Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,827 --> 00:00:34,793
Kayce, stop it.
2
00:00:34,862 --> 00:00:36,482
He's doing
what you should be doing.
3
00:00:36,551 --> 00:00:38,241
Enjoying himself.
4
00:00:38,310 --> 00:00:40,148
You'd think I asked you
to paint a goddamn fence.
5
00:00:40,172 --> 00:00:41,907
Well, the damn thing's
scared of everything.
6
00:00:41,931 --> 00:00:43,971
No, horse is only scared of
what you're scared of.
7
00:00:44,000 --> 00:00:46,448
You're scared of everything;
Now he is too.
8
00:00:48,586 --> 00:00:49,931
Beth, I swear to God.
9
00:01:05,482 --> 00:01:09,172
Whole world's
just waiting on you, Beth.
10
00:01:09,241 --> 00:01:10,517
Like always.
11
00:01:25,724 --> 00:01:27,862
What do we do?
12
00:01:27,931 --> 00:01:31,172
Beth.
13
00:01:31,241 --> 00:01:32,689
Get your father.
14
00:01:32,758 --> 00:01:35,758
Let me. I ride faster.
15
00:01:35,827 --> 00:01:36,862
She did this.
16
00:01:38,827 --> 00:01:40,896
Let her undo it.
17
00:01:45,862 --> 00:01:48,068
You couldn't have remembered
how to ride a horse.
18
00:01:53,068 --> 00:01:55,379
If this is the last thing
I see...
19
00:01:57,620 --> 00:01:58,862
so be it.
20
00:02:22,551 --> 00:02:24,137
Get your knee on his neck,
Jamie.
21
00:02:34,206 --> 00:02:36,793
Got one for you, Lee!
22
00:02:37,793 --> 00:02:39,275
Tie me. Come on.
23
00:02:39,344 --> 00:02:41,689
Now you take over. Come on.
24
00:02:57,517 --> 00:02:59,482
Hiyah! Yah!
25
00:03:09,655 --> 00:03:11,172
Get it, get it, get it. Got her?
26
00:03:13,034 --> 00:03:14,620
Where are they? Come on.
27
00:03:14,689 --> 00:03:15,724
Come on!
28
00:03:21,068 --> 00:03:22,068
There she is!
29
00:03:37,413 --> 00:03:40,310
Where are they, Beth?
30
00:03:40,379 --> 00:03:41,379
Where are they?
31
00:03:44,448 --> 00:03:47,034
Hey, hey. Are you hurt bad?
32
00:03:47,103 --> 00:03:48,931
Are you hurt?
33
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
Where's your mom, Beth?
Where is she?
34
00:03:53,068 --> 00:03:56,137
Where is she? Where are they?
35
00:03:56,206 --> 00:03:58,827
I don't know. I don't know.
36
00:03:58,896 --> 00:04:00,689
You're gonna be okay.
37
00:04:00,758 --> 00:04:03,379
Lee, get her back to the house.
Come on.
38
00:04:05,103 --> 00:04:06,655
Come on! Let's go!
39
00:05:51,724 --> 00:05:53,586
There's no republican running.
40
00:05:53,655 --> 00:05:55,827
It's the right time, John.
41
00:05:55,896 --> 00:05:58,689
Even if I let him run
it wouldn't...
42
00:05:58,758 --> 00:06:01,379
be as a republican.
43
00:06:01,448 --> 00:06:03,068
He would run as an independent
44
00:06:03,137 --> 00:06:05,377
and then, that way, he has
something to offer both sides.
45
00:06:12,620 --> 00:06:14,344
Take that off.
46
00:06:14,413 --> 00:06:15,793
What?
47
00:06:15,862 --> 00:06:18,448
That was my wife's.
You have to...
48
00:06:18,517 --> 00:06:20,655
you have to take that off.
49
00:06:22,965 --> 00:06:24,793
Sorry.
50
00:06:34,620 --> 00:06:36,655
Wasn't gonna wear it long.
51
00:07:01,344 --> 00:07:03,344
Stay here, son.
52
00:07:20,862 --> 00:07:23,137
What's wrong, buddy?
53
00:07:23,206 --> 00:07:24,689
I wanna go home.
54
00:07:30,862 --> 00:07:32,862
Here, you want some of this?
55
00:07:33,862 --> 00:07:35,517
Can I have some of those?
56
00:07:36,724 --> 00:07:38,379
You don't want that garbage.
57
00:07:38,448 --> 00:07:41,724
If it's such garbage,
why do you have it?
58
00:07:41,793 --> 00:07:43,482
I'm bigger.
59
00:07:43,551 --> 00:07:45,758
It's not as bad for me
as it is for you.
60
00:07:45,827 --> 00:07:48,241
I've had my share
of gummy bears, Dad.
61
00:07:48,310 --> 00:07:51,172
Don't remember
nothing bad happening.
62
00:07:53,344 --> 00:07:54,551
All right. Fine.
63
00:07:56,379 --> 00:07:57,862
Don't start
running around the kitchen
64
00:07:57,931 --> 00:07:59,424
like a ferret later,
or your mom will have
65
00:07:59,448 --> 00:08:01,275
both our hides.
66
00:08:08,034 --> 00:08:10,931
Are you going back in the Army?
67
00:08:11,000 --> 00:08:14,931
That's what you were doing.
Practicing for the Army, right?
68
00:08:16,379 --> 00:08:18,310
Bills don't pay themselves, son.
69
00:08:27,724 --> 00:08:31,241
My lord, son, here.
Wipe your nose.
70
00:08:31,310 --> 00:08:34,137
It's gonna be all right.
71
00:08:34,206 --> 00:08:37,517
Hey. It's all right, buddy.
72
00:08:38,965 --> 00:08:41,689
I don't want you to go.
73
00:08:41,758 --> 00:08:42,793
I don't wanna go.
74
00:08:44,689 --> 00:08:45,758
Then don't.
75
00:08:53,551 --> 00:08:55,172
How bad is it, Mike?
76
00:08:55,241 --> 00:08:57,000
Place burned
to the foundation, Jamie.
77
00:08:57,068 --> 00:08:58,862
- Wow.
- When we said make this
78
00:08:58,931 --> 00:09:00,655
go away, this isn't
what we fucking meant.
79
00:09:00,724 --> 00:09:02,724
- We didn't do it.
- It stinks, Jamie,
80
00:09:02,793 --> 00:09:04,275
and it smells like your father.
81
00:09:04,344 --> 00:09:05,931
Exactly what we wanted to avoid.
82
00:09:06,000 --> 00:09:07,448
Hey, you hired
a medical examiner
83
00:09:07,517 --> 00:09:09,068
who was fired because...
He quit.
84
00:09:09,137 --> 00:09:10,769
No, he was fired.
Do your research, Mike,
85
00:09:10,793 --> 00:09:12,079
because he had
a healthy addiction
86
00:09:12,103 --> 00:09:13,448
to embalming fluid.
87
00:09:13,517 --> 00:09:14,941
There's a lot of places
you need to look
88
00:09:14,965 --> 00:09:16,689
before you look at us.
89
00:09:16,758 --> 00:09:19,068
Everybody's hunting
parachutes over here.
90
00:09:19,137 --> 00:09:20,803
I am the last person
you want talking about
91
00:09:20,827 --> 00:09:22,275
improprieties to the press.
92
00:09:22,344 --> 00:09:23,976
If you're circling wagons,
you better put us
93
00:09:24,000 --> 00:09:25,793
in the middle of 'em.
94
00:09:25,862 --> 00:09:27,907
From where I sit, this guy
got high and blew himself up.
95
00:09:27,931 --> 00:09:29,655
Is that a possibility, Mike?
This is why
96
00:09:29,724 --> 00:09:31,700
I'm not running again.
No, you're not running again
97
00:09:31,724 --> 00:09:34,079
because I got you a partnership
at the largest fucking law firm
98
00:09:34,103 --> 00:09:35,689
in Helena.
Is it a possibility, Mike?
99
00:09:35,758 --> 00:09:37,172
Answer my fucking question!
100
00:09:41,137 --> 00:09:42,689
Mike.
101
00:09:42,758 --> 00:09:45,448
Yeah, it's possible.
102
00:09:47,275 --> 00:09:48,724
Sounds like a simple case to me.
103
00:09:48,793 --> 00:09:50,620
What the fuck?
104
00:09:51,965 --> 00:09:53,034
Mike, I gotta go.
105
00:09:58,620 --> 00:10:00,310
What the hell?
106
00:10:07,344 --> 00:10:09,793
What are you doing?
107
00:10:11,586 --> 00:10:13,206
Hey.
108
00:10:13,275 --> 00:10:14,793
What are you doing?
109
00:10:19,724 --> 00:10:20,758
Hey.
110
00:10:21,965 --> 00:10:23,275
Hey.
111
00:10:23,344 --> 00:10:25,241
What are you doing?
112
00:10:26,827 --> 00:10:29,172
Hey, hey!
113
00:10:29,241 --> 00:10:31,172
What the hell are you doing?
114
00:10:31,241 --> 00:10:33,137
You better turn around, Jamie.
115
00:10:33,206 --> 00:10:36,965
I'm in no mood to explain why
we don't have the same pee-pee.
116
00:10:39,551 --> 00:10:42,586
Suit yourself.
117
00:10:48,068 --> 00:10:50,965
I know it's a lot
for you to process, Jamie.
118
00:10:51,034 --> 00:10:52,896
Only yesterday
you were dreaming of a penis.
119
00:10:52,965 --> 00:10:54,413
Yeah, the only thing on my mind
120
00:10:54,482 --> 00:10:55,882
is how am I gonna
clean that trough.
121
00:10:58,275 --> 00:10:59,931
Every now and then
you say something
122
00:11:00,000 --> 00:11:02,655
that makes me think
you're smart.
123
00:11:02,724 --> 00:11:05,862
And then I look at you
and that thought fades.
124
00:11:05,931 --> 00:11:07,655
All right, I know what this is.
125
00:11:07,724 --> 00:11:09,448
It's a cry for help
but nobody cares
126
00:11:09,517 --> 00:11:10,965
to offer any, Beth. Nobody.
127
00:11:11,034 --> 00:11:12,527
Look me in the eye
and tell what today is.
128
00:11:12,551 --> 00:11:14,931
It's Thursday.
129
00:11:15,000 --> 00:11:17,448
- You are so wrong.
- No, I'm not.
130
00:11:17,517 --> 00:11:19,217
I'm the only sober person
in this conversation
131
00:11:19,241 --> 00:11:20,872
and the only one
with a calendar on his watch.
132
00:11:20,896 --> 00:11:22,413
So, yeah, it's fucking Thursday.
133
00:11:22,482 --> 00:11:24,896
It's the day our mother died.
134
00:11:32,413 --> 00:11:35,448
I bet he remembers.
135
00:11:50,206 --> 00:11:51,931
- I'll call you later.
- All right.
136
00:12:58,655 --> 00:13:00,482
Take the fucking reins.
137
00:13:00,551 --> 00:13:01,586
Eyes down.
138
00:13:07,896 --> 00:13:09,965
The fuck do you want?
139
00:13:10,034 --> 00:13:13,586
You need to go in the house.
140
00:13:13,655 --> 00:13:16,931
The last thing I need
is you telling me what I need.
141
00:13:17,000 --> 00:13:19,137
Beth, it weren't a question.
142
00:13:19,206 --> 00:13:21,275
Hey.
143
00:13:21,344 --> 00:13:24,000
I'm the one thing
you can't out-wrestle here.
144
00:13:25,827 --> 00:13:27,827
Don't bet on that.
145
00:13:27,896 --> 00:13:31,344
All right. Come on.
146
00:13:34,413 --> 00:13:36,206
No.
147
00:13:37,551 --> 00:13:39,931
Everyone suffers today.
148
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
Including you.
149
00:13:59,172 --> 00:14:01,172
Knock, knock.
150
00:14:01,241 --> 00:14:03,793
- Who's there?
- Poop, that's who!
151
00:14:06,413 --> 00:14:08,310
That's not how
you tell them, son.
152
00:14:27,379 --> 00:14:28,413
What?
153
00:14:33,758 --> 00:14:36,827
There's laws
on the reservation...
154
00:14:36,896 --> 00:14:40,241
that don't apply to people
who don't live here...
155
00:14:40,310 --> 00:14:42,931
and sometimes people come
and try to take advantage.
156
00:14:44,448 --> 00:14:46,827
Does that make sense?
157
00:14:46,896 --> 00:14:49,275
Well, it's the truth...
158
00:14:49,344 --> 00:14:51,562
and I just need to make sure
this isn't one of those people.
159
00:14:51,586 --> 00:14:54,172
What if it is?
160
00:14:54,241 --> 00:14:56,517
Everything's gonna
be all right, buddy.
161
00:14:56,586 --> 00:14:59,448
If it's gonna be all right,
why are you taking a gun?
162
00:14:59,517 --> 00:15:01,517
Just like your mother.
163
00:15:01,586 --> 00:15:02,689
Stay here.
164
00:15:28,965 --> 00:15:30,827
Daddy!
165
00:15:30,896 --> 00:15:32,758
Get back in the truck.
166
00:15:32,827 --> 00:15:34,241
Now.
167
00:15:38,551 --> 00:15:39,965
You all right?
168
00:15:40,034 --> 00:15:41,206
No!
169
00:15:41,275 --> 00:15:42,551
Come here.
170
00:15:42,620 --> 00:15:44,241
I need you to be
a big boy right now
171
00:15:44,310 --> 00:15:45,896
and do exactly what I say.
172
00:15:45,965 --> 00:15:47,241
Get in there.
173
00:15:47,310 --> 00:15:48,527
You stay in there
until I get back.
174
00:15:48,551 --> 00:15:49,965
You hear me?
175
00:15:50,034 --> 00:15:51,493
This are bad men
and I gotta go get 'em.
176
00:15:51,517 --> 00:15:53,172
- Don't forget me.
- You stay in there,
177
00:15:53,241 --> 00:15:55,310
no matter what.
178
00:16:58,172 --> 00:17:00,000
Help!
179
00:18:19,586 --> 00:18:22,448
Can you hear me?
180
00:18:22,517 --> 00:18:23,517
Are you hurt?
181
00:18:26,551 --> 00:18:29,379
Can I come in there
and take that tape off you?
182
00:18:51,793 --> 00:18:54,482
You okay?
183
00:18:54,551 --> 00:18:56,724
You kill them?
184
00:18:58,379 --> 00:18:59,413
Good.
185
00:19:13,310 --> 00:19:15,172
Tate.
186
00:19:15,241 --> 00:19:17,413
Tate.
187
00:19:20,517 --> 00:19:23,206
Holy shit.
188
00:19:28,103 --> 00:19:31,137
That thing bite you?
189
00:19:31,206 --> 00:19:33,655
I beat him to it.
190
00:19:33,724 --> 00:19:36,000
Good. Come on.
191
00:19:38,896 --> 00:19:40,068
Piece of shit!
192
00:19:49,103 --> 00:19:51,724
Can you give me a ride home?
193
00:19:51,793 --> 00:19:54,068
- We should go to the police.
- What for?
194
00:19:54,137 --> 00:19:56,172
You already punished them.
195
00:19:56,241 --> 00:19:58,586
We can't just...
196
00:19:58,655 --> 00:20:00,251
If you call the police,
they'll want to know
197
00:20:00,275 --> 00:20:01,896
what happened...
198
00:20:01,965 --> 00:20:03,793
and I'm not telling.
199
00:20:03,862 --> 00:20:05,862
Ever.
200
00:20:22,862 --> 00:20:25,344
Hand me that snake.
201
00:20:52,344 --> 00:20:54,206
Hello... yes,
he knows that you're here.
202
00:20:54,275 --> 00:20:55,655
Okay, this is our livelihood.
203
00:20:55,724 --> 00:20:57,000
Is he in there?
204
00:20:57,068 --> 00:20:59,896
I understand that, Your Honor.
205
00:20:59,965 --> 00:21:02,068
Yes, ma'am.
206
00:21:02,137 --> 00:21:04,689
It is still theft.
207
00:21:04,758 --> 00:21:06,620
- Yes, ma'am.
- Give me.
208
00:21:06,689 --> 00:21:09,413
Give me the phone.
209
00:21:09,482 --> 00:21:11,482
If you're saying no,
say it to me, Margaret.
210
00:21:11,551 --> 00:21:14,793
Then I'll tell you
what "no" costs.
211
00:21:14,862 --> 00:21:17,379
Okay, thank you.
212
00:21:18,931 --> 00:21:21,000
Write it up, she'll...
213
00:21:21,068 --> 00:21:23,068
She'll sign it.
214
00:21:23,137 --> 00:21:25,000
It's written.
215
00:21:26,482 --> 00:21:29,758
It's taking threats to do
what favors used to do.
216
00:21:31,068 --> 00:21:34,206
You know, Mike is not
running for re-election.
217
00:21:35,724 --> 00:21:37,206
I think it's time.
218
00:21:37,275 --> 00:21:40,000
I'd like to run
for attorney general.
219
00:21:40,068 --> 00:21:42,517
What do you think?
220
00:21:44,827 --> 00:21:47,758
I think more control
is not a bad thing.
221
00:21:47,827 --> 00:21:49,793
Let me think about it.
222
00:21:51,620 --> 00:21:53,700
You know, if we're gonna do
this we're gonna have to get...
223
00:21:53,724 --> 00:21:56,275
I said let me think about it.
224
00:21:56,344 --> 00:21:58,965
Right.
225
00:22:29,137 --> 00:22:31,000
My God.
226
00:22:31,068 --> 00:22:32,689
What happened, baby?
227
00:22:32,758 --> 00:22:34,586
Tell me what happened, baby.
228
00:22:34,655 --> 00:22:37,206
Danny!
229
00:22:37,275 --> 00:22:38,655
What happened?
230
00:22:38,724 --> 00:22:42,000
I'm not sure but...
231
00:22:42,068 --> 00:22:45,000
I'm pretty sure it was bad.
232
00:22:45,068 --> 00:22:46,724
I wanted to take her
to the police
233
00:22:46,793 --> 00:22:48,724
but she wanted to come home.
234
00:22:48,793 --> 00:22:50,965
Do you know who did it?
235
00:22:51,034 --> 00:22:52,965
- Yeah.
- Let's go get them.
236
00:22:53,034 --> 00:22:55,931
I already got them.
237
00:22:56,000 --> 00:22:57,965
I just don't know
what to do next.
238
00:23:02,172 --> 00:23:05,620
Come inside.
Let's figure this out.
239
00:23:06,827 --> 00:23:08,689
Stay in the truck, buddy.
240
00:23:11,862 --> 00:23:14,448
It's a pleasure to be here.
241
00:23:14,517 --> 00:23:16,068
It's a pleasure...
242
00:23:16,137 --> 00:23:19,068
It's an honor...
243
00:23:19,137 --> 00:23:21,275
to be here.
244
00:23:23,172 --> 00:23:26,137
Honor...
245
00:23:26,206 --> 00:23:28,103
to be here.
246
00:23:28,172 --> 00:23:30,827
We're gonna be late.
247
00:23:51,482 --> 00:23:53,103
Coyote.
248
00:23:53,172 --> 00:23:55,275
It's a bad sign.
249
00:23:59,482 --> 00:24:02,034
Yeah.
250
00:24:16,413 --> 00:24:18,137
Put the vehicle in park
and put your hands
251
00:24:18,206 --> 00:24:19,551
on the steering wheel.
252
00:24:19,620 --> 00:24:21,010
Put your hands
on the steering wheel.
253
00:24:21,034 --> 00:24:22,689
Don't move.
254
00:24:22,758 --> 00:24:24,562
- What do you want me to do?
- Step out of the car!
255
00:24:24,586 --> 00:24:26,482
Call the tribal attorney.
256
00:24:26,551 --> 00:24:28,655
Step out of the car.
Step out of the car.
257
00:24:31,275 --> 00:24:33,275
Put your hands up.
258
00:24:33,344 --> 00:24:34,965
Put your hands up.
259
00:24:36,827 --> 00:24:40,413
Turn around until
I tell you to stop.
260
00:24:40,482 --> 00:24:42,000
Stop.
261
00:24:42,068 --> 00:24:44,655
Interlock your fingers
behind your head.
262
00:24:44,724 --> 00:24:45,758
Go down to your knees.
263
00:24:48,655 --> 00:24:49,689
- Cuffing.
- Copy.
264
00:24:51,862 --> 00:24:53,034
Don't move this arm.
265
00:25:11,000 --> 00:25:12,689
- Fine.
- How many times...
266
00:25:20,344 --> 00:25:22,137
She doesn't want anyone to know.
267
00:25:25,310 --> 00:25:28,172
I don't know how we're
gonna keep this a secret.
268
00:25:30,275 --> 00:25:31,448
They were white men, right?
269
00:25:37,586 --> 00:25:38,965
Nobody notices when we die.
270
00:25:40,620 --> 00:25:42,103
But when they die...
271
00:25:42,172 --> 00:25:43,862
everyone notices.
272
00:25:48,448 --> 00:25:51,137
One thing about the Rez...
273
00:25:53,482 --> 00:25:56,655
that's where things go
to disappear.
274
00:26:02,000 --> 00:26:04,931
I just have to
take my son home first.
275
00:26:05,000 --> 00:26:07,586
Meet me back here.
276
00:26:16,862 --> 00:26:19,000
All right, come on.
Go to your mom.
277
00:26:27,586 --> 00:26:29,586
What happened? Are you okay?
278
00:26:29,655 --> 00:26:31,241
I killed a snake.
279
00:26:31,310 --> 00:26:33,044
Did you get bit?
Did you check him for bites?
280
00:26:33,068 --> 00:26:35,517
He's fine. He just needs a bath.
281
00:26:37,517 --> 00:26:39,000
Go.
282
00:26:40,551 --> 00:26:41,896
I gotta take care of something.
283
00:26:41,965 --> 00:26:43,965
I'll be back late.
284
00:26:44,034 --> 00:26:46,931
That's all I get?
285
00:26:48,379 --> 00:26:50,320
What did I do to make you think
you can't trust me?
286
00:26:50,344 --> 00:26:51,793
I do trust you, babe.
287
00:26:51,862 --> 00:26:53,517
I just don't have time
right now.
288
00:26:53,586 --> 00:26:54,931
And don't ask Tate
what happened.
289
00:26:55,000 --> 00:26:56,793
Let me tell it to you.
290
00:26:56,862 --> 00:26:59,103
It feels appropriate
to say "be careful."
291
00:26:59,172 --> 00:27:00,241
It is.
292
00:27:22,689 --> 00:27:24,241
Sir, face away.
293
00:27:24,310 --> 00:27:26,070
I need you to watch your step
as you get out.
294
00:27:32,413 --> 00:27:34,689
Face that, man.
295
00:27:34,758 --> 00:27:36,206
Against the wall.
Spread your feet.
296
00:27:36,275 --> 00:27:37,517
Wider. Stand right there.
297
00:27:37,586 --> 00:27:39,103
Widen your stance for me.
298
00:27:39,172 --> 00:27:40,655
He was combative
during the arrest.
299
00:27:40,724 --> 00:27:42,113
- You lying piece of shit.
- Do not move.
300
00:27:42,137 --> 00:27:43,758
Do you understand?
301
00:27:43,827 --> 00:27:45,965
- What's your last name?
- Rainwater.
302
00:27:46,034 --> 00:27:47,689
- What's your first name?
- Thomas.
303
00:27:47,758 --> 00:27:49,310
- Were you in an accident?
- No.
304
00:27:49,379 --> 00:27:51,206
- Assaulted?
- No.
305
00:27:51,275 --> 00:27:53,286
Do you have anything that's
going to poke me, stick me,
306
00:27:53,310 --> 00:27:54,551
hurt me in anyway?
307
00:27:54,620 --> 00:27:56,103
Just my heritage.
308
00:28:00,482 --> 00:28:03,241
Hey, pop H3.
309
00:28:04,862 --> 00:28:07,000
Hey. Let's go.
310
00:28:21,586 --> 00:28:24,758
Thank you for such
a visceral reminder
311
00:28:24,827 --> 00:28:27,241
of what it's like
to be oppressed.
312
00:28:27,310 --> 00:28:28,758
Cut the shit, Tom.
313
00:28:28,827 --> 00:28:31,620
You're a Harvard MBA
who interned for the PR firm
314
00:28:31,689 --> 00:28:34,448
that represented the
American Petroleum Institute.
315
00:28:34,517 --> 00:28:38,103
You never missed a meal
in your fat life.
316
00:28:38,172 --> 00:28:40,137
But you're gonna
miss one tonight.
317
00:28:40,206 --> 00:28:42,724
And breakfast in the morning.
318
00:28:42,793 --> 00:28:45,413
You're such a small man, John.
319
00:28:45,482 --> 00:28:46,862
With such little ideas.
320
00:28:48,586 --> 00:28:50,758
Yeah, simple's the word
I think you're looking for.
321
00:28:50,827 --> 00:28:53,551
You wanna steal cattle?
322
00:28:56,000 --> 00:28:57,665
Now you get the bull
and that's all you get
323
00:28:57,689 --> 00:28:59,068
till you give 'em back.
324
00:29:00,862 --> 00:29:03,172
Say it just like that
when Channel 9 gets here.
325
00:29:03,241 --> 00:29:04,965
You think I care
how many reporters
326
00:29:05,034 --> 00:29:08,137
they got out front?
327
00:29:08,206 --> 00:29:10,206
This is your home, big fella.
328
00:29:10,275 --> 00:29:12,389
This is where you're gonna crap
till those cows are loaded
329
00:29:12,413 --> 00:29:14,517
on the trucks
and delivered to me.
330
00:29:14,586 --> 00:29:16,517
Every one of them
or I'll put you in prison.
331
00:29:16,586 --> 00:29:19,103
You might like prison, Tom.
332
00:29:19,172 --> 00:29:21,034
Lot of politics there.
333
00:29:21,103 --> 00:29:23,206
This was never
about cattle, John.
334
00:29:23,275 --> 00:29:24,862
Yeah, I know.
335
00:29:24,931 --> 00:29:27,034
It was about you.
336
00:29:27,103 --> 00:29:29,137
It's about you...
337
00:29:29,206 --> 00:29:32,206
and everyone like you.
338
00:29:32,275 --> 00:29:34,172
You know,
after I interned at Emerson,
339
00:29:34,241 --> 00:29:37,862
I worked for Merrill Lynch
in mergers and acquisitions.
340
00:29:37,931 --> 00:29:42,551
I figured it'll take about
14 billion to buy it all.
341
00:29:42,620 --> 00:29:44,241
All what?
342
00:29:44,310 --> 00:29:46,344
The valley.
343
00:29:46,413 --> 00:29:50,344
And I'm gonna buy
your ranch first.
344
00:29:50,413 --> 00:29:52,586
Right after you die...
345
00:29:52,655 --> 00:29:55,655
and your children can't afford
the inheritance tax.
346
00:29:55,724 --> 00:29:58,241
And then I'm gonna pull down
every fence
347
00:29:58,310 --> 00:30:01,517
and any evidence
that your family ever existed
348
00:30:01,586 --> 00:30:04,103
will be removed
from the property.
349
00:30:04,172 --> 00:30:07,241
It'll look like it used to...
350
00:30:07,310 --> 00:30:09,896
when it was ours.
351
00:30:09,965 --> 00:30:12,862
I will erase you
from the future.
352
00:30:12,931 --> 00:30:15,310
And then I'll do it
to the next ranch...
353
00:30:15,379 --> 00:30:17,034
and the next...
354
00:30:17,103 --> 00:30:21,310
and there's nothing
that you can do to stop it.
355
00:30:21,379 --> 00:30:24,137
See, I'm the opposite
of progress, John.
356
00:30:24,206 --> 00:30:26,482
I am the past...
357
00:30:26,551 --> 00:30:28,137
catching up with you.
358
00:30:28,206 --> 00:30:30,448
No.
359
00:30:30,517 --> 00:30:33,137
You're a thief.
360
00:30:33,206 --> 00:30:35,079
And you're going to prison
where the past catches up
361
00:30:35,103 --> 00:30:37,655
to everyone.
362
00:30:49,206 --> 00:30:51,965
Hey. I thought it over.
363
00:30:52,034 --> 00:30:55,862
Can you send over
your campaign manager...
364
00:30:55,931 --> 00:30:57,827
and head of the republican party
365
00:30:57,896 --> 00:31:00,448
to the ranch this evening?
366
00:31:00,517 --> 00:31:02,862
I want to start
carving things out.
367
00:31:07,620 --> 00:31:09,562
They know where the fucking
money should be, boys.
368
00:31:09,586 --> 00:31:11,068
- Let's go down.
- Let's go. Go!
369
00:31:11,137 --> 00:31:12,527
Your ass is about
to go down right now.
370
00:31:12,551 --> 00:31:13,862
Whoo!
371
00:31:13,931 --> 00:31:15,620
Whoo!
372
00:31:17,862 --> 00:31:19,413
- Get it!
- There we go.
373
00:31:19,482 --> 00:31:21,275
One more for fun.
374
00:31:21,344 --> 00:31:22,689
Hit that. Whoo!
375
00:31:22,758 --> 00:31:24,551
Shit!
376
00:31:24,620 --> 00:31:25,940
You just got beat by some women.
377
00:31:26,000 --> 00:31:27,758
You rope like shit.
378
00:31:27,827 --> 00:31:30,103
- You're the one that missed.
- Y'all rope like shit.
379
00:31:30,172 --> 00:31:31,700
I'm gonna
take those women with me today.
380
00:31:31,724 --> 00:31:33,482
And y'all can just go
fucking pack it in.
381
00:31:37,206 --> 00:31:40,206
Can we talk for a minute?
382
00:31:41,827 --> 00:31:43,586
Sure.
383
00:31:45,931 --> 00:31:48,000
Ladies, you think
you can go two for two?
384
00:31:48,068 --> 00:31:49,482
Get your ass in there, let's go.
385
00:31:49,551 --> 00:31:50,827
I need to ask you something.
386
00:31:50,896 --> 00:31:52,827
I need to ask you
something first.
387
00:31:53,896 --> 00:31:56,862
Of all the days
to have her here,
388
00:31:56,931 --> 00:31:57,965
why today?
389
00:32:03,034 --> 00:32:05,517
Because of all the days,
today's the one...
390
00:32:05,586 --> 00:32:07,413
I want to forget the most.
391
00:32:12,206 --> 00:32:14,206
What did you wanna ask me?
392
00:32:14,275 --> 00:32:16,379
- I need you to stay, Beth.
- I already said yes.
393
00:32:16,448 --> 00:32:17,793
I'm here as long as you need me.
394
00:32:17,862 --> 00:32:19,137
I know. I need you
395
00:32:19,206 --> 00:32:21,275
to stay longer, honey.
396
00:32:22,931 --> 00:32:24,896
There's two open seats
in the assembly.
397
00:32:24,965 --> 00:32:26,551
We'll pick the weakest.
398
00:32:26,620 --> 00:32:28,896
Jamie is the politician.
399
00:32:28,965 --> 00:32:30,827
- I have no interest.
- I know.
400
00:32:30,896 --> 00:32:33,482
That's why it's gotta be you.
401
00:32:33,551 --> 00:32:36,827
I will never tell you no,
Daddy, but...
402
00:32:36,896 --> 00:32:39,275
gotta be honest, I'm not sure
I'll withstand the vetting.
403
00:32:41,896 --> 00:32:44,827
The quit vetting politicians
a long time ago, sweetheart.
404
00:32:44,896 --> 00:32:47,310
Let's go figure out the how.
405
00:32:49,137 --> 00:32:52,068
Gentlemen. Beth Dutton.
406
00:32:52,137 --> 00:32:53,206
Pleasure.
407
00:32:53,275 --> 00:32:54,275
Sir.
408
00:32:54,310 --> 00:32:56,172
Welcome.
409
00:32:56,241 --> 00:32:58,172
Howdy.
410
00:33:13,689 --> 00:33:16,586
You're becoming
a lone ranger around here.
411
00:33:16,655 --> 00:33:21,137
All you need is a Tonto.
412
00:33:21,206 --> 00:33:22,872
But I guess you live here
long enough to know
413
00:33:22,896 --> 00:33:24,413
there's no such thing
as one of those.
414
00:33:28,310 --> 00:33:29,310
They didn't rape her.
415
00:33:33,310 --> 00:33:35,344
If they had...
416
00:33:35,413 --> 00:33:38,655
We'd be hanging their families
from the rafters.
417
00:33:40,724 --> 00:33:41,827
Yeah, this is deep enough.
418
00:34:05,827 --> 00:34:08,344
If we're gonna burn them,
why'd we dig a hole?
419
00:34:08,413 --> 00:34:10,482
The hole is to hide the bodies.
420
00:34:10,551 --> 00:34:12,379
That's for you.
421
00:34:12,448 --> 00:34:15,517
You burn a body,
you trap its soul.
422
00:34:15,586 --> 00:34:17,344
Can't cross over.
423
00:34:17,413 --> 00:34:20,724
Stuck here forever.
424
00:34:20,793 --> 00:34:23,172
That's for me.
425
00:34:23,241 --> 00:34:25,206
You killed them...
426
00:34:25,275 --> 00:34:26,965
you get the honor.
427
00:34:27,034 --> 00:34:28,517
- I don't want it.
- Hey,
428
00:34:28,586 --> 00:34:30,655
wants got nothing to do with it.
429
00:34:30,724 --> 00:34:33,068
You killed the bodies...
430
00:34:33,137 --> 00:34:34,724
now you kill the souls.
431
00:35:17,724 --> 00:35:19,793
I was thinking about...
432
00:35:19,862 --> 00:35:22,931
cancer.
433
00:35:23,000 --> 00:35:26,206
What it is, essentially.
434
00:35:29,758 --> 00:35:34,931
It's the body cell so deformed,
they turn on the body itself.
435
00:35:35,000 --> 00:35:38,275
Start feeding.
436
00:35:38,344 --> 00:35:40,241
Cancer doesn't
have much foresight
437
00:35:40,310 --> 00:35:44,137
so it kills its hosts,
which kills it.
438
00:35:46,275 --> 00:35:49,103
Cancer is suicide...
from the inside out.
439
00:35:52,310 --> 00:35:53,827
That's what you are, Beth.
440
00:35:55,793 --> 00:35:58,724
Wow, that's really deep, Jamie.
441
00:35:58,793 --> 00:36:02,862
You must be watching
TED Talks on YouTube.
442
00:36:09,517 --> 00:36:11,655
Come with me.
443
00:36:11,724 --> 00:36:14,517
We're gonna finish this tonight.
444
00:36:16,517 --> 00:36:18,251
This feels like something
I'll be discussing
445
00:36:18,275 --> 00:36:19,724
with a therapist.
446
00:36:25,724 --> 00:36:28,344
In the barn with my brother.
447
00:36:28,413 --> 00:36:30,068
This feels like a Greek tragedy.
448
00:36:30,137 --> 00:36:32,655
If you bring out a goat,
I'm fucking leaving.
449
00:36:32,724 --> 00:36:35,172
My God, you are such
a fucking child.
450
00:36:35,241 --> 00:36:36,803
Well, I'm the child
running for an office
451
00:36:36,827 --> 00:36:38,344
no one thinks you can win.
452
00:36:38,413 --> 00:36:41,310
All I do, every day,
is fight for this family.
453
00:36:41,379 --> 00:36:43,551
What have you ever done?
You're a fighter, Jamie.
454
00:36:43,620 --> 00:36:45,689
You just don't win them.
The hell I don't!
455
00:36:45,758 --> 00:36:48,275
If you were winning,
I wouldn't be here.
456
00:36:48,344 --> 00:36:51,000
He only calls me when you lose.
457
00:36:51,068 --> 00:36:52,896
What did I ever lose?
458
00:36:52,965 --> 00:36:54,862
This is the largest ranch
in Montana.
459
00:36:54,931 --> 00:36:57,551
It's 200,000 acres larger
than it was
460
00:36:57,620 --> 00:37:00,344
when I became chief counsel.
Argue with him, Jamie.
461
00:37:00,413 --> 00:37:02,000
'Cause I just don't care.
462
00:37:02,068 --> 00:37:04,241
I don't give a shit
about this place.
463
00:37:04,310 --> 00:37:05,896
If Dad died tomorrow,
464
00:37:05,965 --> 00:37:08,482
I would sell my share
to the Four Seasons
465
00:37:08,551 --> 00:37:10,862
and I would swim laps
in the pool they built
466
00:37:10,931 --> 00:37:12,586
without an ounce of remorse.
467
00:37:12,655 --> 00:37:15,413
Everything I do is for him
468
00:37:15,482 --> 00:37:19,551
and everything you do
is for you.
469
00:37:19,620 --> 00:37:23,034
The only reason I'm here
is 'cause he can't trust you.
470
00:37:23,103 --> 00:37:25,517
You are so toxic.
471
00:37:25,586 --> 00:37:27,044
I can barely remember
what you were like
472
00:37:27,068 --> 00:37:29,931
before you killed her.
473
00:37:36,448 --> 00:37:38,724
How's that taste, you pussy?
God damn it.
474
00:37:38,793 --> 00:37:40,137
All right, stop.
475
00:37:40,206 --> 00:37:41,562
All right,
drive your polluted soul
476
00:37:41,586 --> 00:37:42,906
back to the city
where it belongs.
477
00:37:42,965 --> 00:37:44,241
Come on, big man.
478
00:37:44,310 --> 00:37:46,068
Just like old times.
479
00:37:46,137 --> 00:37:47,896
I wanna see you be a man, Jamie.
480
00:37:47,965 --> 00:37:49,172
Stop it.
481
00:37:49,241 --> 00:37:50,620
- Be a man.
- Stop.
482
00:37:50,689 --> 00:37:52,344
- Be a man!
- Stop.
483
00:37:52,413 --> 00:37:54,689
- Be a fucking man!
- Stop.
484
00:38:04,034 --> 00:38:05,344
How's that for a man?
485
00:38:12,344 --> 00:38:14,724
A man would have walked away.
486
00:39:00,586 --> 00:39:02,620
Jesus.
487
00:39:02,689 --> 00:39:04,689
You gotta quit
grabbing tigers by the tail.
488
00:39:08,206 --> 00:39:11,068
She's gonna tear
this family apart.
489
00:39:13,551 --> 00:39:16,793
I don't need your permission
to run for office.
490
00:39:18,551 --> 00:39:21,000
You're right, you don't.
491
00:39:24,275 --> 00:39:26,103
I'm running
for attorney general.
492
00:39:28,620 --> 00:39:31,172
We can't take the risk
of someone holding that office
493
00:39:31,241 --> 00:39:32,379
that we don't control.
494
00:39:34,413 --> 00:39:35,793
It's the best thing
for the ranch.
495
00:39:38,034 --> 00:39:39,689
And I expect your support.
496
00:39:42,724 --> 00:39:44,034
I need it.
497
00:39:47,103 --> 00:39:48,137
And you have it.
498
00:39:53,620 --> 00:39:56,517
Hit your sister again...
499
00:39:56,586 --> 00:39:58,344
I'll put your head
through the fucking wall.
500
00:40:04,448 --> 00:40:07,034
Good night, son.
501
00:40:09,379 --> 00:40:12,000
He moved a fucking river, Allen.
502
00:40:12,068 --> 00:40:13,620
That has got to be a violation...
503
00:40:13,689 --> 00:40:16,310
He moved a tributary
on his land.
504
00:40:16,379 --> 00:40:18,000
Now I don't have any recourse.
505
00:40:18,068 --> 00:40:19,620
And even if I did,
506
00:40:19,689 --> 00:40:21,620
there's not a jury
in this county
507
00:40:21,689 --> 00:40:23,320
that will convict
John Dutton of anything.
508
00:40:23,344 --> 00:40:25,172
There's always recourse.
509
00:40:32,241 --> 00:40:34,137
Now who's that?
510
00:40:34,206 --> 00:40:36,310
God, that's his daughter.
511
00:40:36,379 --> 00:40:37,689
Really?
512
00:40:37,758 --> 00:40:39,965
Don't even think about it, Dan.
513
00:40:40,034 --> 00:40:41,793
She's an assassin.
514
00:40:41,862 --> 00:40:44,137
And what am I, Allen?
515
00:40:44,206 --> 00:40:46,172
What am I?
516
00:41:04,206 --> 00:41:05,689
What?
517
00:41:05,758 --> 00:41:08,379
Something tells me
that you deserved that.
518
00:41:08,448 --> 00:41:10,620
Earned it. Be more accurate.
519
00:41:12,862 --> 00:41:15,448
Dan.
520
00:41:15,517 --> 00:41:17,241
I know who you are.
521
00:41:17,310 --> 00:41:18,830
So how you gonna
get back at my father?
522
00:41:20,275 --> 00:41:21,689
You gonna try
and fuck his daughter
523
00:41:21,758 --> 00:41:23,068
after he fucked you out of
524
00:41:23,137 --> 00:41:25,551
a hundred million dollar
sub-division?
525
00:41:25,620 --> 00:41:27,482
Seem like a fair trade to you?
Yeah.
526
00:41:27,551 --> 00:41:28,655
Yeah, it does right now.
527
00:41:28,724 --> 00:41:30,344
Yeah.
528
00:41:30,413 --> 00:41:32,103
Aren't you married, Dan?
529
00:41:32,172 --> 00:41:33,758
Three kids.
530
00:41:33,827 --> 00:41:35,907
You don't strike me as the kind
of woman that bothers.
531
00:41:35,931 --> 00:41:37,758
I'd prefer it.
532
00:41:37,827 --> 00:41:39,758
Where's the fun
in wrecking a single man?
533
00:41:39,827 --> 00:41:41,413
When I break you,
534
00:41:41,482 --> 00:41:43,586
I want to know that
I'm breaking generations.
535
00:41:45,517 --> 00:41:48,793
There better be beams
of light between your legs.
536
00:41:50,793 --> 00:41:53,551
It's like touching the sunrise.
537
00:42:29,862 --> 00:42:31,275
Sorry, Mr. Dutton,
should I, um...
538
00:42:34,862 --> 00:42:38,448
You never knew
your grandmother, did you?
539
00:42:43,689 --> 00:42:45,448
No, she...
540
00:42:45,517 --> 00:42:47,931
she died
when my mother was young.
541
00:42:50,482 --> 00:42:53,413
I remember.
542
00:42:53,482 --> 00:42:54,862
Where's your mother now?
543
00:42:56,827 --> 00:42:59,482
All my family's dead
or in prison.
544
00:42:59,551 --> 00:43:01,482
Just me and my grandfather left.
545
00:43:04,137 --> 00:43:05,827
He used to say...
546
00:43:05,896 --> 00:43:08,517
when his wife died it...
547
00:43:08,586 --> 00:43:11,620
It killed the whole family.
548
00:43:13,620 --> 00:43:16,896
That sort of
says something, sir.
549
00:43:16,965 --> 00:43:19,344
That you kept yours together.
550
00:43:22,586 --> 00:43:24,448
It killed mine too.
551
00:43:25,965 --> 00:43:27,862
Just taking it longer to die.
552
00:43:35,275 --> 00:43:37,793
Good night, Jim.
553
00:44:34,103 --> 00:44:36,379
Got all these cattle
from the reservation.
554
00:44:36,448 --> 00:44:39,413
Where do you want them?
Keep heading up this route.
555
00:44:39,482 --> 00:44:40,931
We'll kick them out
in the pasture.
556
00:44:41,000 --> 00:44:42,310
There's a bunch.
557
00:44:42,379 --> 00:44:43,979
Gonna scatter from here
to hell and gone.
558
00:44:44,034 --> 00:44:45,344
Yeah, well...
559
00:44:45,413 --> 00:44:48,206
That's what cowboys are for.
560
00:45:50,275 --> 00:45:53,620
- Who's this one belong to?
- Forest service.
561
00:45:53,689 --> 00:45:56,758
- How they pay?
- Like shit.
562
00:45:56,827 --> 00:45:59,862
Nice horse?
563
00:45:59,931 --> 00:46:02,000
Not really.
564
00:46:02,068 --> 00:46:03,655
You know, sometimes I think
565
00:46:03,724 --> 00:46:06,344
there's not a good horse
left on earth.
566
00:46:06,413 --> 00:46:08,206
All the good ones...
567
00:46:08,275 --> 00:46:09,482
long gone.
568
00:46:13,862 --> 00:46:16,137
Don't go in the house!
38359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.