All language subtitles for Age Before Beauty s01e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,236 --> 00:00:04,171 Mirror, mirror on the wall... 2 00:00:04,874 --> 00:00:06,994 Who's the fairest of them all? 3 00:00:08,213 --> 00:00:10,612 Age before beauty... 4 00:00:11,068 --> 00:00:13,087 Pearls before swine... 5 00:00:13,580 --> 00:00:15,985 Handsome Prince Charming... 6 00:00:16,168 --> 00:00:17,453 Will you be mine? 7 00:00:22,601 --> 00:00:26,267 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 8 00:00:29,940 --> 00:00:32,980 MUSIC: Let's Wade In The Water by Marlena Shaw 9 00:00:40,180 --> 00:00:42,665 ? Let's wade in the water... ? 10 00:00:42,700 --> 00:00:45,945 Hi! I'm Leanne. Creative Director at MirrorBel Beauty 11 00:00:45,980 --> 00:00:50,585 filler queen, botox bitch, go-to girl for full facial rejuvenation. 12 00:00:50,620 --> 00:00:52,265 Say something about our USP. 13 00:00:52,300 --> 00:00:54,425 - Our what? - You know, what we do, what we offer. 14 00:00:54,460 --> 00:00:55,585 Oh... 15 00:00:55,620 --> 00:00:57,945 Youth, in a bottle, on a stick. 16 00:00:57,980 --> 00:00:59,985 Because, let me tell you, in this day and age, 17 00:01:00,020 --> 00:01:01,505 getting old's not an option. 18 00:01:01,540 --> 00:01:03,643 ? I mean, wade in the water... ? 19 00:01:03,679 --> 00:01:06,924 Heidi, lash queen. What can I say? 20 00:01:07,220 --> 00:01:09,305 New brows can take ten years off you! 21 00:01:09,340 --> 00:01:11,825 It's not about looks, it's about self-esteem. 22 00:01:11,860 --> 00:01:13,705 It's a passport to selfie heaven. 23 00:01:13,740 --> 00:01:15,785 It's a face-lift for your life. 24 00:01:15,820 --> 00:01:17,657 ? You know, baby, that you got me... ? 25 00:01:17,693 --> 00:01:19,698 Tina. Tats. End of. 26 00:01:19,802 --> 00:01:23,534 Ivy-Rae - tanning, waxing... dogging. 27 00:01:23,570 --> 00:01:25,225 Last one by appointment only. 28 00:01:25,260 --> 00:01:26,985 Mum, behave! 29 00:01:27,020 --> 00:01:28,505 Did I mention that I'm in charge? 30 00:01:28,540 --> 00:01:30,385 I'm Bel and I'm... 31 00:01:30,420 --> 00:01:32,305 Back and kicking ass! 32 00:01:32,340 --> 00:01:33,865 Back, and answerable to me! 33 00:01:33,900 --> 00:01:35,065 Don't point it at me! 34 00:01:35,100 --> 00:01:37,185 I'm 100% not going to be here in six months' time. 35 00:01:37,220 --> 00:01:39,385 Do you hear that, Dad? Do we believe her? 36 00:01:39,420 --> 00:01:41,265 ? Let's wade im the water, daddy ? 37 00:01:41,300 --> 00:01:42,585 ? Don't let me drown ? 38 00:01:42,620 --> 00:01:44,905 ? I mean, wade... ? 39 00:01:44,940 --> 00:01:46,305 I'm absolutely fine! 40 00:01:46,340 --> 00:01:47,705 ? Come on and wade... ? 41 00:01:47,740 --> 00:01:49,065 Oh, that looks lovely. 42 00:01:49,100 --> 00:01:50,345 All done! 43 00:01:50,380 --> 00:01:52,425 Little princess good to go! 44 00:01:52,879 --> 00:01:55,124 Breathe, Disney. Go inside. 45 00:01:55,300 --> 00:01:56,900 ? Cos your love is so fine. ? 46 00:01:58,180 --> 00:02:00,145 Right, hop it. 47 00:02:00,180 --> 00:02:01,625 OK, we are done, guys. 48 00:02:01,660 --> 00:02:03,585 Wes, Teddy, can you bring the cars round? 49 00:02:03,620 --> 00:02:06,345 Tina, supplies. Lex, keep shooting. 50 00:02:06,380 --> 00:02:08,305 Tyler, our Heidi's mascara? 51 00:02:08,340 --> 00:02:09,985 And, Mum, are you seeing to Dad? 52 00:02:10,020 --> 00:02:11,665 What am I? Mary Poppins? 53 00:02:11,700 --> 00:02:13,745 ? If we sail together we got nothin' to fear ? 54 00:02:13,780 --> 00:02:15,825 ? You threw me your line, hey ? 55 00:02:15,860 --> 00:02:17,905 ? And now I'm your bait... ? 56 00:02:17,940 --> 00:02:19,170 Are you kidding? 57 00:02:19,940 --> 00:02:21,155 Bloody hell. 58 00:02:21,420 --> 00:02:24,545 ? Call me fin flappin' mama who's learnin' to float... ? 59 00:02:24,580 --> 00:02:25,825 Stick it in there. 60 00:02:25,860 --> 00:02:28,265 - Give me that, give me that. - Oh, ta, love. 61 00:02:28,300 --> 00:02:29,985 ? I need your lovin' power ? 62 00:02:30,020 --> 00:02:31,505 ? It's really outta sight ? 63 00:02:31,540 --> 00:02:34,185 ? Come on, wade in the water... ? 64 00:02:34,220 --> 00:02:36,732 Right, Tyler, Lex, with us. 65 00:02:37,180 --> 00:02:38,825 Leanne, Heidi, Diz... 66 00:02:38,860 --> 00:02:40,625 - This way. - Bloody hell. Where do I go? 67 00:02:40,660 --> 00:02:42,105 Who's got Dad? 68 00:02:42,140 --> 00:02:44,420 Don't look at me. I'm with Hector. 69 00:02:46,500 --> 00:02:48,860 I'll take him. Dad, come with me. 70 00:02:49,508 --> 00:02:52,423 All right, in the cars. I'll lock up. 71 00:02:53,860 --> 00:02:55,231 Get off. 72 00:02:55,900 --> 00:02:58,065 Phone! Left it on the desk! 73 00:02:58,100 --> 00:02:59,265 Oh! 74 00:02:59,300 --> 00:03:02,705 ? I mean, wade in the water ? 75 00:03:02,740 --> 00:03:06,145 ? Wade in the water ? 76 00:03:06,180 --> 00:03:07,665 ? I wanna know that you're mine ? 77 00:03:07,700 --> 00:03:10,820 ? Because your love is so fine ? 78 00:03:14,260 --> 00:03:17,905 ? Hey, daddy, you really got me uptight... ? 79 00:03:17,940 --> 00:03:19,465 MESSAGE ALERT 80 00:03:19,500 --> 00:03:20,945 ? Because you're so right ? 81 00:03:20,980 --> 00:03:23,065 ? You gotta admit it, hey now... ? 82 00:03:23,100 --> 00:03:25,620 MUSIC FADES OUT, LOUD RINGING 83 00:03:30,153 --> 00:03:32,233 CAR HORN AND ALARM BLARES 84 00:03:46,238 --> 00:03:48,632 _ 85 00:03:51,751 --> 00:03:54,105 - Goin' Crash first or Blitz? - Rampage. 86 00:03:54,140 --> 00:03:56,025 Yeah, I just messaged Livvy, she said nine. 87 00:03:56,060 --> 00:03:58,305 - Where do we get our wristbands? - Wearing? Arsed? 88 00:03:58,340 --> 00:04:00,298 - Going to get wrecked whatever. - Tell him Jaeger Bomb. 89 00:04:00,334 --> 00:04:02,459 - Cheeky Vimto! - Voddy Red Bull. 90 00:04:02,560 --> 00:04:03,605 Woo Woo! 91 00:04:03,641 --> 00:04:04,926 THEY LAUGH 92 00:04:04,962 --> 00:04:06,059 Freshers Week! 93 00:04:06,095 --> 00:04:07,145 - No. - Joking, aren't you?! 94 00:04:07,180 --> 00:04:08,305 See what we missed? 95 00:04:08,340 --> 00:04:09,945 I'm not going to sleep for a week. 96 00:04:09,980 --> 00:04:11,745 Cos what's the point in leaving home... 97 00:04:11,780 --> 00:04:13,660 VOICES FADE OUT 98 00:04:27,660 --> 00:04:30,065 Don't forget your money belts, keep an eye on your phones, 99 00:04:30,100 --> 00:04:32,465 and make sure no-one spikes your drinks. 100 00:04:32,500 --> 00:04:34,820 Bel, it's Leeds, it's not Bogota. 101 00:04:38,380 --> 00:04:39,620 See you, Mum. 102 00:04:40,440 --> 00:04:41,520 Oh. 103 00:04:43,140 --> 00:04:45,980 Yeah, of course. Leave you to it. 104 00:04:52,740 --> 00:04:55,008 - See you, love. - See you later, Dad. 105 00:04:56,020 --> 00:04:58,305 We'll be fine, Mum. Just go home and forget we exist! 106 00:04:58,340 --> 00:04:59,820 Yeah, sure, I'll do that. 107 00:05:23,827 --> 00:05:25,512 End 'o the day, though, pat on the back. 108 00:05:25,548 --> 00:05:27,233 Aww, lovely kids. 109 00:05:27,269 --> 00:05:28,994 Yeah, turned out nice. 110 00:05:29,030 --> 00:05:30,795 I hope so. She gave up enough for them. 111 00:05:30,831 --> 00:05:33,196 - I couldn't do it. - You didn't do it. 112 00:05:33,232 --> 00:05:34,757 Oh, it is Bel, though, innit? 113 00:05:34,793 --> 00:05:36,198 Full-on or not at all. 114 00:05:36,234 --> 00:05:38,704 Oh, snore! What's she done? 115 00:05:38,740 --> 00:05:40,825 Popped out two sprogs, sent 'em to uni, 116 00:05:40,860 --> 00:05:42,308 - that's an achievement? - Yeah. 117 00:05:42,344 --> 00:05:44,629 Some of us got a life and a career. 118 00:05:44,665 --> 00:05:46,430 And kept our looks. 119 00:05:46,466 --> 00:05:47,726 Hello! 120 00:05:57,980 --> 00:06:00,820 It's an hour away. They'll be back and forth all the time. 121 00:06:05,140 --> 00:06:07,220 Plus, we now get an extra 12 hours in a day. 122 00:06:09,060 --> 00:06:10,540 What we going to do with that? 123 00:06:21,700 --> 00:06:23,785 - Should I call them? - Don't call them. 124 00:06:23,820 --> 00:06:27,265 What's Ty like with keys? And Lex has got no sense of direction. 125 00:06:27,300 --> 00:06:30,109 Bel, let's for once have a conversation which is not about 126 00:06:30,145 --> 00:06:31,630 the kids. 127 00:06:31,980 --> 00:06:33,380 SHE SIGHS 128 00:06:35,366 --> 00:06:39,011 Hello! Sister act to the rescue! 129 00:06:39,180 --> 00:06:40,905 I know, sweetie, I know. 130 00:06:40,940 --> 00:06:43,682 End of an era, empty nest. Gutted. 131 00:06:43,865 --> 00:06:45,870 Moving on. Yeah? Let it go. 132 00:06:45,906 --> 00:06:47,271 Cheers, Lea. 133 00:06:47,307 --> 00:06:49,912 So, me, how am I doing? 134 00:06:50,180 --> 00:06:52,785 Well, since you ask - stressed. 135 00:06:52,820 --> 00:06:54,585 Oh, my God. They're doin' my head in. 136 00:06:54,620 --> 00:06:56,465 - Who, Mum, Tina, Heidi? - All three. 137 00:06:56,500 --> 00:06:58,345 And me dad, especially me dad. 138 00:06:58,380 --> 00:07:00,425 Ted, I did say we should leave 'em alone tonight. 139 00:07:00,460 --> 00:07:02,925 Erm, hello? Insensitive? 140 00:07:03,140 --> 00:07:04,693 Moral support fail? 141 00:07:05,299 --> 00:07:10,384 So, Dad latest - wheelchair's shit, wants a new one, motorised. Why? 142 00:07:10,420 --> 00:07:12,731 Never goes anywhere! Oh, an' don't get me started on the salon! 143 00:07:12,767 --> 00:07:13,588 We won't. 144 00:07:13,624 --> 00:07:16,264 Why am I still grafting away at the coalface? 145 00:07:16,300 --> 00:07:18,145 Have I or have I not done my time? 146 00:07:18,180 --> 00:07:20,145 - You have done your time. - I've done my time! 147 00:07:20,180 --> 00:07:22,585 Fillers? Botox? Up to here with lipo! 148 00:07:22,620 --> 00:07:24,145 I should not be doing lipo. 149 00:07:24,180 --> 00:07:26,946 I should not be the arse-end of the business. 150 00:07:26,982 --> 00:07:29,187 - I should be the face. - And how're you, Ted? 151 00:07:29,223 --> 00:07:33,703 Hello? Sweetie? Can we get some menus? 152 00:07:36,210 --> 00:07:37,735 You OK? 153 00:07:37,771 --> 00:07:39,856 Few things kicking off. 154 00:07:40,104 --> 00:07:41,629 Business stuff. 155 00:07:41,665 --> 00:07:43,430 It'll keep. 156 00:07:43,539 --> 00:07:45,584 This is your night, I'm not going to let 157 00:07:45,620 --> 00:07:46,940 anything spoil it. 158 00:07:48,460 --> 00:07:50,700 LEANNE LAUGHS AND CHATS LOUDLY 159 00:07:52,660 --> 00:07:54,020 OK. Where were we? 160 00:07:55,300 --> 00:07:59,105 Four hours getting ready and you drag me away? 161 00:07:59,140 --> 00:08:01,465 Spray tan, glycolic peel, lash extensions. 162 00:08:01,500 --> 00:08:02,705 None of which you need. 163 00:08:02,740 --> 00:08:04,945 It's not for me, Teddy Bear. It's for her! 164 00:08:04,980 --> 00:08:06,665 To show her what she's missing. 165 00:08:06,700 --> 00:08:08,905 - Did you not see her roots? - No. 166 00:08:08,940 --> 00:08:11,105 My God, she looks her age! 167 00:08:11,140 --> 00:08:13,785 No wonder Wes had nothing to say to her. 168 00:08:13,820 --> 00:08:16,025 They're in shock, Leanne. Their kids just left home. 169 00:08:16,060 --> 00:08:19,705 Yeah, and without them all he's got to look at is that. 170 00:08:19,740 --> 00:08:20,788 Baby Bear! 171 00:08:20,824 --> 00:08:22,389 There's no excuse. 172 00:08:22,717 --> 00:08:25,082 - In this day and age... - "Getting old is not an option"? 173 00:08:25,180 --> 00:08:26,620 I rest my case. 174 00:08:30,032 --> 00:08:31,997 Did she take a fleece? 175 00:08:32,940 --> 00:08:36,220 No, cos Leeds is that bit further up north and the wind is murder. 176 00:08:39,900 --> 00:08:41,705 Did Ty say anything to you about boots? 177 00:08:41,740 --> 00:08:44,585 Cos I said to him, "Tyler, in all honesty, Converse is not 178 00:08:44,620 --> 00:08:45,900 "a winter shoe." 179 00:08:54,300 --> 00:08:55,500 What was up with Teddy? 180 00:09:05,590 --> 00:09:08,574 _ 181 00:09:18,420 --> 00:09:20,825 Last push! Keep those knees up. 182 00:09:20,860 --> 00:09:26,185 Five, four, three, two, one. 183 00:09:26,220 --> 00:09:27,585 Well done. 184 00:09:27,620 --> 00:09:30,065 - I'll see you next time. - See you! 185 00:09:30,100 --> 00:09:32,265 Pain! 186 00:09:32,300 --> 00:09:34,980 It's just weakness leaving the body. You'll be all right. 187 00:09:42,600 --> 00:09:44,080 Hey, Baby Bear. 188 00:09:46,020 --> 00:09:48,065 I've had a thought... 189 00:09:48,100 --> 00:09:50,265 No, Leanne. 190 00:09:50,500 --> 00:09:51,660 Leanne! 191 00:09:55,220 --> 00:09:58,884 OK, yes, yes, I will be there. 192 00:10:01,980 --> 00:10:05,585 "So, Bel, now that you've got all this time on your hands..." 193 00:10:05,620 --> 00:10:08,185 IN HIGH-PITCHED VOICE: "Fancy helping out at the salon?" 194 00:10:08,220 --> 00:10:11,065 For no money and zero thanks, in a place which used to be yours, 195 00:10:11,100 --> 00:10:14,025 but which your rent-a-gob sister has driven into the ground by 196 00:10:14,060 --> 00:10:16,820 the sheer, breathtaking scale of her incompetence. 197 00:10:18,040 --> 00:10:19,240 Take your body armour. 198 00:10:36,580 --> 00:10:39,065 IVY-RAE: Show us what you're made of! 199 00:10:39,100 --> 00:10:42,265 - Go on! - I seriously wouldn't push your luck. 200 00:10:42,300 --> 00:10:43,665 Your problem?! 201 00:10:43,700 --> 00:10:46,825 The cheatin', lyin' whore I married. 202 00:10:46,860 --> 00:10:48,985 - Define "married." - Define bollocks. 203 00:10:49,020 --> 00:10:50,625 - Lost yours! - What happened? 204 00:10:50,660 --> 00:10:52,345 Your father's a prick! 205 00:10:52,380 --> 00:10:53,457 Your mother's a tramp! 206 00:10:53,493 --> 00:10:55,098 - Who is it this time? - Hector. 207 00:10:55,134 --> 00:10:58,139 Hector El Xavier del Santos de Macarena. 208 00:10:58,175 --> 00:10:59,380 Bullfighter. 209 00:10:59,416 --> 00:11:00,621 Yes, right! 210 00:11:00,980 --> 00:11:03,865 So he starts training at the gym and I'm lifting, 211 00:11:03,900 --> 00:11:05,940 he likes me, clean-and-jerk. 212 00:11:06,963 --> 00:11:08,328 We click. 213 00:11:08,364 --> 00:11:09,609 Trollope! 214 00:11:09,645 --> 00:11:13,770 Can't hack it? Because you've retired and I'm still swinging! 215 00:11:13,806 --> 00:11:15,766 - Let's go, Dad. - Bloody right, let's go. 216 00:11:22,337 --> 00:11:24,302 LIFT DINGS 217 00:11:24,338 --> 00:11:26,383 Predictable as ever. 218 00:11:26,419 --> 00:11:29,819 Show her a Brazilian with biceps, her tongue's draggin' the floor. 219 00:11:30,287 --> 00:11:32,292 Hey! Hey! 220 00:11:33,180 --> 00:11:34,825 What's he doin' here? 221 00:11:34,860 --> 00:11:36,025 He's tagged! 222 00:11:36,060 --> 00:11:37,700 Get him home, you daft bladder! 223 00:11:39,220 --> 00:11:42,145 I thought as she got older, she'd put it about a bit less. 224 00:11:42,180 --> 00:11:44,900 But no, there's life in the old bitch yet. 225 00:11:55,868 --> 00:11:58,272 Can I get you anything, Wesley? 226 00:11:58,820 --> 00:12:00,427 Erm... 227 00:12:01,180 --> 00:12:02,505 Anything at all? 228 00:12:02,540 --> 00:12:04,020 I'm... I'm good, ta. 229 00:12:05,596 --> 00:12:07,980 Age is just a number, Wesley. 230 00:12:08,780 --> 00:12:10,420 Tell that to me arthritis! 231 00:12:30,782 --> 00:12:33,087 _ 232 00:12:33,123 --> 00:12:38,289 _ 233 00:12:47,606 --> 00:12:51,298 _ 234 00:12:56,620 --> 00:12:58,425 Cheers for this, Bel. It's high time. 235 00:12:58,460 --> 00:13:01,665 It was Ted's idea, help take my mind off the kids leaving. 236 00:13:01,700 --> 00:13:03,145 Oh, Leanne's got no system. 237 00:13:03,180 --> 00:13:05,545 Half that stuff's way past its sell-by date. 238 00:13:05,580 --> 00:13:06,900 Feel right at home. 239 00:13:15,871 --> 00:13:16,911 What? 240 00:13:19,682 --> 00:13:20,842 Tell me. 241 00:13:22,090 --> 00:13:25,495 You know I've always envied you? The way you've done your own thing, 242 00:13:25,531 --> 00:13:28,816 stayed out of the dramas, the fisticuffs. 243 00:13:28,852 --> 00:13:30,240 Yes? 244 00:13:30,276 --> 00:13:32,892 Well, obviously, I don't have that luxury. 245 00:13:32,928 --> 00:13:36,405 As accountant, looking after the family business, the building, 246 00:13:36,440 --> 00:13:38,000 the lease. 247 00:13:40,240 --> 00:13:41,685 You know, I love your sister. 248 00:13:41,720 --> 00:13:43,085 I should hope so. You married her. 249 00:13:43,120 --> 00:13:45,295 Between ourselves, Leanne... 250 00:13:46,240 --> 00:13:47,520 Is out of her depth? 251 00:13:48,640 --> 00:13:52,805 This place - the business - it's been going downhill 252 00:13:52,840 --> 00:13:55,045 - ever since you left. - What, 20 years ago? 253 00:13:55,080 --> 00:13:58,485 I accept when you walked away, you washed your hands of it. 254 00:13:58,520 --> 00:14:00,529 But I thought... 255 00:14:00,880 --> 00:14:02,725 if you knew what was going on... 256 00:14:02,760 --> 00:14:04,598 Well, how bad is it? 257 00:14:05,480 --> 00:14:06,640 About to go bust. 258 00:14:11,160 --> 00:14:14,005 The thing is, they don't really run it like a business. 259 00:14:14,040 --> 00:14:16,685 It's more like their own personal pamper-party. 260 00:14:16,720 --> 00:14:18,285 I want to see the manager. 261 00:14:18,320 --> 00:14:20,685 - And as for customer service... - About? 262 00:14:20,720 --> 00:14:23,645 Yesterday, I had a chemical peel. Today I look like Freddy Kruger. 263 00:14:23,680 --> 00:14:25,005 It's lovely that, yeah. 264 00:14:25,040 --> 00:14:27,925 Heidi, Heidi, can you deal with this? 265 00:14:27,960 --> 00:14:30,685 - You what? Me? - Yeah. Thanks, Heidi. 266 00:14:30,720 --> 00:14:31,845 That looks sore. 267 00:14:31,880 --> 00:14:33,285 Tell me about it. 268 00:14:33,320 --> 00:14:35,685 Um, Tina? Can you speak to this gentleman? 269 00:14:35,720 --> 00:14:37,765 - Are you the manager? - Not really. 270 00:14:37,800 --> 00:14:40,925 Are you sure we did that? I don't remember you coming in. 271 00:14:40,960 --> 00:14:43,965 - Are you the manager? - Sack the attitude, pal! 272 00:14:44,000 --> 00:14:45,480 Are you calling me a liar? 273 00:14:46,920 --> 00:14:50,525 Dob him a tenner, tell him to sling his sorry arse. 274 00:14:50,560 --> 00:14:53,062 - Can I help at all? - Manager? 275 00:14:53,098 --> 00:14:54,378 I used to be. 276 00:14:55,280 --> 00:14:58,232 And I can see that you've had a bad reaction. 277 00:14:58,520 --> 00:15:01,165 Would you say that your skin's hypersensitive? 278 00:15:01,200 --> 00:15:02,435 It is now. 279 00:15:02,600 --> 00:15:05,005 How about a complimentary course of three treatments, 280 00:15:05,040 --> 00:15:07,165 specifically tailored to your skin type? 281 00:15:07,200 --> 00:15:10,085 So we can show you this was just a really unfortunate one-off. 282 00:15:10,120 --> 00:15:13,400 And I can personally guarantee you'll be happy with the results. 283 00:15:14,600 --> 00:15:15,765 OK. 284 00:15:15,800 --> 00:15:18,234 - Tomorrow at two? - Deal. 285 00:15:24,720 --> 00:15:26,033 What? 286 00:15:26,280 --> 00:15:28,645 Couldn't give 'em a crash course in how to run a business? 287 00:15:28,680 --> 00:15:31,533 Reagan rule number one - do it yourself. 288 00:15:34,080 --> 00:15:35,081 Could you? 289 00:15:37,347 --> 00:15:40,107 No, Bel, you can't take this on. 290 00:15:41,920 --> 00:15:44,480 No-one'll thank you for it. Least of all Leanne. 291 00:15:45,680 --> 00:15:47,040 So I just let them go under? 292 00:15:49,240 --> 00:15:52,525 So Bel's going to be helping us out from now on. 293 00:15:52,560 --> 00:15:56,325 Dogsbody work. And obviously she'll be answering to me, but since 294 00:15:56,360 --> 00:15:58,206 I've got better things to do than hold her hand... 295 00:15:58,242 --> 00:15:59,195 Like? 296 00:16:00,520 --> 00:16:01,805 Visiting trade fairs. 297 00:16:01,840 --> 00:16:03,725 - Oh, bloody hell. - Testing out new products 298 00:16:03,760 --> 00:16:05,925 and handling the people side of the business. 299 00:16:05,960 --> 00:16:10,845 Right, well, I'm more than happy for Bel to do all the dirty work. 300 00:16:10,880 --> 00:16:12,280 Great! 301 00:16:13,480 --> 00:16:15,485 And y'can sack that, madam! You know the rules. 302 00:16:15,520 --> 00:16:17,205 - DISNEY: Mum, why? - Don't get any big ideas. 303 00:16:17,240 --> 00:16:18,480 I'm just here to help. 304 00:16:22,760 --> 00:16:24,205 Hmm! 305 00:16:24,240 --> 00:16:26,765 I give it three months, max. 306 00:16:26,800 --> 00:16:29,365 It'll take more than that to get it back on its feet. 307 00:16:29,400 --> 00:16:30,645 Once it's paying its way... 308 00:16:30,680 --> 00:16:32,165 - You can retire? - Again. 309 00:16:32,200 --> 00:16:34,085 Always said that was a mistake. 310 00:16:34,120 --> 00:16:35,525 You, giving up the place. 311 00:16:35,560 --> 00:16:37,685 When you had it, it was buzzing. 312 00:16:38,040 --> 00:16:40,360 - Real life kicked in. - A different life. 313 00:16:41,120 --> 00:16:44,005 I'm not dissing it. Wife and mum, best job in the world. 314 00:16:44,040 --> 00:16:46,240 It's just, I always thought you'd be that... 315 00:16:47,560 --> 00:16:48,965 ..and then some. 316 00:16:49,000 --> 00:16:51,521 - I thought so, too. - Well... 317 00:16:51,937 --> 00:16:53,177 now's your chance. 318 00:16:54,160 --> 00:16:55,400 If only for a few weeks. 319 00:16:57,520 --> 00:16:59,405 Well, I best get some slap on. 320 00:16:59,440 --> 00:17:01,920 - Not exactly a great advert, am I? - Oh! 321 00:17:03,240 --> 00:17:06,120 - And Wes is cool with it, yeah? - Does he have a choice? 322 00:17:12,680 --> 00:17:15,285 PHONE RINGS 323 00:17:15,320 --> 00:17:17,005 Hello, Wesley Finch. 324 00:17:17,040 --> 00:17:18,320 Yeah. 325 00:17:21,880 --> 00:17:23,605 Recommended? That's always nice to hear. 326 00:17:23,640 --> 00:17:24,920 What can I do for you? 327 00:17:26,960 --> 00:17:29,685 So, I'll get you a quote by the end of tomorrow. 328 00:17:29,720 --> 00:17:31,925 In the meantime, I'll send you a link to some websites 329 00:17:31,960 --> 00:17:35,085 where you can look at work-tops, colours, hardware... 330 00:17:35,120 --> 00:17:36,320 That'd be great. 331 00:17:39,880 --> 00:17:43,000 - Who's the fitness freak? - Hey, not me! This place belongs to... 332 00:17:43,979 --> 00:17:47,564 - Surprise! - Hello? 333 00:17:47,600 --> 00:17:51,205 This is Wesley. He's going to be doing the new kitchen. 334 00:17:51,240 --> 00:17:52,662 What new kitchen? 335 00:17:55,885 --> 00:17:57,525 Would you excuse us for a second? 336 00:18:03,440 --> 00:18:04,965 You said you need a new kitchen. 337 00:18:05,000 --> 00:18:06,685 You said I needed a new kitchen. 338 00:18:06,720 --> 00:18:09,685 Lols, you've worked your little tush off for the past two years! 339 00:18:09,720 --> 00:18:12,927 This guy comes highly recommended. 340 00:18:13,160 --> 00:18:15,280 I just want you to have something for you. 341 00:18:24,240 --> 00:18:25,697 Hello. 342 00:18:25,840 --> 00:18:27,965 Can we start again? I'm Lorelei. 343 00:18:28,000 --> 00:18:29,280 Wesley. 344 00:18:52,640 --> 00:18:53,800 Deja vu? 345 00:18:56,880 --> 00:18:58,660 You, stood there. 346 00:19:02,440 --> 00:19:04,125 We're not all shit, you know. 347 00:19:04,160 --> 00:19:06,440 - Least, I'm not. - I know that. 348 00:19:07,800 --> 00:19:11,432 When you left, all the oomph went out of it. 349 00:19:11,760 --> 00:19:15,005 Leanne's got the gob, but she knows jack about running a business. 350 00:19:15,040 --> 00:19:18,765 - Well, why did no-one ever say anything? - Just want to do what I do. 351 00:19:18,800 --> 00:19:22,085 I don't want to be in charge. Just want to do me job 352 00:19:22,120 --> 00:19:24,428 and take me wage home at end of t'week. 353 00:19:25,000 --> 00:19:29,082 And Heidi and Mum, they're not bad neither. 354 00:19:29,880 --> 00:19:32,920 They just need pointing in the right direction. 355 00:19:38,295 --> 00:19:39,851 I don't know. 356 00:19:40,920 --> 00:19:44,565 I think Wes was hoping we'd have a bit of space now the kids have gone. 357 00:19:44,600 --> 00:19:46,685 Do more stuff together. 358 00:19:47,063 --> 00:19:48,703 And Wes is a guy, right? 359 00:19:49,640 --> 00:19:53,438 Trust me, they don't even notice. 360 00:20:28,560 --> 00:20:30,165 Did you always want to be a joiner? 361 00:20:30,200 --> 00:20:32,805 No, I wanted to be a Jedi. 362 00:20:32,840 --> 00:20:35,138 - You? - Wookiee. 363 00:20:36,240 --> 00:20:37,804 That's right. 364 00:20:38,320 --> 00:20:39,725 What went wrong? 365 00:20:39,760 --> 00:20:43,685 Oh, you know, lack of facial hair, poor piloting skills. 366 00:20:43,720 --> 00:20:45,245 So now you're a PT? 367 00:20:45,280 --> 00:20:47,016 Living the dream! 368 00:20:47,200 --> 00:20:50,994 Why the hell not? Life's too short. Do what you love. 369 00:20:51,440 --> 00:20:54,205 - So, do you love kitchens? - I love creating things. 370 00:20:54,240 --> 00:20:56,445 You know, making something out of nothing. 371 00:20:56,480 --> 00:20:58,645 Yeah, and me. When somebody comes to me 372 00:20:58,680 --> 00:21:01,245 and they're so unfit they can barely touch their toes. 373 00:21:01,280 --> 00:21:02,444 That's me! 374 00:21:02,480 --> 00:21:05,565 Well, I love helping them be better than they ever dreamed they could be. 375 00:21:05,600 --> 00:21:07,860 Some of us are too old to learn new tricks. 376 00:21:08,480 --> 00:21:10,920 - That's not true. - Want to bet? 377 00:21:12,440 --> 00:21:14,277 I would, actually. 378 00:21:18,160 --> 00:21:20,325 What we need is a face-lift. 379 00:21:20,360 --> 00:21:24,897 New fixtures, new fittings, new colour scheme, new image. 380 00:21:24,933 --> 00:21:26,378 Good luck with that. We're skint. 381 00:21:26,414 --> 00:21:29,565 Well, Wesley's mate Josh'll do a lick of paint in exchange for botox. 382 00:21:29,600 --> 00:21:30,805 Yeah, right. 383 00:21:30,840 --> 00:21:33,565 Mate Fred'll sort the plumbing in exchange for a Wolverine tattoo. 384 00:21:33,600 --> 00:21:35,845 - As if! - Wes'll do new work-surfaces. 385 00:21:35,880 --> 00:21:39,245 Oh, on the promotion front - website? Facebook? Twitter? 386 00:21:39,280 --> 00:21:41,325 - No. - I'll ask Lexie. 387 00:21:41,360 --> 00:21:44,325 She'll shoot us a promo. Tyler'll style it. 388 00:21:44,360 --> 00:21:47,885 We need to showcase all the services that we offer. 389 00:21:47,920 --> 00:21:51,075 And how exactly are we going to do that? 390 00:21:51,440 --> 00:21:55,245 By giving Diz the ultimate makeover for her beauty pageant! 391 00:21:55,280 --> 00:21:56,525 Oh. 392 00:21:56,560 --> 00:21:58,528 Breathe, Disney. 393 00:21:59,080 --> 00:22:00,445 Concentrate! 394 00:22:00,480 --> 00:22:02,285 OK, so, Mum, you'll do... 395 00:22:02,320 --> 00:22:03,765 Spray-tan, shimmer. 396 00:22:03,800 --> 00:22:06,085 - Heidi? - Brows, lashes. 397 00:22:06,120 --> 00:22:07,525 - Tina? - Eyeliner. 398 00:22:07,560 --> 00:22:10,805 - Permanent? - Nah. Last time, school sent her home. 399 00:22:10,840 --> 00:22:12,085 Unbelievable! 400 00:22:12,120 --> 00:22:14,445 How is that the message? "Don't look your best, girls." 401 00:22:14,480 --> 00:22:17,205 - "Don't make the most of your assets." - Yeah. 402 00:22:17,240 --> 00:22:20,605 I know, but it's a fascinating way to showcase the treatments, so... 403 00:22:20,640 --> 00:22:22,525 - No judgment. - No judgment. 404 00:22:22,560 --> 00:22:24,365 Three, four, five, six. 405 00:22:24,400 --> 00:22:26,725 Bend over. Big kiss right to the back of the room. 406 00:22:26,760 --> 00:22:28,565 You want everybody to feel that. 407 00:22:28,600 --> 00:22:30,120 SHE AGGRESSIVELY BLOWS A KISS 408 00:22:57,960 --> 00:22:59,120 You all right? 409 00:23:00,640 --> 00:23:02,200 Oh, hello. 410 00:23:03,240 --> 00:23:05,845 OK, we're going to take this nice and slow. 411 00:23:05,880 --> 00:23:07,559 How slow? 412 00:23:07,840 --> 00:23:09,645 You won't even know it's happening. 413 00:23:09,680 --> 00:23:11,440 - OK. - Shall we stretch? - Yeah. 414 00:23:17,520 --> 00:23:18,720 Hang on a minute. 415 00:23:36,400 --> 00:23:38,445 All right, Leanne, move! 416 00:23:38,480 --> 00:23:39,880 Leanne! 417 00:23:55,840 --> 00:23:57,320 Do you want that six-pack? 418 00:23:58,960 --> 00:24:00,600 Oh! Come on! 419 00:24:09,120 --> 00:24:10,965 Come on! Get up! What you doing? Get up! 420 00:24:11,000 --> 00:24:12,885 On the mat, on the mat, on the mat. 421 00:24:12,920 --> 00:24:14,885 Three, two, one! 422 00:24:14,920 --> 00:24:16,565 Oh! 423 00:24:16,600 --> 00:24:17,754 Oh! 424 00:24:18,120 --> 00:24:19,280 Christ! 425 00:24:20,331 --> 00:24:21,952 - How many? - 42. 426 00:24:21,988 --> 00:24:23,154 You're kidding! 427 00:24:23,480 --> 00:24:26,335 - Two weeks ago, I barely managed eight! - Yep! 428 00:24:26,760 --> 00:24:28,325 Wow. That's... 429 00:24:28,360 --> 00:24:29,605 Geez, I've not done... 430 00:24:29,640 --> 00:24:31,836 I've not done sit-ups since I was 20. 431 00:24:32,240 --> 00:24:34,518 I rest my case. 432 00:24:51,800 --> 00:24:53,418 What's got into you? 433 00:24:53,800 --> 00:24:56,365 42 sit-ups, 28 press-ups. 434 00:24:56,400 --> 00:24:58,085 You what? How? 435 00:24:58,120 --> 00:25:00,645 Client I'm doing a kitchen for, she's a PT. 436 00:25:00,680 --> 00:25:02,285 I bet her she couldn't get me fit. 437 00:25:02,320 --> 00:25:03,845 Think I'm going to lose. 438 00:25:03,880 --> 00:25:06,445 - What's Bel say? - I've not told her. 439 00:25:06,480 --> 00:25:08,251 Thought I'd wait and see if she spots the difference. 440 00:25:08,287 --> 00:25:09,501 And has she? 441 00:25:10,488 --> 00:25:11,920 I never see her. 442 00:25:11,956 --> 00:25:16,907 So what's she like, Miss PT? Built like a tank? 443 00:25:16,943 --> 00:25:20,303 Nah, she's cool, knows her stuff, knows how far to push it. 444 00:25:20,831 --> 00:25:21,851 Age? 445 00:25:21,887 --> 00:25:24,285 - Late 20s? - Fit? 446 00:25:24,320 --> 00:25:26,325 As you'd expect! 447 00:25:26,360 --> 00:25:28,120 Might ask Bel if she fancies a sesh. 448 00:25:29,880 --> 00:25:30,761 What? 449 00:25:30,797 --> 00:25:34,354 Basic rule of a happy marriage - never suggest the wife needs to get fit. 450 00:25:34,390 --> 00:25:36,980 Well, unless your PT does two for the price of one. 451 00:25:37,016 --> 00:25:38,805 Not mentioned Bel to her actually. 452 00:25:38,840 --> 00:25:41,045 That's fair enough. Could sound a bit crass. 453 00:25:41,080 --> 00:25:42,365 "Oh, by the way, I'm married - 454 00:25:42,400 --> 00:25:44,645 - "in case you're thinking of pouncing." - Who does that? 455 00:25:44,680 --> 00:25:46,000 Half your clients. 456 00:26:03,040 --> 00:26:04,605 Guess what I did today? 457 00:26:04,640 --> 00:26:06,365 You're awake. 458 00:26:06,400 --> 00:26:09,165 42 sit-ups, 28 press-ups. 459 00:26:09,200 --> 00:26:10,885 Someone been at the wacky backy? 460 00:26:10,920 --> 00:26:13,040 No, in the park with a PT. 461 00:26:14,560 --> 00:26:17,765 Client in town, we're doing a deal. She gets discount 462 00:26:17,800 --> 00:26:20,165 off her kitchen, I get discount off my sessions. 463 00:26:20,200 --> 00:26:21,645 Like you don't get enough exercise? 464 00:26:21,680 --> 00:26:23,485 This is different. 465 00:26:23,520 --> 00:26:27,359 This is about toning, building muscle. 466 00:26:27,640 --> 00:26:28,960 Feels great. 467 00:26:30,400 --> 00:26:32,160 I could book you a taster. 468 00:26:33,440 --> 00:26:35,040 I think I'll pass, thanks. 469 00:26:38,360 --> 00:26:42,506 Since I'm now back at the salon with barely time to even breathe. 470 00:26:43,840 --> 00:26:46,216 And loving every minute of it, by the way! 471 00:26:57,605 --> 00:26:59,090 Have you seen that? 472 00:26:59,680 --> 00:27:02,125 - Queues. - Yeah, since when do we have queues? 473 00:27:02,160 --> 00:27:03,525 Since Bel came back. 474 00:27:03,560 --> 00:27:05,325 And you're happy with that? 475 00:27:05,360 --> 00:27:07,125 You want to be grafting dawn till dusk? 476 00:27:07,160 --> 00:27:09,405 We had a cushy little gig until she gegged in. 477 00:27:09,440 --> 00:27:10,725 State of that column? 478 00:27:10,760 --> 00:27:12,765 Miss Popularity! 479 00:27:12,800 --> 00:27:14,885 You want more clients or you want less clients? 480 00:27:14,920 --> 00:27:16,805 Look at me, Miss Queen Bee, let's make Leanne 481 00:27:16,840 --> 00:27:18,725 - look all sad and clueless. - What? 482 00:27:18,760 --> 00:27:21,045 Is it me or is she always trying to put me down? 483 00:27:21,080 --> 00:27:22,885 It's you. 484 00:27:22,920 --> 00:27:25,939 Seriously? Bel just does her thing. 485 00:27:26,240 --> 00:27:28,931 Most of the time, I doubt she even knows you're there. 486 00:27:30,560 --> 00:27:32,845 - Hey, Sam, I haven't seen you for ages. - I know. 487 00:27:32,880 --> 00:27:36,085 - Have you been on holiday? - Yeah, I have actually. 488 00:27:36,120 --> 00:27:37,720 What are you booked in for? 489 00:27:39,920 --> 00:27:41,965 Kitchen finito. 490 00:27:42,000 --> 00:27:43,405 Wowzer! 491 00:27:43,440 --> 00:27:45,245 Old guy don't hang about. 492 00:27:45,280 --> 00:27:47,120 He's not old. 493 00:27:47,400 --> 00:27:50,200 - Are you going to miss him? - He's still doing PT sessions. 494 00:27:51,720 --> 00:27:54,965 - Crazy man! - I'm glad. I really like him. 495 00:27:55,000 --> 00:27:56,845 You know, I like his work ethic. 496 00:27:56,880 --> 00:27:59,925 He pushes himself, but he's not trying to prove anything. 497 00:27:59,960 --> 00:28:02,485 You know, committed but not obsessive. 498 00:28:02,520 --> 00:28:05,178 - Hello, Mr Perfect! - Yeah, he is. 499 00:28:06,920 --> 00:28:08,685 - Not like that. - Uh-huh? 500 00:28:08,720 --> 00:28:11,882 We're mates. I like being single! 501 00:28:12,640 --> 00:28:15,366 Besides, do I really need another relationship fail? 502 00:28:15,680 --> 00:28:17,000 Who says it'd be a fail? 503 00:28:23,216 --> 00:28:25,381 Hey, don't give me too much. Goes straight to my head! 504 00:28:25,417 --> 00:28:27,862 That's because you live on kale and chia seeds. 505 00:28:27,954 --> 00:28:29,359 So, do you like it? 506 00:28:29,395 --> 00:28:30,405 Love it! 507 00:28:30,440 --> 00:28:32,765 Seriously. Didn't know I needed it till I got it. 508 00:28:32,800 --> 00:28:36,085 Same here. Forgot how good it felt to be fit till someone reminded me. 509 00:28:36,120 --> 00:28:38,765 - So, cheers. - You did it! - We did it. 510 00:28:38,800 --> 00:28:40,165 We're a team. 511 00:28:40,200 --> 00:28:41,812 What do we call ourselves? 512 00:28:42,360 --> 00:28:44,050 Team Lor-A-Wes? 513 00:28:44,280 --> 00:28:46,667 Team Wes-A-Lei? 514 00:28:48,320 --> 00:28:49,605 Here's to us! 515 00:28:49,640 --> 00:28:51,085 GLASSES CLINK 516 00:28:51,120 --> 00:28:53,445 Hey, stranger, it's your wife! 517 00:28:53,480 --> 00:28:56,685 I'm sorry. I know it's been weeks since we even saw daylight together, 518 00:28:56,720 --> 00:29:02,440 so I'm doing curry and I've got some wine. 519 00:29:05,080 --> 00:29:06,520 What are you doing? 520 00:29:08,240 --> 00:29:09,840 I can see what you're doing. Oi! 521 00:29:11,240 --> 00:29:12,965 SHE LAUGHS 522 00:29:13,000 --> 00:29:15,605 Ready! Burpee. 523 00:29:15,640 --> 00:29:16,885 Press up. 524 00:29:16,920 --> 00:29:18,022 - Sit up! - Sit up. 525 00:29:18,058 --> 00:29:19,663 - Come on! - Yeah, all right, all right! 526 00:29:19,699 --> 00:29:22,499 Are you ready? A one, two, a one, two, three. 527 00:29:44,360 --> 00:29:45,725 Oh, hang on! 528 00:29:45,760 --> 00:29:46,965 Oh! 529 00:29:47,000 --> 00:29:48,160 SHE LAUGHS 530 00:30:17,200 --> 00:30:18,680 Christ, Bel, where'd you go? 531 00:30:49,880 --> 00:30:51,605 Oh, Christ! 532 00:30:51,640 --> 00:30:53,125 I should go. 533 00:30:53,160 --> 00:30:55,965 - Really? - Sorry. That sounded rude. 534 00:30:56,000 --> 00:30:57,445 I have to be somewhere. 535 00:30:57,480 --> 00:31:00,005 Oh. That's a shame. 536 00:31:00,040 --> 00:31:01,360 Yeah, I should've said. 537 00:31:03,615 --> 00:31:05,740 Is something wrong? Did I do something? 538 00:31:05,923 --> 00:31:07,643 No! It's just... No, it's my fault. 539 00:31:08,520 --> 00:31:10,365 I should never have... 540 00:31:10,400 --> 00:31:11,645 I'm sorry. 541 00:31:11,680 --> 00:31:13,423 Is it because I'm a client? 542 00:31:13,760 --> 00:31:14,920 No. 543 00:31:16,160 --> 00:31:17,520 It's because I'm married. 544 00:31:23,680 --> 00:31:24,800 Ted... 545 00:31:26,440 --> 00:31:27,720 ..I've fucked up. 546 00:31:53,280 --> 00:31:54,525 Fuck! 547 00:31:54,560 --> 00:31:56,200 What was I thinking?! 548 00:31:58,040 --> 00:32:00,365 Bel can't know. Bel can never know. 549 00:32:00,400 --> 00:32:02,725 Because it is not the remotest threat to our marriage 550 00:32:02,760 --> 00:32:04,885 and it's never going to happen again. 551 00:32:04,920 --> 00:32:06,160 Obviously not. 552 00:32:09,080 --> 00:32:10,920 What's my excuse? Why am I back late? 553 00:32:12,160 --> 00:32:16,765 You were out with me. I wasn't drinking, but you were rat-arsed 554 00:32:16,800 --> 00:32:18,693 so I brought you home. 555 00:32:18,800 --> 00:32:20,525 You would say that for me? 556 00:32:20,560 --> 00:32:22,668 Do I want to see Bel hurt? 557 00:32:24,600 --> 00:32:27,605 Jaeger Bombs? What are you, 17? 558 00:32:27,640 --> 00:32:29,445 - I'm sorry. - I'll take him up. 559 00:32:29,480 --> 00:32:31,519 - Sorry. - Sorry. 560 00:32:48,680 --> 00:32:52,565 Hi! I'm Leanne. Creative Director at MirrorBel Beauty - 561 00:32:52,600 --> 00:32:57,205 filler queen, botox bitch, go-to girl for full facial rejuvenation. 562 00:32:57,240 --> 00:32:59,285 - Say something about our USP. - Our what? 563 00:32:59,320 --> 00:33:00,845 You know, what we do, what we offer? 564 00:33:00,880 --> 00:33:02,645 Oh. Youth! 565 00:33:02,680 --> 00:33:04,925 - In a bottle, on a stick. - Playin' a blinder, our Bel. 566 00:33:04,960 --> 00:33:06,600 - Back where she belongs, eh? - Aye. 567 00:33:07,640 --> 00:33:09,040 Heidi... 568 00:33:12,040 --> 00:33:14,886 OK, guys, well done! I'll see you all next week. 569 00:33:38,240 --> 00:33:40,497 Oh, my God. Swoon! 570 00:33:40,880 --> 00:33:42,525 Not swoon. 571 00:33:42,560 --> 00:33:43,925 Over. 572 00:33:43,960 --> 00:33:46,645 But why? You really like him. 573 00:33:46,680 --> 00:33:48,365 Is he bobbins in bed? 574 00:33:48,600 --> 00:33:51,080 No, he's amazing. 575 00:33:51,879 --> 00:33:54,924 He's also kind, funny, sensitive, smart. 576 00:33:54,960 --> 00:33:58,480 But he don't want to see you again? Is he cray? 577 00:33:58,840 --> 00:34:00,405 No, he's married. 578 00:34:00,440 --> 00:34:02,301 Holy shit! 579 00:34:02,400 --> 00:34:04,147 Seriously? 580 00:34:04,520 --> 00:34:07,255 Just when I thought I'd met a grown-up. 581 00:34:08,840 --> 00:34:10,885 This isn't right. He thinks he can screw you 582 00:34:10,920 --> 00:34:13,365 - and walk away and that's the end of it? - That is the end of it. 583 00:34:13,400 --> 00:34:17,005 No, no, no, you've invested. You've put yourself on the line. 584 00:34:17,040 --> 00:34:18,845 This is not what you deserve! 585 00:34:18,880 --> 00:34:20,346 What do I deserve? 586 00:34:21,040 --> 00:34:23,788 Respect... dignity. 587 00:34:23,905 --> 00:34:26,455 You need to be able to meet him face-to-face 588 00:34:26,491 --> 00:34:28,169 and say what you need to say. 589 00:34:28,280 --> 00:34:30,160 Otherwise, how will you ever move on? 590 00:34:31,600 --> 00:34:34,085 - I'll find a way. - But... - Dante... 591 00:34:34,760 --> 00:34:36,445 ..it's over. 592 00:34:36,480 --> 00:34:38,960 - Lorelei? - Oh, hang on. 593 00:34:40,400 --> 00:34:41,840 Yep? 594 00:34:42,840 --> 00:34:45,240 Is everything all right? Something happened? 595 00:34:52,640 --> 00:34:55,565 - HEIDI: All done! Ta-dah! - PHONE RINGS 596 00:34:55,600 --> 00:34:57,280 Little princess good to go! 597 00:34:58,440 --> 00:35:00,360 Breathe, Disney. Go inside. 598 00:35:04,960 --> 00:35:07,064 - Yep? - Problem. 599 00:35:08,280 --> 00:35:10,645 - She's bailed. - Explain? 600 00:35:10,680 --> 00:35:13,551 She don't do married men. What shall I do? 601 00:35:15,720 --> 00:35:17,725 - Sort it. - How? 602 00:35:17,760 --> 00:35:19,561 How do I sort it? 603 00:35:20,160 --> 00:35:21,360 Find a way. 604 00:35:23,040 --> 00:35:24,885 OK, we are done, guys. 605 00:35:24,920 --> 00:35:27,925 Wes, Teddy, can you bring the cars round? Tina, supplies. 606 00:35:27,960 --> 00:35:30,181 Lex, keep shooting. 607 00:35:33,600 --> 00:35:37,045 OK. Well, not to worry. Just make sure you rest it. 608 00:35:37,080 --> 00:35:40,525 Keep it elevated, ice it if you want to. 609 00:35:40,560 --> 00:35:46,165 When it starts to feel a bit better, you can stretch it out. 610 00:35:46,200 --> 00:35:48,560 If you've got any problems, just give me a text. 611 00:35:59,680 --> 00:36:01,600 MESSAGE ALERT 612 00:36:05,920 --> 00:36:07,600 LOUD RINGING 613 00:36:11,600 --> 00:36:13,720 CAR HORN AND ALARM BLARES 614 00:37:14,720 --> 00:37:17,616 Bel, will you tell her? Tell Diz she needs to run it! 615 00:37:17,652 --> 00:37:18,421 Yeah. 616 00:37:19,640 --> 00:37:23,165 - Bestie, you with me? - I've done it four times already. 617 00:37:23,200 --> 00:37:26,205 And this is number five, and then there'll be number six. 618 00:37:26,240 --> 00:37:28,885 Because what do we say? "Practice, practice, practice." 619 00:37:28,920 --> 00:37:31,365 You say "practice, practice, practice." 620 00:37:31,400 --> 00:37:33,725 Disney, is this for my benefit? 621 00:37:33,760 --> 00:37:38,045 This is BF - helping BF be the best she can be! 622 00:37:38,080 --> 00:37:42,245 I don't want a BF. I've got BFs. Lauren Carter and Tinsel Hayes. 623 00:37:42,280 --> 00:37:45,228 Sweetheart, they live on an estate. 624 00:37:45,800 --> 00:37:48,419 Is that the kind of friends you want? 625 00:37:48,960 --> 00:37:50,485 What do their parents do? 626 00:37:50,520 --> 00:37:52,685 Do they even know both their parents? 627 00:37:52,720 --> 00:37:54,685 Do I even know mine? 628 00:37:54,720 --> 00:37:57,805 BELL RINGS 629 00:37:57,840 --> 00:38:00,285 OVER TANNOY: This is your two minute call. That's two minutes 630 00:38:00,320 --> 00:38:01,685 to the final. 631 00:38:01,720 --> 00:38:04,285 If you could spare a few minutes from your empire-building, 632 00:38:04,320 --> 00:38:06,485 perhaps you'd be good enough to read Mum the Riot Act. 633 00:38:06,520 --> 00:38:08,101 What's she done now? 634 00:38:08,137 --> 00:38:10,285 Only gone and ditched me dad and moved out, again. 635 00:38:10,320 --> 00:38:14,067 Shh! Do you mind? It's upsetting Disney. 636 00:38:14,103 --> 00:38:16,081 Disney needs to get into the zone! 637 00:38:16,194 --> 00:38:17,925 When Disney gets stressed, it goes to her face 638 00:38:17,960 --> 00:38:19,365 and her make-up melts. 639 00:38:19,400 --> 00:38:20,765 - Ooh! - Can you sort it, Bel? 640 00:38:20,800 --> 00:38:22,725 LEANNE MIMICS HER: "Can you sort it, Bel?" 641 00:38:22,760 --> 00:38:24,283 - Love it. - Sorry? 642 00:38:24,319 --> 00:38:25,645 You think you're so amazing. 643 00:38:25,680 --> 00:38:27,925 You think this is all about you. 644 00:38:27,960 --> 00:38:30,605 Well, I made the business what it is today... 645 00:38:30,640 --> 00:38:32,085 - Sure did. - ..and you can't stand it. 646 00:38:32,120 --> 00:38:34,645 Any more than you could stand losing Teddy! 647 00:38:34,680 --> 00:38:35,391 What? 648 00:38:35,427 --> 00:38:37,525 You wanted him. It was between you and me, 649 00:38:37,560 --> 00:38:40,325 and he chose me! You had to settle for second best. 650 00:38:40,360 --> 00:38:41,880 And everybody knows it. 651 00:38:47,000 --> 00:38:48,515 Hey, Ma, smile! 652 00:38:48,720 --> 00:38:51,160 Dad don't look too happy. What have you done to upset him? 653 00:39:12,560 --> 00:39:14,005 BELL RINGS 654 00:39:14,040 --> 00:39:16,405 OVER TANNOY: Can all parents now leave the backstage area 655 00:39:16,440 --> 00:39:18,000 and take their seats. 656 00:39:19,160 --> 00:39:22,125 Right, here we go. You know what to do, darling. Come on, Diz. 657 00:39:22,160 --> 00:39:24,325 I love you. You look beautiful. 658 00:39:24,360 --> 00:39:26,454 - All right, OK. - OK. All right. 659 00:39:26,490 --> 00:39:27,435 APPLAUSE 660 00:39:29,600 --> 00:39:32,205 You were the best, baby girl. 661 00:39:32,240 --> 00:39:34,445 But they have to give other little girls a chance. 662 00:39:34,480 --> 00:39:35,965 You can't win everything. 663 00:39:36,000 --> 00:39:37,805 But I haven't won anything! 664 00:39:37,840 --> 00:39:41,205 Yeah, and that's because they know what a brave girl you are. 665 00:39:41,240 --> 00:39:42,760 You won't make a fuss. 666 00:39:47,840 --> 00:39:50,285 - Disney... - I should have to be doing this. 667 00:39:50,320 --> 00:39:52,325 She's your child. 668 00:39:52,360 --> 00:39:53,725 And where's her father? 669 00:39:53,760 --> 00:39:55,485 Who's the father? 670 00:39:55,520 --> 00:39:57,085 Perm any one from 12. 671 00:39:57,120 --> 00:39:58,965 Least they all play for the same team. 672 00:39:59,000 --> 00:40:01,125 THEY LAUGH 673 00:40:01,160 --> 00:40:03,085 Why is that funny? 674 00:40:03,120 --> 00:40:05,925 - Oh, come on, Bel. - What, because she's a bit flaky? 675 00:40:05,960 --> 00:40:09,525 Because her life's all over the place? Is yours so sorted? 676 00:40:09,560 --> 00:40:10,410 Me? 677 00:40:10,446 --> 00:40:13,708 Yeah, are you so pristine and pure and perfect? 678 00:40:15,440 --> 00:40:16,725 Dad, we're leaving. 679 00:40:16,760 --> 00:40:20,205 Bloody hell! Are we entering the Paralympics or what?! 680 00:40:20,240 --> 00:40:21,520 Bel? Bel? 681 00:40:22,760 --> 00:40:24,640 - Where you going? - I'm taking Dad home. 682 00:40:27,280 --> 00:40:28,885 What's brought this on? 683 00:40:28,920 --> 00:40:30,969 Mum's dumped him. He can't be on his own. 684 00:40:31,005 --> 00:40:32,154 Shall I come? 685 00:40:35,720 --> 00:40:37,120 Bel, what's going on? 686 00:40:39,320 --> 00:40:43,502 He needs peace and quiet and time to get his head straight... 687 00:40:45,157 --> 00:40:46,517 ..and to see where to go with it. 688 00:40:51,760 --> 00:40:53,320 Everything OK? 689 00:41:03,920 --> 00:41:05,440 Right, then, what's goin' on? 690 00:41:14,592 --> 00:41:15,992 She just sent me this. 691 00:41:20,120 --> 00:41:21,280 Jesus. 692 00:41:22,760 --> 00:41:25,165 - Is it real? - That's what I thought. 693 00:41:25,200 --> 00:41:27,245 Is it something Leanne's done to wind me up? 694 00:41:27,280 --> 00:41:28,765 You know, like Photoshopped? 695 00:41:28,800 --> 00:41:30,293 I think it's real. 696 00:41:31,200 --> 00:41:33,205 I'll murder him. 697 00:41:33,537 --> 00:41:36,577 - Trust me, I could not feel more guilty. - I should hope so. 698 00:41:40,680 --> 00:41:43,085 But also just a little bit chuffed. 699 00:41:43,439 --> 00:41:45,124 She's fit as, right? 700 00:41:45,160 --> 00:41:47,230 Part of you is thinking, "How the hell did I pull that?" 701 00:41:47,266 --> 00:41:48,318 No! 702 00:41:53,240 --> 00:41:55,045 - Yeah, kind of. - Hmm. 703 00:41:55,080 --> 00:41:57,085 Let's just hope you've got away with it. 704 00:41:57,120 --> 00:41:59,085 I would give anything to get away with it. 705 00:41:59,120 --> 00:42:01,885 - And you wouldn't go back there again? - Absolutely not. 706 00:42:01,920 --> 00:42:05,005 I feel bad because I didn't discourage her. 707 00:42:05,040 --> 00:42:08,365 You know, I didn't make clear I was married from the start. 708 00:42:08,400 --> 00:42:11,606 And I am married and I want to stay married. 709 00:42:12,400 --> 00:42:14,309 If I can walk away now... 710 00:42:14,920 --> 00:42:16,565 Can you? 711 00:42:17,200 --> 00:42:19,285 You know what? I've had enough of this salon shit. 712 00:42:19,320 --> 00:42:21,245 I've barely seen Bel in weeks. I'm going to book 713 00:42:21,280 --> 00:42:24,885 us a trip away somewhere special, put the whole thing behind us. 714 00:42:24,920 --> 00:42:27,285 I've got a mate with a hotel on Windermere. Let me call him. 715 00:42:27,320 --> 00:42:29,873 - No, I'll, I'll... - Leave it with me. 716 00:42:36,480 --> 00:42:38,000 Yeah, Raymond? How you doing, mate? 717 00:42:40,280 --> 00:42:42,120 PHONE RINGS 718 00:42:43,600 --> 00:42:44,880 Wesley Finch? 719 00:42:46,040 --> 00:42:49,400 No, sorry, this week's not great. 720 00:42:49,880 --> 00:42:53,300 Yeah, I know, I'm looking to be away for the next fortnight so... 721 00:42:55,000 --> 00:42:58,045 - Can you just hang on a sec? - Week after next for two weeks? 722 00:42:58,080 --> 00:43:00,420 Own veranda, overlooking the lake? 723 00:43:01,280 --> 00:43:02,885 Yeah, all right. 724 00:43:02,920 --> 00:43:04,845 Actually, I could come round now. 725 00:43:05,294 --> 00:43:07,094 - Is five OK? - Yeah. 726 00:43:09,240 --> 00:43:10,685 Just act normal. 727 00:43:10,720 --> 00:43:13,925 - Uh-huh. - Business as usual. 728 00:43:14,548 --> 00:43:16,400 Business as usual. OK. 729 00:43:20,200 --> 00:43:21,588 Hi! 730 00:43:21,880 --> 00:43:23,245 Thanks for coming. 731 00:43:23,280 --> 00:43:24,720 It's just through here. 732 00:43:31,200 --> 00:43:32,632 What? 733 00:43:33,240 --> 00:43:34,360 Why...? 734 00:43:35,920 --> 00:43:37,285 I don't understand. 735 00:43:37,320 --> 00:43:39,080 I'm just nipping out for some milk. 736 00:43:41,360 --> 00:43:43,225 What's happening? 737 00:43:44,920 --> 00:43:47,648 - I have no idea. - Me neither. 738 00:43:49,640 --> 00:43:50,960 Christ. 739 00:43:52,635 --> 00:43:53,995 Are you OK? 740 00:43:55,671 --> 00:43:57,231 Yeah, I'm fine. I'm... 741 00:43:59,320 --> 00:44:01,895 No, I'm not. 742 00:44:02,640 --> 00:44:07,520 I'm confused and appalled and really pissed off. 743 00:44:08,520 --> 00:44:11,045 How could you not tell me you were married? 744 00:44:11,080 --> 00:44:13,805 I would never have gone there. This is not what I do! 745 00:44:13,840 --> 00:44:16,405 It wasn't you, it was my fault. 746 00:44:16,673 --> 00:44:18,481 It was all... It was all my fault. 747 00:44:19,483 --> 00:44:21,003 I just need to get home. 748 00:44:32,720 --> 00:44:35,285 Hi, it's Dante, leave a message. 749 00:44:35,837 --> 00:44:39,725 Dante? What the hell? You better get your arse round here now 750 00:44:39,760 --> 00:44:41,480 or I will never speak to you again. 751 00:44:48,040 --> 00:44:49,502 How long's it been? 752 00:44:50,280 --> 00:44:52,389 30 years. 753 00:44:52,760 --> 00:44:55,051 - Classic. - Is it? 754 00:44:56,880 --> 00:44:59,365 Reach a certain age, take it all for granted. 755 00:44:59,400 --> 00:45:01,285 One day - splat! 756 00:45:01,320 --> 00:45:04,119 Head first through a third-floor window. 757 00:45:05,360 --> 00:45:07,117 End of the day... 758 00:45:08,920 --> 00:45:10,240 ..you survive. 759 00:45:15,320 --> 00:45:18,193 I just don't get why this happened to us. 760 00:45:19,640 --> 00:45:22,013 He's at that age, pushin' 50. 761 00:45:23,111 --> 00:45:27,271 Fellas start looking around, asking questions. 762 00:45:29,040 --> 00:45:30,885 "Who am I?" 763 00:45:30,920 --> 00:45:32,583 "Is this it?" 764 00:45:32,920 --> 00:45:34,405 "What else is out there?" 765 00:45:34,440 --> 00:45:36,925 Kids leave home, gap opens up, you hope the missus'll fill it. 766 00:45:36,960 --> 00:45:39,885 But if she don't, if she's off doin' her own thing... 767 00:45:39,920 --> 00:45:41,080 Is that what I've done? 768 00:45:42,960 --> 00:45:46,521 If I see him now, I'll say things I can't take back. 769 00:45:47,289 --> 00:45:49,169 And if it's just a one-off... 770 00:45:50,280 --> 00:45:51,403 Is it? 771 00:45:51,439 --> 00:45:53,778 Well, if you'd seen his face when he got that text. 772 00:45:55,320 --> 00:45:57,085 These things happen. 773 00:45:57,120 --> 00:45:59,053 Perhaps he was lonely? 774 00:45:59,560 --> 00:46:02,431 - And got caught. - With his kecks down. 775 00:46:02,960 --> 00:46:04,885 You think I should go home? 776 00:46:04,920 --> 00:46:08,236 I think you should go home. 777 00:46:44,519 --> 00:46:46,653 _ 778 00:47:17,000 --> 00:47:18,840 KNOCK ON DOOR 779 00:47:21,000 --> 00:47:23,680 Dante, you absolute arsehole! 780 00:47:28,560 --> 00:47:30,440 I'm sorry, I don't know how to do this. 781 00:47:32,240 --> 00:47:35,160 I presume there's some etiquette. 782 00:47:36,240 --> 00:47:39,165 Which I've never learnt because I've never done this before. 783 00:47:39,200 --> 00:47:41,165 You've never cheated on your wife? 784 00:47:41,200 --> 00:47:42,405 Not in 30 years. 785 00:47:42,440 --> 00:47:43,880 So, why now? 786 00:47:49,200 --> 00:47:51,020 Because you make me feel 18 again. 787 00:48:15,200 --> 00:48:17,485 - I don't know how it happened! - You do know how it happened. 788 00:48:17,520 --> 00:48:19,685 - I don't know how it happened. - You do know how it happened. 789 00:48:19,721 --> 00:48:22,485 Yeah! She's young, fit, funny, smart. 790 00:48:22,520 --> 00:48:25,805 We have this connection, you know? 791 00:48:26,960 --> 00:48:29,040 When I'm with her, she makes me feel like... 792 00:48:30,760 --> 00:48:32,840 ..what have I been missing all these years? 793 00:48:35,000 --> 00:48:38,045 So not to be crude, but the sex is... 794 00:48:38,345 --> 00:48:40,105 Out of this world! 795 00:48:43,800 --> 00:48:45,485 At the end of the day... 796 00:48:45,520 --> 00:48:47,885 you and I both know what it's like waking up 797 00:48:47,920 --> 00:48:50,622 beside the same faces for decades. 798 00:48:53,480 --> 00:48:55,659 Hey, look, pal. 799 00:48:56,480 --> 00:49:00,296 You know I think the world of Bel, but you and I, we go way back. 800 00:49:01,065 --> 00:49:02,845 - I know. - I'm always going see it from your side. 801 00:49:02,881 --> 00:49:04,172 I know that, mate. 802 00:49:12,120 --> 00:49:13,480 Can I let you into a secret? 803 00:49:16,040 --> 00:49:17,520 There's part of me... 804 00:49:18,900 --> 00:49:20,660 ..thinks - should I just go with it? 805 00:49:23,800 --> 00:49:26,565 - As in, get it out of your system? - See if the grass really is greener. 806 00:49:26,600 --> 00:49:29,394 - Which we both know it's not. - Right. 807 00:49:31,960 --> 00:49:35,565 But if you feel you need to test the waters, prove to yourself 808 00:49:35,600 --> 00:49:37,692 there's no place like home. 809 00:49:39,000 --> 00:49:41,320 And Bel never finds out. 810 00:49:44,600 --> 00:49:46,080 No harm done. 811 00:50:02,320 --> 00:50:04,040 I just wanted what's best for you. 812 00:50:05,800 --> 00:50:07,725 How do you know what's best for me? 813 00:50:07,760 --> 00:50:09,925 I know you really like the guy. 814 00:50:09,960 --> 00:50:12,685 I know you've had a string of losers. I know you deserve better. 815 00:50:12,720 --> 00:50:14,528 He is better. 816 00:50:15,440 --> 00:50:18,364 He ticks all the boxes, he's Mr Ideal! 817 00:50:19,739 --> 00:50:22,348 - But he's married. - But he came back. 818 00:50:24,760 --> 00:50:27,645 And, somehow, we fell into bed again. 819 00:50:27,680 --> 00:50:29,085 So he can't keep away. 820 00:50:29,120 --> 00:50:30,885 He's seriously hot. 821 00:50:30,920 --> 00:50:33,182 And you're really into him? 822 00:50:33,218 --> 00:50:34,130 Yeah. 823 00:50:34,166 --> 00:50:36,946 And his marriage is over, or he wouldn't be with you. 824 00:50:39,280 --> 00:50:40,680 How old is his wife? 825 00:50:42,320 --> 00:50:43,805 Late 40s? 826 00:50:43,840 --> 00:50:45,725 Oh, you're doing him a favour. 827 00:50:45,760 --> 00:50:47,000 Seriously! 828 00:50:48,200 --> 00:50:51,017 She'll be saggy, shrivelled, total dog. 829 00:50:51,053 --> 00:50:52,285 You're awful! 830 00:50:52,320 --> 00:50:54,560 Trust me, at that age, all they are is a habit. 831 00:51:29,235 --> 00:51:30,475 Dad? 832 00:51:34,920 --> 00:51:37,240 HE SNORES 833 00:52:17,680 --> 00:52:19,845 I hope you're proud of yourselves, letting that go up. 834 00:52:19,880 --> 00:52:21,885 It's a marketing ploy. We all agreed... 835 00:52:21,920 --> 00:52:23,565 It's a personal affront to me! 836 00:52:23,600 --> 00:52:27,205 It suggests that I was useless and she's better. 837 00:52:27,240 --> 00:52:29,005 You... 838 00:52:29,040 --> 00:52:30,485 You don't even look the part. 839 00:52:30,520 --> 00:52:33,045 You could at least respect my legacy and get yourself botoxed, 840 00:52:33,080 --> 00:52:35,325 filled and polished into something presentable. 841 00:52:35,360 --> 00:52:38,125 But no, you're just going to sit back and do nothing. 842 00:52:38,160 --> 00:52:40,560 - Where do you get that idea from? - Loser! 843 00:52:44,560 --> 00:52:46,045 Come on in and give us a try. 844 00:52:46,080 --> 00:52:48,365 New salon, new era! 845 00:52:48,400 --> 00:52:51,445 We've had a face-lift, see what we can do for you. 846 00:52:51,480 --> 00:52:54,725 Transform your appearance, transform your life. 847 00:52:54,760 --> 00:53:01,805 Ladies and gentlemen, I now declare the new MirrorBel Beauty salon open! 848 00:53:01,840 --> 00:53:03,965 CHEERING AND APPLAUSE 849 00:53:04,000 --> 00:53:05,520 Come on! 850 00:53:07,920 --> 00:53:09,405 Happy? 851 00:53:09,440 --> 00:53:10,560 So far. 852 00:53:12,760 --> 00:53:16,285 - And the cookie... - Lorelei? 853 00:53:16,320 --> 00:53:17,885 ..has no idea? 854 00:53:17,920 --> 00:53:19,320 Not a clue. 855 00:53:22,320 --> 00:53:23,560 Keep it up. 856 00:53:27,193 --> 00:53:28,393 I still don't get it. 857 00:53:30,040 --> 00:53:31,485 What don't you get? 858 00:53:31,636 --> 00:53:34,896 Why you want your best mate to cheat on your other best mate. 859 00:53:39,580 --> 00:53:41,140 She's not my best mate. 860 00:53:45,120 --> 00:53:48,000 She's the woman I would've married if he hadn't got there first. 861 00:53:48,960 --> 00:53:50,200 Wow. 862 00:53:52,880 --> 00:53:54,280 Long game. 863 00:53:57,040 --> 00:53:59,160 Timing is everything. 864 00:54:08,120 --> 00:54:11,485 Well done, guys! Great start, eh? 865 00:54:11,520 --> 00:54:13,120 See how long that lasts. 866 00:54:14,680 --> 00:54:16,605 That's fantastic. 867 00:54:16,640 --> 00:54:17,685 Speech! 868 00:54:17,720 --> 00:54:19,245 THEY LAUGH AND CHAT EXCITEDLY 869 00:54:19,280 --> 00:54:21,160 Get a picture of that, get a picture. 870 00:54:44,680 --> 00:54:46,285 Hello? 871 00:54:46,320 --> 00:54:47,720 Hi. 872 00:54:49,200 --> 00:54:54,485 Yeah. I've never done this before, so I don't exactly know what 873 00:54:54,520 --> 00:54:57,720 I'm letting myself in for, but I'd like to book a taster session. 874 00:55:10,480 --> 00:55:12,645 ? Don't want this to be over ? 875 00:55:12,680 --> 00:55:15,325 ? Don't want this to be over ? 876 00:55:15,360 --> 00:55:20,005 ? Please, time, go slow-mo ? 877 00:55:20,040 --> 00:55:22,045 ? Don't want this to be over ? 878 00:55:22,080 --> 00:55:25,560 ? Don't want this to be over. ? 879 00:55:25,610 --> 00:55:30,160 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.