58,281 --> 00:13:01,856
I seldom read the Old Testament.
185
00:13:01,931 --> 00:13:05,924
I find the Old Testament
a lot more fanciful.
186
00:13:12,341 --> 00:13:15,296
Both my parents came from the Ukraine,
187
00:13:15,371 --> 00:13:19,806
and they came over in
what we call was steerage.
188
00:13:19,881 --> 00:13:24,436
That means they were in the hold of a ship.
189
00:13:24,511 --> 00:13:28,096
At the age of three, they were escapees,
190
00:13:28,171 --> 00:13:32,014
but they quickly assimilated
and became Americans.
191
00:13:39,821 --> 00:13:41,476
I had a very happy childhood,
192
00:13:41,551 --> 00:13:44,116
even though we were extremely poor.
193
00:13:44,191 --> 00:13:45,726
But I didn't know we were poor,
194
00:13:45,801 --> 00:13:49,956
because all of the people who
lived in my apartment building
195
00:13:50,031 --> 00:13:51,258
lived the same way.
196
00:13:59,831 --> 00:14:03,056
My father didn't make a lot of money,
197
00:14:03,131 --> 00:14:06,996
he made $50 a week at the most.
198
00:14:07,071 --> 00:14:09,776
In a lot of countries,
that is a lot of money.
199
00:14:09,851 --> 00:14:12,124
In America, it's poverty.
200
00:14:13,501 --> 00:14:14,826
I loved my mother and father.
201
00:14:14,901 --> 00:14:17,336
I thought my mother was,
202
00:14:17,411 --> 00:14:20,386
if she was Catholic, she would be a saint.
203
00:14:20,461 --> 00:14:22,876
She would be nominated for sainthood.
204
00:14:22,951 --> 00:14:26,246
I never heard her say a bad
205
00:14:26,321 --> 00:14:29,116
or a negative word about anybody.
206
00:14:29,191 --> 00:14:32,596
She was very loving and protective of me.
207
00:14:32,671 --> 00:14:35,816
My father worked many long hours.
208
00:14:35,891 --> 00:14:37,756
And every day,
209
00:14:37,831 --> 00:14:40,716
I couldn't wait for him
to come home at night.
210
00:14:40,791 --> 00:14:43,636
And when he was off on the weekends,
211
00:14:43,711 --> 00:14:45,406
he and I would play.
212
00:14:45,481 --> 00:14:49,346
And he was a
semi-professional softball player.
213
00:14:49,421 --> 00:14:51,396
We did a lot of things together.
214
00:14:51,471 --> 00:14:54,456
Where I grew up on the
north side of Chicago,
215
00:14:54,531 --> 00:14:57,054
you could go out and play in the streets.
216
00:15:00,151 --> 00:15:02,106
The whole neighborhood was alive.
217
00:15:02,181 --> 00:15:05,086
Billy Friedkin was the
wild guy in some ways
218
00:15:05,161 --> 00:15:07,224
when we were in high school together.
219
00:15:08,131 --> 00:15:10,173
I remember being in one class
220
00:15:10,248 --> 00:15:14,876
where it was a German teacher, very strict.
221
00:15:14,951 --> 00:15:18,656
And there was a student
up in front of the classroom
222
00:15:18,731 --> 00:15:20,376
reciting something.
223
00:15:20,451 --> 00:15:24,556
And suddenly, a group of masked marauders
224
00:15:24,631 --> 00:15:27,505
with hoods on their heads
so you couldn't see their faces
225
00:15:27,580 --> 00:15:31,296
charged in, grabbed the
kid who was speaking,
226
00:15:31,371 --> 00:15:35,256
and kidnapped him right
from the front of the classroom.
227
00:15:35,331 --> 00:15:38,206
And he went out screaming
and we all sat there.
228
00:15:38,281 --> 00:15:40,526
What was that, what just happened?
229
00:15:40,601 --> 00:15:45,056
Of course, Billy Friedkin
was the leader of these,
230
00:15:45,131 --> 00:15:46,324
he was a prankster.
231
00:15:47,155 --> 00:15:49,530
Cameras into your first positions.
232
00:15:49,731 --> 00:15:51,066
Roll film.
233
00:15:51,141 --> 00:15:54,686
By the time I came of age to work,
234
00:15:54,761 --> 00:15:58,676
I had an early entry-level
job in television.
235
00:15:58,751 --> 00:16:03,751
And television was very
new in people's homes then.
236
00:16:04,281 --> 00:16:07,256
And my folks didn't understand
237
00:16:07,331 --> 00:16:08,946
what I was doing in television.
238
00:16:09,021 --> 00:16:10,807
I was just in the mail room,
239
00:16:11,311 --> 00:16:15,196
you know, for almost two years,
240
00:16:15,271 --> 00:16:18,066
until I moved up in television.
241
00:16:18,141 --> 00:16:19,734
And that's how I started.
242
00:16:26,141 --> 00:16:27,526
There were no schools then
243
00:16:27,601 --> 00:16:30,586
that taught television production.
244
00:16:30,661 --> 00:16:32,214
You learned on the job.
245
00:16:34,471 --> 00:16:37,996
You had an entry level job,
in the mail room in my case,
246
00:16:38,071 --> 00:16:43,071
and some of the best film
directors of the '60s and '70s
247
00:16:43,361 --> 00:16:47,076
who started in the '50s
as live television directors
248
00:16:47,151 --> 00:16:48,151
in America.
249
00:16:49,821 --> 00:16:54,060
This is a greater honor to
me than an Academy Award.
250
00:16:55,913 --> 00:16:56,913
Yes, really.
251
00:17:05,415 --> 00:17:07,436
I wasn't interested in filmmaking
252
00:17:07,461 --> 00:17:09,304
when I started in television.
253
00:17:11,301 --> 00:17:13,226
Keep an eye on this for me
254
00:17:13,301 --> 00:17:15,603
so it doesn't get graffitied, will you?
255
00:17:18,811 --> 00:17:22,176
Anna Karenina this year, wow.
256
00:17:22,251 --> 00:17:23,106
Diane Kurys.
257
00:17:23,181 --> 00:17:25,216
This is fantastic.
258
00:17:25,291 --> 00:17:29,146
I would've continued to do
that until I saw Citizen Kane
259
00:17:29,221 --> 00:17:30,583
when I was 21.
260
00:17:34,656 --> 00:17:39,466
And then my ambition to
become a film director took hold.
261
00:17:39,541 --> 00:17:42,966
The day I saw Citizen
Kane, I thought, my God,
262
00:17:43,041 --> 00:17:44,866
the power of film.
263
00:17:44,941 --> 00:17:50,507
The power of film to go
so far below the surface
264
00:17:50,532 --> 00:17:55,022
of a human life or a human lives.
265
00:18:03,321 --> 00:18:05,596
In the '60s, I had heard of Billy
266
00:18:05,671 --> 00:18:09,396
because he made a film
that saved a man's life,
267
00:18:09,471 --> 00:18:12,138
and I was extremely
impressed with the notion
268
00:18:12,213 --> 00:18:15,716
that film could actually save a life.
269
00:18:15,791 --> 00:18:18,213
He had made a documentary called
270
00:18:18,288 --> 00:18:20,386
"The People Versus Paul Crump."
271
00:18:20,461 --> 00:18:22,286
For nine years, Paul Crump has tried
272
00:18:22,361 --> 00:18:23,863
to tell his story.
273
00:18:23,938 --> 00:18:28,566
Either nobody listened or
nobody cared or nobody believed.
274
00:18:28,641 --> 00:18:32,771
Fate caused me to go to this one party
275
00:18:34,540 --> 00:18:36,464
on one particular Friday night.
276
00:18:39,961 --> 00:18:42,004
There was 150 people in the room.
277
00:18:43,791 --> 00:18:47,564
I was hiding in a corner like this,
278
00:18:49,831 --> 00:18:51,993
trying to pretend I wasn't there.
279
00:18:52,068 --> 00:18:53,616
And I had a drink.
280
00:18:53,691 --> 00:18:56,464
I'm standing there
with a drink like an idiot.
281
00:18:57,881 --> 00:19:00,976
And there was a man standing next to me
282
00:19:01,051 --> 00:19:02,444
with a priest's collar.
283
00:19:03,471 --> 00:19:08,056
He was the protestant
chaplain at the Cook County Jail.
284
00:19:08,131 --> 00:19:09,226
I didn't know what to say.
285
00:19:09,301 --> 00:19:11,406
What would you say to him?
286
00:19:11,481 --> 00:19:13,013
He says, "I work on death row
287
00:19:13,088 --> 00:19:16,893
"where they execute
people in the electric chair."
288
00:19:16,968 --> 00:19:19,643
"Father, have you ever encountered anyone
289
00:19:19,718 --> 00:19:23,326
"who you thought was
innocent on death row?"
290
00:19:23,401 --> 00:19:26,656
This is the question that
came out of my mouth.
291
00:19:26,731 --> 00:19:30,383
And he said, "There's a guy now.
292
00:19:30,458 --> 00:19:32,173
"He's an African-American.
293
00:19:32,248 --> 00:19:34,526
"His name is Paul Crump."
294
00:19:34,601 --> 00:19:36,506
I confessed and you would confess
295
00:19:36,581 --> 00:19:39,416
and anybody else that was in the position
296
00:19:39,491 --> 00:19:41,141
that I was in would've confessed.
297
00:19:42,621 --> 00:19:43,621
And as a result of that,
298
00:19:43,641 --> 00:19:47,217
you spent nine years in
this jail because you were
299
00:19:47,292 --> 00:19:48,304
- going to be executed.
- That's right, nine years
300
00:19:48,314 --> 00:19:50,178
right here, right here and no one believing
301
00:19:50,253 --> 00:19:53,076
a fragment of what I say.
302
00:19:53,151 --> 00:19:55,842
I think he was convicted of a murder.
303
00:19:55,867 --> 00:19:57,994
And the film was so powerful
304
00:19:58,151 --> 00:19:59,726
and the film was so effective,
305
00:19:59,801 --> 00:20:02,027
that literally, the case was reviewed,
306
00:20:02,102 --> 00:20:06,331
and ultimately the man was not executed.
307
00:20:06,406 --> 00:20:07,992
He told me to stop playing.
308
00:20:08,067 --> 00:20:09,348
He said, "You black son of a bitch,
309
00:20:09,358 --> 00:20:11,896
"so what do you know, by God.
310
00:20:11,971 --> 00:20:15,638
"you should be in the jungles."
311
00:20:16,518 --> 00:20:19,136
It was shown to the governor of Illinois
312
00:20:19,211 --> 00:20:21,326
whose name was Otto Kerner.
313
00:20:21,401 --> 00:20:26,106
And he sent me a very brief letter saying
314
00:20:26,181 --> 00:20:28,926
that after seeing my film,
315
00:20:29,001 --> 00:20:33,064
he decided to spare Paul Crump's life.
316
00:20:34,911 --> 00:20:39,911
And he was finally released
to the custody of his sister.
317
00:20:43,401 --> 00:20:48,401
I was so impressed
that a film could save a life
318
00:20:49,001 --> 00:20:52,064
that when I finally met Billy Friedkin,
319
00:20:52,529 --> 00:20:57,959
I was very admiring and he
was someone vaguely my age.
320
00:20:58,071 --> 00:21:01,097
So it was doubly impressive.
321
00:21:04,401 --> 00:21:08,656
When I made "The People Versus Paul Crump,"
322
00:21:08,731 --> 00:21:12,746
a documentary that was not very well made,
323
00:21:12,821 --> 00:21:17,166
but had the effect of saving a man's life,
324
00:21:17,241 --> 00:21:22,115
I thought, what a great
and powerful medium film is.
325
00:21:23,640 --> 00:21:25,800
And then I went to Hollywood.
326
00:21:31,360 --> 00:21:33,098
And then I went to Hollywood
327
00:21:33,337 --> 00:21:36,252
and I was completely
dispelled of that notion.
328
00:21:36,307 --> 00:21:41,551
I didn't realize that I could
use a documentary style
329
00:21:42,561 --> 00:21:47,561
in film until I saw the film
by Costa-Gavras called "Z."
330
00:21:49,311 --> 00:21:50,791
How many have you seen that?
331
00:21:52,193 --> 00:21:53,193
Great.
332
00:21:53,951 --> 00:21:58,666
And that was the film
that said to me it is possible
333
00:21:58,741 --> 00:22:02,524
to use documentary
technique in a fictional story.
334
00:22:03,511 --> 00:22:08,196
Maybe if documentaries
had been more possible,
335
00:22:08,221 --> 00:22:10,326
if they had been showing them more,
336
00:22:10,401 --> 00:22:13,657
he would've been one of
the great documentarians.
337
00:22:13,721 --> 00:22:15,584
His films have an element.
338
00:22:16,491 --> 00:22:18,972
I mean, "French Connection" is shot with a,
339
00:22:19,047 --> 00:22:23,794
you might say cinema verite
documentary kind of quality.
340
00:22:26,391 --> 00:22:28,181
"Police, emergency, I need your car."
341
00:22:32,527 --> 00:22:35,651
What you see in that chase happened.
342
00:22:35,820 --> 00:22:38,985
That happened frame by frame.
343
00:22:47,697 --> 00:22:50,784
I filmed this chase in
"The French Connection"
344
00:22:51,141 --> 00:22:54,836
with real cars and real
people walking on the streets.
345
00:22:54,911 --> 00:22:57,736
If you cleared the streets of New York,
346
00:22:57,811 --> 00:22:59,556
it wouldn't be New York.
347
00:22:59,631 --> 00:23:02,256
It was dangerous, too dangerous.
348
00:23:02,331 --> 00:23:04,546
I wouldn't do it today.
349
00:23:04,621 --> 00:23:07,146
But that's what I had in mind then.
350
00:23:07,221 --> 00:23:08,466
I had in mind a chase
351
00:23:08,541 --> 00:23:11,844
that reflected the street life of Brooklyn.
352
00:23:17,261 --> 00:23:20,994
It was decided that we
was just gonna get in the car,
353
00:23:22,251 --> 00:23:24,303
and whatever happens happens.
354
00:23:25,135 --> 00:23:29,548
And of course, I got in
the car with Bill Hickman.
355
00:23:30,924 --> 00:23:33,427
Bill Hickman was gonna do the driving.
356
00:23:34,466 --> 00:23:37,140
Now, the cameraman, Billy Friedkin,
357
00:23:37,165 --> 00:23:42,477
did not allow him to do the
filming because he was married.
358
00:23:42,502 --> 00:23:44,076
I don't know any part of it.
359
00:23:44,151 --> 00:23:48,056
All I know is that Billy
Friedkin did the filming
360
00:23:48,081 --> 00:23:49,081
in the car.
361
00:23:52,829 --> 00:23:54,132
Before we were going,
362
00:23:55,231 --> 00:23:56,736
I'll never forget this,
363
00:23:56,761 --> 00:23:59,356
Bill Hickman was smoking a cigarette.
364
00:23:59,381 --> 00:24:00,744
And it was in the ashtray.
365
00:24:03,201 --> 00:24:07,218
And Billy got into the car
and he said to Bill Hickman,
366
00:24:07,819 --> 00:24:09,943
"You haven't shown me shit yet.
367
00:24:10,018 --> 00:24:11,293
"This better be good.
368
00:24:11,368 --> 00:24:13,443
"We're only going to
be able to do this once.
369
00:24:13,518 --> 00:24:15,683
"Whatever you've done before is shit.
370
00:24:15,758 --> 00:24:18,578
"I really want to see what
you can give me here."
371
00:24:21,258 --> 00:24:24,643
With that, Hickman is
lighting up a second cigarette
372
00:24:24,668 --> 00:24:28,463
while the first one is in
the ashtray, still going.
373
00:24:28,628 --> 00:24:31,760
And I just said to
myself, "I'm going to die.
374
00:24:31,968 --> 00:24:34,021
"I'm going to die here," you know?
375
00:24:34,916 --> 00:24:36,739
And so we got out there
376
00:24:37,345 --> 00:24:40,480
and Bill Hickman, he let it go.
377
00:24:43,409 --> 00:24:45,124
He just stole those shots, man.
378
00:24:45,149 --> 00:24:48,214
They were through New
York on a Sunday morning.
379
00:24:48,511 --> 00:24:49,826
We're hellbent for disaster.
380
00:24:49,851 --> 00:24:51,646
I mean, in many cases, you're just lucky
381
00:24:51,671 --> 00:24:54,024
that people didn't get hit by cars.
382
00:24:57,869 --> 00:24:59,096
I think that's the thing
383
00:24:59,171 --> 00:25:01,196
is that because the films are so real,
384
00:25:01,221 --> 00:25:02,554
I don't think they date.
385
00:25:07,151 --> 00:25:10,976
William Friedkin did, I guess
a 45th anniversary screening
386
00:25:11,051 --> 00:25:12,216
at The Chinese.
387
00:25:12,291 --> 00:25:16,544
I was there, and it was
so loud and so forceful,
388
00:25:17,152 --> 00:25:18,576
it just kind of wiped the floor
389
00:25:18,651 --> 00:25:20,351
with a lot of contemporary movies.
390
00:25:23,001 --> 00:25:24,986
Even today, it still looks great.
391
00:25:25,061 --> 00:25:27,696
Like I think the thing is the way
392
00:25:27,771 --> 00:25:30,648
that Hollywood makes
movies has changed so much
393
00:25:30,723 --> 00:25:32,466
that "French Connection" looks like
394
00:25:32,541 --> 00:25:34,461
a breath of fresh air now.
395
00:25:45,111 --> 00:25:49,476
I had this story, which had
taken place 10 years before.
396
00:25:49,551 --> 00:25:51,636
And I knew the two cops.
397
00:25:51,711 --> 00:25:54,726
When I met them, I was
more interested in making a film
398
00:25:54,801 --> 00:25:57,564
about them than about the story.
399
00:25:58,631 --> 00:26:00,944
They were kind of unique to me.
400
00:26:01,981 --> 00:26:03,441
They were the first
401
00:26:04,351 --> 00:26:09,204
good cop-bad cop that
I met or was aware of.
402
00:26:10,361 --> 00:26:15,902
So I had the ambition to
capture their dynamic on film
403
00:26:16,831 --> 00:26:17,834
with two actors.
404
00:26:18,538 --> 00:26:23,776
And then I wanted to show
another side of New York City
405
00:26:23,801 --> 00:26:25,754
that I had not seen on film,
406
00:26:27,101 --> 00:26:31,054
the darker side of New York City life.
407
00:26:34,991 --> 00:26:38,353
It was estimated that
there a quarter of a million
408
00:26:38,428 --> 00:26:41,896
heroin users in the city of New York.
409
00:26:41,971 --> 00:26:44,966
And don't forget, these people had to,
410
00:26:45,041 --> 00:26:46,606
they had to make it every day,
411
00:26:46,681 --> 00:26:48,116
you know what I mean by that?
412
00:26:48,191 --> 00:26:49,936
So the crime was just totally
413
00:26:50,011 --> 00:26:52,206
and completely through the roof.
414
00:26:52,281 --> 00:26:54,013
And Billy had said to me,
415
00:26:54,088 --> 00:26:58,846
"We would like to see
how you toss somebody,"
416
00:26:58,921 --> 00:27:02,074
toss meaning how do you search them.
417
00:27:02,981 --> 00:27:07,284
So put him in the car, and
we rode through the streets.
418
00:27:08,300 --> 00:27:11,855
And so we began to
stop people on the street
419
00:27:12,181 --> 00:27:16,696
and toss them, if you will,
how we would search them.
420
00:27:16,771 --> 00:27:19,106
Aw man, who are
you, Dick Tracy, or something?
421
00:27:19,181 --> 00:27:20,205
I said I was clean.
422
00:27:20,280 --> 00:27:21,067
I'm not gonna get stuck am I?
423
00:27:21,142 --> 00:27:22,631
No, I said I was clean, didn't I?
424
00:27:22,706 --> 00:27:23,724
If I do, you know what happens.
425
00:27:23,734 --> 00:27:26,287
Yeah, I said I'm clean
426
00:27:26,362 --> 00:27:29,656
Billy absorbed everything, everything.
427
00:27:29,731 --> 00:27:32,476
And he couldn't look,
he couldn't see enough,
428
00:27:32,551 --> 00:27:34,684
he couldn't ask enough questions.
429
00:27:37,881 --> 00:27:40,166
To me, he was, you know,
part of how I was introduced
430
00:27:40,241 --> 00:27:42,276
to New York was through
"The French Connection."
431
00:27:42,351 --> 00:27:44,226
Part of how I was introduced to LA
432
00:27:44,301 --> 00:27:46,051
is through "To Live and Die in LA."
433
00:27:46,901 --> 00:27:50,456
When you look at "French
Connection," you feel New York.
434
00:27:50,531 --> 00:27:52,726
When you look at "To Live and Die in LA,"
435
00:27:52,801 --> 00:27:56,576
you feel LA, and you
feel it in that period.
436
00:27:56,651 --> 00:28:00,086
It is, does serve as
kind of a time capsule.
437
00:28:00,161 --> 00:28:02,603
I think it's because Billy's very invested
438
00:28:02,678 --> 00:28:05,716
in entering these worlds
439
00:28:05,791 --> 00:28:10,791
and then with the things
he learns, he gets details.
440
00:28:11,241 --> 00:28:13,966
It also takes his story some place else
441
00:28:14,041 --> 00:28:19,041
that he can't take it until
he experiences those worlds.
442
00:28:29,262 --> 00:28:31,183
I called up Billy and I said,
443
00:28:31,208 --> 00:28:32,819
"If you can come up to the precinct,
444
00:28:32,894 --> 00:28:34,833
"I'm going to take a guy down.
445
00:28:34,908 --> 00:28:38,365
"Hopefully his friend is there with him.
446
00:28:38,938 --> 00:28:40,195
"He used a shotgun
447
00:28:40,270 --> 00:28:45,239
"and the shotgun took
out the daughter, the father,
448
00:28:45,314 --> 00:28:48,953
"and I'm sorry to say, you
know, a four-year-old kid
449
00:28:49,028 --> 00:28:50,266
"in the crib."
450
00:28:50,341 --> 00:28:52,486
And Billy came up, exactly with me.
451
00:28:52,561 --> 00:28:55,396
I went down, you know, with my partner.
452
00:28:55,471 --> 00:28:57,076
I went down with Billy.
453
00:28:57,151 --> 00:29:02,337
And I set a fire in the
hall with the garbage cans.
454
00:29:02,706 --> 00:29:05,031
And people were
screaming, "It's fire, it's fire!"
455
00:29:05,161 --> 00:29:07,836
And of course, the guy
came out and I got him
456
00:29:07,911 --> 00:29:09,256
without any trouble at all.
457
00:29:09,331 --> 00:29:10,586
And Billy was right there.
458
00:29:10,661 --> 00:29:14,206
And in fact, Billy put
the handcuffs on him.
459
00:29:14,281 --> 00:29:17,646
And we brought him
back up and I charged him,
460
00:29:17,721 --> 00:29:21,106
you know, with a triple homicide.
461
00:29:27,631 --> 00:29:29,906
In the end, let me put it this way.
462
00:29:29,981 --> 00:29:36,076
In the end, Billy Friedkin
was a narcotic detective.
463
00:29:37,486 --> 00:29:38,486
Mulderig.
464
00:29:41,791 --> 00:29:42,974
You shot Mulderig.
465
00:29:44,992 --> 00:29:46,856
That son of a bitch is here, I saw him.
466
00:29:46,931 --> 00:29:48,311
I'm gonna get him.
467
00:29:49,711 --> 00:29:50,991
And the ending
468
00:29:52,121 --> 00:29:54,916
of "The French Connection" film,
469
00:29:55,171 --> 00:29:59,076
it's virtually a documentary of that case.
470
00:29:59,151 --> 00:30:01,946
If you were to talk to Sonny Grasso today,
471
00:30:02,021 --> 00:30:07,906
who's still alive, and he was
the cop played by Roy Scheider
472
00:30:07,931 --> 00:30:12,031
in the film, if you asked him right now,
473
00:30:12,106 --> 00:30:14,876
if you picked up your cell
phone and called Sonny Grasso,
474
00:30:14,951 --> 00:30:17,053
and you said, "Sonny, how accurate
475
00:30:17,128 --> 00:30:20,621
"is 'The French Connection'
movie to the case
476
00:30:21,027 --> 00:30:24,356
"that you broke in 1961?"
477
00:30:24,431 --> 00:30:29,431
he would say "About 95% accurate."
478
00:30:29,631 --> 00:30:34,631
Now, the case took place 10 years before,
479
00:30:35,001 --> 00:30:37,314
over a 10-month period.
480
00:30:38,671 --> 00:30:41,400
The movie runs 100 minutes
481
00:30:41,967 --> 00:30:44,496
and was made 10 years later.
482
00:30:47,941 --> 00:30:51,186
But in the mind of the actual character,
483
00:30:51,261 --> 00:30:54,117
it's 95% accurate.
484
00:30:54,676 --> 00:30:58,965
So in that sense, I think it's probably
485
00:30:59,391 --> 00:31:01,377
not a bad film.
486
00:31:08,201 --> 00:31:11,066
For "The French Connection,"
William Friedkin was awarded
487
00:31:11,141 --> 00:31:13,488
with an Academy Award, an Oscar.
488
00:31:13,563 --> 00:31:16,506
And in 1973, a former production company
489
00:31:16,581 --> 00:31:18,116
called The Directors Company,
490
00:31:18,191 --> 00:31:21,621
together with Peter Bogdanovich
and Francis Ford Coppola.
491
00:31:22,380 --> 00:31:25,434
And "The Conversation" is one
of the films that they produced.
492
00:31:28,291 --> 00:31:30,576
Dear Francis, keep this wire with you
493
00:31:30,651 --> 00:31:31,956
throughout production.
494
00:31:32,031 --> 00:31:34,182
One, stay within budget at all times.
495
00:31:34,748 --> 00:31:36,216
Two, finish on schedule.
496
00:31:36,291 --> 00:31:40,173
Don't let the actors
improvise, especially Hackman.
497
00:31:40,248 --> 00:31:41,926
Think commercial.
498
00:31:42,001 --> 00:31:44,034
Remember, it's my money you're spending.
499
00:31:46,403 --> 00:31:47,996
That's a good letter.
500
00:31:48,021 --> 00:31:48,804
That's very much him.
501
00:31:48,829 --> 00:31:52,876
Ironically, "The Conversation"
did come in on budget
502
00:31:52,901 --> 00:31:55,051
and stuff, but it wasn't a commercial film.
503
00:31:56,199 --> 00:31:57,486
And I think Gene Hackman told me
504
00:31:57,984 --> 00:32:00,126
that on "The French
Connection," he was working,
505
00:32:00,201 --> 00:32:02,426
and the first few days, he
wasn't sure what he was doing
506
00:32:02,501 --> 00:32:03,864
and wore a funny hat.
507
00:32:05,366 --> 00:32:07,226
He hadn't found his character yet.
508
00:32:07,251 --> 00:32:10,385
And then one morning
in the cold in New York,
509
00:32:10,460 --> 00:32:14,196
there was, you know, like the
table with coffee and donuts.
510
00:32:14,271 --> 00:32:17,266
And he took a cup of
coffee and he took a donut
511
00:32:17,341 --> 00:32:20,356
and he dipped the donut in the coffee
512
00:32:20,431 --> 00:32:22,766
took a bite, and threw the donut away.
513
00:32:22,841 --> 00:32:25,599
And he heard a voice saying, "That's him."
514
00:32:25,674 --> 00:32:27,606
And he looked and it was Billy Friedkin.
515
00:32:27,681 --> 00:32:30,179
This guy was the kind of
person who would take one bite
516
00:32:30,254 --> 00:32:31,946
of a donut and throw it away.
517
00:32:32,021 --> 00:32:36,654
And Gene told me that that
made the character in his mind.
518
00:32:43,691 --> 00:32:47,006
The ideal situation for me as a director
519
00:32:47,081 --> 00:32:50,216
is to simply make a suggestion to an actor
520
00:32:50,291 --> 00:32:53,026
and watch what the actor does with that.
521
00:32:53,101 --> 00:32:57,026
And that was the entire cast
of "The French Connection,"
522
00:32:57,101 --> 00:32:59,579
the entire cast of "The Exorcist,"
523
00:32:59,654 --> 00:33:02,876
the entire cast of "Bug,"
524
00:33:02,951 --> 00:33:07,128
the entire cast of "Killer Joe."
525
00:33:08,871 --> 00:33:11,246
For better or worse, sometimes,
526
00:33:11,321 --> 00:33:14,686
he does create a vibe on the set.
527
00:33:14,761 --> 00:33:16,156
Where'd you get those?
528
00:33:16,231 --> 00:33:17,704
That's not Ansel's bit.
529
00:33:20,941 --> 00:33:23,786
He's almost like a
method director, I would say.
530
00:33:23,861 --> 00:33:26,136
At a beginning of my character,
531
00:33:26,211 --> 00:33:29,236
we were all lovey-dovey
and everything was sweet.
532
00:33:29,311 --> 00:33:32,556
And I noticed as my
character started, you know,
533
00:33:32,631 --> 00:33:34,566
you realized she was a little duplicitous,
534
00:33:34,641 --> 00:33:38,576
and he just started treating
me like shit on the set.
535
00:33:38,651 --> 00:33:42,696
And at first, I didn't quite
understand what was going on.
536
00:33:42,771 --> 00:33:45,826
And then of course, later
on, I bumped into Sherry
537
00:33:45,901 --> 00:33:48,636
like right after we had
wrapped, Billy's wife,
538
00:33:48,711 --> 00:33:50,151
and she was like, "Billy loves you."
539
00:33:50,201 --> 00:33:51,903
And I'm like, "Really?
540
00:33:51,978 --> 00:33:53,926
"Like I kinda thought he hated me."
541
00:33:54,001 --> 00:33:55,291
And she, and of course he called.
542
00:33:55,301 --> 00:33:56,508
He's like, "Darling, you know I love you.
543
00:33:56,518 --> 00:33:58,956
"I was just trying to get
that performance out."
544
00:33:59,031 --> 00:34:02,836
And you realize he just
becomes part of the atmosphere.
545
00:34:02,911 --> 00:34:05,429
If you lie to me, it'll be
the last lie you ever tell.
546
00:34:07,507 --> 00:34:08,701
- Rex.
- Rex?
547
00:34:08,726 --> 00:34:09,626
- Just Rex!
- Who?
548
00:34:09,701 --> 00:34:10,919
- Rex!
- Correct.
549
00:34:11,682 --> 00:34:13,315
Hands off, please.
550
00:34:13,390 --> 00:34:14,790
Whether you're aware of him or not,
551
00:34:14,821 --> 00:34:17,016
it's best to never state your intention.
552
00:34:17,091 --> 00:34:20,026
It's best to have people
wondering a little bit.
553
00:34:20,101 --> 00:34:21,487
Because I know from my end,
554
00:34:21,562 --> 00:34:24,355
I'm better when I'm not sure.
555
00:34:24,430 --> 00:34:26,024
If you're intending to do that,
556
00:34:26,991 --> 00:34:27,777
wait, where'd the line,
557
00:34:27,852 --> 00:34:29,971
where was the line drawn
between you and the character?
558
00:34:29,981 --> 00:34:32,239
It's great to not know that
with the person as an actor.
559
00:34:32,314 --> 00:34:35,335
And a good director
like Bill's not gonna ask,
560
00:34:35,410 --> 00:34:37,556
because he knows if you
say these things out loud
561
00:34:37,631 --> 00:34:39,976
and state your deliberation
or state your intention,
562
00:34:40,051 --> 00:34:42,395
you, you kill the magic,
563
00:34:42,470 --> 00:34:43,766
or whatever it is.
564
00:34:43,841 --> 00:34:46,714
Peter, are they bad?
565
00:34:49,620 --> 00:34:50,620
Get off!
566
00:34:51,890 --> 00:34:55,536
He's always looking for people
to put themselves out there.
567
00:34:55,611 --> 00:34:57,326
There's no holding back.
568
00:34:57,401 --> 00:35:01,286
There's no, you know, charming
your way through the scene.
569
00:35:01,361 --> 00:35:05,541
You've gotta go to the dark place.
570
00:35:05,616 --> 00:35:11,343
He's very aware of when something is phony.
571
00:35:12,375 --> 00:35:14,318
I'm a drone.
572
00:35:18,151 --> 00:35:21,246
He really does what he needs to
to get a great scene out of you.
573
00:35:21,321 --> 00:35:22,661
Sometimes he can be quite frightening,
574
00:35:22,671 --> 00:35:25,956
and sometimes he can
be unbelievably nurturing.
575
00:35:26,031 --> 00:35:27,516
And sometimes he gets very involved.
576
00:35:27,591 --> 00:35:30,256
When I had to do a nude scene,
he actually dropped his trousers
577
00:35:30,331 --> 00:35:32,566
in front of the cast and crew,
578
00:35:32,641 --> 00:35:35,156
which was pretty amazing, yeah.
579
00:35:35,231 --> 00:35:36,231
Stop.
580
00:35:37,851 --> 00:35:39,494
Take off your socks.
581
00:35:40,931 --> 00:35:43,321
It's like, you know, are you nervous
about taking your clothes off?
582
00:35:43,331 --> 00:35:45,412
Like everyone's taking their clothes off!
Here, I'll take my pants off!
583
00:35:45,422 --> 00:35:48,366
It's like, he's just like, he's in it.
584
00:35:48,441 --> 00:35:52,456
He's just passionate and he
expects people to give like 200%
585
00:35:52,531 --> 00:35:55,456
because he's giving 200%.
586
00:35:55,531 --> 00:35:56,531
Good!
587
00:36:00,275 --> 00:36:02,387
C'mon out of there.
This isn't a mark.
588
00:36:02,412 --> 00:36:03,519
There are no marks.
589
00:36:04,071 --> 00:36:07,326
I try not to rehearse with actors,
590
00:36:07,401 --> 00:36:10,156
as though they're giving a performance.
591
00:36:10,231 --> 00:36:12,626
I'll very often, if they're playing a cop,
592
00:36:12,701 --> 00:36:15,676
I'll send them out with real cops,
593
00:36:15,751 --> 00:36:18,658
or real priests, as I did with Jason Miller
594
00:36:18,733 --> 00:36:20,816
and Max von Sydow.
595
00:36:20,891 --> 00:36:24,616
So I'll talk to them before
we ever get to the set.
596
00:36:24,691 --> 00:36:29,176
And then I'll stage it with
the director of photography,
597
00:36:29,251 --> 00:36:31,996
work out how the lighting's gonna be
598
00:36:32,071 --> 00:36:36,809
and if the shot's gonna move
or if the actor's gonna move.
599
00:36:36,834 --> 00:36:37,834
Yeah, it's perfect.
600
00:36:39,391 --> 00:36:42,436
I'll work all that out and then shoot it.
601
00:36:42,511 --> 00:36:43,914
There's no rehearsal.
602
00:36:44,791 --> 00:36:47,596
Rehearsal is for sissies.
603
00:36:47,671 --> 00:36:49,594
Rehearsal is for dummies.
604
00:36:50,501 --> 00:36:52,816
Catch the train, pass it.
605
00:36:52,891 --> 00:36:54,516
And I don't know if Caleb told you,
606
00:36:54,591 --> 00:36:56,444
but I'm a one-take guy.
607
00:37:01,991 --> 00:37:03,596
Billy would do very few takes.
608
00:37:03,671 --> 00:37:06,166
I mean, we rarely did more than one take.
609
00:37:06,241 --> 00:37:08,571
And I've worked this and
I've worked with directors,
610
00:37:08,646 --> 00:37:11,356
you know, who do 40, 50 takes.
611
00:37:11,431 --> 00:37:13,466
They are great filmmakers
like Stanley Kubrick
612
00:37:13,541 --> 00:37:15,636
who do 100 takes, and
then there are people like,
613
00:37:15,711 --> 00:37:18,426
you know, Sidney Lumet and
Billy Friedkin who do one take
614
00:37:18,501 --> 00:37:21,286
and make really wonderful movies.
615
00:37:21,361 --> 00:37:25,196
I think for Billy, you know,
he likes the challenge of that.
616
00:37:25,271 --> 00:37:28,016
And when actors would
want to do another take,
617
00:37:28,091 --> 00:37:31,006
he would oftentimes,
you know, say, well, okay.
618
00:37:31,081 --> 00:37:33,866
He'd sort of give in and do another take.
619
00:37:33,941 --> 00:37:36,491
And then he'd go, "Okay,
just print the first one."
620
00:37:38,708 --> 00:37:40,493
You know, Bill's got this thing, one take.
621
00:37:40,561 --> 00:37:41,717
And I remember when he said that,
622
00:37:41,727 --> 00:37:44,571
my blood pressure went
up immediately. I was like...
623
00:37:45,971 --> 00:37:47,956
But very immediately,
before I could even exhale,
624
00:37:48,031 --> 00:37:52,224
I was like, well, that's fucking fantastic.
625
00:37:53,121 --> 00:37:55,726
Okay, then there's
really no fucking around.
626
00:37:55,801 --> 00:37:58,566
You just let it rip from
take one, and that's it.
627
00:37:58,641 --> 00:38:01,355
So it actually was cool to
have that sort of pressure
628
00:38:01,430 --> 00:38:04,376
put on that actually
made it no pressure at all,
629
00:38:04,451 --> 00:38:06,314
because it's like you only got one.
630
00:38:09,851 --> 00:38:12,371
It's kind of like real life. It's like
meeting someone for the first time.
631
00:38:12,381 --> 00:38:13,896
You only do that once.
632
00:38:13,971 --> 00:38:16,810
So if this your one, or
maybe two takes of it,
633
00:38:17,571 --> 00:38:19,720
fucking bring it, you know?
634
00:38:20,164 --> 00:38:23,106
We were shooting in a bar in San Pedro.
635
00:38:23,181 --> 00:38:24,621
We had what we were supposed to say.
636
00:38:24,641 --> 00:38:25,791
We had sort of talked about that.
637
00:38:25,801 --> 00:38:27,253
And then he said,
638
00:38:27,328 --> 00:38:29,406
"All right, let's do a
rehearsal, go ahead."
639
00:38:29,481 --> 00:38:31,986
And they gave us an action
and we walked out the door
640
00:38:32,061 --> 00:38:33,541
and we walked across the parking lot,
641
00:38:33,614 --> 00:38:36,036
and we were talking.
642
00:38:36,111 --> 00:38:39,484
And then I jumped in the car
and he walked out of the frame.
643
00:38:39,931 --> 00:38:42,676
And Billy said, "Cut!"
644
00:38:42,751 --> 00:38:45,746
He said, "That's it,
we got it, we're done."
645
00:38:45,821 --> 00:38:47,461
And we didn't even know we were shooting.
646
00:38:47,491 --> 00:38:49,602
We didn't even know
we were filming anything.
647
00:38:50,375 --> 00:38:51,576
They do it.
648
00:38:51,651 --> 00:38:52,794
Okay, let's move on.
649
00:38:52,819 --> 00:38:54,333
They said, "Wait, wait a minute!"
650
00:38:54,408 --> 00:38:55,773
"Huh, what?"
651
00:38:55,848 --> 00:38:56,607
"There was a reflection!"
652
00:38:56,682 --> 00:38:58,414
I said, "I don't care.
653
00:39:00,198 --> 00:39:01,423
"No one's looking at that.
654
00:39:01,498 --> 00:39:04,076
"If they're looking at that, we're dead."
655
00:39:04,151 --> 00:39:07,726
We once made a shot, I
think it was in Killer Joe,
656
00:39:07,801 --> 00:39:10,716
where a car pulls away in the foreground,
657
00:39:10,791 --> 00:39:13,416
revealing somebody.
658
00:39:13,491 --> 00:39:17,496
And Caleb had a reflection
of the camera crew in the car.
659
00:39:17,571 --> 00:39:19,896
But the camera's moving so fast,
660
00:39:19,971 --> 00:39:22,203
and he said, "Wait, we gotta do it again.
661
00:39:22,278 --> 00:39:23,566
"There's a reflection."
662
00:39:23,641 --> 00:39:27,343
I said, "Caleb, everybody
knows that you need a camera
663
00:39:27,418 --> 00:39:29,253
"to make a picture.
664
00:39:29,328 --> 00:39:32,573
"If there's a camera reflected in the car,
665
00:39:32,648 --> 00:39:35,646
"you know, no one will be surprised."
666
00:39:35,721 --> 00:39:38,676
They're not thinking about that, who cares?
667
00:39:38,751 --> 00:39:40,456
We didn't do it again.
668
00:39:40,531 --> 00:39:43,376
But the normal way in filmmaking,
669
00:39:43,451 --> 00:39:46,056
lets do it again until it's perfect.
670
00:39:46,131 --> 00:39:48,786
However, I'm not looking for perfection
671
00:39:48,861 --> 00:39:51,796
in the films that I've made.
672
00:39:51,871 --> 00:39:55,078
I'm looking for spontaneity.
673
00:39:55,103 --> 00:39:56,289
There's no need for it!
674
00:40:03,388 --> 00:40:05,533
We're all concerned with human rights,
675
00:40:05,608 --> 00:40:06,724
for God's sake.
676
00:40:06,799 --> 00:40:09,160
But the kids who want to
get an education have a right.
677
00:40:11,335 --> 00:40:13,156
A lot of people say
when it comes to directing
678
00:40:13,181 --> 00:40:18,181
that 90% of directing is casting.
679
00:40:20,011 --> 00:40:21,920
And is it 90%?
680
00:40:24,125 --> 00:40:26,006
No, but you know, it's 80%.
681
00:40:26,031 --> 00:40:27,426
It really is 80%.
682
00:40:27,501 --> 00:40:29,216
It is, you know, these are the actors
683
00:40:29,291 --> 00:40:31,486
that are going to take
your movie all the way.
684
00:40:31,561 --> 00:40:36,561
And when you cast a movie exquisitely,
685
00:40:37,531 --> 00:40:39,656
like the way "The Exorcist" is cast,
686
00:40:39,731 --> 00:40:41,304
then it's just perfect.
687
00:40:46,531 --> 00:40:48,806
You can tell he's reaching
for something deeper
688
00:40:48,881 --> 00:40:51,313
by the kind of cast that he wants to use.
689
00:40:51,388 --> 00:40:54,001
"Exorcist" is a perfect example of that.
690
00:40:55,541 --> 00:40:59,076
Max von Sydow, he was
the best film actor in the world
691
00:40:59,151 --> 00:41:00,286
at the time.
692
00:41:00,361 --> 00:41:03,966
And he had the dignity of spirit
693
00:41:04,041 --> 00:41:05,938
that conveyed Father Merrin
694
00:41:06,013 --> 00:41:09,474
better than anyone that I could think of.
695
00:41:10,891 --> 00:41:14,686
Ellen Burstyn understood the story,
696
00:41:14,761 --> 00:41:16,936
grew up a Catholic,
697
00:41:17,011 --> 00:41:20,766
had left the Catholic
church, but understood it.
698
00:41:20,841 --> 00:41:23,476
My training is to be real.
699
00:41:23,551 --> 00:41:25,926
That's what Strasberg taught.
700
00:41:26,001 --> 00:41:28,521
And that's what I learned
from him, how to be real
701
00:41:29,431 --> 00:41:30,496
in the fiction.
702
00:41:30,571 --> 00:41:33,386
And that was Billy's background, too.
703
00:41:33,461 --> 00:41:36,514
So we were really on the same page.
704
00:41:37,921 --> 00:41:40,956
The part of the young priest, Jason Miller,
705
00:41:41,031 --> 00:41:45,866
we had cast an actor named
Stacy Keach for that role.
706
00:41:45,941 --> 00:41:49,376
Then one day I was in
New York and I saw a play
707
00:41:49,451 --> 00:41:51,856
that was written by Jason Miller,
708
00:41:51,931 --> 00:41:54,576
who was only a part-time actor.
709
00:41:54,651 --> 00:41:58,896
He was actually a milkman
in Flushing, New York,
710
00:41:58,971 --> 00:42:00,816
delivering milk.
711
00:42:00,891 --> 00:42:04,626
We went to see Jason's play
712
00:42:04,701 --> 00:42:07,216
that was appearing on Broadway at the time.
713
00:42:07,291 --> 00:42:09,416
Do you know the name
of it, I can't think of it.
714
00:42:09,491 --> 00:42:12,916
A wonderful play called
"That Championship Season"
715
00:42:12,991 --> 00:42:17,991
that to me, it reeked
of lapsed Catholicism.
716
00:42:18,781 --> 00:42:20,883
And I said to my casting director,
717
00:42:20,958 --> 00:42:22,533
"I'd love to meet this guy.
718
00:42:22,608 --> 00:42:24,616
"I just want to talk to him."
719
00:42:24,691 --> 00:42:27,506
She set up a meeting
with me at my hotel room.
720
00:42:27,581 --> 00:42:29,956
And it was a terrible meeting.
721
00:42:30,031 --> 00:42:32,367
And we cast Stacy Keach.
722
00:42:32,871 --> 00:42:37,871
And I went back to Hollywood
to start preparing the picture.
723
00:42:43,001 --> 00:42:44,986
I get a call from Jason Miller.
724
00:42:45,061 --> 00:42:46,124
He was in New York.
725
00:42:47,787 --> 00:42:51,640
And that by now, he's won
the Pulitzer Prize for his play.
726
00:42:54,601 --> 00:42:57,068
And he said, "Hey, you know that book
727
00:42:57,213 --> 00:43:00,468
"you were talking to me
about, that 'Exorcist' book?"
728
00:43:00,638 --> 00:43:01,696
"Yeah?"
729
00:43:01,771 --> 00:43:04,046
He said, "I am that guy."
730
00:43:04,121 --> 00:43:04,967
I said, "Really?"
731
00:43:05,042 --> 00:43:07,063
He said, "Yeah, that's me, that's my life.
732
00:43:07,138 --> 00:43:11,073
"I studied for three years to be a priest
733
00:43:11,148 --> 00:43:14,933
"at Catholic University in Washington DC.
734
00:43:15,008 --> 00:43:16,993
"I had a crisis of faith.
735
00:43:17,068 --> 00:43:19,776
"I dropped out of the church."
736
00:43:19,851 --> 00:43:22,676
I said, "That's really interesting."
737
00:43:22,751 --> 00:43:25,186
He said, "I'm telling you, this guy is me."
738
00:43:25,261 --> 00:43:28,883
I said, "Well, it isn't
you, it's Stacy Keach,
739
00:43:28,958 --> 00:43:31,548
"'cause we've hired him to play the part."
740
00:43:33,181 --> 00:43:38,181
Now, that little voice that
appears in my head sometimes
741
00:43:39,839 --> 00:43:44,043
said, "Go along with this guy.
742
00:43:44,118 --> 00:43:46,326
"Maybe it's a joke."
743
00:43:46,401 --> 00:43:47,704
But I like jokes.
744
00:43:49,921 --> 00:43:52,053
I said, "Can you get a plane tomorrow
745
00:43:52,128 --> 00:43:54,258
"and get out here tomorrow night?"
746
00:43:55,171 --> 00:43:57,246
He said, "Fuck no."
747
00:43:57,321 --> 00:43:59,333
He said, "I don't fly.
748
00:43:59,408 --> 00:44:00,783
"I'm not gonna get in an airplane.
749
00:44:00,858 --> 00:44:03,706
"It'll take me a week to
get out there on a train."
750
00:44:03,781 --> 00:44:07,546
I said, "You're really
out of your fucking mind."
751
00:44:07,621 --> 00:44:11,136
So he took the train and came out.
752
00:44:11,211 --> 00:44:12,934
And I had Ellen Burstyn.
753
00:44:14,011 --> 00:44:15,944
Jason did a screen test,
754
00:44:17,711 --> 00:44:20,424
and that I did with him in California.
755
00:44:26,071 --> 00:44:28,486
I had just two chairs,
756
00:44:28,561 --> 00:44:33,216
and I took a shot over her
shoulder on Jason Miller,
757
00:44:33,291 --> 00:44:34,914
while she interviewed him.
758
00:44:39,301 --> 00:44:42,526
And then I made a tight closeup of him
759
00:44:42,601 --> 00:44:44,534
just saying the mass.
760
00:44:49,931 --> 00:44:53,406
Don't rattle through the
mass the way we hear it
761
00:44:53,481 --> 00:44:56,696
in churches today all over the world.
762
00:44:56,771 --> 00:44:59,606
Say the words as though you're saying them
763
00:44:59,681 --> 00:45:00,684
for the first time.
764
00:45:02,551 --> 00:45:05,188
Remember also, O Lord,
thy servant Mary Karras,
765
00:45:08,951 --> 00:45:11,838
who has gone before
us with the sign of faith
766
00:45:11,913 --> 00:45:13,666
and sleeps the sleep of peace.
767
00:45:13,741 --> 00:45:17,446
And then, the next
day, the rushes come out,
768
00:45:17,521 --> 00:45:20,246
and I see them with the
heads of Warner Brothers,
769
00:45:20,321 --> 00:45:21,564
and with Bill Blatty,
770
00:45:22,511 --> 00:45:25,344
and he just popped off the screen.
771
00:45:27,561 --> 00:45:29,726
And I said to all the people in the room,
772
00:45:29,801 --> 00:45:34,506
we gotta pay off Stacy Keach,
and I'm gonna hire this guy.
773
00:45:34,581 --> 00:45:37,363
They said, "You're what, fuck you!
774
00:45:37,438 --> 00:45:38,793
"We're not doing it!
775
00:45:38,868 --> 00:45:42,816
"We're not giving the lead
to this fucking amateur!"
776
00:45:42,891 --> 00:45:44,714
I said, "That's it, folks.
777
00:45:45,618 --> 00:45:47,353
"You want me to do this picture?
778
00:45:47,428 --> 00:45:49,178
"That's it, he's the guy."
779
00:45:56,111 --> 00:45:58,374
It was a gift from the movie God.
780
00:46:06,401 --> 00:46:11,194
Acting and filmmaking are both professions.
781
00:46:12,558 --> 00:46:13,748
It's a job.
782
00:46:14,245 --> 00:46:17,373
Some schmuck who sits around here and says,
783
00:46:17,448 --> 00:46:21,474
"I'm an artist," is fucking crazy.
784
00:46:25,991 --> 00:46:29,926
Out of this work, there can come art.
785
00:46:29,951 --> 00:46:33,324
Of course there has, and there can.
786
00:46:34,621 --> 00:46:35,956
It's rare.
787
00:46:36,031 --> 00:46:37,394
Fellini was an artist.
788
00:46:38,841 --> 00:46:40,916
Certainly Antonioni.
789
00:46:40,991 --> 00:46:43,726
HG Clouseau was really an artist,
790
00:46:43,801 --> 00:46:48,801
as well as Chris Lang and
Charles Chaplin and Buster Keaton,
791
00:46:49,881 --> 00:46:51,834
and a handful of actors.
792
00:46:56,411 --> 00:47:00,126
No, I don't have a perception
of myself as an artist.
793
00:47:00,201 --> 00:47:03,934
That's the beginning
of the end of a career,
794
00:47:04,801 --> 00:47:07,926
when you start to believe
that you're an artist.
795
00:47:08,001 --> 00:47:13,001
And instead of just striving
for the utmost professionalism
796
00:47:13,951 --> 00:47:16,214
in the telling of the story.
797
00:47:25,871 --> 00:47:29,236
Any time a director
tries to make a big movie
798
00:47:29,311 --> 00:47:31,876
that's difficult and that's challenging,
799
00:47:31,951 --> 00:47:33,813
there's always those three movies.
800
00:47:33,888 --> 00:47:35,976
"Sorcerer," "Apocalypse Now,"
801
00:47:36,051 --> 00:47:38,228
and "Aguirre, the Wrath of God,"
802
00:47:39,231 --> 00:47:43,456
looking at you, telling you,
no you're just making a movie.
803
00:47:43,531 --> 00:47:44,916
Yeah, that might a little rougher
804
00:47:44,991 --> 00:47:48,656
and it might be taking
you a long time to do it,
805
00:47:48,731 --> 00:47:50,846
and maybe you're
fighting for the time to do it
806
00:47:50,921 --> 00:47:51,680
and do it right.
807
00:47:51,755 --> 00:47:54,146
Like say it's something
like when I do "Kill Bill."
808
00:47:54,221 --> 00:47:58,996
Nevertheless, I'm not
William Friedkin in Brazil,
809
00:47:59,071 --> 00:48:00,506
or wherever the hell he was,
810
00:48:00,581 --> 00:48:03,816
shooting in the jungle, doing "Sorcerer."
811
00:48:03,891 --> 00:48:05,846
You gonna tell me where I'm going?
812
00:48:05,921 --> 00:48:07,571
I swear to Christ I don't know.
813
00:48:18,788 --> 00:48:22,886
"Sorcerer" is to me one of
the greatest movies ever made.
814
00:48:28,191 --> 00:48:32,879
It was the most difficult thing I've made.
815
00:48:32,954 --> 00:48:34,546
We shot a number of places,
816
00:48:34,621 --> 00:48:38,191
but especially in the Mexican jungle
817
00:48:39,351 --> 00:48:41,886
and the Dominican Republic,
818
00:48:41,961 --> 00:48:44,764
in the poorest village in the Dominican.
819
00:48:49,356 --> 00:48:51,841
You know, you had the feeling,
we'll never get a chance to do something
820
00:48:51,851 --> 00:48:54,306
like this again, maybe, who knows.
821
00:48:54,381 --> 00:48:55,754
So let's just go for it.
822
00:49:19,321 --> 00:49:24,296
For me, it is the most
important film that I've made
823
00:49:24,371 --> 00:49:27,506
and the one that I hope
to be remembered for,
824
00:49:27,581 --> 00:49:29,468
if I'm remembered at all.
825
00:49:32,331 --> 00:49:36,814
Most of you who were not
even born when I made this film.
826
00:49:39,431 --> 00:49:40,759
Let's see.
827
00:49:43,511 --> 00:49:46,505
So nobody here was
born when I made this film.
828
00:49:50,768 --> 00:49:53,156
"Sorcerer" is the second
adaptation of a novel
829
00:49:53,231 --> 00:49:54,406
by Georges Arnaud.
830
00:49:54,481 --> 00:49:58,056
In 1953, Clouzot brought
to the screen for the first time
831
00:49:58,131 --> 00:50:01,456
an adaptation with the
title "Wages of Fear."
832
00:50:01,531 --> 00:50:05,156
I never considered it a
remake, and I still don't.
833
00:50:05,231 --> 00:50:11,289
There must be well over 50
million productions of Hamlet
834
00:50:11,951 --> 00:50:15,404
since it was first written in 1601.
835
00:50:16,541 --> 00:50:21,166
So any version of Hamlet is not a remake.
836
00:50:21,241 --> 00:50:25,024
It's another version, another vision.
837
00:50:28,711 --> 00:50:31,746
But I must tell you, Wally and I created
838
00:50:31,821 --> 00:50:35,546
all new characters and all new situations.
839
00:50:35,621 --> 00:50:38,806
The only thing that's the
same is the essential core
840
00:50:38,881 --> 00:50:43,279
of four guys driving two trucks of dynamite
841
00:50:43,354 --> 00:50:45,936
to an oil well fire.
842
00:50:46,011 --> 00:50:49,406
And they're four desperate guys
843
00:50:49,481 --> 00:50:55,327
who are doing this as
a kind of a last chance.
844
00:50:59,381 --> 00:51:01,501
What are you going to do
with all of that money, you hump?
845
00:51:01,511 --> 00:51:02,427
Talk to me.
846
00:51:02,502 --> 00:51:03,927
What are you going to do?
847
00:51:06,034 --> 00:51:07,405
Get laid.
848
00:51:08,071 --> 00:51:10,766
And so it's a movie
about attempted redemption,
849
00:51:10,841 --> 00:51:12,416
but they won't actually succeed,
850
00:51:12,491 --> 00:51:15,314
because fate doesn't
necessarily favor redemption.
851
00:51:16,941 --> 00:51:17,926
And he bought into it.
852
00:51:17,951 --> 00:51:21,126
It was a choice, and a daring one.
853
00:51:21,201 --> 00:51:23,906
And you know, he was right there.
854
00:51:23,981 --> 00:51:25,254
He wanted to do that.
855
00:51:30,701 --> 00:51:33,366
And we decided on picking characters
856
00:51:33,441 --> 00:51:35,556
that were kind of challenging.
857
00:51:35,631 --> 00:51:38,218
I said, "What about a
guy who's a terrorist?"
858
00:51:39,715 --> 00:51:42,706
Everybody should have
something in their past
859
00:51:42,731 --> 00:51:44,394
that's unforgivable.
860
00:52:11,981 --> 00:52:17,411
The bridge scene is just
one of the great suspense
861
00:52:17,512 --> 00:52:20,286
moments in cinema.
862
00:52:20,361 --> 00:52:22,626
It's one of the great filming of sequences.
863
00:52:22,701 --> 00:52:26,104
The imagery itself, the editing.
864
00:52:27,971 --> 00:52:29,666
It wasn't done through special effects.
865
00:52:29,741 --> 00:52:31,216
It wasn't fake.
866
00:52:31,291 --> 00:52:33,436
It was by really doing it.
867
00:52:33,511 --> 00:52:36,095
Both "Apocalypse" and
"Sorcerer" were made at a time
868
00:52:36,170 --> 00:52:38,015
where if you wanted to
show something extraordinary,
869
00:52:38,025 --> 00:52:40,691
you had to do something extraordinary
870
00:52:40,716 --> 00:52:42,392
and photograph it.
871
00:52:44,701 --> 00:52:46,388
How in the actual film
872
00:52:46,463 --> 00:52:48,561
did you do the bridge crossing scene?
873
00:52:49,617 --> 00:52:51,881
With great difficulty.
874
00:52:53,951 --> 00:52:56,436
One shot at a time.
875
00:52:56,511 --> 00:53:02,849
The bridge had hidden
beneath it a hydraulic system
876
00:53:03,321 --> 00:53:09,175
so that the trucks were
attached to the bridge from below
877
00:53:09,401 --> 00:53:10,801
where you couldn't see them.
878
00:53:12,031 --> 00:53:16,214
But many times, both
trucks fell into the water.
879
00:53:17,441 --> 00:53:19,266
And we had to pick them up.
880
00:53:19,341 --> 00:53:22,094
I was in the truck when
it went into the water.
881
00:53:34,088 --> 00:53:35,088
I'm a great jogger.
882
00:53:35,162 --> 00:53:37,884
No matter what the
picture was, I would jog.
883
00:53:40,681 --> 00:53:42,516
I'm doing "Sorcerer" with Roy Scheider.
884
00:53:42,591 --> 00:53:44,591
Of course, I know him from
"The French Connection."
885
00:53:44,641 --> 00:53:47,164
So we were jogging in Santo Domingo.
886
00:53:48,231 --> 00:53:49,916
It's like six o'clock in the morning.
887
00:53:49,991 --> 00:53:53,986
And here goes these trucks
go by with these workers,
888
00:53:54,061 --> 00:53:55,894
and they have machetes.
889
00:53:58,131 --> 00:54:02,256
And up go the machetes, and
they're saying something like,
890
00:54:02,331 --> 00:54:04,076
they're saluting, 'El Tibidor'.
891
00:54:04,151 --> 00:54:05,519
And I know I'm messing that up.
892
00:54:09,071 --> 00:54:12,226
We come to find out that
Jaws was playing there
893
00:54:12,301 --> 00:54:15,326
and they were saluting
the man that killed the shark.
894
00:54:15,401 --> 00:54:17,586
They were saluting Roy Scheider.
895
00:54:17,661 --> 00:54:19,523
I went back and I told Billy, I says,
896
00:54:19,598 --> 00:54:21,293
"Billy, you know what, this is the guy
897
00:54:21,368 --> 00:54:22,689
"that killed the shark."
898
00:54:22,966 --> 00:54:26,155
And you know Billy, "Yeah, okay."
899
00:54:33,061 --> 00:54:35,646
To me, a flaw in "Sorcerer"
900
00:54:35,721 --> 00:54:38,566
is the casting of Roy Scheider
901
00:54:38,641 --> 00:54:40,234
as the lead in the film.
902
00:54:42,701 --> 00:54:44,266
He's not bad in the movie.
903
00:54:44,341 --> 00:54:47,476
He's not the actor the movie needs.
904
00:54:47,551 --> 00:54:50,908
And it's more to the fact the
movie needed bigger shoulders
905
00:54:51,847 --> 00:54:54,106
to place this type of an epic on.
906
00:54:54,181 --> 00:54:55,876
And you know, when you read the people
907
00:54:55,951 --> 00:54:58,136
that Friedkin had originally considered,
908
00:54:58,211 --> 00:55:00,556
Steve McQueen or Robert Blake,
909
00:55:00,631 --> 00:55:02,284
they would have been perfect.
910
00:55:02,359 --> 00:55:03,571
I mean, they would have
been absolutely perfect.
911
00:55:03,581 --> 00:55:05,406
I think in particularly, Robert Blake
912
00:55:05,481 --> 00:55:07,024
would have been perfect.
913
00:55:15,271 --> 00:55:18,006
Later, you know, Billy
and I have talked about this,
914
00:55:18,081 --> 00:55:19,921
you know, would it have
been a different movie?
915
00:55:19,991 --> 00:55:21,824
It was written for Steve McQueen.
916
00:55:23,731 --> 00:55:25,741
And therefore, it was written
with very little dialogue.
917
00:55:25,751 --> 00:55:28,776
McQueen didn't like dialogue himself.
918
00:55:28,851 --> 00:55:32,204
And he was really wonderful at silent bits.
919
00:55:33,661 --> 00:55:36,834
Should I have done a
pass just for Scheider?
920
00:55:39,481 --> 00:55:41,681
Then, you know, when
I saw it the last time,
921
00:55:42,602 --> 00:55:45,249
at Grauman's Chinese, I
thought, this is a damn good movie.
922
00:55:45,324 --> 00:55:47,594
There's no reason to change anything.
923
00:55:56,281 --> 00:56:01,216
And in a lot of ways, I
think it's a more perfect film
924
00:56:01,291 --> 00:56:03,344
than the previous two.
925
00:56:04,941 --> 00:56:08,236
But it is not a secret that
it was a commercial failure
926
00:56:08,311 --> 00:56:09,311
at the time.
927
00:56:10,571 --> 00:56:12,756
Somehow, it shook the system
928
00:56:12,831 --> 00:56:16,306
and kind of reinforced the idea
929
00:56:16,381 --> 00:56:19,046
that the studios should be concentrating
930
00:56:19,121 --> 00:56:21,976
on another type of entertainment
931
00:56:22,051 --> 00:56:26,374
that was probably less
challenging to the audience.
932
00:56:30,251 --> 00:56:31,686
When the film was finished,
933
00:56:31,761 --> 00:56:34,756
Universal was very, very
nervous about the film.
934
00:56:34,831 --> 00:56:36,776
First of all, it didn't
have any stars in it.
935
00:56:36,851 --> 00:56:39,256
It had foreign actors.
936
00:56:39,331 --> 00:56:42,476
It opened in foreign
languages in foreign locations.
937
00:56:42,551 --> 00:56:43,896
It looked like a European film.
938
00:56:43,971 --> 00:56:46,366
It didn't even look like an American film.
939
00:56:46,441 --> 00:56:48,221
And it still doesn't.
940
00:56:52,841 --> 00:56:57,656
Sid Sheinberg and Derek Diller
insisted on having this lunch
941
00:56:57,731 --> 00:57:02,561
with us to give notes on the film.
942
00:57:05,651 --> 00:57:07,356
So Billy called.
943
00:57:07,431 --> 00:57:08,786
I was painting my house.
944
00:57:08,861 --> 00:57:11,316
So I came in and I had painters' overalls.
945
00:57:11,391 --> 00:57:12,884
This is the pre-meeting.
946
00:57:16,061 --> 00:57:17,213
He looked at me and he said,
947
00:57:17,288 --> 00:57:19,633
"I want you to come to the
meeting with the executives
948
00:57:19,708 --> 00:57:22,726
"exactly dressed the way
that you're dressed now."
949
00:57:22,801 --> 00:57:24,406
He gave us direction, really.
950
00:57:24,481 --> 00:57:26,663
He said, "When they're talking to you,
951
00:57:26,738 --> 00:57:27,933
"don't look at their eyes.
952
00:57:28,008 --> 00:57:30,073
"Look at their ear, look slightly off,
953
00:57:30,148 --> 00:57:33,113
"or look at their shoulder
when you're talking to them
954
00:57:33,188 --> 00:57:35,023
"so that it will disorient them,
955
00:57:35,098 --> 00:57:37,143
"because there won't
be a way they can engage
956
00:57:37,218 --> 00:57:39,278
"with your look."
957
00:57:42,850 --> 00:57:43,914
So we had the meeting,
958
00:57:43,989 --> 00:57:46,806
and Billy drank a tumbler of vodka
959
00:57:48,444 --> 00:57:49,826
and fell off the chair.
960
00:57:49,901 --> 00:57:52,398
And I said, "Oh, he
does that all the time."
961
00:57:53,951 --> 00:57:57,416
And the dialogue could
have been written by Ionesco.
962
00:57:57,491 --> 00:57:59,996
I mean, it made no sense at all.
963
00:58:00,071 --> 00:58:02,654
Every time they suggested
something, we said,
964
00:58:02,679 --> 00:58:05,026
"Oh, we'll have to go
to Ecuador to do that."
965
00:58:05,101 --> 00:58:08,596
And then Sheinberg, you
know, tried to bully him,
966
00:58:08,671 --> 00:58:10,076
but it was unsuccessful.
967
00:58:10,151 --> 00:58:11,444
He had final cut.
968
00:58:16,151 --> 00:58:18,646
Listen, show business,
if you're in this business
969
00:58:18,721 --> 00:58:19,507
and you make movies
970
00:58:19,582 --> 00:58:23,216
and you make movies that are
the American commercial system,
971
00:58:23,291 --> 00:58:24,906
you do have ups and downs.
972
00:58:24,981 --> 00:58:27,226
To last, you have to have hits,
973
00:58:27,301 --> 00:58:29,556
and you have to have
some commercial movies.
974
00:58:29,631 --> 00:58:31,455
But you're also going
to have some failures.
975
00:58:31,480 --> 00:58:35,496
It seems to be true of
everybody, except Spielberg.
976
00:58:38,029 --> 00:58:39,774
I don't care why it didn't perform.
977
00:58:39,799 --> 00:58:41,984
As far as I'm concerned, it doesn't matter
978
00:58:42,009 --> 00:58:43,866
what the movies do.
979
00:58:44,143 --> 00:58:46,416
If the title had been less cryptic,
980
00:58:46,491 --> 00:58:47,776
if had been the original title,
981
00:58:47,851 --> 00:58:49,619
which was "William Friedkin's Dynamite,"
982
00:58:50,075 --> 00:58:51,951
that might have done
a little better, all right.
983
00:58:51,961 --> 00:58:54,641
If Steve McQueen had been in it,
it might have done a little better.
984
00:58:54,671 --> 00:58:57,411
But yeah, but I don't,
frankly I don't really
985
00:58:58,072 --> 00:59:00,174
care about how well it did or not.
986
00:59:09,901 --> 00:59:13,586
The whole story of
Hollywood can be expressed
987
00:59:13,661 --> 00:59:19,738
in one sentence, which is
success has many fathers,
988
00:59:20,091 --> 00:59:22,474
and failure is an orphan.
989
00:59:30,721 --> 00:59:33,666
So there's a cup of coffee in the shot,
990
00:59:33,741 --> 00:59:35,536
which happened as we made a cut.
991
00:59:35,611 --> 00:59:36,616
That's fine.
992
00:59:36,691 --> 00:59:40,112
I'll periodically refer
to this, but cheers.
993
00:59:41,225 --> 00:59:42,694
Okay.
994
00:59:49,641 --> 00:59:52,806
You know, filmmaking was
always an experimental form,
995
00:59:52,881 --> 00:59:55,566
because when the
pioneers first got the ability
996
00:59:55,641 --> 00:59:58,336
to make a movie, they didn't
know how to make a movie.
997
00:59:58,411 --> 01:00:01,256
They didn't know how it
differed from a stage play.
998
01:00:01,331 --> 01:00:03,666
But they were in a position to just try.
999
01:00:03,741 --> 01:00:07,626
So if you can't experiment, you can't,
1000
01:00:07,701 --> 01:00:09,794
you can't learn what is possible.
1001
01:00:11,931 --> 01:00:16,806
I like to say that thinking
you can make a good film
1002
01:00:16,881 --> 01:00:21,334
without risk is like saying you
can make a baby without sex.
1003
01:00:22,241 --> 01:00:23,000
It's not possible.
1004
01:00:23,075 --> 01:00:24,656
You can't do art without risk.
1005
01:00:24,731 --> 01:00:27,866
You have to take a
chance that it will fail.
1006
01:00:27,941 --> 01:00:31,926
And by doing that and
seeing if it fails or it doesn't fail,
1007
01:00:32,001 --> 01:00:35,486
that's how we build a common language
1008
01:00:35,561 --> 01:00:36,934
and a common cinema.
1009
01:00:43,375 --> 01:00:44,783
Yeah, one of the things I really like
1010
01:00:44,793 --> 01:00:49,859
about Friedkin's technique in particular is
1011
01:00:50,791 --> 01:00:53,386
his cinematic set pieces,
1012
01:00:53,461 --> 01:00:57,826
you can get a sense of how
to do a sequence like that
1013
01:00:57,901 --> 01:01:00,366
yourself if you study his sequences.
1014
01:01:00,441 --> 01:01:04,860
And when I say that,
I'm not just talking about
1015
01:01:04,885 --> 01:01:08,356
like the car chase in "French Connection"
1016
01:01:08,431 --> 01:01:10,466
or the car chase in
"To Live and Die in LA."
1017
01:01:10,541 --> 01:01:12,391
But I also mean like the foot chases.
1018
01:01:16,271 --> 01:01:19,596
Who is the greatest
director of chase scenes?
1019
01:01:19,671 --> 01:01:21,926
Buster Keaton, without a doubt.
1020
01:01:22,001 --> 01:01:24,884
Who is in Buster Keaton's class?
1021
01:01:27,071 --> 01:01:28,071
Nobody.
1022
01:01:31,191 --> 01:01:36,191
Nobody can top Buster Keaton.
1023
01:01:36,341 --> 01:01:40,086
The chase scenes in a silent
movie called "The General"
1024
01:01:40,161 --> 01:01:44,016
put everything else to
shame, I'm sorry to say.
1025
01:01:44,091 --> 01:01:47,616
And they were actually
done the way you see them.
1026
01:01:47,691 --> 01:01:49,816
The camera simply recorded
1027
01:01:49,891 --> 01:01:56,632
what Keaton had conceived
of, acted in, and directed.
1028
01:02:05,721 --> 01:02:07,856
You know, all of the great filmmakers
1029
01:02:07,931 --> 01:02:10,966
are on the shoulders of previous,
1030
01:02:11,041 --> 01:02:13,646
you know, everyone's on
the shoulder of Barnouw
1031
01:02:13,721 --> 01:02:17,966
or of Eisenstein or of Rossellini.
1032
01:02:18,041 --> 01:02:21,747
It is a tradition that is
handed from one to another.
1033
01:02:23,697 --> 01:02:26,702
George Stevens and Billy Wilder,
1034
01:02:27,011 --> 01:02:30,236
Richard Books, Joe Mankiewicz,
1035
01:02:30,311 --> 01:02:33,966
the great musical
directors like Stanley Donen,
1036
01:02:34,041 --> 01:02:36,663
who was a friend of mine.
1037
01:02:36,738 --> 01:02:41,738
♪ Do do do do do do do do
do do do do do do do do do ♪
1038
01:02:42,067 --> 01:02:45,995
♪ I'm singing in the rain ♪
1039
01:02:46,070 --> 01:02:49,425
♪ Just singing in the rain ♪
1040
01:02:49,500 --> 01:02:53,315
♪ What a glorious feeling ♪
1041
01:02:53,390 --> 01:02:56,491
♪ I'm happy again ♪
1042
01:03:00,278 --> 01:03:04,403
I did seek out the
company of the old masters,
1043
01:03:05,431 --> 01:03:08,666
'cause they had a lot
of information to impart.
1044
01:03:08,741 --> 01:03:13,036
Their work came out
of their life experiences.
1045
01:03:13,111 --> 01:03:15,486
These were the giants.
1046
01:03:15,561 --> 01:03:18,767
Don't talk to me about the '70s.
1047
01:03:21,849 --> 01:03:27,954
The film directors of my
generation were for the most part,
1048
01:03:28,511 --> 01:03:32,136
with the exception of myself,
1049
01:03:32,211 --> 01:03:34,516
were film student geeks.
1050
01:03:34,591 --> 01:03:36,624
They all went to film schools.
1051
01:03:37,791 --> 01:03:40,686
And I never went to a film school.
1052
01:03:40,761 --> 01:03:44,644
And so I never became part
of that film school generation.
1053
01:03:46,078 --> 01:03:47,647
- Bill?
- Yes sir?
1054
01:03:49,073 --> 01:03:51,990
Need it quiet, please.
1055
01:03:53,779 --> 01:03:54,881
B.
1056
01:03:55,331 --> 01:03:57,931
10 take one and B camera markers.
1057
01:03:58,891 --> 01:04:03,366
I had read somewhere
that Fritz Lang was alive.
1058
01:04:03,441 --> 01:04:04,626
I didn't know he was alive.
1059
01:04:04,701 --> 01:04:07,094
I think he was 88 at the time.
1060
01:04:08,151 --> 01:04:10,284
And I called the Directors Guild.
1061
01:04:11,831 --> 01:04:14,203
I said, "Look, reach him, reach out to him.
1062
01:04:14,278 --> 01:04:16,653
"Send him a note or call him and tell him
1063
01:04:16,728 --> 01:04:19,083
"I'd like to meet and talk to him
1064
01:04:19,158 --> 01:04:21,638
"and give him my phone number."
1065
01:04:22,841 --> 01:04:26,623
And a few days later, I
get a call from Fritz Lang.
1066
01:04:26,698 --> 01:04:31,126
"Yeah? Who's this?"
1067
01:04:31,151 --> 01:04:32,986
I said, "Well, who are you calling?"
1068
01:04:33,111 --> 01:04:36,114
And he said, "Is this Friedkin?"
1069
01:04:36,778 --> 01:04:37,761
"Yeah," I said.
1070
01:04:37,786 --> 01:04:39,447
"It's Fritz Lang, what do you want?"
1071
01:04:39,701 --> 01:04:41,916
in a thick German accent.
1072
01:04:41,991 --> 01:04:43,826
I said, "Well, I'd love
to come and meet you."
1073
01:04:43,901 --> 01:04:45,976
He said, "Well, I don't want to meet you."
1074
01:04:46,051 --> 01:04:48,056
And he hung up the phone.
1075
01:04:48,131 --> 01:04:50,844
12 take one, A and B camera markers.
1076
01:04:59,189 --> 01:05:00,496
Yes.
1077
01:05:00,571 --> 01:05:04,263
A few days later, I get another phone call.
1078
01:05:04,338 --> 01:05:06,103
"Mr. Friedkin?"
1079
01:05:06,178 --> 01:05:07,178
"Yes?"
1080
01:05:07,198 --> 01:05:08,823
"This is Fritz Lang.
1081
01:05:08,898 --> 01:05:10,413
"People have told me about you.
1082
01:05:10,488 --> 01:05:13,203
"And so if you'd like to come and meet me,
1083
01:05:13,278 --> 01:05:16,943
"here's my address and
you can come by tomorrow,
1084
01:05:17,018 --> 01:05:18,398
"not before 11."
1085
01:05:19,771 --> 01:05:22,266
So I went over and I met with him,
1086
01:05:22,341 --> 01:05:24,246
and he was a very interesting man.
1087
01:05:24,321 --> 01:05:26,226
He couldn't move very well.
1088
01:05:26,301 --> 01:05:29,584
His mind was still very much intact.
1089
01:05:31,211 --> 01:05:32,848
You know that here,
1090
01:05:34,451 --> 01:05:38,364
in the schools, religion is not taught?
1091
01:05:41,461 --> 01:05:44,291
How will you teach ethic
1092
01:05:46,661 --> 01:05:48,124
if not with religion?
1093
01:05:50,371 --> 01:05:51,974
I'm not a religious man.
1094
01:05:53,631 --> 01:05:57,464
But ethic you learn only through religion.
1095
01:05:58,371 --> 01:06:03,056
Fritz Lang said to me he had no liking
1096
01:06:03,131 --> 01:06:06,706
for his German films at all.
1097
01:06:06,781 --> 01:06:11,286
And I'm talking about "Metropolis" and "M"
1098
01:06:11,361 --> 01:06:14,082
and the films about Dr. Mabuse,
1099
01:06:14,371 --> 01:06:17,376
which was really about the rise of Hitler
1100
01:06:17,451 --> 01:06:19,696
and national socialism.
1101
01:06:19,771 --> 01:06:23,586
I personally think that I made my films
1102
01:06:23,661 --> 01:06:27,654
with a kind of a sleepwalking security.
1103
01:06:29,291 --> 01:06:35,123
I did things which I
thought were right, period.
1104
01:06:36,033 --> 01:06:38,090
And as I said,
1105
01:06:39,641 --> 01:06:41,894
I had nobody, no model,
1106
01:06:43,589 --> 01:06:47,194
which I wanted to be like, you know?
1107
01:06:47,371 --> 01:06:52,766
He said, "My German
films were all worthless."
1108
01:06:53,161 --> 01:06:54,909
I said, "'Metropolis'?"
1109
01:06:54,934 --> 01:06:56,140
"Worthless!"
1110
01:06:56,358 --> 01:06:57,117
"M?"
1111
01:06:57,192 --> 01:06:58,726
"Worthless!"
1112
01:06:58,801 --> 01:07:02,276
And he said that they were
all cut by somebody else.
1113
01:07:02,351 --> 01:07:03,986
They were all changed.
1114
01:07:04,061 --> 01:07:06,736
And he only valued the films he made
1115
01:07:06,811 --> 01:07:08,956
after he came to America.
1116
01:07:09,031 --> 01:07:15,020
And none of them compare
to "Metropolis," as few films do.
1117
01:07:15,381 --> 01:07:18,384
I liked "Metropolis"
when I was shooting it.
1118
01:07:18,459 --> 01:07:19,986
And I told it to you already.
1119
01:07:20,061 --> 01:07:22,506
I didn't like it when I finished it,
1120
01:07:22,581 --> 01:07:25,084
because I think the end,
1121
01:07:26,151 --> 01:07:30,016
the go-between between
capital brain and hand,
1122
01:07:30,091 --> 01:07:32,556
the workers, should be the
heart, was too easy.
1123
01:07:32,631 --> 01:07:34,166
Simplistic you say?
1124
01:07:34,241 --> 01:07:35,000
Huh?
1125
01:07:35,075 --> 01:07:37,576
You felt it was, you
feel now it's too simplistic.
1126
01:07:37,651 --> 01:07:38,866
- Or you felt...
- Too simple.
1127
01:07:38,941 --> 01:07:42,206
One of the great films
of all time is "Metropolis."
1128
01:07:42,281 --> 01:07:45,536
One of the great studies of evil is "M."
1129
01:07:45,611 --> 01:07:48,860
The film that made him leave Germany
1130
01:07:48,885 --> 01:07:52,666
was "Dr. Mabuse,"
because it was about Hitler,
1131
01:07:52,741 --> 01:07:55,666
and before Hitler came to power.
1132
01:07:55,741 --> 01:07:58,566
And when Hitler came to power,
1133
01:07:58,641 --> 01:08:01,396
Lang thought that he
was going to be killed.
1134
01:08:01,471 --> 01:08:04,031
Goebbels sat behind a desk
1135
01:08:05,191 --> 01:08:06,544
very, very far away.
1136
01:08:07,561 --> 01:08:11,154
I said, "Herr Minister, I don't
know if you know one thing.
1137
01:08:12,638 --> 01:08:18,412
"My father comes from
an old peasant family,
1138
01:08:19,077 --> 01:08:21,084
"hundred and hundred years back.
1139
01:08:23,388 --> 01:08:25,353
"My mother was born Catholic,
1140
01:08:27,211 --> 01:08:29,633
"but her parents were Jewish."
1141
01:08:30,941 --> 01:08:34,163
So again, he turned on his charm and said,
1142
01:08:34,188 --> 01:08:39,088
"Mr. Lang, we decide who is an Aryan."
1143
01:08:40,204 --> 01:08:41,404
And I said, "Thank you."
1144
01:08:42,271 --> 01:08:45,483
Fritz Lang was a great filmmaker,
1145
01:08:48,263 --> 01:08:50,685
almost in a class by himself.
1146
01:08:50,760 --> 01:08:56,194
I think your question,
all your questions are
1147
01:08:57,090 --> 01:09:00,086
is there a strict formula
how to make a picture.
1148
01:09:00,161 --> 01:09:01,161
I don't think so.
1149
01:09:05,115 --> 01:09:06,658
Let me make it very clear.
1150
01:09:08,290 --> 01:09:12,225
Let me demystify all of the bullshit
1151
01:09:12,300 --> 01:09:15,424
that's written about filmmakers and film.
1152
01:09:18,751 --> 01:09:20,606
If you want to make a film,
1153
01:09:20,681 --> 01:09:25,912
you need a combination of ambition,
1154
01:09:26,931 --> 01:09:29,894
luck, and the grace of God.
1155
01:09:30,991 --> 01:09:35,656
And to me, the most important
of those is the grace of God.
1156
01:09:35,731 --> 01:09:38,116
You get an opportunity, you get a chance,
1157
01:09:38,191 --> 01:09:40,960
but you have to go out and
1158
01:09:42,241 --> 01:09:45,044
try and make your chance.
1159
01:09:48,651 --> 01:09:50,086
That's it.
1160
01:09:50,161 --> 01:09:51,744
There's nothing else.
1161
01:09:55,031 --> 01:09:58,265
I think the best American
filmmaker is a woman
1162
01:09:58,340 --> 01:10:00,176
named Kathryn Bigelow.
1163
01:10:00,251 --> 01:10:04,476
I think she is the best
American filmmaker today.
1164
01:10:04,551 --> 01:10:06,926
She just went out and did it.
1165
01:10:07,001 --> 01:10:08,634
And she does it great.
1166
01:10:10,681 --> 01:10:13,906
There's some other young male filmmakers,
1167
01:10:13,981 --> 01:10:15,736
like Damien Chazelle,
1168
01:10:15,811 --> 01:10:21,367
I think he is possibly the
future of American cinema.
1169
01:10:22,480 --> 01:10:24,189
That's very, very nice of him.
1170
01:10:24,214 --> 01:10:25,766
And what do you think about like this
1171
01:10:25,841 --> 01:10:27,206
on your shoulders?
1172
01:10:27,281 --> 01:10:31,376
Uh, yeah, I'm, uh,
1173
01:10:31,451 --> 01:10:34,544
yeah, I inevitably will disappoint him.
1174
01:10:39,264 --> 01:10:40,509
I first met,
1175
01:10:40,741 --> 01:10:42,131
well, actually, I remember really well.
1176
01:10:42,141 --> 01:10:43,256
It was at his house.
1177
01:10:43,331 --> 01:10:45,876
I drove up to his house to meet him.
1178
01:10:45,951 --> 01:10:49,506
It was like, to me, felt like
visiting Hollywood royalty,
1179
01:10:49,581 --> 01:10:51,626
and the house kind of feels that way, too.
1180
01:10:51,701 --> 01:10:53,826
I remember the gate and pulling up.
1181
01:10:53,901 --> 01:10:56,356
It's at the top of a hill and he comes out,
1182
01:10:56,431 --> 01:10:58,956
saying, "Hey, Damien, come on in,"
1183
01:10:59,031 --> 01:11:01,116
and treats me to like
the most delicious lunch
1184
01:11:01,191 --> 01:11:02,465
and then shows me around.
1185
01:11:02,540 --> 01:11:03,946
It was like so amazing.
1186
01:11:04,021 --> 01:11:07,526
He showed me his office
that's filled with books
1187
01:11:07,601 --> 01:11:09,296
about every subject you could imagine,
1188
01:11:09,371 --> 01:11:12,516
and like his Oscar certificate
from "The French Connection"
1189
01:11:12,591 --> 01:11:15,339
and this painting and this
photo of Jeanne Moreau
1190
01:11:15,414 --> 01:11:17,286
from his years with her,
1191
01:11:17,361 --> 01:11:20,987
and then old "Exorcist" manuals and stuff.
1192
01:11:21,062 --> 01:11:24,014
It was kind of everything
you hoped it would be.
1193
01:11:27,751 --> 01:11:31,506
These are drawings by Sergei Eisenstein.
1194
01:11:31,581 --> 01:11:34,106
They were given to me when I received
1195
01:11:34,181 --> 01:11:38,436
the Life Achievement Award
at the Moscow Film Festival.
1196
01:11:38,511 --> 01:11:41,748
This is from "Ivan the Terrible,"
1197
01:11:42,300 --> 01:11:48,280
Eisenstein's watercolor or chalk
1198
01:11:49,391 --> 01:11:51,256
of the main character.
1199
01:11:51,331 --> 01:11:55,468
And this is from his film
called "Que viva Mexico!"
1200
01:11:59,321 --> 01:12:01,465
He went in all these
different directions, you know,
1201
01:12:01,540 --> 01:12:05,446
and yet I feel like he never made a movie
1202
01:12:05,521 --> 01:12:07,707
that wasn't a freaking movie,
1203
01:12:07,782 --> 01:12:09,721
you know, that didn't feel
like it had his stamp on it
1204
01:12:09,731 --> 01:12:10,731
in some way.
1205
01:12:18,681 --> 01:12:22,386
Who started truly the '70s?
1206
01:12:22,461 --> 01:12:25,574
Which film started truly the '70s?
1207
01:12:28,411 --> 01:12:33,411
This decade of ambiguity
starts with "French Connection,"
1208
01:12:33,951 --> 01:12:38,750
and where does this decade end?
1209
01:12:38,825 --> 01:12:40,996
With the financial disaster
of "Heaven's Gate."
1210
01:12:41,071 --> 01:12:45,166
But it also ends with "Cruising."
1211
01:12:45,241 --> 01:12:49,964
And it ends with in the bleakest way.
1212
01:12:59,941 --> 01:13:02,306
To me, it was a murder mystery
1213
01:13:02,381 --> 01:13:06,386
set in the world of the S&M clubs,
1214
01:13:06,461 --> 01:13:11,388
which were at that time, 1980,
1215
01:13:11,931 --> 01:13:17,812
a growing phenomenon
in the big cities of America.
1216
01:13:24,081 --> 01:13:27,626
And they were little known to the public
1217
01:13:27,701 --> 01:13:31,816
that didn't frequent
these clubs and places.
1218
01:13:31,891 --> 01:13:37,403
Even gay people were not
very aware of the S&M club.
1219
01:13:37,428 --> 01:13:41,008
It was a thing unto itself.
1220
01:13:46,648 --> 01:13:48,746
"Cruising" was so authentic.
1221
01:13:48,821 --> 01:13:51,856
I mean, it took you on
a, like second level of hell
1222
01:13:51,931 --> 01:13:55,956
kind of tour of those places in New York.
1223
01:13:56,031 --> 01:13:59,346
The imagery is, while, maybe
not as explicit as gay porn,
1224
01:13:59,421 --> 01:14:02,656
is actually rougher
than it's in most gay porn
1225
01:14:02,731 --> 01:14:04,433
to be found in the late '70s.
1226
01:14:12,281 --> 01:14:16,356
I happen to know the
head of the mafia of New York
1227
01:14:16,431 --> 01:14:18,506
who owned these clubs.
1228
01:14:18,581 --> 01:14:21,086
He was a friend of mine, Matty Ianniello.
1229
01:14:21,161 --> 01:14:24,056
He was known as Matty the Horse.
1230
01:14:24,131 --> 01:14:28,046
And he was a really
nice man, as I knew him.
1231
01:14:28,121 --> 01:14:30,616
I never saw him do anything wrong.
1232
01:14:30,691 --> 01:14:33,736
He was exactly like Tony Soprano.
1233
01:14:33,811 --> 01:14:36,036
And one day, I had to ask him a favor,
1234
01:14:36,111 --> 01:14:39,866
which is would he allow
me to film in his clubs.
1235
01:14:39,941 --> 01:14:41,304
And he did.
1236
01:14:43,101 --> 01:14:44,954
I can tell you factually,
1237
01:14:46,367 --> 01:14:51,367
what you see on that screen, I saw
1238
01:14:52,341 --> 01:14:56,136
when I was undercover working there.
1239
01:14:56,211 --> 01:14:58,556
Well, despite picketing,
graffiti, and vandalism,
1240
01:14:58,631 --> 01:15:00,936
the movie entitled
"Cruising" was completed,
1241
01:15:01,011 --> 01:15:03,666
and it will be shown in
San Francisco this weekend.
1242
01:15:03,741 --> 01:15:05,646
The theme is the homosexual lifestyle,
1243
01:15:05,721 --> 01:15:07,046
but more specifically, however,
1244
01:15:07,121 --> 01:15:09,676
it's about a series of
brutal murders of gays.
1245
01:15:09,751 --> 01:15:11,246
The gay community has protested,
1246
01:15:11,321 --> 01:15:13,526
wanting no showing of all of that film.
1247
01:15:13,601 --> 01:15:16,104
The film's distributors have other ideas.
1248
01:15:19,281 --> 01:15:24,281
It was reviled by the
gay community at the time,
1249
01:15:24,361 --> 01:15:29,361
because they were worried
that this S&M Tom from Finland
1250
01:15:29,571 --> 01:15:34,571
kind of sordid basement imagery
1251
01:15:34,701 --> 01:15:36,566
would marginalize them.
1252
01:15:36,641 --> 01:15:38,449
They wanted to, no, we're just like people
1253
01:15:38,524 --> 01:15:40,356
like everybody else.
1254
01:15:40,431 --> 01:15:41,686
Every day in this city,
1255
01:15:41,761 --> 01:15:43,943
dozens of gay people are beaten up,
1256
01:15:44,018 --> 01:15:45,876
come close to being murdered.
1257
01:15:45,951 --> 01:15:49,976
We're asking for them to
withdraw it from circulation
1258
01:15:50,051 --> 01:15:51,256
from the country.
1259
01:15:51,331 --> 01:15:53,696
This film not only exaggerates that,
1260
01:15:53,771 --> 01:15:56,316
it is almost an incitement
to go out and murder people.
1261
01:15:56,391 --> 01:15:58,136
But I wouldn't say withdraw something
1262
01:15:58,211 --> 01:15:59,876
from point of view of censorship.
1263
01:15:59,951 --> 01:16:02,715
From a point of view
of extremely poor taste,
1264
01:16:02,790 --> 01:16:03,841
it's a piece of crap.
1265
01:16:14,381 --> 01:16:18,936
Cut to 1995, and I
have a print of "Cruising,"
1266
01:16:19,011 --> 01:16:21,416
and I'm doing a play on Broadway.
1267
01:16:21,491 --> 01:16:23,306
And you know, a whole bunch of the people
1268
01:16:23,381 --> 01:16:24,696
working on the play,
1269
01:16:24,771 --> 01:16:27,006
as in a lot of theater
in New York, are gay.
1270
01:16:27,081 --> 01:16:30,566
And that time that "Cruising" represents,
1271
01:16:30,641 --> 01:16:32,876
that's a world they only heard of.
1272
01:16:32,951 --> 01:16:37,540
That world more or less
went away after AIDS.
1273
01:16:38,391 --> 01:16:40,406
So I had a screening of "Cruising."
1274
01:16:40,481 --> 01:16:43,617
And the whole like crew
from the play went to see it.
1275
01:16:43,692 --> 01:16:48,016
And it blew their minds.
1276
01:16:48,091 --> 01:16:50,804
It just, they loved it.
1277
01:16:52,631 --> 01:16:55,015
One day this whole city's going to explode.
1278
01:16:56,031 --> 01:16:58,624
Used to be able to play
stickball on these streets.
1279
01:16:59,731 --> 01:17:05,865
My favorite personal
memory, though, of Friedkin was
1280
01:17:06,091 --> 01:17:08,061
him, it was like on Larchmont
Village or something.
1281
01:17:08,071 --> 01:17:11,173
I bumped into Billy and I go,
1282
01:17:11,248 --> 01:17:12,606
"Hey, Billy, how are you doing?"
1283
01:17:12,681 --> 01:17:15,336
We talked a little bit on the
street corner and everything.
1284
01:17:15,411 --> 01:17:19,053
And then I go, "Hey, I wanted to ask you.
1285
01:17:19,128 --> 01:17:21,223
"So like when you were doing 'Cruising'
1286
01:17:21,298 --> 01:17:26,023
"and the gay community
was in an uproar about the film
1287
01:17:26,577 --> 01:17:28,213
"and they were calling you names
1288
01:17:28,288 --> 01:17:32,843
"and they were picketing
in the streets and stuff,
1289
01:17:32,918 --> 01:17:34,399
"and you just keep making your movie
1290
01:17:34,474 --> 01:17:36,343
"and you keep making
it in their neighborhood
1291
01:17:36,418 --> 01:17:37,568
"and everything," I go,
1292
01:17:39,634 --> 01:17:41,715
"what did you think about all that?"
1293
01:17:41,790 --> 01:17:45,817
And he goes, "I loved it!"
1294
01:18:01,748 --> 01:18:05,056
"Cruising" only interested me
1295
01:18:05,131 --> 01:18:10,436
as an exotic background
for a murder mystery. That's it.
1296
01:18:10,511 --> 01:18:14,676
I had no political,
1297
01:18:14,751 --> 01:18:17,723
and I have never on any film I've made,
1298
01:18:17,798 --> 01:18:22,798
had any sense of what the
politics of those films are.
1299
01:18:22,971 --> 01:18:25,976
Other people read things into them,
1300
01:18:26,051 --> 01:18:27,846
but I don't approach cinema
1301
01:18:27,921 --> 01:18:30,604
from a political position at all.
1302
01:18:32,011 --> 01:18:37,011
In fact, I don't trust
politics or politicians.
1303
01:18:39,241 --> 01:18:42,363
Although, the Mayor of
Strasbourg is a very nice man.
1304
01:18:44,861 --> 01:18:48,786
Mr. Ries, I met Monsieur
Ries the other day.
1305
01:18:48,861 --> 01:18:49,996
Very nice man.
1306
01:18:50,071 --> 01:18:54,126
I did not realize that the Marseillaise
1307
01:18:54,201 --> 01:18:58,344
was written here by de Lisle, right?
1308
01:18:58,419 --> 01:19:01,996
And he has a picture of de Lisle performing
1309
01:19:02,071 --> 01:19:05,094
the Marseillaise for the
first time in Strasbourg.
1310
01:19:06,591 --> 01:19:10,286
The Marseillaise is one of
the greatest pieces of music
1311
01:19:10,361 --> 01:19:12,726
I've ever heard in my life.
1312
01:19:12,801 --> 01:19:16,827
I would pick up and go
to war against my family
1313
01:19:19,611 --> 01:19:21,366
if they played the Marseillaise.
1314
01:19:21,441 --> 01:19:24,982
If someone said, "March on your family,"
1315
01:19:32,221 --> 01:19:33,221
I'm there.
1316
01:19:37,453 --> 01:19:40,142
Well, how political are his films?
1317
01:19:47,081 --> 01:19:49,946
The politics comes, I think,
1318
01:19:50,021 --> 01:19:54,813
from sort of the energy of
his independent characters,
1319
01:19:54,838 --> 01:19:59,526
which is maybe part of the great American,
1320
01:19:59,551 --> 01:20:01,404
you know, frontier.
1321
01:20:03,321 --> 01:20:05,336
He was a larger than life character
1322
01:20:05,411 --> 01:20:08,113
and very impressive when I first met him.
1323
01:20:10,998 --> 01:20:13,884
"To Live and Die in
LA" was another cop film.
1324
01:20:15,863 --> 01:20:17,176
You know.
1325
01:20:18,871 --> 01:20:21,256
Just another cop movie.
1326
01:20:21,331 --> 01:20:24,064
Listen, give me a break.
1327
01:20:25,381 --> 01:20:28,486
When he says, "just another cop film,"
1328
01:20:28,561 --> 01:20:32,134
he is being vastly too modest.
1329
01:20:33,798 --> 01:20:37,066
To be able to underestimate your own work,
1330
01:20:37,141 --> 01:20:39,116
to play with that,
1331
01:20:39,191 --> 01:20:43,496
means that you damn know for sure
1332
01:20:43,571 --> 01:20:47,549
that your films are different.
1333
01:20:48,151 --> 01:20:51,396
It's a terrific film and
it's beautifully well-done,
1334
01:20:51,471 --> 01:20:53,556
and it's certainly not
just another cop movie,
1335
01:20:53,631 --> 01:20:56,721
I'll say that.
Or let me have one of those.
1336
01:21:04,198 --> 01:21:06,316
"To Live and Die in LA" came out,
1337
01:21:06,391 --> 01:21:08,071
and even like one of the guys actually saw
1338
01:21:08,141 --> 01:21:11,526
like a market research screening
of "To Live and Die in LA."
1339
01:21:11,601 --> 01:21:13,530
And I even remember like,
"Oh, who's the star of it?"
1340
01:21:13,540 --> 01:21:15,498
And he goes, "I don't know,
"some guy I've never heard of before.
1341
01:21:15,508 --> 01:21:17,908
"He looks like Dan
Marino, the football player."
1342
01:21:23,011 --> 01:21:24,906
I had never really done anything, you know.
1343
01:21:24,981 --> 01:21:26,454
I had only done theater.
1344
01:21:28,212 --> 01:21:29,733
I read a couple of pages and he said,
1345
01:21:29,808 --> 01:21:31,458
"That's it, you've got the part."
1346
01:21:33,321 --> 01:21:35,326
First time I met Billy personally,
1347
01:21:35,401 --> 01:21:39,696
it was for the auditions
for "To Live and Die in LA."
1348
01:21:39,771 --> 01:21:42,403
He said, "Listen, I wanna make this movie
1349
01:21:42,478 --> 01:21:45,491
"with totally unknown people."
1350
01:21:45,566 --> 01:21:47,913
He said, "When people
are looking at that screen,
1351
01:21:47,988 --> 01:21:50,743
"they don't have associations
with another movie
1352
01:21:50,818 --> 01:21:52,163
"or an actor's career.
1353
01:21:52,238 --> 01:21:54,203
"I want nobodies.
1354
01:21:54,278 --> 01:21:56,076
"I wanna cast nobodies."
1355
01:21:56,151 --> 01:21:57,344
And he's looking at me.
1356
01:21:59,931 --> 01:22:03,564
An actor like to feel
like he has some cachet.
1357
01:22:11,440 --> 01:22:14,158
To be fair to him, it was
very early in my career,
1358
01:22:14,351 --> 01:22:15,626
and I'd made some movies,
1359
01:22:15,701 --> 01:22:18,876
and I was basically a downtown New York
1360
01:22:18,951 --> 01:22:20,086
avant garde theater actor.
1361
01:22:20,161 --> 01:22:22,736
So I certainly wasn't very well-known.
1362
01:22:22,811 --> 01:22:26,224
So I fit the bill as far
as being an unknown.
1363
01:22:30,131 --> 01:22:33,947
Willem Dafoe, who had been in a
couple movies, but I didn't know him.
1364
01:22:34,022 --> 01:22:37,606
When I say, I was maybe
18 when that movie came out.
1365
01:22:37,681 --> 01:22:41,784
And he was, you know,
he was really electric in it.
1366
01:22:44,411 --> 01:22:45,506
How you doin', Ben Jessup.
1367
01:22:45,581 --> 01:22:50,076
William Petersen, it's very
inspired choice casting him.
1368
01:22:50,151 --> 01:22:52,016
Cut yourself shaving, Mr. Jessup?
1369
01:22:52,091 --> 01:22:53,886
Just having those two guys together,
1370
01:22:53,961 --> 01:22:55,681
seeing those two people for the first time,
1371
01:22:55,731 --> 01:22:57,683
already you have a movie.
1372
01:23:01,082 --> 01:23:02,660
Turn around right there, asshole.
1373
01:23:02,954 --> 01:23:04,904
Killing Bill Petersen,
1374
01:23:08,201 --> 01:23:11,326
3/4, halfway through the
movie, is a big surprise,
1375
01:23:11,401 --> 01:23:12,506
and it breaks a convention,
1376
01:23:12,581 --> 01:23:15,226
because he's set up to be your hero.
1377
01:23:15,301 --> 01:23:18,356
In fact, one of the things
that I always remember
1378
01:23:18,431 --> 01:23:21,056
is when the film came out,
1379
01:23:21,131 --> 01:23:22,594
and they kept on saying,
1380
01:23:23,841 --> 01:23:26,456
this is a flawed movie
1381
01:23:26,531 --> 01:23:30,465
because they broke the rule number one.
1382
01:23:30,540 --> 01:23:32,196
You don't kill your hero.
1383
01:23:32,271 --> 01:23:35,496
And also, your hero is a sleazy guy.
1384
01:23:35,571 --> 01:23:36,936
Everybody's sleazy.
1385
01:23:37,011 --> 01:23:38,906
There's nobody to root for.
1386
01:23:38,981 --> 01:23:41,756
Now, keep in mind, this is many, many years
1387
01:23:41,831 --> 01:23:47,416
before Tarantino and, you know, many worlds
1388
01:23:47,441 --> 01:23:51,956
where your identification doesn't require
1389
01:23:52,031 --> 01:23:54,696
there to be a good man that survives
1390
01:23:54,771 --> 01:23:56,886
and then does the heroic thing.
1391
01:23:56,961 --> 01:24:01,676
So Billy, clearly, was
ahead of the game on that.
1392
01:24:01,751 --> 01:24:05,374
And he was willing to
play around with that.
1393
01:24:09,049 --> 01:24:12,368
That sequence in "To Live and Die in LA"
1394
01:24:12,443 --> 01:24:14,424
where they make the money,
1395
01:24:15,611 --> 01:24:17,406
it's a musical montage.
1396
01:24:17,481 --> 01:24:20,864
It has style all through it.
1397
01:24:23,081 --> 01:24:27,756
But it is also sort of recipe
for counterfeiting money.
1398
01:24:27,831 --> 01:24:31,884
I mean, there's real attention
to how to do you do this.
1399
01:24:34,331 --> 01:24:36,965
This is also where Billy was great.
1400
01:24:37,040 --> 01:24:42,040
He found people that knew how to do this.
1401
01:24:44,261 --> 01:24:47,376
We got in trouble for
the counterfeiting stuff.
1402
01:24:47,451 --> 01:24:50,486
The Secret Service felt
we were showing people
1403
01:24:50,561 --> 01:24:52,911
how to make money, and
that wasn't a good idea.
1404
01:24:57,451 --> 01:25:01,069
I remember once we were printing money
1405
01:25:01,591 --> 01:25:04,114
in a remote location out in the desert.
1406
01:25:05,401 --> 01:25:07,614
We heard some helicopters go overhead.
1407
01:25:09,341 --> 01:25:11,156
And we all got very tense,
1408
01:25:11,231 --> 01:25:13,876
because what we were doing, technically,
1409
01:25:13,951 --> 01:25:15,696
I'm not sure how legal it was,
1410
01:25:15,771 --> 01:25:17,454
because we were printing money.
1411
01:25:18,371 --> 01:25:20,596
But we weren't distributing.
1412
01:25:20,671 --> 01:25:22,836
We were making it for a specific reason.
1413
01:25:22,911 --> 01:25:26,996
But there was that moment
where we were flirting
1414
01:25:27,071 --> 01:25:29,164
with the legality effects.
1415
01:25:32,281 --> 01:25:36,076
Some of this money got in the wrong hands
1416
01:25:36,151 --> 01:25:38,054
and started getting passed around.
1417
01:25:38,961 --> 01:25:40,361
And I wasn't a part of any of that.
1418
01:25:40,401 --> 01:25:44,052
But I do know that they
came at a certain point
1419
01:25:44,637 --> 01:25:47,123
and confronted a couple of the guys
1420
01:25:47,191 --> 01:25:48,591
that were working for Billy.
1421
01:25:53,241 --> 01:25:56,304
It was good, you know, it looked good.
1422
01:25:58,521 --> 01:26:00,636
Yeah, these guys that
taught me how to print money,
1423
01:26:00,711 --> 01:26:03,906
I can only say, I don't ask questions.
1424
01:26:03,981 --> 01:26:05,396
I just learn from them.
1425
01:26:05,471 --> 01:26:06,936
But they know how to print money,
1426
01:26:07,011 --> 01:26:08,964
so that should tell you something.
1427
01:26:10,701 --> 01:26:13,715
The detail of how you do it is very,
1428
01:26:13,790 --> 01:26:14,991
is very interesting in that movie.
1429
01:26:15,001 --> 01:26:16,796
And it also says a lot
about this character.
1430
01:26:16,871 --> 01:26:19,566
You know, he's a painter, but he can,
1431
01:26:19,641 --> 01:26:22,126
he knows how to actually make the money,
1432
01:26:22,201 --> 01:26:23,416
and it's not a simple thing.
1433
01:26:23,491 --> 01:26:24,546
It's hard to make money.
1434
01:26:24,621 --> 01:26:29,505
And I always like just
the way he shows it to us.
1435
01:26:41,131 --> 01:26:42,396
He loves art.
1436
01:26:42,471 --> 01:26:45,503
I remember going to his house
when we were making the film,
1437
01:26:45,578 --> 01:26:47,586
and he had a Corot in his bedroom.
1438
01:26:47,661 --> 01:26:52,346
And I thought, whoa, wow.
1439
01:26:52,421 --> 01:26:55,186
All of these are Japanese prints,
1440
01:26:55,261 --> 01:26:59,976
mostly by the great 19th century
1441
01:27:00,051 --> 01:27:03,343
Japanese printmaker Yoshitoshi.
1442
01:27:04,706 --> 01:27:06,321
There are very few of these prints.
1443
01:27:06,561 --> 01:27:08,996
I got them all in Kyoto.
1444
01:27:09,071 --> 01:27:11,846
Yoshitoshi was, in my opinion,
1445
01:27:11,921 --> 01:27:15,886
the greatest of the Japanese printmakers,
1446
01:27:15,961 --> 01:27:20,024
and was a favorite of Van Gogh's as well.
1447
01:27:23,521 --> 01:27:26,266
He had a huge collection of African art.
1448
01:27:26,341 --> 01:27:28,454
And it's used in one of the scenes.
1449
01:27:29,481 --> 01:27:33,304
And I wasn't knowledgeable
about African art.
1450
01:27:35,131 --> 01:27:39,166
So I remember one of
the lines that I improvised,
1451
01:27:39,241 --> 01:27:40,936
I mean, I checked with him okay.
1452
01:27:41,011 --> 01:27:46,928
Before I shoot a guy, I
say unceremoniously,
1453
01:27:47,467 --> 01:27:49,166
I look at it and identify it.
1454
01:27:49,241 --> 01:27:51,608
I say something like
"18th century Cameroon."
1455
01:27:56,182 --> 01:27:57,580
You take this in your ass.
1456
01:27:57,655 --> 01:27:58,876
No, Jesus, no!
1457
01:27:58,951 --> 01:28:00,536
Horrible.
1458
01:28:00,611 --> 01:28:04,066
I found afterward that that piece of art
1459
01:28:04,141 --> 01:28:06,076
was from Billy's collection.
1460
01:28:06,151 --> 01:28:10,506
So I inadvertently, out
of ignorance, I must say,
1461
01:28:10,581 --> 01:28:13,456
I insulted Billy's collection.
1462
01:28:13,737 --> 01:28:14,842
He didn't tell me that.
1463
01:28:14,867 --> 01:28:16,737
Someone told me that later.
1464
01:28:19,481 --> 01:28:23,076
His energy, his intelligence,
his passion continues.
1465
01:28:23,206 --> 01:28:25,581
He continues to figure things out
1466
01:28:25,606 --> 01:28:28,184
and to kind of fight.
1467
01:28:30,721 --> 01:28:32,656
Aside from how smart he is,
1468
01:28:32,731 --> 01:28:35,756
he's one of the smartest
people I'll ever know,
1469
01:28:35,831 --> 01:28:36,938
and how funny he is,
1470
01:28:37,013 --> 01:28:39,946
because he makes me laugh
more than anybody in the world,
1471
01:28:40,021 --> 01:28:41,566
he is brave.
1472
01:28:41,641 --> 01:28:43,406
He's courageous.
1473
01:28:43,481 --> 01:28:45,424
He's got balls that clank.
1474
01:28:46,611 --> 01:28:48,464
Yeah, I'm a cheerleader.
1475
01:28:48,539 --> 01:28:50,964
I love Billy.
1476
01:28:52,491 --> 01:28:54,974
He goes on and he's given us a lot.
1477
01:29:04,562 --> 01:29:08,687
I think that as a filmmaker, I probably
1478
01:29:08,981 --> 01:29:12,987
have a long way to go to reach
1479
01:29:13,651 --> 01:29:17,064
something that I would admire and respect.
1480
01:29:18,851 --> 01:29:22,256
As much as I've strived for reality,
1481
01:29:22,331 --> 01:29:25,166
I don't think that reality
is the most important thing
1482
01:29:25,241 --> 01:29:26,696
in a film.
1483
01:29:26,771 --> 01:29:30,686
I most admire those
filmmakers who have been able
1484
01:29:30,761 --> 01:29:36,730
to transcend reality
and create another world
1485
01:29:36,931 --> 01:29:40,586
that has nothing to do
with linear storytelling.
1486
01:29:40,661 --> 01:29:43,864
Like Antonioni, like Fellini.
1487
01:29:48,131 --> 01:29:50,506
I like Dario Argento's films,
1488
01:29:50,581 --> 01:29:53,436
which have nothing to do with reality.
1489
01:29:53,511 --> 01:29:59,015
Bu they have a lot to
do with mood and texture.
1490
01:29:59,321 --> 01:30:04,196
So I have not been able, on many occasions,
1491
01:30:04,271 --> 01:30:06,727
to transcend reality.
1492
01:30:15,501 --> 01:30:18,616
Billy started as a radical filmmaker
1493
01:30:18,691 --> 01:30:21,426
and remained a radical filmmaker.
1494
01:30:21,501 --> 01:30:24,503
I would say that today,
with his latest two films,
1495
01:30:24,578 --> 01:30:26,566
"Bug" and with "Killer Joe,"
1496
01:30:26,641 --> 01:30:28,954
he's going through his Japanese period.
1497
01:30:30,029 --> 01:30:32,886
In a sense, where I
look at Japanese painting
1498
01:30:32,961 --> 01:30:37,696
as something extremely
simple, just a few lines.
1499
01:30:37,771 --> 01:30:42,034
And with just these few lines, actually,
1500
01:30:43,171 --> 01:30:46,433
you get an incredible complexity.
1501
01:30:49,071 --> 01:30:53,906
What I think he understood as a filmmaker
1502
01:30:53,981 --> 01:30:58,456
is you don't necessarily need
to go to Dominican Republic
1503
01:30:58,531 --> 01:31:01,317
in order to achieve greatness.
1504
01:31:01,491 --> 01:31:06,887
You actually can just stay on the
sound stage, you have your story.
1505
01:31:06,962 --> 01:31:10,836
You have two actors, and this is at.
1506
01:31:10,918 --> 01:31:13,961
Dottie, it's me, Joe Cooper.
1507
01:31:15,231 --> 01:31:16,406
We're alone now.
1508
01:31:16,481 --> 01:31:17,861
It was a time right after I'd been doing
1509
01:31:17,871 --> 01:31:19,021
a bunch of romantic comedies,
1510
01:31:19,031 --> 01:31:21,266
and I was looking to find,
1511
01:31:21,341 --> 01:31:22,941
take on a new path in my career.
1512
01:31:23,790 --> 01:31:27,586
And nothing had come to me for a while.
1513
01:31:27,661 --> 01:31:30,643
And the first thing that
came to me was a script,
1514
01:31:30,718 --> 01:31:33,456
"Killer Joe," by Tracy
Letts and Bill Friedkin
1515
01:31:33,531 --> 01:31:35,634
was going to direct it.
1516
01:31:41,561 --> 01:31:44,006
I read it, and it is
unlike any of the stuff
1517
01:31:44,081 --> 01:31:46,036
I'd been getting offered, for sure.
1518
01:31:46,111 --> 01:31:48,316
But I also remember
reading it and thinking,
1519
01:31:48,391 --> 01:31:49,949
it made me sick to my stomach.
1520
01:31:50,024 --> 01:31:52,524
I said, I don't know if I
wanna be a part of this.
1521
01:31:58,484 --> 01:32:01,036
I backed off and didn't read it right then,
1522
01:32:01,111 --> 01:32:03,456
backed off from it, went
for a run or something.
1523
01:32:03,531 --> 01:32:05,786
Probably came back, had
a beer, and read it again.
1524
01:32:05,861 --> 01:32:08,438
And Tracy Letts's dialogue,
1525
01:32:08,513 --> 01:32:11,246
the meter of his dialogue
and the consistency of it,
1526
01:32:11,321 --> 01:32:13,286
but it's odd, it started to click.
1527
01:32:13,361 --> 01:32:14,476
So I heard the music of it.
1528
01:32:14,551 --> 01:32:16,593
And then all of a sudden,
I started to find humor
1529
01:32:16,964 --> 01:32:20,780
and absurdity and truth in it.
1530
01:32:23,147 --> 01:32:25,436
You know, Tracy Letts is really good
1531
01:32:25,511 --> 01:32:29,746
at drawing the lives of lowlife characters
1532
01:32:29,821 --> 01:32:33,186
who sort of are struggling to
sort of bring themselves back.
1533
01:32:33,261 --> 01:32:36,486
I think Tracy Letts and
Billy are a good team,
1534
01:32:36,561 --> 01:32:39,715
because they're both
confronted by the same sort of,
1535
01:32:39,790 --> 01:32:42,894
the kind of evil that
sort of lurks in the world.
1536
01:32:45,611 --> 01:32:47,176
If you're implicated in this crime,
1537
01:32:47,251 --> 01:32:49,446
you are not, under any circumstances,
1538
01:32:49,521 --> 01:32:52,724
to reveal my identity or participation.
1539
01:32:52,799 --> 01:32:54,186
Oh, of course.
1540
01:32:54,261 --> 01:32:57,656
Well, every one of us has a secret life,
1541
01:32:57,731 --> 01:33:00,016
sometimes a double life.
1542
01:33:00,091 --> 01:33:01,215
That's interesting.
1543
01:33:01,290 --> 01:33:02,744
If you break this rule,
1544
01:33:04,589 --> 01:33:05,606
you'll be killed.
1545
01:33:05,681 --> 01:33:10,606
Like somebody who is
married but cheats on his wife,
1546
01:33:10,681 --> 01:33:12,576
goes off somewhere with the girlfriend
1547
01:33:12,651 --> 01:33:14,294
in an anonymous way.
1548
01:33:16,841 --> 01:33:18,756
We all have secrets.
1549
01:33:18,831 --> 01:33:20,031
I'm gonna have a baby.
1550
01:33:21,456 --> 01:33:26,456
I think him, he made a choice that
1551
01:33:26,481 --> 01:33:30,156
a lot of people at that time
were like probably, what?
1552
01:33:30,231 --> 01:33:32,146
He saw it clearly.
1553
01:33:32,221 --> 01:33:33,913
I'll go on to say this.
1554
01:33:33,988 --> 01:33:37,896
"True Detective," you know,
the series "True Detective"?
1555
01:33:37,971 --> 01:33:39,280
They came to me for the Marty role
1556
01:33:39,290 --> 01:33:40,410
that Woody Harrelson played.
1557
01:33:40,421 --> 01:33:41,543
I read that and said,
1558
01:33:41,618 --> 01:33:43,038
"I know why you're coming to me for this.
1559
01:33:43,048 --> 01:33:44,321
"But I like this other guy Rustin Cohle."
1560
01:33:44,331 --> 01:33:47,276
And they were like, what?
1561
01:33:47,351 --> 01:33:49,636
I go, "Go watch 'Killer Joe.'"
1562
01:33:49,711 --> 01:33:51,006
They watched "Killer Joe."
1563
01:33:51,081 --> 01:33:53,393
Next day he said, "We got it, you're right.
1564
01:33:53,468 --> 01:33:55,548
"We see why you're right for Rustin Cole."
1565
01:33:58,652 --> 01:33:59,652
Thank you.
1566
01:34:03,981 --> 01:34:06,016
I will be eternally grateful to Billy
1567
01:34:06,091 --> 01:34:07,536
for believing in me for that role,
1568
01:34:07,611 --> 01:34:10,376
because I really think it
was a poignant turning point
1569
01:34:10,451 --> 01:34:12,446
in my career where
people kind of really thought,
1570
01:34:12,521 --> 01:34:13,841
wow, she's got some acting chops.
1571
01:34:13,911 --> 01:34:16,554
And I thank Billy for that.
1572
01:34:17,711 --> 01:34:20,045
Gina Gershon, Ashley Judd,
1573
01:34:20,120 --> 01:34:22,056
Linda Blair, and Ellen Burstyn.
1574
01:34:22,131 --> 01:34:22,890
Do you find these people...
1575
01:34:22,965 --> 01:34:24,285
I mean, just listen to that list.
1576
01:34:24,311 --> 01:34:27,604
I'm sorry, I just got a hot flash.
1577
01:34:27,960 --> 01:34:29,236
I mean, I just got a,
1578
01:34:29,311 --> 01:34:31,545
I never heard it said like that before.
1579
01:34:31,620 --> 01:34:33,956
That's a pretty amazing
list to be a part of.
1580
01:34:34,031 --> 01:34:35,596
I'm one of the female characters, yeah.
1581
01:34:35,671 --> 01:34:36,671
I mean, I think
1582
01:34:38,281 --> 01:34:40,116
he doesn't like a female to be simple.
1583
01:34:40,191 --> 01:34:42,906
No female in his movie is just a bimbo
1584
01:34:42,981 --> 01:34:44,856
that's there for eye candy, are they?
1585
01:34:44,931 --> 01:34:48,215
And I've never been interested
in playing one of those roles
1586
01:34:48,290 --> 01:34:49,374
and I don't think any of those women
1587
01:34:49,384 --> 01:34:52,190
have ever been interested
in playing one of those roles.
1588
01:34:52,265 --> 01:34:54,670
I'm getting angry!
1589
01:34:57,551 --> 01:35:01,400
The roles in his films are just as
good for women as they are for men.
1590
01:35:01,475 --> 01:35:03,586
Even if it's less of them,
they are just as powerful,
1591
01:35:03,661 --> 01:35:05,881
sometimes I actually think more effective.
1592
01:35:12,181 --> 01:35:15,576
Killer Joe, kind of sadistic.
1593
01:35:15,651 --> 01:35:17,427
He thinks it is a comedy.
1594
01:35:17,502 --> 01:35:21,032
I didn't know what comedy relief was.
1595
01:35:21,107 --> 01:35:26,074
But he took it as sort of a killer comedy.
1596
01:35:40,571 --> 01:35:42,076
Could I direct an opera?
1597
01:35:42,151 --> 01:35:44,965
I was asked out of the blue by Zubin Mehta,
1598
01:35:45,040 --> 01:35:48,884
one of the great conductors
of music in the world.
1599
01:35:52,700 --> 01:35:54,816
We had a dinner in my house,
1600
01:35:54,891 --> 01:35:58,096
and I was such a great fan of his already,
1601
01:35:58,171 --> 01:36:00,386
you know, with his past films,
1602
01:36:00,461 --> 01:36:02,436
that I've seen practically all of them.
1603
01:36:02,511 --> 01:36:05,326
And during the dinner, I just asked him.
1604
01:36:05,401 --> 01:36:08,386
I said, "Would you like
to do 'Wozzeck' with me?"
1605
01:36:08,461 --> 01:36:10,919
And he accepted immediately.
1606
01:36:14,001 --> 01:36:18,016
I did it because it was a challenge.
1607
01:36:18,091 --> 01:36:22,375
In opera, the most important
element is the composer
1608
01:36:22,450 --> 01:36:23,536
and the composition.
1609
01:36:23,611 --> 01:36:27,741
Even though the composer's
long dead, like Wagner,
1610
01:36:28,338 --> 01:36:32,236
Tchaikovsky, Puccini, Verdi,
1611
01:36:32,651 --> 01:36:37,651
they are the most important
people in realizing an opera.
1612
01:36:46,931 --> 01:36:48,825
He told me several time,
1613
01:36:48,891 --> 01:36:50,745
you know, in opera, first is music.
1614
01:36:52,591 --> 01:36:56,586
The second most important
element is the conductor,
1615
01:36:56,661 --> 01:36:58,824
his interpretation of the music.
1616
01:37:00,453 --> 01:37:02,709
Third, all very close together,
1617
01:37:02,823 --> 01:37:07,269
not gaps like this, but gaps like this,
1618
01:37:07,391 --> 01:37:10,746
third would be the singers, the performers.
1619
01:37:10,821 --> 01:37:13,086
Fourth, stage director.
1620
01:37:13,161 --> 01:37:15,366
Sometimes he changed the order.
1621
01:37:15,441 --> 01:37:16,441
But music first.
1622
01:37:20,051 --> 01:37:24,644
Billy has a fantastic incredible curiosity.
1623
01:37:25,521 --> 01:37:28,996
So for the opera, when we did Aida,
1624
01:37:29,071 --> 01:37:34,071
he had many meetings with Egyptologists,
1625
01:37:34,561 --> 01:37:38,998
just to find out what was the body language
1626
01:37:39,073 --> 01:37:43,236
related at the time with the people,
1627
01:37:43,311 --> 01:37:44,596
with the aristocracy,
1628
01:37:44,671 --> 01:37:49,346
with the breasts of the
Egypt of the Pharaoh.
1629
01:37:49,421 --> 01:37:51,946
And that gave me the possibility, also,
1630
01:37:52,021 --> 01:37:55,150
to look at the music of
Verdi from a different angle.
1631
01:38:03,631 --> 01:38:05,281
You know, I've done a lot of opera
1632
01:38:05,661 --> 01:38:07,816
with famous directors,
1633
01:38:07,891 --> 01:38:11,246
Georgia Straler, Michael Cocchianis,
1634
01:38:11,321 --> 01:38:14,849
and very big Austrian,
German directors, too.
1635
01:38:15,135 --> 01:38:18,255
Billy fits right in with them, yeah.
1636
01:38:32,581 --> 01:38:36,306
One of the most
beautiful sights in the world,
1637
01:38:36,381 --> 01:38:39,176
the Grand Canal in Venice.
1638
01:38:39,251 --> 01:38:41,866
Absolutely amazing.
1639
01:38:41,941 --> 01:38:46,941
How anybody ever thought
to build like this on water,
1640
01:38:48,280 --> 01:38:49,983
unbelievable to me.
1641
01:38:51,714 --> 01:38:55,646
I think in my other
life, I will be a gondolier
1642
01:38:55,721 --> 01:38:57,124
like this man here.
1643
01:38:58,341 --> 01:39:01,016
In 2017, he went back to his roots
1644
01:39:01,091 --> 01:39:03,316
of documentary filmmaking with a film
1645
01:39:03,391 --> 01:39:05,433
based on a real case of exorcism,
1646
01:39:05,508 --> 01:39:07,996
"The Devil and Father Amorth."
1647
01:39:08,071 --> 01:39:10,846
And I'm very curious to see the reaction
1648
01:39:10,921 --> 01:39:12,576
of the Italian people,
1649
01:39:12,651 --> 01:39:17,306
because this will be the first
public screening of the film.
1650
01:39:17,381 --> 01:39:22,381
It is now 11:35 a.m. on the Grand Canal.
1651
01:39:22,751 --> 01:39:24,826
We're in a lovely taxi,
1652
01:39:24,901 --> 01:39:29,874
which probably costs $100
to make a 15-minute trip.
1653
01:39:36,651 --> 01:39:40,965
I had gone to the Vanity
Fair Academy Award party,
1654
01:39:41,040 --> 01:39:43,406
and I was talking to
the editor of Vanity Fair,
1655
01:39:43,481 --> 01:39:44,604
Graydon Carter.
1656
01:39:45,801 --> 01:39:47,353
He said, "Are you going,
1657
01:39:47,428 --> 01:39:49,206
"when are you going to do another opera?"
1658
01:39:49,281 --> 01:39:54,281
And I told him I had just
finished "Aida" in Torino.
1659
01:39:54,467 --> 01:39:55,467
Hello!
1660
01:39:56,321 --> 01:39:58,636
But that I was going to go to Rome.
1661
01:39:58,711 --> 01:39:59,896
And he said, "What for?"
1662
01:39:59,971 --> 01:40:02,896
And I told him I was going
to meet Father Amorth.
1663
01:40:02,971 --> 01:40:05,973
And he said, "Oh, you
gotta write about this.
1664
01:40:06,048 --> 01:40:08,968
"You have to write an
article for Vanity Fair."
1665
01:40:09,870 --> 01:40:11,054
And so I did.
1666
01:40:15,651 --> 01:40:17,926
I interviewed Father Amorth,
1667
01:40:18,001 --> 01:40:23,376
and I realized he knew
"The Exorcist" film very well,
1668
01:40:23,471 --> 01:40:24,973
and he admired it.
1669
01:40:25,325 --> 01:40:27,086
And that surprised me.
1670
01:40:27,161 --> 01:40:29,366
So I asked him if he thought
1671
01:40:29,441 --> 01:40:32,956
I could ever witness an exorcism.
1672
01:40:33,031 --> 01:40:35,166
I would have thought no.
1673
01:40:35,241 --> 01:40:38,366
It's not an entertainment.
1674
01:40:38,441 --> 01:40:42,756
It's not something that
people are invited to witness.
1675
01:40:42,831 --> 01:40:45,013
But to my amazement, he said,
1676
01:40:46,108 --> 01:40:47,678
"Let me think about it."
1677
01:40:48,561 --> 01:40:51,886
And a couple of days later, I got an email
1678
01:40:51,961 --> 01:40:56,962
from the head of the Pauline
Priests, Father Stimamiglio.
1679
01:40:57,401 --> 01:41:02,401
And he wrote and said,
"Father Amorth invites you
1680
01:41:02,518 --> 01:41:04,897
"to witness an exorcism."
1681
01:41:13,707 --> 01:41:16,664
I've seen voodoo in Jamaica.
1682
01:41:16,871 --> 01:41:23,428
I've seen other ceremonies
throughout South America.
1683
01:41:24,061 --> 01:41:29,061
And I have never believed
that there was anything authentic
1684
01:41:29,717 --> 01:41:34,717
about exorcism until I met Father Amorth.
1685
01:41:41,015 --> 01:41:42,134
I think in an odd way,
1686
01:41:42,209 --> 01:41:45,336
he wanted to sort of confront
something he sort of created
1687
01:41:45,411 --> 01:41:49,096
in fiction, you know, to
sort of face it in reality,
1688
01:41:49,171 --> 01:41:52,120
to sort of see if he was up
to the challenge, I don't know.
1689
01:41:53,901 --> 01:41:57,026
I think there's always
something about all of us
1690
01:41:57,101 --> 01:42:00,741
that having delved into a certain subject,
1691
01:42:01,115 --> 01:42:04,237
revisiting it 20, 30, 40 years later,
1692
01:42:04,832 --> 01:42:06,936
and then seeing where your,
1693
01:42:07,011 --> 01:42:10,000
remembering where your opinions
were and your passions were
1694
01:42:10,679 --> 01:42:14,356
and testing them against
where you now are in your life,
1695
01:42:14,431 --> 01:42:16,394
I can see that as being fascinating.
1696
01:42:22,936 --> 01:42:26,602
Venice is a magical place, a magical city.
1697
01:42:27,891 --> 01:42:30,613
And that's why when I got a
call from the Venice festival,
1698
01:42:30,688 --> 01:42:32,226
"Would you show your film here?"
1699
01:42:32,301 --> 01:42:33,576
I didn't even think twice.
1700
01:42:33,651 --> 01:42:34,836
I said yes.
1701
01:42:34,911 --> 01:42:38,726
Others have asked me and I don't, I can't,
1702
01:42:39,586 --> 01:42:42,456
I'm too tired, I don't want to.
1703
01:42:42,531 --> 01:42:44,744
But I'm never too tired for Venice.
1704
01:42:48,191 --> 01:42:50,093
I'm gonna just walk out of the shot.
1705
01:42:55,191 --> 01:42:59,556
I don't believe in
competition between films.
1706
01:42:59,631 --> 01:43:05,329
I don't allow my films to
appear in any competition.
1707
01:43:05,611 --> 01:43:07,696
I like to show them at film festivals
1708
01:43:07,771 --> 01:43:11,683
so people who are really
interested in film can see them.
1709
01:43:14,651 --> 01:43:18,606
Filmmaking is not like a tennis match.
1710
01:43:18,681 --> 01:43:20,836
It's not like a ping pong game.
1711
01:43:20,911 --> 01:43:23,016
It's not like a track meet.
1712
01:43:23,091 --> 01:43:25,513
What is a better film,
1713
01:43:25,588 --> 01:43:29,226
"Citizen Kane" or "Gone With the Wind?"
1714
01:43:29,301 --> 01:43:32,086
Most people would say "Gone With the Wind."
1715
01:43:32,161 --> 01:43:35,866
What is a better film, "The
Treasure of the Sierra Madre"
1716
01:43:35,941 --> 01:43:37,916
or "Singin' in the Rain"?
1717
01:43:37,991 --> 01:43:41,794
I have no idea, I love them both.
1718
01:43:43,511 --> 01:43:47,746
So a film competition to me is a joke.
1719
01:43:47,821 --> 01:43:52,001
To me, it's a dirty joke,
because there is this need
1720
01:43:52,961 --> 01:43:56,886
that people have to promote something
1721
01:43:56,961 --> 01:43:59,856
to have winners and losers.
1722
01:43:59,931 --> 01:44:04,045
And to judge one film
better than another is nothing
1723
01:44:04,120 --> 01:44:06,529
but a subjective conclusion.
1724
01:44:13,211 --> 01:44:16,276
But I don't want a bunch of schmucks
1725
01:44:16,351 --> 01:44:20,866
who call themselves judges
sitting in a fucking room
1726
01:44:20,941 --> 01:44:28,232
saying, "Oh, this 'La
Dolce Vita' is not as good as
1727
01:44:28,583 --> 01:44:31,972
"'Batman versus Superman.'"
1728
01:44:34,497 --> 01:44:37,252
Fuck them and the horse they road in on
1729
01:44:37,811 --> 01:44:40,826
and the ship that brought them over here
1730
01:44:40,901 --> 01:44:43,916
and the dog that walks behind them.
1731
01:44:43,991 --> 01:44:45,593
Fuck them all!
1732
01:44:46,671 --> 01:44:48,614
Except nine people.
1733
01:44:50,281 --> 01:44:54,786
Fuck them all except six road guides,
1734
01:44:54,861 --> 01:44:59,604
two pallbearers, and one to count cadence.
1735
01:45:04,707 --> 01:45:07,778
There you have it, mic drop.
1736
01:45:07,803 --> 01:45:09,230
You're literally dropping the mic.
1737
01:45:09,255 --> 01:45:11,794
This is all good, I've never, thank you.
1738
01:45:11,869 --> 01:45:13,733
No, that's my attitude.
1739
01:45:13,808 --> 01:45:15,518
I can't help it.
1740
01:45:15,543 --> 01:45:18,710
♪ I'm a real wild one ♪
1741
01:45:25,161 --> 01:45:28,926
I've been married to Sherry,
I think it's now 26 years.
1742
01:45:29,001 --> 01:45:32,286
And all I can tell you is that every day,
1743
01:45:32,361 --> 01:45:35,736
she enriches my life by her very presence.
1744
01:45:35,811 --> 01:45:40,056
Her degree of compassion
1745
01:45:40,131 --> 01:45:43,786
and concern for her family,
1746
01:45:43,861 --> 01:45:48,375
her friends, strangers, total strangers,
1747
01:45:48,450 --> 01:45:51,125
is amazing to me.
1748
01:45:51,200 --> 01:45:53,603
My mother had that, too.
1749
01:45:53,678 --> 01:45:56,566
♪ Ooh yeah, I'm a wild one ♪
1750
01:45:56,641 --> 01:45:58,656
Was it Jesus who said it's better to give
1751
01:45:58,731 --> 01:45:59,856
than to receive?
1752
01:45:59,931 --> 01:46:01,531
I don't know, somebody
1753
01:46:03,021 --> 01:46:05,656
very astute said that,
and I think it's true.
1754
01:46:05,731 --> 01:46:08,616
It is better to give than to receive.
1755
01:46:08,691 --> 01:46:15,171
By that I mean friendship
and compassion and love.
1756
01:46:18,071 --> 01:46:21,334
And rich, hot, steaming,
delicious, flavorful black coffee.
1757
01:46:23,589 --> 01:46:25,449
♪ Gonna meet all my friends ♪
1758
01:46:25,680 --> 01:46:26,505
♪ Gonna have myself a ball ♪
1759
01:46:26,580 --> 01:46:27,580
♪ Gonna tell my friends ♪
1760
01:46:27,632 --> 01:46:32,414
♪ Gonna tell them all that I'm a wild one ♪
1761
01:46:32,489 --> 01:46:36,417
♪ Ooh yeah I'm a wild one ♪
1762
01:46:36,492 --> 01:46:39,286
♪ Gonna break loose,
gonna keep a movin' wild ♪
1763
01:46:39,361 --> 01:46:44,361
♪ Gonna keep a swingin',
baby, I'm a real wild child ♪
1764
01:47:02,395 --> 01:47:05,505
♪ I'm a real wild one and I like wild fun ♪
1765
01:47:05,580 --> 01:47:08,682
♪ In a world gone crazy
everything seems hazy ♪
1766
01:47:08,757 --> 01:47:11,740
♪ I'm a wild one ♪
1767
01:47:11,815 --> 01:47:15,334
♪ Ooh yeah, I'm a wild one ♪
1768
01:47:15,409 --> 01:47:18,544
♪ Gonna break loose,
gonna keep a movin' wild ♪
1769
01:47:18,619 --> 01:47:23,619
♪ Gonna keep a swingin'
baby, I'm a real wild child ♪136356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.