All language subtitles for Splinter.2021.WEBRip.x264-Indo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:07:06,338 --> 00:07:08,428 Ada mimpi lagi? 2 00:07:09,820 --> 00:07:12,257 Tidak terasa seperti mimpi. 3 00:07:13,520 --> 00:07:15,173 Mimpi jernih. 4 00:07:15,913 --> 00:07:18,002 Kau berada di tepi kesadaran. 5 00:07:20,918 --> 00:07:23,704 Kau melihat sesuatu? Halusinasi? 6 00:07:23,747 --> 00:07:26,054 Tidak tidak. Tentu saja tidak. 7 00:07:27,011 --> 00:07:28,230 Kau yakin? 8 00:07:28,926 --> 00:07:30,232 Ya. 9 00:07:33,061 --> 00:07:35,019 Kau minum obatmu? 10 00:07:36,194 --> 00:07:37,413 Seperti jarum jam. 11 00:07:39,937 --> 00:07:42,200 Bagaimana gangguan obsesif-kompulsifnya? 12 00:07:42,244 --> 00:07:43,811 Luar biasa. 13 00:07:45,639 --> 00:07:47,249 Masih punya selera humor. 14 00:07:47,989 --> 00:07:49,425 Bagus. 15 00:07:49,469 --> 00:07:52,341 Ya. Aku tidak punya apa-apa lagi. 16 00:07:52,384 --> 00:07:55,779 Yah, itu semua terserah padamu, John. 17 00:07:59,043 --> 00:08:01,523 Aku berharap aku mengambil lebih banyak foto dari mereka. 18 00:08:05,180 --> 00:08:06,486 Aku menjadi takut 19 00:08:08,357 --> 00:08:10,037 aku akan melupakan seperti apa rupa mereka. 20 00:08:12,056 --> 00:08:14,102 Itu sebabnya kau tidak meninggalkan rumah? 21 00:08:14,145 --> 00:08:16,452 Mengapa kau menjaga hal-hal seperti sebelumnya? 22 00:08:17,932 --> 00:08:20,500 Karena kau pikir kau mungkin melupakan Sarah dan Michael? 23 00:08:20,543 --> 00:08:21,979 Aku tidak tahu. 24 00:08:23,024 --> 00:08:24,424 Aku tidak tahu. Aku... 25 00:08:27,463 --> 00:08:28,986 Aku masih bisa merasakannya di sini. 26 00:08:30,074 --> 00:08:31,685 Yah, itu bisa dimengerti. 27 00:08:31,728 --> 00:08:32,860 Tidak tidak tidak. 28 00:08:33,643 --> 00:08:36,516 Maksudku, aku bisa merasakannya. 29 00:08:38,909 --> 00:08:40,955 Ini tidak seperti kenangan. Dia... 30 00:08:43,827 --> 00:08:46,134 Seolah-olah mereka berada di kamar sebelah 31 00:08:47,439 --> 00:08:48,832 menungguku. 32 00:08:56,361 --> 00:08:57,711 Katakan padaku lagi 33 00:08:59,626 --> 00:09:00,888 tentang malam itu. 34 00:09:01,976 --> 00:09:03,368 Tidak. 35 00:09:03,412 --> 00:09:05,283 Tidak, aku lebih suka tidak, tidak. 36 00:09:21,299 --> 00:09:24,651 Ya, itu benar, langsung saja dan tuliskan. 37 00:09:27,044 --> 00:09:29,481 Yeah, aku... aku... aku muak dengan semua ini. 38 00:09:31,135 --> 00:09:32,267 Aku kehilangan keluargaku. 39 00:09:32,876 --> 00:09:34,008 Mereka dibunuh. 40 00:09:34,878 --> 00:09:36,769 Bagaimana perasaanmu jika seseorang masuk 41 00:09:36,793 --> 00:09:38,229 ke rumahmu dan membunuh keluargamu? 42 00:09:38,273 --> 00:09:40,580 Aku akan marah. 43 00:09:40,623 --> 00:09:42,582 Bahkan, aku akan sangat murka. 44 00:09:42,625 --> 00:09:43,844 Ya, itu benar. 45 00:09:46,063 --> 00:09:48,022 Itu benar. Itu benar sekali. 46 00:09:53,244 --> 00:09:54,942 Aku di sini bukan untuk menghakimimu. 47 00:09:54,985 --> 00:09:56,030 Mengapa kau di sini? 48 00:09:56,944 --> 00:09:58,032 Untuk mendengarkan. 49 00:09:58,423 --> 00:09:59,686 Atau untuk melihatku gila, 50 00:10:01,296 --> 00:10:02,863 terus beri aku obat. 51 00:10:02,906 --> 00:10:05,039 Aku tidak sakit. 52 00:10:05,822 --> 00:10:07,128 Aku tidak membutuhkan pil ini. 53 00:10:07,171 --> 00:10:08,782 Itu untuk membantu depresimu. 54 00:10:10,697 --> 00:10:12,370 Mungkin... Mungkin aku seharusnya depresi. 55 00:10:12,394 --> 00:10:15,745 Mungkin... Mungkin itu reaksi normal. 56 00:10:15,789 --> 00:10:17,138 Oh, benar. 57 00:10:18,052 --> 00:10:19,856 Tapi, aku di sini untuk menolongmu melewatinya. 58 00:10:19,880 --> 00:10:21,011 Seperti pil. 59 00:10:21,359 --> 00:10:23,927 Mereka menolongmu mengatasinya sampai kau tidak membutuhkannya. 60 00:10:25,712 --> 00:10:27,714 Maafkan aku... maaf. 61 00:10:29,541 --> 00:10:31,239 Tidak perlu meminta maaf. 62 00:10:33,154 --> 00:10:35,635 Cukup bicara untuk saat ini. Tidakkah kau setuju? 63 00:10:39,160 --> 00:10:40,335 Merasa lebih baik? 64 00:10:41,771 --> 00:10:42,990 Ya. 65 00:10:44,600 --> 00:10:46,036 Sebelum aku pergi, 66 00:10:46,733 --> 00:10:49,518 ada satu hal yang ingin kau coba. 67 00:10:52,390 --> 00:10:54,218 Mengapa kau tidak membuka tirai? 68 00:10:56,656 --> 00:10:59,136 Tubuh manusia membutuhkan cahaya. 69 00:10:59,180 --> 00:11:01,095 Otak manusia membutuhkan cahaya. 70 00:11:02,662 --> 00:11:04,446 Langkah kecil, John. 71 00:11:18,939 --> 00:11:20,636 Kau aman. 72 00:11:24,640 --> 00:11:27,817 Itu tidak terlalu buruk, bukan? 73 00:11:44,007 --> 00:11:45,530 Di mana kau, Sarah? 74 00:11:49,883 --> 00:11:51,972 Aku sangat membutuhkanmu hari ini. 75 00:12:51,996 --> 00:13:23,996 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 76 00:14:59,507 --> 00:15:00,551 Michael? 77 00:16:31,207 --> 00:16:33,383 Petak umpet? 78 00:16:33,427 --> 00:16:35,255 Kau ingin bermain petak umpet? 79 00:16:38,388 --> 00:16:39,476 Satu, 80 00:16:40,564 --> 00:16:41,870 dua, 81 00:16:42,740 --> 00:16:43,872 tiga, 82 00:16:44,916 --> 00:16:46,744 empat, lima, 83 00:16:48,659 --> 00:16:50,270 enam tujuh, 84 00:16:52,402 --> 00:16:54,274 delapan sembilan, 85 00:16:56,015 --> 00:16:57,103 sepuluh! 86 00:17:04,806 --> 00:17:07,374 Aku datang untuk menemukanmu. 87 00:17:09,550 --> 00:17:10,986 Siap atau tidak. 88 00:17:17,123 --> 00:17:18,994 Aku akan memenangkan permainan, Michael. 89 00:17:20,909 --> 00:17:22,432 Aku akan menemukanmu. 90 00:17:28,134 --> 00:17:29,222 Michael? 91 00:17:32,007 --> 00:17:33,530 Kau bisa keluar sekarang. 92 00:17:35,706 --> 00:17:36,838 Kau menang. 93 00:17:38,144 --> 00:17:39,188 Michael? 94 00:17:47,849 --> 00:17:48,937 Michael? 95 00:17:56,336 --> 00:17:57,424 Michael? 96 00:25:48,764 --> 00:25:50,592 Hai. Maaf mengganggu ya. 97 00:25:50,636 --> 00:25:51,680 Tidak apa-apa. 98 00:25:51,724 --> 00:25:53,987 Aku. Aku seorang... pembersih. 99 00:25:54,030 --> 00:25:56,598 Sebenarnya, mencari pekerjaan lama 100 00:25:56,642 --> 00:25:57,706 apa pun, bukan hanya membersihkan. 101 00:25:57,730 --> 00:25:59,340 Um... 102 00:25:59,383 --> 00:26:00,883 Maaf harus mengetuk pintumu, tapi aku bertanya-tanya 103 00:26:00,907 --> 00:26:03,257 tidak, aku... aku... aku tidak butuh apa-apa. 104 00:26:04,563 --> 00:26:06,782 Pergi berbelanja untukmu? Ambil barang? 105 00:26:07,957 --> 00:26:10,046 - Kau menjalankan tugas? - Jalankan apa? 106 00:26:10,438 --> 00:26:11,874 Tugas. Dia... 107 00:26:12,788 --> 00:26:14,592 Eh, kau, seperti, melakukan pekerjaan kecil dan... 108 00:26:14,616 --> 00:26:15,748 Lihat, bolehkah aku masuk? 109 00:26:15,791 --> 00:26:18,315 Um, aku bisa membuatkan 110 00:26:18,359 --> 00:26:19,799 secangkir kopi sebagai semacam ujian. 111 00:26:24,104 --> 00:26:25,975 Eh, ya. Oke, ya. 112 00:26:26,019 --> 00:26:27,586 Yah, kukira tidak apa-apa. 113 00:26:35,637 --> 00:26:37,160 Kau tahu ini bulan Juli, bukan? 114 00:26:38,248 --> 00:26:39,293 Ya. 115 00:26:40,555 --> 00:26:42,296 Astaga, kau suka Natal. 116 00:26:42,992 --> 00:26:44,298 Mengapa kau tidak membuka tirai? 117 00:26:45,038 --> 00:26:47,562 Kami vampir terbunuh oleh sinar matahari. 118 00:26:48,694 --> 00:26:49,975 Oh, aku minta maaf... aku minta maaf. 119 00:26:49,999 --> 00:26:51,784 Itu... Itu lelucon yang sangat bodoh. 120 00:26:53,002 --> 00:26:54,177 Aku punya kondisi. 121 00:26:55,701 --> 00:26:56,789 Apa ini menular? 122 00:26:57,920 --> 00:26:59,400 Tidak, ini psikologis. 123 00:27:00,662 --> 00:27:01,924 Aku tidak bisa pergi keluar. 124 00:27:01,968 --> 00:27:04,405 - Tidak pernah? - Tidak untuk waktu yang lama. 125 00:27:04,448 --> 00:27:07,364 Itu sangat gila. 126 00:27:09,889 --> 00:27:10,977 Maaf. 127 00:27:11,368 --> 00:27:12,587 Semuanya akan baik baik saja. 128 00:27:13,109 --> 00:27:16,504 Jadi kau bisa menggunakan bantuan, seseorang untuk, seperti, pergi berbelanja. 129 00:27:16,547 --> 00:27:17,853 Aku... aku tidak terlalu yakin. 130 00:27:18,854 --> 00:27:20,073 Bagaimana dengan kopi? 131 00:27:21,422 --> 00:27:22,945 Aku tidak tahu di mana kopi itu. 132 00:27:23,554 --> 00:27:25,208 Istriku peminum kopi. 133 00:27:25,252 --> 00:27:26,253 Kau sudah menikah? 134 00:27:26,775 --> 00:27:28,385 - Dia di dalam? - Tidak. 135 00:27:32,607 --> 00:27:34,217 Lihat, eh, eh, eh, Louise 136 00:27:34,261 --> 00:27:36,002 kau bisa memanggilku Lou Lou jika kau mau. 137 00:27:39,048 --> 00:27:41,128 Aku tak butuh bantuan. Maaf. 138 00:27:42,095 --> 00:27:43,531 Baiklah. Ya, tidak apa-apa. 139 00:27:43,574 --> 00:27:45,620 Itu... tidak masalah. 140 00:27:46,665 --> 00:27:48,101 Maaf aku... 141 00:27:48,144 --> 00:27:49,319 Aku tidak bermaksud memaksa. 142 00:27:49,363 --> 00:27:51,147 Hanya saja... 143 00:27:51,191 --> 00:27:53,759 Sulit untuk mencari pekerjaan akhir-akhir ini, kau tahu? 144 00:27:53,802 --> 00:27:54,934 Ya. 145 00:27:56,152 --> 00:27:57,472 Bisakah aku menggunakan toiletmu? 146 00:27:59,590 --> 00:28:00,896 Ya, ya, tentu saja bisa. 147 00:28:00,940 --> 00:28:03,203 Di lantai atas. 148 00:28:03,246 --> 00:28:04,857 Pertama di sebelah kanan. 149 00:28:47,987 --> 00:28:49,902 Apa yang kau lakukan? 150 00:28:50,554 --> 00:28:52,339 Maaf, aku hanya, um... 151 00:28:52,382 --> 00:28:54,645 Ini... Ini barang istriku. 152 00:28:55,168 --> 00:28:56,528 Kau tidak berhak menyentuhnya. 153 00:28:56,560 --> 00:28:57,779 Di mana dia? 154 00:28:57,823 --> 00:28:59,143 Kataku dia tidak di sini. 155 00:28:59,172 --> 00:29:00,852 Lalu mengapa barang-barangnya ada di sini? 156 00:29:01,087 --> 00:29:02,566 Kukira kau harus pergi. 157 00:29:03,480 --> 00:29:04,873 Kau orang aneh yang suka 158 00:29:04,917 --> 00:29:06,875 berdandan seperti perempuan atau semacamnya? 159 00:29:06,919 --> 00:29:08,311 Menjauh dariku! 160 00:29:08,355 --> 00:29:09,617 Jika kau menyentuhku, 161 00:29:09,660 --> 00:29:11,290 pacarku akan memotong penismu. 162 00:29:11,314 --> 00:29:13,621 - Aku ingin kau keluar dari rumahku! - Apa kau yakin? 163 00:29:13,664 --> 00:29:15,754 Aku melihatmu menatap pantatku. 164 00:29:16,624 --> 00:29:18,495 Lepaskan aku! 165 00:29:18,539 --> 00:29:20,062 Sialan denganku! 166 00:29:30,507 --> 00:29:32,205 Sialan kau, aneh! 167 00:29:57,883 --> 00:29:59,188 Jalang sialan. 168 00:31:18,964 --> 00:31:20,574 Oh, sial. 169 00:34:19,231 --> 00:34:20,797 Ah, sialan. 170 00:34:40,948 --> 00:34:42,297 Apa yang kau lihat? 171 00:34:46,388 --> 00:34:48,825 Kau akan memberitahuku jika aku kehilangan akal, bukan? 172 00:35:58,765 --> 00:36:00,636 Apa yang baru saja membangunkanku? 173 00:36:28,229 --> 00:36:30,492 Jangan ganggu aku! 174 00:37:30,516 --> 00:38:02,516 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 175 00:38:40,840 --> 00:38:42,755 Aku tidak bermain petak umpet lagi. 176 00:38:52,721 --> 00:38:54,288 Aku ingin kau keluar sekarang. 177 00:39:00,163 --> 00:39:01,295 Aku sungguh-sungguh. 178 00:40:29,644 --> 00:40:31,385 Apa yang kau lakukan di rumahku? 179 00:40:32,517 --> 00:40:34,344 Mau kau apakan itu? 180 00:40:34,388 --> 00:40:35,955 Ayo, Pak Tua. 181 00:41:34,013 --> 00:41:35,449 Merindukanku? 182 00:43:31,696 --> 00:43:33,654 Aku sangat terkesan dengan kemajuanmu 183 00:43:33,698 --> 00:43:35,438 sejak terakhir kali aku di sini. 184 00:43:35,917 --> 00:43:37,179 Kemajuan? 185 00:43:37,223 --> 00:43:38,766 Kau hampir tidak bisa membuka tirai. 186 00:43:38,790 --> 00:43:41,270 Sekarang kau tampak... berbeda. 187 00:43:41,314 --> 00:43:44,839 Ah, ya, kau tahu, aku mendapat pencerahan. 188 00:43:44,883 --> 00:43:46,798 Ya? 189 00:43:46,841 --> 00:43:48,887 Aku sadar betapa penakutnya aku dulu. 190 00:43:51,672 --> 00:43:53,935 Dan apa pemancing perubahan ini? 191 00:43:54,283 --> 00:43:57,547 Saat aku masih kecil, kau lihat, 192 00:43:57,591 --> 00:43:59,071 Aku selalu diintimidasi. 193 00:43:59,114 --> 00:44:00,768 Terjadi beberapa kali. 194 00:44:01,203 --> 00:44:03,379 Kurasa wajahku pantas ditindas. 195 00:44:03,423 --> 00:44:07,035 Tapi anak yang satu ini khususnya, anak yang sangat keras ini, Ryan, 196 00:44:07,862 --> 00:44:09,385 dia membuat hidupku seperti neraka. 197 00:44:09,429 --> 00:44:13,215 Merampas uangku, menendangku, memukulku. 198 00:44:13,259 --> 00:44:15,000 Terutama di depan para perempuan. 199 00:44:15,478 --> 00:44:18,046 Aku membenci bajingan kecil itu lebih dari apapun. 200 00:44:18,090 --> 00:44:19,526 Tapi kemudian, aku berteman. 201 00:44:20,701 --> 00:44:22,244 Dia seseorang yang tidak seperti aku, kau tahu? 202 00:44:22,268 --> 00:44:24,531 Dia tidak takut pada anak-anak seperti Ryan. 203 00:44:24,966 --> 00:44:27,882 Dan kemudian suatu hari, aku mendapatkan pukulan yang biasa 204 00:44:28,491 --> 00:44:30,058 saat Bobby masuk. 205 00:44:30,798 --> 00:44:32,713 Meraih salah satu sepatu bola Ryan 206 00:44:32,757 --> 00:44:34,715 dan mulai memukul wajahnya berulang kali. 207 00:44:34,759 --> 00:44:36,456 lagi dan lagi. 208 00:44:36,499 --> 00:44:37,849 Ya. 209 00:44:37,892 --> 00:44:40,982 Kancing-kancing itu merobek kulitnya. 210 00:44:41,026 --> 00:44:42,288 Merobek wajahnya. 211 00:44:42,331 --> 00:44:43,691 Meninggalkannya dengan bekas luka. 212 00:44:44,594 --> 00:44:45,987 Sesuatu untuk diingat. 213 00:44:47,772 --> 00:44:49,643 Bagaimana perasaanmu? 214 00:44:50,688 --> 00:44:52,385 menyaksikan kekerasan seperti itu? 215 00:44:53,865 --> 00:44:55,388 Merasa itu adil. 216 00:44:59,131 --> 00:45:00,306 Dan sekarang? 217 00:45:01,916 --> 00:45:05,180 Bagaimana perasaanmu melihatnya dari sudut pandang orang dewasa? 218 00:45:07,966 --> 00:45:09,966 Aku berharap dia sudah membunuh bajingan kecil itu. 219 00:45:16,322 --> 00:45:18,541 Bagaimana dengan pengobatannya? 220 00:45:18,933 --> 00:45:19,933 Hebat. 221 00:45:22,807 --> 00:45:24,765 Kudengar kakakmu pergi berlayar. 222 00:45:24,809 --> 00:45:26,158 Semoga lama. 223 00:45:27,637 --> 00:45:29,248 Dia mengundangmu? 224 00:45:29,291 --> 00:45:32,120 Yah, dia bukan teman liburan pilihan pertamaku. 225 00:45:32,991 --> 00:45:34,122 Bagaimana denganmu? 226 00:45:34,862 --> 00:45:36,603 - Aku? - Ya. 227 00:45:36,646 --> 00:45:38,953 - Pernah di kapal pesiar? - Tidak. 228 00:45:38,997 --> 00:45:41,260 Tidak. Tidak, tidak, kau benar. Tidak tidak. 229 00:45:41,303 --> 00:45:44,219 Aku melihatmu lebih seperti, um, gelandangan pantai, kau tahu? 230 00:45:44,263 --> 00:45:47,353 Duduk di pantai dengan 231 00:45:47,396 --> 00:45:48,702 bikini kecilmu, minum koktail. 232 00:45:50,399 --> 00:45:52,184 Ke mana kau ingin pergi berlibur? 233 00:45:53,794 --> 00:45:56,057 Pantai dan koktail itu kedengarannya bagus. 234 00:46:01,846 --> 00:46:04,370 - Bagaimana minumnya? - Oh, itu bagus. 235 00:46:04,413 --> 00:46:05,973 Aku berpikir untuk menjadi profesional. 236 00:46:06,764 --> 00:46:08,156 Kau tidak ingin membicarakannya? 237 00:46:10,768 --> 00:46:13,553 Aye yi yi yi. Bicara, bicara, bicara, bicara, bicara. 238 00:46:13,596 --> 00:46:15,947 Oh, ayolah, kau pasti muak 239 00:46:15,990 --> 00:46:17,687 dengan orang-orang yang merengek. 240 00:46:17,731 --> 00:46:19,080 "Aku tidak bisa tidur." 241 00:46:19,124 --> 00:46:21,474 "Aku mengompol saat aku masih remaja." 242 00:46:21,517 --> 00:46:24,346 "Aku tidak bisa berhenti meniduri teman-teman istriku." 243 00:46:25,391 --> 00:46:28,133 Aku khawatir ini biasanya tidak menarik. 244 00:46:29,395 --> 00:46:32,180 Tapi, tidak, aku... aku tidak bosan. 245 00:46:33,355 --> 00:46:34,748 Aku suka menolong orang. 246 00:46:35,444 --> 00:46:36,489 Sepertimu. 247 00:46:40,710 --> 00:46:42,887 Aku terlihat butuh bantuanmu? 248 00:46:46,891 --> 00:46:50,155 Kukira waktu kita sudah habis. 249 00:46:54,899 --> 00:46:56,509 Hei. 250 00:46:56,552 --> 00:46:58,835 Kau tidak pernah memberitahuku kau punya psikiater sangat seksi. 251 00:46:58,859 --> 00:47:00,948 tidak heran kau terus bertingkah. 252 00:47:00,992 --> 00:47:03,168 Membuatnya merasa kasihan padamu. 253 00:47:05,779 --> 00:47:08,738 "Aku merindukan istriku. Aku sangat sedih." 254 00:47:09,783 --> 00:47:11,219 "Apa?" 255 00:47:11,263 --> 00:47:13,526 Apa menunjukkan payudaramu akan membuatku merasa lebih baik? 256 00:47:14,222 --> 00:47:17,051 "Kau tahu, kurasa itu mungkin." 257 00:47:20,533 --> 00:47:22,143 Maaf aku harus meninggalkanmu di situ. 258 00:47:22,709 --> 00:47:24,556 Aku tidak percaya kau tidak akan membocorkan rahasia 259 00:47:24,580 --> 00:47:26,260 dan memberitahunya semua tentangku. 260 00:47:27,148 --> 00:47:28,497 Dan semua hal lainnya. 261 00:47:32,806 --> 00:47:34,155 Kutemukan ini di tempat sampah. 262 00:47:38,246 --> 00:47:39,900 Seseorang mencoba memberitahumu sesuatu. 263 00:47:40,683 --> 00:47:42,076 Cukup ringkas. 264 00:47:42,685 --> 00:47:43,991 Kau harus mengagumi itu. 265 00:47:48,082 --> 00:47:49,736 Mengapa kau melihatku seperti itu? 266 00:47:49,779 --> 00:47:51,129 Aku sahabatmu. 267 00:47:52,391 --> 00:47:53,951 Itu semua dilakukan untuk melindungimu. 268 00:47:55,829 --> 00:47:58,658 Sekarang, aku akan membiarkanmu keluar 269 00:47:59,702 --> 00:48:03,141 jika kau berjanji untuk tidak mengoceh tentang apa yang sudah kita lakukan. 270 00:48:04,707 --> 00:48:05,795 Sepakat? 271 00:48:09,669 --> 00:48:10,844 Sepakat? 272 00:48:12,672 --> 00:48:13,803 Bagus. 273 00:48:15,327 --> 00:48:16,676 Jujur, John. 274 00:48:18,983 --> 00:48:20,462 ada baiknya berada di rumah. 275 00:49:19,347 --> 00:49:21,915 Buka pintunya! 276 00:49:27,529 --> 00:49:29,488 Aku tahu kau ada di sana, bajingan! 277 00:49:40,368 --> 00:49:41,891 Di mana dia? 278 00:49:41,935 --> 00:49:43,458 Kau tahu siapa yang kubicarakan. 279 00:49:43,502 --> 00:49:44,696 Aku tidak tahu. Aku minta maaf. 280 00:49:44,720 --> 00:49:46,592 Jangan bohong padaku! 281 00:49:47,201 --> 00:49:49,073 Aku ingin tahu di mana pacarku! 282 00:49:49,116 --> 00:49:50,639 Dia tidak pulang selama dua malam, dan 283 00:49:50,683 --> 00:49:52,902 yang terakhir kudengar, dia datang ke sini. 284 00:49:55,818 --> 00:49:57,646 Aku tidak tahu apa yang kau bicarakan. 285 00:49:59,344 --> 00:50:00,606 Sekarang, tolong pergi. 286 00:50:01,346 --> 00:50:02,506 Sebelum aku menelepon Polisi. 287 00:50:02,956 --> 00:50:04,131 Ayo. 288 00:50:04,175 --> 00:50:05,654 Ya, lakukanlah. 289 00:50:05,698 --> 00:50:06,916 Panggil Polisi. 290 00:50:07,917 --> 00:50:09,006 Keluar. 291 00:50:09,571 --> 00:50:10,659 Sekarang. 292 00:50:11,660 --> 00:50:13,923 Apa yang sudah kau lakukan padanya, dasar keparat gila? 293 00:50:14,489 --> 00:50:18,363 Pergi saja sebelum sesuatu yang buruk terjadi. 294 00:50:22,149 --> 00:50:23,150 Baiklah. 295 00:50:24,412 --> 00:50:25,631 Ya, aku pergi. 296 00:50:26,675 --> 00:50:28,155 Tapi, aku akan kembali. 297 00:50:29,678 --> 00:50:31,091 Aku akan membawa Polisi bersamaku, dan mereka 298 00:50:31,115 --> 00:50:33,075 akan mencari tahu apa yang terjadi padanya. 299 00:51:13,287 --> 00:51:14,897 Ini disko? 300 00:51:16,682 --> 00:51:18,292 Punya masalah nyata dengan ini. 301 00:51:19,685 --> 00:51:20,860 Itu OCD. 302 00:51:20,903 --> 00:51:22,688 Apa yang memicu hal seperti itu? 303 00:51:25,560 --> 00:51:26,866 Aku tidak tahu. Aku hanya... 304 00:51:27,997 --> 00:51:29,260 Aku takut. 305 00:51:30,174 --> 00:51:31,610 Aku tidak mengerti. 306 00:51:31,653 --> 00:51:33,264 Itu membuatku gila. 307 00:51:34,352 --> 00:51:35,657 Apa yang kau takutkan? 308 00:51:37,659 --> 00:51:38,921 Tidak ada apa-apa. 309 00:51:40,967 --> 00:51:42,229 Kemana saja kau sepanjang hari? 310 00:51:43,274 --> 00:51:44,623 Bersembunyi di kamar Michael? 311 00:51:46,799 --> 00:51:48,627 Bukannya sudah saatnya kau melupakan? 312 00:51:49,889 --> 00:51:52,152 Aku mengambil semua barang anak itu, membuangnya. 313 00:51:53,936 --> 00:51:56,156 Aku harus memberitahumu, itu membuatku merinding. 314 00:51:57,897 --> 00:51:59,085 Dia anakku. 315 00:52:00,856 --> 00:52:01,944 Dulunya anakmu. 316 00:52:03,337 --> 00:52:06,017 Jika kau mendengarkan desas-desus, itu pun masih bisa diperdebatkan. 317 00:52:06,253 --> 00:52:07,385 Apa? 318 00:52:10,649 --> 00:52:12,738 Itu bukan dari bibirku. 319 00:52:13,521 --> 00:52:15,044 Tapi Sarah lebih muda darimu. 320 00:52:15,523 --> 00:52:16,959 Dia punya pengagumnya. 321 00:52:18,352 --> 00:52:20,528 Harus kau akui, Michael tidak mirip denganmu. 322 00:52:27,405 --> 00:52:28,406 Hei. 323 00:52:29,407 --> 00:52:31,322 Ingat, kau memanggilku. 324 00:52:31,887 --> 00:52:33,367 Tidak. 325 00:52:33,411 --> 00:52:34,455 Tidak, aku tidak. 326 00:52:35,456 --> 00:52:36,912 Tidak, tidak, tidak, tidak. 327 00:52:36,936 --> 00:52:38,416 Kau mungkin berpikir begitu. 328 00:52:39,591 --> 00:52:41,984 Tapi setiap kali ada masalah, kau memanggil Bobby 329 00:52:42,028 --> 00:52:44,108 untuk datang dan menyelesaikan masalah. 330 00:52:44,770 --> 00:52:45,901 Aku selalu di sini. 331 00:52:47,947 --> 00:52:50,384 Siapa yang membuatmu bisa kencan pertama dengan Sarah? 332 00:52:51,777 --> 00:52:53,605 Kau tidak akan pernah meneleponnya 333 00:52:54,171 --> 00:52:55,911 jika aku tidak berbisik di telingamu. 334 00:52:55,955 --> 00:52:57,783 Jangan ungkit dia. 335 00:52:58,610 --> 00:53:00,916 Jangan bicara tentang istriku. 336 00:53:00,960 --> 00:53:02,701 Jangan menyebut namanya. 337 00:53:04,137 --> 00:53:05,182 Apa? 338 00:53:06,487 --> 00:53:07,619 Sarah. 339 00:53:11,275 --> 00:53:13,015 Wow, jadi tidak mau mendengarku 340 00:53:13,059 --> 00:53:14,887 dulu aku menidurinya saat kau sedang tidur. 341 00:53:15,366 --> 00:53:16,628 Ya, ya. 342 00:53:16,671 --> 00:53:18,151 Saat kau pergi di alam mimpi, 343 00:53:19,021 --> 00:53:20,109 Sarah mengisap penisku. 344 00:53:20,893 --> 00:53:22,460 Hei, hei. 345 00:53:22,503 --> 00:53:24,157 Jadi, kau rindu menciumnya? 346 00:53:24,940 --> 00:53:26,266 Tak apa. Kita berteman. 347 00:53:26,290 --> 00:53:27,987 Kita sudah berteman sejak kecil, dan 348 00:53:28,030 --> 00:53:29,684 aku tidak pernah mengecewakanmu. 349 00:53:31,208 --> 00:53:32,881 Kita lebih tua sekarang, tapi tidak ada alasan 350 00:53:32,905 --> 00:53:36,909 untuk kitta tidak bisa berkawan. 351 00:53:38,127 --> 00:53:39,567 Bagaimana? Tos dulu. 352 00:53:43,394 --> 00:53:44,656 Kurasa tidak, ya? 353 00:53:47,615 --> 00:53:49,878 Aku terkesan. Kau sudah dewasa. 354 00:53:52,054 --> 00:53:53,230 Hampir. 355 00:53:53,882 --> 00:53:55,275 Jangan ganggu aku. 356 00:53:59,801 --> 00:54:02,161 Yang harus kau lakukan cuma meminta dan aku akan pergi. 357 00:54:02,326 --> 00:54:04,763 Mintalah dan aku pergi. 358 00:54:13,685 --> 00:54:16,165 Bisakah kau pergi? 359 00:54:17,906 --> 00:54:18,994 Apa? 360 00:54:20,518 --> 00:54:24,217 Kataku, maukah kau pergi? 361 00:54:25,697 --> 00:54:26,872 Tidak. 362 00:54:27,568 --> 00:54:28,613 Tidak. 363 00:54:35,359 --> 00:54:37,578 Itu usaha terbaikmu? 364 00:54:39,798 --> 00:54:41,365 Um, aku tinggal di sini juga. 365 00:54:41,408 --> 00:54:42,888 Pergi! 366 00:54:47,632 --> 00:54:50,069 Sampai jumpa. Jangan menjadi orang asing. 367 00:54:52,550 --> 00:54:53,986 Aku tidak akan kemana-mana. 368 00:55:07,521 --> 00:55:09,001 Jangan khawatir, Ayah. 369 00:55:11,960 --> 00:55:13,832 Dia tidak bisa menyakitimu di sini. 370 00:55:43,862 --> 00:55:45,080 Halo? 371 00:55:51,913 --> 00:55:53,001 Halo? 372 00:55:56,048 --> 00:55:57,136 John? 373 00:56:02,054 --> 00:56:03,795 Halo? John? 374 00:56:07,015 --> 00:56:09,931 Aku punya resep baru yang akan kuantar. 375 00:56:14,849 --> 00:56:15,894 John? 376 00:56:26,121 --> 00:56:27,166 John? 377 00:56:48,230 --> 00:56:49,580 Halo dokter. 378 00:56:50,798 --> 00:56:51,799 John. 379 00:56:53,366 --> 00:56:54,846 Apa-apaan? 380 00:56:54,889 --> 00:56:56,456 Kau terlihat mengerikan. 381 00:56:56,500 --> 00:56:57,488 Mari duduk. 382 00:56:57,631 --> 00:56:59,764 Ya Tuhan. Aku kehilangan akal. 383 00:57:00,895 --> 00:57:02,680 Biarkan aku membuatkanmu secangkir teh, hm? 384 00:57:02,723 --> 00:57:04,899 Tidak. Tidak, tidak, tidak, tidak. Tolong. 385 00:57:04,943 --> 00:57:06,379 Tolong jangan tinggalkan aku. 386 00:57:07,641 --> 00:57:09,489 Aku... aku... aku... aku... tidak ingin kau terluka. 387 00:57:09,513 --> 00:57:11,558 Siapa yang akan menyakitiku, John? 388 00:57:13,386 --> 00:57:14,605 Kau bisa memberitahuku. 389 00:57:16,650 --> 00:57:18,130 Dia mungkin mendengarkan. 390 00:57:19,174 --> 00:57:20,828 Kau sudah meminum obatmu? 391 00:57:20,872 --> 00:57:23,265 Tidak, bukan karena pilnya. 392 00:57:23,309 --> 00:57:24,745 Kau berhenti meminumnya? 393 00:57:24,789 --> 00:57:26,680 Tidak, dia... dia pernah ke sini. Dia pernah ke sini sebelumnya. 394 00:57:26,704 --> 00:57:27,879 Tidak. 395 00:57:27,922 --> 00:57:29,378 Kumohon, dia akan... Dia akan menungguku. 396 00:57:29,402 --> 00:57:30,945 - Sekarang, dengarkan aku, John. - Dia akan mengawasiku. 397 00:57:30,969 --> 00:57:33,188 Kau berhenti minum obat, 398 00:57:33,232 --> 00:57:35,495 yang sudah membuka pintu di otakmu, 399 00:57:35,539 --> 00:57:37,279 dan sekarang seseorang sudah melewatinya. 400 00:57:37,323 --> 00:57:38,474 Tidak, dia... dia ada di sini. 401 00:57:38,498 --> 00:57:40,674 Dia ada di sini. 402 00:57:40,718 --> 00:57:42,850 Tenang, John. Kita bisa hadapi orang ini. 403 00:57:42,894 --> 00:57:45,549 Tapi, kau tidak mengenalnya. Kau tidak tahu seperti apa dia. 404 00:57:45,592 --> 00:57:47,072 Kau percaya padaku? 405 00:57:47,812 --> 00:57:48,813 Aku mempercayaimu? 406 00:57:48,856 --> 00:57:50,597 Kau percaya padaku? 407 00:57:51,250 --> 00:57:54,949 Ya. Ya. Ya, aku percaya dokter, ya. 408 00:57:54,993 --> 00:57:57,038 - Ya. - Beritahu namanya. 409 00:57:58,083 --> 00:57:59,171 Namanya? 410 00:57:59,214 --> 00:58:01,434 - Namanya. - Namanya. 411 00:58:01,478 --> 00:58:03,784 Namanya... 412 00:58:03,828 --> 00:58:06,613 Namanya... 413 00:58:07,962 --> 00:58:09,137 Namanya Bobby. 414 01:00:35,283 --> 01:00:36,328 Michael? 415 01:00:57,523 --> 01:00:58,829 Michael? 416 01:01:58,279 --> 01:01:59,324 Ayah? 417 01:02:02,240 --> 01:02:03,371 Michael. 418 01:02:05,417 --> 01:02:07,158 Kau... kau nyata? 419 01:02:15,296 --> 01:02:16,820 Aku sangat merindukanmu. 420 01:02:21,346 --> 01:02:23,506 Aku tidak mengira bisa melihatmu lagi. 421 01:02:26,394 --> 01:02:28,005 Terasa seperti pertama kali. 422 01:02:29,484 --> 01:02:30,964 Aku melihatmu dalam pelukan ibumu, 423 01:02:31,530 --> 01:02:33,880 dan kau kecil dan sempurna. 424 01:02:35,839 --> 01:02:39,668 Dan kau melihatku seolah-olah... Seolah-olah kau mengenalku. 425 01:02:40,408 --> 01:02:43,934 Seperti... kau tahu aku ayahmu. 426 01:02:46,240 --> 01:02:47,502 Kau tahu aku... 427 01:02:48,939 --> 01:02:50,941 Aku akan selalu menjagamu. 428 01:02:54,553 --> 01:02:55,597 Nak. 429 01:02:57,512 --> 01:02:58,818 Aku sangat menyayangimu. 430 01:03:02,866 --> 01:03:05,346 Aku tidak akan pernah membiarkan siapa pun mengambilmu dariku. 431 01:03:09,611 --> 01:03:11,613 Aku sangat menyayangimu. 432 01:03:17,445 --> 01:03:18,577 Ayah. 433 01:03:21,101 --> 01:03:22,407 Ingat. 434 01:04:22,431 --> 01:04:34,431 Alih Bahasa: Kuda_Lumping Medan, 21 Juli 2023 435 01:05:36,367 --> 01:05:38,021 Hai. 436 01:05:38,064 --> 01:05:39,999 Kau sudah menghubungi kami, tapi kami tidak di rumah saat ini. 437 01:05:40,023 --> 01:05:42,112 Silakan tinggalkan pesan setelah bunyi bip. 438 01:05:45,854 --> 01:05:47,769 Hei, ini John. 439 01:05:51,034 --> 01:05:54,385 Aku... aku tahu kau sedang dalam pelayaran dan bersenang-senang. 440 01:05:55,603 --> 01:05:58,432 Kuharap begitu. 441 01:06:01,479 --> 01:06:02,784 Aku, um... 442 01:06:05,874 --> 01:06:09,008 Aku... Aku hanya ingin kau tahu itu 443 01:06:11,141 --> 01:06:13,012 itu... itu bukan hal yang buruk. 444 01:06:16,668 --> 01:06:17,974 Itu yang kuinginkan. 445 01:06:19,279 --> 01:06:20,585 Dan... 446 01:06:24,589 --> 01:06:26,983 Aku tidak ingin kau mengkhawatirkanku lagi. 447 01:06:30,551 --> 01:06:32,151 Aku hanya ingin mengucapkan selamat tinggal. 448 01:06:36,079 --> 01:06:37,428 Dan aku menyayangimu. 449 01:06:54,140 --> 01:06:55,228 Mencariku? 450 01:07:02,801 --> 01:07:03,845 Mengapa? 451 01:07:07,719 --> 01:07:08,850 Kenapa Apa? 452 01:07:14,030 --> 01:07:18,773 Mengapa kau membunuh istri dan putraku? 453 01:07:23,300 --> 01:07:25,563 - Karena kau memintaku, bodoh. - Tidak. 454 01:07:25,606 --> 01:07:26,999 Tidak. 455 01:07:27,043 --> 01:07:28,609 Aku tidak pernah menginginkan itu. 456 01:07:29,175 --> 01:07:30,568 Aku mencintai mereka. 457 01:07:35,790 --> 01:07:36,878 Hampir saja kau kukecoh. 458 01:07:38,054 --> 01:07:40,099 Oh, tentu saja tidak. Ya. 459 01:07:40,143 --> 01:07:42,928 Tapi kau harus mengerti, kaulah yang membunuh mereka. 460 01:07:43,624 --> 01:07:45,104 Tanganmu memegang senjata. 461 01:07:46,105 --> 01:07:48,412 Aku heran kau tidak di penjara. 462 01:07:49,717 --> 01:07:51,328 Kau pasti sangat meyakinkan 463 01:07:51,371 --> 01:07:53,199 dalam tes pendeteksi kebohongan. 464 01:07:55,854 --> 01:07:57,029 "Itu pembobolan." 465 01:07:58,248 --> 01:08:00,685 "Dan dia merobohkanku." 466 01:08:00,728 --> 01:08:03,383 "Dan dia membunuh keluargaku." 467 01:08:07,170 --> 01:08:08,606 Kau bukan siapa-siapa tanpaku. 468 01:08:09,128 --> 01:08:12,000 Tidak. Tidak, tidak, hidupku baik-baik saja. 469 01:08:13,001 --> 01:08:14,525 Tapi kau... kau... kau masuk kembali. 470 01:08:15,308 --> 01:08:16,788 Dan kau mengambil semuanya. 471 01:08:18,398 --> 01:08:19,798 Aku tidak pernah pergi kemana-mana. 472 01:08:20,270 --> 01:08:21,619 Aku selalu di sini 473 01:08:22,098 --> 01:08:23,534 di bagian paling gelap dari otakmu. 474 01:08:23,577 --> 01:08:25,013 Ya, seperti tumor. 475 01:08:26,537 --> 01:08:28,080 Kau tidak pernah menunjukkan rasa terima kasih padaku. 476 01:08:28,104 --> 01:08:31,237 Lihat, kau berlarian di sekitar tempat ini berpikir ini berhantu. 477 01:08:32,934 --> 01:08:34,240 Kau mayat, John. 478 01:08:35,372 --> 01:08:37,069 Terjebak di dalam tembok ini, 479 01:08:37,113 --> 01:08:40,942 menjelajahi kamar ke kamar seperti vampir yang mabuk cinta. 480 01:08:43,119 --> 01:08:44,555 Kau sudah mati, John. 481 01:08:46,383 --> 01:08:48,776 - Kau hantu sialan. - Tutup mulutmu. 482 01:08:52,302 --> 01:08:53,564 Maaf? 483 01:08:54,260 --> 01:08:56,915 Kubilang tutup mulutmu. 484 01:08:59,047 --> 01:09:01,746 - Apa ini? Pemberontakan remaja? - Aku muak mendengarkanmu! 485 01:09:02,834 --> 01:09:04,377 Aku muak denganmu yang memberitahuku apa yang harus dilakukan, 486 01:09:04,401 --> 01:09:06,481 mengetahui apa yang terbaik untukku! 487 01:09:06,707 --> 01:09:08,448 Kau melakukan yang terbaik untukmu. 488 01:09:08,796 --> 01:09:10,102 Tak satu pun dari itu untukku. 489 01:09:10,624 --> 01:09:12,539 Bahkan saat kita kecil. 490 01:09:14,628 --> 01:09:16,021 Tidak benar. 491 01:09:18,415 --> 01:09:19,546 Aku melindungimu. 492 01:09:19,590 --> 01:09:22,027 - Tidak. - Membuatmu lebih kuat. 493 01:09:24,290 --> 01:09:26,162 Aku menghilangkan rasa takut itu. 494 01:09:26,205 --> 01:09:28,338 Kau memanfaatkanku. 495 01:09:30,644 --> 01:09:31,906 Tidak lagi. 496 01:09:33,081 --> 01:09:34,300 Aku ingin kau pergi. 497 01:09:35,432 --> 01:09:37,521 Dan aku tidak pernah ingin melihatmu lagi. 498 01:09:41,351 --> 01:09:42,874 Aku tidak ke mana-mana. 499 01:09:45,050 --> 01:09:46,356 Kau tidak punya pilihan. 500 01:09:49,315 --> 01:09:50,925 Ooh. 501 01:09:50,969 --> 01:09:52,318 Apa yang akan kau lakukan? 502 01:09:56,627 --> 01:09:58,846 Kau tidak akan pernah menyakiti siapa pun lagi. 503 01:10:11,294 --> 01:10:12,817 Kau bajingan licik. 504 01:10:13,861 --> 01:10:15,080 Kau menikamku. 505 01:10:16,777 --> 01:10:18,126 Gila sekali. 506 01:10:20,085 --> 01:10:21,695 Kau membutuhkanku. 507 01:10:21,956 --> 01:10:23,828 Aku membutuhkan keluargaku. 508 01:10:26,961 --> 01:10:29,094 Aku keluargamu! 509 01:10:30,118 --> 01:11:01,118 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 34089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.