Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,182 --> 00:01:11,317
(NARRATOR READING)
2
00:01:19,826 --> 00:01:21,061
(YELLING)
3
00:01:21,094 --> 00:01:23,229
No, that movie was irreplaceable.
4
00:01:23,263 --> 00:01:24,664
Shut it.
5
00:01:24,697 --> 00:01:26,066
Where's that magic tape?
6
00:01:26,967 --> 00:01:28,769
I'll never give you that tape.
7
00:01:29,836 --> 00:01:31,337
You still owe me late fees.
8
00:01:31,371 --> 00:01:32,973
Fuck your late charges!
9
00:01:33,573 --> 00:01:34,875
(GRUNTS)
10
00:01:34,908 --> 00:01:35,909
(BOTH GRUNT)
11
00:01:37,310 --> 00:01:39,012
Don't you understand?
12
00:01:40,046 --> 00:01:42,715
You can't have that power.
13
00:01:42,749 --> 00:01:45,385
It belongs to someone who can
use it for world domination.
14
00:01:46,052 --> 00:01:47,487
Someone who's worth it.
15
00:01:48,088 --> 00:01:49,856
Like me.
16
00:01:49,890 --> 00:01:53,126
Fuck you and your fucking mustache.
17
00:01:54,027 --> 00:01:55,228
Tear this place apart!
18
00:01:55,261 --> 00:01:56,662
(ALL YELLING)
19
00:02:01,301 --> 00:02:03,336
(LAUGHS MANIACALLY)
20
00:02:06,539 --> 00:02:08,074
(GRUNTS)
21
00:02:08,608 --> 00:02:09,943
(YELLS)
22
00:02:16,883 --> 00:02:18,118
(GRUNTING)
23
00:02:22,455 --> 00:02:23,523
(MAN) Kill him!
24
00:02:25,758 --> 00:02:26,827
Aha!
25
00:02:27,660 --> 00:02:30,663
I am terminating your membership.
26
00:02:32,132 --> 00:02:33,867
(GRUNTS) Shoot him!
27
00:02:38,204 --> 00:02:40,073
(WHISPERS) Kill yourself.
28
00:02:40,106 --> 00:02:44,510
Kill yourself. Kill yourself.
Kill yourself.
29
00:02:44,544 --> 00:02:46,046
Kill yourself.
30
00:02:48,081 --> 00:02:49,149
Aha!
31
00:02:50,250 --> 00:02:51,484
(GROANS)
32
00:02:52,752 --> 00:02:54,254
(ALL GRUNTING)
33
00:03:02,228 --> 00:03:03,263
Get over here!
34
00:03:03,296 --> 00:03:04,297
(MAN SCREAMS)
35
00:03:05,999 --> 00:03:07,000
(GRUNTS)
36
00:03:10,736 --> 00:03:12,105
Bring it.
37
00:03:12,138 --> 00:03:13,373
(GROWLS)
38
00:03:15,341 --> 00:03:16,542
Amateur.
39
00:03:31,057 --> 00:03:34,194
(NARRATOR) You have
served your master well.
40
00:03:34,227 --> 00:03:37,363
The video store will rise again.
41
00:03:37,397 --> 00:03:38,398
Tonight,
42
00:03:38,999 --> 00:03:40,901
beers are on me.
43
00:03:59,352 --> 00:04:01,087
(CAR ENGINE RUNNING)
44
00:04:01,121 --> 00:04:03,223
- (MAN MOANING)
- (HORN HONKING)
45
00:04:03,924 --> 00:04:05,458
(STATIC)
46
00:04:12,732 --> 00:04:15,001
- (WOMAN 1) Everyone I run into today...
- (TRUCK HORN HONKING)
47
00:04:15,035 --> 00:04:17,503
- (WOMAN 2 SCREAMING)
- (CRASHING)
48
00:04:22,642 --> 00:04:23,643
Huh?
49
00:04:26,546 --> 00:04:28,148
(FOOTSTEPS)
50
00:04:32,718 --> 00:04:34,654
(GIRL LAUGHING)
51
00:04:34,687 --> 00:04:36,156
(BABY CRYING)
52
00:04:48,268 --> 00:04:50,070
(WINCES)
53
00:05:10,556 --> 00:05:12,058
(MAN GROANING)
54
00:05:15,328 --> 00:05:17,363
(GIRL LAUGHING)
55
00:05:23,069 --> 00:05:24,304
(GROANS)
56
00:05:31,011 --> 00:05:33,213
(GROANING)
57
00:05:38,151 --> 00:05:39,319
(MOANING)
58
00:05:41,854 --> 00:05:43,423
(BABY CRYING)
59
00:05:47,493 --> 00:05:49,429
(MOANING)
60
00:05:53,433 --> 00:05:56,136
- (TRUCK HORN HONKING)
- (CRASHING)
61
00:06:00,473 --> 00:06:02,375
(MOANING)
62
00:06:18,924 --> 00:06:20,160
(GASPING)
63
00:06:30,036 --> 00:06:31,037
(MOANING)
64
00:06:39,379 --> 00:06:41,414
(HUMMING)
65
00:06:47,320 --> 00:06:48,388
(GROANING)
66
00:06:49,622 --> 00:06:50,956
(MONITOR BEEPING)
67
00:06:51,757 --> 00:06:53,659
(MONITOR FLAT-LINING)
68
00:07:16,716 --> 00:07:18,784
- (FIRE CRACKLING)
- (CLASSICAL MUSIC PLAYING)
69
00:07:23,523 --> 00:07:25,458
(KNOCKING ON DOOR)
70
00:07:33,499 --> 00:07:34,867
(SPEAKING SPANISH)
71
00:07:59,091 --> 00:08:00,993
(SPEAKING SPANISH)
72
00:08:12,772 --> 00:08:13,773
(CHOKES)
73
00:08:42,134 --> 00:08:43,669
(SCREAMING)
74
00:08:53,613 --> 00:08:55,181
(WOMAN GROANING)
75
00:09:43,263 --> 00:09:45,665
(SPEAKING SPANISH)
76
00:09:48,368 --> 00:09:50,336
(SPEAKING SPANISH)
77
00:09:51,604 --> 00:09:52,772
(LAUGHING)
78
00:10:37,783 --> 00:10:39,819
It's the king of the fairies!
79
00:10:42,154 --> 00:10:43,656
(GIRL 1) He needs help.
80
00:10:55,601 --> 00:10:57,837
The bubbles means it's working.
81
00:11:03,609 --> 00:11:05,678
Do you think he has a tummy ache?
82
00:11:20,826 --> 00:11:22,862
Get some water from the ditch.
83
00:11:24,430 --> 00:11:26,332
(GIRL 2) (ECHOES)
Maybe he needs fairy dust.
84
00:11:49,221 --> 00:11:51,757
(GIRL 1) We have to go.
We'll check on you soon.
85
00:11:51,791 --> 00:11:53,693
I hope you feel better.
86
00:12:00,700 --> 00:12:02,201
He's not bleeding anymore.
87
00:12:02,234 --> 00:12:04,537
And his bug friends came to help him.
88
00:12:05,571 --> 00:12:07,940
We brought you some more fairy dust.
89
00:12:18,651 --> 00:12:20,920
(GIRL 2) (WHISPERING)
He's asleep. Let's go.
90
00:12:29,462 --> 00:12:31,564
Damn, man! He stinks.
91
00:12:31,597 --> 00:12:33,265
Well, if you'd have
buried him the first time,
92
00:12:33,298 --> 00:12:36,035
we wouldn't have this
problem now, would we?
93
00:12:36,068 --> 00:12:37,537
If you're waiting for him
to smell any better,
94
00:12:37,570 --> 00:12:38,804
it ain't gonna happen.
95
00:12:38,838 --> 00:12:42,141
So whenever you're ready, feel free.
96
00:12:42,174 --> 00:12:44,677
(MAN 1) We should've never
touched that green stuff.
97
00:12:44,710 --> 00:12:46,412
I'm telling you
98
00:12:46,446 --> 00:12:48,347
we should've never touched it.
99
00:12:50,382 --> 00:12:52,084
(MAN 2) Why the hell is he in a tutu?
100
00:12:54,053 --> 00:12:55,154
(GIRL 1) He's gone.
101
00:12:55,187 --> 00:12:56,922
He got better and flew away.
102
00:12:56,956 --> 00:12:58,491
(BOTH CHEERING)
103
00:13:37,897 --> 00:13:39,164
(PANTING)
104
00:13:47,540 --> 00:13:48,541
(GASPS)
105
00:13:50,242 --> 00:13:51,243
(SCREAMS)
106
00:13:56,448 --> 00:13:57,449
(GUNSHOT)
107
00:14:15,000 --> 00:14:16,468
(GROWLING)
108
00:14:19,304 --> 00:14:20,305
(GROWLS)
109
00:14:23,242 --> 00:14:25,144
(GROWLING)
110
00:14:28,581 --> 00:14:29,582
(GROWLS)
111
00:14:52,471 --> 00:14:53,806
(GROANING)
112
00:15:01,581 --> 00:15:03,115
(ALL GROWLING)
113
00:15:11,123 --> 00:15:12,825
(BREATHING HEAVILY)
114
00:15:31,143 --> 00:15:33,278
- (PANTING)
- (BANGING ON DOOR)
115
00:15:48,327 --> 00:15:49,862
(CHUCKLES)
116
00:15:59,304 --> 00:16:00,305
(SCREAMS)
117
00:16:02,041 --> 00:16:04,043
(LAUGHS MANIACALLY)
118
00:16:34,940 --> 00:16:35,941
(DOOR OPENS)
119
00:16:37,609 --> 00:16:38,844
(GRUNTS)
120
00:16:38,878 --> 00:16:40,846
- What the fuck are you doing?
- (GROANS)
121
00:16:40,880 --> 00:16:43,048
When I tell you to do
something, you do it!
122
00:16:46,185 --> 00:16:47,552
(SCOFFS)
123
00:16:47,586 --> 00:16:49,054
What is that?
124
00:16:49,521 --> 00:16:50,555
No.
125
00:16:54,694 --> 00:16:56,328
You're just like Mama.
126
00:16:57,162 --> 00:16:58,463
Shit for brains!
127
00:17:07,940 --> 00:17:09,341
(WOMAN SCREAMING)
128
00:17:21,586 --> 00:17:23,088
(FLIES BUZZING)
129
00:18:19,144 --> 00:18:20,212
(DOOR OPENS)
130
00:18:20,245 --> 00:18:21,580
(PANTING)
131
00:18:22,815 --> 00:18:24,483
(SOBS)
Please help me. Please!
132
00:18:26,451 --> 00:18:28,187
Hurry, hurry.
133
00:18:28,220 --> 00:18:28,896
(SCREAMS) No!
134
00:18:28,897 --> 00:18:30,923
What the fuck do you
think you're doing, boy?
135
00:18:30,956 --> 00:18:32,758
Get out of here, now.
136
00:18:34,359 --> 00:18:35,394
No.
137
00:18:37,029 --> 00:18:39,198
I should've done this a long time ago.
138
00:18:39,231 --> 00:18:40,232
(WOMAN SCREAMS)
139
00:18:47,206 --> 00:18:49,408
Shit for brains!
140
00:19:09,661 --> 00:19:10,662
(FLY BUZZING)
141
00:19:48,100 --> 00:19:49,101
(GRUNTS)
142
00:19:50,402 --> 00:19:51,403
(SCREAMS)
143
00:20:28,373 --> 00:20:30,409
(METAL MUSIC PLAYING)
144
00:20:33,112 --> 00:20:34,479
(SCREAMING)
145
00:20:38,517 --> 00:20:40,085
(WATER DRIPPING)
146
00:20:54,033 --> 00:20:55,567
(WHIRRING)
147
00:21:09,114 --> 00:21:10,149
(BIRD CAWS)
148
00:21:15,487 --> 00:21:17,289
(METAL MUSIC PLAYING)
149
00:21:37,409 --> 00:21:39,844
Whoo! Whoo-hoo!
150
00:21:51,356 --> 00:21:52,891
(WOMAN YELLING)
151
00:22:54,953 --> 00:22:56,455
(INDISTINCT TALKING)
152
00:22:57,322 --> 00:22:59,924
Are you sure about this, Jay? I...
153
00:22:59,958 --> 00:23:01,493
I think I'm just
gonna stand in the back.
154
00:23:03,462 --> 00:23:05,130
Oh, come on, little cuz.
155
00:23:05,164 --> 00:23:07,232
Only wimps stand in the back.
156
00:23:07,266 --> 00:23:08,400
You need to experience
157
00:23:08,433 --> 00:23:10,135
the fury of Cock Strangler up close.
158
00:23:11,370 --> 00:23:14,206
(CHUCKLES) You're gonna
love this, little bud.
159
00:23:14,239 --> 00:23:15,340
It's death metal.
160
00:23:15,374 --> 00:23:18,009
D-E-A-T-H metal.
161
00:23:21,313 --> 00:23:22,681
(FEEDBACK)
162
00:23:22,714 --> 00:23:24,949
Greetings, puny earthlings.
163
00:23:25,450 --> 00:23:28,320
I am Lord Cock,
164
00:23:28,353 --> 00:23:32,724
and these are my servants
in cockering and debauchery.
165
00:23:32,757 --> 00:23:36,395
Together, we are Cock Strangler.
166
00:23:37,062 --> 00:23:38,763
This first one is called
167
00:23:38,797 --> 00:23:42,534
Traveling Through Time
as Embryonic Fecal Matter.
168
00:23:42,567 --> 00:23:44,303
Jay, I think I'm gonna get out of...
169
00:23:44,336 --> 00:23:46,371
(MUSIC PLAYING)
170
00:23:46,405 --> 00:23:47,406
(SINGING INDISTINCTLY)
171
00:24:43,195 --> 00:24:44,263
(PEOPLE SCREAMING)
172
00:24:44,296 --> 00:24:45,897
(GLASSES SHATTERING)
173
00:25:24,903 --> 00:25:26,838
(MARIACHI MUSIC PLAYING)
174
00:25:26,871 --> 00:25:28,640
(SINGING IN SPANISH)
175
00:25:52,931 --> 00:25:54,799
(MAN) Louise.
176
00:25:54,833 --> 00:25:57,402
I'd like you to visualize
your husband's face.
177
00:25:58,036 --> 00:25:59,338
I see him.
178
00:26:00,972 --> 00:26:03,041
Now when I say your name again...
179
00:26:04,576 --> 00:26:06,177
I want you to see me.
180
00:26:06,611 --> 00:26:07,612
Your Steven.
181
00:26:09,381 --> 00:26:10,849
No holding back.
182
00:26:12,417 --> 00:26:13,552
Not anymore.
183
00:26:14,986 --> 00:26:17,155
I'm sorry I hurt you, Louise.
184
00:26:17,188 --> 00:26:19,858
Do you even understand
how stupid that sounds?
185
00:26:24,062 --> 00:26:25,597
Calm down.
186
00:26:25,630 --> 00:26:27,599
(GROANS) There is nothing
187
00:26:28,767 --> 00:26:30,235
that can hurt you physically.
188
00:26:30,269 --> 00:26:32,136
(LOUISE) Doctor, what's happening to us?
189
00:26:35,474 --> 00:26:37,075
We are all connected, Louise.
190
00:26:38,510 --> 00:26:40,679
Specifically, you and I
191
00:26:40,712 --> 00:26:43,014
are more connected
than most, at this moment.
192
00:26:43,047 --> 00:26:44,716
I don't wanna hurt you.
193
00:26:45,884 --> 00:26:47,986
Then stop hurting yourself, Louise.
194
00:26:54,659 --> 00:26:56,561
I love you, Louise.
195
00:26:56,595 --> 00:26:58,863
- I wanna fix this.
- (BREATHING HEAVILY)
196
00:26:58,897 --> 00:27:00,532
You wanna fix this...
197
00:27:03,468 --> 00:27:05,837
You fucked your assistant.
198
00:27:05,870 --> 00:27:07,806
God knows how many times.
199
00:27:10,275 --> 00:27:14,546
And even after I found out,
you invited her into our home.
200
00:27:14,579 --> 00:27:17,816
- As if nothing had happened!
- Yes.
201
00:27:17,849 --> 00:27:19,318
- Let him know.
- (GASPING)
202
00:27:21,320 --> 00:27:22,821
(BREATHING HEAVILY)
203
00:27:22,854 --> 00:27:24,222
Communicate it.
204
00:27:25,924 --> 00:27:27,292
Let it all go!
205
00:27:27,892 --> 00:27:29,761
I gave you everything.
206
00:27:30,495 --> 00:27:32,564
And what did you do?
207
00:27:32,597 --> 00:27:34,833
You shit on me.
You shit on us.
208
00:27:36,535 --> 00:27:38,803
(LOUISE MUTTERING)
209
00:27:43,207 --> 00:27:45,344
And every time I think of your face,
210
00:27:46,378 --> 00:27:48,513
I want to spit on you.
211
00:27:50,882 --> 00:27:55,253
I'm gonna make sure that you
know every day, until you die,
212
00:27:55,286 --> 00:27:56,755
what a shit you are.
213
00:28:03,495 --> 00:28:05,697
Now open your eyes,
214
00:28:05,730 --> 00:28:08,032
and see the physical manifestation
215
00:28:09,000 --> 00:28:10,535
of your hatred.
216
00:28:14,539 --> 00:28:18,543
Hate shows itself
in a million different ways.
217
00:28:21,346 --> 00:28:24,182
And now that it is
no longer inside of you,
218
00:28:26,451 --> 00:28:28,219
you can do anything.
219
00:28:30,522 --> 00:28:32,323
- (MAN) Dr. Christian.
- Get out!
220
00:28:32,924 --> 00:28:34,325
(BREATHING HEAVILY)
221
00:28:35,326 --> 00:28:36,661
(LOUISE YELLS)
222
00:28:42,967 --> 00:28:43,968
(GASPS)
223
00:28:45,637 --> 00:28:48,006
(SIGHS) You're early, Steven.
224
00:29:34,118 --> 00:29:35,286
Thank you.
225
00:29:35,319 --> 00:29:37,188
(GRUNTS)
226
00:29:45,697 --> 00:29:48,433
(MAN) On this, our final day,
227
00:29:48,467 --> 00:29:51,035
we all gather to pay tribute
to our brother.
228
00:29:51,069 --> 00:29:53,538
For our sins, our anger,
229
00:29:53,572 --> 00:29:55,006
our secret desires,
230
00:29:56,407 --> 00:29:57,576
all go with him.
231
00:29:58,142 --> 00:29:59,410
(GASPING)
232
00:30:06,384 --> 00:30:07,385
Hi.
233
00:30:08,553 --> 00:30:09,754
(SCREAMING)
234
00:30:09,788 --> 00:30:12,791
(MAN) Without his sacrifice...
235
00:30:13,725 --> 00:30:15,326
In purity
236
00:30:15,359 --> 00:30:16,795
and with righteousness.
237
00:30:16,828 --> 00:30:18,162
Thank you.
238
00:30:19,598 --> 00:30:21,199
(CHOKING)
239
00:30:27,872 --> 00:30:29,207
Really, kid?
240
00:30:29,841 --> 00:30:31,175
Thank you.
241
00:30:32,376 --> 00:30:34,278
(MAN) Because he journeys
into the darkness,
242
00:30:34,312 --> 00:30:36,314
we may all go on forever
243
00:30:37,448 --> 00:30:38,483
in the light.
244
00:30:38,517 --> 00:30:39,551
(MANIACAL LAUGHTER)
245
00:30:39,584 --> 00:30:40,852
(GRUNTS)
246
00:30:40,885 --> 00:30:42,821
I'm really sorry about this.
247
00:30:42,854 --> 00:30:44,956
No, it's fine.
I'm here all day.
248
00:30:44,989 --> 00:30:46,057
(CHAINSAW REVS)
249
00:30:46,090 --> 00:30:47,992
- Got it!
- Great.
250
00:30:48,527 --> 00:30:49,561
(GASPING)
251
00:30:49,594 --> 00:30:51,830
Thank you. That was delicious.
252
00:30:52,296 --> 00:30:54,132
(GRUNTING)
253
00:31:24,729 --> 00:31:26,064
Thank you.
254
00:31:27,431 --> 00:31:29,000
You're welcome.
255
00:31:29,033 --> 00:31:31,169
(MAN) Because he journeys
into the darkness,
256
00:31:32,604 --> 00:31:34,472
we may all go on forever
257
00:31:35,239 --> 00:31:36,240
- in the light.
- (GUNSHOT)
258
00:31:41,980 --> 00:31:45,584
So that we may live forever
in the light.
259
00:31:45,617 --> 00:31:48,352
So that we may live forever
in the light.
260
00:31:49,353 --> 00:31:53,391
So that we may live forever
in the light.
261
00:31:53,424 --> 00:31:56,928
So that we may live forever
in the light.
262
00:31:57,829 --> 00:31:58,830
Amen.
263
00:32:00,531 --> 00:32:01,633
Amen.
264
00:32:20,218 --> 00:32:21,853
(WOMAN ON RADIO SPEAKING SPANISH)
265
00:32:32,597 --> 00:32:33,832
(WOMAN 2 SOBBING)
266
00:32:44,342 --> 00:32:45,343
(WHISTLES)
267
00:32:57,221 --> 00:32:59,257
(BOTH SOBBING)
268
00:33:04,996 --> 00:33:06,731
(BREATHING HEAVILY)
269
00:33:21,780 --> 00:33:23,014
(YELLING)
270
00:33:23,748 --> 00:33:25,316
(BOTH GRUNTING)
271
00:33:29,253 --> 00:33:30,554
(CROWD CHEERING)
272
00:33:40,564 --> 00:33:41,833
(SOBBING)
273
00:33:46,838 --> 00:33:47,839
(GRUNTS)
274
00:33:51,810 --> 00:33:53,411
(SPEAKING SPANISH)
275
00:34:02,821 --> 00:34:03,822
(GRUNTS)
276
00:34:15,299 --> 00:34:16,634
(GROANING)
277
00:34:20,604 --> 00:34:22,073
(GASPING)
278
00:34:34,318 --> 00:34:35,319
(SCREAMS)
279
00:34:46,697 --> 00:34:47,899
(SOBS)
280
00:34:48,632 --> 00:34:50,301
(SCREAMING)
281
00:34:54,272 --> 00:34:55,373
(SCREAMING)
282
00:35:05,516 --> 00:35:07,151
(BOTH YELLING)
283
00:35:35,346 --> 00:35:37,381
(MAN) Your food is ready, sir.
284
00:35:38,616 --> 00:35:40,551
(TURNS TV OFF)
285
00:35:40,584 --> 00:35:41,986
(KNOCKING ON DOOR)
286
00:37:09,340 --> 00:37:11,742
I hope you enjoyed your meal, sir.
287
00:37:12,643 --> 00:37:14,412
Thank you, sir.
288
00:37:14,445 --> 00:37:16,214
Your car is waiting.
289
00:37:46,010 --> 00:37:48,146
Can you not do that?
You're scaring off the fish.
290
00:37:48,179 --> 00:37:49,880
Yeah, right.
When I was a kid...
291
00:37:49,914 --> 00:37:52,616
- Here we go.
- ...My dad used to throw me in as bait.
292
00:37:52,650 --> 00:37:54,485
- Bullshit.
- It's true, man.
293
00:37:55,686 --> 00:37:56,955
It doesn't even matter.
294
00:37:56,988 --> 00:37:59,257
I mean, whether we're casting lines,
295
00:37:59,290 --> 00:38:00,724
picking up skanks at the bar.
296
00:38:00,758 --> 00:38:02,393
Doesn't matter, I always go
home with the biggest prize.
297
00:38:02,426 --> 00:38:04,562
Yeah, the biggest prize.
298
00:38:05,363 --> 00:38:07,231
Hey, fatties count, right?
299
00:38:11,302 --> 00:38:13,204
Catch. What a fucking day, man.
300
00:38:15,339 --> 00:38:17,175
I'm gonna get a sandwich.
301
00:38:17,208 --> 00:38:18,977
Hey, Garrett, something's on your line.
302
00:38:19,010 --> 00:38:20,644
Your line, you got something
hooked on the line.
303
00:38:20,678 --> 00:38:22,380
- Pull. Pull.
- No, I got it. I got it.
304
00:38:22,413 --> 00:38:24,848
Oh, shit. Garrett, I got you.
305
00:38:25,349 --> 00:38:26,717
(GRUNTING)
306
00:38:26,750 --> 00:38:28,786
Come up. Come on, Garrett.
307
00:38:29,687 --> 00:38:31,089
Come on, buddy.
308
00:38:31,122 --> 00:38:32,823
Grab the pole.
Grab the fucking pole.
309
00:38:32,856 --> 00:38:35,059
I don't even know what it is,
but it's fucking huge, man.
310
00:38:35,093 --> 00:38:36,794
Holy shit!
311
00:38:36,827 --> 00:38:39,530
- Dude, grab the tail.
- Put it down. Help me out.
312
00:38:39,563 --> 00:38:40,999
Pull it.
313
00:38:41,032 --> 00:38:42,633
Lift that up. Come on.
314
00:38:43,767 --> 00:38:45,336
(GASPING)
315
00:38:45,369 --> 00:38:46,504
Here we go.
316
00:38:46,537 --> 00:38:48,172
It's okay, stop! Fuck!
317
00:38:48,206 --> 00:38:49,340
It's a fucking fish, man.
318
00:38:49,373 --> 00:38:50,541
It's a fucking mermaid.
319
00:38:50,574 --> 00:38:52,676
No, listen to me.
Are you crazy? Look at her.
320
00:38:52,710 --> 00:38:55,213
- This is a person.
- I caught it, it's my fish.
321
00:38:55,246 --> 00:38:56,981
I'm killing it, man.
Catch of the day, buddy.
322
00:38:57,015 --> 00:38:58,916
Bullshit, stop it! No!
323
00:38:58,949 --> 00:39:00,284
Just get off!
324
00:39:00,318 --> 00:39:02,553
Hey, I'm not gonna let him touch you.
325
00:39:02,586 --> 00:39:04,022
What, you're in love with the thing?
326
00:39:04,055 --> 00:39:06,057
No, I'm just not gonna let you kill her.
327
00:39:06,090 --> 00:39:07,658
Back off, Garrett.
328
00:39:11,095 --> 00:39:12,396
It's okay.
329
00:39:12,430 --> 00:39:14,032
I won't let him touch you.
330
00:39:38,722 --> 00:39:39,723
(GRUNTS)
331
00:39:43,294 --> 00:39:44,295
(GRUNTING)
332
00:39:48,232 --> 00:39:49,900
(BREATHES HEAVILY)
333
00:39:51,569 --> 00:39:52,570
(GRUNTS)
334
00:40:00,010 --> 00:40:02,513
I gotta say, man.
You had me going.
335
00:40:06,250 --> 00:40:08,186
Thought you were really in love
with this one or something.
336
00:40:10,088 --> 00:40:12,156
Well, what can I say.
You can't win 'em all.
337
00:40:13,357 --> 00:40:16,227
I'd call you a cheat, but fuck it.
338
00:40:17,395 --> 00:40:19,597
- To the catch of the day.
- Catch of the day.
339
00:40:47,658 --> 00:40:48,659
(MUSIC PLAYING)
340
00:40:54,198 --> 00:40:55,266
(MUFFLED SHOUTING)
341
00:40:55,299 --> 00:40:57,368
Jesus, pipe down, you little shit.
342
00:41:03,274 --> 00:41:04,708
(MAN SIGHS)
343
00:41:04,742 --> 00:41:07,345
Don't know why it's
so fucking hard these days.
344
00:41:08,212 --> 00:41:10,448
Do you ever get the feeling
345
00:41:10,481 --> 00:41:13,784
what you're doing
is completely pointless.
346
00:41:15,919 --> 00:41:17,155
I'm serious.
347
00:41:17,988 --> 00:41:19,923
(SIGHS) Every day, every year,
348
00:41:19,957 --> 00:41:21,525
it all just blends into one.
349
00:41:21,559 --> 00:41:22,926
What am I achieving?
350
00:41:22,960 --> 00:41:25,463
What am I actually
contributing to anyone's life?
351
00:41:25,496 --> 00:41:27,698
Well, you know, what
you're doing is important.
352
00:41:27,731 --> 00:41:30,668
Yeah? Kids need to be afraid.
353
00:41:30,701 --> 00:41:32,470
Well, you're helping Santa, if anything.
354
00:41:32,503 --> 00:41:34,272
Yeah, well, it's all awesome for him.
355
00:41:34,305 --> 00:41:36,039
Everybody loves Santa,
356
00:41:36,073 --> 00:41:38,041
but how am I gonna be remembered?
357
00:41:38,075 --> 00:41:41,245
Some miserable goat-fuck
that ruins people's lives.
358
00:41:41,279 --> 00:41:42,946
Where's my appreciation?
359
00:41:42,980 --> 00:41:45,549
'Cause it's not like this
makes me feel good anymore.
360
00:41:47,918 --> 00:41:48,986
(SIGHS)
361
00:41:49,019 --> 00:41:51,822
I don't wanna be remembered
as Krampus the Christmas
362
00:41:51,855 --> 00:41:55,058
whilst everyone wanks
over that fat, smug prick.
363
00:41:55,092 --> 00:41:57,461
Yeah, fuck you and your fucking beard.
364
00:42:00,198 --> 00:42:02,065
You haven't got it
in you anymore, have you?
365
00:42:03,701 --> 00:42:04,868
(CHUCKLES SOFTLY)
366
00:42:04,902 --> 00:42:06,937
You remember that beating you gave me?
367
00:42:06,970 --> 00:42:08,839
- You remember that?
- (CHUCKLES)
368
00:42:09,240 --> 00:42:10,241
Yeah.
369
00:42:11,575 --> 00:42:13,577
When was the last time
you felt like that?
370
00:42:13,611 --> 00:42:14,845
You know what, though?
371
00:42:14,878 --> 00:42:16,214
I could have been a good guy.
372
00:42:16,247 --> 00:42:18,115
I want the fucking Coke endorsement.
373
00:42:18,148 --> 00:42:19,750
Well, you know, it's not too late.
374
00:42:20,784 --> 00:42:22,486
Put a bit of Christmas
spirit into that cold,
375
00:42:22,520 --> 00:42:24,222
cold heart of yours.
376
00:42:24,255 --> 00:42:25,323
Start right now, if you want.
377
00:42:25,356 --> 00:42:26,890
All you've got to do
is just take this off.
378
00:42:28,058 --> 00:42:30,328
- Really?
- Yeah, of course.
379
00:42:31,829 --> 00:42:33,931
- Just you and me?
- Yep.
380
00:42:33,964 --> 00:42:35,032
Best of friends.
381
00:42:35,065 --> 00:42:37,301
Spreading Christmas cheer
and making people happy.
382
00:42:37,335 --> 00:42:39,803
Now that's how I wanna be remembered.
383
00:42:43,574 --> 00:42:44,608
Just the two of us?
384
00:42:44,642 --> 00:42:46,544
Yeah, it's just you and me, pal.
385
00:42:46,577 --> 00:42:48,546
- Taking on the world.
- Yeah.
386
00:42:48,579 --> 00:42:49,747
Like in Cop and a Half!
387
00:42:49,780 --> 00:42:50,814
Bit weird.
388
00:42:50,848 --> 00:42:52,216
"I'm an eight-year-old with a badge!"
389
00:42:53,584 --> 00:42:55,085
Except that could be you,
390
00:42:55,118 --> 00:42:56,587
and I can be Burt Reynolds.
391
00:42:58,989 --> 00:43:01,325
Yeah, you know, just take these off.
392
00:43:03,160 --> 00:43:05,396
We are buddies, right?
393
00:43:05,429 --> 00:43:06,930
Yeah, of course.
394
00:43:06,964 --> 00:43:08,666
You're like a brother to me.
395
00:43:08,699 --> 00:43:10,100
You're all that I know.
396
00:43:14,672 --> 00:43:16,774
They're gonna sing songs about this.
397
00:43:16,807 --> 00:43:18,409
About us.
398
00:43:18,442 --> 00:43:21,412
Now I'm gonna be a
chocolate in a calendar.
399
00:43:22,846 --> 00:43:24,748
Fuck you, Krampus, you thick cunt.
400
00:43:28,452 --> 00:43:31,154
What are you doing?
What about Cop and a Half?
401
00:43:38,562 --> 00:43:39,930
Oh, fuck.
402
00:43:39,963 --> 00:43:40,964
(TWIG SNAPS)
403
00:43:44,468 --> 00:43:46,537
Have you ever seen Cop and a Half?
404
00:44:03,854 --> 00:44:04,855
(MOANS)
405
00:44:07,591 --> 00:44:09,092
(SPEAKING SPANISH)
406
00:44:09,126 --> 00:44:10,127
(STOMACH GRUMBLING)
407
00:44:10,828 --> 00:44:12,396
(SPEAKING SPANISH)
408
00:44:16,367 --> 00:44:17,401
(FARTS)
409
00:44:18,636 --> 00:44:19,770
(SPITS)
410
00:44:22,306 --> 00:44:23,307
(SPEAKING SPANISH)
411
00:44:26,076 --> 00:44:27,411
(MAN SPEAKING SPANISH)
412
00:44:47,197 --> 00:44:48,198
(SPEAKING SPANISH)
413
00:45:45,088 --> 00:45:46,123
(AVE MARIA PLAYING)
414
00:46:42,279 --> 00:46:43,280
(SCREAMS)
415
00:46:44,948 --> 00:46:46,183
(SOBBING)
416
00:46:54,424 --> 00:46:55,425
(GASPING)
417
00:47:21,051 --> 00:47:23,086
(WOLF HOWLING)
418
00:47:32,062 --> 00:47:34,031
(WOMAN BREATHING SHAKILY)
419
00:47:39,169 --> 00:47:41,038
(ANIMAL SOUNDS)
420
00:47:53,150 --> 00:47:54,417
(GRUNTS)
421
00:48:05,162 --> 00:48:06,363
Ah!
422
00:48:42,900 --> 00:48:44,234
(GROANING)
423
00:49:00,150 --> 00:49:01,585
(BOTH GRUNT)
424
00:49:05,422 --> 00:49:06,489
(GROANING)
425
00:49:12,630 --> 00:49:13,897
(GASPING)
426
00:49:18,268 --> 00:49:19,970
(GROWLING)
427
00:49:38,555 --> 00:49:40,023
(SCREAMING)
428
00:49:46,163 --> 00:49:48,131
(GASPING)
429
00:49:50,567 --> 00:49:52,135
(THUNDER RUMBLING)
430
00:49:56,439 --> 00:49:57,975
(CROWS CAWING)
431
00:49:59,042 --> 00:50:00,811
(GROANING)
432
00:50:31,074 --> 00:50:33,110
(ALARM BLARING)
433
00:51:09,079 --> 00:51:10,480
(EXHALES)
434
00:52:00,397 --> 00:52:01,398
(GRUNTS)
435
00:52:12,910 --> 00:52:14,177
(WHIRRING)
436
00:52:20,150 --> 00:52:22,185
(SCREAMS)
437
00:52:26,924 --> 00:52:28,926
(GROANING)
438
00:52:42,372 --> 00:52:43,841
(MUFFLED SCREAMING)
439
00:53:13,370 --> 00:53:14,804
(WHEEZING)
440
00:53:17,841 --> 00:53:18,842
(GUNSHOT)
441
00:53:45,435 --> 00:53:47,170
(BREATHING HEAVILY)
442
00:53:57,948 --> 00:54:00,083
(SPEAKING SPANISH)
443
00:54:02,352 --> 00:54:04,021
(SPEAKING SPANISH)
444
00:54:30,813 --> 00:54:32,682
(CLATTERING)
445
00:55:01,644 --> 00:55:02,845
(GASPS)
446
00:55:54,031 --> 00:55:55,432
(INDISTINCT TALKING)
447
00:56:05,542 --> 00:56:06,543
(CHOKES)
448
00:56:43,780 --> 00:56:45,815
(MUFFLED GROANING)
449
00:57:12,842 --> 00:57:14,877
(MUFFLED SCREAMING)
450
00:57:51,681 --> 00:57:52,682
(GRUNTS)
451
00:57:57,187 --> 00:57:59,189
(SCREAMS)
452
00:58:22,979 --> 00:58:25,014
(MUFFLED SCREAMING)
453
00:58:51,574 --> 00:58:52,842
(SNORING)
454
00:59:05,888 --> 00:59:06,889
(MESSAGE BEEP)
455
00:59:34,317 --> 00:59:35,685
(GRUNTING)
456
00:59:51,301 --> 00:59:53,336
(MUSIC PLAYING ON HEADPHONES)
457
01:00:00,910 --> 01:00:03,480
(GROWLING)
458
01:00:40,317 --> 01:00:41,818
(SCREAMS)
459
01:01:17,720 --> 01:01:18,955
(GRUNTS)
460
01:01:49,652 --> 01:01:51,488
(LAUGHS)
461
01:02:00,096 --> 01:02:01,097
(SNIFFS)
462
01:02:01,531 --> 01:02:02,765
(GUNSHOT)
463
01:02:02,799 --> 01:02:03,800
(FLIES BUZZING)
464
01:02:05,868 --> 01:02:07,303
Honey, dinner!
465
01:02:50,279 --> 01:02:51,280
(CELL PHONE BEEPS)
466
01:03:16,205 --> 01:03:17,206
(GASPS)
467
01:04:01,784 --> 01:04:03,553
(HISSING)
468
01:04:08,691 --> 01:04:09,959
(MOANING)
469
01:04:29,512 --> 01:04:30,513
Mmm.
470
01:04:38,287 --> 01:04:39,288
(TWIG SNAPS)
471
01:04:47,229 --> 01:04:48,230
(BOTH GASP)
472
01:04:48,998 --> 01:04:49,999
(GROWLS)
473
01:04:51,133 --> 01:04:52,201
- No!
- (GUNSHOT)
474
01:04:52,769 --> 01:04:53,770
(GUN COCKS)
475
01:05:03,946 --> 01:05:05,181
(GUNSHOT)
476
01:05:17,259 --> 01:05:18,728
(CREATURES GROWLING)
477
01:05:54,063 --> 01:05:55,064
(DOORBELL RINGS)
478
01:05:56,666 --> 01:05:59,669
- Hi, how are we doing today?
- Fine.
479
01:05:59,702 --> 01:06:02,605
We're missionaries from The Church of
Jesus Christ of Latter-day Saints.
480
01:06:02,639 --> 01:06:04,406
We go around preaching
the teachings of Jesus
481
01:06:04,440 --> 01:06:06,042
and how they can bless our lives.
482
01:06:06,075 --> 01:06:08,010
We were wondering if you'd be
interested in learning more.
483
01:06:08,044 --> 01:06:10,279
We have our own religion, thank you.
484
01:06:10,312 --> 01:06:11,981
Do you have a faith in Christ yourself?
485
01:06:12,014 --> 01:06:13,650
Yes, I do, but...
486
01:06:13,683 --> 01:06:15,484
Well, we'd just like to
add to your faith.
487
01:06:15,517 --> 01:06:17,519
I'm Elder Dean, this is Elder Archibald.
488
01:06:17,553 --> 01:06:18,688
Hello.
489
01:06:19,756 --> 01:06:21,223
He doesn't say much, does he?
490
01:06:24,060 --> 01:06:26,295
Yeah, I'm more of the talker.
What's your name?
491
01:06:26,328 --> 01:06:28,765
Look, you two seem like nice boys,
492
01:06:28,798 --> 01:06:30,833
but my husband isn't in right now,
493
01:06:30,867 --> 01:06:32,334
and I would really feel more comfortable
494
01:06:32,368 --> 01:06:34,270
if you would come back when he's here.
495
01:06:34,303 --> 01:06:36,038
- No.
- Excuse me?
496
01:06:36,072 --> 01:06:37,640
Yeah, that's not gonna work for us.
497
01:06:37,674 --> 01:06:39,575
But we can discuss it more inside.
498
01:06:39,608 --> 01:06:41,277
(SCOFFS)
You're not coming in here.
499
01:06:41,310 --> 01:06:43,913
Uh, yeah, I'm afraid we are.
500
01:06:44,413 --> 01:06:45,481
Elder.
501
01:06:46,215 --> 01:06:47,249
(GASPS)
502
01:06:47,283 --> 01:06:48,685
(MUFFLED SHOUTING)
503
01:06:51,587 --> 01:06:52,889
(CHUCKLING)
504
01:06:56,358 --> 01:06:57,727
So, is this what you're working on?
505
01:07:01,463 --> 01:07:04,400
You know, I'm pretty handy
with a hammer.
506
01:07:04,433 --> 01:07:07,169
Maybe Elder Archibald and I
can help you out.
507
01:07:07,203 --> 01:07:08,570
Would you like that?
508
01:07:08,604 --> 01:07:10,139
(MUFFLED MOANS)
509
01:07:10,172 --> 01:07:11,874
You can let her speak.
510
01:07:11,908 --> 01:07:13,475
Why are you doing this?
511
01:07:19,849 --> 01:07:22,318
- (BURPS)
- (LAUGHS)
512
01:07:22,351 --> 01:07:25,688
Please. You can take my money.
513
01:07:25,722 --> 01:07:29,125
Just please don't hurt me.
Let me go, please.
514
01:07:31,127 --> 01:07:32,461
- Hold her down.
- (YELLS)
515
01:07:37,166 --> 01:07:38,701
(DEAN SHUSHING)
516
01:07:40,937 --> 01:07:42,504
(WOMAN GASPS)
517
01:07:51,714 --> 01:07:52,982
(LAUGHING)
518
01:08:01,357 --> 01:08:02,391
What happened?
519
01:08:02,424 --> 01:08:04,160
Why would you do this?
520
01:08:05,127 --> 01:08:06,228
I don't understand.
521
01:08:06,262 --> 01:08:07,263
(DOOR OPENS)
522
01:08:08,030 --> 01:08:09,331
(MAN) Oh, no.
523
01:08:22,979 --> 01:08:25,381
Oh, I'm so glad you're home.
524
01:08:25,414 --> 01:08:27,249
- (SOBS)
- What have you done?
525
01:08:28,117 --> 01:08:30,586
They bashed my face in.
526
01:08:31,821 --> 01:08:33,189
(MAN) You're fine.
527
01:08:34,556 --> 01:08:36,625
- You're... You're fine.
- (SOBS)
528
01:08:42,498 --> 01:08:44,033
(DOORBELL RINGS)
529
01:09:00,983 --> 01:09:02,018
Em?
530
01:09:03,685 --> 01:09:05,254
Em.
531
01:09:05,287 --> 01:09:08,757
All right, let's get this over with.
I got a date in 20 minutes.
532
01:09:08,791 --> 01:09:11,861
What are we dealing with?
A cockroach? A mouse?
533
01:09:15,364 --> 01:09:16,866
(WHISPERS) Spider.
534
01:09:25,241 --> 01:09:26,275
Oh, my God!
535
01:09:28,177 --> 01:09:30,079
I can't believe you killed that thing.
536
01:09:33,115 --> 01:09:35,051
Don't move.
537
01:09:38,587 --> 01:09:39,588
(GASPS)
538
01:09:41,490 --> 01:09:43,092
That's just the baby.
539
01:09:47,763 --> 01:09:49,198
(PANTING)
540
01:09:55,604 --> 01:09:57,373
Is it... Is it gone?
541
01:10:05,581 --> 01:10:07,049
Is it gone?
542
01:10:13,789 --> 01:10:14,790
(SCREAMS)
543
01:10:39,982 --> 01:10:42,184
- (BED CREAKING)
- (MAN MOANING)
544
01:10:45,454 --> 01:10:47,189
(WOMAN YELLING)
545
01:11:17,086 --> 01:11:18,487
(KNOCKING ON DOOR)
546
01:11:43,079 --> 01:11:44,346
(HONKING)
547
01:12:46,075 --> 01:12:47,243
(YELLS)
548
01:13:10,332 --> 01:13:11,433
(SCREAMING)
549
01:13:15,137 --> 01:13:16,138
(MUFFLED GROANS)
550
01:13:30,552 --> 01:13:32,288
(GURGLING)
551
01:16:23,692 --> 01:16:25,227
Put your mouth on it.
552
01:16:32,634 --> 01:16:33,635
(GAGS)
553
01:17:10,639 --> 01:17:12,508
(MAN) There's one thing that
I know to be true in my heart
554
01:17:12,541 --> 01:17:14,943
and millions of good Christians
out there also know it,
555
01:17:14,976 --> 01:17:18,680
that is that the Almighty is
tired of mankind playing God.
556
01:17:18,714 --> 01:17:21,350
And now, he visits his judgment upon us.
557
01:17:21,383 --> 01:17:23,985
We must pray together for forgiveness.
558
01:17:24,019 --> 01:17:26,288
So one theory is, the virus is a result
559
01:17:26,322 --> 01:17:29,358
of the recent meteorite impact
in Southern Australia.
560
01:17:29,391 --> 01:17:31,627
The fact is, the impact was on May 23.
561
01:17:31,660 --> 01:17:34,896
The first recorded outbreak
of the M216 virus
562
01:17:34,930 --> 01:17:37,466
was on May 24, one day later.
563
01:17:37,499 --> 01:17:40,936
Professor, if you had read
the Institute's manuscript,
564
01:17:40,969 --> 01:17:42,371
that came out yesterday...
565
01:17:42,404 --> 01:17:44,005
- I've read it.
- You've read it?
566
01:17:44,039 --> 01:17:46,642
More nonsense from a corporation
trying desperately
567
01:17:46,675 --> 01:17:48,093
to cover up some of
the biggest bungles...
568
01:17:48,094 --> 01:17:48,944
That is an outrageous...
569
01:17:48,977 --> 01:17:50,045
(MAN) Okay.
570
01:17:50,078 --> 01:17:51,813
We're gonna have to
leave it there for the moment,
571
01:17:51,847 --> 01:17:53,449
as we go live now
572
01:17:53,482 --> 01:17:56,985
to Australian correspondent,
Sonja Patel in Melbourne.
573
01:17:57,018 --> 01:18:00,121
Sonja, what can you tell us
about the situation there?
574
01:18:00,155 --> 01:18:02,924
Hi, Jim, I'm here at...
(STATIC)
575
01:18:02,958 --> 01:18:05,260
...that meteor crashed six months ago.
576
01:18:05,293 --> 01:18:06,728
As you can see,
577
01:18:06,762 --> 01:18:09,990
it's just a complete sense
of bewilderment across...
578
01:18:09,991 --> 01:18:11,066
(GROANING)
579
01:18:11,099 --> 01:18:14,202
(JIM) What measures have been
put in place to help the people there?
580
01:18:14,235 --> 01:18:15,471
Very little, I'm...
581
01:18:15,504 --> 01:18:17,539
(PEOPLE SCREAMING)
582
01:18:24,312 --> 01:18:26,482
(SCREECHING)
583
01:18:26,515 --> 01:18:28,817
Jim, there are these crazy
bat things in the sky
584
01:18:28,850 --> 01:18:30,419
right above us right now.
585
01:18:30,452 --> 01:18:33,555
There seems... There seems to
be a situation developing...
586
01:18:33,589 --> 01:18:35,924
- Elvis has left the vehicle.
- (MUSIC PLAYING)
587
01:18:35,957 --> 01:18:37,092
(LAUGHS)
588
01:18:37,125 --> 01:18:38,594
Incoming!
589
01:18:41,797 --> 01:18:43,098
(LAUGHS)
590
01:18:44,600 --> 01:18:46,034
Whoo!
591
01:18:46,067 --> 01:18:48,670
(SCREAMING) Oh, my God.
592
01:18:49,104 --> 01:18:50,606
(LAUGHING)
593
01:18:50,639 --> 01:18:52,741
Dance, bitch.
594
01:18:52,774 --> 01:18:55,911
You'd better run back
to your office, sweetheart!
595
01:18:55,944 --> 01:18:58,814
The world belongs to us now.
Whoo!
596
01:18:58,847 --> 01:19:01,550
This is the mother lode right here.
597
01:19:01,583 --> 01:19:03,685
They're fuckin' everywhere!
598
01:19:04,586 --> 01:19:07,288
Time for the big guns, mama!
599
01:19:07,322 --> 01:19:08,990
(LAUGHS)
600
01:19:09,024 --> 01:19:11,393
- Whoo!
- Whoo!
601
01:19:11,427 --> 01:19:13,862
You motherfuckers!
602
01:19:13,895 --> 01:19:15,230
Whoo!
603
01:19:17,298 --> 01:19:19,635
Return to sender!
604
01:19:20,936 --> 01:19:22,771
(ALARM BLARING)
605
01:19:22,804 --> 01:19:24,573
(GASPING)
606
01:19:24,606 --> 01:19:25,907
(SCREAMING)
607
01:19:31,847 --> 01:19:33,048
(LAUGHS)
608
01:19:34,516 --> 01:19:35,851
(GUN COCKS)
609
01:19:37,085 --> 01:19:38,587
Having fun?
610
01:19:38,620 --> 01:19:40,722
I've never felt more alive.
611
01:19:43,592 --> 01:19:45,861
- (LAUGHING)
- (GUN FIRING)
612
01:19:47,529 --> 01:19:48,730
(LAUGHS)
613
01:19:51,633 --> 01:19:53,469
God, you're beautiful.
614
01:19:53,502 --> 01:19:55,637
Shut up and kiss me.
615
01:19:55,671 --> 01:19:57,473
Lord have mercy!
616
01:19:59,941 --> 01:20:01,209
Incoming.
617
01:20:02,611 --> 01:20:03,679
(LAUGHING)
618
01:20:03,712 --> 01:20:05,981
* It's one for the money *
619
01:20:06,014 --> 01:20:07,749
* Two for the show *
620
01:20:07,783 --> 01:20:09,250
* It's three to get ready *
621
01:20:10,418 --> 01:20:12,120
* Now, go, packs, go *
622
01:20:12,153 --> 01:20:13,221
Whoo!
623
01:20:13,254 --> 01:20:15,023
(GROANING)
624
01:20:15,056 --> 01:20:16,324
- (WOMAN) Whoo!
- (MACHINE GUN FIRING)
625
01:20:16,357 --> 01:20:19,461
You motherfuckers! Whoo!
626
01:20:20,028 --> 01:20:21,262
(LAUGHING)
39370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.