Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,887
Previously on "Stargate SG-1":
2
00:00:04,200 --> 00:00:06,578
The exits are sealed, Major.
3
00:00:06,559 --> 00:00:08,686
Who are you?
What the hell am I doing here?
4
00:00:08,679 --> 00:00:14,018
My name is Adrian Conrad.
You're here because of me.
5
00:00:13,880 --> 00:00:18,718
- What was the $3 million for?
- Russian merchandise I sold to Zetatron.
6
00:00:18,599 --> 00:00:20,143
- What?
- A symbiote.
7
00:00:20,160 --> 00:00:25,207
Conrad is in the late stages of a very rare
disorder known as Burchardt's Syndrome.
8
00:00:25,079 --> 00:00:30,042
It affects the immune system, leaving
the body vulnerable to a host of diseases.
9
00:00:29,920 --> 00:00:34,841
- And there's no known cure.
- Except a symbiote's healing powers.
10
00:00:34,719 --> 00:00:36,804
Where you going?
11
00:00:41,520 --> 00:00:44,398
Shoot me
and you'll kill the host.
12
00:00:48,920 --> 00:00:51,173
You wanna live, you come with me.
13
00:00:51,159 --> 00:00:53,996
Once you start delivering
on your end of our bargain,
14
00:00:53,960 --> 00:00:56,671
I might be able to move you
to better accommodations.
15
00:00:56,640 --> 00:01:00,853
You cannot offer anything of equal value
to the knowledge I possess.
16
00:01:00,761 --> 00:01:02,846
I'm not so sure about that.
17
00:01:24,320 --> 00:01:26,448
Major Carter?
18
00:01:26,441 --> 00:01:29,277
My name's Julia Donovan.
I'm with Inside Access.
19
00:01:29,239 --> 00:01:32,495
- Could we have a few minutes?
- I'm a little busy.
20
00:01:32,441 --> 00:01:36,319
Your name came up in connection
with a story I've been working on.
21
00:01:36,680 --> 00:01:39,308
Several billion dollars
of taxpayers' money
22
00:01:39,281 --> 00:01:43,076
has been funnelled into
a secret project called "Prometheus".
23
00:01:43,001 --> 00:01:47,129
The government appropriated the money
without congressional oversight,
24
00:01:47,040 --> 00:01:50,835
which I think my viewers
might find rather interesting.
25
00:01:50,760 --> 00:01:52,847
I'm sure they would.
26
00:01:54,760 --> 00:02:00,141
I thought you might find this interesting.
It's a metal alloy called "trinium".
27
00:02:00,001 --> 00:02:02,796
It's being used
in connection with Prometheus.
28
00:02:02,760 --> 00:02:07,097
I had my experts analyse it. It's unlike
anything they've ever seen before.
29
00:02:07,281 --> 00:02:09,783
At least on this planet.
30
00:02:10,561 --> 00:02:13,647
Sure you wouldn't care to comment now?
31
00:02:13,602 --> 00:02:15,395
I'm sure.
32
00:03:19,723 --> 00:03:23,810
I didn't know what to say.
She caught me completely off guard.
33
00:03:23,723 --> 00:03:27,518
You did the right thing.
Our official policy is to deny everything.
34
00:03:27,442 --> 00:03:31,069
In this case, I don't think
it's gonna be good enough.
35
00:03:31,002 --> 00:03:34,629
Do you believe
the sample of trinium is genuine?
36
00:03:34,562 --> 00:03:39,567
It's hard to say. The fact that she knew the
name indicates a serious security breach.
37
00:03:39,442 --> 00:03:42,486
The Pentagon's already
initiated an investigation.
38
00:03:42,441 --> 00:03:46,403
We've tapped her phone and email.
We're tracking her movements.
39
00:03:46,320 --> 00:03:50,449
- Where is she now?
- She left Colorado Springs at 0930.
40
00:03:50,360 --> 00:03:53,198
She changed planes in Denver
en route to JFK.
41
00:03:53,162 --> 00:03:56,250
I'm sending Major Davis over
to talk to her.
42
00:03:56,201 --> 00:04:00,122
- When is this report scheduled to air?
- In four days.
43
00:04:09,521 --> 00:04:14,193
Tuesday's no good. I've got an interview
with the Chinese ambassador.
44
00:04:14,081 --> 00:04:17,334
And then on Wednesday
I fly out for the G8 summit.
45
00:04:18,401 --> 00:04:20,778
I'll call you back.
46
00:04:20,762 --> 00:04:22,846
Why are we stopping?
47
00:04:27,401 --> 00:04:29,862
- Good evening.
- What is this?
48
00:04:29,843 --> 00:04:33,639
Major Paul Davis,
United States Air Force.
49
00:04:33,562 --> 00:04:36,774
You can't intimidate me
out of running my story.
50
00:04:36,723 --> 00:04:39,516
The fact that you're here
tells me it's important.
51
00:04:39,483 --> 00:04:43,487
- It's more important than you know.
- Here's the national security speech.
52
00:04:43,403 --> 00:04:48,533
No, no speech. Just a simple fact. You run
that story, you endanger people's lives.
53
00:04:49,401 --> 00:04:53,238
All right. You tell me what
Prometheus is and I'll reconsider.
54
00:04:53,922 --> 00:04:56,007
- I don't think so.
- I'm serious.
55
00:04:56,002 --> 00:05:00,548
I have reports that it's a fusion reactor
they're building out in the desert.
56
00:05:00,442 --> 00:05:03,569
- Where'd you hear that?
- I'm not ready to reveal my source.
57
00:05:03,521 --> 00:05:09,612
By revealing classified information, your
source is violating about 17 federal laws.
58
00:05:09,442 --> 00:05:12,987
- Is that a confirmation?
- It's a warning.
59
00:05:15,002 --> 00:05:20,382
I've made arrangements. If anything
happens to me, the report gets released.
60
00:05:23,202 --> 00:05:25,872
Have a good evening, Ms Donovan.
61
00:05:36,322 --> 00:05:39,242
- She's stubborn, sir.
- Where did the leak come from?
62
00:05:39,201 --> 00:05:42,329
We're working on it,
but so far we've got nothing.
63
00:05:42,283 --> 00:05:47,956
It could be anything from a technician
working on the project to Senator Kinsey.
64
00:05:47,802 --> 00:05:51,514
- How much does she know?
- She thinks Prometheus is a reactor.
65
00:05:52,124 --> 00:05:56,836
- Then maybe we don't have a problem.
- She has a money trail and the trinium.
66
00:05:56,723 --> 00:06:00,226
If she can get that much,
odds are she can get a lot more.
67
00:06:04,682 --> 00:06:08,269
This is General Hammond.
Get me the president.
68
00:06:14,122 --> 00:06:17,459
Al, we need to talk about
this production schedule.
69
00:06:18,603 --> 00:06:20,689
- What the hell is this?
- Take it easy.
70
00:06:20,684 --> 00:06:23,978
You can't kill my story
by going over my head.
71
00:06:23,923 --> 00:06:26,425
Just sit down, please.
72
00:06:33,882 --> 00:06:40,305
The head office has decided that it is
in their best interests not to run the story.
73
00:06:40,723 --> 00:06:41,975
They caved.
74
00:06:42,002 --> 00:06:46,507
It was a personal request from the
president to the chairman of this network.
75
00:06:46,882 --> 00:06:50,595
- I don't believe this.
- We need all the material you have.
76
00:06:50,523 --> 00:06:53,735
- Tapes, notes...
- You can't force me to give you anything.
77
00:06:53,682 --> 00:06:57,103
Actually, we can,
but we were hoping that you'd cooperate,
78
00:06:57,043 --> 00:06:59,463
given that your story is dead.
79
00:06:59,444 --> 00:07:01,528
That's where you're wrong.
80
00:07:01,524 --> 00:07:05,735
All I have to do is call some foreign
broadcasters. They'd be very interested.
81
00:07:05,644 --> 00:07:08,062
- I'd advise against it.
- OK, OK.
82
00:07:08,043 --> 00:07:10,547
Maybe there's a compromise here.
83
00:07:11,362 --> 00:07:15,658
Whatever this thing is,
I figure it's too big to stay secret for ever.
84
00:07:15,562 --> 00:07:17,690
Eventually, you're gonna go public.
85
00:07:18,723 --> 00:07:22,935
You let Julia take a camera crew
to document Prometheus - top to bottom.
86
00:07:22,843 --> 00:07:26,180
When the time is right,
we get a world exclusive.
87
00:07:26,884 --> 00:07:30,512
- I don't think so.
- We'll sign a nondisclosure agreement.
88
00:07:30,444 --> 00:07:34,449
The video tape will be your property.
You'll be in complete control.
89
00:07:34,363 --> 00:07:36,324
Forget it. They're gonna sit on it!
90
00:07:36,324 --> 00:07:40,702
When the President of the United States
kills your story, that's it. Game over.
91
00:07:40,603 --> 00:07:44,942
You go foreign with this,
they could charge you with treason.
92
00:07:49,244 --> 00:07:51,579
You think
she'd go through with it?
93
00:07:51,564 --> 00:07:54,442
We have no way of knowing.
We can't take the chance.
94
00:07:54,403 --> 00:07:56,615
And where's she getting her information?
95
00:07:56,603 --> 00:08:00,690
If we kill the story without plugging
the leak, this could happen again.
96
00:08:00,603 --> 00:08:04,564
- What are you suggesting?
- Her producer will reveal the source
97
00:08:04,483 --> 00:08:07,153
in exchange for a tour of the facility.
98
00:08:07,124 --> 00:08:09,918
The Pentagon feels
this will contain the situation.
99
00:08:09,884 --> 00:08:15,139
Once we have the source, we destroy
all video tape and any related materials.
100
00:08:15,004 --> 00:08:18,507
- So we're double- crossing her.
- We have no choice.
101
00:08:18,444 --> 00:08:23,533
Without evidence, the only place she'll be
able to run the story is in the tabloids.
102
00:08:23,403 --> 00:08:27,824
This is an insanely bad idea.
103
00:08:27,723 --> 00:08:32,062
The decision's been made. Major,
I want you and Jonas to take care of this.
104
00:08:33,644 --> 00:08:35,020
Yes, sir.
105
00:08:35,043 --> 00:08:37,087
Dismissed.
106
00:09:05,043 --> 00:09:07,004
Ms Donovan.
107
00:09:07,004 --> 00:09:08,504
Major.
108
00:09:09,003 --> 00:09:12,715
This is Jonas Quinn.
He'll be joining us on the tour.
109
00:09:13,884 --> 00:09:17,386
I guess a couple of billion dollars
doesn't buy what it used to.
110
00:09:17,325 --> 00:09:19,826
You'd be surprised.
111
00:09:20,565 --> 00:09:22,650
Shall we?
112
00:09:49,203 --> 00:09:53,792
- How far down are we going?
- Several hundred feet.
113
00:10:03,846 --> 00:10:08,307
This is Prometheus,
otherwise known as the X- 303.
114
00:10:24,404 --> 00:10:27,115
Hope you brought a lot of tape.
115
00:10:37,924 --> 00:10:43,722
It would take at least 20 Saturn rockets to
get this off the ground, let alone into orbit.
116
00:10:43,565 --> 00:10:49,738
This is the third in a series of designs that
incorporates human and alien technology.
117
00:10:49,565 --> 00:10:52,235
Little green men helped you build this?
118
00:10:52,205 --> 00:10:56,125
Actually, they're grey.
Key systems were reverse- engineered
119
00:10:56,044 --> 00:11:00,508
from a ship that crashed 100 miles
north of Fairbanks, Alaska in 1978.
120
00:11:00,404 --> 00:11:05,409
It was only recently that our technology
could take advantage of what we had.
121
00:11:08,884 --> 00:11:10,971
Fairbanks?
122
00:11:11,645 --> 00:11:13,731
Better than Roswell.
123
00:11:15,365 --> 00:11:19,870
- It doesn't look very alien to me.
- The controls are all standard design.
124
00:11:19,765 --> 00:11:23,937
Some of the key systems use crystal
technology rather than wires and chips.
125
00:11:23,845 --> 00:11:26,807
The hard part's making them compatible.
126
00:11:26,764 --> 00:11:29,350
All right, let's set up in here.
127
00:11:29,326 --> 00:11:31,620
I'd like to see more.
128
00:11:37,645 --> 00:11:41,566
The ship will be capable of
reaching orbit in under 30 seconds.
129
00:11:41,485 --> 00:11:43,571
What about G- forces?
130
00:11:43,566 --> 00:11:49,239
With the inertial dampeners and artificial
gravity, it'll feel like a ride in an elevator.
131
00:11:49,086 --> 00:11:52,380
- How long until this thing is ready to fly?
- It'll be a while.
132
00:11:52,326 --> 00:11:56,120
A number of the support systems
are still being assembled.
133
00:12:13,885 --> 00:12:15,971
What are you doing?
134
00:12:34,806 --> 00:12:37,517
- What is this?
- The engine room.
135
00:12:52,605 --> 00:12:55,357
- How fast does it go?
- Using sublight engines,
136
00:12:55,325 --> 00:13:00,664
the ship can accelerate to 110, 000 miles
per second - over half the speed of light.
137
00:13:00,527 --> 00:13:06,366
It's not fast enough to achieve interstellar
travel. For that, we need the hyperdrive.
138
00:13:44,447 --> 00:13:46,865
- What is it?
- I'm not sure.
139
00:13:46,846 --> 00:13:51,100
The computer was running hyperdrive
simulations. They've been interrupted.
140
00:13:51,005 --> 00:13:52,549
So?
141
00:13:52,567 --> 00:13:55,695
So there are no other tests
scheduled for today.
142
00:13:58,446 --> 00:14:00,948
Engine room to the bridge.
143
00:14:02,206 --> 00:14:05,335
Sergeant Gibson,
this is Major Carter. Come in.
144
00:14:06,285 --> 00:14:08,914
Maybe the com system isn't finished yet.
145
00:14:08,888 --> 00:14:10,514
All right.
146
00:14:10,527 --> 00:14:13,404
I'll go check it out.
Keep an eye on these two.
147
00:14:23,167 --> 00:14:25,251
I think I got it.
148
00:14:26,606 --> 00:14:28,734
We're in business.
149
00:14:28,725 --> 00:14:30,812
Go get the others.
150
00:14:39,128 --> 00:14:42,715
- Major Carter.
- You're supposed to be on the bridge.
151
00:14:42,645 --> 00:14:47,485
We had trouble with the equipment.
We need another battery from the truck.
152
00:15:06,206 --> 00:15:09,793
- What is it?
- Someone's trying to lock down the ship.
153
00:15:09,727 --> 00:15:13,398
I can't stop'em,
but I think I can slow'em down.
154
00:15:21,128 --> 00:15:23,213
- Where is she?
- This way.
155
00:15:32,607 --> 00:15:35,778
- Jones, come in.
- Go ahead.
156
00:15:35,727 --> 00:15:39,815
I need you to seal a room for me:
Charlie Charlie 4107.
157
00:15:42,888 --> 00:15:43,929
Done.
158
00:15:43,967 --> 00:15:46,052
Let's go.
159
00:15:52,888 --> 00:15:54,932
Full diagnostic?
160
00:15:54,927 --> 00:15:57,011
No, no, no.
161
00:16:02,808 --> 00:16:05,186
- What is that?
- The control crystal.
162
00:16:06,128 --> 00:16:08,839
This is Major Carter.
Can anybody hear me?
163
00:16:23,368 --> 00:16:25,662
- What the hell's going on?
- Shut up.
164
00:16:25,648 --> 00:16:28,109
Over there.
165
00:16:28,087 --> 00:16:30,298
- Smith, come in.
- Go ahead.
166
00:16:30,288 --> 00:16:34,043
We got a problem. The computer's
tied up with a diagnostic program.
167
00:16:33,967 --> 00:16:36,471
I need you to shut it down.
168
00:16:36,447 --> 00:16:38,533
Yeah, we got it.
169
00:16:42,207 --> 00:16:45,086
- The controls are frozen.
- If you don't close it,
170
00:16:45,048 --> 00:16:48,844
I can't establish a lockdown.
We'll be overrun by security.
171
00:16:48,768 --> 00:16:51,687
He removed the control crystal.
172
00:16:51,648 --> 00:16:53,984
Al, what are you doing?
173
00:16:53,967 --> 00:16:57,011
It must link the computer
to the alien systems.
174
00:17:40,688 --> 00:17:42,772
There we go.
175
00:17:50,848 --> 00:17:54,769
- What's happening?
- They're activating the hyperdrive.
176
00:17:54,689 --> 00:17:58,067
While we're on the ground?
Is that such a good idea?
177
00:17:58,009 --> 00:18:00,178
No, it's not.
178
00:18:04,169 --> 00:18:08,131
Unless you're deliberately
trying to create an overload.
179
00:18:09,008 --> 00:18:11,094
I don't understand.
180
00:18:11,088 --> 00:18:14,259
The hyperdrive generators
create enormous energy.
181
00:18:14,209 --> 00:18:19,713
If it's not channelled into a hyperspace
window, it can cause serious problems.
182
00:18:19,567 --> 00:18:21,028
It could explode?
183
00:18:21,048 --> 00:18:25,429
With enough force to turn the state
of Nevada into a smoking crater, yes.
184
00:18:25,328 --> 00:18:28,875
That's right. I wouldn't worry about it.
185
00:18:28,809 --> 00:18:32,564
Long as our demands are met,
it won't come to that.
186
00:18:56,488 --> 00:18:57,949
Major Davis!
187
00:19:01,329 --> 00:19:06,042
- What the hell happened?
- At 0900, the X- 303 was locked down.
188
00:19:05,930 --> 00:19:11,559
At 0920, someone inside the ship told us
that they had destabilised the hyperdrive.
189
00:19:11,410 --> 00:19:14,453
- They're threatening to blow it.
- I don't believe it!
190
00:19:14,410 --> 00:19:16,787
Readings confirm an overload is building.
191
00:19:16,769 --> 00:19:20,856
This is supposedly the most secure
facility on the face of the planet!
192
00:19:20,769 --> 00:19:24,772
- We think it was the camera crew.
- Did anyone do a background check?
193
00:19:24,689 --> 00:19:28,567
Yes. They were clean. Their cameraman
was a decorated marine in Somalia.
194
00:19:28,489 --> 00:19:31,951
Every member of that crew
has been at the network for over a year.
195
00:19:31,888 --> 00:19:34,726
- This plan has obviously been...
- What?
196
00:19:34,691 --> 00:19:38,153
- A transmission from the hijackers.
- Patch it through.
197
00:19:41,769 --> 00:19:43,645
Major Davis. Go ahead.
198
00:19:43,970 --> 00:19:47,390
I assume you have confirmed
the status of the hyperdrive.
199
00:19:47,329 --> 00:19:49,499
So you know we're not bluffing.
200
00:19:50,130 --> 00:19:51,798
What do you want?
201
00:19:51,809 --> 00:19:54,520
You're holding two prisoners
we want released:
202
00:19:54,489 --> 00:19:57,534
Colonel Frank Simmons
and Adrian Conrad.
203
00:19:59,690 --> 00:20:03,943
You have exactly three hours
to deliver them, or we blow up your ship.
204
00:20:35,650 --> 00:20:38,278
This is Major Carter.
Can anyone hear me?
205
00:20:44,170 --> 00:20:46,214
Yes, sir.
206
00:20:46,210 --> 00:20:48,587
Perfectly clear, sir.
207
00:20:48,569 --> 00:20:51,280
We're doing everything we can.
Thank you.
208
00:20:52,970 --> 00:20:55,931
The Joint Chiefs
are calling an emergency meeting.
209
00:20:55,891 --> 00:21:00,770
Sir, I'm picking up on a signal from inside
the ship, but on a different frequency.
210
00:21:00,650 --> 00:21:02,902
Patch it through.
211
00:21:02,890 --> 00:21:06,393
Repeat, this is Major Carter.
Is anyone reading this?
212
00:21:07,210 --> 00:21:12,298
- Carter, it's O'Neill. What's your status?
- I'm locked in a storage room on deck 7.
213
00:21:15,131 --> 00:21:19,300
- What happened in there?
- It was the TV crew. They had a zat.
214
00:21:19,210 --> 00:21:22,923
The hijackers demand
the release of Simmons and Conrad.
215
00:21:22,849 --> 00:21:25,019
We believe this is a rogue NID operation.
216
00:21:25,010 --> 00:21:28,847
Carter, is there any chance
they can get that ship off the ground?
217
00:21:28,770 --> 00:21:32,357
It's not finished, sir.
It could lose structural integrity.
218
00:21:32,289 --> 00:21:34,375
Will it fly?
219
00:21:34,371 --> 00:21:35,538
Yes, sir.
220
00:21:36,329 --> 00:21:40,250
The sublight control relay
is right above you on deck 8.
221
00:21:40,171 --> 00:21:43,465
If you can sever the connection,
that'll ground them for sure.
222
00:21:43,410 --> 00:21:47,248
I found a plasma cutter, but it'll
take time to get through the trinium.
223
00:21:47,171 --> 00:21:51,467
We have less than three hours to deliver
the prisoners before they blow the ship.
224
00:21:51,369 --> 00:21:53,455
Copy that.
225
00:22:00,811 --> 00:22:04,065
- Al, why are you doing this?
- They're paying me.
226
00:22:05,691 --> 00:22:08,192
We're supposed to be friends.
227
00:22:09,049 --> 00:22:11,553
They're paying me a lot.
228
00:22:14,529 --> 00:22:18,742
You know there's only two ways
off of this ship, don't you?
229
00:22:19,089 --> 00:22:21,175
Handcuffs or a body bag.
230
00:22:21,171 --> 00:22:23,382
Who says we want to get off?
231
00:22:48,050 --> 00:22:52,888
Major, if I had been in charge,
none of this would have ever happened.
232
00:22:52,771 --> 00:22:56,483
It seems to me, you brought me here
to figure out a way to retake the ship.
233
00:22:56,411 --> 00:23:00,414
They are threatening to blow up the X- 303
unless their demands are met.
234
00:23:00,330 --> 00:23:03,584
- Yeah? What do they want?
- You.
235
00:23:03,530 --> 00:23:04,574
Me?
236
00:23:04,609 --> 00:23:09,073
They're also demanding we bring in
your former associate Adrian Conrad.
237
00:23:08,971 --> 00:23:12,642
I hardly think of him
as an associate. He's a Goa'uld.
238
00:23:12,570 --> 00:23:15,657
- You helped him escape.
- I thought it would be best
239
00:23:15,611 --> 00:23:18,614
if we kept him in our custody.
240
00:23:19,531 --> 00:23:21,741
Sure you did.
241
00:23:21,731 --> 00:23:24,317
The two of you made a deal, didn't you?
242
00:23:24,770 --> 00:23:27,773
We know what the Goa'uld wants.
He wants to escape.
243
00:23:27,731 --> 00:23:30,817
What we don't know
is what he offered you in return.
244
00:23:30,771 --> 00:23:33,691
I'm sorry, but I'm not gonna
be able to help you.
245
00:23:33,652 --> 00:23:38,280
Colonel, you either give me what I need,
and we make arrangements,
246
00:23:38,171 --> 00:23:41,798
or we make a U- turn
and I take you right back to your box.
247
00:23:43,371 --> 00:23:47,209
It seems to me that you're
in a bit of a bind now, aren't you?
248
00:23:47,132 --> 00:23:53,972
Fortunately for you, I am willing to board
the X- 303 in the interest of saving lives.
249
00:23:55,531 --> 00:24:00,412
Of course, I'm gonna need
a change of clothes. Something nice.
250
00:24:02,172 --> 00:24:04,840
The delivery's on its way.
Moving to phase two.
251
00:24:04,810 --> 00:24:08,690
We've got a problem. Somebody
recalibrated the ignition module.
252
00:24:08,612 --> 00:24:10,864
The settings we have are all wrong.
253
00:24:12,971 --> 00:24:15,432
Don't look at me.
254
00:24:15,411 --> 00:24:18,623
We need the new settings.
If we're off by as much as 1*/*,
255
00:24:18,570 --> 00:24:21,449
the engines won't start
and the module will burn out.
256
00:24:21,411 --> 00:24:23,498
We'll be stuck.
257
00:24:24,852 --> 00:24:26,938
Give me those settings now.
258
00:24:26,932 --> 00:24:29,476
I don't know what you're talking about.
259
00:24:33,251 --> 00:24:35,337
I'm not fooling around here.
260
00:24:35,332 --> 00:24:36,959
Whoa, whoa, whoa.
261
00:24:36,971 --> 00:24:40,308
What the hell are you doing?
This wasn't part of the plan.
262
00:24:40,251 --> 00:24:41,961
I'm improvising.
263
00:24:41,972 --> 00:24:45,308
I was told no one would get hurt.
That was the deal.
264
00:24:45,252 --> 00:24:47,963
So quit waving that gun around.
265
00:24:53,211 --> 00:24:55,588
Now, where were we?
266
00:24:56,051 --> 00:24:58,596
All right.
267
00:25:04,211 --> 00:25:06,298
No mistakes.
268
00:25:07,172 --> 00:25:10,299
Those engines don't start, both of you die.
269
00:25:13,373 --> 00:25:15,875
Adrian Conrad has arrived.
270
00:25:16,731 --> 00:25:20,277
- Did he say anything?
- He was uncharacteristically silent.
271
00:25:20,212 --> 00:25:23,383
- Have we heard from Major Carter?
- No, not yet.
272
00:25:29,971 --> 00:25:32,307
Sir, we're approaching deadline.
273
00:25:35,054 --> 00:25:38,557
Radio the hijackers.
We're sending in the prisoners.
274
00:25:56,292 --> 00:25:58,878
There. It's done.
275
00:25:58,852 --> 00:26:01,063
Sublight engines are online.
276
00:26:01,053 --> 00:26:05,766
Even if you get this ship off the ground,
they're gonna track you wherever you go.
277
00:26:05,652 --> 00:26:09,698
- You're forgetting about the hyperdrive.
- It's far from operational.
278
00:26:09,613 --> 00:26:14,492
- That is something I can't help you with.
- Perhaps not.
279
00:26:16,733 --> 00:26:18,818
But I can.
280
00:26:31,093 --> 00:26:33,636
- Are we set?
- All systems are go.
281
00:26:33,613 --> 00:26:35,990
Then release the docking clamps.
282
00:26:47,413 --> 00:26:48,874
Major.
283
00:26:50,853 --> 00:26:53,814
- They're preparing to take off.
- Thank you.
284
00:26:53,773 --> 00:26:58,612
- She's running out of time.
- She may disable the ship once in orbit.
285
00:26:58,492 --> 00:27:03,414
Deck 7 isn't pressurised. The airlock
in that section is still under construction.
286
00:27:03,292 --> 00:27:06,630
By the time they reach orbit,
she'll be dead.
287
00:27:12,813 --> 00:27:17,151
Major Davis, this is Colonel Simmons.
We'd like to leave now.
288
00:27:17,053 --> 00:27:19,763
Would you be so kind
as to retract the roof?
289
00:27:24,854 --> 00:27:29,317
Colonel, wait a couple of minutes. We're
having problems with the hydraulics.
290
00:27:29,212 --> 00:27:33,425
Nice try. You have 30 seconds
or we're gonna detonate the hyperdrive.
291
00:27:57,093 --> 00:28:00,888
Ten, nine, eight...
292
00:28:00,814 --> 00:28:02,731
- seven, six...
- Powering engines.
293
00:28:05,253 --> 00:28:06,337
Crap.
294
00:28:07,253 --> 00:28:08,922
.. two, one...
295
00:28:08,933 --> 00:28:11,519
Retract the roof.
296
00:28:20,252 --> 00:28:22,713
We're good to go, sir.
297
00:28:22,692 --> 00:28:24,945
Take us outta here.
298
00:29:42,534 --> 00:29:45,746
They're entering low Earth orbit.
299
00:29:45,692 --> 00:29:47,363
Now what?
300
00:29:47,375 --> 00:29:50,795
Does the ship not have a docking bay
able to receive the X- 302?
301
00:29:50,736 --> 00:29:53,238
We don't have any ready to fly.
302
00:29:57,134 --> 00:29:59,679
We've got the death glider from Anubis.
303
00:30:01,454 --> 00:30:06,751
Their radar is incomplete. Fly through the
lower bay. They'll never see you comin'!
304
00:30:12,494 --> 00:30:16,374
So that guy with the weird voice,
he was an alien, wasn't he?
305
00:30:16,294 --> 00:30:19,338
You might as well tell me.
We probably won't survive.
306
00:30:19,294 --> 00:30:21,380
We've been in tighter spots.
307
00:30:26,336 --> 00:30:29,588
Ms Donovan. I just had to come
down here and say hello.
308
00:30:29,536 --> 00:30:32,163
I'm a big fan of your work.
309
00:30:32,134 --> 00:30:34,470
Terrific.
310
00:30:34,454 --> 00:30:40,085
And you, sir, you must be Jonas Quinn,
our new alien friend.
311
00:30:41,694 --> 00:30:44,740
You're an alien too?
312
00:30:44,694 --> 00:30:48,156
- I don't believe this.
- Where are you taking this ship?
313
00:30:48,095 --> 00:30:53,058
Don't worry about that. Just sit tight.
You'll be released when everything's over.
314
00:30:53,255 --> 00:30:57,008
Do you really think it's wise
to be working with a Goa'uld?
315
00:30:57,894 --> 00:31:01,191
He's fixing the hyperdrive.
It's in his best interest.
316
00:31:01,134 --> 00:31:03,387
- We'll deal with him later.
- Yeah?
317
00:31:04,256 --> 00:31:07,133
- What about Major Carter?
- Major Carter!
318
00:31:07,096 --> 00:31:09,722
Major Carter should've
stayed with the group,
319
00:31:09,694 --> 00:31:13,449
but she wanted to play the hero
and she got herself killed.
320
00:32:08,296 --> 00:32:11,048
- What is that?
- Sublight engines are offline.
321
00:32:11,016 --> 00:32:12,393
What does that mean?
322
00:32:12,415 --> 00:32:15,961
We still have full power,
but I've got no control.
323
00:32:20,455 --> 00:32:23,750
The circuit's been cut.
Access tube, deck 8.
324
00:32:24,855 --> 00:32:28,067
It's Carter.
I want you boys to get down there.
325
00:32:30,174 --> 00:32:32,260
And leave me your gun.
326
00:32:33,575 --> 00:32:39,038
We don't have enough altitude. If I don't
get control, our orbit's gonna decay.
327
00:32:38,895 --> 00:32:41,981
Bridge to engine room. Come in.
328
00:32:41,934 --> 00:32:45,230
- What is it?
- Are we gonna get into hyperdrive soon?
329
00:32:45,174 --> 00:32:48,011
I'm working on it.
The design is incredibly crude.
330
00:32:47,976 --> 00:32:53,190
It amazes me that a race as backward
as yours is attempting interstellar travel.
331
00:32:53,056 --> 00:32:56,434
Spare me the supervillain riff.
We're on the clock here.
332
00:33:05,655 --> 00:33:07,741
That's enough.
333
00:33:32,496 --> 00:33:36,458
- Orbit's starting to decay.
- Engine room to bridge.
334
00:33:36,375 --> 00:33:39,212
The hyperdrive is operational.
335
00:33:39,175 --> 00:33:42,346
- Can we open a window from low orbit?
- Yes, sir.
336
00:33:42,616 --> 00:33:46,371
Then do it.
Use the coordinates the Goa'uld gave us.
337
00:34:01,336 --> 00:34:03,630
What is that?
338
00:34:03,616 --> 00:34:08,038
- The hyperdrive.
- That's bad, isn't it?
339
00:34:12,016 --> 00:34:15,894
Sir, we're getting a report
from AF SATCOM.
340
00:34:15,817 --> 00:34:18,777
The X- 303 just disappeared
from Earth orbit.
341
00:34:41,536 --> 00:34:45,248
Clear. Can you shut down the hyperdrive?
342
00:34:45,177 --> 00:34:48,639
The computer's been reprogrammed.
I don't have the access codes.
343
00:34:48,577 --> 00:34:50,661
Let's find the others.
344
00:34:55,856 --> 00:34:58,733
Smith, Sanderson, come in.
345
00:34:58,695 --> 00:35:00,782
Come in, dammit!
346
00:35:01,577 --> 00:35:03,663
Wait here.
347
00:35:10,177 --> 00:35:12,387
You're finished here.
348
00:35:53,657 --> 00:35:56,577
This one is injured, but alive.
349
00:35:56,538 --> 00:35:58,206
Toast.
350
00:35:59,418 --> 00:36:01,585
Where are the hostages?
351
00:36:02,657 --> 00:36:06,286
Supply room, deck 4.
352
00:36:07,617 --> 00:36:09,786
Supply room.
353
00:36:12,376 --> 00:36:15,797
- Carter, keep an eye on the bridge.
- Simmons...
354
00:36:16,657 --> 00:36:18,742
Yeah, I know.
355
00:37:08,139 --> 00:37:10,599
I'm gonna savour this moment.
356
00:38:15,018 --> 00:38:19,523
- Where's the rest of my team?
- Just never you mind about your team.
357
00:38:19,418 --> 00:38:21,503
Sir, I have no idea where we are.
358
00:38:22,978 --> 00:38:25,773
- There should be a planet here.
- What planet?
359
00:38:28,418 --> 00:38:32,047
Back when Colonel Maybourne
was running our off- world op,
360
00:38:31,978 --> 00:38:35,190
we found a tablet
written in the language of the Ancients.
361
00:38:35,137 --> 00:38:41,143
It described a large cache of weapons and
technology hidden in a secret location.
362
00:38:40,978 --> 00:38:43,940
Colonel Simmons wanted it bad.
363
00:38:43,898 --> 00:38:46,650
But we couldn't translate the coordinates.
364
00:38:46,617 --> 00:38:50,121
Therefore, Colonel Simmons
enlisted the aid of the Goa'uld.
365
00:38:50,059 --> 00:38:55,231
After that, it was just a matter of waiting
until we could get transportation.
366
00:38:55,099 --> 00:38:57,268
OK. Let's go home.
367
00:38:57,259 --> 00:39:00,554
It's possible,
when the hyperdrive was brought online,
368
00:39:00,498 --> 00:39:04,710
no one fully accounted for
the instability of the naquadria.
369
00:39:04,619 --> 00:39:05,786
Who does?
370
00:39:05,818 --> 00:39:11,115
What I'm saying is, If I don't know where
we are, I can't plot a course for home.
371
00:39:13,219 --> 00:39:15,721
So what do we do now?
372
00:39:33,938 --> 00:39:37,692
Gibson and Finney are checking
the food supply. It doesn't look good.
373
00:39:37,619 --> 00:39:43,250
Based on our time spent in hyperspace,
we're at least 1200 light years from Earth.
374
00:39:44,619 --> 00:39:46,704
How does that help us?
375
00:39:47,778 --> 00:39:49,947
It doesn't.
376
00:39:49,938 --> 00:39:52,023
Colonel.
377
00:39:59,300 --> 00:40:01,260
It's the Asgard.
378
00:40:06,820 --> 00:40:10,072
Thor, buddy! Nice timing.
379
00:40:10,380 --> 00:40:12,798
It has been some time, O'Neill.
380
00:40:13,219 --> 00:40:17,932
I owe you all a debt of gratitude
for rescuing me from my Goa'uld captors.
381
00:40:17,820 --> 00:40:20,072
Nah.
382
00:40:20,059 --> 00:40:22,853
Hey, I thought you were
going for the new body.
383
00:40:22,820 --> 00:40:24,655
I did.
384
00:40:27,219 --> 00:40:29,304
It's nice.
385
00:40:29,298 --> 00:40:31,842
So how did you find us?
386
00:40:31,820 --> 00:40:36,324
The Asgard monitor all hyperspace
activity in the vicinity of Earth.
387
00:40:36,219 --> 00:40:38,889
We have been tracking you
since you left orbit.
388
00:40:38,860 --> 00:40:44,865
- Excellent. Can you help us out here?
- In fact, it is we who need your help.
389
00:40:44,699 --> 00:40:49,746
The Asgard home world
has been overrun by the replicators.
390
00:40:54,300 --> 00:40:58,262
We have need of both you and your ship.
33200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.