All language subtitles for Stargate.SG-1.S06E09.720p.HDTV.x264-SFM-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,500 --> 00:00:05,461 - Yes, sir. Set it up. - Go, go, go. 2 00:00:05,419 --> 00:00:10,717 Immobilise with a cervical collar and let the symbiote heal the damage. 3 00:00:10,579 --> 00:00:13,082 Pressure dressing, stat. 4 00:00:14,378 --> 00:00:17,964 Airway's compromised. Corpsman, priority one. Let's move! 5 00:00:30,015 --> 00:00:31,977 Hey! Hey! 6 00:00:35,976 --> 00:00:39,771 - What's that? - Equipment essential to our security. 7 00:00:39,695 --> 00:00:42,115 That wasn't the question. Open it up. 8 00:00:46,814 --> 00:00:48,984 A Zatarc detector. 9 00:00:49,454 --> 00:00:52,249 See, that's all you had to say. Move out. 10 00:01:01,893 --> 00:01:04,188 - Pierce? - Colonel. 11 00:01:04,173 --> 00:01:06,591 SG-12 was wiped out in the first wave, sir. 12 00:01:06,573 --> 00:01:11,161 - The Goa'uld knew exactly where to hit. - Where's my father? 13 00:01:11,051 --> 00:01:16,182 He insisted on disabling the DHD at the Tok'ra base and ordered us to leave. 14 00:01:17,492 --> 00:01:19,870 See to your men. 15 00:01:24,572 --> 00:01:26,156 Jacob. 16 00:01:33,289 --> 00:01:36,335 - Is the gate secure? - If the Chaapa- ai is reactivated, 17 00:01:36,289 --> 00:01:38,417 we will have the answer. 18 00:01:38,409 --> 00:01:43,122 I set a charge equivalent to a tactical nuke to detonate ten seconds after we left. 19 00:01:43,009 --> 00:01:45,010 No one's following us. 20 00:01:45,009 --> 00:01:47,637 - You're sure about that? - I'm positive. 21 00:01:49,009 --> 00:01:51,929 Stand down. Help the wounded. 22 00:01:54,049 --> 00:01:55,966 What happened? 23 00:01:55,968 --> 00:01:59,179 Anubis overran our position in the Risa system. 24 00:01:59,128 --> 00:02:02,548 We tried dialling the SGC gate, but it must have been active. 25 00:02:02,486 --> 00:02:06,867 Jonas and SG- 2 were returning from P36- 231 with artefacts they'd gathered. 26 00:02:06,766 --> 00:02:10,978 Jack, I know you wanted to keep the location of the Alpha site top- secret, 27 00:02:10,885 --> 00:02:13,263 but we had no alternative. We couldn't wait. 28 00:02:13,246 --> 00:02:18,126 - You dialled the coordinates yourself? - Yeah. I was careful. Nobody saw. 29 00:02:18,004 --> 00:02:20,382 To whom do I owe thanks for this refuge? 30 00:02:20,365 --> 00:02:24,620 Colonel O'Neill, this is Malek, commander of the Tok'ra base we evacuated. 31 00:02:24,524 --> 00:02:29,028 - And Ocker, chief of security. - Your people were brave in aiding us. 32 00:02:28,925 --> 00:02:32,012 - How many made it? - Less than a quarter of our number. 33 00:02:31,963 --> 00:02:33,716 I'm sorry. 34 00:02:33,723 --> 00:02:37,436 This is the base of the Tauri. Why are there Jaffa? 35 00:02:37,364 --> 00:02:39,199 Rebel warriors. 36 00:02:39,203 --> 00:02:42,831 Jaffa who have turned against the Goa'uld. 37 00:02:42,763 --> 00:02:45,932 I did not realise their ranks had grown to such a number. 38 00:02:45,883 --> 00:02:49,385 Many more are operating as a fifth column among the Goa'uld. 39 00:02:49,322 --> 00:02:51,908 Just like you. 40 00:02:51,882 --> 00:02:56,052 Many of these Jaffa had to evacuate their rebel base several months ago. 41 00:02:55,961 --> 00:02:58,173 I see. 42 00:02:58,921 --> 00:03:01,090 Is that going to be a problem? 43 00:03:03,640 --> 00:03:06,185 Not for us. 44 00:03:06,161 --> 00:03:08,038 Good. 45 00:04:31,391 --> 00:04:33,726 Arik tre- ac te kek. 46 00:04:33,711 --> 00:04:36,923 "We do not surrender, even in death. " 47 00:04:36,870 --> 00:04:40,292 Tak mal arik tiak. 48 00:04:40,750 --> 00:04:43,045 "You will not be forgotten. " 49 00:05:20,427 --> 00:05:24,221 - Nemeth kree! - Hey. Hey! 50 00:05:25,786 --> 00:05:29,331 What the hell is goin' on? This is a funeral, for cryin' out loud! 51 00:05:29,264 --> 00:05:34,187 - I asked a question of this Tok'ra. - No one may speak during the ritual. 52 00:05:34,064 --> 00:05:36,776 For this, you guys are fighting? 53 00:05:38,504 --> 00:05:40,840 - I'm sure he's sorry. - I am not. 54 00:05:40,824 --> 00:05:43,869 - On the inside. - It does not matter. 55 00:05:43,824 --> 00:05:45,909 Look, it does not matter. 56 00:05:47,064 --> 00:05:51,401 Come on, a lot of people lost their lives. Show a little respect. 57 00:05:52,903 --> 00:05:56,490 - They are no different than the Goa'uld. - Jaffa! 58 00:06:05,302 --> 00:06:09,555 All right, break it up! Go on home. There's nothin' to see here. 59 00:06:09,461 --> 00:06:11,547 Go on. 60 00:06:14,300 --> 00:06:18,012 There's no need to apologise on their behalf, Colonel. 61 00:06:17,939 --> 00:06:21,776 - Apologise? - We understand the Jaffa. 62 00:06:22,180 --> 00:06:27,100 Actually, I was gonna remind you that without Bra'tac and Teal'c and other Jaffa, 63 00:06:26,980 --> 00:06:30,483 all your little Tok'ra folks would be pushin' up daisies. 64 00:06:30,418 --> 00:06:35,673 I need not remind youthat the rebel Jaffa and the Tauri are equally indebted to us. 65 00:06:36,577 --> 00:06:38,204 How so? 66 00:06:38,218 --> 00:06:41,137 We have been fighting the Goa'uld for millennia. 67 00:06:41,098 --> 00:06:44,518 Yeah. Just when should we expect some progress on that? 68 00:06:48,216 --> 00:06:51,512 It's been a bad day. Let's... move on. 69 00:07:00,016 --> 00:07:02,017 Sir. 70 00:07:02,016 --> 00:07:06,978 Several of the Tok'ra have expressed concern about their temporary quarters. 71 00:07:06,855 --> 00:07:10,442 Explain to them the meaning of the word "temporary". 72 00:07:10,374 --> 00:07:12,752 If they don't like it, they can leave. 73 00:07:13,134 --> 00:07:15,512 - You really want me to tell them that? - Yes. 74 00:07:16,014 --> 00:07:18,100 No. 75 00:07:19,132 --> 00:07:21,218 I'll do it. 76 00:07:37,411 --> 00:07:40,165 Hey. How's the leg? 77 00:07:40,930 --> 00:07:44,225 It's better. One of the perks of being a Tok'ra. 78 00:07:46,170 --> 00:07:48,255 If you say so. 79 00:07:50,449 --> 00:07:52,786 What was all that crap at the funeral? 80 00:07:53,689 --> 00:07:55,858 I wouldn't read too much into it. 81 00:07:56,329 --> 00:07:59,207 Why do you guys have to be so dang... 82 00:07:59,808 --> 00:08:02,228 - Arrogant? - Yeah, OK. 83 00:08:02,209 --> 00:08:04,545 It's complicated, symbiote and host. 84 00:08:04,848 --> 00:08:09,062 The blending of two personalities does sometimes have its drawbacks. 85 00:08:09,649 --> 00:08:12,026 Tell me about it. 86 00:08:13,887 --> 00:08:17,139 Jack, there's no denying you had a bad experience. 87 00:08:17,927 --> 00:08:20,596 But if you hadn't had a symbiote implanted... 88 00:08:20,567 --> 00:08:22,653 Please, don't use that term, huh? 89 00:08:22,646 --> 00:08:26,985 If you hadn't been blended with Kanan, you'd be dead right now. 90 00:08:28,766 --> 00:08:32,269 By the way, if I hadn't become a Tok'ra, I'd be dead too. 91 00:08:33,765 --> 00:08:37,519 Kanan broke one of our highest laws. He used you. 92 00:08:38,004 --> 00:08:40,466 Even Selmak was sickened by it. 93 00:08:40,445 --> 00:08:43,990 There's no way he could have hidden those feelings from me. 94 00:08:43,924 --> 00:08:48,596 But Kanan did something terribly wrong while trying to do the right thing. 95 00:08:48,484 --> 00:08:51,403 - You can't forgive him for that? - No. 96 00:08:52,802 --> 00:08:56,307 It's a shame a true blending never really occurred. 97 00:08:56,243 --> 00:08:58,662 You might understand the Tok'ra better. 98 00:08:58,644 --> 00:09:01,647 Oh, I think I understand'em just fine. 99 00:09:01,602 --> 00:09:03,938 You don't like us much any more, do you? 100 00:09:03,922 --> 00:09:06,341 I like you. 101 00:09:07,081 --> 00:09:09,250 I see the Jaffa differently. 102 00:09:09,241 --> 00:09:13,246 Most of the Tok'ra hosts come from worlds conquered by the Goa'uld, 103 00:09:13,162 --> 00:09:17,707 born into a feudal system where their only choices were forced labour or death. 104 00:09:17,600 --> 00:09:20,769 So it's the host's fault? 105 00:09:20,721 --> 00:09:22,889 It's history. 106 00:09:22,880 --> 00:09:27,219 For 2, 000 years, every time a Tok'ra died at the end of a staff weapon, 107 00:09:27,120 --> 00:09:29,246 a Jaffa was holding it. 108 00:09:29,240 --> 00:09:34,453 We just got our asses kicked by an army of Jaffa loyal to Anubis. 109 00:09:34,320 --> 00:09:36,529 You think that helps? 110 00:09:36,519 --> 00:09:37,854 No. 111 00:09:37,879 --> 00:09:41,716 There's talk among the Tok'ra that the end is closer than we think. 112 00:09:41,638 --> 00:09:44,474 And I don't mean the end of the Goa'uld. 113 00:09:44,438 --> 00:09:47,734 I mean the end of us. All of us. 114 00:09:51,038 --> 00:09:56,168 The Jaffa rebellion isn't rolling along as well as could be expected either, I take it. 115 00:09:57,557 --> 00:09:59,934 No. It's not. 116 00:09:59,917 --> 00:10:02,419 Then at least we have that much in common. 117 00:10:16,235 --> 00:10:21,490 It seemed like a power fluctuation in the cycle output of the naqahdah reactor. 118 00:10:21,354 --> 00:10:26,317 But I discovered the absorption port and its redundancy had been tampered with. 119 00:10:26,193 --> 00:10:29,447 Carter! I haven't had coffee. 120 00:10:29,394 --> 00:10:34,691 Sir, if no one had noticed it, the reactor would have overloaded. 121 00:10:34,552 --> 00:10:38,515 - Any chance this was an accident? - Not a chance. 122 00:10:38,432 --> 00:10:42,687 Would not such an explosion destroy an area several miles in circumference? 123 00:10:42,591 --> 00:10:44,677 Yeah, it would. 124 00:10:44,672 --> 00:10:48,801 - Who knows about this? - Except for the guards I posted, just us. 125 00:10:49,390 --> 00:10:52,311 How long would it have taken for an explosion to occur? 126 00:10:52,270 --> 00:10:55,232 An hour. Maybe less. 127 00:10:56,990 --> 00:10:58,908 Pierce? O'Neill. 128 00:10:58,911 --> 00:11:01,788 No one goes near the gate till I get there. 129 00:11:02,070 --> 00:11:04,447 Yes, sir. 130 00:11:05,190 --> 00:11:07,274 What are you considering, O'Neill? 131 00:11:07,269 --> 00:11:10,981 Well, if you'd rigged a reactor to blow... 132 00:11:10,908 --> 00:11:14,328 wouldn't you want to get offworld before it... blew? 133 00:11:15,748 --> 00:11:17,207 Indeed. 134 00:11:21,148 --> 00:11:26,445 - I could send reinforcements. - We've got enough people here as it is. 135 00:11:26,307 --> 00:11:28,644 Colonel, at least let me rejoin the team. 136 00:11:28,626 --> 00:11:31,462 An incoming wormhole - what risk could there be? 137 00:11:31,427 --> 00:11:34,263 Sorry, Jonas, you'll have to sit this one out. 138 00:11:34,226 --> 00:11:39,774 Until we know what's goin' on, General, I recommend no gate travel either way. 139 00:11:39,625 --> 00:11:43,629 Understood, Colonel. I'll have SG- 3 standing by, just in case. 140 00:11:43,946 --> 00:11:47,950 We'll report back in 24 hours. O'Neill out. 141 00:11:52,105 --> 00:11:54,399 Pierce, I want the guard doubled. 142 00:11:54,825 --> 00:11:56,911 Yes, sir. 143 00:11:58,663 --> 00:12:00,749 What is happening? 144 00:12:00,744 --> 00:12:03,705 Uh, looks like we're gonna be stuck here for a while. 145 00:12:04,062 --> 00:12:07,399 It is imperative that we seek another location for our base. 146 00:12:07,344 --> 00:12:11,597 Yeah, you might want to put that on hold. We... have a situation. 147 00:12:12,341 --> 00:12:14,427 There is a saboteur among us. 148 00:12:14,422 --> 00:12:18,967 Our naqahdah reactor almost went critical. I discovered it just in time. 149 00:12:18,861 --> 00:12:22,698 - And if you hadn't? - We wouldn't be having this chat. 150 00:12:24,020 --> 00:12:25,063 I see. 151 00:12:25,100 --> 00:12:29,105 We chose this planet as our Alpha site because it is unknown to the Goa'uld. 152 00:12:29,020 --> 00:12:32,691 And it is imperative that this base remain secret. 153 00:12:32,620 --> 00:12:34,998 We will be questioning everybody. 154 00:12:35,580 --> 00:12:38,707 - Of course. - Starting with the Tok'ra. 155 00:12:43,499 --> 00:12:45,625 For what reason? 156 00:12:45,619 --> 00:12:47,953 Everything was fine until you showed up. 157 00:12:49,058 --> 00:12:51,894 If what you say is true, we would have perished too. 158 00:12:51,857 --> 00:12:53,860 It'd only take one. 159 00:12:53,859 --> 00:12:55,943 Selmak? 160 00:12:57,817 --> 00:13:02,739 We have no choice. The Zatarc detector will reveal any lie or deception. 161 00:13:02,616 --> 00:13:05,577 Yeah, but a spy within the Jaffa or Tok'ra ranks 162 00:13:05,537 --> 00:13:08,748 wouldn't have to be a Zatarc to attempt this. 163 00:13:08,697 --> 00:13:14,244 Any deception will be detected, whether we are dealing with a Zatarc or not. 164 00:13:17,855 --> 00:13:21,775 That is when I requested to leave and you informed me of the sabotage. 165 00:13:25,534 --> 00:13:28,203 Do you know why the Tok'ra base fell? 166 00:13:28,174 --> 00:13:33,221 Exactly how Anubis was able to defeat our defence system remains a mystery. 167 00:13:35,254 --> 00:13:37,590 OK, we're done. 168 00:13:41,014 --> 00:13:43,515 Thank you. 169 00:13:43,493 --> 00:13:45,870 No. Thank you. 170 00:14:02,451 --> 00:14:04,535 Jaffa! 171 00:14:07,009 --> 00:14:10,972 I'll screen the wounded, but I doubt they could have done it. 172 00:14:10,889 --> 00:14:16,104 After that, if we still have nothing, base personnel will have to be screened. 173 00:14:15,970 --> 00:14:18,806 - OK. - And the Jaffa. 174 00:14:18,769 --> 00:14:20,644 Bra'tac? 175 00:14:21,328 --> 00:14:24,123 I had hoped it would not come to that. 176 00:14:24,088 --> 00:14:27,926 If the Jaffa won't submit to the screening, after the Tok'ra have, 177 00:14:27,847 --> 00:14:30,268 we're just askin' for trouble. 178 00:14:30,248 --> 00:14:33,375 The very purpose of this device questions one's honour. 179 00:14:33,326 --> 00:14:35,955 Or you could say it confirms one's honour. 180 00:14:35,927 --> 00:14:39,472 - It is also of Tok'ra design. - Oh, come on! 181 00:14:39,407 --> 00:14:42,409 I have learned much in my 137 years. 182 00:14:43,206 --> 00:14:47,210 Can you look me in the eye and tell me you trust the Tok'ra entirely? 183 00:14:48,046 --> 00:14:50,465 No. Not entirely. 184 00:14:50,446 --> 00:14:54,908 But enough to allow myself to be screened along with everybody else. 185 00:14:55,645 --> 00:14:59,524 I will convince the Jaffa to submit. You have my word. 186 00:14:59,443 --> 00:15:03,572 Perhaps once the Tok'ra see how big Jaffa hearts can be, 187 00:15:03,485 --> 00:15:06,488 they will finally look upon us as equals. 188 00:15:06,443 --> 00:15:08,321 Colonel O'Neill! 189 00:15:29,161 --> 00:15:33,039 - You killed Ocker. - I would have, if he'd challenged me. 190 00:15:32,961 --> 00:15:35,754 - Are you not responsible for this? - I wish I was. 191 00:15:35,721 --> 00:15:39,349 - Answer him directly. - I will not explain myself to him. 192 00:15:39,280 --> 00:15:41,533 Then explain it to me. 193 00:15:45,039 --> 00:15:47,542 Please. 194 00:15:47,519 --> 00:15:52,399 - I was across the compound. - I insist that he be screened immediately. 195 00:15:59,438 --> 00:16:01,649 Yeah. 196 00:16:02,038 --> 00:16:03,663 I will not! 197 00:16:04,077 --> 00:16:06,330 I will not! 198 00:16:17,797 --> 00:16:20,466 - Carter, I want you in there. - Yes, sir. 199 00:16:21,436 --> 00:16:24,940 - I need to know the cause of death. - I'll get on it, sir. 200 00:16:25,676 --> 00:16:29,096 You both know this, but I'm gonna say it out loud anyway. 201 00:16:29,034 --> 00:16:34,248 I need every bit of influence you two have, or this whole thing's gonna blow up. 202 00:16:42,673 --> 00:16:46,677 I was alone outside the compound, eating my ration in private. 203 00:16:49,273 --> 00:16:51,734 Do you know who killed Ocker? 204 00:16:51,711 --> 00:16:53,713 No. 205 00:16:57,831 --> 00:17:01,711 - Did you kill him? - No, I did not kill him. 206 00:17:09,510 --> 00:17:11,805 We're finished. 207 00:17:12,990 --> 00:17:15,826 - Holding cell. - Yes, sir. 208 00:17:15,790 --> 00:17:19,377 Master Bra'tac, I did not kill him. 209 00:17:20,990 --> 00:17:23,659 Go with them. 210 00:17:24,710 --> 00:17:27,128 Do not attempt escape. 211 00:17:36,867 --> 00:17:38,953 Deception. He is guilty. 212 00:17:38,948 --> 00:17:42,034 All we know is that he's lying about something. 213 00:17:41,988 --> 00:17:45,532 - What more proof do you need? - This device is not infallible. 214 00:17:45,465 --> 00:17:48,552 It can give false positives. We've seen it before. 215 00:17:48,507 --> 00:17:51,634 You were all willing to stake the security of the base on it. 216 00:17:51,586 --> 00:17:55,339 Artok's hostility towards the Tok'ra could throw off the readings. 217 00:17:55,267 --> 00:17:59,520 - His hostility is the reason Ocker is dead. - What if we verify his alibi? 218 00:17:59,425 --> 00:18:02,679 He's right. Maybe someone saw him where he said he was. 219 00:18:02,625 --> 00:18:05,878 Tok'ra and Jaffa deliberately ate apart from each other. 220 00:18:05,825 --> 00:18:08,744 I will not accept the word of a Jaffa in his defence. 221 00:18:08,704 --> 00:18:13,250 Of course you won't. So, why don't we see what the autopsy says? 222 00:18:13,144 --> 00:18:14,436 Why? 223 00:18:14,463 --> 00:18:19,385 Because we don't convict people just because some damn light turns red! 224 00:18:20,983 --> 00:18:24,153 - How long will the autopsy take? - It's hard to say. 225 00:18:24,503 --> 00:18:28,967 The report may offer tangible evidence proving or disproving his guilt. 226 00:18:28,863 --> 00:18:32,575 Look, he's not goin' anywhere. You've got my word. 227 00:18:32,502 --> 00:18:35,047 And mine as well. 228 00:18:37,221 --> 00:18:40,142 Many Tok'ra have died in recent days. 229 00:18:40,101 --> 00:18:45,565 To lose another of our number in a place we had thought was refuge, it is difficult. 230 00:18:48,580 --> 00:18:50,750 I'm sure it is. 231 00:18:55,539 --> 00:18:58,041 There is some bruising around his mouth. 232 00:18:58,019 --> 00:19:03,066 The killer could have stopped him calling out by covering his mouth from behind. 233 00:19:03,578 --> 00:19:08,584 The trauma to the back of the neck was done with a blade of exotic design. 234 00:19:08,458 --> 00:19:11,295 The blade was used to sever the host's spinal column 235 00:19:11,259 --> 00:19:14,011 between the first and second cervical vertebrae, 236 00:19:13,978 --> 00:19:17,065 while severing the spinal column of the symbiote 237 00:19:17,017 --> 00:19:20,103 between the 33rd and 34th precloacal vertebrae. 238 00:19:20,057 --> 00:19:22,308 Death would have been instantaneous. 239 00:19:23,977 --> 00:19:26,104 No Jaffa did this. 240 00:19:26,096 --> 00:19:28,849 - How do you know? - Jaffa do not kill in this fashion. 241 00:19:28,816 --> 00:19:31,443 Jaffa could not be trained to do this? 242 00:19:31,415 --> 00:19:34,501 A Jaffa would not. 243 00:19:34,455 --> 00:19:37,959 Vengeance is exacted face to face, not from behind. 244 00:19:37,894 --> 00:19:40,230 Face to face, a Jaffa may not survive. 245 00:19:40,214 --> 00:19:43,425 It is a Tok'ra or a Goa'uld who has committed this act. 246 00:19:43,375 --> 00:19:47,002 I disagree. 247 00:20:16,770 --> 00:20:19,857 This is different. This was a frontal attack. 248 00:20:19,810 --> 00:20:22,605 The only similarity is that it was done by a blade. 249 00:20:22,570 --> 00:20:24,071 The same one? 250 00:20:24,090 --> 00:20:27,051 I won't know until I inspect the internal organs. 251 00:20:27,010 --> 00:20:30,431 - Was the door locked, Sergeant? - Yes, sir. 252 00:20:30,368 --> 00:20:33,079 - Did you hear anything? - No, sir. 253 00:20:33,049 --> 00:20:36,470 It's unlikely that someone defeated the lock, 254 00:20:36,409 --> 00:20:40,954 stabbed him without a fight, and then re- locked the door as they left. 255 00:20:41,048 --> 00:20:45,846 What if they attacked through the bars and pushed him back to where he is now? 256 00:20:45,728 --> 00:20:48,396 Why are there no defensive wounds? 257 00:20:48,367 --> 00:20:51,287 He'd have to be standing in front of the bars. 258 00:20:51,248 --> 00:20:54,876 A Jaffa would never expose himself to such a vulnerable position. 259 00:20:54,807 --> 00:20:59,144 Unless he knew his killer... and did not fear him. 260 00:21:18,565 --> 00:21:20,650 Artok is dead. 261 00:21:20,644 --> 00:21:25,023 Only yesterday he helped to carry your wounded, and then you killed him! 262 00:21:24,923 --> 00:21:27,134 - Now is not the time. - You know the truth. 263 00:21:27,124 --> 00:21:30,044 - I do not. - A Tok'ra did not kill him. 264 00:21:30,403 --> 00:21:32,739 Of this I am certain. 265 00:21:34,042 --> 00:21:36,086 You carry a blade. 266 00:21:36,083 --> 00:21:39,711 To defend myself, when the Tok'ra finally come for me. 267 00:21:41,442 --> 00:21:43,611 He was defenceless! 268 00:21:45,721 --> 00:21:46,931 Malek! 269 00:21:46,961 --> 00:21:50,923 Somebody wanna... tell me what's goin' on here? 270 00:21:55,079 --> 00:21:56,624 Anybody? 271 00:22:00,560 --> 00:22:04,021 Why don't we put the weapons... down? 272 00:22:05,359 --> 00:22:08,070 Teal'c! O'Neill! 273 00:22:09,078 --> 00:22:13,625 Should we go check this out, let these folks talk among themselves? 274 00:22:23,678 --> 00:22:27,181 Footprints. Recently made, and alone. 275 00:22:27,636 --> 00:22:30,807 Whoever did this fled quickly in that direction. 276 00:22:32,115 --> 00:22:36,203 The footprints... Jaffa or Tok'ra? 277 00:22:39,195 --> 00:22:41,573 They could be either one. 278 00:22:47,755 --> 00:22:50,424 All right, let's do a head count. 279 00:22:57,875 --> 00:23:00,461 All right, listen up, folks. 280 00:23:00,433 --> 00:23:03,561 We can stop pointing fingers at each other. 281 00:23:03,512 --> 00:23:05,891 Everyone's been accounted for. 282 00:23:05,873 --> 00:23:09,460 However, that does mean that someone... 283 00:23:10,353 --> 00:23:15,357 or, dare I say it, some thing is still floatin' around, tryin' to do us in. 284 00:23:15,231 --> 00:23:20,945 We will search in groups of three, a Tok'ra, Jaffa and Tauri in each. 285 00:23:20,791 --> 00:23:23,502 This thing wanted to turn us against each other. 286 00:23:23,471 --> 00:23:27,976 The fact that we're onto him makes him more dangerous. Keep that in mind. 287 00:23:29,790 --> 00:23:31,875 Let's move out. 288 00:24:31,022 --> 00:24:33,108 Teal'c over radio O'Neill? 289 00:24:35,344 --> 00:24:36,929 Go ahead, Teal'c. 290 00:24:36,943 --> 00:24:41,115 We have located Captain Grier's search team. They are dead. 291 00:24:46,343 --> 00:24:48,177 Any tracks? 292 00:24:48,182 --> 00:24:52,185 Each team member appears to have been killed separately and dragged here. 293 00:24:52,102 --> 00:24:54,104 What's your position? 294 00:24:54,101 --> 00:24:56,436 Near the base of the north cliff. 295 00:25:01,580 --> 00:25:03,624 Stand by. I got somethin' here. 296 00:25:11,740 --> 00:25:16,076 Carter, hook up with Teal'c at his position. Secure the area. 297 00:25:15,980 --> 00:25:17,690 Yes, sir. 298 00:27:06,407 --> 00:27:10,203 - What happened? - I could not defend against it. 299 00:27:10,126 --> 00:27:12,337 I had no choice. 300 00:27:12,326 --> 00:27:14,704 Where's Bra'tac? 301 00:27:15,846 --> 00:27:18,391 He is dead. 302 00:27:29,765 --> 00:27:32,058 Tell me why I should not kill you here. 303 00:27:32,046 --> 00:27:35,173 He was swept away. There was nothing I could have done. 304 00:27:35,124 --> 00:27:38,461 You could have pursued him! Bra'tac could have been saved. 305 00:27:38,404 --> 00:27:41,365 I believed it more important to report what I saw. 306 00:27:41,324 --> 00:27:45,369 How can we trust the Tok'ra if they would abandon a Jaffa in battle? 307 00:27:45,284 --> 00:27:48,412 If I had not, I would be dead. 308 00:27:48,363 --> 00:27:50,448 Jack. A little help. 309 00:27:52,522 --> 00:27:54,608 Teal'c. Stop. 310 00:28:03,721 --> 00:28:06,766 Teal'c, don't do this. 311 00:28:06,721 --> 00:28:09,598 Bra'tac would want us to stick together. 312 00:28:13,320 --> 00:28:15,405 He's right, Teal'c. 313 00:28:31,438 --> 00:28:36,067 Bra'tac pushed me out of the way just before the attack. 314 00:28:35,958 --> 00:28:40,503 Somehow, he knew whoever it was had a personal cloaking device. 315 00:28:40,397 --> 00:28:42,776 He was invisible. 316 00:28:44,397 --> 00:28:46,858 Invisible? 317 00:28:48,436 --> 00:28:54,358 Nirrti has stealth technology. She could've come through the gate with the Tok'ra. 318 00:28:54,197 --> 00:28:56,990 That would explain why there were no defensive wounds 319 00:28:56,955 --> 00:29:00,542 and how Anubis was able to defeat the defences of the Tok'ra base. 320 00:29:00,474 --> 00:29:03,228 An invisible spy could operate with impunity. 321 00:29:03,194 --> 00:29:06,030 That woman continues to get on my nerves. 322 00:29:05,996 --> 00:29:09,874 I doubt Nirrti would be in league with Anubis. She's a renegade. 323 00:29:09,795 --> 00:29:13,298 Well, whoever it is, we're dealing with an enemy we can't see. 324 00:29:13,234 --> 00:29:17,154 Without TERs to counter that technology, we're helpless. 325 00:29:17,075 --> 00:29:21,287 Do you have the means to generate a high- frequency electromagnetic field? 326 00:29:21,193 --> 00:29:23,570 I could modify the naqahdah reactor. 327 00:29:23,553 --> 00:29:26,097 Within a range of 400 to 700 nanometres? 328 00:29:26,792 --> 00:29:30,212 That might bring the phase particles into our visible spectrum. 329 00:29:30,152 --> 00:29:32,947 - Carter? - The invisibility field must operate... 330 00:29:32,912 --> 00:29:35,874 - Can you make the invisible guy vis...? - Yes, sir. 331 00:29:35,832 --> 00:29:39,961 - That's all I need. - If you can see it, you can shoot it. 332 00:29:40,431 --> 00:29:42,683 Right. 333 00:29:42,671 --> 00:29:44,882 I will assist you. 334 00:29:48,750 --> 00:29:50,835 Fine. Let's move out. 335 00:30:06,068 --> 00:30:10,824 - We need to bring the reactor out. - Do it. Everybody else guards the gate. 336 00:30:12,587 --> 00:30:14,673 All right, listen up! 337 00:30:16,988 --> 00:30:23,411 Our enemy has a device that can render himself, or herself, invisible. 338 00:30:24,906 --> 00:30:28,576 He or she may have come through the gate with the wounded Tok'ra. 339 00:30:28,507 --> 00:30:31,634 Whatever it is, it tried to play us against each other. 340 00:30:31,585 --> 00:30:35,631 That's not gonna work any more, because now we know it is among us. 341 00:30:42,464 --> 00:30:45,343 Bra'tac is gone. 342 00:30:46,864 --> 00:30:50,910 His death will have been in vain unless we trust each other, 343 00:30:50,824 --> 00:30:53,826 and work together to defeat this enemy. 344 00:31:05,422 --> 00:31:09,550 Do what you have to do, but that son of a bitch does not get through that gate. 345 00:31:09,461 --> 00:31:11,381 Yes, sir. 346 00:31:12,741 --> 00:31:16,453 If this creature leaves, this base will have to be abandoned. 347 00:31:16,382 --> 00:31:19,468 Yeah, I know. 348 00:31:34,740 --> 00:31:38,951 The same bladed weapon killed both of them. Probably the others too. 349 00:31:38,858 --> 00:31:43,905 A single thrust, up through the symbiote, continuing up, piercing the Jaffa's heart. 350 00:31:43,778 --> 00:31:46,948 - He died instantly. - Nirrti's been workin' out. 351 00:31:46,897 --> 00:31:50,026 Not Nirrti, an Ashrak. 352 00:31:49,978 --> 00:31:54,441 A Goa'uld assassin of great strength, most likely in the service of Anubis. 353 00:31:54,336 --> 00:31:58,423 An Ashrak penetrated SGC security and tried to kill Major Carter. 354 00:31:58,336 --> 00:32:03,217 Indeed. The Ashrak succeeded in killing Jolinar, to whom Major Carter was host. 355 00:32:03,096 --> 00:32:05,892 That guy wasn't invisible. 356 00:32:05,855 --> 00:32:10,402 While in the service of Apophis many Jaffa were killed in this manner, 357 00:32:10,295 --> 00:32:12,922 while working in the naqahdah mines of Kawawn. 358 00:32:12,895 --> 00:32:15,190 Apophis ordered the mines sealed, 359 00:32:15,174 --> 00:32:19,262 and when the tunnels were opened days later, a single Ashrak was found. 360 00:32:19,173 --> 00:32:22,176 Only one had killed so many. 361 00:32:22,134 --> 00:32:25,887 If he's that powerful, why didn't he just go on a killing spree? 362 00:32:25,815 --> 00:32:28,608 Divide and conquer. 363 00:33:10,048 --> 00:33:12,718 I wish that Bra'tac were here. 364 00:33:13,808 --> 00:33:15,894 Yeah, I know. 365 00:33:18,209 --> 00:33:20,376 Carter? 366 00:33:20,367 --> 00:33:23,078 - Are we there yet? - Almost, sir. 367 00:33:23,047 --> 00:33:28,051 The reactor wasn't designed for a sustained output at this frequency range. 368 00:34:26,360 --> 00:34:28,780 Medics, we've got wounded out here! 369 00:34:28,760 --> 00:34:29,971 You OK? 370 00:34:30,000 --> 00:34:33,545 Colonel. I'm sorry, sir. It got my GDO during the firefight. 371 00:34:33,481 --> 00:34:35,608 - What? - It was moving in and around us. 372 00:34:35,599 --> 00:34:37,686 One casualty was hit by friendly fire. 373 00:34:37,679 --> 00:34:39,974 Re- establish a perimeter around the gate. 374 00:34:39,958 --> 00:34:43,170 - I'd like to take a team after it, sir. - Negative. 375 00:34:43,119 --> 00:34:46,914 - You hold that gate. Go. - Yes, sir. 376 00:34:46,838 --> 00:34:49,257 We should leave before he attacks again. 377 00:34:49,239 --> 00:34:52,117 It took a GDO. Nobody's goin' anywhere. 378 00:34:52,079 --> 00:34:55,039 - You saw what he was capable... - Yes, I did. 379 00:34:54,998 --> 00:34:58,083 That's why I want all personnel guarding that gate. 380 00:34:58,038 --> 00:35:00,331 That includes Tok'ra and Jaffa! 381 00:35:00,318 --> 00:35:02,653 - Colonel... - Go help Carter! 382 00:35:24,114 --> 00:35:28,702 - A true warrior would show himself. - Patience, Rak'nor. 383 00:35:29,554 --> 00:35:34,309 As Bra'tac would have said, a Jaffa has many senses with which to fight. 384 00:35:37,554 --> 00:35:39,472 OK, Sam? 385 00:35:39,913 --> 00:35:42,916 - Malek, how close are we? - 200 nanometres. 386 00:35:42,873 --> 00:35:47,376 - That's still ultraviolet. - We need 400 to be in visual range. 387 00:35:49,152 --> 00:35:52,572 If we perish, there'll be no one left to carry on the fight. 388 00:35:52,510 --> 00:35:55,931 The Jaffa will fight side by side with the Tok'ra. 389 00:35:55,871 --> 00:35:58,875 And, if need be, die side by side. 390 00:36:00,630 --> 00:36:04,552 - Malek, what's that read? - 420 nanometres. 391 00:36:04,471 --> 00:36:08,057 Sir, we're there. Powering up 50 per cent. 392 00:36:09,550 --> 00:36:11,635 Ooh! 393 00:36:12,548 --> 00:36:14,384 Anybody else feel that? 394 00:36:14,389 --> 00:36:20,061 The tingling is caused by the energy field. It's not causing any physical damage. 395 00:36:19,909 --> 00:36:21,577 No, I like it. 396 00:36:21,588 --> 00:36:25,217 The power setting may not counteract the cloaking device, 397 00:36:25,148 --> 00:36:28,943 but increasing it will reduce our ability to sustain the field. 398 00:36:28,867 --> 00:36:32,704 - Crank it up. - Yes, sir. Powering up 100 per cent. 399 00:36:43,626 --> 00:36:46,336 Hold your positions! 400 00:36:49,065 --> 00:36:51,150 Carter, are we still in business? 401 00:36:51,146 --> 00:36:54,608 Yes, sir. I just need to bring it back online. 402 00:37:00,543 --> 00:37:02,797 Watch those gaps! 403 00:37:26,981 --> 00:37:28,858 Rak'nor! 404 00:37:37,061 --> 00:37:38,980 Everybody down! 405 00:38:52,253 --> 00:38:54,713 Master Bra'tac! 406 00:39:07,130 --> 00:39:11,927 - Pierce, stand down. We got him. - Yes, sir. 407 00:39:26,728 --> 00:39:29,313 You're very lucky to be alive. 408 00:39:29,849 --> 00:39:33,393 Indeed. This Ashrak left me for dead. 409 00:39:33,768 --> 00:39:38,648 I was unable to move, and do not know how long I was unconscious. 410 00:39:38,527 --> 00:39:43,492 My symbiote sustained me... and I returned as soon as I could. 411 00:39:44,007 --> 00:39:46,385 Not bad. 412 00:39:47,286 --> 00:39:49,914 I owe you my life, twice over. 413 00:39:55,005 --> 00:39:59,094 I only hope that one day I'm given a chance to repay that debt. 414 00:39:59,005 --> 00:40:01,092 Forgive me. 415 00:40:26,282 --> 00:40:29,536 This single blade did what we could not. 416 00:40:30,882 --> 00:40:33,175 It has brought us together. 417 00:40:35,681 --> 00:40:38,393 This blade has spilled the blood of Jaffa... 418 00:40:40,240 --> 00:40:42,409 of the Tok'ra... 419 00:40:43,081 --> 00:40:45,416 and of the Tauri. 420 00:40:50,159 --> 00:40:53,956 By the hand of our common enemy... 421 00:40:54,559 --> 00:40:56,978 it has made us brothers. 422 00:40:59,400 --> 00:41:05,114 Together, we have ensured it will never spill our blood again. 423 00:41:05,164 --> 00:41:09,713 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.