Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,400 --> 00:00:07,400
for this segment
2
00:00:07,400 --> 00:00:10,033
I like to introduce Doctor Stuart Fallon
3
00:00:10,166 --> 00:00:13,066
who is the head of the Radiocarbonating Laboratory
4
00:00:13,066 --> 00:00:15,299
at the Australian National University
5
00:00:21,700 --> 00:00:24,066
the first step is to drill a bone
6
00:00:24,066 --> 00:00:25,499
and collect the powder
7
00:00:26,800 --> 00:00:28,666
we then do tests that verify
8
00:00:28,666 --> 00:00:30,399
the bone is suitable for dating
9
00:00:32,566 --> 00:00:34,399
though in the chemistry laboratory
10
00:00:34,466 --> 00:00:37,266
um we dissolve the bones with the dilute acid
11
00:00:37,266 --> 00:00:39,099
so we can isolate the collagen
12
00:00:39,333 --> 00:00:41,699
the collagen is the organic protein in bone
13
00:00:42,100 --> 00:00:43,200
that is the most robust
14
00:00:43,200 --> 00:00:45,600
and most suitable for radiocarbon dating
15
00:00:50,400 --> 00:00:53,800
the next step is we take the cleaned collagen sample
16
00:00:54,000 --> 00:00:56,033
and we freeze dry it to remove
17
00:00:56,366 --> 00:00:58,166
all of the water from the sample
18
00:00:59,500 --> 00:01:02,566
after freeze drying we end up with nice pure
19
00:01:02,566 --> 00:01:04,099
clean fluffy collagen
20
00:01:07,333 --> 00:01:08,366
the next step is
21
00:01:08,366 --> 00:01:11,366
we have to convert the collagen to carbon dioxide
22
00:01:11,566 --> 00:01:12,533
and to do this
23
00:01:12,533 --> 00:01:15,433
we weigh out 2 milligrams of collagen
24
00:01:16,300 --> 00:01:18,400
and we load it into a quartz tube
25
00:01:28,700 --> 00:01:30,266
inside the quartz tube
26
00:01:30,866 --> 00:01:33,099
we add copper oxide and silver
27
00:01:33,500 --> 00:01:34,966
copper oxide provides oxygen
28
00:01:34,966 --> 00:01:36,833
to generate the carbon dioxide
29
00:01:38,200 --> 00:01:40,433
now we load the sample on a vacuum line
30
00:01:40,533 --> 00:01:43,433
or evacuate all of the air out of the quartz tube
31
00:01:43,666 --> 00:01:46,966
we then use a flame torch to seal the tube
32
00:01:47,466 --> 00:01:50,099
with our pure collagen sample inside
33
00:01:50,766 --> 00:01:54,399
we next put the samples into the oven at 900 degrees
34
00:01:54,400 --> 00:01:55,600
for six hours
35
00:01:56,066 --> 00:01:59,399
this is to make CO2 inside the quartz tubes
36
00:02:04,700 --> 00:02:06,933
the first step is to load the quartz tube
37
00:02:06,933 --> 00:02:08,366
onto the vacuum line
38
00:02:08,700 --> 00:02:09,800
we evacuate
39
00:02:10,133 --> 00:02:13,199
or remove all of the air from around the tube
40
00:02:13,966 --> 00:02:15,666
and then we crack the sample
41
00:02:17,100 --> 00:02:20,933
we isolate the carbon dioxide using liquid nitrogen
42
00:02:20,933 --> 00:02:22,966
which is cold enough to freeze
43
00:02:23,066 --> 00:02:24,766
carbon dioxide into a solid
44
00:02:25,600 --> 00:02:27,666
we transfer the carbon dioxide
45
00:02:27,666 --> 00:02:29,466
into an individual reactor
46
00:02:30,533 --> 00:02:33,099
we then add hydrogen to the carbon dioxide
47
00:02:33,166 --> 00:02:35,466
we heat it at 560 degrees
48
00:02:35,566 --> 00:02:37,066
and after two hours
49
00:02:37,400 --> 00:02:40,066
the carbon dioxide has turned into elemental carbon
50
00:02:40,066 --> 00:02:41,033
or graphite
51
00:02:42,266 --> 00:02:43,799
we then take the graphite
52
00:02:43,800 --> 00:02:47,766
and we press it into our small aluminium sample holders
53
00:03:22,500 --> 00:03:23,166
now we will load
54
00:03:23,166 --> 00:03:25,466
the samples into the accelerator msptrometer
55
00:03:25,466 --> 00:03:28,399
our sample wheel holds 39 samples
56
00:03:28,533 --> 00:03:31,733
inside we have a mixture of standards
57
00:03:31,733 --> 00:03:33,166
secondary standards
58
00:03:33,166 --> 00:03:36,266
blank samples and our unknown samples
59
00:03:43,366 --> 00:03:44,133
let me show you
60
00:03:44,133 --> 00:03:46,299
how the accelerator mass spectrometer works
61
00:03:47,300 --> 00:03:50,066
our graphite samples are inside our iron source
62
00:03:51,133 --> 00:03:52,199
in the ion source
63
00:03:52,200 --> 00:03:53,400
we heat up cesium
64
00:03:53,400 --> 00:03:54,466
which is a metal
65
00:03:54,900 --> 00:03:59,733
the positive cesium ions interact with the graphite
66
00:03:59,733 --> 00:04:02,066
and generate negative carbon ions
67
00:04:02,400 --> 00:04:06,033
these ions are accelerated to 44,000 volts
68
00:04:06,366 --> 00:04:09,466
the ions are then separated in a magnetic field
69
00:04:09,466 --> 00:04:10,866
or a mass spectrometer
70
00:04:11,500 --> 00:04:15,366
where we can separate out carbon 12
71
00:04:15,366 --> 00:04:17,366
carbon 13 and carbon fourteen
72
00:04:18,200 --> 00:04:20,333
the ions and molecules
73
00:04:20,333 --> 00:04:22,999
which are also in the beam
74
00:04:23,166 --> 00:04:26,666
are further accelerated to 245,000 volts
75
00:04:27,333 --> 00:04:29,533
the ions and molecules then go through
76
00:04:29,533 --> 00:04:31,399
a cloud of helium gas
77
00:04:31,766 --> 00:04:33,599
where all the molecules are broken up
78
00:04:36,266 --> 00:04:38,599
the beam then goes through another magnetic field
79
00:04:38,600 --> 00:04:40,333
or the second maspektrometer
80
00:04:40,333 --> 00:04:42,166
in the accelerator maspektrometer
81
00:04:42,666 --> 00:04:46,233
where we can measure carbon 12 and carbon 13
82
00:04:46,966 --> 00:04:50,199
carbon 14 is further filtered by an energy filter
83
00:04:50,300 --> 00:04:54,000
and we measure each carbon 14 atom as it hits a
84
00:04:54,000 --> 00:04:55,233
silicon detector
6038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.