Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,969 --> 00:00:38,937
NOW YOU CAN OWNTHIS BIG HIT.
2
00:00:40,841 --> 00:00:43,207
FROM WALT DISNEY HOME VIDEO.
3
00:00:43,276 --> 00:00:46,978
I'M GONNA MISS YOU SO MUCH.
LEFT BEHINDWITH FAMILY FRIENDS,
4
00:00:47,047 --> 00:00:49,581
[ Woman ]HAVE A NICE VACATION !
5
00:00:49,650 --> 00:00:54,218
AND FAR FROM THEIR HOME,THREE BELOVED PETS TAKE MATTERSINTO THEIR OWN PAWS.
6
00:00:54,287 --> 00:00:57,422
HE'S SHADOW.
SOMETHING DOESN'T SMELL RIGHT.
7
00:00:57,490 --> 00:01:01,192
SHE'S SASSY.
CATS RULE AND DOGS DROOL.
8
00:01:01,261 --> 00:01:04,062
HE'S CHANCE.
GET A LIFE. GET NINE OF 'EM.
9
00:01:04,130 --> 00:01:07,599
NOW, THEY'RE DETERMINEDTO FIND THEIR WAY BACK.
10
00:01:07,668 --> 00:01:10,368
- I'M GOING HOME.
- WAIT !
- WAAAH !
11
00:01:10,437 --> 00:01:12,871
THEY'RE OFF ON AN ADVENTURETHEY'LL NEVER FORGET.
12
00:01:12,940 --> 00:01:15,607
OH ! THIS GROUND ISN'T
NEARLY SOFT ENOUGH.
13
00:01:15,676 --> 00:01:17,442
DON'T BE SUCH A SISSY,
SASSY.
14
00:01:17,510 --> 00:01:20,211
IT'S AN UNTAMED WORLDFULL OF SURPRISES...
15
00:01:20,280 --> 00:01:24,049
WHAT'S THAT SMELL ?
WHOA-HO-HO-HO ! I NEVER THOUGHT
ANYTHING COULD SMELL TOO MUCH !
16
00:01:24,117 --> 00:01:26,618
P-YEW !
WHERE NOTHING COMES EASY.
17
00:01:26,687 --> 00:01:29,153
- HEY, HEY, SCRAM.
GET YOUR OWN FISH.
- CAREFUL, PUP.
18
00:01:29,222 --> 00:01:32,123
[ Growling ]
HELP !
19
00:01:32,192 --> 00:01:35,359
AND DANGER WAITSAT EVERY TURN.
20
00:01:35,428 --> 00:01:39,263
I GOTTA TELL YA,
DOMESTICATED ANIMALS WOULDN'T
STAND A CHANCE OUT HERE.
21
00:01:39,332 --> 00:01:42,734
WHERE THE FORCES OF NATURE WILLTEST THEIR ABILITY TO SURVIVE.
22
00:01:42,803 --> 00:01:44,335
[ Snarling ]
RUN !
23
00:01:44,404 --> 00:01:46,705
IT WILL BEAN INCREDIBLE JOURNEY HOME.
24
00:01:46,773 --> 00:01:48,339
- HEY, GUYS, WAIT UP.
- COME ON !
25
00:01:48,408 --> 00:01:51,476
[ Shadow ]
HOME IS JUST OVER THAT MOUNTAIN.
CRITICS AGREE:
26
00:01:57,183 --> 00:02:01,219
IN THE CLASSIC TRADITION OF WALTDISNEY ENTERTAINMENT COMES...
27
00:02:09,195 --> 00:02:13,498
NOW YOU CAN RENTTHIS NEW RELEASEFROM WALT DISNEY HOME VIDEO.
28
00:02:15,702 --> 00:02:19,137
[ Screaming ]
29
00:02:19,205 --> 00:02:21,640
NOW, ALAN THICKEHAS CREATED A SON.
30
00:02:21,708 --> 00:02:25,176
- HI, DAD !
- HI... SON ?
31
00:02:25,245 --> 00:02:28,813
THE CARSON FAMILY HAS A STRANGENEW ADDITION.
WHO'S HE ?
32
00:02:28,882 --> 00:02:33,417
AND EVEN THOUGHHE'S NOT QUITE HUMAN,HE'S READY TO TAKE ON THE WORLD.
33
00:02:33,486 --> 00:02:37,122
HEAVILY AWESOMELY, RADICAL,
DUDE !
STARTING WITH HIGH SCHOOL.
34
00:02:37,190 --> 00:02:40,091
HEY, IF HE CAN SURVIVE
HIGH SCHOOL,
HE CAN SURVIVE ANYTHING.
35
00:02:40,160 --> 00:02:43,828
WE ARE GOING TO THE PRINCIPAL'S
OFFICE, MISTER. NOW, MARCH !
36
00:02:43,897 --> 00:02:45,964
OH, HE'S SO COOL !
37
00:02:46,033 --> 00:02:49,768
[ Cheering ]
38
00:02:49,836 --> 00:02:53,304
YOU ARE AMAZING. YOU REALLY AR
39
00:02:53,373 --> 00:02:57,942
BUT WHEN HIS SECRETFALLS INTO THE WRONG HANDS,
LET'S STEAL THE ANDROID.
40
00:02:58,011 --> 00:03:01,345
HE'LL NEED ALLTHE SUPERHUMAN STRENGTHHE CAN MUSTER.
41
00:03:01,414 --> 00:03:04,515
IF THE WRONG PEOPLE EVER GOT
AHOLD OF 'IM, THEY COULD TURN
HIM INTO SOMETHING DANGEROUS.
42
00:03:04,584 --> 00:03:07,351
I PLAN TO BUILD
A WHOLE ARMY
OF FIGHTING MEN.
43
00:03:07,420 --> 00:03:12,323
JOE BOLOGNA, JAY UNDERWOODAND ALAN THICKE STAR INTHE HIGH-TECH HIGH JINKS OF...
44
00:03:12,392 --> 00:03:15,359
FROM WALT DISNEY HOME VIDEO.
45
00:03:17,064 --> 00:03:19,764
AND NOW FOR OUFEATURE PRESENTATATA
46
00:03:28,175 --> 00:03:30,108
¶ HI-HO, HI-HO ¶
47
00:03:30,177 --> 00:03:32,143
¶ IT'S OFF TO WORK
WE GO ¶
48
00:03:32,212 --> 00:03:34,079
¶ [WHISTLING]
49
00:03:34,147 --> 00:03:35,479
[NARRATOR] AH, OH.
50
00:03:35,548 --> 00:03:37,481
ALAS, ALACK.
51
00:03:37,550 --> 00:03:40,418
MY HOME TOWN-- HOHMAN, INDIANA.
52
00:03:40,486 --> 00:03:42,187
¶ [WHISTLING]
53
00:03:42,255 --> 00:03:44,655
¶¶
54
00:03:44,725 --> 00:03:47,225
HOHMAN-- WHERE THE WORK ETHIC
55
00:03:47,293 --> 00:03:50,228
IS EMBEDDED LIKE IRON IN THE MARROW OF ONE'S BONES
56
00:03:50,296 --> 00:03:51,696
FROM BIRTH.
57
00:03:52,799 --> 00:03:54,699
LIFE IN A MILL TOWN
58
00:03:54,768 --> 00:03:58,603
IS GETTING OUT OF SCHOOL AS QUICKLY AS POSSIBLE
59
00:03:58,671 --> 00:04:00,538
AND GETTING A JOB--
60
00:04:00,607 --> 00:04:03,441
JOINING ALL THE OTHER SUCKERSON LIFE'S TREADMILL.
61
00:04:03,509 --> 00:04:06,611
¶ HI-HO, HI-HO ¶
62
00:04:33,940 --> 00:04:37,642
OUR LITTLE CAST OF CHARACTERS WAS ASSEMBLED.
63
00:04:37,710 --> 00:04:40,145
MY MOM-- MY SAINTED MOTHER.
64
00:04:40,213 --> 00:04:44,115
SHE FOUGHT COCKROACHES AND PLANT APHIDS ALL HER LIFE.
65
00:04:44,184 --> 00:04:47,685
MY OLD MAN-- HE HAD STRONG BELIEFS.
66
00:04:47,754 --> 00:04:51,722
HE BELIEVED IN CHEVYS, BLATZ BEER, AND "LUCKY'S."
67
00:04:51,792 --> 00:04:53,724
OH, YES, AND VACATIONS.
68
00:04:53,794 --> 00:04:55,726
MY KID BROTHER RANDY--
69
00:04:55,796 --> 00:04:58,729
A KID WHO KNEW THE VALUE
70
00:04:58,799 --> 00:05:01,666
OF A GOOD WHINE AND SNIFFLE
71
00:05:01,734 --> 00:05:03,467
TO GET WHAT HE WANTED.
72
00:05:03,536 --> 00:05:04,969
FUZZHEAD--
73
00:05:05,038 --> 00:05:07,906
LOYAL COMPANION THROUGH THICK AND THIN.
74
00:05:07,974 --> 00:05:09,274
SURE.
75
00:05:09,342 --> 00:05:12,243
FLICK--ALREADY FLICK WAS SKATING OUT
76
00:05:12,312 --> 00:05:16,380
ON THE THIN ICE OF LEGALITY.
77
00:05:16,449 --> 00:05:18,817
SCHWARTZ-- A BORN STRAIGHT MAN.
78
00:05:18,885 --> 00:05:21,786
A TRUE VICTIM.
79
00:05:21,855 --> 00:05:24,222
MR. SCOTT-- MY FIRST BOSS.
80
00:05:24,291 --> 00:05:28,726
EVEN TODAY, I WAKE UPWITH SWEATS DREAMING ABOUT HIM.
81
00:05:28,795 --> 00:05:31,762
I LEARNED ABOUT WORK FROM HIM.
82
00:05:31,832 --> 00:05:35,099
AT 14, I WAS A CRAZED FISHING NUT.
83
00:05:35,168 --> 00:05:38,602
I READ FIELD & STREAM
OVER AND OVER AGAIN.
84
00:05:38,671 --> 00:05:40,104
IN NORTHERN INDIANA,
85
00:05:40,173 --> 00:05:43,674
NOT MANY LAKES HAVE FISH IN THEM.
86
00:05:43,743 --> 00:05:46,677
THE OLD MAN'S TWO-WEEK VACATION
87
00:05:46,746 --> 00:05:50,348
AT THE LAKE IN MICHIGAN WAS HEAVEN.
88
00:05:52,785 --> 00:05:55,820
[SNORING]
89
00:06:01,862 --> 00:06:04,028
4 A.M.
90
00:06:04,097 --> 00:06:06,630
[DOG HOWLS]
91
00:06:08,101 --> 00:06:09,968
F. SCOTT FITZGERALD SA,
92
00:06:10,036 --> 00:06:13,471
"IN THE DARK NIGHT OF THE SOUL,
93
00:06:13,539 --> 00:06:16,407
IT'S ALWAYS 4:00 IN THE MORNING."
94
00:06:16,476 --> 00:06:17,876
[RING]
95
00:06:20,713 --> 00:06:22,546
TURN THAT OFF.
96
00:06:23,917 --> 00:06:27,385
[RING]
97
00:06:41,167 --> 00:06:42,633
VACATION TIME!
98
00:06:42,702 --> 00:06:44,668
TIME TO GET UP.
99
00:06:44,737 --> 00:06:46,504
RISE AND SHINE.
100
00:06:46,572 --> 00:06:50,508
IT'S THE EARLY BIRD
THAT GETS THE WORM.
101
00:06:50,576 --> 00:06:52,510
COME ON, SLEEPY HEAD.
102
00:06:52,578 --> 00:06:55,513
WE WANT TO MISS
THE TRAFFIC.
103
00:06:55,581 --> 00:06:57,348
VACATION. HOORAY.
104
00:06:57,417 --> 00:07:01,685
50 WEEKS OF DRUDGERY. THE OLD MAN WAS READY TO BREAK THE CHAINS.
105
00:07:01,754 --> 00:07:06,624
EVERY YEAR HE ALWAYS SWOREHE'D BE ON THE ROAD BEFORE DAWN
106
00:07:06,692 --> 00:07:08,659
TO MISS THE TRAFFIC.
107
00:07:08,728 --> 00:07:11,162
EVERY YEAR HE LOST THE BATTLE.
108
00:07:11,231 --> 00:07:14,165
TURN OFF
THAT CRUMMY LIGHT.
109
00:07:14,234 --> 00:07:17,701
HOW ABOUT SOME BACON AND EGGS?
THAT'LL BE NICE.
110
00:07:17,770 --> 00:07:19,703
AND SOME
PUMPERNICKEL TOAST?
111
00:07:19,772 --> 00:07:23,274
RANDY! RALPH!
IT'S TIME TO GET UP!
112
00:07:40,160 --> 00:07:43,127
THE ONLY ROOM IN THE HOUSE
113
00:07:43,196 --> 00:07:47,432
EVEN REMOTELY CIVILIZED AT 4 A.M. IS THE KITCHEN.
114
00:07:47,500 --> 00:07:51,235
MY MOTHER'S CHINESE RED CHENILLE BATHROBE
115
00:07:51,304 --> 00:07:53,838
HAD A LITTLE BIT OF PETRIFIEDGG ON IT. IT WAS HER MOTHER UNIFORM.
116
00:07:53,906 --> 00:07:57,108
MOM CONSTANTLY GOT SHOCKS FROM THE RADIO.
117
00:07:57,177 --> 00:08:00,611
THE OLD MAN SAID THAT WAS BECAUSE
118
00:08:00,680 --> 00:08:04,582
IT WAS SUCH A POWERFUL SEARS, ROEBUCK RADIO.
119
00:08:04,650 --> 00:08:06,817
[RADIO]
IT'S 4:17 A.M.
120
00:08:06,886 --> 00:08:10,321
IT'S GOING TO BE A SCORCHER TODAY.
121
00:08:10,390 --> 00:08:12,756
IT COULD REACH 92 DEGREES.
122
00:08:12,825 --> 00:08:16,327
GOOD DAY TO HEAD FOR THE BEACH,
123
00:08:16,396 --> 00:08:18,796
AND HERE'S A LITTLE SOMETHINGTO GET YOU GOING ON THISBEAUTIFUL SUMMER MORNING.
124
00:08:18,865 --> 00:08:20,831
[MUSIC PLAYS]
125
00:08:24,570 --> 00:08:28,006
BOY, IS IT EARLY.
126
00:08:28,074 --> 00:08:30,208
IT REALLY IS EARLY.
127
00:08:30,276 --> 00:08:34,612
YOUR FATHER'S TRYING
TO BEAT THE TRAFFIC
THIS YEAR.
128
00:08:34,680 --> 00:08:35,846
YEAH.
129
00:08:36,983 --> 00:08:39,217
YOU'RE CHEERFUL
THIS MORNING.
130
00:08:39,285 --> 00:08:41,552
HOW ABOUT SOME EGGS?
131
00:08:41,621 --> 00:08:43,521
BACON OR SAUSAGE?
WHAT?
132
00:08:43,589 --> 00:08:48,926
YOUR EGGS. YOU WANT BACON
OR SAUSAGE WITH THEM?
133
00:08:48,995 --> 00:08:50,495
UH...YEAH.
134
00:08:50,563 --> 00:08:53,964
I INHERITED IT FROM THE OLD MAN.
135
00:08:54,034 --> 00:08:56,467
GETTING UP BEFORE DAWN WAS NEVER MY STRONG SUIT.
136
00:08:56,536 --> 00:09:00,438
MOM, I CAN'T UNDO MY KNOT.
137
00:09:00,507 --> 00:09:02,340
I GOT TO GO.
138
00:09:02,409 --> 00:09:05,143
RALPH, WOULD
YOU HELP HIM?
139
00:09:05,211 --> 00:09:07,045
FOR CRYING OUT LOUD.
140
00:09:07,113 --> 00:09:09,147
I GOT TO GO.
141
00:09:09,215 --> 00:09:10,648
YOU HEARD ME.
142
00:09:10,716 --> 00:09:12,750
GEE.
143
00:09:14,954 --> 00:09:16,820
OK, RUNT. LET'S GO.
144
00:09:16,889 --> 00:09:18,022
MOM...
145
00:09:18,091 --> 00:09:19,524
WOOF! WOOF!
146
00:09:19,592 --> 00:09:23,027
NOTHING GOT FUZZHEAD MORE READY FOR ACTION
147
00:09:23,096 --> 00:09:25,696
THAN THE AROMA OF BACON.
148
00:09:25,765 --> 00:09:27,698
OLD RADAR-NOSE! SHE HAD AN APPETITE
149
00:09:27,767 --> 00:09:29,767
LIKE YOUR AVERAGE CROCODILE.
150
00:09:29,835 --> 00:09:31,402
GOOD GIRL.
151
00:09:31,471 --> 00:09:35,639
BOYS, COME ON!
BREAKFAST IS READY!
152
00:09:35,708 --> 00:09:37,575
ON THIS FIRST MOMENT
153
00:09:37,643 --> 00:09:40,478
OF THE BELOVED TWO-WEEK VACATION,
154
00:09:40,547 --> 00:09:44,148
OUR LITTLE BAND WAS READY FOR ACTION.
155
00:09:44,217 --> 00:09:46,650
ARE YOU UP?
YOUR EGGS ARE DONE.
156
00:09:46,719 --> 00:09:49,320
EXCEPT FOR THE OLD MAN.
157
00:09:49,389 --> 00:09:51,589
RISE AND SHINE!
158
00:09:51,657 --> 00:09:54,092
STOP THAT.
159
00:09:54,160 --> 00:09:55,593
I HATE IT.
160
00:09:55,661 --> 00:09:59,029
I'M JUST
RESTING MY EYES.
161
00:09:59,099 --> 00:10:01,799
THIS VACATION ALMOST DIDN'T HAPPEN.
162
00:10:01,867 --> 00:10:05,035
IT WAS A NEAR THING.
163
00:10:05,105 --> 00:10:08,506
THE SAGA BEGAN A COUPLE WEEKS BEFORE
164
00:10:08,575 --> 00:10:11,442
WITH, OF ALL PEOPLE, FUZZHEAD.
165
00:10:16,116 --> 00:10:19,049
THE SPRING ITCH HAD GOTTEN FUZZHEAD.
166
00:10:19,119 --> 00:10:22,953
SHE TOOK LONG, MYSTERIOUS WALKS BY HERSELF.
167
00:10:23,022 --> 00:10:25,556
WE LATER FOUND OUT WHY.
168
00:10:28,294 --> 00:10:29,727
THE SPRING ITCH
169
00:10:29,795 --> 00:10:33,697
HAD GOTTEN TO ME, SCHWARTZ, AND FLICK, TOO.
170
00:10:33,766 --> 00:10:36,100
LET'S TURN BACK THE CLOCK.
171
00:10:36,169 --> 00:10:38,169
WHAT A PAIN.
172
00:10:38,238 --> 00:10:42,173
IF I'D KNOWN HOW LONG
THIS WOULD TAKE,
173
00:10:42,242 --> 00:10:44,742
I WOULD'VE SAID
FORGET IT.
174
00:10:44,810 --> 00:10:46,144
YEAH.
175
00:10:48,615 --> 00:10:52,350
MAYBE THEY
FORGOT WE'RE HERE.
176
00:10:55,522 --> 00:10:58,989
TERMINAL OFFICIAL BOREDOM.
177
00:10:59,058 --> 00:11:03,894
OH, WE LEARNED ALL ABOUT IT THAT SUMMER.
178
00:11:13,640 --> 00:11:16,140
YOU'RE NOT
SUPPOSED TO SMOKE.
179
00:11:18,077 --> 00:11:19,510
NO KIDDING.
180
00:11:22,782 --> 00:11:25,483
SOMEBODY WAS
SMOKING IN HERE.
181
00:11:25,552 --> 00:11:26,984
I CAN SMELL IT.
182
00:11:27,053 --> 00:11:29,187
NOT ME.
183
00:11:29,255 --> 00:11:29,753
NOBODY SMOKING HERE.
184
00:11:29,822 --> 00:11:30,655
NOT US.
185
00:11:30,723 --> 00:11:31,855
NO, OFFICER.
186
00:11:31,924 --> 00:11:34,058
NOT US.
187
00:11:34,126 --> 00:11:37,595
YOU LOOK
LIKE THE ONE.
188
00:11:37,664 --> 00:11:40,764
HAPPENS AGAIN,
I'LL RUN YOU IN.
189
00:11:40,833 --> 00:11:44,001
POOR SCHWARTZ-- A VICTIM FROM BIRTH.
190
00:11:45,104 --> 00:11:46,604
YOU CRUMB.
191
00:11:46,673 --> 00:11:50,040
YOU'LL GET US
ALL IN THE CAN.
192
00:11:50,109 --> 00:11:52,076
CHICKEN.
193
00:11:52,144 --> 00:11:52,810
JOHNSON.
194
00:11:52,878 --> 00:11:55,213
JOHNSON.
195
00:11:55,281 --> 00:11:58,683
WHAT? WE WERE HERE
BEFORE THAT GUY.
196
00:11:59,852 --> 00:12:00,784
SCHWARTZ.
197
00:12:00,853 --> 00:12:01,719
PARKER.
198
00:12:01,787 --> 00:12:02,653
FLICK.
199
00:12:02,722 --> 00:12:04,922
THAT'S US.
200
00:12:08,027 --> 00:12:09,727
COME ON, RALPH.
201
00:12:09,795 --> 00:12:12,296
IT WAS OUR 14th SUMMER.
202
00:12:12,365 --> 00:12:16,434
WE WERE NOW LEGAL TO GET WORKING PAPERS.
203
00:12:16,502 --> 00:12:18,035
WAS IT EXCITING!
204
00:12:20,806 --> 00:12:23,574
OH, BOY!
205
00:12:23,643 --> 00:12:25,075
WORKING PAPERS! WOW!
206
00:12:25,144 --> 00:12:27,511
HOT DOG!
NOW WE CAN GET RICH.
207
00:12:27,580 --> 00:12:28,679
ANDERSON.
208
00:12:28,748 --> 00:12:31,014
WE'D TAKEN THAT FIRST STEP
209
00:12:31,083 --> 00:12:34,252
ON THE ENDLESS TREADMILL OF TOIL.
210
00:12:34,320 --> 00:12:35,853
HEY, HERE'S ONE.
211
00:12:35,921 --> 00:12:38,222
"HOG SLAUGHTERER."
212
00:12:38,291 --> 00:12:39,757
THAT SOUNDS GREAT.
213
00:12:39,825 --> 00:12:40,858
HERE.
214
00:12:40,926 --> 00:12:42,593
"PROFESSIONAL WRESTLER."
215
00:12:42,662 --> 00:12:45,929
THAT CAN'T
BE THAT HARD.
216
00:12:45,998 --> 00:12:47,898
HERE.
TURKEY HERDER.
217
00:12:47,967 --> 00:12:49,533
OH, WOW!
218
00:12:52,204 --> 00:12:53,671
AH, THE BLUEBIRD--
219
00:12:53,740 --> 00:12:56,206
THE OLD MAN'S EXCLUSIVE CLUB,
220
00:12:56,276 --> 00:12:59,176
EXCLUSIVE TO HIM AND HIS BUDDIES
221
00:12:59,245 --> 00:13:03,681
AND OTHER BLATZ BEER FANS FROM THE NEIGHBORHOOD.
222
00:13:03,750 --> 00:13:05,983
YOU LIKED THAT ONE?
223
00:13:06,051 --> 00:13:08,886
HERE'S ONE OF
BERNICE'S FAVORITES.
224
00:13:08,954 --> 00:13:12,456
THIS JESUIT PRIEST
WENT INTO THIS BAR
225
00:13:12,525 --> 00:13:14,392
LEADING A POLICE DOG,
226
00:13:14,460 --> 00:13:18,396
AND HE HAD
A TURTLE ON A LEASH.
227
00:13:18,464 --> 00:13:20,464
YOU GUYS
HEAR THIS ONE?
228
00:13:20,533 --> 00:13:21,965
THIS PRIEST SAYS,
229
00:13:22,034 --> 00:13:24,902
"WE'LL HAVE
TWO BOTTLES OF BEER
230
00:13:24,970 --> 00:13:27,471
AND A GLASS OF MILK."
231
00:13:27,540 --> 00:13:31,742
OH, NO. YOU'RE NOT
TELLING THAT STORY IN HERE.
232
00:13:31,811 --> 00:13:33,977
THIS IS A FAMILY PLACE.
233
00:13:34,046 --> 00:13:36,847
WANT TO TELL
THAT STORY, GERTZ?
234
00:13:36,916 --> 00:13:38,783
TAKE YOUR BUDDIES OUTSIDE.
235
00:13:38,851 --> 00:13:41,819
IT'S TOUGH KEEPING
THE ELEGANT TONE
236
00:13:41,887 --> 00:13:44,822
OF THE BLUEBIRD
WITH YOU GUYS HERE.
237
00:13:44,890 --> 00:13:47,591
I WON'T BE AROUND
MUCH LONGER.
238
00:13:47,660 --> 00:13:49,960
VACATION?
239
00:13:50,029 --> 00:13:51,228
YEAH. BYE-BYE,
SALT MINES.
240
00:13:51,297 --> 00:13:53,397
WHERE ARE YOU GOING?
241
00:13:53,466 --> 00:13:56,767
TWO WEEKS AT
THE MOTHER-IN-LAW'S?
242
00:13:56,836 --> 00:13:58,569
YEAH. BEAUTIFUL
DOWNTOWN INDIANAPOLIS.
243
00:13:58,638 --> 00:14:02,105
AT LEAST YOU'LL
GET SOME SLEEP ANYWAYS.
244
00:14:02,174 --> 00:14:04,308
OH, YEAH.
BETWEEN ARGUMENTS.
245
00:14:04,377 --> 00:14:07,778
BERNICE WANTS
TO GO TO LAS VEGAS.
246
00:14:07,847 --> 00:14:10,681
WANTS TO HEAR
MORE STORIES, HUH?
247
00:14:10,750 --> 00:14:13,617
I'M TAKING THE FIRST
TWO WEEKS IN AUGUST.
248
00:14:13,686 --> 00:14:16,887
GOING UP TO THE LAKE
IN MICHIGAN AGAIN?
249
00:14:16,956 --> 00:14:18,288
I GOT MARIE THIS YEAR.
250
00:14:18,358 --> 00:14:20,624
MARIE. MARIE WHO?
251
00:14:20,693 --> 00:14:23,193
NOT THAT BLONDE
IN ACCOUNTING
252
00:14:23,262 --> 00:14:25,128
WITH THE VOO VOO...
253
00:14:25,197 --> 00:14:26,630
CUT THE CLOWNING.
254
00:14:26,699 --> 00:14:29,633
MARIE'S THE NAME
OF THE COTTAGE.
255
00:14:29,702 --> 00:14:32,603
IT'S NAMED AFTER
THE DIONNE QUINTUPLETS.
256
00:14:32,672 --> 00:14:35,573
WE GOT YVONNE LAST YEAR,
BUT THE ROOF LEAKED.
257
00:14:35,641 --> 00:14:38,576
EVERY YEAR, OUR FAMILY TREKKED NORTHWARD
258
00:14:38,644 --> 00:14:42,513
TO THE WILDS OF MICHIGAN TO CLEAR LAKE
259
00:14:42,582 --> 00:14:45,048
AND OLLIE'S FIVE RUSTIC CABINS.
260
00:14:45,117 --> 00:14:46,584
YEAR AFTER YEAR.
261
00:14:46,652 --> 00:14:50,554
THE OLD MAN LOVED IT. SO DID I.
262
00:14:50,623 --> 00:14:53,357
OLLIE SAYS THEY'RE
REALLY BITING THIS YEAR.
263
00:14:53,426 --> 00:14:55,959
THEY'RE JUMPING OUT OF THE LAKE
RIGHT INTO THE BOAT.
264
00:14:56,028 --> 00:14:58,429
JUST ONCE BEFORE I DIE,
265
00:14:58,498 --> 00:15:01,399
I'D LIKE TO GO FISHING
ON MY VACATION.
266
00:15:03,503 --> 00:15:06,837
WELL, HERE'S TO
MY MOTHER-IN-LAW.
267
00:15:06,906 --> 00:15:11,341
HERE'S TO OLLIE HOPNOODLE'S
HAVEN OF BLISS.
268
00:15:11,411 --> 00:15:14,812
HERE'S TO
THE BLACKJACK
DEALER.
269
00:15:14,881 --> 00:15:18,716
OF COURSE WE'RE GOING
TO THE LAKE AGAIN.
270
00:15:18,785 --> 00:15:21,118
I WISH WE'D DO THAT.
271
00:15:21,186 --> 00:15:24,187
THEY'VE GOT SLOT MACHINES
AND EVERYTHING.
272
00:15:26,459 --> 00:15:27,958
OH, IT'S LATE.
273
00:15:28,027 --> 00:15:32,029
I GOT TO PUT
THE MEAT LOAF IN.
274
00:15:32,097 --> 00:15:34,532
BERNICE, THEY'RE GONNA
CUT YOUR PHONE OFF
275
00:15:34,600 --> 00:15:37,134
FOR SAYING STUFF LIKE THAT.
276
00:15:38,404 --> 00:15:41,505
DOESN'T HE WISH?
277
00:15:41,574 --> 00:15:44,141
I'LL TALK TO YOU
TOMORROW. BYE-BYE.
278
00:15:48,815 --> 00:15:52,249
CAN'T YOU JUST SMELL THAT MEAT LOAF?
279
00:15:52,318 --> 00:15:54,184
SHE SET THE STANDARD.
280
00:15:54,253 --> 00:15:56,754
SHE WAS TO MEAT LOAF
281
00:15:56,823 --> 00:15:59,857
WHAT TED WILLIAMS WAS TO LONG BALL HITTING.
282
00:15:59,926 --> 00:16:01,892
MOM WAS A SLUGGER.
283
00:16:01,961 --> 00:16:04,929
WHOO, IS IT A HOT ONE.
MY SHIRT IS SOAKED THROUGH.
284
00:16:04,997 --> 00:16:06,997
HOW WAS WORK TODAY?
285
00:16:07,066 --> 00:16:09,700
HOW'S IT EVER
GO AT WORK?
286
00:16:09,769 --> 00:16:12,169
BUT IT'S NOT LONG NOW.
287
00:16:12,237 --> 00:16:13,737
WHAT'S NOT LONG?
288
00:16:13,806 --> 00:16:15,706
I CAN HARDLY WAIT.
289
00:16:15,775 --> 00:16:16,874
RANDY!
290
00:16:16,943 --> 00:16:19,477
ARE YOU THROUGH
UP THERE?
291
00:16:19,545 --> 00:16:21,278
RANDY?
292
00:16:22,281 --> 00:16:24,648
AW, THE SOX LOST AGAIN.
293
00:16:24,717 --> 00:16:28,452
THEY WON ABOUT
TWO GAMES SINCE MAY.
294
00:16:28,521 --> 00:16:32,389
[NARRATOR] BEING A WHITE SOX FAN WAS HIS MAJOR CROSS.
295
00:16:32,458 --> 00:16:33,457
RANDY?
296
00:16:33,526 --> 00:16:35,325
WELL, COME
ON DOWN, HONEY.
297
00:16:35,394 --> 00:16:37,728
YOUR DAD'S HOME.
298
00:16:37,797 --> 00:16:39,229
WHAT'S FOR DINNER?
299
00:16:39,298 --> 00:16:41,999
MEAT LOAF AND
PEAS WITH ONIONS.
300
00:16:42,067 --> 00:16:43,567
AH. SMELLS GOOD.
301
00:16:43,636 --> 00:16:45,603
SMELLS LIKE
BEEF PUNKELS.
302
00:16:47,306 --> 00:16:50,140
I, UH, TALKED
TO BERNICE TODAY.
303
00:16:50,209 --> 00:16:52,843
BERNICE...GERTZ?
304
00:16:52,912 --> 00:16:55,412
MM-HMM.
305
00:16:55,481 --> 00:16:56,547
THEY'RE GOING TO
LAS VEGAS THIS YEAR.
306
00:16:56,616 --> 00:16:58,649
I KNOW. HE'LL PROBABLY
LOSE HIS SHIRT.
307
00:16:58,718 --> 00:17:01,018
HOW CAN THEY
AFFORD THAT?
308
00:17:01,086 --> 00:17:04,622
FOR STARTERS, THEY
DON'T HAVE ANY KIDS.
309
00:17:04,690 --> 00:17:06,323
STILL. LAS VEGAS...
310
00:17:06,392 --> 00:17:09,459
MY DUCK'S
STUCK IN THE DRAIN.
311
00:17:09,529 --> 00:17:12,095
AND THE WATER
WON'T GO OUT.
312
00:17:12,164 --> 00:17:14,598
YOUR DUCK'S
IN THE DRAIN?
313
00:17:14,667 --> 00:17:17,001
THAT'S SERIOUS.
314
00:17:17,069 --> 00:17:19,236
AND I CAN'T
BUTTON MY SHIRT.
315
00:17:19,304 --> 00:17:21,672
COME HERE.
I'LL DO THAT.
316
00:17:21,741 --> 00:17:24,174
FUZZHEAD, DIN-DIN!
DIN-DIN!
317
00:17:24,243 --> 00:17:26,343
DIN-DIN?
318
00:17:27,914 --> 00:17:29,346
HI, DAD.
319
00:17:29,415 --> 00:17:30,848
LOOK WHO'S HERE.
320
00:17:30,917 --> 00:17:32,349
JUST IN TIME
FOR DINNER.
321
00:17:32,418 --> 00:17:34,084
LOOK WHAT I HAVE.
322
00:17:34,153 --> 00:17:35,619
LET ME GUESS.
323
00:17:35,688 --> 00:17:38,022
A NEW PAIR
OF SNOWSHOES?
324
00:17:38,090 --> 00:17:40,691
COME ON, DAD.
BE SERIOUS.
325
00:17:40,760 --> 00:17:43,226
FUZZHEAD!
326
00:17:43,295 --> 00:17:44,428
FUZZHEAD!
327
00:17:46,165 --> 00:17:47,297
WHERE'S FUZZHEAD?
328
00:17:47,366 --> 00:17:49,299
SEE WHAT THIS IS?
329
00:17:49,368 --> 00:17:51,301
MY WORKING PAPERS.
TA-DA!
330
00:17:51,370 --> 00:17:53,037
ъWELL, CONGRATULATIONS, FOOL.
331
00:17:53,105 --> 00:17:56,540
WELCOME TO THE CLUB
OF GALLEY SLAVES.
332
00:17:56,609 --> 00:17:58,776
WORKING PAPERS?
333
00:17:58,844 --> 00:18:00,878
YOU'RE
NOT OLD ENOUGH.
334
00:18:00,947 --> 00:18:03,080
MOM, I'M 14.
335
00:18:03,148 --> 00:18:06,884
THAT'S TOO YOUNG
FOR A REGULAR JOB.
336
00:18:06,953 --> 00:18:08,819
WHAT DO YOU MEAN?
337
00:18:08,888 --> 00:18:11,354
WHEN I WAS 14,
338
00:18:11,423 --> 00:18:14,858
I HAD 2 JOBS
FOR 10 YEARS.
339
00:18:14,927 --> 00:18:16,393
ALL FATHERS BELIEVE
340
00:18:16,462 --> 00:18:20,363
THAT KIDS HAVE IT EASIER THAN THEY DID
341
00:18:20,432 --> 00:18:22,399
WHEN THEY WERE KIDS.
342
00:18:22,468 --> 00:18:26,236
MY OLD MAN WAS IN THE GREAT TRADITION.
343
00:18:26,305 --> 00:18:30,240
I WALKED 5 MILES
THROUGH SNOW TO SCHOOL.
344
00:18:30,309 --> 00:18:32,776
THEN WHEN
YOU GOT HOME,
345
00:18:32,845 --> 00:18:34,712
YOU CHOPPED
THE WOOD--
346
00:18:34,780 --> 00:18:36,580
[RING]
347
00:18:36,649 --> 00:18:38,181
PHONE IS RINGING.
348
00:18:38,250 --> 00:18:40,117
YES. WE KNOW.
349
00:18:40,185 --> 00:18:42,920
[RING]
350
00:18:44,189 --> 00:18:45,623
HELLO.
351
00:18:45,691 --> 00:18:47,691
RALPH,
WHERE'S FUZZHEAD?
352
00:18:47,760 --> 00:18:49,159
RALPH, IT'S FOR YOU.
353
00:18:52,732 --> 00:18:56,199
WINSTON CHURCHILL.
354
00:18:56,268 --> 00:18:58,102
YEAH, SCHWARTZ. WHAT?
355
00:18:58,170 --> 00:19:02,106
HONEY, WOULD YOU
CHECK OUTSIDE
FOR FUZZHEAD?
356
00:19:06,112 --> 00:19:07,511
HERE, FUZZHEAD!
357
00:19:07,579 --> 00:19:08,712
YEAH. 7:30.
358
00:19:08,781 --> 00:19:10,313
ALL RIGHT.
359
00:19:10,382 --> 00:19:11,314
FUZZHEAD!
360
00:19:11,383 --> 00:19:12,783
TOMORROW
MORNING.
361
00:19:12,852 --> 00:19:16,120
I DIDN'T SEE A THING.
362
00:19:18,057 --> 00:19:20,157
THAT WAS SCHWARTZ.
363
00:19:20,225 --> 00:19:21,525
WHAT DID HE WANT?
364
00:19:21,593 --> 00:19:25,829
WE GOT A JOB INTERVIEW
AT 7:30.
365
00:19:25,898 --> 00:19:27,831
7:30 IN THE MORNING?
366
00:19:27,900 --> 00:19:31,101
AT SCOTT'S
USED FURNITURE PALACE.
367
00:19:31,170 --> 00:19:32,870
IF YOU GET A JOB,
368
00:19:32,938 --> 00:19:35,773
YOU CAN'T COME
TO THE LAKE.
369
00:19:35,841 --> 00:19:38,341
I REALLY WANT A JOB.
370
00:19:38,410 --> 00:19:41,111
SCHWARTZ AND FLICK
WILL HAVE JOBS.
371
00:19:41,180 --> 00:19:43,547
CAN I SAY SOMETHING?
372
00:19:43,615 --> 00:19:45,849
I'VE GOT THIS
FUNNY FEELING.
373
00:19:45,918 --> 00:19:47,350
ABOUT WHAT?
374
00:19:47,419 --> 00:19:49,352
I'M WORRIED
ABOUT FUZZHEAD.
375
00:19:49,421 --> 00:19:51,454
FUZZHEAD? SHE--
376
00:19:51,523 --> 00:19:53,557
SHE NEVER MISSES SUPPER.
377
00:19:53,625 --> 00:19:56,626
I JUST HAVE
A FUNNY FEELING.
378
00:19:58,263 --> 00:20:00,831
FUZZHEAD!
379
00:20:00,900 --> 00:20:03,033
FUZZHEAD!
380
00:20:03,102 --> 00:20:06,636
FUZZHEAD!
381
00:20:06,706 --> 00:20:10,207
[NARRATOR] THUS BEGAN THE SCARY FUZZHEAD SAGA,
382
00:20:10,275 --> 00:20:13,243
WHICH TRAUMATIZED OUR FAMILY FOR YEARS.
383
00:20:13,312 --> 00:20:15,545
WE NEVER FORGOT IT.
384
00:20:23,689 --> 00:20:26,924
MR. SCOTT LOOKED LIKE A CROSS
385
00:20:26,992 --> 00:20:29,993
BETWEEN RASPUTIN AND THE WOLFMAN.
386
00:20:30,062 --> 00:20:32,596
IT MUST BE MY IMAGINATION.
387
00:20:32,664 --> 00:20:36,533
HE PROBABLY WAS JUST AN ORDINARY-LOOKING GUY.
388
00:20:36,602 --> 00:20:39,469
WHAT CAN I DO FOR YOU?
389
00:20:39,538 --> 00:20:42,106
WELL...
UH...
390
00:20:42,174 --> 00:20:44,108
YOU'RE HERE
FOR WORK?
391
00:20:44,176 --> 00:20:45,642
YES, SIR.
392
00:20:45,711 --> 00:20:48,145
YOU HAVE
WORKING PAPERS?
393
00:20:50,282 --> 00:20:51,215
AH, THANK YOU.
394
00:20:53,285 --> 00:20:55,753
WHICH ONE
IS SCHWARTZ?
395
00:20:55,821 --> 00:20:57,320
THAT'S ME, SIR.
396
00:20:57,389 --> 00:20:58,521
UH-HUH.
397
00:20:59,959 --> 00:21:01,892
FLICK?
398
00:21:01,961 --> 00:21:02,659
ME, SIR.
399
00:21:02,728 --> 00:21:03,861
AND YOU'RE
RALPH.
400
00:21:03,929 --> 00:21:04,962
YEAH.
401
00:21:07,699 --> 00:21:10,134
YOU GENTLEMEN
READY TO WORK?
402
00:21:10,202 --> 00:21:14,772
READY TO THROW
YOUR SHOULDERS
AGAINST THAT WHEEL?
403
00:21:14,840 --> 00:21:16,206
WE'LL FIND OUT.
404
00:21:16,275 --> 00:21:19,977
I WANT
TO CONGRATULATE
YOU BOYS.
405
00:21:20,045 --> 00:21:22,112
YOU'RE HIRED.
406
00:21:23,215 --> 00:21:26,083
A TRULY HISTORIC MOMENT.
407
00:21:26,152 --> 00:21:28,185
MY FIRST REAL JOB.
408
00:21:28,254 --> 00:21:31,655
YOU CAN HAVE ONLY ONE FIRST JOB.
409
00:21:31,723 --> 00:21:34,158
I LEARNED ABOUT THE TREADMILL
410
00:21:34,226 --> 00:21:36,026
FROM MR. SCOTT.
411
00:21:36,095 --> 00:21:38,762
¶ I SAY BLUE MOON
OF KENTUCKY ¶
412
00:21:38,831 --> 00:21:40,497
¶ KEEP ON SHININ' ¶
413
00:21:40,565 --> 00:21:41,832
¶ SHINE LIKE THE STARS
UP ABOVE ¶
414
00:21:41,901 --> 00:21:44,601
BRACE YOURSELF.
THEY'RE HERE.
415
00:21:44,670 --> 00:21:47,771
WHAT BETTER PLACE TO CELEBRATE OUR NEW JOB
416
00:21:47,840 --> 00:21:49,339
THAN JOHN'S,
417
00:21:49,408 --> 00:21:53,811
THE SEEDY GREASY SPOON NEAR THE HIGH SCHOOL?
418
00:21:53,879 --> 00:21:55,745
THE FOOD WAS TERRIBLE.
419
00:21:55,815 --> 00:22:00,184
JOHN WAS MEAN AS A BEAR WITH A BAD MOLAR,
420
00:22:00,252 --> 00:22:02,719
BUT ALL THE KIDS HUNG OUT THERE.
421
00:22:02,788 --> 00:22:04,221
CHEESEBURGERS
ALL AROUND?
422
00:22:04,290 --> 00:22:06,356
YEAH.
423
00:22:06,425 --> 00:22:06,957
COLAS AS USUAL?
424
00:22:07,026 --> 00:22:08,158
ROOT BEER.
425
00:22:08,227 --> 00:22:10,093
THREE CHEESEBURGERS,
ACE.
426
00:22:10,162 --> 00:22:12,095
IT FEELS FUNNY
HAVING A REAL JOB.
427
00:22:12,164 --> 00:22:14,564
THINK OF ALL
THAT MONEY.
428
00:22:14,633 --> 00:22:18,068
I'M GOING DOWN TO SEARS
TO LOOK AT RACING BIKES.
429
00:22:18,137 --> 00:22:20,603
I'M GETTING
A SPORTS COAT
430
00:22:20,672 --> 00:22:22,072
WITH PADDED
SHOULDERS.
431
00:22:22,141 --> 00:22:24,574
LOOK GREAT
DRIVING MY CHEVY.
432
00:22:24,643 --> 00:22:27,077
MAYBE A BAMBOO FLY ROD.
433
00:22:27,146 --> 00:22:31,448
I'LL SURPRISE CLARA MAE
WITH A WATCH AND CHOCOLATES.
434
00:22:31,516 --> 00:22:33,951
HIRED LESS THAN AN HOUR,
435
00:22:34,019 --> 00:22:37,321
WE WERE SPENDING DOUGH WE DIDN'T HAVE
436
00:22:37,389 --> 00:22:39,122
LIKE DRUNKEN SAILORS.
437
00:22:39,191 --> 00:22:43,360
LIKE MILLIONS OF AMERICANS, SPEND IT EVEN IF YOU DON'T GOT IT.
438
00:22:43,428 --> 00:22:45,795
HEY, JOHN, MORE COFFEE.
439
00:22:48,667 --> 00:22:51,634
JOHN, WERE WE
EVER THAT YOUNG?
440
00:22:51,703 --> 00:22:55,105
WHEN I WAS BORN,
I WAS 40.
441
00:22:55,174 --> 00:22:56,606
YOU, TOO?
442
00:22:56,675 --> 00:22:59,442
HERE'S A TOAST
TO MR. SCOTT.
443
00:22:59,511 --> 00:23:01,211
HEAR, HEAR!
444
00:23:01,280 --> 00:23:03,347
OUR BOSS.
445
00:23:05,117 --> 00:23:07,417
¶ HI-HO, HI-HO ¶
446
00:23:10,756 --> 00:23:13,257
OUR FIRST DAY AT WORK.
447
00:23:13,325 --> 00:23:17,327
I WAS SO EXCITED, I COULDN'T EAT BREAKFAST.
448
00:23:17,396 --> 00:23:18,728
I COULDN'T WAIT.
449
00:23:18,797 --> 00:23:20,230
WELL, GENTLEMEN.
450
00:23:20,299 --> 00:23:23,300
YOU'RE NOW MEMBERS
OF THE FAMILY.
451
00:23:23,369 --> 00:23:26,236
GO DOWN
AND ASK FOR HEINEY.
452
00:23:26,305 --> 00:23:29,106
HE'LL PUT YOU TO WORK.
453
00:23:29,174 --> 00:23:30,507
GOOD LUCK, BOYS.
454
00:23:30,575 --> 00:23:35,312
REMEMBER WHOSE NAME IS ON
THE WATER TOWER--SCOTT.
455
00:23:35,381 --> 00:23:36,679
SCOTT.
456
00:23:36,748 --> 00:23:37,680
ME.
457
00:23:37,749 --> 00:23:39,449
SCOTT.
458
00:23:41,486 --> 00:23:42,652
HEINEY...
459
00:23:42,721 --> 00:23:45,255
I'M SENDING
THREE MORE DOWN.
460
00:23:50,229 --> 00:23:52,662
HELLO. IS THIS THE POLICE?
461
00:23:52,731 --> 00:23:54,664
MY NAME IS PARKER.
462
00:23:54,733 --> 00:23:58,735
I'D LIKE TO REPORT
A LITTLE DOG LOST.
463
00:23:58,804 --> 00:24:02,739
SHE DIDN'T COME HOME
FOR DIN-DIN LAST NIGHT.
464
00:24:02,808 --> 00:24:05,275
SHE'S NOT HERE
THIS MORNING.
465
00:24:05,344 --> 00:24:09,212
WHAT? SHE WOULDN'T
DO SOMETHING LIKE THAT.
466
00:24:09,281 --> 00:24:11,248
SHE'S A GIRL DOG.
467
00:24:11,317 --> 00:24:13,750
BLACK AND WHITE,
LITTLE, CUTE.
468
00:24:13,819 --> 00:24:17,254
SHE'S GOT THIS TUFT
OF WHITE FUR.
469
00:24:17,323 --> 00:24:19,356
FUZZHEAD.
HER NAME'S FUZZHEAD.
470
00:24:19,425 --> 00:24:22,426
WHAT'S SO FUNNY?
THAT'S HER NAME.
471
00:24:22,494 --> 00:24:23,994
FUZZHEAD.
472
00:24:26,198 --> 00:24:27,064
OH!
473
00:24:27,132 --> 00:24:29,132
WHAT DID
THEY WANT?
474
00:24:29,201 --> 00:24:30,367
FUZZHEAD!
475
00:24:33,638 --> 00:24:37,474
SHOOT. IT WAS JUST TIMMY,
THAT DUMB AIREDALE.
476
00:24:37,542 --> 00:24:40,043
WHAT DID
THE COPS WANT?
477
00:24:40,112 --> 00:24:42,545
NOTHING. I CALLED
THEM ABOUT FUZZHEAD.
478
00:24:42,614 --> 00:24:44,714
YOU CALLED THE COPS
ABOUT THE STUPID DOG?
479
00:24:44,783 --> 00:24:48,518
I'M WORRIED. I'M GOING
TO LOOK FOR HER.
480
00:24:48,587 --> 00:24:50,087
UH, BUT, LOOK--
481
00:24:51,656 --> 00:24:53,090
I GOT TO ROLL.
482
00:24:53,158 --> 00:24:56,126
SHE'LL COME BACK
WHEN SHE'S HUNGRY.
483
00:24:56,195 --> 00:24:58,161
DON'T CALL THE COPS.
484
00:24:58,230 --> 00:25:00,097
SHE'S NEVER
DONE THIS.
485
00:25:00,165 --> 00:25:03,533
DON'T WORRY.
SHE'S NOT FAR.
486
00:25:03,602 --> 00:25:05,902
IT'LL BE ALL RIGHT.
487
00:25:05,971 --> 00:25:08,838
I'LL TELL YOU
ONE THING, I CAN'T
GO ON ANY VACATION
488
00:25:08,907 --> 00:25:11,008
UNTIL WE
FIND FUZZHEAD.
489
00:25:12,811 --> 00:25:14,411
[HORN HONKS]
490
00:25:16,348 --> 00:25:17,847
I'M COMING, ZUDOC!
491
00:25:17,916 --> 00:25:19,549
WATCH FOR HER.
492
00:25:19,618 --> 00:25:20,550
YEAH.
493
00:25:20,619 --> 00:25:22,052
AND REMEMBER.
494
00:25:22,121 --> 00:25:24,988
I'M NOT GOING
ON ANY VACATION
495
00:25:25,090 --> 00:25:26,456
UNTIL FUZZHEAD'S
FOUND.
496
00:25:26,525 --> 00:25:29,326
OH, FOR--
CRYING OUT LOUD.
497
00:25:32,597 --> 00:25:34,597
I'M NOT KIDDING.
498
00:25:38,203 --> 00:25:39,569
WHAT A NIGHTMARE.
499
00:25:39,638 --> 00:25:42,639
MY BACK ACHED, MY STOMACH HURT.
500
00:25:42,707 --> 00:25:45,042
PUSH, SCHWARTZ,
PUSH!
501
00:25:45,110 --> 00:25:46,109
PUSH!
502
00:25:48,380 --> 00:25:52,382
IF THIS WAS WORK, FORGET IT, FORGET IT!
503
00:25:55,387 --> 00:25:57,454
¶ HI-HO, HI-HO ¶
504
00:25:57,523 --> 00:26:00,057
¶ IT'S OFF TO WORK
WE GO ¶
505
00:26:00,125 --> 00:26:02,125
PUSH YOUR SIDE UP.
506
00:26:02,194 --> 00:26:04,361
ANOTHER FLOOR.
507
00:26:04,430 --> 00:26:08,131
CAN'T YOU SEE I'M DYING?
508
00:26:08,200 --> 00:26:12,802
¶ HI-HO, HI-HO,
HI-HO, HI-HO, HI-HO ¶
509
00:26:12,871 --> 00:26:14,871
¶ IT'S OFF TO WORK
WE GO ¶
510
00:26:22,814 --> 00:26:25,115
I'M SO UPSET.
I DON'T KNOW WHAT
HAPPENED TO FUZZHEAD?
511
00:26:25,184 --> 00:26:26,849
OH, SHE'LL BE BACK.
512
00:26:26,918 --> 00:26:29,586
SHE'S NOT GONE
FOR GOOD.
513
00:26:29,654 --> 00:26:31,955
SHE'S NEVER
DONE THIS BEFORE.
514
00:26:32,023 --> 00:26:34,391
MAYBE SOMEBODY
KIDNAPED HER.
515
00:26:34,460 --> 00:26:38,395
I READ IN RIPLEY'S BELIEVE IT OR NOT
516
00:26:38,464 --> 00:26:42,365
ABOUT THIS DOG COMING
HOME AFTER 12 YEARS.
517
00:26:42,434 --> 00:26:44,367
HE WALKED
FROM CALIFORNIA.
518
00:26:44,436 --> 00:26:47,870
AND ONE DAY HE WALKED IN
AND LAY BY THE STOVE.
519
00:26:47,939 --> 00:26:50,006
HIS NAME WAS LEONARD.
520
00:26:50,075 --> 00:26:52,142
YOU NEVER KNOW.
521
00:26:52,211 --> 00:26:54,711
EVEN THE MILKMAN
HASN'T SEEN HER.
522
00:26:54,779 --> 00:26:56,646
MAYBE SHE'S VISITING.
523
00:26:56,715 --> 00:26:57,880
VISITING?
WHO WOULD SHE VISIT?
524
00:26:57,949 --> 00:27:00,617
WELL, WHEN TODD AND I
LIVED IN PEORIA,
525
00:27:00,685 --> 00:27:02,852
OUR NEIGHBOR
HAD A HORSE NAMED HAROLD.
526
00:27:02,921 --> 00:27:08,325
EVERY YEAR HE'D VISIT
HIS COUSIN IN MICHIGAN.
527
00:27:08,393 --> 00:27:11,294
YOUR NEIGHBOR HAD
A COUSIN IN MICHIGAN?
528
00:27:11,363 --> 00:27:14,331
NO, THE HORSE HAD
A COUSIN IN MICHIGAN.
HE'D VISIT HIM EVERY YEAR.
529
00:27:14,399 --> 00:27:16,366
PASS THE SUGAR, PLEASE.
530
00:27:16,435 --> 00:27:19,269
FUZZHEAD DOESN'T HAVE
RELATIVES AROUND HERE.
531
00:27:19,338 --> 00:27:21,804
YOU NEVER KNOW
WITH DOGS.
532
00:27:21,873 --> 00:27:24,107
THIS IS GOOD COFFEE CAKE.
533
00:27:24,176 --> 00:27:25,542
I MADE THESE POSTERS
WITH RANDY'S CRAYONS.
534
00:27:25,611 --> 00:27:28,845
I'LL STICK TM UP
AROUND TOWN.
535
00:27:28,913 --> 00:27:30,347
THEY LOOK NICE.
536
00:27:30,415 --> 00:27:33,383
I PUT AN AD
IN THE PAPER.
537
00:27:33,452 --> 00:27:35,985
I'VE ALWAYS WANTED
TO PUT AN AD IN THE PAPER.
538
00:27:36,054 --> 00:27:38,921
I HAD TO
DESCRIBE FUZZHEAD.
539
00:27:38,990 --> 00:27:42,459
I SAID SHE'S CUTE,
SWEET, AND LITTLE.
540
00:27:42,528 --> 00:27:44,127
I OFFERED A REWARD.
541
00:27:44,196 --> 00:27:46,229
A REWARD. WHAT KIND?
542
00:27:46,298 --> 00:27:47,797
I HAVEN'T DECIDED.
543
00:27:47,866 --> 00:27:51,401
I BET THEY'D LOVE A JAR
OF YOUR RHUBARB JELLY.
544
00:27:51,470 --> 00:27:53,069
THAT'S AN IDEA.
545
00:27:53,138 --> 00:27:56,806
EMILY, I GOT TO
PUT UP POSTERS.
546
00:27:56,875 --> 00:27:58,308
CAN I GO WITH YOU?
547
00:27:58,377 --> 00:28:02,412
BUD'S AT THE BLUEBIRD
AND WON'T MISS ME.
548
00:28:02,481 --> 00:28:05,048
I'M GOING TO
FIND FUZZHEAD.
549
00:28:05,116 --> 00:28:08,017
I STILL THINK SHE'S
VISITING A RELATIVE.
550
00:28:08,086 --> 00:28:09,819
I READ
THIS ARTICLE...
551
00:28:21,500 --> 00:28:23,567
LET'S TRY OVER HERE.
552
00:28:40,452 --> 00:28:44,020
I...MAY NOT MAKE IT
553
00:28:44,089 --> 00:28:46,623
TO THE LAKE THIS YEAR.
554
00:28:46,692 --> 00:28:50,026
NOT GOING TO
THE LAKE? HOW COME?
555
00:28:50,095 --> 00:28:52,128
OUR DOG FUZZHEAD
DISAPPEARED.
556
00:28:52,197 --> 00:28:56,533
THE OLD LADY WON'T GO
TILL SHE FINDS HER.
557
00:28:56,602 --> 00:28:58,668
FOR CRYING OUT LOUD.
558
00:28:58,737 --> 00:29:01,137
I WISH
MINE ANNOUNCED
559
00:29:01,206 --> 00:29:04,441
SHE'S NOT GOING
TO INDIANAPOLIS
THIS SUMMER.
560
00:29:04,509 --> 00:29:07,644
I DON'T GET
THAT KIND OF LUCK.
561
00:29:07,713 --> 00:29:12,048
NOTHING LIKE A COLD
BLATZ AFTER WORK.
OR TWO.
562
00:29:12,117 --> 00:29:14,951
I WONDER
HOW THE KID'S DOING
563
00:29:15,019 --> 00:29:18,988
ON HIS FIRST
DAY AT WORK.
564
00:29:24,463 --> 00:29:25,328
SCHWARTZ!
565
00:29:25,397 --> 00:29:27,564
COME ON!
566
00:29:27,633 --> 00:29:28,898
COULDN'T EVEN LIFT IT.
567
00:29:28,967 --> 00:29:31,434
FOR CRYING OUT LOUD,
SCHWARTZ.
568
00:29:33,372 --> 00:29:35,238
GO! COME ON, GO!
569
00:29:35,307 --> 00:29:37,106
COME ON!
570
00:29:37,175 --> 00:29:40,243
COME ON, SCHWARTZ.
571
00:29:42,814 --> 00:29:46,716
MY EDUCATION IN LIFE HAD TRULY BEGUN.
572
00:29:58,930 --> 00:30:01,831
THAT NIGHT, I HURT ALL OVER,
573
00:30:01,900 --> 00:30:05,868
LIKE EVERY INCH WAS POUNDED BY SLEDGEHAMMERS.
574
00:30:05,937 --> 00:30:08,338
ONE DAY ON THE JOB,
575
00:30:08,407 --> 00:30:13,376
AND I HATED IT MORE THAN GOING TO THE DENTIST.
576
00:30:13,445 --> 00:30:16,780
HOW DID IT GO,
WATERMELON?
577
00:30:16,848 --> 00:30:18,348
OK, I GUESS.
578
00:30:18,417 --> 00:30:20,350
WELCOME
TO THE CLUB.
579
00:30:20,419 --> 00:30:23,420
LET'S GO. MOM'S
GOT SUPPER ON.
580
00:30:27,426 --> 00:30:30,360
I THOUGHT
MY BRAINS WOULD COOK
581
00:30:30,429 --> 00:30:32,362
IN THAT OFFICE TODAY.
582
00:30:32,431 --> 00:30:34,364
I RAN ALL OVER TOWN
583
00:30:34,433 --> 00:30:36,899
PUTTING UP POSTERS
ABOUT FUZZHEAD.
584
00:30:36,968 --> 00:30:39,869
I PUT ONE
IN THE BLUEBIRD.
585
00:30:39,938 --> 00:30:41,805
THAT'S A GOOD IDEA.
586
00:30:41,873 --> 00:30:43,873
DID YOU HEAR ANYTHING?
587
00:30:43,942 --> 00:30:46,409
NO. EMILY WENT WITH ME.
588
00:30:46,478 --> 00:30:49,111
SHE THINKS FUZZHEAD'S
VISITING A RELATIVE.
589
00:30:49,180 --> 00:30:51,180
SHE'S VISITING
YOUR SISTER?
590
00:30:51,249 --> 00:30:53,783
FUZZHEAD'S VISITING
YOUR SISTER?
591
00:30:53,852 --> 00:30:56,118
NO. VISITING ONE
OF FUZZHEAD'S RELATIVES.
592
00:30:56,187 --> 00:30:57,420
THAT'S A THEORY.
593
00:30:57,489 --> 00:31:01,958
EMILY SAYS YOU NEVER
CAN TELL ABOUT DOGS.
594
00:31:04,262 --> 00:31:05,294
[CRACK]
595
00:31:05,364 --> 00:31:07,930
HEY, HOW WAS IT, OK?
596
00:31:10,769 --> 00:31:11,868
OK.
597
00:31:11,936 --> 00:31:13,370
JUST OK, HUH?
598
00:31:13,438 --> 00:31:17,707
MA, WHEN'S FUZZHEAD
COMING HOME?
599
00:31:17,776 --> 00:31:20,176
DON'T YOU WORRY,
SWEETHEART.
600
00:31:20,245 --> 00:31:22,211
FUZZHEAD WILL
BE HOME REALLY SOON.
601
00:31:22,280 --> 00:31:25,749
LOOK AT THIS
PFLEUGLE SUPREME BASS REEL
602
00:31:25,817 --> 00:31:29,218
ISN'T THAT THE PRETTIEST
THING YOU EVER SAW?
603
00:31:29,287 --> 00:31:32,255
[NARRATOR] NOTHING IN THE WORLD OF LITERATURE
604
00:31:32,323 --> 00:31:34,724
SENDS THE BLOOD RACING QUICKER
605
00:31:34,793 --> 00:31:37,260
THAN A FISHING TACKLE CATALOGUE.
606
00:31:37,328 --> 00:31:40,162
I'VE SEEN MEN WEEP
607
00:31:40,231 --> 00:31:43,266
OVER PICTURES OF FLY RODS AND SALMON STREAMERS.
608
00:31:43,334 --> 00:31:46,870
THIS YEAR'S FISHING DREAMS TURNED TO ASHES.
609
00:31:46,938 --> 00:31:49,839
I'D SPEND THE SUMMER LIKE SISYPHUS
610
00:31:49,908 --> 00:31:51,107
PUSHING ROCKS UP MOUNTAINS.
611
00:31:51,175 --> 00:31:54,176
I WONDER WHAT
FUZZHEAD IS DOING
612
00:31:54,245 --> 00:31:56,212
RIGHT THIS MINUTE.
613
00:31:56,281 --> 00:31:58,782
SHE'S PROBABLY
SITTING WITH COUSINS
614
00:31:58,850 --> 00:32:01,484
TALKING ABOUT
THE OLD DAYS.
615
00:32:01,553 --> 00:32:04,287
MAYBE THEY'LL CATCH
LASSIE COME HOME.
616
00:32:04,355 --> 00:32:07,724
AFTERWARDS THEY DROP BY
THE BOWLING ALLEY
617
00:32:07,793 --> 00:32:09,793
FOR A LITTLE BILLIARDS
618
00:32:09,861 --> 00:32:13,296
AND MAYBE
A COUPLE OF HOT DOGS.
619
00:32:13,364 --> 00:32:14,864
HOT DOGS.
620
00:32:16,200 --> 00:32:18,935
I DON'T THINK
THAT'S VERY FUNNY.
621
00:32:19,003 --> 00:32:21,438
WET BLANKET.
622
00:32:26,778 --> 00:32:28,210
PUSH!
623
00:32:28,279 --> 00:32:29,913
PUSH!
624
00:32:31,416 --> 00:32:33,583
[NARRATOR] AT THE CRACK OF DAWN WE WERE BACK IN HELL.
625
00:32:33,652 --> 00:32:37,854
I'D SLEPT 14 HOURS AND WAS STILL TIRED.
626
00:32:37,923 --> 00:32:42,391
I COULD FEEL MYSELF GETTING OLDER BY THE MINUTE.
627
00:32:44,663 --> 00:32:46,963
PUSH, MAN. PUSH.
628
00:32:47,031 --> 00:32:47,964
PUSH!
629
00:32:48,032 --> 00:32:49,031
OH!
630
00:32:50,401 --> 00:32:52,301
ONLY SIX MORE FLOORS.
631
00:32:52,370 --> 00:32:54,337
OH, SHUT UP.
632
00:32:59,744 --> 00:33:02,178
GO! GO!
633
00:33:02,246 --> 00:33:06,349
SCHWARTZ,
WHAT TIME IS IT?
634
00:33:06,417 --> 00:33:09,486
7:20.
635
00:33:09,554 --> 00:33:12,989
THE WHOLE DAY STRETCHED AHEAD OF US
636
00:33:13,057 --> 00:33:14,991
LIKE THE SAHARA DESERT,
637
00:33:15,059 --> 00:33:18,260
SLAVING UNDER THE BURNING SUN.
638
00:33:24,769 --> 00:33:28,137
I HARDLY REMEMBER THE NEXT TWO WEEKS.
639
00:33:28,206 --> 00:33:30,940
I TOILED CEASELESSLY
640
00:33:31,009 --> 00:33:32,208
AT SCOTT'S USED FURNITURE PALACE.
641
00:33:32,276 --> 00:33:34,644
MOM RELENTLESSLY SEARCHED FOR FUZZHEAD.
642
00:33:34,713 --> 00:33:37,213
LIKE AHAB, SHE WAS DRIVEN.
643
00:33:40,418 --> 00:33:43,285
HI. I'VE LOST
MY LITTLE DOG.
644
00:33:43,354 --> 00:33:46,455
DOES THIS LOOK
FAMILIAR TO YOU?
645
00:33:46,525 --> 00:33:47,857
NO? OH, SHOOT.
646
00:33:47,926 --> 00:33:51,360
COULD YOU
PUT THIS INSIDE
YOUR WINDOW?
647
00:33:51,429 --> 00:33:52,929
THANKS A LOT.
648
00:34:16,755 --> 00:34:18,655
INNOCENTLY, WITH PURE HEARTS,
649
00:34:18,723 --> 00:34:20,189
WE HAD JOINED
650
00:34:20,258 --> 00:34:24,193
THAT LONG, ENDLESS LINE OF THE WORLD'S SLAVES,
651
00:34:24,262 --> 00:34:27,129
GOING BACK IN TIME BEYOND IMAGINING.
652
00:34:27,198 --> 00:34:31,701
WE HAD JOINED THE GREAT, SUFFERING MASSES OF MANKIND.
653
00:34:33,672 --> 00:34:35,004
"FASTER, FASTER!"
654
00:34:35,073 --> 00:34:39,141
THAT'S ALL THEY EVER SAY TO SLAVES. "FASTER."
655
00:34:41,512 --> 00:34:44,881
WE SLAVES HAD JOINED THE AGE-OLD WAR
656
00:34:44,950 --> 00:34:47,416
AGAINST THE ROTTEN BOSSES.
657
00:34:47,485 --> 00:34:49,552
SPARTACUS LIVES.
658
00:34:57,629 --> 00:34:59,528
OHH!
659
00:35:14,646 --> 00:35:18,715
LET ME LEAVE YOU
ONE OF MY POSTERS.
660
00:35:24,089 --> 00:35:26,489
THAT DOG'S
RUINED MY LIFE.
661
00:35:26,557 --> 00:35:28,524
YOU GOT OUR SYMPATHY.
662
00:35:28,593 --> 00:35:31,193
IN SPITE OF EVERYTHING,
663
00:35:31,262 --> 00:35:33,462
THE RICH LIFE OF THE BLUEBIRD WENT ON.
664
00:35:33,531 --> 00:35:36,599
TWO WEEKS
LOOKING FOR A DOG?
665
00:35:36,668 --> 00:35:37,734
FUZZHEAD!
666
00:35:37,802 --> 00:35:40,770
ON OCCASION, HE WAS DRAGGED OUT
667
00:35:40,839 --> 00:35:43,873
TO LOOK FOR THE CRUMMY DOG.
668
00:35:43,942 --> 00:35:45,808
FUZZHEAD!
669
00:35:58,857 --> 00:36:02,224
YOU'RE NOT OLD ENOUGH FOR WORKING PAPERS.
670
00:36:02,293 --> 00:36:04,761
MOM, I'M 14.
671
00:36:04,829 --> 00:36:06,729
IF YOU GET A JOB, SHOESTRING,
672
00:36:06,798 --> 00:36:09,799
YOU CAN'T COME TO THE LAKE.
673
00:36:09,868 --> 00:36:12,835
YOU GENTLEMEN READY TO WORK?
674
00:36:12,904 --> 00:36:16,438
YOU GENTLEMEN READY TO WORK?
675
00:36:16,507 --> 00:36:19,976
READY TO THROW YOUR SHOULDERS AGAINST THAT WHEEL?
676
00:36:20,045 --> 00:36:21,978
I WANT A JOB.
677
00:36:22,047 --> 00:36:23,479
YOUR OBLIGATION'S HERE!
678
00:36:23,548 --> 00:36:26,182
THE CLUB COUNTS THESE THINGS.
679
00:36:26,250 --> 00:36:28,350
YOU GENTLEMEN READY TO WORK?
680
00:36:28,419 --> 00:36:30,019
SURE.
681
00:36:30,088 --> 00:36:32,588
READY TO THROW YOUR SHOULDERS
682
00:36:32,657 --> 00:36:34,323
AGAINST THAT WHEEL?
683
00:36:34,392 --> 00:36:36,325
HA HA HA!
684
00:36:36,394 --> 00:36:37,226
HA HA HA!
685
00:36:37,295 --> 00:36:38,561
PULL!
686
00:36:38,629 --> 00:36:41,097
IF YOU GET A JOB...
687
00:36:43,534 --> 00:36:45,735
HA HA HA!
688
00:36:47,672 --> 00:36:49,538
HA HA HA!
689
00:36:51,642 --> 00:36:52,742
HA HA HA!
690
00:36:52,811 --> 00:36:53,776
PULL!
691
00:36:53,845 --> 00:36:55,311
HA HA HA!
692
00:37:10,561 --> 00:37:12,628
[CRICKETS CHIRP]
693
00:37:37,355 --> 00:37:38,454
@
FUZZHEAD!
694
00:37:38,522 --> 00:37:41,891
OH, STOP!
I THINK I SEE HER!
695
00:37:41,960 --> 00:37:45,527
HONEY, I THINK
I SEE HER! FUZZHEAD!
696
00:37:47,932 --> 00:37:49,431
THAT'S
NOT FUZZHEAD.
697
00:37:50,534 --> 00:37:53,369
ABOUT THIS TIME,
698
00:37:53,437 --> 00:37:56,105
HE WAS BEGINNING TO ENTERTAIN THOUGHTS OF MURDER.
699
00:38:14,625 --> 00:38:17,126
OH, FOR GOODNESS SAKES.
700
00:38:17,195 --> 00:38:19,862
MOM'S NEWSPAPER AD HAD WORKED!
701
00:38:19,931 --> 00:38:21,497
THE POWER OF ADVERTISING.
702
00:38:21,565 --> 00:38:24,433
THIS EVENT ROCKED THE NEIGHBORHOOD.
703
00:38:27,906 --> 00:38:31,274
PEOPLE FROM THREE COUNTIES ARRIVED WITH MUTTS
704
00:38:31,342 --> 00:38:33,442
TRYING FOR THE BIG REWARD.
705
00:38:51,963 --> 00:38:53,896
TWO WEEKS HAD PASSED.
706
00:38:53,965 --> 00:38:56,365
I WAS 3 INCHES SHORTER.
707
00:38:56,434 --> 00:38:58,935
I WAS 36 YEARS OLD.
708
00:38:59,003 --> 00:39:02,438
I'D WORN OUT SEVEPAIRS OF LEVIS.
709
00:39:03,541 --> 00:39:05,074
HEY, FELLAS.
710
00:39:05,143 --> 00:39:08,110
MR. SCOTT
WANTS TO SEE YOU.
711
00:39:14,886 --> 00:39:16,785
MEN.
712
00:39:16,855 --> 00:39:19,088
HEINEY JUST CALLED ME.
713
00:39:19,157 --> 00:39:21,623
YOU KNOW
WHAT HEINEY SAID?
714
00:39:21,692 --> 00:39:25,294
HE SAID IT JUST
HASN'T WORKED OUT.
715
00:39:25,363 --> 00:39:26,863
BUT WHY?
716
00:39:26,931 --> 00:39:29,365
YOU HAVEN'T
WORKED HARD ENOUGH,
717
00:39:29,433 --> 00:39:32,801
HAVEN'T PUT YOUR
SHOULDERS TO THE WHEEL.
718
00:39:32,871 --> 00:39:35,004
I'M SORRY.
PICK UP YOUR SALARY
FROM MRS. WHIPPLE.
719
00:39:35,073 --> 00:39:37,039
BUT--
720
00:39:37,108 --> 00:39:40,542
WE'RE DEDUCTING $2.00
FOR THEM WORK GLOVES.
721
00:39:40,611 --> 00:39:41,543
TURN THEM IN.
722
00:39:41,612 --> 00:39:43,645
THAT'S ALL.
723
00:39:43,714 --> 00:39:45,514
¶¶ [ " WALLY" ]
724
00:39:45,583 --> 00:39:48,184
FIRED! THE AX HAD FALLEN.
725
00:39:48,253 --> 00:39:49,685
GOOD LUCK, MEN.
726
00:39:49,754 --> 00:39:51,687
GOOD LUCK? GOOD LUCK?
727
00:39:51,756 --> 00:39:54,023
THE GREAT FRONT OFFICE CHOPPER
728
00:39:54,092 --> 00:39:58,427
HAD LOPPED OFF OUR HEADS JUST LIKE THAT.
729
00:40:01,632 --> 00:40:04,533
WHAT WILL I
TELL MY FATHER?
730
00:40:04,602 --> 00:40:07,436
HOW MANY MILLIONS OF TIMES
731
00:40:07,505 --> 00:40:10,039
HAS THIS HAPPENED TO INNOCENT WORKERS
732
00:40:10,108 --> 00:40:13,042
ALL OVER THE WORLD?
733
00:40:13,111 --> 00:40:15,111
BAM! AND YOU'RE DEAD.
734
00:40:18,149 --> 00:40:22,618
JUST AS ME AND SCHWARTZ AND FLICK WERE REELING
735
00:40:22,686 --> 00:40:25,054
UNDER OUR TERRIBLE, TERRIBLE DISGRACE,
736
00:40:25,123 --> 00:40:26,622
A MIRACLE HAPPENED.
737
00:40:36,801 --> 00:40:39,268
IT CAN'T BE.
738
00:40:39,337 --> 00:40:40,903
IT CAN'T BE.
739
00:40:44,775 --> 00:40:45,741
IT IS!
740
00:40:45,810 --> 00:40:47,009
WHAT?
741
00:40:47,078 --> 00:40:51,780
LOOK AT THAT REAR WINDOW
OF THAT ROLLS.
742
00:40:53,551 --> 00:40:55,551
WHAT ARE YOU DOING?
743
00:40:58,089 --> 00:40:59,688
I CAN'T BELIEVE IT!
744
00:40:59,757 --> 00:41:02,724
HAVE YOU GONE CRAZY?
745
00:41:02,793 --> 00:41:05,894
GET OUT OF MY WAY,
YOU JERK!
746
00:41:07,798 --> 00:41:10,433
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
ARE YOU CRAZY?
747
00:41:27,852 --> 00:41:29,551
FUZZHEAD!
748
00:41:29,620 --> 00:41:31,787
IT'S FUZZHEAD!
749
00:41:38,729 --> 00:41:40,196
FUZZHEAD! IT'S FUZZHEAD!
750
00:41:40,264 --> 00:41:41,830
YEA, FUZZHEAD!
751
00:41:43,868 --> 00:41:45,401
[HONK]
752
00:41:45,470 --> 00:41:47,103
MOVE IT! GET OUT OF
THE WAY, YOU JERK!
753
00:42:13,898 --> 00:42:15,964
[HONK]
754
00:43:10,955 --> 00:43:12,521
THANK YOU, MADAM.
755
00:43:13,558 --> 00:43:16,392
HOLY SMOKES.
756
00:43:16,461 --> 00:43:18,026
SHOULD SHE
BE WALKED, MADAM?
757
00:43:18,096 --> 00:43:19,695
SHORTLY.
758
00:43:22,400 --> 00:43:25,568
MY PETITE FOO-FOO,
MY CHERIE FOO-FOO.
759
00:43:25,636 --> 00:43:27,836
KISS. KISS.
KISS. KISS.
760
00:43:27,905 --> 00:43:31,974
SHALL I ASCERTAIN
WHAT THESE PEOPLE
WANT, MADAM?
761
00:43:32,042 --> 00:43:35,844
WELL, WHO ARE THEY?
762
00:43:35,913 --> 00:43:37,746
EXCUSE ME,
LADY, BUT--
763
00:43:37,781 --> 00:43:40,516
THIS IS
A PRIVATE DRIVE.
764
00:43:40,585 --> 00:43:42,884
THE PUBLIC BEACH,
SIR, IS THAT WAY.
765
00:43:42,953 --> 00:43:44,520
FUZZHEAD!
766
00:43:44,589 --> 00:43:46,455
OH, SWEETHEART,
IT'S FUZZHEAD!
767
00:43:46,524 --> 00:43:47,823
IT'S FUZZHEAD.
768
00:43:47,891 --> 00:43:49,758
NO. THIS
IS FOO-FOO.
769
00:43:49,827 --> 00:43:51,327
MY CHERIE,
FOO-FOO.
770
00:43:51,395 --> 00:43:53,762
SHE LEFT US
ABOUT TWO WEEKS AGO.
771
00:43:53,831 --> 00:43:55,297
TWO WEEKS AGO,
772
00:43:55,366 --> 00:43:58,267
MY DARLING FOO-FOO
SCRATCHES UPON
THE DOOR,
773
00:43:58,336 --> 00:44:00,436
AND I--
774
00:44:00,505 --> 00:44:01,737
I OPENED THE DOOR,
775
00:44:01,805 --> 00:44:03,772
AND THERE SHE WAS.
776
00:44:03,841 --> 00:44:06,808
WELL, THIS IS WHERE SHE
COMES, SO I KNOW THIS IS
WHERE SHE WANTS TO STAY.
777
00:44:06,877 --> 00:44:09,077
SHE DOES SO ENJOY
THE CAVIAR.
778
00:44:09,147 --> 00:44:13,782
AND SHE DRINKS
ONLY EVIAN WATER.
779
00:44:13,851 --> 00:44:16,252
OH, FOR CRYING
OUT LOUD.
780
00:44:16,320 --> 00:44:19,622
HEY, SHE'S
GOT DIAMONDS
ON HER COLLAR!
781
00:44:19,690 --> 00:44:20,789
SHH!
782
00:44:20,858 --> 00:44:23,259
BUT IF SHE IS,
783
00:44:23,327 --> 00:44:26,295
AS YOU SAY,
FUZZHEAD,
784
00:44:26,364 --> 00:44:28,364
THEN SHE SHOULD BE
785
00:44:28,432 --> 00:44:30,566
WITH HER RIGHTFUL
PEOPLE, YES?
786
00:44:30,635 --> 00:44:32,034
INDEED, MADAM.
787
00:44:32,102 --> 00:44:35,037
UH, AND THERE'S
A REWARD, TOO.
788
00:44:35,105 --> 00:44:37,540
A GREAT BIG FAT 5 SPOT.
789
00:44:37,608 --> 00:44:40,543
THE RICH NEVER MISS A CHANCE
790
00:44:40,611 --> 00:44:42,978
TO ADD TO THE PILE.
791
00:44:43,047 --> 00:44:46,982
I MAKE FOO-FOO
A PRESENT OF THE COLLAR.
792
00:44:47,051 --> 00:44:49,051
THANK YOU SO MUCH.
793
00:44:49,119 --> 00:44:51,053
COME ALONG, FUZZHEAD.
794
00:44:51,121 --> 00:44:53,055
BYE-BYE, FOO-FOO.
795
00:44:53,123 --> 00:44:55,624
DON'T FORGET
YOUR COLETTE.
796
00:44:55,693 --> 00:44:59,027
YOU KNOW, WE COULD
BRING HER TO VISIT YOU.
797
00:44:59,096 --> 00:45:01,630
THAT WON'T
BE NECESSARY.
798
00:45:05,570 --> 00:45:07,769
RANDY,
GET THE DOOR.
799
00:45:07,838 --> 00:45:10,772
FUZZHEAD HAD TASTED THE RICH WINE
800
00:45:10,841 --> 00:45:13,509
OF THE GOOD LIFE.
801
00:45:13,578 --> 00:45:15,844
SHE WAS NEVER QUITE THE SAME AFTERWARDS.
802
00:45:22,086 --> 00:45:24,920
YOU'RE BACK
AMONG THE POOR,
FUZZHEAD.
803
00:45:24,988 --> 00:45:28,056
THE GOOD LIFE AIN'T
FOR EVERYBODY.
804
00:45:28,125 --> 00:45:30,459
I'M SO GLAD
FUZZHEAD'S BACK.
805
00:45:30,528 --> 00:45:32,461
I HATE SAYING THIS,
806
00:45:32,530 --> 00:45:35,331
BUT I THINK FUZZHEAD
DELIBERATELY LOOKED
807
00:45:35,399 --> 00:45:37,399
FOR A BETTER SPOT.
808
00:45:37,468 --> 00:45:39,568
FUZZHEAD
WOULDN'T DO THAT.
809
00:45:39,637 --> 00:45:41,470
NOT MY FUZZHEAD.
810
00:45:42,773 --> 00:45:46,308
FUZZHEAD WAS LEFT WITH ONLY HER MEMORIES.
811
00:46:11,335 --> 00:46:16,272
OH, IT'S GREAT TO SEE
THAT PILE OF VACATION STUFF.
812
00:46:16,340 --> 00:46:20,676
I DIDN'T THINK
WE WOULD MAKE IT THIS YEAR.
813
00:46:21,679 --> 00:46:24,713
MOM, CAN I BRING
MY RACCOON?
814
00:46:24,782 --> 00:46:27,816
FOR CRYING OUT LOUD,
THAT'S 3 FEET TALL.
815
00:46:27,885 --> 00:46:30,018
WE'RE OVERLOADED
AS IT IS.
816
00:46:30,087 --> 00:46:32,488
YOU MAY BRING HIM.
817
00:46:33,691 --> 00:46:37,125
I'M GOING TO MISS
RALPH THIS YEAR,
818
00:46:37,194 --> 00:46:40,195
BUT THEN
HE'S GOT A JOB.
819
00:46:40,264 --> 00:46:43,699
HERE HE IS,
RALPH, THE SLAVE KID.
820
00:46:43,768 --> 00:46:44,700
FUZZHEAD!
821
00:46:44,769 --> 00:46:46,201
IT'S FUZZHEAD.
822
00:46:46,270 --> 00:46:47,636
WHERE WAS SHE?
823
00:46:47,705 --> 00:46:49,705
IT'S A LONG STORY.
824
00:46:49,774 --> 00:46:52,207
I'LL TELL YOU
AFTER SUPPER.
825
00:46:52,276 --> 00:46:55,511
GET WASHED UP.
826
00:46:55,579 --> 00:46:59,515
I SEE YOU GOT OUT
THE CAMPING STUFF.
827
00:46:59,583 --> 00:47:02,351
SORRY YOU CAN'T
GO THIS YEAR.
828
00:47:03,921 --> 00:47:07,189
WELL, I HAVE
SOME BIG NEWS.
829
00:47:07,257 --> 00:47:09,891
I QUIT MY JOB.
830
00:47:09,960 --> 00:47:12,861
QUIT YOUR JOB?
QUIT YOUR JOB?
831
00:47:12,930 --> 00:47:16,865
QUITTING A JOB ISN'T IN THE WORK ETHIC.
832
00:47:16,934 --> 00:47:18,434
I GOT TO THINKING,
833
00:47:18,502 --> 00:47:21,470
ALTHOUGH I WANTED
A RACING BIKE,
834
00:47:21,539 --> 00:47:23,939
I COULDN'T DESERT
MY FAMILY.
835
00:47:24,007 --> 00:47:28,444
A FAT LIE THAT TURNS A BUM INTO A HERO
836
00:47:28,512 --> 00:47:30,278
IS THE BEST KIND.
837
00:47:30,348 --> 00:47:32,981
THEY NEVER KNEW I WAS CANNED.
838
00:47:33,050 --> 00:47:36,752
SO EARLY TO BED
AND UP AT 4 A.M.
839
00:47:36,821 --> 00:47:38,721
TO BEAT THE TRAFFIC.
840
00:47:38,789 --> 00:47:42,224
FOR YEARS WE HEARD THAT SAME TUNE--
841
00:47:42,292 --> 00:47:46,261
"WE'RE GETTING UP EARLY AND BEAT THE TRAFFIC."
842
00:47:46,330 --> 00:47:49,865
OLLIE HOPNOODLE'S HAVEN OF BLISS, HERE WE COME!
843
00:47:49,933 --> 00:47:52,768
RISE AND SHINE!
844
00:47:56,139 --> 00:47:57,573
ARE YOU UP?
845
00:47:57,641 --> 00:48:00,208
WILL YOU SHUT UP?
846
00:48:02,847 --> 00:48:06,815
RALPH, DON'T FEED
THE DOG AT THE TABLE.
847
00:48:07,985 --> 00:48:10,819
MOTHER THOUGHT GOING TO THE LAKE
848
00:48:10,888 --> 00:48:13,321
WAS LIKE GOING TO ANTARCTICA.
849
00:48:13,391 --> 00:48:15,391
A PLATOON OF INFANTRYMEN
850
00:48:15,459 --> 00:48:17,893
COULD'VE SURVIVED FOR A MONTH
851
00:48:17,961 --> 00:48:20,662
ON WHAT SHE DRAGGED ALONG.
852
00:48:38,883 --> 00:48:41,283
I'M OUT OF CIGARETTES.
853
00:48:41,351 --> 00:48:44,319
OH, I FORGOT
TO BUY THEM.
854
00:48:59,403 --> 00:49:03,572
EVERYONE KNEW HOW DANGEROUS IT WAS TO GOAD HIM
855
00:49:03,641 --> 00:49:06,074
AT AN HOUR LIKE THIS.
856
00:49:06,143 --> 00:49:10,312
I'M SMOKING OLD BUTTS
FROM THE ASHTRAY.
857
00:49:12,583 --> 00:49:14,683
COFFEE!
858
00:49:14,752 --> 00:49:16,752
THE FIRST GOLDEN MOMENTS
859
00:49:16,821 --> 00:49:20,288
OF THE OLD MAN'S VACATION HAD BEGUN.
860
00:49:20,357 --> 00:49:22,257
WE GOT THE THERMOS.
861
00:49:22,326 --> 00:49:23,325
CHECK.
862
00:49:23,393 --> 00:49:24,760
TOILET PAPER.
863
00:49:24,829 --> 00:49:25,761
CHECK.
864
00:49:25,830 --> 00:49:28,129
RANDY'S CANTEEN.
865
00:49:28,198 --> 00:49:30,098
CAMERA, KLEENEX,
AND BASEBALL.
866
00:49:30,167 --> 00:49:31,399
CHECK.
867
00:49:31,469 --> 00:49:33,335
THERE'S THE COFFEEPOT.
868
00:49:33,403 --> 00:49:35,471
AH, CHECK.
869
00:49:35,539 --> 00:49:36,638
EXTRA BLANKETS.
870
00:49:36,707 --> 00:49:37,940
CHECK.
871
00:49:38,008 --> 00:49:40,375
OK. WE HAVE
THE ELECTRO-LUX
872
00:49:40,444 --> 00:49:43,011
AND THE BANANAS.
873
00:49:43,080 --> 00:49:44,312
CHECK.
874
00:49:44,381 --> 00:49:46,214
YOUR BOWLING BALL.
875
00:49:46,283 --> 00:49:47,816
AND THE RACOON.
876
00:49:47,885 --> 00:49:49,685
CHECK.
877
00:49:49,753 --> 00:49:51,820
ALL THREE
TENNIS RACKETS.
878
00:49:51,889 --> 00:49:53,121
CHECK.
879
00:49:53,190 --> 00:49:55,123
BOX OF CANNED GOODS.
880
00:49:55,192 --> 00:49:56,358
CHECK.
881
00:49:56,426 --> 00:49:57,993
SPARE TIRE.
882
00:49:59,196 --> 00:50:01,196
LOADING UP TOOK HOURS.
883
00:50:01,264 --> 00:50:04,165
IT'S PART OF THE VACATION RITUAL.
884
00:50:04,234 --> 00:50:07,168
WITH ONLY TWO WEEKS A YEAR,
885
00:50:07,237 --> 00:50:10,171
YOU MAKE IT A BIG DEAL.
886
00:50:10,240 --> 00:50:13,174
WINDOWS AND FRONT DOOR
ARE LOCKED.
887
00:50:13,243 --> 00:50:15,243
GOT THE BATH MAT?
888
00:50:15,312 --> 00:50:16,745
THE WHAT?
889
00:50:16,814 --> 00:50:18,246
THE BATH MAT.
890
00:50:18,315 --> 00:50:20,348
FOR WHAT?
891
00:50:20,417 --> 00:50:23,485
WELL,
IT MIGHT BE NICE.
892
00:50:25,088 --> 00:50:26,955
I'LL GET IT.
893
00:50:28,258 --> 00:50:30,792
FOR CRYING OUT LOUD.
894
00:50:30,861 --> 00:50:32,794
THIS ROPE'S GOOD, DAD.
895
00:50:32,863 --> 00:50:34,029
OK.
896
00:50:37,768 --> 00:50:39,601
HERE IT IS.
897
00:50:43,240 --> 00:50:45,707
WHAT'S THAT FOR?
898
00:50:45,776 --> 00:50:48,076
IN CASE SOMEBODY
GETS SICK. RANDY.
899
00:50:48,145 --> 00:50:50,546
ARE YOU IN THERE,
RANDY?
900
00:50:50,614 --> 00:50:53,081
GOOD. DON'T PLAY
WITH THAT.
901
00:50:53,150 --> 00:50:54,583
I WANT WATER.
902
00:50:54,652 --> 00:50:57,586
NOT NOW. PLAY
WITH YOUR VIEWMASTER.
903
00:50:57,655 --> 00:51:00,455
LIE DOWN.
PUT YOUR HEAD DOWN.
904
00:51:00,524 --> 00:51:04,426
BE A GOOD DOGGY
AND GO TO SLEEP.
905
00:51:04,494 --> 00:51:07,462
RALPH, KEEP AN EYE
ON FUZZHEAD.
906
00:51:07,531 --> 00:51:10,065
OK.
907
00:51:10,133 --> 00:51:13,401
I'M LOCKING UP.
DOES ANYONE HAVE TO GO?
908
00:51:13,470 --> 00:51:14,670
RANDY?
909
00:51:14,738 --> 00:51:16,471
NO. NOT ME.
910
00:51:16,540 --> 00:51:19,575
ALL RIGHT.
THAT'S YOUR LAST CHANCE.
911
00:51:19,643 --> 00:51:22,010
ALL RIGHT, HERE WE GO.
912
00:51:22,079 --> 00:51:25,246
EVERYBODY
PILE IN.
913
00:51:25,315 --> 00:51:27,883
LET'S GET THIS SHOW
ON THE ROAD.
914
00:51:27,952 --> 00:51:30,485
[NARRATOR] AT LAST, WE WERE READY FOR BLAST-OFF.
915
00:51:30,554 --> 00:51:32,955
I CAN HARDLY WAIT.
916
00:51:35,492 --> 00:51:37,492
[ENGINE SPUTTERING]
917
00:51:39,329 --> 00:51:43,198
OH! THAT STARTER SPRING
IS STUCK AGAIN!
918
00:51:49,439 --> 00:51:52,507
YOU TURN THE KEY WHEN I JUMP
UP AND DOWN ON THE BUMPER.
919
00:51:52,576 --> 00:51:54,676
DO I HAVE TO DEPRESS
THE CLUTCH?
920
00:51:54,745 --> 00:51:59,180
NO! JUST TURN THE KEY!
921
00:52:05,555 --> 00:52:08,256
[SPUTTERING]
922
00:52:08,325 --> 00:52:10,926
DON'T SAY A WORD.
923
00:52:14,064 --> 00:52:16,999
EVERYBODY SIT REAL STILL.
924
00:52:21,505 --> 00:52:24,205
DON'T EVEN BREATHE.
925
00:52:28,345 --> 00:52:32,080
[ENGINE SPUTTERING,
REVVING ]
926
00:52:32,149 --> 00:52:34,983
YEAH!
927
00:52:35,052 --> 00:52:37,919
WE'RE OFF!
928
00:52:37,988 --> 00:52:40,221
LET'S GO!
929
00:52:45,729 --> 00:52:48,664
BYE-BYE! HAVE A GOOD TIME.
DON'T WORRY ABOUT YOUR PLANTS!
930
00:52:48,732 --> 00:52:50,899
BYE! THANKS A LOT!
931
00:52:50,968 --> 00:52:53,935
BYE!
932
00:52:54,004 --> 00:52:55,804
OH, RALPH, THERE'S
THAT NICE WANDA HICKY.
WAVE GOOD-BYE TO HER.
933
00:52:55,873 --> 00:52:59,507
COME ON, MOM.
DO IT!
934
00:53:03,413 --> 00:53:05,213
THERE, THAT DIDN'T HURT,
DID IT?
935
00:53:05,282 --> 00:53:08,483
I GOTTA GO!
WHAT IS IT, RANDY?
936
00:53:08,552 --> 00:53:13,188
I GOTTA GO!
I KNEW IT!
937
00:53:13,256 --> 00:53:16,257
YOU'RE JUST GONNA
HAVE TO HOLD IT!
938
00:53:22,432 --> 00:53:26,367
[NARRATOR]THE ROAD, THE NATURAL STATEOF BEING FOR EVERY AMERICAN!
939
00:53:26,436 --> 00:53:29,571
AH, THE WIND IN OUR HAIR,THE HUM OF TIRES!
940
00:53:29,639 --> 00:53:32,440
THE YELLOW LINECOMING AT YOU FOREVER.
941
00:53:32,509 --> 00:53:35,744
LET ME GET THAT
MICHIGAN MAP IN THERE.
942
00:53:39,016 --> 00:53:44,019
HOLY COW! WHO STUCK
THE CHOCOLATE BAR
IN THE GLOVE COMPARTMENT?
943
00:53:44,088 --> 00:53:49,024
WHAT DUMB SUCKER--
IT'S GOT NUTS IN IT.
944
00:53:49,093 --> 00:53:54,029
THIS BECAME ONE OF THE FAMILY'SGREAT UNSOLVED MYSTERIES.NOBODY ADMITTED IT.
945
00:53:54,098 --> 00:53:57,632
IT COULDN'T HAVE BEEN RANDY.HE WOULD HAVE INSTANTLY EATENTHE CHOCOLATE BAR.
946
00:53:57,701 --> 00:54:00,468
MY MOTHER DID NOT APPROVEOF CANDY IN ANY FORM.
CANDY IS NOT ALLOWED.
947
00:54:00,537 --> 00:54:02,503
I KNOW I DIDN'T DO IT.WHO DID?
948
00:54:02,572 --> 00:54:05,373
WAS IT THE OLD MAN HIMSELF?THE STORY NEVER CAME OUT.
949
00:54:05,442 --> 00:54:08,476
AND NEITHER DID THE CHOCOLATE.FROM THAT DAY ON,
950
00:54:08,545 --> 00:54:11,780
WE HAD A CHOCOLATE-LINEDGLOVE COMPARTMENT... WITH NUTS.
951
00:54:18,588 --> 00:54:20,989
WE ARE A NOMADIC PEOPLE.
952
00:54:21,058 --> 00:54:23,125
IT WAS AMERICANSWHO CREATED THE MOBILE HOME,
953
00:54:23,193 --> 00:54:25,160
NOT YUGOSLAVIANSOR BELGIANS.
954
00:54:25,229 --> 00:54:27,796
AMERICANS! TRAVEL TO AN AMERICAN
955
00:54:27,865 --> 00:54:30,531
IS WHAT EATING STRUDEL ISTO A GERMAN.
956
00:54:30,600 --> 00:54:35,203
WE ARE SIMPLY REAFFIRMINGOUR NATIONAL HERITAGE.
957
00:54:38,642 --> 00:54:41,109
OKAY, EVERYONE,
WHAT AM I THINKING OF?
958
00:54:41,178 --> 00:54:44,880
IT'S A FIVE-LETTER WORD.
959
00:54:44,948 --> 00:54:47,482
IS IT AN ANIMAL?
NO.
960
00:54:47,550 --> 00:54:50,285
IS IT A VEGETABLE?
NO.
961
00:54:50,353 --> 00:54:55,090
THEN IT HAS TO BE
A MINERAL.
NO.
962
00:54:57,027 --> 00:55:00,228
MOM, IT'S GOT TO BE EITHER
ANIMAL, VEGETABLE OR MINERAL.
963
00:55:00,297 --> 00:55:02,264
WHY?
964
00:55:02,332 --> 00:55:06,234
[GROANING]
RANDY, ARE YOU ALL RIGHT?
965
00:55:06,303 --> 00:55:08,536
I THINK I'M SICK.
966
00:55:08,605 --> 00:55:11,339
UH-OH.
STOP THE CAR.
FOR CRYIN' OUT LOUD!
967
00:55:11,408 --> 00:55:13,508
MY KID BROTHER WAS AFFLICTEDWITH A VIRULENT DISEASE
968
00:55:13,576 --> 00:55:16,945
WHICH THEY CALLED,IN THOSE DAYS, CAR SICKNESS.
969
00:55:17,014 --> 00:55:21,416
LIKE THE BUBONIC PLAGUEAND SCURVY, IT SEEMS TO HAVEDISAPPEARED IN RECENT YEARS.
970
00:55:21,484 --> 00:55:24,552
ALL RIGHT, RANDY.
HURRY UP.
971
00:55:24,621 --> 00:55:28,890
EVERY 30 MILES OR SOHE UNLEASHED ANOTHER BARRAGE.
972
00:55:28,959 --> 00:55:32,560
CONSIDERING THAT HE RARELYATE ANYTHING, WE ALWAYS WONDEREDWHERE IT CAME FROM.
973
00:55:32,629 --> 00:55:35,496
HE HAD AN ENDLESS SUPPLY!
974
00:55:35,565 --> 00:55:38,666
[CHUCKLING]
975
00:55:41,438 --> 00:55:46,507
MOM, CAN I HAVE
A TOOTSIE ROLL?
976
00:55:46,576 --> 00:55:49,577
OH, NO!
977
00:55:55,685 --> 00:55:58,920
[ENGINE SPUTTERING]
978
00:55:58,989 --> 00:56:03,091
FOR CRYIN' OUT LOUD!
979
00:56:19,176 --> 00:56:22,010
DON'T SAY A WORD.
980
00:56:22,079 --> 00:56:25,613
ARE WE ALMOST THERE?
981
00:56:25,682 --> 00:56:28,449
DON'T ANYBODY JIGGLE.
982
00:56:36,693 --> 00:56:40,929
[ENGINE REVVING]
983
00:56:50,941 --> 00:56:53,909
[NARRATOR]ON THE LONG TRIP,AS IN TIMES OF YORE,
984
00:56:53,977 --> 00:56:59,214
TRAVELERS WILED AWAY THE TIMEBY TELLING STORIESAND PLAYING GAMES.
985
00:56:59,283 --> 00:57:01,182
THEY DID IT ON THE WAYTO CANTERBURY
986
00:57:01,251 --> 00:57:04,185
AND ON DANTE'S VACATION TRIPTO HELL.
987
00:57:04,254 --> 00:57:06,988
LET'S PLAY 20 QUESTIONS.
RALPH, YOU START.
988
00:57:07,057 --> 00:57:10,025
ALL RIGHT.
989
00:57:10,093 --> 00:57:12,327
I'M THINKING OF A WORD
990
00:57:12,396 --> 00:57:16,264
BEGINNING WITH..."B."
991
00:57:16,333 --> 00:57:19,000
YOU'VE GOT 20 QUESTIONS.
992
00:57:19,069 --> 00:57:22,404
- IS IT A PURPLE FROG?
- NO, STUPID. I SAID "B."
993
00:57:22,472 --> 00:57:25,440
OH, I THOUGHTYOU SAID "P."
994
00:57:25,508 --> 00:57:29,010
[MOM]BASEBALL GAME?
NOPE. TWO DOWN.
995
00:57:29,079 --> 00:57:32,113
I KNOW WHAT IT IS.
WHAT?
996
00:57:32,182 --> 00:57:34,649
BOLOGNA.
997
00:57:36,453 --> 00:57:38,453
HOW'YOU GUESS?
998
00:57:38,521 --> 00:57:41,990
I KNOW HOW YOU THINK,
RADISH TOP.
999
00:57:43,126 --> 00:57:47,362
LOOK AT THE SIGN.
STOP!
WHAT SIGN?
1000
00:57:47,431 --> 00:57:49,464
RIGHT HERE. WHY?
1001
00:57:49,532 --> 00:57:53,568
OH, LOOK.
OH, FOR CRYING OUT LOUD.
1002
00:58:04,181 --> 00:58:07,648
I'LL JUST BE A SECOND.
WHAT ARE YOU DOING?
1003
00:58:07,717 --> 00:58:10,918
WE DON'T HAVE TIME TO STOPFOR ANY DUMB HOOKED RUGS!
1004
00:58:10,988 --> 00:58:13,388
WE'RE TRYING TO MAKE IT
TO OLLIE'S BEFORE DARK.
1005
00:58:13,457 --> 00:58:15,457
JUST A MINUTE.
1006
00:58:16,893 --> 00:58:19,560
I'M THIRSTY.
1007
00:58:19,629 --> 00:58:23,365
HERE. SHUT UP
FOR ONCE, WILL YA?
YOU SHUT UP.
1008
00:58:23,433 --> 00:58:25,533
YOU BOTH SHUT UP.
WHAT IS YOUR MOTHER DOING?
1009
00:58:25,602 --> 00:58:29,037
OW!RALPH'S HITTING ME.
1010
00:58:29,106 --> 00:58:31,006
[NARRATOR]JUST A FEW YEARS AGO,HALF THE COUNTRY
1011
00:58:31,074 --> 00:58:34,409
SEEMED TO BE ENGAGEDIN MAKING HOOKED RUGS,
1012
00:58:34,478 --> 00:58:38,746
[RANDY]MY FOOT'S ASLEEP.THE OTHER HALF IN BUYING THEM.
1013
00:58:38,815 --> 00:58:41,749
WHAT DO I DO?
1014
00:58:45,155 --> 00:58:50,158
JUST ONCE... I'D LIKE TO GET
TO OLLIE'S BEFORE DARK.
1015
00:58:50,227 --> 00:58:53,328
JUST ONCE!
1016
00:58:53,397 --> 00:58:55,430
[WHISTLES]
COME HERE, GOAT.
1017
00:58:55,499 --> 00:58:57,899
LOOK AT THE GOAT, DAD.
HEY, MR. GOAT.
1018
00:59:16,986 --> 00:59:20,188
I TOLD YOU
IT'D JUST TAKE A MINUTE.
1019
00:59:24,294 --> 00:59:27,662
WHAT THE HECK
WAS THAT ALL ABOUT?
1020
00:59:27,730 --> 00:59:30,565
THAT WAS HER FAVORITE RUG.
1021
00:59:30,633 --> 00:59:33,368
SHE COULDN'T BEAR
TO PART WITH IT.
ISN'T THAT SOMETHING?
1022
00:59:33,437 --> 00:59:38,306
SHE SAYS SHE HASN'T
SOLD ANYTHING IN YEARS.
SHE EVEN GAVE ME THESE EGGS.
1023
00:59:38,375 --> 00:59:43,044
SHE SAYS SELLING ONE OF THEM
WOULD BE LIKE SELLING
ONE OF HER OWN CHILDREN.
1024
00:59:43,113 --> 00:59:48,116
- SHE'S A NUT CAKE.
- YEAH, A REAL WEIRDO.
1025
00:59:48,185 --> 00:59:51,586
[MOM]NO, SHE ISN'T, RALPH.SHE IS A VERY NICE LADY.
1026
00:59:51,654 --> 00:59:55,923
SHE'S JUST AN ARTIST.
IF SHE'S AN ARTIST,
1027
00:59:55,992 --> 00:59:57,992
I AM MARIO ANDRETTI.
1028
01:00:02,399 --> 01:00:04,365
¶ THE FARMER'S IN THE DELL ¶
1029
01:00:04,434 --> 01:00:06,534
¶ THE FARMER'S IN THE DELL ¶
1030
01:00:06,603 --> 01:00:12,107
¶ HEIGH HO THE DAIRY-O
THE FARMER'S IN THE DELL ¶¶
1031
01:00:12,175 --> 01:00:14,909
OH, THIS IS SO WONDERFUL!
1032
01:00:14,978 --> 01:00:17,878
IT'S SO MUCH BETTER
THAN LAST YEAR, ISN'T IT?
1033
01:00:17,947 --> 01:00:20,381
EVERYTHING'S GOIN' SO WELL.
DON'T YOU THINK SO?
[BANG]
1034
01:00:20,450 --> 01:00:24,752
AH! A FLAT!
A FLAT!
1035
01:00:24,821 --> 01:00:27,054
WHEN WILL YOU LEARN
TO KEEP YOUR MOUTH SHUT?
1036
01:00:27,124 --> 01:00:30,758
NOW LOOK WHAT YOU'VE DONE.
I'M SORRY.
1037
01:00:41,070 --> 01:00:43,505
FLAT.
1038
01:00:44,174 --> 01:00:47,074
CAN I HELP?
1039
01:00:47,144 --> 01:00:49,944
ARE YOU KIDDING?
1040
01:00:50,013 --> 01:00:53,848
FOR CRYIN' OUT LOUD!
1041
01:01:01,824 --> 01:01:04,159
[MOM]
DON'T YOU THINK
WE'D BETTER GET GAS?
1042
01:01:04,227 --> 01:01:06,294
THE GAUGE IS POINTING
AT THE "E."
1043
01:01:06,363 --> 01:01:10,898
DON'T WORRY.
I'M WAITING FOR A TEXAS
ROYAL SUPREME BLUE STATION.
1044
01:01:10,967 --> 01:01:14,536
WHAT FOR?
THEY SPONSOR THE
WHITE SOX GAMES.
1045
01:01:14,604 --> 01:01:18,072
OH.
1046
01:01:25,948 --> 01:01:29,184
GEE WHIZ, DAD!
AH, SHUT UP!
1047
01:01:32,255 --> 01:01:34,656
NO ONE ASKED YOU TO COME.
1048
01:01:37,661 --> 01:01:40,895
I DON'T WANNA HEAR
NO MORE TALKIN'.
1049
01:01:45,502 --> 01:01:47,768
[MOM]WOULD ANYONE LIKE AN APPLE?
1050
01:01:47,837 --> 01:01:51,772
OKAY, LET ME GET THEM.
1051
01:01:53,210 --> 01:01:55,276
ONE FOR YOU, RALPH.
THANKS. YOU HAVE
ANYTHING ELSE?
1052
01:01:55,345 --> 01:01:58,213
ONE FOR YOU, RANDY.
1053
01:01:58,281 --> 01:02:03,484
[GROANING]
1054
01:02:08,291 --> 01:02:12,694
[NARRATOR]SO IT WENT,HOUR AFTER BORING HOUR.
1055
01:02:12,762 --> 01:02:15,396
[ENGINE SPUTTERING, BANGING]
1056
01:02:24,708 --> 01:02:26,874
OH.
1057
01:02:26,943 --> 01:02:29,544
YOU WANNA FILL 'ER UP,
BUB?
1058
01:02:29,613 --> 01:02:32,146
KIDS GOTTA USE
THE TOILET.
OKAY.
1059
01:02:32,215 --> 01:02:34,249
'ROUND THE SIDE
PAST THEM TIRES.
1060
01:02:34,317 --> 01:02:36,917
IT'S AROUND THE SIDE
PAST THEM TIRES.
1061
01:02:44,060 --> 01:02:46,060
THANK YOU.
1062
01:02:54,738 --> 01:02:57,505
BY GEORGE,
THAT'S DRY AS A BONE.
1063
01:02:57,574 --> 01:02:59,974
NEED ABOUT
TWO AND A HALF QUARTS,
I'D SAY.
1064
01:03:00,042 --> 01:03:02,577
YOU WANT THE GOOD STUFF
OR THE CHEAP STUFF?
1065
01:03:02,646 --> 01:03:06,080
THE CHEAP STUFF,
HEAVIEST YOU'VE GOT.
ALL RIGHT.
1066
01:03:06,149 --> 01:03:10,718
QUITE AN ANTIQUE YOU'VE GOT.
A REAL COLLECTOR'S ITEM,
AIN'T IT?
1067
01:03:14,424 --> 01:03:16,991
[GROWLING]
[SCREAMING]
1068
01:03:17,059 --> 01:03:20,194
[SCREAMING]
1069
01:03:20,263 --> 01:03:24,499
WHAT?
THERE'S A HUGE,
FEROCIOUS BEAST BACK THERE.
1070
01:03:24,567 --> 01:03:26,467
YOU MUST BE TALKIN'
ABOUT LUKE.
1071
01:03:26,536 --> 01:03:28,836
- CAN I GO TAKE A LOOK?
- IT'S YOUR LIFE.
1072
01:03:28,905 --> 01:03:31,606
I WANNA GO TOO.
CERTAINLY NOT,
YOUNG MAN!
1073
01:03:31,675 --> 01:03:34,342
YOU ARE GETTING
RIGHT BACK IN THAT CAR!
1074
01:03:34,411 --> 01:03:36,678
LET'S GO SEE
THIS FEROCIOUS BEAST.
1075
01:03:38,815 --> 01:03:41,749
[CHUCKLING]
1076
01:03:49,759 --> 01:03:53,060
[GROWLING]
1077
01:03:53,129 --> 01:03:55,630
[YELLING]
1078
01:03:55,699 --> 01:03:57,665
GET OUTTA HERE!
1079
01:03:59,336 --> 01:04:02,870
HOLY COW!
WHAT WAS THAT?
WHAT KIND OF DOG IS THAT?
1080
01:04:02,939 --> 01:04:06,441
THAT WASN'T A DOG.
LUKE'S NOT YOUR
ORDINARY DOG.
1081
01:04:06,509 --> 01:04:08,476
WHAT KIND IS HE?
HE'S MERESHOUND.
1082
01:04:08,545 --> 01:04:11,278
NEVER HEARD OF MERESHOUND.
THEY'RE BRED
IN MASSACHUSETTS.
1083
01:04:11,348 --> 01:04:14,281
THEY GO 300, 400 POUNDS
FULL-GROWN.
1084
01:04:14,351 --> 01:04:17,184
OF COURSE,
LUKE'S JUST A PUP.
PUP?
1085
01:04:17,253 --> 01:04:20,521
YEAH. THAT'D BE
A DOLLAR, PLEASE.
HOLY SMOKES! A PUP!
1086
01:04:20,590 --> 01:04:22,724
THERE AIN'T MANY OF 'EM
AROUND NO MORE.
1087
01:04:22,792 --> 01:04:27,528
THEY'RE ILLEGAL
IN MOST STATES.
[FEROCIOUS GROWLING]
1088
01:04:29,833 --> 01:04:34,802
LUKE!
SHUT UP, YOU STUPID DOG!
SHUT YOUR MOUTH!
1089
01:04:34,871 --> 01:04:38,105
SHUT UP!
SHUT UP!
1090
01:04:38,174 --> 01:04:41,876
Y'ALL COME BACK NOW.
HE'S A PLAYFUL--
1091
01:04:41,944 --> 01:04:44,512
[FEROCIOUS GROWLING]
SHUT UP, LUKE!
1092
01:04:44,581 --> 01:04:47,515
STOP IT! SHUT UP!
1093
01:04:51,220 --> 01:04:55,656
I HAVE A SURPRISE
FOR MY TWO, GOOD BOYS.
1094
01:04:55,725 --> 01:04:58,793
POPCORN!
YES. THERE'S ONE
FOR YOU, RALPH.
1095
01:04:58,862 --> 01:05:01,629
HERE'S YOURS, RANDY.
DARLING, WOULD YOU LIKE SOME?
1096
01:05:01,698 --> 01:05:04,799
A BITE, YES.
ALL RIGHT.
1097
01:05:04,868 --> 01:05:07,368
HERE,
I'LL HOLD IT FOR YOU.
1098
01:05:07,437 --> 01:05:12,273
RALPH HAS MORE THAN ME!
NO, HE DOESN'T.
IT'S EXACTLY THE SAME.
1099
01:05:12,341 --> 01:05:14,409
OH, RALPH, PLEASE!NO, NO!
1100
01:05:14,477 --> 01:05:16,944
RALPH! RANDY!
1101
01:05:17,013 --> 01:05:20,047
[RALPH YELLING]CUT IT OUT!
1102
01:05:20,116 --> 01:05:22,850
[SCREECHING]
1103
01:05:27,056 --> 01:05:28,956
HA, HA!
I HAVE YOUR MAGAZINE.
1104
01:05:29,025 --> 01:05:31,258
SAYS WHO?SAYS ME!
1105
01:05:31,327 --> 01:05:34,194
THAT CRUMMY THERMOSTAT!
1106
01:05:34,263 --> 01:05:37,698
IT'S STEAMING!
NO.
1107
01:05:37,767 --> 01:05:40,802
WHAT MAKES YOU
THINK THAT?
I CAN SEE IT, HONEY.
1108
01:05:40,870 --> 01:05:44,238
LOOK, THERE IT IS.
1109
01:05:44,307 --> 01:05:47,374
[NARRATOR]AT LEAST ONCE EVERY TRIPTHE RADIATOR BOILED OVER.
1110
01:05:47,444 --> 01:05:49,410
IF IT WASN'T THE THERMOSTAT,
1111
01:05:49,479 --> 01:05:52,346
IT WAS THAT THE OLD MANHAD FORGOTTEN TO GETTHE RADIATOR FLUSHED OUT.
1112
01:05:52,415 --> 01:05:56,216
EITHER WAY, IT WAS GOOD FORA HALF HOUR OF EXCITEMENT.
1113
01:05:58,220 --> 01:05:59,620
[HISSING]
1114
01:05:59,689 --> 01:06:01,989
[COUGHS]
1115
01:06:02,058 --> 01:06:04,224
OOH! AAH!
1116
01:06:04,293 --> 01:06:08,863
OH, GOODY!
WE CAN HAVE A PICNIC.
YEAH!
1117
01:06:08,932 --> 01:06:12,132
ISN'T THAT A GOOD IDEA,BOYS?
1118
01:06:12,201 --> 01:06:16,103
RALPH, TAKE FUZZHEADOUT OF THE CAR.
1119
01:06:16,172 --> 01:06:18,205
RANDY, HELP MESPREAD THE BLANKET.
1120
01:06:29,051 --> 01:06:31,051
OOH.
1121
01:06:31,120 --> 01:06:34,154
THAT CRUMMY FAN BELT'S
GONNA GIVE ANY MINUTE.
1122
01:06:34,223 --> 01:06:36,958
THESE SANDWICHES
ARE STILL FRESH.
1123
01:06:40,897 --> 01:06:45,099
RALPH, TAKE FUZZHEAD
AND TIE HER IN THE SHADE
BY THE CAR.
1124
01:06:45,167 --> 01:06:49,103
GIVE HER
A BOWL OF WATER.
CRYIN' OUT LOUD!
1125
01:06:49,171 --> 01:06:52,740
THE FUEL LINE IS LEAKING!
1126
01:06:52,809 --> 01:06:56,343
HONEY, JUST LET IT COOL DOWNFOR A MINUTE.
1127
01:06:56,412 --> 01:07:00,815
COME AND HAVEA PICNIC WITH US.
1128
01:07:10,527 --> 01:07:12,927
AH, I TELL YOU.
1129
01:07:12,996 --> 01:07:16,330
THAT BABY IS ON
ITS LAST LEGS.
1130
01:07:20,737 --> 01:07:22,670
WHAT'S IN THIS SANDWICH?
1131
01:07:22,739 --> 01:07:25,873
SALMON SALAD SURPRISE.
1132
01:07:25,942 --> 01:07:29,577
SALMON SURPRISE?
1133
01:07:29,646 --> 01:07:32,847
PASS ME THE PICKLES.
1134
01:07:37,921 --> 01:07:40,287
MMM.
1135
01:07:40,356 --> 01:07:43,457
I DON'T KNOW HOW
YOU CAN DO THAT.
MMM.
1136
01:07:43,526 --> 01:07:46,293
I'VE BEEN DRINKIN' PICKLE JUICE
SINCE I WAS A KID.
1137
01:07:46,362 --> 01:07:48,328
IT PREVENTS YOU
CATCHING COLDS.
1138
01:07:51,500 --> 01:07:55,102
I WANT A PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICH.
1139
01:07:55,171 --> 01:07:58,873
RANDY, THIS IS
SALMON SALAD SURPRISE.
1140
01:07:58,942 --> 01:08:02,677
THEY'RE VERY NICE.
I MADE THEM JUST THE WAY
AUNT GLENN MAKES THEM.
1141
01:08:02,745 --> 01:08:05,079
YOU ALWAYS EAT THEM
WHEN WE'RE AT AUNT GLENN'S.
1142
01:08:05,147 --> 01:08:09,617
I WANT A PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICH.
NOW, RANDY!
1143
01:08:09,686 --> 01:08:12,820
I WANT A PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICH.
1144
01:08:12,889 --> 01:08:16,624
AND HE HAS
THE LAST TOMATO.
1145
01:08:16,693 --> 01:08:20,094
FOR CRYIN' OUT LOUD!
HERE, HAVE THE REST OF IT!
1146
01:08:20,162 --> 01:08:23,330
I DON'T WANT YOUR DUMB TOMATO.
LOOK WHAT YOU DID.
1147
01:08:23,399 --> 01:08:25,933
YOU KNOCKED IT
INTO THE WEEDS.
CUT IT OUT, YOU TWO.
1148
01:08:26,002 --> 01:08:27,935
I'VE GOT ENOUGH PROBLEMS
WITH THAT CHEVY.
1149
01:08:28,004 --> 01:08:30,170
I DON'T WANNA HEAR YOU
YAPPIN' ALL AFTERNOON.
1150
01:08:30,239 --> 01:08:32,974
[NARRATOR]HAVE YOU EVER NOTICEDTHAT ON EVERY FAMILY TRIP
1151
01:08:33,042 --> 01:08:35,542
THERE'S ALMOST INVARIABLYONE CRANKY KID?
1152
01:08:35,612 --> 01:08:37,878
RANDY WAS A FABLEDCRANKY KID.
1153
01:08:37,947 --> 01:08:42,016
WHENEVER WE TOOKANY KIND OF TRIP OVERA MILE AND A HALF IN LENGTH,
1154
01:08:42,085 --> 01:08:47,287
IF HE WASN'T CAR SICK,HE WAS PLAIN,UNADULTERATED CRANKY.
1155
01:08:47,356 --> 01:08:50,224
I WANT A PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICH.
1156
01:08:50,292 --> 01:08:52,627
RANDY,
PLEASE STOP COMPLAINING!
1157
01:08:52,695 --> 01:08:55,663
I DON'T HAVE ANY MORE
PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICHES.
1158
01:08:55,732 --> 01:08:58,332
YOU ATE THE LAST ONE
HALF AN HOUR AGO!
1159
01:08:58,400 --> 01:09:01,568
I WANT A PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICH.
1160
01:09:01,638 --> 01:09:04,571
C'MON, RUNT!
YOU'RE A PAIN IN THE NECK!
1161
01:09:04,641 --> 01:09:09,043
- WHAT DO YOU KNOW?
YOU AREN'T THE BOSS!
- HEY! HEY!
1162
01:09:09,112 --> 01:09:13,014
RANDY, CUT THAT OUT.
EAT YOUR NICE SANDWICH.
1163
01:09:13,082 --> 01:09:15,783
I DON'T WANT
THIS DUMB SANDWICH.
1164
01:09:15,852 --> 01:09:18,552
I WANT A PEANUT BUTTER
AND JELLY SANDWICH.
1165
01:09:18,621 --> 01:09:21,856
I DON'T LIKE
THIS DUMB SANDWICH.
1166
01:09:56,726 --> 01:10:00,661
MY GOODNESS!RALPH, YOU'RE GONNA CAUSEAN ACCIDENT!
1167
01:10:00,730 --> 01:10:03,164
GET ON YOUR OWN SIDE!
1168
01:10:03,232 --> 01:10:06,633
[INDISTINCT ARGUING]
1169
01:10:33,963 --> 01:10:37,164
[SIGHS]
HOLY COW.
1170
01:10:45,775 --> 01:10:47,875
WOULD YOU LIKE ME
TO LOOK ON THE MAP?
NO, NO.
1171
01:10:47,944 --> 01:10:50,344
I KNOW WHERE I AM.
IT'S JUST A DETOUR.
1172
01:11:17,273 --> 01:11:20,340
UH--
1173
01:11:32,021 --> 01:11:35,656
THIS IS A VERY POORLY
MARKED DETOUR.
1174
01:11:35,724 --> 01:11:39,226
I DON'T EVEN THINK
THIS IS A ROAD.
1175
01:11:42,464 --> 01:11:44,899
[NARRATOR]ANCIENT LEGENDS OF THE SEA,
1176
01:11:44,967 --> 01:11:46,801
AS EVERY OLD SALTWILL TELL YOU,
1177
01:11:46,869 --> 01:11:49,736
SAY THAT WHEN LOSTON THE DEEP,
1178
01:11:49,806 --> 01:11:53,240
THE VICTIM IS DOOMEDTO SAIL IN CIRCLES FOREVER,
1179
01:11:53,309 --> 01:11:57,878
FOREVER AND FOREVER,SEARCHING FOR A LANDMARK.
1180
01:12:04,020 --> 01:12:05,986
OH, FOR CRYIN' OUT LOUD!
1181
01:12:06,055 --> 01:12:09,857
FOR PETE'S SAKE!
1182
01:12:17,834 --> 01:12:21,168
BESET ON THE SIDESBY STRANGE CREATURES,EVIL MONSTERS,
1183
01:12:21,237 --> 01:12:24,738
THE LOST MARINERSEARCHES AND SEARCHES
1184
01:12:24,807 --> 01:12:28,209
IN THE SARGASSO SEAOF LIFE.
1185
01:12:33,216 --> 01:12:36,717
WHAT A LOVELY FIELD!
1186
01:12:36,785 --> 01:12:40,120
HEY, THERE'S A ROAD.
THERE'S A ROAD!
1187
01:12:40,189 --> 01:12:43,557
[WHISTLING, CHEERING]
1188
01:13:05,314 --> 01:13:09,449
LOOK AT THAT
CUTE PLACE.
WHAT PLACE?
1189
01:13:09,518 --> 01:13:12,419
"GRANNIE'S OLDE LOG CABIN."
LET'S STOP.
1190
01:13:12,488 --> 01:13:15,756
FOR CRYIN' OUT LOUD.
1191
01:13:15,824 --> 01:13:18,425
[NARRATOR]HOOK RUGS, ASHTRAYSFROM NIAGARA FALLS,
1192
01:13:18,494 --> 01:13:21,362
PLASTIC BIRDS,ORNAMENTS,
1193
01:13:21,430 --> 01:13:24,431
GLASS BALLS ONCONCRETE STANDS!
1194
01:13:24,500 --> 01:13:29,403
EVERY YEAR THERE MUST BE70 MILLION TONSOF ROADSIDE JUNK
1195
01:13:29,471 --> 01:13:33,340
BOUGHT BYMIGRATING AMERICANS.
1196
01:13:39,115 --> 01:13:41,448
OH, LOOK!
1197
01:13:41,517 --> 01:13:46,220
THIS IS ALMOSTA DREAM COME TRUE.
1198
01:13:46,255 --> 01:13:49,023
LOOK AT EVERYTHINGTHEY HAVE HERE!
1199
01:13:49,091 --> 01:13:53,527
AND THE PELICAN!
RANDY, LOOK AT THAT.
1200
01:13:55,965 --> 01:14:01,802
LOOK AT THESE TWO FROGS
SITTING UNDER THE UMBRELLA
ON THE LOVE SEAT!
1201
01:14:01,870 --> 01:14:04,104
THAT IS SO ADORABLE!
1202
01:14:04,173 --> 01:14:09,543
NO ONE HAS AS YETFULLY EXPLAINED THE URGE THATLARGE NUMBERS OF PEOPLE HAVE
1203
01:14:09,611 --> 01:14:12,346
TO DOT THEIR LAWNWITH PLASTIC FLAMINGOES
1204
01:14:12,415 --> 01:14:16,150
OR ELVESSQUATTING UNDER TOADSTOOLS.
1205
01:14:16,218 --> 01:14:19,686
WHEN HE'S AT HOMEAND IN HIS RIGHT MIND,
1206
01:14:19,755 --> 01:14:22,189
HE WOULD NEVER THINKOF BUYING A PINK, PLASTIC DUCK.
1207
01:14:22,258 --> 01:14:27,194
BUT WHEN HE'S ON THE ROAD,SOMEHOW IT MAKES SENSE.
1208
01:14:28,730 --> 01:14:32,299
ANYTHING I CAN DO FOR YOU?
NO, THANKS.
WE'RE JUST LOOKING.
1209
01:14:32,368 --> 01:14:34,801
I LOVE THESE WINDMILLS.
1210
01:14:34,870 --> 01:14:38,672
AH, THEY SPIN!
YEAH, WIND DOES IT.
1211
01:14:38,740 --> 01:14:42,009
HONEY, ISN'T THAT CLEVER?
THE WIND DOES THAT!
1212
01:14:42,078 --> 01:14:44,411
THEM DUCKS TOO. UH-HUH.
1213
01:14:45,681 --> 01:14:48,915
LOOK AT THOSE BLUE
MIRROR BALLS!
1214
01:14:48,985 --> 01:14:51,285
[CLANGING]
1215
01:14:51,354 --> 01:14:53,387
RANDY!
1216
01:14:53,456 --> 01:14:55,622
PLEASE CUT THAT OUT!
1217
01:14:56,692 --> 01:14:59,126
RUNT! RUNT!
1218
01:14:59,195 --> 01:15:01,661
HI, DEAR.
JUST A FEW MORE MINUTES.
1219
01:15:01,730 --> 01:15:06,133
[NARRATOR]THE CRUCIAL MOMENT THATA FAN OF SLOB ART
1220
01:15:06,202 --> 01:15:10,004
MAKES A DECISION TO BUYAND ACTUALLY PAY FOR
1221
01:15:10,072 --> 01:15:13,773
A CONCRETE TOADOR A GOLD MIRROR BALL--
1222
01:15:13,842 --> 01:15:16,576
HA, HA. AND THEY DON'TCOME CHEAP, EITHER.
1223
01:15:16,645 --> 01:15:19,646
...IS A MOMENT WHEN HE IS MAKINGAN IMPORTANT ARTISTIC DECISION.
1224
01:15:22,985 --> 01:15:24,518
I'M GONNA MAKE YOU SIT IN
THE CAR, RALPH, IF YOU HIT
YOUR BROTHER ONE MORE TIME.
1225
01:15:24,586 --> 01:15:28,688
THAT GOLD MIRROR BALL, THAT TOAD,
1226
01:15:28,757 --> 01:15:30,690
COULD BECOMEA FAMILY HEIRLOOM,
1227
01:15:30,759 --> 01:15:34,228
PASSED DOWN FROMONE SUFFERING GENERATIONTO THE NEXT.
1228
01:15:34,296 --> 01:15:37,697
I'VE ALWAYS WANTED
ONE OF THESE.
WE GOT AN AUTOMATIC MODEL.
1229
01:15:37,766 --> 01:15:40,800
IT COMES WITH A MOTOR
AND BATTERIES, IF YOU LIVE
WHERE THEY AIN'T NO WIND.
1230
01:15:40,869 --> 01:15:44,638
THAT IS SO NICE.
I LOVE THIS BLUE ONE
WITH THE YELLOW VANES.
1231
01:15:44,706 --> 01:15:47,707
THAT'S A POPULAR MODEL,
THAT AND THIS RED ONE.
1232
01:15:47,776 --> 01:15:49,743
SELL A LOT OF 'EM.
1233
01:15:49,811 --> 01:15:53,547
IT IS MY BELIEF THATMOST PURCHASES OFTHIS SORT OF LAWN-SLOB ART
1234
01:15:53,615 --> 01:15:56,950
ARE INSTIGATED BY WOMEN.
1235
01:15:57,019 --> 01:16:01,821
I'VE RARELY MET A MAN WHO HASAN UNCONTROLLABLE URGETO BUY A DUTCH WINDMILL.
1236
01:16:01,890 --> 01:16:05,526
WHERE ARE WE
GONNA PUT IT?
HOW MUCH IS IT?
1237
01:16:05,594 --> 01:16:08,228
SINCE IT'S THE END
OF THE SHIPMENT,
I CAN LET YOU HAVE IT
1238
01:16:08,297 --> 01:16:10,364
FOR $28.95.
1239
01:16:10,433 --> 01:16:12,799
OH, FOR CRYIN' OUT LOUD.
HEY, MOM.
1240
01:16:12,868 --> 01:16:15,635
- HOW 'BOUT ONE OF THESE?
- NO, HONEY.
1241
01:16:15,704 --> 01:16:18,372
I REALLY LIKE
THE WINDMILL.
THAT'S A GOOD CHOICE.
1242
01:16:18,441 --> 01:16:20,607
THIS COMES WITH
A MONEY-BACK GUARANTEE.
1243
01:16:20,676 --> 01:16:24,311
IF YOU'RE NOT FULLY SATISFIED,
YOU GET YOUR MONEY BACK
IN TEN DAYS.
1244
01:16:24,380 --> 01:16:26,346
I REALLY WANT IT, HONEY.
1245
01:16:26,415 --> 01:16:29,983
- WHERE'S GRANNIE?
- YOU'RE LOOKIN' AT HIM.
1246
01:16:30,052 --> 01:16:32,319
YOU'RE GRANNIE?
1247
01:16:32,388 --> 01:16:35,822
USED TO BE CALLED
"ELMER'S OLDE LOG CABIN",
1248
01:16:35,891 --> 01:16:37,824
BUT BUSINESS
WASN'T SO GOOD.
1249
01:16:37,893 --> 01:16:40,461
SO I CHANGED IT TO
"GRANNIE'S LOG CABIN"
1250
01:16:40,529 --> 01:16:43,497
AND TRIPLED MY BUSINESS.
1251
01:16:43,566 --> 01:16:46,567
I STARTED OUT WITH THAT
OL' BIG MEXICAN OUT THERE.
1252
01:16:46,635 --> 01:16:49,936
EVERYBODY THINKS HE'S CONCRETE
BUT HE'S REALLY MADE
OF BREAD DOUGH.
1253
01:16:50,005 --> 01:16:53,373
THE ONLY PROBLEM I'VE HAD
IS BIRDS PECKIN' AWAY AT HIM.
1254
01:16:53,442 --> 01:16:56,710
BUT HE'S AN ANTIQUE, MADE IN 1915.
1255
01:16:56,778 --> 01:16:59,546
THAT'S A GOOD BUY.
I COULD MAKE A GOOD BUY
ON THAT THING.
1256
01:16:59,615 --> 01:17:03,016
I COULD GET YOU A TRAILER
AND YOU COULD TAKE IT WITH YOU.
1257
01:17:03,085 --> 01:17:04,985
I HAVE TO GET TIRES FOR THE TRAILER.
1258
01:17:05,053 --> 01:17:08,888
BEEN SITTIN' OUT THERE SINCE 19--, UH-- ANYWAY, A LONG TIME.
1259
01:17:08,957 --> 01:17:11,791
BUT THIS ONE HERE
IS $28.95.
1260
01:17:11,860 --> 01:17:15,095
I WANT IT, DEAR.
1261
01:17:15,164 --> 01:17:17,364
IT'S THE BEST WINDMILL IN THE INDUSTRY.
1262
01:17:17,433 --> 01:17:20,267
GIVE YOU YEARS AND YEARS
OF DEPENDABLE ACTION.
1263
01:17:20,336 --> 01:17:24,771
IT WOULD LOOK SO GREAT
OUT BEHIND THE GARAGE!
NO!
1264
01:17:24,840 --> 01:17:28,575
COULD I INTEREST YOU FOLKS
IN MAYBE A CONCRETE MUSHROOM
1265
01:17:28,644 --> 01:17:30,611
OR A LITTLE
CONCRETE ELF?
1266
01:17:30,679 --> 01:17:34,214
- I GOT A SALE ON
DISCONTINUED ELVES.
- LET'S GO. IT'S GETTING LATE.
1267
01:17:34,283 --> 01:17:36,650
WE AREN'T GONNA BUY
ANY JUNK TODAY.
1268
01:17:38,920 --> 01:17:41,955
[NARRATOR]AND SO, IN THE GREAT TRADITIONOF THE TOURIST,
1269
01:17:42,024 --> 01:17:45,325
OUR FAMILY ACQUIRED ADUTCH WINDMILL FOR THE LAWN.
1270
01:17:45,394 --> 01:17:48,795
THE YEAR AFTER,WE GOT TWO FLAMINGOES.
1271
01:17:48,864 --> 01:17:50,797
THEN THE YEAR THE OLD MANGOT HIS RAISE,
1272
01:17:50,866 --> 01:17:54,168
WE FINALLY GOT THAT BEAUTIFUL,WHITE PLASTIC DONKEY.
1273
01:17:54,236 --> 01:17:59,206
OH, THE URGE TO ADD BEAUTYTO ONE'S LIFE IS IRRESISTIBLE.
1274
01:18:04,846 --> 01:18:08,081
FOR ABOUT AN HOUR, SOMETHINGHAD BEEN NAGGING AT MY MIND,
1275
01:18:08,150 --> 01:18:10,116
SOMETHING BAD.
1276
01:18:10,186 --> 01:18:12,252
NOW I REALIZED WHAT IT WAS.
1277
01:18:12,321 --> 01:18:17,624
DAD?
I HAD TO TELL HIM.THERE WAS NO WAY OUT.
1278
01:18:18,360 --> 01:18:22,796
DAD?
YEAH.
1279
01:18:22,864 --> 01:18:25,799
- UH, DAD--
- YEAH. WHAT DO YOU WANT?
1280
01:18:25,867 --> 01:18:29,469
I FORGOT ALL THE FISHING TACKLE.
I LEFT IT IN THE GARAGE.
1281
01:18:29,538 --> 01:18:31,371
YOU DID WHAT?
1282
01:18:31,440 --> 01:18:33,373
I LEFT IT IN THE GARAGE
WHEN RANDY WENT BACK--
1283
01:18:33,442 --> 01:18:37,411
WHAT NEXT?
1284
01:18:37,479 --> 01:18:40,280
HE WAS SOON TO GETTHE ANSWER TO THAT ONE.
1285
01:18:40,349 --> 01:18:43,517
[CLUCKING]
1286
01:18:47,956 --> 01:18:50,557
HONEY, CAN YOU
PASS THIS TRUCK?
YEAH, SURE.
1287
01:18:50,626 --> 01:18:54,894
THIS CLUNKER COULDN'T PASS
A TURTLE WITH BAD FEET.
LOOK AT--
1288
01:18:54,963 --> 01:18:59,065
[RANDY] YIPPEE. WE SAW THE CHICKIE.
1289
01:18:59,134 --> 01:19:01,735
YIPPEE!
1290
01:19:06,074 --> 01:19:09,008
A GIANT TRUCK FILLED WITH20 MILLION CHICKENS
1291
01:19:09,077 --> 01:19:11,978
HAD PULLED AHEAD OF US,BLOCKING THE VISIONFOR MILES AROUND.
1292
01:19:12,047 --> 01:19:14,914
[HONKING]
1293
01:19:14,983 --> 01:19:17,517
THERE WAS NO WAYTHE CHEVY COULD GET AROUND HIM.
1294
01:19:17,586 --> 01:19:19,720
HE STAYED THERE,MILE AFTER MILE,
1295
01:19:19,788 --> 01:19:22,222
SPRAYING US WITH EVERYTHINGTHAT CHICKENS COULD DO.
1296
01:19:24,059 --> 01:19:26,260
FOR CRYIN' OUT LOUD!
1297
01:19:27,329 --> 01:19:30,397
THIS IS TERRIBLE!
1298
01:19:34,470 --> 01:19:36,870
, GOODNESS!
WATCH!
1299
01:19:38,807 --> 01:19:41,608
DISGUSTING!
1300
01:19:42,210 --> 01:19:46,747
[HONKING]
1301
01:19:47,949 --> 01:19:50,884
YOU KNOW, I LATER REALIZEDTHAT THE OLD MAN
1302
01:19:50,952 --> 01:19:54,020
SAW MUCH OF LIFE AS AN EXTENSIONOF THIS CURIOUS INSULT.
1303
01:19:54,089 --> 01:19:57,056
HE OFTEN DESCRIBED ITIN THOSE EXACT TERMS.
1304
01:19:57,125 --> 01:20:00,894
HE EVEN USED THE WORD "CHICKEN."[CHUCKLING]
1305
01:20:14,443 --> 01:20:17,944
[BUZZING]
AHH!
1306
01:20:18,013 --> 01:20:20,914
WHAT'S THE MATTER? STOP SCREAMING.
THERE'S A BEE IN HERE.
1307
01:20:20,982 --> 01:20:23,784
YOU'RE GONNA GET US
ALL HURT.
UH-OH.
1308
01:20:23,852 --> 01:20:27,754
ANOTHER BEE TRAUMA.PERIODICALLY, BEESMAGICALLY APPEARED IN THE CHEVY.
1309
01:20:27,823 --> 01:20:31,224
MOTHER WAS DEATHLY AFRAIDOF INSECTS OF ALL VARIETY,
1310
01:20:31,293 --> 01:20:33,293
ESPECIALLY BEES.
1311
01:20:33,362 --> 01:20:35,929
STOP THE CAR!
GET OUT!
1312
01:20:35,997 --> 01:20:39,533
[SCREAMING]
1313
01:20:42,070 --> 01:20:44,338
OH, RANDY.
QUICK. GET OUT!
1314
01:20:44,406 --> 01:20:47,674
GET OUT!
HURRY UP.
1315
01:20:56,017 --> 01:20:58,218
AGH!
1316
01:21:09,898 --> 01:21:13,166
[NARRATOR]WE ROLLED BRAVELY ONWARD...UPWARD AND ONWARD.
1317
01:21:13,235 --> 01:21:16,102
THE COURAGEOUS PIONEER BLOODIS NOT YET LOST
1318
01:21:16,171 --> 01:21:18,271
IN THE AMERICAN SOUL.
1319
01:21:18,340 --> 01:21:21,040
HOW MUCH FURTHER?
1320
01:21:46,134 --> 01:21:50,470
[BOYS]ONE MORE MILE!WE'RE GONNA MAKE IT!
1321
01:21:50,539 --> 01:21:54,508
[NARRATOR]AT LONG LAST WE WERENEARING VALHALLA.
1322
01:21:54,576 --> 01:21:57,110
IT WOULDN'T BE LONG NOW.
1323
01:21:57,178 --> 01:22:00,146
THERE IT IS!
1324
01:22:00,215 --> 01:22:03,650
[WHISTLING, CHEERING]YOU DID IT!
1325
01:22:03,719 --> 01:22:07,387
YOU DID IT! I THOUGHT
WE'D NEVER GET HERE!
1326
01:22:28,209 --> 01:22:31,144
[DOG BARKING]
1327
01:22:35,851 --> 01:22:37,951
OLLIE!
1328
01:22:38,754 --> 01:22:40,687
HEY, OLLIE!
1329
01:22:40,756 --> 01:22:43,590
HOLD YOUR HORSES!
I'M COMIN'.
1330
01:22:43,659 --> 01:22:46,392
YOU MADE IT!
1331
01:22:46,462 --> 01:22:49,362
OLLIE, WE'RE HERE.
WE'RE HERE!
HOW WAS THE TRIP?
1332
01:22:49,431 --> 01:22:52,432
WELL, IT WAS
PRETTY GOOD.
1333
01:22:52,501 --> 01:22:54,434
GOT A BEE IN THE CAR,
THOUGH.
1334
01:22:54,503 --> 01:22:59,739
BACK JUST BEFORE
YOU HIT CRYSTAL LAKE?
YEAH, THAT'S RIGHT!
1335
01:22:59,808 --> 01:23:04,678
- JUST BEFORE YOU COME
BY HENSHOE'S BARN?
- YES.
1336
01:23:04,746 --> 01:23:08,081
GOLDERN ! THAT SON OF A GUN'S
BEEN DOIN' THAT ALL SUMMER.
1337
01:23:08,149 --> 01:23:10,917
- GOT ME TWICE!
- [DOG BARKING]
1338
01:23:10,986 --> 01:23:13,453
COME HERE, ANDY.
GET OUT! GET OUT!
1339
01:23:13,522 --> 01:23:16,656
GET OUT!
1340
01:23:16,725 --> 01:23:19,125
YOU GOT MARIE THIS YEAR.
MARIE.
THAT'S RIGHT.
1341
01:23:19,194 --> 01:23:21,595
RIGHT.
1342
01:23:24,566 --> 01:23:28,234
OLLIE,
HOW ARE THEY BITIN'?
1343
01:23:28,303 --> 01:23:30,269
THEY WAS HEADIN'
REAL GOOD LAST WEEK.
1344
01:23:30,338 --> 01:23:33,607
THEY WAS BITIN' ANYTHING
YOU THREW AT 'EM.
THEN YESTERDAY AFTERNOON
1345
01:23:33,675 --> 01:23:37,611
THEY STOPPED... NEVER SEEN IT SO SLOW.
1346
01:23:39,314 --> 01:23:42,415
YEAH, WELL...
1347
01:23:42,484 --> 01:23:45,251
I GUESS THAT'S
THE WAY IT GOES.
1348
01:23:45,320 --> 01:23:47,687
THANKS, OLLIE.
[DOG BARKING]
1349
01:23:47,756 --> 01:23:50,390
GET AWAY FROM THERE, ANDY!
1350
01:23:50,458 --> 01:23:52,893
[NARRATOR]EVERY FISHERMANIN THE WORLD KNOWS
1351
01:23:52,961 --> 01:23:57,430
HOW THEY WERE BITING LAST WEEK,WHEN THOSE OTHER MYSTERIOUSFISHERMEN WERE AROUND.
1352
01:23:57,499 --> 01:24:01,167
YOU KNOW THOSE GUYS.THEY'RE ALWAYS THERE WHENTHE ACTION IS HOT AND HEAVY.
1353
01:24:01,236 --> 01:24:04,037
THEY KNOW WHENIT'S GONNA HAPPEN.
1354
01:24:04,105 --> 01:24:08,041
OH, WELL.WE WERE AT THE LAKE,AND WHO KNOWS.
1355
01:24:08,109 --> 01:24:12,913
THEY MIGHT START BITING AGAIN,JUST MIGHT.
1356
01:24:14,950 --> 01:24:18,785
OLLIE OWNED SIX CABINSON THE SHORE OF CLEAR LAKE...
1357
01:24:18,854 --> 01:24:23,389
WHICH WAS RIMMED SOLIDLYWITH A THICK INCRUSTATIONOF SUMMER SHACKS,
1358
01:24:23,458 --> 01:24:25,425
EXCEPT AT THE NORTH ENDWHERE WE WERE,
1359
01:24:25,493 --> 01:24:29,462
WHERE THE SWAMP BEGANAND THE MOSQUITOES SWARMED.
1360
01:24:29,531 --> 01:24:31,998
BOY, WAS THAT
SOME TRIP!
I GOTTA GO!
1361
01:24:32,067 --> 01:24:34,034
I GOTTA GO!
1362
01:24:34,102 --> 01:24:37,170
RANDY, WATCH OUTFOR SPIDERS!
1363
01:24:37,238 --> 01:24:40,339
I GOTTA GO!
1364
01:24:42,778 --> 01:24:45,879
"MARIE." I'M SO GLAD
WE HAVE MARIE AGAIN THIS YEAR.
1365
01:24:45,948 --> 01:24:47,881
DO YOU REMEMBER WHEN WE HAD HER
THREE YEARS AGO?
1366
01:24:47,950 --> 01:24:51,918
IT'S THE ONE THAT HAS THE SNAKE
UNDER THE PORCH, ISN'T IT?
I WONDER IF IT'S STILL HERE.
1367
01:24:51,987 --> 01:24:54,654
AHH! SPIDERS!
1368
01:24:54,723 --> 01:24:57,791
PLACE IS PRETTY CLEAN
EXCEPT FOR THE ANTS.
1369
01:24:57,859 --> 01:25:02,729
[NARRATOR]AH, THERE'S NOTHING LIKETHE BEGINNING OF A VACATION.
1370
01:25:02,798 --> 01:25:05,331
NOTHING IN THE WORLD.
GO GET
YOUR OTHER TOYS.
1371
01:25:09,605 --> 01:25:12,973
WHAT ARE YOU DOIN'?
COME ON, CARRY THE BOWLING BALL.
1372
01:25:19,081 --> 01:25:22,181
[GRUNTING]
1373
01:25:23,752 --> 01:25:25,719
@
HEY, KIECUTTER.
MM-HMM.
1374
01:25:25,787 --> 01:25:29,255
EMPTY THE TRUNK
OF THE CAR.
OKAY.
1375
01:25:47,542 --> 01:25:51,811
[SIGHING]
1376
01:25:51,880 --> 01:25:55,048
I'M NO DUMMY.
I SAW THAT PILED UP
IN THE GARAGE.
1377
01:25:55,117 --> 01:25:57,050
I THOUGHT I'D
TEACH YOU A LESSON.
1378
01:25:57,119 --> 01:26:00,053
THE OLD MASTER
NEVER MISSES A TRICK.
1379
01:26:04,492 --> 01:26:08,028
[NARRATOR]IT WAS LIKE A MOLTEN BALLOF FEAR HAD LEFT MY SOUL!
1380
01:26:08,096 --> 01:26:10,964
SUDDENLY AND WITHOUT WARNING,I FELT GREAT!
1381
01:26:11,033 --> 01:26:13,833
HERE WASMY BAMBOO CASTING ROD,
1382
01:26:13,902 --> 01:26:16,335
MY TACKLE BOXWITH ITS "BASSERINOS."
1383
01:26:16,404 --> 01:26:18,304
OH, I FELT GREAT!
1384
01:26:18,373 --> 01:26:21,708
I REALLY THOUGHT
I BLEW IT.
WHAT DO YOU MEAN, "THOUGHT"?
1385
01:26:21,777 --> 01:26:24,844
YOU BLEW IT!
I SAVED YOUR BEHIND.
1386
01:26:24,913 --> 01:26:28,314
COME ON, HACKSAW.
LET'S GO DOWN TO THE LAKE.
1387
01:26:54,109 --> 01:26:57,376
[SIGHS]
1388
01:26:57,445 --> 01:27:00,379
IT'S GOOD TO BE HERE,
YOU KNOW THAT.
1389
01:27:00,448 --> 01:27:03,016
YEAH.
1390
01:27:03,085 --> 01:27:07,386
YOU HAVE ANY IDEA
WHAT THIS MEANS TO ME?
1391
01:27:10,092 --> 01:27:13,059
[NARRATOR]HE WAS A MILLION MILESAWAY FROM WORK,
1392
01:27:13,128 --> 01:27:16,395
FROM THE MEMOSAND THE PHONE CALLS,
1393
01:27:16,464 --> 01:27:20,333
AND THE GARAGE,EVEN OUR KITCHEN BACK AT HOME.
1394
01:27:20,401 --> 01:27:24,904
THE OLD MAN,FOR TWO WEEKS, WAS FREE.
1395
01:27:24,973 --> 01:27:27,607
FREEDOM!AND HE LOVED IT.
1396
01:27:27,675 --> 01:27:32,212
[THUNDER RUMBLING]
1397
01:27:44,059 --> 01:27:47,627
[RUMBLING CONTINUES]
1398
01:28:32,740 --> 01:28:35,175
IT WAS THE BEGINNING OFA TORRENTIAL DOWNPOUR,
1399
01:28:35,243 --> 01:28:37,743
WHICH WAS TO CONTINUETWENTY-FOUR HOURS A DAY
1400
01:28:37,813 --> 01:28:40,746
DURING OUR STAYAT CLEAR LAKE.
1401
01:28:40,816 --> 01:28:43,549
IT DIDN'T MATTER.
1402
01:28:43,618 --> 01:28:46,485
WE WERE ON VACATION.
1403
01:28:46,554 --> 01:28:48,454
VACATION!
1404
01:28:48,523 --> 01:28:52,458
THE MOST GLORIOUS WORDIN THE ENGLISH LANGUAGE.
1405
01:29:07,408 --> 01:29:11,010
OH, HONEY.
WHAT'S THE MATTER?
1406
01:29:11,079 --> 01:29:14,613
CAN'T YOU SLEEP?
1407
01:29:14,682 --> 01:29:17,583
MOM,
1408
01:29:17,652 --> 01:29:22,021
WHY DOESN'T DAD
EVER CALL ME BY MY REAL NAME
1409
01:29:22,858 --> 01:29:25,591
JUST ONCE?
1410
01:29:27,795 --> 01:29:30,363
DON'T YOU WORRY
ABOUT THAT.
1411
01:29:30,431 --> 01:29:33,299
THAT'S JUST HIS WAY.
1412
01:29:33,368 --> 01:29:35,401
HE LOVES YOU, RALPH.
1413
01:29:37,372 --> 01:29:39,805
NOW, YOU GET SOME SLEEP.
1414
01:29:39,875 --> 01:29:42,808
WE'VE ALL HAD
A LONG DAY.
1415
01:29:42,878 --> 01:29:47,180
BUT TOMORROW
YOU'RE GONNA CATCH
A BIG FISH.
1416
01:29:51,719 --> 01:29:54,453
GOOD NIGHT, FUZZHEAD.
1417
01:29:54,522 --> 01:29:57,190
SWEET DREAMS.
1418
01:30:23,018 --> 01:30:26,786
[NARRATOR]THERE ARE NO VACATIONSLIKE THE ONES OF YOUR YOUTH,
1419
01:30:28,223 --> 01:30:33,126
WHEN EVERYTHING WAS NEW...THE SMELL OF THE CABIN,
1420
01:30:33,194 --> 01:30:36,662
THE SOUND OF THE RAINON THE ROOF,
1421
01:30:36,731 --> 01:30:40,967
THE FAMILY ASLEEPALL AROUND YOU.
1422
01:30:41,036 --> 01:30:44,904
THANK GOD FOROLLIE HOPNOODLE'SHAVEN OF BLISS.
120016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.