All language subtitles for Ten Days in the Valley s01e04 Day 4 Below the Line.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,366 --> 00:00:02,399 Detective. 2 00:00:02,424 --> 00:00:04,544 Listen, I need something from you on the Sadler case. 3 00:00:04,568 --> 00:00:07,401 I want to know who she's been talking to on our side. 4 00:00:07,479 --> 00:00:08,719 GUS: Two days before Christmas, 5 00:00:08,747 --> 00:00:10,727 we got word the Armenians were planning to move 6 00:00:10,752 --> 00:00:12,216 on this dealer from South Gate. 7 00:00:12,251 --> 00:00:13,659 NICKOLE: If you're in debt, 8 00:00:13,684 --> 00:00:16,486 maybe Lake is being used to pressure you to pay. 9 00:00:16,555 --> 00:00:18,071 - Hi, Mama. - Oh, my God. 10 00:00:18,271 --> 00:00:20,833 I love you, and I'm okay. 11 00:00:21,579 --> 00:00:23,127 Is that the hoodie you gave her? 12 00:00:23,427 --> 00:00:24,496 Yeah. 13 00:00:24,521 --> 00:00:26,464 - Pete picked her up. - Mama! 14 00:00:26,498 --> 00:00:27,999 Now it's in the video. 15 00:00:28,033 --> 00:00:29,367 CASEY: I think that's PJ. 16 00:00:29,401 --> 00:00:30,868 He's Jane's drug dealer. 17 00:00:30,903 --> 00:00:32,748 And you can stop running everyone around. 18 00:00:32,773 --> 00:00:34,093 You start being straight with me. 19 00:00:34,117 --> 00:00:36,028 Look, look, look, look. I know who has her! 20 00:00:36,053 --> 00:00:37,716 It's Pete. I can tell from the video! 21 00:00:37,741 --> 00:00:39,461 Ms. Sadler, is there somewhere we can talk? 22 00:00:39,485 --> 00:00:40,499 [SCOFFS] 23 00:00:40,524 --> 00:00:42,153 LYNN: Just go to sleep, Lake. Please. 24 00:00:42,178 --> 00:00:43,402 [SWITCH CLICKS, DOOR CLOSES] 25 00:00:43,438 --> 00:00:44,704 CASEY: It'll be over soon. 26 00:00:44,804 --> 00:00:46,238 Tomorrow, we end it. 27 00:00:47,335 --> 00:00:56,724 JANE: ? Amazing grace ? 28 00:00:56,897 --> 00:00:59,966 [HUMMING "AMAZING GRACE"] 29 00:01:10,657 --> 00:01:12,325 PJ: You need a push? 30 00:01:12,870 --> 00:01:14,279 You circled the block? 31 00:01:14,304 --> 00:01:15,357 Yeah, three times. 32 00:01:15,382 --> 00:01:17,016 I didn't see anyone. 33 00:01:19,133 --> 00:01:21,202 - Thanks for coming. - Don't sweat it. 34 00:01:21,242 --> 00:01:23,103 Profs had us watching David Lynch all day... 35 00:01:23,137 --> 00:01:24,938 - couldn't sleep anyhow. - [BAG UNZIPS] 36 00:01:25,694 --> 00:01:26,991 You got a doctor, right? 37 00:01:27,016 --> 00:01:28,353 'Cause this stuff's prescription. 38 00:01:28,378 --> 00:01:30,059 You can, like, get it legit. 39 00:01:30,293 --> 00:01:31,426 [BAG RUSTLES] 40 00:01:31,948 --> 00:01:33,463 Don't do 'em all at once, okay? 41 00:01:33,488 --> 00:01:35,151 Sheldon likes repeat customers. 42 00:01:35,298 --> 00:01:38,567 ? 43 00:01:39,497 --> 00:01:41,731 Uh, you want to, like, talk about it? 44 00:01:41,756 --> 00:01:43,790 I know you must be going through hell. 45 00:01:43,966 --> 00:01:47,836 ? 46 00:01:53,402 --> 00:01:56,638 [DOOR OPENS, CREAKS] 47 00:01:58,809 --> 00:02:00,845 [SIGHS] Crazy. 48 00:02:00,870 --> 00:02:02,252 You can't let her see you. 49 00:02:02,346 --> 00:02:03,969 [EXHALES SHARPLY] I can't help it. 50 00:02:04,035 --> 00:02:05,605 She's beautiful. 51 00:02:05,715 --> 00:02:07,249 Just like you said. 52 00:02:09,632 --> 00:02:11,415 [LATCH CLICKS] 53 00:02:11,462 --> 00:02:13,669 You're sure Jane's not gonna get her back, right? 54 00:02:13,736 --> 00:02:15,802 The cops know what kind of person she is now. 55 00:02:15,851 --> 00:02:17,228 Everyone does. 56 00:02:17,361 --> 00:02:20,441 Pete will get custody, and we'll take care of Lake. 57 00:02:22,111 --> 00:02:23,545 Thanks, Russ. 58 00:02:24,258 --> 00:02:25,910 [GRUNTS] 59 00:02:26,042 --> 00:02:27,709 Ohh. [EXHALES SHARPLY] 60 00:02:29,085 --> 00:02:31,028 - Oh, Case. - [EXHALES SHARPLY] 61 00:02:31,053 --> 00:02:33,093 You are so lucky you don't have to go through this. 62 00:02:34,997 --> 00:02:36,110 [CHUCKLES] 63 00:02:36,192 --> 00:02:38,325 She's kicking. 64 00:02:38,834 --> 00:02:40,623 [VEHICLE PASSES IN DISTANCE] 65 00:02:41,832 --> 00:02:44,188 She's strong, just like you. 66 00:02:44,273 --> 00:02:46,240 So, in the morning 67 00:02:46,275 --> 00:02:48,045 when you take Lake to the fire station, 68 00:02:48,070 --> 00:02:50,211 remember to make sure there are no cameras 69 00:02:50,286 --> 00:02:52,384 and wait for me to text. 70 00:02:52,959 --> 00:02:55,316 I want to be with Pete when he gets the call. 71 00:02:56,024 --> 00:02:58,191 Mm. 72 00:03:00,470 --> 00:03:02,312 What? 73 00:03:02,377 --> 00:03:05,039 We were wondering if we could have some more money. 74 00:03:05,108 --> 00:03:06,722 Actually meeting this little girl, 75 00:03:06,779 --> 00:03:09,148 [SCOFFS] hearing how she lives? 76 00:03:09,232 --> 00:03:12,401 Private school and camps and tutors... 77 00:03:12,842 --> 00:03:14,587 Ours should have that, too. 78 00:03:14,791 --> 00:03:16,593 When Pete and I get married, 79 00:03:16,646 --> 00:03:18,579 you'll have whatever you need. 80 00:03:18,608 --> 00:03:21,326 RUSS: Lake finds out Lynn's your sister, we go to jail. 81 00:03:21,451 --> 00:03:23,571 We just want a little insurance before she goes back. 82 00:03:23,621 --> 00:03:25,218 I already gave you $5,000. 83 00:03:25,243 --> 00:03:26,427 That's all I had saved. 84 00:03:26,452 --> 00:03:28,142 We want $30,000, 85 00:03:28,204 --> 00:03:29,848 and that's nothing to somebody like her. 86 00:03:29,873 --> 00:03:32,056 From what I hear, she makes that every episode. 87 00:03:32,188 --> 00:03:33,223 Okay. 88 00:03:33,248 --> 00:03:35,059 Lynn, we can't change the plan now. 89 00:03:35,084 --> 00:03:36,644 We have to follow it through tomorrow. 90 00:03:36,669 --> 00:03:38,426 I get caught, you get caught, remember? 91 00:03:38,514 --> 00:03:39,688 Maybe. 92 00:03:39,752 --> 00:03:41,219 Or I tell them you lied to us. 93 00:03:41,862 --> 00:03:43,522 So far, me and Russ... 94 00:03:43,585 --> 00:03:46,043 we're just taking care of your boss' kid, right, sweetie? 95 00:03:46,565 --> 00:03:47,898 That's right. 96 00:03:47,923 --> 00:03:49,857 We're just doing you a favor. 97 00:03:50,760 --> 00:03:55,096 Lynn... please, don't do this. 98 00:03:55,171 --> 00:03:58,379 Casey, you've shown me how strong a person can be. 99 00:03:58,874 --> 00:04:00,515 Look at what you've risked, 100 00:04:00,583 --> 00:04:02,834 what you've done for Pete's daughter. 101 00:04:02,945 --> 00:04:05,580 Now it's time for me to do what's right for mine. 102 00:04:05,894 --> 00:04:08,462 ? 103 00:04:08,757 --> 00:04:10,992 [BIRDS CHIRPING, DOG BARKS IN DISTANCE] 104 00:04:12,027 --> 00:04:13,419 - Hey. - Hey. 105 00:04:13,444 --> 00:04:14,565 What time did you get in? 106 00:04:14,590 --> 00:04:15,678 I waited till midnight. 107 00:04:15,703 --> 00:04:18,251 Oh, I had to give a report... 108 00:04:18,720 --> 00:04:20,379 Child Protection Services. 109 00:04:20,404 --> 00:04:21,926 [SCOFFS] N... It's standard. 110 00:04:21,951 --> 00:04:24,652 They just have to rule stuff out, you know? 111 00:04:24,730 --> 00:04:26,057 Where are you going now? 112 00:04:26,082 --> 00:04:27,449 Uh, red sweatshirt... 113 00:04:27,570 --> 00:04:29,571 Lake borrowed it from Wardrobe last week, 114 00:04:29,626 --> 00:04:31,480 the day that Pete took her home. 115 00:04:32,081 --> 00:04:33,509 So, what? Pete has her? 116 00:04:33,569 --> 00:04:35,002 This is proof? 117 00:04:35,084 --> 00:04:36,418 It's something. 118 00:04:37,119 --> 00:04:38,419 What? 119 00:04:38,454 --> 00:04:40,855 Three days ago, you were all over him. 120 00:04:40,955 --> 00:04:42,459 "Jane, this is serious." 121 00:04:42,484 --> 00:04:44,181 "Jane, this has to be for real." 122 00:04:45,506 --> 00:04:47,682 What if he doesn't have her? 123 00:04:52,741 --> 00:04:53,775 [DRAWER OPENS] 124 00:04:53,869 --> 00:04:55,061 Okay. 125 00:04:55,124 --> 00:04:57,025 What did Bird say about the sweatshirt? 126 00:04:57,085 --> 00:04:58,846 - [DRAWER CLOSES] - He's looking into it. 127 00:04:58,988 --> 00:05:00,222 [JEWELRY JINGLING] 128 00:05:02,077 --> 00:05:03,164 Wonder Woman? 129 00:05:03,218 --> 00:05:05,386 Need all the help I can get... 130 00:05:05,481 --> 00:05:07,415 can't just sit here. 131 00:05:07,903 --> 00:05:09,584 You're going to Pete's? 132 00:05:09,752 --> 00:05:11,686 I love you. 133 00:05:12,138 --> 00:05:13,318 [SIGHS] 134 00:05:13,388 --> 00:05:16,724 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 135 00:05:22,832 --> 00:05:25,220 How long you and Sadler been sleeping together? 136 00:05:27,115 --> 00:05:28,449 Never heard of her. 137 00:05:28,503 --> 00:05:31,512 Found your e-mails... showed up in my case. 138 00:05:38,813 --> 00:05:41,398 You gonna answer my question, man? 139 00:05:41,724 --> 00:05:44,088 You think I took her kid? 140 00:05:44,166 --> 00:05:46,601 I was on a... A call, yeah, I checked the logs. 141 00:05:46,765 --> 00:05:48,925 You didn't think your little affair would be relevant? 142 00:05:48,949 --> 00:05:51,450 Hey, man. It was just fun. 143 00:05:51,668 --> 00:05:53,268 And she wanted to hear some war stories. 144 00:05:53,292 --> 00:05:55,199 I had a few to tell her to get her in the mood. 145 00:05:55,224 --> 00:05:57,104 Listen, whatever you told her ain't my problem. 146 00:05:57,128 --> 00:05:58,760 I'm in it for the kid. 147 00:05:59,168 --> 00:06:00,812 You know anything about that? 148 00:06:00,837 --> 00:06:02,471 Now would be the time. 149 00:06:02,671 --> 00:06:04,533 I just wish I would have been there. 150 00:06:04,558 --> 00:06:06,292 I would've stopped that bastard cold, 151 00:06:06,328 --> 00:06:08,930 you know what I'm saying? 152 00:06:09,404 --> 00:06:12,810 ? 153 00:06:12,934 --> 00:06:14,969 She's a handful, yeah. 154 00:06:15,874 --> 00:06:17,848 But that kid is her center of gravity. 155 00:06:17,873 --> 00:06:20,040 You take that away, and she'll spin apart. 156 00:06:21,290 --> 00:06:24,559 I just want to help her. 157 00:06:24,820 --> 00:06:27,902 Then stay away from my case. 158 00:06:28,217 --> 00:06:31,619 ? 159 00:06:32,301 --> 00:06:36,337 [CHATTER, TELEPHONE RINGS] 160 00:06:39,806 --> 00:06:41,168 You got an I.D.? 161 00:06:41,193 --> 00:06:43,661 Patrick James... So-Cal film student, 162 00:06:43,686 --> 00:06:45,287 drug dealer to the middle class. 163 00:06:45,312 --> 00:06:46,849 Living the dream. 164 00:06:47,109 --> 00:06:48,816 We got a dealer, we got a suspect. 165 00:06:48,841 --> 00:06:49,846 Hold on. 166 00:06:49,871 --> 00:06:51,471 Maybe. 167 00:06:53,515 --> 00:06:55,650 What's he looking at, you think? 168 00:06:56,030 --> 00:06:57,370 I don't know. Hot girl? 169 00:06:57,395 --> 00:06:59,896 Kubrick here works for a taco joint in K-Town. 170 00:07:00,255 --> 00:07:03,257 Narco says it's a front, but guess who got themselves 171 00:07:03,345 --> 00:07:06,208 a parking ticket there the night after the kidnapping? 172 00:07:08,358 --> 00:07:10,311 Sadler tracked down her dealer. 173 00:07:10,336 --> 00:07:13,472 And suddenly remembers seeing a black car outside her house. 174 00:07:13,935 --> 00:07:15,741 The kid's the real witness. 175 00:07:15,778 --> 00:07:17,779 Jane lied... again. 176 00:07:18,007 --> 00:07:19,978 And I was worried you'd gone soft on Mom. 177 00:07:20,003 --> 00:07:21,966 Well, she's hiding something. 178 00:07:22,832 --> 00:07:24,254 Buddy? 179 00:07:26,862 --> 00:07:28,811 Where we at with the video on Lake? 180 00:07:28,836 --> 00:07:30,637 I mean, anyone at the studio could've sent it. 181 00:07:30,661 --> 00:07:31,871 We're still sifting hard drives. 182 00:07:31,895 --> 00:07:34,015 For now, I'd like you to go over to Chaplin Hospital. 183 00:07:34,039 --> 00:07:36,132 I'll call in a warrant for Lake's medical history. 184 00:07:36,157 --> 00:07:38,091 Check out for any signs of abuse and neglect. 185 00:07:38,116 --> 00:07:40,518 - Okay. - [SIREN WAILS IN DISTANCE] 186 00:07:41,413 --> 00:07:43,170 I'd like to rule it out. 187 00:07:43,272 --> 00:07:46,028 Wouldn't be the first kid in an upscale horror show. 188 00:07:46,086 --> 00:07:47,876 Money doesn't make you a good parent. 189 00:07:47,948 --> 00:07:49,582 Listen, I skipped breakfast. 190 00:07:49,639 --> 00:07:51,198 You like Korean tacos? 191 00:07:51,313 --> 00:07:52,513 Not really. 192 00:07:54,663 --> 00:07:55,997 Tough. 193 00:07:56,458 --> 00:08:00,928 ? 194 00:08:08,675 --> 00:08:10,317 [SNIFFLES] 195 00:08:10,499 --> 00:08:14,502 ? 196 00:08:15,117 --> 00:08:16,210 [EXHALES SHARPLY] 197 00:08:16,235 --> 00:08:18,503 [DOOR OPENS, CLOSES] 198 00:08:18,607 --> 00:08:22,363 ? 199 00:08:22,464 --> 00:08:23,464 Oh, my G... 200 00:08:23,518 --> 00:08:24,952 - Hey. - [SCOFFS] 201 00:08:25,113 --> 00:08:26,447 "Hey"? 202 00:08:26,972 --> 00:08:28,684 What the hell are you doing? 203 00:08:29,228 --> 00:08:30,903 Honestly, I have no idea. 204 00:08:30,928 --> 00:08:32,888 - What? Has something happened? - No, no, nothing. 205 00:08:32,912 --> 00:08:35,221 Nothing's happened, nothing at all. 206 00:08:35,418 --> 00:08:37,252 That's the problem. 207 00:08:39,221 --> 00:08:40,758 I just... 208 00:08:40,847 --> 00:08:43,783 I just wanted to talk to somebody who gets it, you know? 209 00:08:44,940 --> 00:08:48,476 [TEA KETTLE WHISTLING] 210 00:08:48,866 --> 00:08:50,912 You want some tea? 211 00:08:51,415 --> 00:08:53,607 Got 11 different kinds in there... 212 00:08:53,881 --> 00:08:55,089 You weren't kidding. 213 00:08:55,114 --> 00:08:56,614 [CHUCKLES, SNIFFLES] 214 00:08:57,615 --> 00:08:58,988 Lemongrass sounded nice. 215 00:08:59,013 --> 00:09:00,714 - I'll do it. - Are you sure? 216 00:09:00,766 --> 00:09:02,400 Yeah. I'll do it. 217 00:09:04,146 --> 00:09:05,313 [WHISTLING STOPS] 218 00:09:05,401 --> 00:09:07,436 I think thinking about Halloween. 219 00:09:07,764 --> 00:09:09,431 - [CUP CLINKS] - "The experiment"? 220 00:09:09,456 --> 00:09:11,124 - Yeah. - [BOTH CHUCKLE] 221 00:09:11,193 --> 00:09:13,428 Happy family, together again... 222 00:09:13,689 --> 00:09:15,023 one night only. 223 00:09:15,104 --> 00:09:17,072 - [LAUGHING] Yeah. - [CHUCKLES] 224 00:09:18,621 --> 00:09:20,030 Do you remember her outfit? 225 00:09:20,055 --> 00:09:21,622 - Oh, yeah. - [CHUCKLES] 226 00:09:22,015 --> 00:09:23,977 - [CHUCKLES] - She looked hilarious. 227 00:09:24,002 --> 00:09:25,822 Robot princess. [CHUCKLES] 228 00:09:25,847 --> 00:09:26,955 [SCOFFS] 229 00:09:26,980 --> 00:09:29,448 I-I paid Wardrobe to whip it up. 230 00:09:30,738 --> 00:09:33,167 Perks of having your own series, I guess. 231 00:09:33,248 --> 00:09:35,375 We went up and down those hills. 232 00:09:35,437 --> 00:09:37,485 She wanted to hit every single house. 233 00:09:37,510 --> 00:09:39,478 Remember? 234 00:09:40,060 --> 00:09:41,131 Y-You kept saying, 235 00:09:41,156 --> 00:09:42,796 "Honey, that one doesn't have a pumpkin." 236 00:09:42,820 --> 00:09:44,079 - Pumpkin. - [CHUCKLES] 237 00:09:44,130 --> 00:09:45,697 But she'd ring the bell anyway. 238 00:09:45,888 --> 00:09:47,356 [CHUCKLES] 239 00:09:49,235 --> 00:09:50,385 Till finally, I just... 240 00:09:50,432 --> 00:09:52,609 My feet were killing me, and I said, "That's enough." 241 00:09:52,634 --> 00:09:53,801 [CHUCKLES] 242 00:09:54,069 --> 00:09:56,437 "I got to pull the plug." 243 00:09:57,315 --> 00:09:58,568 Yeah, and then you told me 244 00:09:58,593 --> 00:10:00,427 it was time for me to go home. 245 00:10:03,098 --> 00:10:05,800 And she poured all the candy out on the ground. 246 00:10:06,075 --> 00:10:07,442 [SLURPS] 247 00:10:07,467 --> 00:10:09,335 She wanted to start over... 248 00:10:11,613 --> 00:10:14,248 ...wanted us all to be together. 249 00:10:17,600 --> 00:10:20,110 We are gonna find her, Jane. 250 00:10:20,288 --> 00:10:22,489 You believe me? 251 00:10:22,845 --> 00:10:24,312 [VOICE BREAKING] I want to. 252 00:10:24,399 --> 00:10:25,399 [CHUCKLES] 253 00:10:27,215 --> 00:10:28,869 First-date shirt... 254 00:10:29,454 --> 00:10:30,941 Haven't seen that one in a while. 255 00:10:30,966 --> 00:10:33,100 Yeah, well, [SNIFFLES] 256 00:10:33,125 --> 00:10:36,527 I haven't exactly been doing laundry. 257 00:10:37,813 --> 00:10:38,980 [SLURPS] 258 00:10:39,005 --> 00:10:41,507 Without Bea, I just... 259 00:10:44,113 --> 00:10:46,513 I-I-I really need to get it together, though, you know? 260 00:10:46,538 --> 00:10:48,440 I mean... 261 00:10:48,943 --> 00:10:50,635 Lake is gonna need... 262 00:10:50,925 --> 00:10:52,890 She's gonna need clean clothes. 263 00:10:52,915 --> 00:10:55,903 You know, when she gets back, when she gets back... 264 00:10:55,928 --> 00:10:57,995 You know, she's going to school. 265 00:10:58,353 --> 00:10:59,987 Jane. 266 00:11:00,068 --> 00:11:03,468 Maybe we could go through her stuff together here, you know? 267 00:11:03,493 --> 00:11:05,333 I mean, I-I-I just... I-I can't find anything. 268 00:11:05,357 --> 00:11:07,137 I can't find her... [INHALES SHARPLY] 269 00:11:07,162 --> 00:11:08,662 I can't find her jean jacket, 270 00:11:08,687 --> 00:11:10,654 and I can't find her red sweatshirt. 271 00:11:11,107 --> 00:11:12,407 What? 272 00:11:12,432 --> 00:11:14,433 Could we go through everything together? 273 00:11:14,550 --> 00:11:16,938 You know, it would really make me feel better. 274 00:11:17,952 --> 00:11:20,087 To... To look for her red sweatshirt? 275 00:11:22,429 --> 00:11:24,530 Yeah. 276 00:11:26,280 --> 00:11:28,815 Like the one she's wearing in the video. 277 00:11:34,918 --> 00:11:36,805 I think you should just leave, Jane. 278 00:11:36,830 --> 00:11:38,947 - Look... - Jane, just go. 279 00:11:38,972 --> 00:11:40,903 I-I'm not gonna... I'm not gonna tell anyone anything. 280 00:11:40,927 --> 00:11:42,247 I just need to know where she is. 281 00:11:42,272 --> 00:11:43,797 Look, look... You want to start over? 282 00:11:43,822 --> 00:11:45,401 We can start over. You - You want her half-time? 283 00:11:45,425 --> 00:11:46,692 You can have her half-time. 284 00:11:46,717 --> 00:11:47,772 - What? - Just - I just want to know 285 00:11:47,796 --> 00:11:48,876 that she's okay, all right? 286 00:11:48,900 --> 00:11:51,111 I mean, if she's not here, then tell me where she is. 287 00:11:51,136 --> 00:11:53,217 - Just tell me where she is. - Unbelievable. Unbelievable! 288 00:11:53,241 --> 00:11:54,139 You break into my house 289 00:11:54,164 --> 00:11:56,004 and accuse me of kidnapping my own daughter?! 290 00:11:56,029 --> 00:11:57,100 [STAMMERS] Look... 291 00:11:57,125 --> 00:11:58,359 You're sick, Jane. 292 00:11:58,634 --> 00:12:00,101 You're sick. You need help. 293 00:12:00,242 --> 00:12:01,408 Look at yourself. 294 00:12:01,433 --> 00:12:03,301 You're all strung out. 295 00:12:03,439 --> 00:12:06,008 And you're... exhausted. 296 00:12:06,241 --> 00:12:07,808 ? 297 00:12:08,380 --> 00:12:10,143 What did you do, Jane? 298 00:12:10,305 --> 00:12:11,906 [EXHALES SHARPLY] 299 00:12:14,052 --> 00:12:15,372 [CUPS CLINK] 300 00:12:15,397 --> 00:12:16,898 Jane, what the hell did you do? 301 00:12:16,923 --> 00:12:18,190 [GROANS, INHALES SHARPLY] 302 00:12:18,613 --> 00:12:20,114 What'd you do to me, Jane? 303 00:12:20,139 --> 00:12:21,940 You're a cr... crazy bitch. 304 00:12:22,002 --> 00:12:24,001 [GROANS] 305 00:12:25,253 --> 00:12:28,289 ? 306 00:12:30,499 --> 00:12:32,212 [CUPS CLANK] 307 00:12:33,207 --> 00:12:36,276 ? 308 00:12:42,529 --> 00:12:43,529 [FAWCET SHUTS OFF] 309 00:13:03,367 --> 00:13:05,201 [KEYBOARD CLACKING] 310 00:13:05,235 --> 00:13:07,236 ? 311 00:13:07,637 --> 00:13:08,904 [SIGHS] 312 00:13:10,207 --> 00:13:13,409 [CELLPHONE VIBRATES] 313 00:13:13,690 --> 00:13:14,890 Matt? 314 00:13:14,915 --> 00:13:16,876 Jane, it's me. 315 00:13:16,945 --> 00:13:18,178 Hey, Casey. 316 00:13:18,203 --> 00:13:19,920 Hey, are you coming in today? 317 00:13:20,057 --> 00:13:21,290 No. 318 00:13:21,315 --> 00:13:22,649 Okay, well, don't stress. 319 00:13:22,763 --> 00:13:24,063 We got this. [CHUCKLES] 320 00:13:24,088 --> 00:13:25,800 Except for Yvonne in accounting. 321 00:13:25,887 --> 00:13:27,256 She screwed up your invoice. 322 00:13:27,291 --> 00:13:28,748 She needs your bank info again. 323 00:13:28,773 --> 00:13:30,773 Just tell me where it is, and I'll take care of it. 324 00:13:30,797 --> 00:13:32,511 Uh, actually, Ali handles all my business, 325 00:13:32,685 --> 00:13:33,776 so you can call her. 326 00:13:33,801 --> 00:13:35,969 Hey, is that Jane? Jane, it's me. 327 00:13:36,190 --> 00:13:38,765 Listen, Henry is on a tear about this casita set. 328 00:13:38,872 --> 00:13:41,003 He wants to turn it into a damn strip club. 329 00:13:41,038 --> 00:13:41,990 Would you please talk him off the... 330 00:13:42,015 --> 00:13:43,144 - Matt. - Yeah? 331 00:13:43,169 --> 00:13:44,249 You'll figure it out. 332 00:13:44,274 --> 00:13:45,541 [CLICK] 333 00:13:45,576 --> 00:13:47,009 [TELEPHONE RINGING IN DISTANCE] 334 00:13:47,103 --> 00:13:49,905 ? 335 00:14:25,047 --> 00:14:27,280 I want a lawyer. I know my rights. 336 00:14:27,976 --> 00:14:29,246 Oh, yeah? 337 00:14:29,271 --> 00:14:30,572 So you know the law. 338 00:14:30,597 --> 00:14:32,634 Well, [INHALES SHARPLY] then you know 339 00:14:32,659 --> 00:14:34,960 that this little stash is intent to sell. 340 00:14:35,008 --> 00:14:36,487 Even if you beat the charges, 341 00:14:36,554 --> 00:14:37,976 your profs are gonna find out. 342 00:14:38,011 --> 00:14:39,911 Couple of them might approve. 343 00:14:39,946 --> 00:14:41,384 A writer needs life experience. 344 00:14:41,430 --> 00:14:42,610 Sweet. 345 00:14:42,682 --> 00:14:45,568 Four years in Folsom, you'll be the next Hemingway. 346 00:14:45,879 --> 00:14:47,680 [DOOR OPENS] 347 00:14:49,355 --> 00:14:50,888 After visiting Jane Sadler, 348 00:14:50,957 --> 00:14:53,559 you sold weed to a pediatrician in West Hollywood. 349 00:14:53,584 --> 00:14:54,665 We called. 350 00:14:54,690 --> 00:14:56,472 It's medically necessary... his words. 351 00:14:56,497 --> 00:14:58,655 What I mean is your story holds up. 352 00:14:59,218 --> 00:15:02,987 There's a word for a man in your position, Patrick... 353 00:15:08,018 --> 00:15:09,886 ... "grateful." 354 00:15:13,984 --> 00:15:16,576 Now, my only job is to bring that little girl home. 355 00:15:16,601 --> 00:15:19,122 Your drugs, your school, your job ain't my problem. 356 00:15:19,232 --> 00:15:21,400 Now, do you want to make that my problem, PJ? 357 00:15:21,693 --> 00:15:23,894 No, sir. That's a good boy. 358 00:15:23,919 --> 00:15:25,096 Four nights ago, 359 00:15:25,121 --> 00:15:27,089 you made a delivery to Jane Sadler's house. 360 00:15:27,114 --> 00:15:28,575 You saw a car out front... 361 00:15:28,600 --> 00:15:30,124 black, four-door, BMW, maybe. 362 00:15:30,149 --> 00:15:32,190 - Anyone in it? - A driver, I guess. 363 00:15:32,215 --> 00:15:33,954 Male? Female? Black? White? 364 00:15:33,979 --> 00:15:36,113 - Tall? Short? - A man, I think. 365 00:15:36,142 --> 00:15:38,850 I don't know. It was dark, and I only saw him from the back. 366 00:15:42,161 --> 00:15:43,461 Pick one. 367 00:15:44,008 --> 00:15:45,775 [SCOFFS] I don't know cars. 368 00:15:45,800 --> 00:15:46,874 Thought you were from L.A. 369 00:15:46,899 --> 00:15:48,666 Means I don't care about climate change? 370 00:15:48,701 --> 00:15:50,235 I'm saving for a Tesla. 371 00:15:50,302 --> 00:15:51,988 It was black and four doors, 372 00:15:52,013 --> 00:15:53,482 but it wasn't like these. 373 00:15:53,507 --> 00:15:55,357 It was, like, boxy. 374 00:15:55,607 --> 00:15:57,441 You know, sharp corners. 375 00:15:59,747 --> 00:16:01,412 Like these? 376 00:16:01,447 --> 00:16:03,416 Like that one. 377 00:16:06,522 --> 00:16:08,008 Check out all local traffic cams. 378 00:16:08,033 --> 00:16:10,825 Tell 'em we're looking for a black '95 BMW, around... 379 00:16:10,850 --> 00:16:12,058 12:00, 12:30, maybe. 380 00:16:12,083 --> 00:16:13,483 Half-hour either way. 381 00:16:13,859 --> 00:16:16,127 Run down the plates, check out all the owners. 382 00:16:16,152 --> 00:16:17,686 Door-to-door if we have to. 383 00:16:20,992 --> 00:16:22,590 So, I can go? 384 00:16:22,968 --> 00:16:25,403 And miss all this life experience? 385 00:16:27,405 --> 00:16:29,664 [DOOR OPENS, CLOSES] 386 00:16:29,828 --> 00:16:31,929 Ali, you here? 387 00:16:32,043 --> 00:16:34,177 ALI: I'm in the guest room. 388 00:16:34,313 --> 00:16:39,150 ? 389 00:16:39,346 --> 00:16:40,628 [DOOR CREAKS] 390 00:16:40,801 --> 00:16:43,788 - Hey. - Hi. 391 00:16:44,009 --> 00:16:47,145 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 392 00:16:48,227 --> 00:16:51,062 ? 393 00:16:54,900 --> 00:16:56,300 All right. 394 00:16:56,325 --> 00:16:58,635 What did Jane do? 395 00:16:58,698 --> 00:17:01,472 She... went to Pete's. 396 00:17:01,581 --> 00:17:03,827 Oh... Well, good. 397 00:17:03,852 --> 00:17:05,933 Maybe they'll... they'll work something out - 398 00:17:05,958 --> 00:17:07,477 Call it a truce for Lake's sake. 399 00:17:07,502 --> 00:17:08,569 [CLICKS TONGUE] 400 00:17:08,728 --> 00:17:10,650 She still thinks he took her. 401 00:17:11,683 --> 00:17:13,127 Oh, man. 402 00:17:13,933 --> 00:17:15,239 [SIGHS] 403 00:17:16,107 --> 00:17:20,525 Well, should we go over there, play referee? 404 00:17:21,146 --> 00:17:23,280 I'm ovulating. 405 00:17:23,736 --> 00:17:25,336 I know. 406 00:17:25,417 --> 00:17:26,621 Me, too. 407 00:17:26,646 --> 00:17:27,921 [CHUCKLES] 408 00:17:28,019 --> 00:17:29,820 [CHUCKLES] 409 00:17:35,741 --> 00:17:37,108 ? 410 00:17:40,538 --> 00:17:41,818 I'm sorry. 411 00:17:41,843 --> 00:17:42,977 What? 412 00:17:43,002 --> 00:17:44,736 It just... It feels selfish, 413 00:17:44,761 --> 00:17:46,595 what we're trying to do... 414 00:17:46,832 --> 00:17:49,033 given everything. 415 00:17:50,235 --> 00:17:51,416 I know. 416 00:17:51,441 --> 00:17:53,121 I've been thinking about Lake all morning. 417 00:17:53,145 --> 00:17:54,945 I can't write a word. 418 00:17:56,922 --> 00:18:00,465 So, maybe... maybe you're right. 419 00:18:00,490 --> 00:18:04,326 Maybe... this whole baby thing... 420 00:18:04,516 --> 00:18:07,285 Maybe we're not ready. 421 00:18:07,439 --> 00:18:09,367 [SIGHS] 422 00:18:10,496 --> 00:18:12,063 Hey. 423 00:18:12,217 --> 00:18:14,931 Things are gonna turn around for us... 424 00:18:15,239 --> 00:18:16,673 for me. 425 00:18:17,158 --> 00:18:18,599 You know that, right? 426 00:18:18,624 --> 00:18:20,625 Of course. I-I've got calls out. 427 00:18:20,650 --> 00:18:23,785 I got CVs in every news agency this side of the Rockies. 428 00:18:23,903 --> 00:18:26,438 Some... Something... [SIGHS] 429 00:18:27,025 --> 00:18:28,827 Something's gonna break my way. 430 00:18:28,852 --> 00:18:31,220 I just wish I could help. 431 00:18:31,423 --> 00:18:34,081 It's not your job to help everyone, sweetie. 432 00:18:34,306 --> 00:18:38,176 I know, but you're my husband. 433 00:18:39,766 --> 00:18:42,935 ? 434 00:18:44,043 --> 00:18:47,598 I'm not... like Jane. 435 00:18:47,712 --> 00:18:49,079 [SIGHS] 436 00:18:49,104 --> 00:18:50,200 I won't run from this... 437 00:18:50,225 --> 00:18:51,640 - I know that. - ...from us. 438 00:18:51,665 --> 00:18:52,832 I know. 439 00:18:53,518 --> 00:18:59,557 ? 440 00:19:02,594 --> 00:19:04,798 JANE: You're selling all your stuff. 441 00:19:04,823 --> 00:19:06,357 [PAPER RUSTLES] 442 00:19:06,382 --> 00:19:09,000 Why do you need so much cash? 443 00:19:09,595 --> 00:19:10,988 Why? 444 00:19:14,398 --> 00:19:16,399 You owe somebody... 445 00:19:18,483 --> 00:19:20,454 [SIGHS] 446 00:19:22,240 --> 00:19:23,240 My God. 447 00:19:23,321 --> 00:19:24,444 _ 448 00:19:24,469 --> 00:19:25,871 Who is that? 449 00:19:25,945 --> 00:19:28,146 [CLANKING IN DISTANCE] 450 00:19:28,366 --> 00:19:33,571 ? 451 00:19:34,547 --> 00:19:35,914 Oh, damn it. 452 00:19:36,643 --> 00:19:38,203 No, no, no, no. Wait, wait, wait, wait! 453 00:19:38,227 --> 00:19:39,627 - No! - Wait, wait, wait, wait. 454 00:19:39,652 --> 00:19:41,755 - Get off. - Just wait - 455 00:19:41,781 --> 00:19:42,781 You poisoned me. 456 00:19:42,805 --> 00:19:44,873 Wait, I just want to talk... 457 00:19:45,162 --> 00:19:46,623 Just tell me what happened. 458 00:19:46,648 --> 00:19:47,728 - Mm. - Okay? 459 00:19:47,753 --> 00:19:49,086 Tell me... Tell me what happened. 460 00:19:49,111 --> 00:19:50,078 Look. Look at this. 461 00:19:50,103 --> 00:19:51,366 Someone has her, right? 462 00:19:51,516 --> 00:19:52,783 Right? 463 00:19:53,030 --> 00:19:54,447 Come on, come on. Wake up, wake up. 464 00:19:54,472 --> 00:19:56,006 Talk to me. Talk to me. 465 00:19:56,061 --> 00:19:58,546 Is this about the drugs? It's fine if it is. 466 00:19:58,571 --> 00:20:00,071 You just... You just need to tell me. 467 00:20:00,099 --> 00:20:02,100 Pete, who has her?! 468 00:20:02,348 --> 00:20:03,748 [SNORES] 469 00:20:04,356 --> 00:20:06,198 God. 470 00:20:06,353 --> 00:20:08,319 ? 471 00:20:08,759 --> 00:20:11,952 _ 472 00:20:18,503 --> 00:20:19,623 [CHATTER, TELEPHONE RINGING] 473 00:20:21,948 --> 00:20:23,416 [DOOR OPENS] 474 00:20:24,582 --> 00:20:26,608 Find that car? Can I go? 475 00:20:26,695 --> 00:20:28,928 We're working on it, getting closer. 476 00:20:28,953 --> 00:20:30,593 But I got a few more questions for you... 477 00:20:30,617 --> 00:20:32,852 - I told you everything... - ...about Jane's film. 478 00:20:38,774 --> 00:20:40,443 Got to give her credit. 479 00:20:40,468 --> 00:20:42,336 Jane don't screw around. 480 00:20:42,361 --> 00:20:45,096 Blew the lid right off the San Diego PD. 481 00:20:45,121 --> 00:20:47,189 That bit about Captain Naughton? [SCOFFS] 482 00:20:47,367 --> 00:20:50,837 Guy was a frickin' legend... 30-year vet. 483 00:20:52,680 --> 00:20:54,814 She broke that man down like a baby. 484 00:20:55,169 --> 00:20:56,850 She set a trap, he walked right in. 485 00:20:56,875 --> 00:20:57,857 She sure does know 486 00:20:57,882 --> 00:20:59,922 how to get under people's skin, all right. [SIGHS] 487 00:20:59,947 --> 00:21:02,147 She ever talk to you about it? 488 00:21:02,410 --> 00:21:03,944 No. I'm just a fan. 489 00:21:04,264 --> 00:21:05,420 Really? 490 00:21:05,445 --> 00:21:07,336 Dealer's as good a priest to some people. 491 00:21:07,361 --> 00:21:09,469 I look like I take confession? 492 00:21:11,051 --> 00:21:12,885 [CHUCKLES] 493 00:21:14,953 --> 00:21:17,435 Tell me about the cocaine. 494 00:21:17,759 --> 00:21:19,826 Robert Louis Stevenson... You know him? 495 00:21:19,867 --> 00:21:21,252 Guy that wrote "Treasure Island." 496 00:21:21,277 --> 00:21:24,087 And "Jekyll and Hyde"... in six days. 497 00:21:24,412 --> 00:21:27,214 60,000 words with tuberculosis. 498 00:21:27,239 --> 00:21:28,639 You think he did that straight? 499 00:21:28,688 --> 00:21:30,659 Addys, pharmaceuticals, blow... 500 00:21:30,684 --> 00:21:32,524 It's a hard world. You need an edge out there. 501 00:21:32,548 --> 00:21:33,449 To write TV? 502 00:21:33,474 --> 00:21:35,868 Pages are due in an hour, and you got to shine. 503 00:21:35,964 --> 00:21:38,794 She's crazy about her kid, but the work... 504 00:21:38,866 --> 00:21:41,067 - that's what drives her. - You admire her, huh? 505 00:21:41,356 --> 00:21:43,579 Well, I hope to have my own someday. 506 00:21:43,659 --> 00:21:45,192 Show, that is... not kid. 507 00:21:45,261 --> 00:21:46,747 You think she's an unfit mother? 508 00:21:46,772 --> 00:21:48,840 Hey, you wouldn't ask me that if she was a man. 509 00:21:48,963 --> 00:21:50,864 Hell, my dad was in the office half my life. 510 00:21:51,013 --> 00:21:52,253 No one said a peep. 511 00:21:52,866 --> 00:21:54,502 And look how you turned out. 512 00:21:55,741 --> 00:21:58,339 Listen, she's hindering our investigation. 513 00:21:58,426 --> 00:22:01,028 You like her so much, help me understand her. 514 00:22:02,611 --> 00:22:04,178 Jane gets people. 515 00:22:04,472 --> 00:22:06,547 She reads them, she tells their story. 516 00:22:06,602 --> 00:22:08,249 She lies her ass off. 517 00:22:08,623 --> 00:22:10,344 And I want to find out why. 518 00:22:10,405 --> 00:22:12,885 Truth's just another story. 519 00:22:13,335 --> 00:22:15,302 And a good story's got to be told right. 520 00:22:26,194 --> 00:22:29,403 [BREATHING HEAVILY] 521 00:22:33,646 --> 00:22:35,610 W... What'd you slip me? 522 00:22:36,239 --> 00:22:37,518 Benzos, I think. 523 00:22:37,543 --> 00:22:39,844 You think? You could've killed me. 524 00:22:39,869 --> 00:22:41,353 What makes you think I won't? 525 00:22:41,493 --> 00:22:42,954 How much do you owe? 526 00:22:43,011 --> 00:22:44,361 Who took Lake? 527 00:22:44,386 --> 00:22:46,306 Was it one of your dealers or a friend of yours? 528 00:22:46,330 --> 00:22:47,330 [SIGHS] 529 00:22:47,867 --> 00:22:51,559 It... could be because of my debt. 530 00:22:51,767 --> 00:22:54,171 But... I don't know. 531 00:22:54,196 --> 00:22:56,751 You know, I actually thought that you were clean, you know? 532 00:22:56,844 --> 00:22:58,566 I really was happy for you. 533 00:22:58,600 --> 00:23:00,459 I am clean. 534 00:23:00,569 --> 00:23:02,303 Jane, cold turkey. I... 535 00:23:03,045 --> 00:23:04,966 Hardest thing I've ever had to muscle through... 536 00:23:04,991 --> 00:23:07,071 - [REFRIGERATOR OPENS] - ...and not a day out of step 537 00:23:07,095 --> 00:23:09,212 since you slapped those conditions on me. 538 00:23:16,118 --> 00:23:17,831 But you didn't do it alone, did you? 539 00:23:17,856 --> 00:23:18,931 [REFRIGERATOR CLOSES] 540 00:23:18,962 --> 00:23:20,663 You had a shoulder to cry on, 541 00:23:20,709 --> 00:23:23,677 someone to peel you off the floor at 3:00 A.M. 542 00:23:23,899 --> 00:23:25,332 Who'd you sucker into it this time? 543 00:23:26,179 --> 00:23:27,411 None of your business. 544 00:23:27,436 --> 00:23:28,796 I'm not so sure. 545 00:23:29,900 --> 00:23:33,601 Do you know how many times I found this in my office, 546 00:23:34,014 --> 00:23:35,389 my desk? 547 00:23:35,414 --> 00:23:36,914 Casey's special water bottle. 548 00:23:37,065 --> 00:23:38,599 [AS CASEY] "Oh, my God!" 549 00:23:38,661 --> 00:23:40,361 I can't believe you found that! 550 00:23:40,396 --> 00:23:42,630 "Thank you so much!" [CHUCKLES] 551 00:23:42,749 --> 00:23:45,306 [NORMAL VOICE] I suppose she'll be back to pick it up tonight. 552 00:23:45,614 --> 00:23:47,195 [BOTTLE CLINKS] 553 00:23:47,296 --> 00:23:50,532 You are sleeping with my assistant? 554 00:23:50,872 --> 00:23:53,086 You lazy bastard! 555 00:23:53,800 --> 00:23:56,663 What, did Ali and Bea turn you down first? 556 00:23:56,956 --> 00:23:58,659 I didn't think you'd care... 557 00:23:59,260 --> 00:24:00,294 or even notice. 558 00:24:00,328 --> 00:24:01,962 You're really a piece of work, you that? 559 00:24:02,132 --> 00:24:03,497 SHELDON: You got that right. 560 00:24:03,532 --> 00:24:05,385 ? 561 00:24:05,508 --> 00:24:07,809 Pete. Finally won back the missus? 562 00:24:08,414 --> 00:24:09,797 Mazel Tov, bitch. 563 00:24:09,822 --> 00:24:11,376 Sheldon. I got your text. 564 00:24:11,843 --> 00:24:13,674 Where's my money? 565 00:24:14,403 --> 00:24:15,970 Where's my daughter? 566 00:24:18,139 --> 00:24:19,350 Depends. 567 00:24:19,375 --> 00:24:21,009 ? 568 00:24:21,078 --> 00:24:22,833 Where are the police? 569 00:24:22,858 --> 00:24:25,338 We don't need to involve them. I'll pay you whatever you want. 570 00:24:25,362 --> 00:24:26,994 - We just... We want her back. - Jane. 571 00:24:27,019 --> 00:24:28,470 J... Save it. This is your mess. 572 00:24:28,591 --> 00:24:31,278 People. I'm not made of stone. 573 00:24:31,438 --> 00:24:33,160 Lake should be with her family. 574 00:24:33,365 --> 00:24:34,962 Let's make a deal. 575 00:24:35,644 --> 00:24:37,650 [EXHALES SHARPLY] 576 00:24:37,750 --> 00:24:40,227 Do you want blue beads or red beads? 577 00:24:41,091 --> 00:24:42,169 Sure. 578 00:24:42,204 --> 00:24:43,960 Come on, you have to pick. 579 00:24:43,996 --> 00:24:46,274 Blue like his eyes, honey. 580 00:24:46,621 --> 00:24:48,736 [RINGTONE PLAYS] Is that my mom? 581 00:24:48,789 --> 00:24:50,433 - Can I talk to her? - I already told you, sweetheart. 582 00:24:50,457 --> 00:24:52,337 She doesn't have time to talk to you right now. 583 00:24:52,361 --> 00:24:53,564 But we talk every single day, 584 00:24:53,589 --> 00:24:54,989 even if I'm with my dad. 585 00:24:55,076 --> 00:24:57,244 I don't get it. I just want to say hi. 586 00:24:57,693 --> 00:24:59,204 And I want to go back to school. 587 00:24:59,229 --> 00:25:02,410 Hey, what if you did blue and red? 588 00:25:02,616 --> 00:25:04,371 I think that'd look pretty sweet. 589 00:25:04,439 --> 00:25:06,200 Yeah, I guess. 590 00:25:07,621 --> 00:25:09,111 - [DOOR CREAKS] - Yeah? 591 00:25:09,192 --> 00:25:10,598 CASEY: Lynn, I can't get the money. 592 00:25:10,632 --> 00:25:12,066 I can't find her bank statements. 593 00:25:12,100 --> 00:25:13,188 I tried asking for it, 594 00:25:13,213 --> 00:25:14,772 but if I push, she'll get suspicious. 595 00:25:14,797 --> 00:25:17,099 You need to commit to your new life. 596 00:25:17,184 --> 00:25:18,664 You'll find a way to get what's ours. 597 00:25:18,688 --> 00:25:20,178 - I know it. - Just give me more time. 598 00:25:20,216 --> 00:25:22,646 Take Lake back, and once things are set- 599 00:25:22,671 --> 00:25:24,204 I think Lake's a distraction. 600 00:25:24,456 --> 00:25:27,031 You're so worried about her, you can't think straight. 601 00:25:27,258 --> 00:25:28,783 You've gone this far. 602 00:25:28,973 --> 00:25:31,385 Just take one last little step, okay? 603 00:25:31,525 --> 00:25:35,328 ? 604 00:25:47,882 --> 00:25:49,572 QUINN: Unh-unh. 605 00:25:49,597 --> 00:25:51,664 Show me some skin, gorgeous. 606 00:25:52,400 --> 00:25:54,034 GUS: No wire. Happy? 607 00:25:58,780 --> 00:26:00,114 Gonna get emotional 608 00:26:00,148 --> 00:26:01,925 from all this love I'm feeling, Quinn. 609 00:26:01,950 --> 00:26:03,630 If I didn't trust you, I wouldn't be here. 610 00:26:04,960 --> 00:26:06,885 Here. 611 00:26:07,336 --> 00:26:09,504 [ENVELOPE RUSTLING] 612 00:26:12,412 --> 00:26:15,252 [VEHICLE PASSES IN DISTANCE] 613 00:26:16,698 --> 00:26:19,667 Unregistered... Never fired, never used in a crime. 614 00:26:19,822 --> 00:26:21,502 - It's untraceable. - [GUN CLICKS] 615 00:26:21,678 --> 00:26:25,968 ? 616 00:26:26,274 --> 00:26:27,608 [SIGHS] 617 00:26:28,483 --> 00:26:31,278 Look, if [SIGHS] you're in trouble... 618 00:26:31,359 --> 00:26:34,152 Just a little healthy paranoia. 619 00:26:34,415 --> 00:26:36,516 Narcotics, right? 620 00:26:36,605 --> 00:26:39,306 Comes with the job. 621 00:26:39,521 --> 00:26:43,090 ? 622 00:26:44,526 --> 00:26:46,360 [DOOR CREAKS] 623 00:26:46,587 --> 00:26:49,656 ? 624 00:27:03,351 --> 00:27:04,451 Oh. 625 00:27:04,498 --> 00:27:06,417 Hey. What are you doing here? 626 00:27:07,604 --> 00:27:10,451 Um, helping Jane... production stuff. 627 00:27:10,485 --> 00:27:11,637 Oh. 628 00:27:11,804 --> 00:27:13,948 Um, well, I have a meeting to go to, 629 00:27:14,160 --> 00:27:16,713 but if any news comes up, please make her call me. 630 00:27:16,738 --> 00:27:19,706 Hey, do you know where Jane keeps her bank receipts? 631 00:27:19,955 --> 00:27:21,942 Yes. 632 00:27:24,379 --> 00:27:26,614 - [DRAWER CLOSES] - And... 633 00:27:27,361 --> 00:27:29,162 yeah. 634 00:27:30,572 --> 00:27:32,039 [CLEARS THROAT] 635 00:27:32,780 --> 00:27:34,742 Perfect. Thank you so much. 636 00:27:34,776 --> 00:27:35,927 Sure. 637 00:27:36,540 --> 00:27:38,045 Where is Jane? Do you know? 638 00:27:38,213 --> 00:27:39,680 Um, she's at Pete's house. 639 00:27:40,073 --> 00:27:41,340 Why? 640 00:27:41,375 --> 00:27:44,377 She still thinks that, uh, he has Lake. 641 00:27:44,903 --> 00:27:46,946 Thought the cops had ruled him out. 642 00:27:47,109 --> 00:27:49,223 I guess they shouldn't. He's taken her before. 643 00:27:49,248 --> 00:27:50,970 When Jane forgets it's his day. 644 00:27:52,152 --> 00:27:53,986 This is different, though, right? 645 00:27:54,011 --> 00:27:55,578 I mean, he wouldn't do this. 646 00:27:55,708 --> 00:27:57,668 You don't know him. He's lost the woman he loves. 647 00:27:57,693 --> 00:28:00,013 He probably thinks a crisis will bring them back together. 648 00:28:00,037 --> 00:28:01,959 I'm pretty sure he's over her. 649 00:28:02,023 --> 00:28:03,423 [CHUCKLES] Oh, you think so? 650 00:28:03,504 --> 00:28:05,505 God, I'll have what you're having! 651 00:28:05,565 --> 00:28:06,925 - [CHUCKLES] - [CHUCKLES NERVOUSLY] 652 00:28:06,949 --> 00:28:07,870 He's obsessed with her. 653 00:28:07,895 --> 00:28:09,295 He's a disaster. 654 00:28:09,343 --> 00:28:11,423 You don't buy the whole "sober saint" thing, do you? 655 00:28:11,447 --> 00:28:12,951 He has a disease. 656 00:28:13,330 --> 00:28:15,687 He has a child. 657 00:28:15,796 --> 00:28:17,831 And every scrap of drama surrounding Lake 658 00:28:18,254 --> 00:28:20,492 drags Jane into the pit with him. 659 00:28:20,614 --> 00:28:23,202 He needs someone to cling to, and without that, 660 00:28:23,227 --> 00:28:24,694 he's just a messed-up little boy. 661 00:28:24,719 --> 00:28:25,952 It's... It's pathetic. 662 00:28:25,977 --> 00:28:27,421 H-He's not pathetic. 663 00:28:28,922 --> 00:28:30,085 I hate that word. 664 00:28:30,110 --> 00:28:31,877 It's so mean. 665 00:28:32,893 --> 00:28:34,527 [KEYS JINGLE] 666 00:28:34,588 --> 00:28:35,604 Got to go. 667 00:28:35,629 --> 00:28:37,378 See ya. 668 00:28:37,831 --> 00:28:42,034 ? 669 00:28:45,499 --> 00:28:47,679 Wusthof? Nice, man. 670 00:28:47,728 --> 00:28:50,029 Got a couple of eightinch Shuns myself. 671 00:28:50,110 --> 00:28:51,845 Tell me Lake's safe. 672 00:28:51,979 --> 00:28:53,079 Come on. 673 00:28:53,206 --> 00:28:55,841 You think I'd hurt a kid? 674 00:28:56,183 --> 00:28:57,769 I want to see her. 675 00:28:57,865 --> 00:28:59,889 Well, that's up to him. 676 00:29:00,933 --> 00:29:02,455 Got to give the man credit... 677 00:29:02,489 --> 00:29:04,631 The thought of losing his little girl 678 00:29:04,718 --> 00:29:07,152 got the monkey off his back... 679 00:29:07,177 --> 00:29:08,726 12 steps and everything. 680 00:29:08,769 --> 00:29:11,204 What's number 9 again? 681 00:29:11,229 --> 00:29:12,621 Make amends. 682 00:29:12,799 --> 00:29:14,900 You may be sober, Pete, 683 00:29:15,011 --> 00:29:16,902 but you owe what you owe... 684 00:29:17,173 --> 00:29:18,771 with interest. 685 00:29:18,805 --> 00:29:20,072 $70,000. 686 00:29:20,107 --> 00:29:21,307 JANE: $70,000? 687 00:29:22,203 --> 00:29:24,738 Well, [SCOFFS] he's got it. 688 00:29:25,032 --> 00:29:27,967 - You've got it, right? - I have some of it. 689 00:29:28,262 --> 00:29:31,426 So, you want Lake back in installments? 690 00:29:31,519 --> 00:29:34,387 I'll pay. Right now. 70 grand. 691 00:29:37,457 --> 00:29:38,717 Finally. 692 00:29:38,965 --> 00:29:41,166 An adult. 693 00:29:42,951 --> 00:29:44,505 Just drink like everybody else does. 694 00:29:44,530 --> 00:29:45,920 It's lunchtime. I probably shouldn't. 695 00:29:45,944 --> 00:29:47,264 - Don't be wishy-washy. - [SCOFFS] 696 00:29:47,288 --> 00:29:49,608 You can't get through life saying, "I probably shouldn't." 697 00:29:50,591 --> 00:29:51,608 Mm. 698 00:29:51,645 --> 00:29:53,206 - What are you doing? - Mm. 699 00:29:53,231 --> 00:29:54,314 [GULPS] 700 00:29:54,348 --> 00:29:56,249 Being healthy, looking pretty excellent. 701 00:29:56,907 --> 00:29:59,633 Rumor has it I'm the Elon Musk of online journalism, so... 702 00:29:59,720 --> 00:30:01,208 - Wow. - Yeah. 703 00:30:01,248 --> 00:30:03,883 What are you doing, French fry? 704 00:30:04,789 --> 00:30:06,159 [CLEARS THROAT] 705 00:30:06,320 --> 00:30:08,221 What's going on with you? 706 00:30:11,713 --> 00:30:13,714 I... 707 00:30:15,018 --> 00:30:18,519 took a leave to try and get pregnant... 708 00:30:18,698 --> 00:30:21,318 - Oh. - ...and then Tom lost his job. 709 00:30:21,709 --> 00:30:23,433 Yeah, well, he worked in newspaper. 710 00:30:23,458 --> 00:30:25,859 But he's an extraordinary writer. 711 00:30:26,273 --> 00:30:27,527 I mean, he's brilliant. 712 00:30:27,552 --> 00:30:29,053 He's the smartest man I've ever met. 713 00:30:29,144 --> 00:30:31,391 Yeah. Okay. 714 00:30:33,224 --> 00:30:34,808 Well, I thought I was gonna be buying your meal, 715 00:30:34,832 --> 00:30:36,780 but clearly, you're gonna be paying for mine. 716 00:30:36,805 --> 00:30:39,111 You just invited me here to give your husband a job. 717 00:30:39,173 --> 00:30:41,310 - Just meet with him. - I don't want to hire Tom. 718 00:30:41,335 --> 00:30:42,602 He's long-form. 719 00:30:42,627 --> 00:30:44,009 We're mobile. We're fast, punchy. 720 00:30:44,095 --> 00:30:45,606 - He can do it. - Ali. 721 00:30:45,631 --> 00:30:46,920 I wouldn't be suggesting this 722 00:30:46,945 --> 00:30:48,665 if I didn't think he'd be an asset to you. 723 00:30:48,690 --> 00:30:50,849 He's really good. 724 00:30:51,092 --> 00:30:52,792 ? 725 00:30:53,702 --> 00:30:54,834 Fine. 726 00:30:54,859 --> 00:30:56,192 I will meet with him. 727 00:30:56,377 --> 00:30:57,964 - You're amazing. - No, I'm not. 728 00:30:58,057 --> 00:30:59,679 I'm a sap. 729 00:31:00,001 --> 00:31:01,114 [SCOFFS] 730 00:31:01,262 --> 00:31:02,829 [GROANS] 731 00:31:03,966 --> 00:31:07,326 Okay. One... small request... 732 00:31:07,368 --> 00:31:08,738 You don't want me to tell him that you met with me. 733 00:31:08,762 --> 00:31:09,939 It's just cleaner that way. 734 00:31:09,964 --> 00:31:12,065 Mm-hmm. 735 00:31:13,126 --> 00:31:15,385 So obvious. 736 00:31:16,858 --> 00:31:18,699 Oh, there we go! 737 00:31:19,796 --> 00:31:21,901 BIRD: Dad was driving. 738 00:31:21,936 --> 00:31:23,103 DUI? 739 00:31:23,254 --> 00:31:25,291 Sadler said he was hung over. 740 00:31:25,689 --> 00:31:27,650 She made it out with bruises and a fracture. 741 00:31:27,675 --> 00:31:30,283 The kid spent a week in Chaplin Hospital. 742 00:31:30,832 --> 00:31:33,567 Jane filed for sole custody the next day... 743 00:31:33,688 --> 00:31:35,817 the last straw, I guess. 744 00:31:37,258 --> 00:31:40,394 We got blood work on Pete? 745 00:31:41,334 --> 00:31:43,702 Yeah, it's in there. 746 00:31:49,730 --> 00:31:51,297 We good? 747 00:31:51,745 --> 00:31:53,907 Yeah. We're good. 748 00:31:54,180 --> 00:31:56,982 [MAN SINGING IN SPANISH] 749 00:32:02,757 --> 00:32:03,984 [MUSIC STOPS] 750 00:32:04,264 --> 00:32:05,857 Someone want to explain this? 751 00:32:05,882 --> 00:32:07,597 I did not authorize a strip joint. 752 00:32:07,622 --> 00:32:10,710 Hey, Matt, so [CLEARS THROAT] I figure our shooters 753 00:32:10,764 --> 00:32:12,266 can come in through here, right? 754 00:32:12,291 --> 00:32:14,859 Dark, get a couple of girls on the poles, 755 00:32:15,109 --> 00:32:18,334 some dirtbags in the pit, strobes. 756 00:32:18,359 --> 00:32:20,493 Right? It's gonna be great. 757 00:32:20,528 --> 00:32:22,324 A strip joint in a cop show? 758 00:32:22,349 --> 00:32:23,449 Really, Henry? 759 00:32:23,480 --> 00:32:25,093 That's not exactly groundbreaking. 760 00:32:25,186 --> 00:32:26,769 It's supposed to be a casita. 761 00:32:26,794 --> 00:32:29,358 Gambling, low-rent... It's a converted house. 762 00:32:29,383 --> 00:32:30,579 - Yeah, but it's ugly. - Yeah, 763 00:32:30,604 --> 00:32:32,205 but I don't care. It's real. 764 00:32:32,554 --> 00:32:34,054 This is based on a real event. 765 00:32:34,079 --> 00:32:35,546 Yeah, I read the research, Matt, 766 00:32:35,571 --> 00:32:37,939 and it was the Armenians that wasted those guys, 767 00:32:37,964 --> 00:32:38,993 not the cops. 768 00:32:39,018 --> 00:32:42,020 So why cling to a set if the story's made-up anyway? 769 00:32:42,045 --> 00:32:43,979 Look, Henry, I know you care, 770 00:32:44,004 --> 00:32:45,711 but this is not story. 771 00:32:45,760 --> 00:32:47,672 This right here is gratuitous. 772 00:32:47,697 --> 00:32:49,112 It's relatable. 773 00:32:49,183 --> 00:32:51,171 We've aired three eps. We know who's watching. 774 00:32:51,196 --> 00:32:54,146 Our audience doesn't go to casitas. 775 00:32:54,221 --> 00:32:57,724 No, but every guy knows a place like this. 776 00:32:58,332 --> 00:33:00,533 Well, almost every guy. 777 00:33:00,681 --> 00:33:02,081 Meaning? 778 00:33:04,462 --> 00:33:05,462 All right, guys. 779 00:33:05,487 --> 00:33:07,182 Thank you very much for this morning, 780 00:33:07,207 --> 00:33:10,603 but we are turning this set back the way it was, please. 781 00:33:10,736 --> 00:33:12,303 Thank you. 782 00:33:13,133 --> 00:33:15,134 Jane wants a casita. 783 00:33:15,196 --> 00:33:18,532 And last I heard, this is still her show. 784 00:33:18,618 --> 00:33:19,852 Okay, Matt. 785 00:33:20,207 --> 00:33:21,533 Hey, should I get the guys 786 00:33:21,558 --> 00:33:23,592 to build you a big soapbox for next time? 787 00:33:23,617 --> 00:33:24,806 Yes, please! 788 00:33:24,831 --> 00:33:27,633 Powder blue is my favorite color. 789 00:33:30,308 --> 00:33:31,828 Did you know some scorpions 790 00:33:31,853 --> 00:33:33,485 don't need a mate to breed? 791 00:33:33,601 --> 00:33:35,255 The females just swell up, 792 00:33:35,280 --> 00:33:37,262 have little daughter scorpions. 793 00:33:37,778 --> 00:33:39,025 Okay. 794 00:33:39,432 --> 00:33:40,732 So what do the males do? 795 00:33:40,757 --> 00:33:42,958 Sting stuff and die, I guess. 796 00:33:46,900 --> 00:33:49,568 How'd it go at the bank? 797 00:33:51,198 --> 00:33:52,886 Wow. 798 00:33:53,673 --> 00:33:54,952 Nice to have a friend 799 00:33:54,989 --> 00:33:56,629 who can get this much cash in 20 minutes. 800 00:33:56,653 --> 00:33:58,623 Where is she? Where's Lake? 801 00:33:58,648 --> 00:34:00,649 Honestly, I wish I knew. 802 00:34:01,001 --> 00:34:02,790 [BAG RUSTLES] 803 00:34:02,815 --> 00:34:05,650 Then again, parents like you two, 804 00:34:06,270 --> 00:34:08,064 maybe she's better off. 805 00:34:08,089 --> 00:34:09,653 You don't have her? 806 00:34:09,750 --> 00:34:11,000 I never said I did. 807 00:34:11,052 --> 00:34:12,452 PETE: No. 808 00:34:12,781 --> 00:34:13,962 I saw PJ. 809 00:34:13,987 --> 00:34:15,922 He was outside her house. He's your guy. 810 00:34:15,947 --> 00:34:18,068 Actually, he's hers. 811 00:34:18,132 --> 00:34:20,536 You had a dealer at the house while Lake was there? 812 00:34:20,830 --> 00:34:22,208 [SCOFFS] 813 00:34:22,416 --> 00:34:26,019 Communication... the key to any marriage. 814 00:34:27,313 --> 00:34:31,061 [JANE LAUGHING] 815 00:34:37,737 --> 00:34:39,923 Hi. Um, this is Jane Sadler. 816 00:34:39,957 --> 00:34:41,517 I tried to make a transfer on my phone, 817 00:34:41,542 --> 00:34:42,799 but it wouldn't go through. 818 00:34:42,909 --> 00:34:45,442 - MAN: Okay. Your mother's maiden name? - Knox. 819 00:34:46,765 --> 00:34:49,518 You have insufficient funds after your last withdrawal. 820 00:34:49,578 --> 00:34:52,750 Your current balance is $803.42. 821 00:34:54,333 --> 00:34:55,565 What? 822 00:34:55,692 --> 00:34:57,052 Is there anything else I can he... 823 00:34:57,076 --> 00:34:58,085 [CELLPHONE BEEPS] 824 00:34:58,202 --> 00:34:59,353 ? 825 00:34:59,378 --> 00:35:01,913 You should have told the police about Sheldon. 826 00:35:01,947 --> 00:35:03,447 Oh, like you did about PJ? 827 00:35:03,472 --> 00:35:05,289 I was trying to fix it. 828 00:35:05,398 --> 00:35:07,408 Look, you want to know where I was the night Lake went missing? 829 00:35:07,432 --> 00:35:09,910 I was at Sheldon's asking if we could work something out. 830 00:35:09,990 --> 00:35:11,495 He laughed at me, Jane. 831 00:35:11,804 --> 00:35:13,248 - [HORN HONKS] - After I found out about Lake, 832 00:35:13,272 --> 00:35:14,403 I was too scared to call the cops. 833 00:35:14,427 --> 00:35:15,447 I just assumed the worst. 834 00:35:15,472 --> 00:35:16,846 No, no. This is the worst. 835 00:35:17,043 --> 00:35:18,343 We're back at square one! 836 00:35:18,368 --> 00:35:20,090 You don't have her, he doesn't have her. 837 00:35:20,115 --> 00:35:21,350 She's nowhere! 838 00:35:21,375 --> 00:35:23,142 [SCOFFS] 839 00:35:23,308 --> 00:35:29,080 ? 840 00:35:36,115 --> 00:35:38,608 [SIGHS] 841 00:35:39,438 --> 00:35:40,814 Hey, if it's any consolation, 842 00:35:40,839 --> 00:35:43,474 I'm pretty sure Casey'll dump me when she knows I'm broke. 843 00:35:43,902 --> 00:35:45,282 You got that right. 844 00:35:45,410 --> 00:35:46,696 She does my shopping. 845 00:35:46,721 --> 00:35:48,219 She's got expensive taste. 846 00:35:48,244 --> 00:35:49,711 [SCOFFS] 847 00:35:50,182 --> 00:35:52,667 I think she, uh, thought I'd swan her and Lake off 848 00:35:52,692 --> 00:35:55,509 to some castle somewhere if I ever got custody. 849 00:36:00,478 --> 00:36:03,013 Where was she? 850 00:36:03,038 --> 00:36:05,939 ? 851 00:36:06,091 --> 00:36:10,394 You were with Sheldon the night that Lake was taken, so... 852 00:36:10,471 --> 00:36:12,808 You told the police that you were with Casey. 853 00:36:12,833 --> 00:36:14,241 Was Casey with you? 854 00:36:15,607 --> 00:36:17,246 No, she lied for me. 855 00:36:17,271 --> 00:36:19,005 She was just at home sleeping. 856 00:36:19,030 --> 00:36:21,578 I told her that I was gonna have pages out that night. 857 00:36:21,693 --> 00:36:23,628 She knew I'd call PJ. 858 00:36:24,055 --> 00:36:25,722 So I'm the monster, 859 00:36:25,804 --> 00:36:28,505 you get Lake, and she gets my life! 860 00:36:31,573 --> 00:36:32,826 What are you saying? 861 00:36:32,851 --> 00:36:34,919 - [CAR DOOR OPENS] - Jane. 862 00:36:34,944 --> 00:36:36,714 ? 863 00:36:37,316 --> 00:36:38,882 JANE: Bird? It's me. 864 00:36:38,924 --> 00:36:40,475 I know who has her. 865 00:36:41,560 --> 00:36:44,595 [CELLPHONE RINGING] 866 00:36:46,393 --> 00:36:48,052 [CELLPHONE BEEPS] 867 00:36:48,077 --> 00:36:50,459 - Pete. - Jane thinks you took Lake. 868 00:36:50,516 --> 00:36:51,616 What? 869 00:36:51,650 --> 00:36:54,652 You just went home that night, right, after you left? 870 00:36:54,781 --> 00:36:56,114 [SCOFFS] Of course I did. 871 00:36:58,763 --> 00:37:01,832 Just come over, and we'll figure this out. 872 00:37:03,277 --> 00:37:05,840 Yeah. Um, I have to run an errand, 873 00:37:05,865 --> 00:37:07,490 and then I'll be right over. 874 00:37:08,857 --> 00:37:10,948 Everything's gonna be fine. 875 00:37:11,339 --> 00:37:12,737 I love you. 876 00:37:13,539 --> 00:37:14,872 I know. 877 00:37:15,465 --> 00:37:16,927 [CELLPHONE BEEPS] 878 00:37:16,987 --> 00:37:19,068 ? 879 00:37:19,150 --> 00:37:21,952 [BRAKES SQUEAL, TIRES SCREECH] 880 00:37:24,116 --> 00:37:26,093 [KEYS JINGLE] 881 00:37:26,293 --> 00:37:27,813 - [CAR DOOR CLOSES] - Whoa, whoa, whoa! 882 00:37:27,837 --> 00:37:29,128 You're supposed to call first! 883 00:37:29,153 --> 00:37:31,126 - Where's Lynn? - She's at the doctor. Why? 884 00:37:31,189 --> 00:37:32,923 Russ, you have to take Lake back. 885 00:37:32,977 --> 00:37:34,047 I can't get the money. 886 00:37:34,072 --> 00:37:37,341 This is all messed up now, this whole thing. 887 00:37:37,595 --> 00:37:39,193 We need to fix this. 888 00:37:39,530 --> 00:37:40,697 Casey! 889 00:37:41,071 --> 00:37:42,134 Oh, my gosh. 890 00:37:42,159 --> 00:37:44,494 Casey, I missed you so much. 891 00:37:44,816 --> 00:37:46,773 Are you here to take me home? 892 00:37:46,798 --> 00:37:49,232 I want to see my mom. 893 00:37:50,352 --> 00:37:51,611 I can still make this work. 894 00:37:51,636 --> 00:37:52,681 When Lynn gets home, 895 00:37:52,706 --> 00:37:54,786 - we'll talk it through. - We have talked it through. 896 00:37:54,810 --> 00:37:56,401 Lynn is not having our baby in prison, 897 00:37:56,426 --> 00:37:57,561 no matter what. 898 00:37:57,586 --> 00:37:59,746 You know how she is when she gets an idea in her head. 899 00:37:59,770 --> 00:38:01,671 What are you suggesting? 900 00:38:03,854 --> 00:38:06,247 We pretend it never happened. 901 00:38:06,278 --> 00:38:08,696 ? 902 00:38:08,773 --> 00:38:12,666 Lynn wouldn't do that... not to Lake. 903 00:38:14,699 --> 00:38:16,033 Yeah? 904 00:38:16,140 --> 00:38:18,275 You remember when I tried to leave her? 905 00:38:18,349 --> 00:38:20,625 I still have the scars. 906 00:38:20,719 --> 00:38:23,721 Lynn doesn't take disappointment well, Casey. 907 00:38:24,432 --> 00:38:25,499 [ELEVATOR DOOR OPENS] 908 00:38:25,524 --> 00:38:27,208 You should have told me about Casey. I would have m... 909 00:38:27,232 --> 00:38:29,136 Pete's alibi checked out. She had us all fooled. 910 00:38:29,160 --> 00:38:31,280 And when I told you about Pete, you sicced CPS on me. 911 00:38:31,305 --> 00:38:33,305 Yeah, because you lied, and now we know the truth. 912 00:38:33,329 --> 00:38:35,089 You want to school me on transparency? 913 00:38:35,187 --> 00:38:36,354 [CHATTER] 914 00:38:36,768 --> 00:38:37,962 All right. We're good to go. 915 00:38:37,987 --> 00:38:39,721 - Thanks. - Buddy, where we at? 916 00:38:39,907 --> 00:38:41,975 Warrant came through for Kathryn Collins' place. 917 00:38:42,000 --> 00:38:43,025 No one's home. 918 00:38:43,050 --> 00:38:44,650 - We're sitting on it. - BOLO on the car? 919 00:38:44,674 --> 00:38:45,768 Went out 15 minutes ago. 920 00:38:45,793 --> 00:38:47,727 Get started on a warrant to trace her phone. 921 00:38:47,759 --> 00:38:49,760 If no one's spooked her, she may leave it on. 922 00:38:49,875 --> 00:38:51,842 She... She must have had help, right? 923 00:38:51,957 --> 00:38:54,644 Someone to watch Lake while she put on her little play? 924 00:38:54,727 --> 00:38:57,364 - And you're certain that's not Pete? - Believe me, I wish it was. 925 00:38:57,390 --> 00:38:59,965 You really think Casey's capable of hurting your daughter? 926 00:39:00,088 --> 00:39:01,358 I don't know. 927 00:39:01,746 --> 00:39:04,581 ? 928 00:39:07,331 --> 00:39:09,086 LAKE: Casey, what's wrong? 929 00:39:09,111 --> 00:39:11,747 - Why is everybody mad? - It's nothing, baby. 930 00:39:11,772 --> 00:39:13,173 It's gonna be okay. 931 00:39:13,371 --> 00:39:15,172 ? 932 00:39:15,320 --> 00:39:17,199 [DOOR OPENS, CLOSES] 933 00:39:17,224 --> 00:39:19,158 - [FOOTSTEPS APPROACH] - [GASPS] 934 00:39:22,241 --> 00:39:24,531 - [TELEPHONE RINGS] - Bird here. 935 00:39:24,618 --> 00:39:26,170 NICKOLE: Bird, it's me. 936 00:39:26,430 --> 00:39:28,270 Tell me that you got something for me, Bilson. 937 00:39:28,294 --> 00:39:29,488 Wish I could... 938 00:39:29,529 --> 00:39:32,912 Pulled nine old-model BMW plates off the traffic cams, 939 00:39:32,952 --> 00:39:34,425 tracked down eight owners. 940 00:39:34,450 --> 00:39:36,584 - Anyone you like? - Senior citizens, mostly... 941 00:39:36,609 --> 00:39:38,593 no one I could tie to Jane or Casey. 942 00:39:38,618 --> 00:39:40,737 - No sign of the kid. - She said nine. 943 00:39:40,877 --> 00:39:43,174 What about number nine, Nickole? 944 00:39:43,296 --> 00:39:45,377 Russell Howell... moved out six months ago, 945 00:39:45,406 --> 00:39:48,041 no forwarding address, no priors. 946 00:39:48,301 --> 00:39:50,169 ? 947 00:39:51,054 --> 00:39:52,227 Yeah. 948 00:39:52,252 --> 00:39:54,735 No priors, but he's flagged - domestic. 949 00:39:54,760 --> 00:39:56,200 His girlfriend tried to kill herself 950 00:39:56,224 --> 00:39:57,238 a couple of years ago. 951 00:39:57,263 --> 00:39:58,721 He got cut up trying to stop her. 952 00:39:58,746 --> 00:40:01,229 His girlfriend... Lynn Collins. 953 00:40:01,888 --> 00:40:04,239 Casey Collins. It's enough. 954 00:40:04,264 --> 00:40:05,380 Thanks, Nickole. 955 00:40:05,405 --> 00:40:08,907 Buddy, get me a Tac Squad at 135 Ashton, Topanga. 956 00:40:08,932 --> 00:40:11,133 Tell them I'll call them en route and fill 'em in. 957 00:40:12,652 --> 00:40:14,134 Hey, you're staying here. 958 00:40:14,159 --> 00:40:17,226 - You don't know me very well, do you? - Come on. 959 00:40:19,804 --> 00:40:21,071 BIRD: Lock it down. 960 00:40:21,096 --> 00:40:22,826 No one goes in or out until I get there. 961 00:40:22,851 --> 00:40:24,318 - Over. - MAN: Copy. 962 00:40:25,438 --> 00:40:27,238 Tac Squad's en route. 963 00:40:27,273 --> 00:40:28,659 JANE: I trusted Casey. 964 00:40:28,684 --> 00:40:29,917 Pete trusted her, too. 965 00:40:29,942 --> 00:40:31,827 Of course, he was screwing her. 966 00:40:37,277 --> 00:40:40,030 You were in a car crash over a year ago. 967 00:40:40,055 --> 00:40:42,807 - Yeah? - We pulled Lake's medical files. 968 00:40:43,342 --> 00:40:44,569 She's blood-type B. 969 00:40:44,750 --> 00:40:46,651 You and Pete are A. 970 00:40:46,687 --> 00:40:49,321 He's not the father, is he? 971 00:40:49,469 --> 00:40:51,570 We're not talking about this. 972 00:40:51,764 --> 00:40:56,535 ? 973 00:40:56,622 --> 00:40:57,854 Eyes up. What you got? 974 00:40:57,898 --> 00:40:59,866 MAN: No movement since we got onsite. 975 00:40:59,891 --> 00:41:01,091 Copy. 976 00:41:01,599 --> 00:41:02,688 You get out of this car, 977 00:41:02,713 --> 00:41:05,006 I arrest you for obstruction. Do you understand me? 978 00:41:05,093 --> 00:41:06,741 - Do you understand me?! - Yes. 979 00:41:06,786 --> 00:41:08,487 ? 980 00:41:08,512 --> 00:41:09,955 [CAR DOOR CLOSES] 981 00:41:11,197 --> 00:41:12,931 [POLICE RADIO CHATTER] 982 00:41:13,493 --> 00:41:14,760 [TRUNK SLAMS] 983 00:41:14,887 --> 00:41:17,689 ? 984 00:41:17,796 --> 00:41:19,096 Go, go, go! 985 00:41:21,019 --> 00:41:22,489 Go, go, go, go! 986 00:41:22,589 --> 00:41:24,128 ? 987 00:41:24,190 --> 00:41:26,391 Oh, my God. Please, please, please, please. 988 00:41:26,699 --> 00:41:29,000 ? 989 00:41:31,731 --> 00:41:33,732 Police! Hands up! 990 00:41:34,250 --> 00:41:35,596 Get down! Get down! 991 00:41:35,621 --> 00:41:38,824 Oh, my God. 992 00:41:38,978 --> 00:41:42,147 ? 993 00:41:44,791 --> 00:41:46,558 This is Detective Bird. 994 00:41:46,712 --> 00:41:49,914 We're gonna need a forensics and a coroner at 135 Ashton. 995 00:41:49,948 --> 00:41:52,683 - What? - We've got a 187. 996 00:41:52,785 --> 00:41:55,887 ? 997 00:41:59,734 --> 00:42:01,301 [GASPS] 998 00:42:17,367 --> 00:42:22,367 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 999 00:42:22,417 --> 00:42:26,967 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.