All language subtitles for No.Hard.Feelings.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,892 --> 00:01:41,852 Stop. Stop. 2 00:01:41,852 --> 00:01:43,395 Gary, what the fuck? 3 00:01:43,395 --> 00:01:45,314 Court order for asset seizure. 4 00:01:45,314 --> 00:01:46,982 Pay your property taxes, Maddie. 5 00:01:46,982 --> 00:01:50,027 No, this is a mistake. I'm negotiating a payment schedule. 6 00:01:50,027 --> 00:01:51,987 Guess they're done negotiating. 7 00:01:51,987 --> 00:01:54,698 So they take my car? I'm an Uber driver. 8 00:01:54,698 --> 00:01:55,782 Not my problem. 9 00:01:55,782 --> 00:01:58,035 How am I supposed to pay their taxes bartending? 10 00:01:58,035 --> 00:02:01,038 My problem is that you went radio silent on me. 11 00:02:01,663 --> 00:02:02,831 Is that what this is about? 12 00:02:02,831 --> 00:02:06,084 No, I also have a contract with the county, 13 00:02:06,084 --> 00:02:07,085 but I'm saying, 14 00:02:07,085 --> 00:02:09,670 a little explanation about why I never heard from you again 15 00:02:09,670 --> 00:02:11,048 would've been nice. 16 00:02:11,048 --> 00:02:13,217 You can't just ghost people. Three months is not nothing. 17 00:02:13,217 --> 00:02:16,845 Three months? Felt longer. In a good way. 18 00:02:17,763 --> 00:02:19,306 Wait, Gary, please stop. 19 00:02:19,306 --> 00:02:20,682 You were right, okay? 20 00:02:20,682 --> 00:02:23,602 My feelings were so intense that I got scared. 21 00:02:23,602 --> 00:02:25,312 I freaked out. 22 00:02:26,813 --> 00:02:28,148 Is that true? 23 00:02:28,148 --> 00:02:30,442 Of course it's true, you big dummy. 24 00:02:31,026 --> 00:02:33,946 Last night, I was doing laundry, and I thought to myself: 25 00:02:35,239 --> 00:02:40,160 "I miss that fucker. I miss hearing about what the Jets were doing wrong." 26 00:02:40,744 --> 00:02:43,038 What you would do differently if you ran the team. 27 00:02:43,038 --> 00:02:45,332 - They'd be so much better. - So much better. 28 00:02:46,250 --> 00:02:50,212 The other day, I saw a green sock, and I was like, that's Gary's. 29 00:02:53,257 --> 00:02:54,341 This feels good. 30 00:02:55,050 --> 00:02:57,553 Just say my car wasn't here, okay? 31 00:02:58,887 --> 00:03:01,139 Yeah. You know what? 32 00:03:01,139 --> 00:03:04,309 I will do that because it's not gonna be here. 33 00:03:06,728 --> 00:03:08,480 What...? That's my cousin. 34 00:03:09,815 --> 00:03:11,024 He's from Italy. 35 00:03:11,692 --> 00:03:14,152 Gary, I swear to God, he's my cousin. 36 00:03:14,152 --> 00:03:16,572 Second cousin. That's their culture. 37 00:03:16,572 --> 00:03:20,367 - Have you ever been to Italy? - I wanted closure, I got closure. 38 00:03:20,367 --> 00:03:21,702 - Thank you. - Gary, come on. 39 00:03:21,702 --> 00:03:24,705 - It was a fling. - No, no, it wasn't, not to me. 40 00:03:24,705 --> 00:03:26,790 My sister was right about you. 41 00:03:26,790 --> 00:03:30,752 Wait, your sister who was arrested for elder abuse? 42 00:03:30,752 --> 00:03:32,087 Okay, Gary. 43 00:03:32,754 --> 00:03:34,673 There's something seriously wrong with you. 44 00:03:36,049 --> 00:03:37,759 You think you're so perfect? 45 00:03:37,759 --> 00:03:40,095 You're indecisive, which is annoying. 46 00:03:42,222 --> 00:03:44,057 Okay, Gary, I'm sorry. Will you drop me off? 47 00:03:44,057 --> 00:03:46,185 I'm bartending at the Claw today. 48 00:03:46,185 --> 00:03:47,519 God. You know... 49 00:03:48,896 --> 00:03:50,480 I just can't decide. 50 00:03:50,480 --> 00:03:51,732 You're an asshole. 51 00:04:14,254 --> 00:04:16,005 You think I chose this? 52 00:04:31,230 --> 00:04:32,731 Hi, Gary. What can I get you? 53 00:04:32,731 --> 00:04:34,399 Let me get a banana bread. 54 00:04:34,942 --> 00:04:36,527 Actually. Wait, hold on. 55 00:04:38,153 --> 00:04:39,530 I gotta go lemon loaf. 56 00:04:46,578 --> 00:04:47,454 I'm gonna... 57 00:04:49,122 --> 00:04:50,207 I want a heated... 58 00:04:53,794 --> 00:04:56,547 - That's gonna be 4.50. - Right. 59 00:05:09,852 --> 00:05:11,103 Come on. 60 00:05:16,149 --> 00:05:17,234 Hey. 61 00:05:17,943 --> 00:05:19,611 What the hell are you doing? 62 00:05:19,611 --> 00:05:21,446 Trying to save my house! 63 00:05:28,954 --> 00:05:30,873 - You got it? - Yeah. Yeah, yeah. 64 00:05:34,251 --> 00:05:36,211 No. No, no, no. 65 00:05:41,300 --> 00:05:42,634 Come on, man. 66 00:05:57,608 --> 00:05:59,401 Gotta get it together, Maddie. 67 00:05:59,401 --> 00:06:01,653 One more infraction and you lose your licence. 68 00:06:01,653 --> 00:06:04,406 Lot of good a licence is gonna do me when I don't have a car. 69 00:06:04,406 --> 00:06:06,366 My mom left me that house. 70 00:06:06,366 --> 00:06:08,535 It's paid off. Can they do this? 71 00:06:08,535 --> 00:06:10,704 If you haven't paid your taxes, they can. 72 00:06:10,704 --> 00:06:15,334 So these rich fucks move in and then our taxes triple? Bullshit. 73 00:06:15,334 --> 00:06:17,753 Good news is you have till September 1st. 74 00:06:18,420 --> 00:06:21,882 - You'll pay it off. - Not without a car, man. 75 00:06:22,883 --> 00:06:26,220 Any idea how much money I lose every day I'm not Ubering? 76 00:06:26,220 --> 00:06:28,347 Summer's when I make my nut for the year. 77 00:06:28,347 --> 00:06:29,306 I get it. 78 00:06:29,306 --> 00:06:33,352 These people are moving in, trying to push me out? 79 00:06:33,352 --> 00:06:35,145 Do you have any idea what that feels like? 80 00:06:38,482 --> 00:06:40,526 Course you do. Thanks. 81 00:06:41,360 --> 00:06:43,320 - See you on the water. - All right. 82 00:06:52,538 --> 00:06:54,540 Come on, dawg. You know how we do. 83 00:06:55,123 --> 00:06:57,125 New house is right on the water. 84 00:06:57,125 --> 00:06:59,586 Tore down the old place. Gotta come out. 85 00:06:59,586 --> 00:07:00,921 G and T with lime. 86 00:07:01,880 --> 00:07:03,966 Yeah, I take him out on the boat, like, every day. 87 00:07:04,591 --> 00:07:06,134 We're not open until noon. 88 00:07:07,302 --> 00:07:09,137 Know what, bro? Let me call you right back. 89 00:07:11,098 --> 00:07:12,140 It is noon. 90 00:07:13,475 --> 00:07:15,143 It's 11:57. 91 00:07:17,354 --> 00:07:18,355 Got it. 92 00:07:20,065 --> 00:07:21,358 Now what time is it? 93 00:07:24,778 --> 00:07:26,154 It's 11:56. 94 00:07:31,034 --> 00:07:32,786 - Give it back. - Why not wait on your boat? 95 00:07:32,786 --> 00:07:34,997 I'll blow the foghorn when we're open. 96 00:07:34,997 --> 00:07:36,832 The fuck's wrong? Just asked for a drink. 97 00:07:36,832 --> 00:07:40,627 Hey, hey, hey. Stop that. What is going on here? 98 00:07:41,336 --> 00:07:44,131 Sir, I will make your drink for you. 99 00:07:44,131 --> 00:07:45,382 Good Lord. 100 00:07:45,382 --> 00:07:47,801 Fuck that. You need to fire her. 101 00:07:47,801 --> 00:07:49,887 I can't. She has a disability. 102 00:07:49,887 --> 00:07:51,054 What? No, I don't. 103 00:07:51,054 --> 00:07:52,431 - You don't? - No. 104 00:07:52,431 --> 00:07:55,350 - That's the reason why I hired you. - Bullshit. 105 00:07:55,350 --> 00:08:00,189 You know what? We cannot start off the summer like this, okay? 106 00:08:00,189 --> 00:08:03,025 You could be a bitch any other month of the year. 107 00:08:03,025 --> 00:08:05,694 Be a bitch in October. Be a bitch in March. 108 00:08:05,694 --> 00:08:07,613 Don't be a bitch in June. Okay? 109 00:08:07,613 --> 00:08:09,239 These people keep our lights on. 110 00:08:09,239 --> 00:08:12,201 These people are the reason I'm losing my house. 111 00:08:12,201 --> 00:08:14,703 Sorry, Fern. I'm having a shitty morning. 112 00:08:14,703 --> 00:08:15,829 Yeah, I see that. 113 00:08:16,997 --> 00:08:18,457 You know what helps me? 114 00:08:19,875 --> 00:08:21,210 Folding napkins. 115 00:08:23,754 --> 00:08:25,297 Oh, this car's only $1000. 116 00:08:26,298 --> 00:08:28,091 Oh, no, that's just the tyres. 117 00:08:28,091 --> 00:08:31,345 Not gonna find anything on Craigslist. I've looked. 118 00:08:31,345 --> 00:08:33,472 You could always sell your kidney. 119 00:08:35,974 --> 00:08:38,477 You could sell your hair, your plasma, your eggs. 120 00:08:38,477 --> 00:08:41,104 The human body's a cash cow. People don't understand that. 121 00:08:41,104 --> 00:08:43,315 Jim, I can feel our baby getting dumber. 122 00:08:43,982 --> 00:08:45,275 Just trying to help. 123 00:08:45,275 --> 00:08:46,944 You could always rent the house out. 124 00:08:46,944 --> 00:08:50,239 No. I can't stand the thought of those summer people 125 00:08:50,239 --> 00:08:51,532 being in my house. 126 00:08:51,532 --> 00:08:53,408 Hey, hey. Look at this. 127 00:08:55,994 --> 00:08:57,329 "Need a car for college? 128 00:08:57,329 --> 00:08:59,665 Date our 19-year-old son this summer. 129 00:08:59,665 --> 00:09:03,418 He's a wonderful young man, extremely smart, but socially shy. 130 00:09:03,418 --> 00:09:05,504 Never had a girlfriend. We've tried everything. 131 00:09:05,504 --> 00:09:08,298 We're looking for an attractive, kind, intelligent woman, 132 00:09:08,298 --> 00:09:09,800 early to mid-20s, 133 00:09:09,800 --> 00:09:13,929 to date him and bring him out of his shell before he leaves for college in the fall. 134 00:09:13,929 --> 00:09:18,016 In exchange, we'll give you a Buick Regal, clean, rust-free, 40K miles. 135 00:09:18,016 --> 00:09:19,309 Serious enquiries only." 136 00:09:19,977 --> 00:09:21,186 "Date" is in quotes. 137 00:09:21,979 --> 00:09:24,273 - It's gotta be a joke, right? - No. 138 00:09:24,815 --> 00:09:27,150 Have you seen these helicopter parents? 139 00:09:27,150 --> 00:09:28,819 They'll do everything for their kids. 140 00:09:28,819 --> 00:09:31,238 Surprised they're not gonna fuck him themselves. 141 00:09:31,238 --> 00:09:33,323 It does say early to mid-20s, though. 142 00:09:33,323 --> 00:09:36,285 - That's okay. I can pass for that. - Okay. 143 00:09:36,285 --> 00:09:38,287 You won't rent your house out, 144 00:09:38,287 --> 00:09:40,372 but now you'll rent out your vag? 145 00:09:40,998 --> 00:09:42,416 The adults are talking. 146 00:09:42,416 --> 00:09:45,043 Just 'cause I'm a guy, I can't express an opinion? 147 00:09:45,043 --> 00:09:46,962 - Exactly. Yeah, shut up. - Yeah. 148 00:09:46,962 --> 00:09:49,423 You have a Road Runner tattoo covering your entire back. 149 00:09:49,423 --> 00:09:52,176 Don't think you should tell anybody what to do with their body. 150 00:09:52,176 --> 00:09:54,094 What about an OnlyFans page? 151 00:09:54,720 --> 00:09:57,055 What's an OnlyFans page, Jim? 152 00:09:58,140 --> 00:10:00,100 That would take too long. I need a car now. 153 00:10:00,100 --> 00:10:02,853 Just surprised you're considering this. That's all. 154 00:10:02,853 --> 00:10:05,856 I've had a one-night stand before and gotten zero Buick Regals for it. 155 00:10:05,856 --> 00:10:09,693 Babe, you don't know this, but women have all sorts of reasons for having sex. 156 00:10:09,693 --> 00:10:11,695 I had sex once because I didn't want to commute in the morning. 157 00:10:11,695 --> 00:10:15,240 I've had sex once to get out of playing Settlers of Catan. 158 00:10:15,240 --> 00:10:17,284 I had sex once on a first date 159 00:10:17,284 --> 00:10:19,620 - 'cause I thought he was gonna kill me. - Jesus. 160 00:10:19,620 --> 00:10:22,873 - You're with me now, babe. - She's talking about you, dumbass. 161 00:10:26,251 --> 00:10:28,128 Yeah! Epic! 162 00:10:28,837 --> 00:10:31,173 Waves are firing. No tourists. 163 00:10:31,173 --> 00:10:34,801 - You guys are missing out. - It's probably not even real. 164 00:10:34,801 --> 00:10:37,387 It would be the fastest way to get a car. 165 00:10:37,387 --> 00:10:41,725 Oh, yeah. Kid would cream his shorts as soon as he saw you. 166 00:10:41,725 --> 00:10:44,853 - Then you can just drive right home. - Oh, my God. 167 00:10:44,853 --> 00:10:47,356 - Jim. - You want my opinion? 168 00:10:48,065 --> 00:10:50,984 These people use us. So why don't we use them? 169 00:10:51,818 --> 00:10:54,613 I just know my mom would've wanted me to save that house. 170 00:10:55,489 --> 00:10:57,824 Yeah. Things are so expensive now. 171 00:10:57,824 --> 00:11:00,619 Think I wanna wait tables after teaching kids all year? 172 00:11:00,619 --> 00:11:01,662 Listen to me. 173 00:11:01,662 --> 00:11:03,914 If you're really in a pinch, you can use our van. 174 00:11:03,914 --> 00:11:06,041 I'll send Sara to fuck the kid instead. 175 00:11:06,041 --> 00:11:07,751 - What the fuck is wrong with you? - Jim. 176 00:11:07,751 --> 00:11:09,711 Just trying to keep it light. 177 00:11:09,711 --> 00:11:12,506 Think a kid wants to have sex with you in your current condition? 178 00:11:13,257 --> 00:11:15,467 - Get back into the sea. - Just opened a beer. 179 00:11:15,467 --> 00:11:17,386 Go to the sea. 180 00:11:17,386 --> 00:11:20,639 - It's cold as fuck-- - Go in the ocean. 181 00:11:20,639 --> 00:11:22,224 Might just keep paddling. 182 00:13:04,493 --> 00:13:05,327 Maddie. 183 00:13:06,119 --> 00:13:07,329 - Oh, hi. - Hi. 184 00:13:07,329 --> 00:13:08,247 Hey. 185 00:13:08,872 --> 00:13:11,583 - Any trouble finding the place? - No. 186 00:13:11,583 --> 00:13:13,252 No. Found it. 187 00:13:13,961 --> 00:13:16,338 Oh, well, welcome to our home. 188 00:13:16,338 --> 00:13:19,216 I'm Allison and this is my husband, Laird. 189 00:13:19,842 --> 00:13:21,760 Layered? Like lasagna? 190 00:13:21,760 --> 00:13:24,096 Lasagna? No. Laird. 191 00:13:24,721 --> 00:13:26,557 Laird. Am I saying that right? 192 00:13:26,557 --> 00:13:28,684 Yeah, one syllable. Laird. 193 00:13:28,684 --> 00:13:29,685 Okay. 194 00:13:30,602 --> 00:13:33,063 - Just call me Laird. - I can't. 195 00:13:33,689 --> 00:13:35,858 So should I come up, or do you wanna come down here? 196 00:13:35,858 --> 00:13:37,776 - Come on. - Yeah, come on up. 197 00:13:37,776 --> 00:13:39,236 - That'd be great. - Come on up. 198 00:13:52,291 --> 00:13:54,084 I just want you to know, 199 00:13:54,084 --> 00:13:57,004 we have the utmost respect for sex workers. 200 00:13:57,588 --> 00:13:58,839 I am... 201 00:13:58,839 --> 00:14:00,424 not a sex worker. 202 00:14:00,424 --> 00:14:02,968 - Not that there's anything wrong. - Oh, no. 203 00:14:03,844 --> 00:14:08,432 So, Maddie, tell us about yourself. 204 00:14:08,432 --> 00:14:10,559 - Where you from? - Here, actually. 205 00:14:10,559 --> 00:14:12,019 Wow, a local. 206 00:14:12,019 --> 00:14:13,312 I'm jealous. 207 00:14:13,312 --> 00:14:15,606 You live in paradise all year long. 208 00:14:15,606 --> 00:14:18,901 I meant to ask this on the phone, but how old are you? 209 00:14:18,901 --> 00:14:19,818 Well... 210 00:14:20,402 --> 00:14:25,991 I know you were looking for someone early to mid-20s. 211 00:14:25,991 --> 00:14:28,452 - I'm slightly older. - Right. How old? 212 00:14:29,286 --> 00:14:30,329 I just turned 29. 213 00:14:30,329 --> 00:14:31,788 - Recently? - Last year. 214 00:14:31,788 --> 00:14:33,540 - So you're 29? - Last year. 215 00:14:33,540 --> 00:14:36,335 And how old are you, like, right now? 216 00:14:36,335 --> 00:14:38,295 - One more year older. - So 30. 217 00:14:38,295 --> 00:14:40,214 Yeah. 32. 218 00:14:42,007 --> 00:14:42,841 I... 219 00:14:43,592 --> 00:14:44,718 May I be frank? 220 00:14:46,637 --> 00:14:49,765 I'm assuming that I'm here because you haven't found anyone yet, 221 00:14:49,765 --> 00:14:51,850 and the reason you haven't found anyone yet 222 00:14:51,850 --> 00:14:54,978 is because young girls are idiots. 223 00:14:54,978 --> 00:14:56,855 That's not their fault. They're young. 224 00:14:56,855 --> 00:14:57,940 But... 225 00:14:57,940 --> 00:15:00,526 this is your son we're talking about. 226 00:15:01,068 --> 00:15:04,947 What you need is someone who looks like a peer, 227 00:15:04,947 --> 00:15:07,783 but has the maturity to be able to handle this 228 00:15:07,783 --> 00:15:11,495 with the tact and sensitivity the situation requires. 229 00:15:12,287 --> 00:15:13,830 - She's good. - Good. 230 00:15:13,830 --> 00:15:14,998 Good answer. 231 00:15:16,416 --> 00:15:18,877 We've just been so worried about our son. 232 00:15:19,586 --> 00:15:23,549 Percy is so loving, and he is so sensitive, 233 00:15:23,549 --> 00:15:25,634 and he's extremely bright. 234 00:15:25,634 --> 00:15:27,761 He's going to Princeton next year. 235 00:15:27,761 --> 00:15:29,179 Oh, I've heard of it. 236 00:15:29,179 --> 00:15:31,473 He's an amazing musician, but won't play for anyone. 237 00:15:31,473 --> 00:15:34,309 He's just having a lot of trouble socially. 238 00:15:34,309 --> 00:15:35,644 You know, and as a mother, 239 00:15:35,644 --> 00:15:38,564 that's just been really hard to watch these past four years. 240 00:15:38,564 --> 00:15:41,900 Always on his phone, doesn't come out of his room, 241 00:15:41,900 --> 00:15:45,362 he doesn't have any friends, he doesn't talk to girls. 242 00:15:45,362 --> 00:15:49,116 Doesn't drink, doesn't go to parties, doesn't drive. 243 00:15:49,116 --> 00:15:50,784 Doesn't do anything that I did. 244 00:15:51,660 --> 00:15:53,996 We can't send him to college like that. 245 00:15:53,996 --> 00:15:55,247 He'd never make it. 246 00:15:55,247 --> 00:15:57,875 Well, that's why you called a professional. 247 00:15:57,875 --> 00:16:01,461 Not a professional, just a girl who needs a car. 248 00:16:01,461 --> 00:16:05,132 Yeah. We didn't come by this easily. 249 00:16:05,883 --> 00:16:08,343 We tried everything to bring him out of his shell. 250 00:16:09,011 --> 00:16:12,431 - We're at the end of our rope. - I was shy when I was Percy's age. 251 00:16:12,431 --> 00:16:15,350 But I dated this girl before I went to college, 252 00:16:15,350 --> 00:16:17,728 and she really opened me up sexually. 253 00:16:17,728 --> 00:16:19,104 - Okay. - Barbara. 254 00:16:19,688 --> 00:16:22,274 Anyway, by the time I got to college, 255 00:16:22,274 --> 00:16:25,027 I was out of my shell and thriving. 256 00:16:25,027 --> 00:16:28,322 - Yes, and that's what we want for Percy. - Is this him? 257 00:16:28,322 --> 00:16:29,239 Yes. 258 00:16:32,534 --> 00:16:34,661 - Wow, he's adorable. - Isn't he? 259 00:16:36,580 --> 00:16:37,414 So... 260 00:16:38,498 --> 00:16:39,499 how does this work? 261 00:16:39,499 --> 00:16:42,169 The honour system or...? 262 00:16:42,169 --> 00:16:44,421 That, and we know his passcode. 263 00:16:45,797 --> 00:16:47,049 And he's not gay? 264 00:16:47,049 --> 00:16:49,301 No. We've seen his Internet history. 265 00:16:49,301 --> 00:16:51,929 Yeah, the porn is graphic, but not gay. 266 00:16:51,929 --> 00:16:55,265 A little gay. Large groups of people. 267 00:16:56,642 --> 00:17:00,938 Not to look a gift horse in the mouth, but does it have to be a Buick? 268 00:17:01,855 --> 00:17:03,065 It's just what Dad drove. 269 00:17:03,982 --> 00:17:07,694 Okay, then, why don't you date Percy and the Buick is yours? 270 00:17:07,694 --> 00:17:10,571 And don't just "date" him, you know? 271 00:17:10,571 --> 00:17:12,366 Get to know him, 'cause he's a good kid. 272 00:17:12,366 --> 00:17:14,785 So when you say date him, 273 00:17:14,785 --> 00:17:18,079 do you mean date him or date him? 274 00:17:18,789 --> 00:17:20,624 - Yes. - Yeah, that's correct. 275 00:17:21,250 --> 00:17:23,001 - Date him. - Date him hard. 276 00:17:23,001 --> 00:17:24,086 Okay. 277 00:17:24,670 --> 00:17:26,213 I'll date his brains out. 278 00:17:26,213 --> 00:17:28,715 So is he in his room? Should I jump out and surprise him? 279 00:17:28,715 --> 00:17:30,634 No. No, no, no. He's not here. 280 00:17:30,634 --> 00:17:32,928 He can't know about this. Nobody can know about this. 281 00:17:32,928 --> 00:17:35,764 Nobody can know about this. 282 00:17:36,348 --> 00:17:38,851 Also, it would devastate him, which would defeat the purpose 283 00:17:38,851 --> 00:17:40,727 of building up his confidence. 284 00:17:40,727 --> 00:17:42,229 Right. Right. 285 00:17:42,229 --> 00:17:45,190 He volunteers at the animal shelter from 10 to 6. 286 00:17:45,190 --> 00:17:49,111 We thought maybe you could go and act like you wanna adopt a dog. 287 00:17:49,111 --> 00:17:50,821 And I don't see this happening, 288 00:17:50,821 --> 00:17:55,117 but if Percy dates somebody the organic way... 289 00:17:55,117 --> 00:17:57,494 - Got it. Better get to work. - Yeah. 290 00:18:10,966 --> 00:18:13,343 I'm drifting. I'm drifting, I'm drifting, I'm drifting. 291 00:18:52,090 --> 00:18:55,219 Hi. Can I interest you in some unconditional love? 292 00:18:55,219 --> 00:18:58,347 - Looking for something to slobber on you? - Can he help me? 293 00:18:59,306 --> 00:19:02,768 Well, he works with the dogs. I deal with the people. 294 00:19:03,852 --> 00:19:05,312 But you have a weird energy. 295 00:19:05,312 --> 00:19:07,314 Don't worry, I've been neutered. 296 00:19:07,314 --> 00:19:08,982 I want him. 297 00:19:10,734 --> 00:19:12,528 Percy, can you help this lady? 298 00:19:17,449 --> 00:19:18,784 Mind if I touch your wiener? 299 00:19:19,493 --> 00:19:21,453 - What? - Your dog. 300 00:19:23,622 --> 00:19:24,623 Yeah. 301 00:19:26,708 --> 00:19:28,001 How can I help you? 302 00:19:28,001 --> 00:19:29,753 I wanna adopt a dog. 303 00:19:29,753 --> 00:19:31,338 Oh, yeah. Sure. 304 00:19:34,508 --> 00:19:35,342 Great. 305 00:19:38,971 --> 00:19:41,056 - That's a cool cartoon. - It's anime. 306 00:19:41,056 --> 00:19:43,392 Yeah, animated. That's what I said. 307 00:19:44,476 --> 00:19:46,353 Excuse me. I need your help. 308 00:19:46,353 --> 00:19:48,146 Sorry, sorry. Okay. 309 00:19:48,146 --> 00:19:49,940 What kind of dog are you looking to adopt? 310 00:19:49,940 --> 00:19:52,067 I wish I could adopt them all. 311 00:19:52,067 --> 00:19:53,861 Which is the most fucked up? 312 00:19:55,737 --> 00:19:58,115 The most messed up is Milo. 313 00:19:58,115 --> 00:19:59,199 This is Milo. 314 00:19:59,908 --> 00:20:01,660 He's been here the longest. 315 00:20:03,996 --> 00:20:07,457 He was a drug dog for the state police, but they forced him into retirement 316 00:20:07,457 --> 00:20:10,669 because he got addicted to C-O-C-A-I-N-E. 317 00:20:10,669 --> 00:20:11,753 Cocaine? 318 00:20:11,753 --> 00:20:13,630 No! Milo! 319 00:20:13,630 --> 00:20:14,882 Milo. Milo. 320 00:20:16,592 --> 00:20:18,093 If he hears the word, he gets triggered. 321 00:20:18,093 --> 00:20:20,053 Sorry, Milo. I'm fresh out. 322 00:20:21,555 --> 00:20:22,931 It's okay. It's okay. 323 00:20:23,515 --> 00:20:25,142 I have to ask you questions 324 00:20:25,142 --> 00:20:27,519 just to make sure you're a suitable candidate. 325 00:20:28,437 --> 00:20:30,314 We do it with everyone. It's the rules. 326 00:20:30,314 --> 00:20:32,274 A little rule follower, huh? 327 00:20:32,274 --> 00:20:34,568 Yeah, they're super important. 328 00:20:34,568 --> 00:20:37,571 So is there, like, an office or somewhere private? 329 00:20:38,989 --> 00:20:40,032 An office. 330 00:20:40,032 --> 00:20:41,825 - Come right this way. - Great. 331 00:20:42,910 --> 00:20:45,204 Maddie Barker. 332 00:20:46,705 --> 00:20:48,290 I feel so far from you. 333 00:21:15,609 --> 00:21:16,735 Spouse? 334 00:21:17,986 --> 00:21:19,905 Currently single. 335 00:21:19,905 --> 00:21:21,114 Thank God too. 336 00:21:21,114 --> 00:21:23,742 You can just have more fun. Be spontaneous. 337 00:21:23,742 --> 00:21:24,993 "Unmarried." 338 00:21:25,827 --> 00:21:26,662 Children? 339 00:21:27,329 --> 00:21:29,373 No. God, no. Too young. 340 00:21:29,373 --> 00:21:31,875 Having fun still. Meeting new people. I love that. 341 00:21:32,960 --> 00:21:34,086 "Childless." 342 00:21:36,547 --> 00:21:38,006 Why do you want to adopt a dog? 343 00:21:38,006 --> 00:21:40,300 Because I can't have dogs of my own. 344 00:21:44,972 --> 00:21:47,599 And what do you plan to do with the dog if you move? 345 00:21:47,599 --> 00:21:48,892 I'm not moving. 346 00:21:49,476 --> 00:21:50,477 Well, if you did. 347 00:21:50,477 --> 00:21:52,813 I have lived here my whole life. Not going anywhere. 348 00:21:52,813 --> 00:21:54,982 Oh, sorry. I didn't mean to pry. 349 00:21:54,982 --> 00:21:56,692 No. Pry. 350 00:21:57,693 --> 00:21:59,069 Pry me open. 351 00:22:08,036 --> 00:22:09,580 Oh, what? Already? 352 00:22:10,581 --> 00:22:11,790 Okay. Sorry. 353 00:22:11,790 --> 00:22:14,042 I'll have to send this application up to my supervisor. 354 00:22:14,042 --> 00:22:16,378 Come on. Gotta be more questions. 355 00:22:16,378 --> 00:22:19,673 Yes, there are, but I have to start closing up. 356 00:22:19,673 --> 00:22:21,967 So yeah. You can come back another day, though. 357 00:22:22,551 --> 00:22:24,720 I might not want a dog another day. 358 00:22:24,720 --> 00:22:27,514 I want a dog right now. 359 00:22:27,514 --> 00:22:30,309 Well, then, pet ownership may not be for you. 360 00:22:30,309 --> 00:22:36,481 You sound a lot like the kind of person we would normally take a dog from. 361 00:22:37,816 --> 00:22:39,443 How about I give you a ride home? 362 00:22:39,443 --> 00:22:41,028 And we can keep talking? 363 00:22:41,028 --> 00:22:44,156 - You're on the way. - How do you know where I live? 364 00:22:44,740 --> 00:22:46,200 Your parents told me. 365 00:22:46,200 --> 00:22:49,036 - What? - It's on your school bag. 366 00:22:54,875 --> 00:22:56,710 Everything under control? 367 00:22:56,710 --> 00:23:00,464 Hey, Crispin, what's the company policy about leaving early? 368 00:23:00,464 --> 00:23:03,008 It's like we super can't do that, right? 369 00:23:03,008 --> 00:23:05,260 Would that be, you know, frowned upon? 370 00:23:05,260 --> 00:23:07,387 Oh, come on. Let's go. 371 00:23:07,387 --> 00:23:08,305 Okay. 372 00:23:08,931 --> 00:23:09,973 Okay. 373 00:23:09,973 --> 00:23:11,725 You can finish alone, right? 374 00:23:11,725 --> 00:23:13,435 Bet you do it all the time. 375 00:23:13,435 --> 00:23:14,353 Thanks. 376 00:23:15,062 --> 00:23:15,896 Bye. 377 00:23:17,272 --> 00:23:18,106 Okay, then. 378 00:23:18,941 --> 00:23:19,775 Approved. 379 00:23:24,279 --> 00:23:27,032 - That's your car? - It is for tonight. 380 00:23:28,992 --> 00:23:30,827 Actually, you know what? 381 00:23:30,827 --> 00:23:33,830 This sucks, but I just remembered I rode my bike here, so... 382 00:23:34,498 --> 00:23:36,959 This is what-- I'll go on this. 383 00:23:36,959 --> 00:23:38,126 Well, that's okay. 384 00:23:41,004 --> 00:23:42,464 I can just throw it in the back. 385 00:23:43,340 --> 00:23:44,675 You can ride up front with me. 386 00:23:49,513 --> 00:23:51,056 Oh, come on. I won't bite. 387 00:23:53,267 --> 00:23:54,643 Unless you want me to. 388 00:23:58,355 --> 00:24:00,524 Okay. But no biting. 389 00:24:04,653 --> 00:24:07,155 I mean, whatever. I've been with girls a couple times. 390 00:24:07,698 --> 00:24:10,534 - Where's the rest of my seat belt? - It's a lap belt. 391 00:24:10,534 --> 00:24:13,704 Pretend you're on an airplane. I'll be your flight attendant. 392 00:24:14,454 --> 00:24:16,582 Why is the flight attendant flying the plane? 393 00:24:16,582 --> 00:24:18,750 I've killed the pilot and taken over the plane. 394 00:24:18,750 --> 00:24:20,043 You're my hostage. 395 00:24:31,638 --> 00:24:34,600 - This isn't the way to my house. - It's a shortcut. 396 00:24:50,908 --> 00:24:52,826 Give me that. What are you doing? 397 00:24:52,826 --> 00:24:55,078 Our generation and our phones, huh? 398 00:24:58,624 --> 00:24:59,833 We're home. 399 00:25:01,793 --> 00:25:02,836 Okay. 400 00:25:07,591 --> 00:25:10,135 What you got down there? Something for me? 401 00:25:14,264 --> 00:25:15,766 Oh, fuck! 402 00:25:28,362 --> 00:25:29,363 Why? 403 00:25:29,363 --> 00:25:30,864 You tried kidnapping me! 404 00:25:30,864 --> 00:25:33,951 I can't kidnap you. You're 19. Grow up. 405 00:25:33,951 --> 00:25:36,370 You put me in a van and took my phone. 406 00:25:36,370 --> 00:25:40,666 If I were kidnapping you, would I give my personal information first? 407 00:25:40,666 --> 00:25:43,544 Why couldn't you have used your rape whistle? 408 00:25:43,544 --> 00:25:45,087 Why would I have a rape whistle? 409 00:25:45,087 --> 00:25:47,130 Why do you have fucking Mace? 410 00:25:47,965 --> 00:25:48,799 Sorry. 411 00:25:49,508 --> 00:25:52,386 Will you get the hose, please? Please. 412 00:25:57,015 --> 00:25:59,017 - It's broken. - Is the water on? 413 00:25:59,017 --> 00:26:01,937 - You have to turn the water on? - Are you fucking with me? 414 00:26:01,937 --> 00:26:04,273 - Maybe it was already on. - The spigot. 415 00:26:04,273 --> 00:26:05,732 - The spigot. - Oh, okay. 416 00:26:06,441 --> 00:26:07,276 God. 417 00:26:11,613 --> 00:26:13,282 God. Fuck. 418 00:26:13,282 --> 00:26:14,992 - Stop spraying me with it. - I'm sorry. 419 00:26:14,992 --> 00:26:16,660 I'm trying to help. I'm sorry. 420 00:26:19,037 --> 00:26:20,873 I'm sorry. I'm sorry. 421 00:26:20,873 --> 00:26:21,957 I'm sorry. 422 00:26:22,791 --> 00:26:23,792 I'm sorry. 423 00:26:24,334 --> 00:26:26,044 I didn't know what you were trying to do. 424 00:26:27,087 --> 00:26:29,840 - I just thought you were hot. - You think I'm hot? 425 00:26:29,840 --> 00:26:33,051 Yeah. I think you're super hot. 426 00:26:34,553 --> 00:26:36,305 Maybe we should go on a date, then? 427 00:26:38,140 --> 00:26:39,474 I'll go throw another dress on. 428 00:26:39,474 --> 00:26:43,395 Oh, no, I didn't mean now. I meant, you know, tomorrow. Like... 429 00:26:44,146 --> 00:26:44,980 a real date. 430 00:26:47,107 --> 00:26:48,483 Yeah, that's better. 431 00:26:49,109 --> 00:26:50,152 Okay. 432 00:26:50,152 --> 00:26:51,278 Tomorrow, then. 433 00:26:57,117 --> 00:26:58,577 Thank you for the ride. 434 00:27:01,079 --> 00:27:01,914 Bye. 435 00:27:07,002 --> 00:27:08,921 Can't believe this kid is going to Princeton. 436 00:27:08,921 --> 00:27:10,088 He's dumb as shit. 437 00:27:10,088 --> 00:27:13,884 He's just afraid of the world. They all are. Grew up in bubble wrap. 438 00:27:13,884 --> 00:27:18,138 My cousin, she's 20. Still lives at home. Won't go outside without a helmet. 439 00:27:19,348 --> 00:27:20,557 It might be a medical thing. 440 00:27:20,557 --> 00:27:23,685 The problem is the parents. They baby him. 441 00:27:23,685 --> 00:27:26,730 Anyway, I'll need the van tonight for my big date. 442 00:27:26,730 --> 00:27:27,940 - No. - What? 443 00:27:27,940 --> 00:27:28,857 No. 444 00:27:28,857 --> 00:27:30,734 Gonna take me a week to air that thing out. 445 00:27:30,734 --> 00:27:33,195 Sara's pregnant. I can't have her breathing those fumes. 446 00:27:33,195 --> 00:27:35,781 Ask Fern to borrow that Claw car. 447 00:27:37,241 --> 00:27:38,742 That'll drop his panties. 448 00:27:42,913 --> 00:27:44,748 - Hey, Mel. - Hi, Mel. 449 00:27:44,748 --> 00:27:46,041 Hey, guys. 450 00:27:46,875 --> 00:27:48,252 Did you hear about Mel? 451 00:27:48,252 --> 00:27:50,796 She got herself a sugar daddy. 452 00:27:50,796 --> 00:27:52,089 You could do that. 453 00:27:52,089 --> 00:27:55,217 Then you wouldn't have to worry about a car or property taxes. 454 00:27:55,217 --> 00:27:59,137 No. No way I'm gonna be on call to some rich asshole all summer. 455 00:27:59,137 --> 00:28:03,225 If you see me doing that, it means I've compromised who I am, 456 00:28:03,225 --> 00:28:05,561 and you can kill me because I've given up. 457 00:28:06,478 --> 00:28:09,690 I should have this Buick by now, but this kid is unfuckable. 458 00:28:55,569 --> 00:28:58,947 Well, you look like an accountant in the Bahamas. 459 00:29:00,616 --> 00:29:02,868 It was too hot for pants. 460 00:29:04,745 --> 00:29:07,039 - Hi. - Hi. 461 00:29:07,623 --> 00:29:10,167 I'm so glad we're doing this. A date was a great idea. 462 00:29:10,167 --> 00:29:11,793 Am I allowed to be here? 463 00:29:11,793 --> 00:29:13,504 Oh, yeah. I know the owner. It's fine. 464 00:29:13,504 --> 00:29:15,422 It's just that I'm not 21. 465 00:29:15,422 --> 00:29:16,924 That doesn't matter here. 466 00:29:16,924 --> 00:29:18,800 I think it's a federal law, but... 467 00:29:23,514 --> 00:29:25,557 Where is the waitress? 468 00:29:25,557 --> 00:29:28,101 I just hope my parents don't find out that I'm here. 469 00:29:28,852 --> 00:29:29,853 Do they come here? 470 00:29:29,853 --> 00:29:31,647 No, no. They track my phone. 471 00:29:31,647 --> 00:29:34,608 Wow, okay. Do they microchip you too? 472 00:29:37,819 --> 00:29:39,238 There she is, the Flash. 473 00:29:39,238 --> 00:29:40,739 What do you want, Maddie? 474 00:29:41,323 --> 00:29:43,617 A Long Island iced tea for me, and... 475 00:29:43,617 --> 00:29:45,619 - Pepsi, please. - We only have Coke. 476 00:29:48,205 --> 00:29:50,791 - Do you wanna go somewhere else? - No, Percy. 477 00:29:50,791 --> 00:29:52,501 He'll have a Long Island iced tea too. 478 00:29:53,085 --> 00:29:54,086 Okay. 479 00:29:54,086 --> 00:29:55,003 Thank you. 480 00:29:58,924 --> 00:29:59,967 I'm really tense. 481 00:30:00,676 --> 00:30:02,094 Why? Is everything okay? 482 00:30:02,094 --> 00:30:07,140 Yeah, I just-- I had this really intense dream about you last night. 483 00:30:07,140 --> 00:30:08,225 Don't ask. 484 00:30:08,809 --> 00:30:10,686 Of course. That's private. 485 00:30:10,686 --> 00:30:12,229 Do you ever have those? 486 00:30:12,229 --> 00:30:13,605 Intense dreams? 487 00:30:15,566 --> 00:30:17,359 Actually, yeah. 488 00:30:17,359 --> 00:30:18,527 Tell me. 489 00:30:19,695 --> 00:30:21,530 You know Harley Quinn from Suicide Squad? 490 00:30:22,447 --> 00:30:23,282 Okay. 491 00:30:23,282 --> 00:30:28,036 I had this one dream where I wouldn't let her adopt a dog. 492 00:30:28,036 --> 00:30:31,415 So she'd locked me in one of the dog cages 493 00:30:31,415 --> 00:30:33,375 and dragged me back to her hideout. 494 00:30:33,375 --> 00:30:36,461 I kicked at the cage and screamed. 495 00:30:36,461 --> 00:30:37,629 And that made you come? 496 00:30:38,839 --> 00:30:39,673 I did not. 497 00:30:40,340 --> 00:30:41,758 How is that a sex dream? 498 00:30:42,759 --> 00:30:44,553 You asked me if I have intense dreams. 499 00:30:46,054 --> 00:30:48,432 You're right. I should've been more specific. 500 00:30:49,850 --> 00:30:52,686 I used to have nightmares about this song when I was a kid. 501 00:30:53,520 --> 00:30:54,354 Why? 502 00:30:54,354 --> 00:30:57,608 'Cause it's about a monster. A man-eater. 503 00:30:58,442 --> 00:31:02,738 "She only comes out at night. Watch out, boy. She'll chew you up." 504 00:31:04,323 --> 00:31:06,283 I don't think that's what the song is about. 505 00:31:06,283 --> 00:31:07,492 I'll look into that. 506 00:31:07,492 --> 00:31:10,537 Long Island iced tea for America's sweetheart, 507 00:31:10,537 --> 00:31:11,747 and one for the boy. 508 00:31:11,747 --> 00:31:14,416 Oh, good news, by the way. 509 00:31:14,416 --> 00:31:15,792 We got some new dogs in today. 510 00:31:15,792 --> 00:31:17,753 So, you know, if you're still looking... 511 00:31:21,840 --> 00:31:23,759 This is the worst iced tea I've ever had. 512 00:31:23,759 --> 00:31:25,511 Percy, you're going to college soon. 513 00:31:25,511 --> 00:31:27,596 You're gonna have to learn how to drink. 514 00:31:27,596 --> 00:31:29,723 Can't go your whole life scared of everything. 515 00:31:29,723 --> 00:31:31,642 I'm not scared of everything. 516 00:31:31,642 --> 00:31:33,185 Come on. Open up. 517 00:31:33,185 --> 00:31:34,436 Have your medicine. 518 00:31:34,436 --> 00:31:36,271 - Come on, baby bird. - I don't like it. 519 00:31:36,271 --> 00:31:37,940 - Oh, shit. - Well, well, 520 00:31:37,940 --> 00:31:40,192 look at what the tide dragged in. 521 00:31:41,276 --> 00:31:42,319 Hello, Travis. 522 00:31:43,237 --> 00:31:45,572 Well, I don't know if you heard, but... 523 00:31:47,366 --> 00:31:48,825 That's great. Congratulations. 524 00:31:48,825 --> 00:31:50,786 - Congratulations. - Thank you. Thank you. 525 00:31:51,495 --> 00:31:54,206 Turns out your little disappearing act, 526 00:31:54,206 --> 00:31:56,333 that was the best thing that ever happened to me. 527 00:31:56,333 --> 00:31:58,627 Well, I'm happy I could help. 528 00:31:58,627 --> 00:31:59,753 You know... 529 00:32:01,046 --> 00:32:05,467 my wife, she speaks three languages. 530 00:32:05,467 --> 00:32:07,970 She's hot as fuck. The sex is incredible. 531 00:32:09,304 --> 00:32:11,515 We do everything together. All of it. 532 00:32:11,515 --> 00:32:13,851 That's great. Is her vagina dishwasher-safe? 533 00:32:13,851 --> 00:32:14,768 No. 534 00:32:16,019 --> 00:32:17,312 She's a real person. 535 00:32:18,272 --> 00:32:19,398 Unlike you. 536 00:32:20,023 --> 00:32:22,067 Wanna know what the best part is? 537 00:32:22,818 --> 00:32:24,528 When I told her that I loved her, 538 00:32:25,237 --> 00:32:28,323 she said it back to me instead of running away. 539 00:32:28,991 --> 00:32:30,409 Like a coward. 540 00:32:30,409 --> 00:32:33,287 That must've been a really exciting second date. 541 00:32:39,001 --> 00:32:40,794 You better be careful of this one. 542 00:32:42,588 --> 00:32:43,922 She is slippery. 543 00:32:43,922 --> 00:32:46,550 Bye-bye. Bye, Travis. 544 00:32:48,635 --> 00:32:51,180 - Is that your ex-boyfriend? - More like a friend. 545 00:32:51,972 --> 00:32:54,016 It felt like you didn't really like him. 546 00:32:54,016 --> 00:32:57,811 - You met him. Do you like him? - I didn't have sex with him. 547 00:32:57,811 --> 00:33:00,147 Do you want to? I can call him back over. 548 00:33:00,147 --> 00:33:02,274 - Hey, Travis. - No, no, no. No. 549 00:33:02,983 --> 00:33:04,484 I don't wanna do that. I just... 550 00:33:04,484 --> 00:33:06,737 I don't know why you'd have sex with someone 551 00:33:06,737 --> 00:33:07,946 if you don't like them. 552 00:33:07,946 --> 00:33:10,616 It was Christmas, I was lonely. I don't know. 553 00:33:10,616 --> 00:33:12,409 Why'd you disappear on him? 554 00:33:12,409 --> 00:33:14,953 What's with the questions? Can't we get drunk and have fun? 555 00:33:14,953 --> 00:33:17,581 Oh, sorry. Just trying to get to know you. 556 00:33:20,417 --> 00:33:23,003 - Do you wanna get out of here? - Yes. Please. 557 00:33:24,171 --> 00:33:25,631 I think I'm a little drunk. 558 00:33:25,631 --> 00:33:27,799 Yeah, you've been drinking a lot. 559 00:33:28,550 --> 00:33:29,551 No, I wasn't. 560 00:33:30,511 --> 00:33:32,262 God, I love the beach. 561 00:33:32,262 --> 00:33:34,723 I just feel so free out here. Don't you? 562 00:33:36,016 --> 00:33:36,850 Yeah. 563 00:33:37,601 --> 00:33:41,063 I think it's closed, though. Oh, it's after 8, so... 564 00:33:42,105 --> 00:33:44,858 We could come back during operating hours. 565 00:33:44,858 --> 00:33:48,320 - We got the whole place to ourselves. - Lots of red flags. 566 00:33:48,320 --> 00:33:50,948 - Let's go swimming. - There's no lifeguards. 567 00:33:51,907 --> 00:33:53,909 Perfect. We can go skinny-dipping. 568 00:33:55,202 --> 00:33:56,912 Oh, look, no swimming. 569 00:33:57,788 --> 00:33:59,122 Oh, we tried. 570 00:33:59,748 --> 00:34:03,418 You know, those rules are more like just suggestions. 571 00:34:04,127 --> 00:34:06,380 Come on, let's get you out of these Daisy Dukes. 572 00:34:07,297 --> 00:34:08,882 Maddie, I don't know. 573 00:34:11,134 --> 00:34:13,594 I'm ugly to you. I knew it. 574 00:34:13,594 --> 00:34:15,138 - I knew it. - What? 575 00:34:16,764 --> 00:34:17,599 No. 576 00:34:19,309 --> 00:34:20,978 - No. - Seems like it. 577 00:34:20,978 --> 00:34:21,895 No, I... 578 00:34:23,688 --> 00:34:25,107 I think you're the... 579 00:34:25,107 --> 00:34:27,275 I think you're the prettiest person I've ever seen. 580 00:34:28,402 --> 00:34:29,235 Really? 581 00:34:30,279 --> 00:34:31,112 Pretty where? 582 00:34:37,077 --> 00:34:38,078 Pretty here? 583 00:34:41,290 --> 00:34:43,917 Or pretty here? 584 00:34:51,592 --> 00:34:52,801 What about sharks? 585 00:34:53,342 --> 00:34:54,344 None here. 586 00:34:55,679 --> 00:34:56,513 Jellyfish? 587 00:34:56,513 --> 00:34:57,848 Not in season. 588 00:34:57,848 --> 00:35:00,893 It's really the lack of lifeguards that's causing an issue for me. 589 00:35:00,893 --> 00:35:04,271 - Just get the fuck in here right now! - Okay! Okay. Okay. 590 00:35:05,105 --> 00:35:07,858 Come on. I promise nothing's gonna happen. 591 00:35:10,903 --> 00:35:12,613 Isn't this how Jaws started? 592 00:35:17,075 --> 00:35:18,660 I'm going to trust you. 593 00:35:32,508 --> 00:35:34,426 See? It's not so bad. 594 00:35:40,098 --> 00:35:41,683 Fuck her! 595 00:35:41,683 --> 00:35:44,019 Fuck her in the butt! 596 00:35:44,019 --> 00:35:46,313 - What are they doing? - I don't know. 597 00:35:46,313 --> 00:35:47,397 Hello. 598 00:35:47,397 --> 00:35:50,400 Hey, what you up to over there? 599 00:35:50,400 --> 00:35:52,361 Just doing our taxes. 600 00:35:53,111 --> 00:35:54,488 These yours? 601 00:35:54,488 --> 00:35:56,532 Yeah, no need to fold them. 602 00:35:56,532 --> 00:35:58,534 Let's take her clothes. Take her clothes. 603 00:35:58,534 --> 00:36:01,161 - Take her fucking clothes. - They're taking our clothes. 604 00:36:01,161 --> 00:36:04,915 - Hey, put that back! - Suck my balls! 605 00:36:06,625 --> 00:36:07,918 I'm warning you. 606 00:36:07,918 --> 00:36:10,379 Bye, sea bitch. 607 00:36:10,379 --> 00:36:12,464 You said nothing bad would happen. 608 00:36:12,464 --> 00:36:15,551 - We need to find an adult. - Percy, you're an adult. 609 00:36:15,551 --> 00:36:16,885 Where are you going? 610 00:36:18,220 --> 00:36:19,638 Oh, dude. What the fuck? 611 00:36:19,638 --> 00:36:21,223 - Gross, right? - Dude. 612 00:36:21,223 --> 00:36:22,349 It's like nasty. 613 00:36:22,349 --> 00:36:24,643 - Wait, are you serious? - We lost one. 614 00:36:25,185 --> 00:36:27,145 - Fuck yeah. - Come here, cunts. 615 00:36:27,145 --> 00:36:28,605 What the fuck? 616 00:36:31,900 --> 00:36:33,151 Shit. 617 00:36:33,151 --> 00:36:34,903 - Stay the fuck back. - Who wants some? 618 00:36:35,946 --> 00:36:37,281 Fucking... 619 00:36:38,282 --> 00:36:39,241 Come on. 620 00:36:49,585 --> 00:36:51,545 Come here. Come on. Come on. 621 00:36:52,337 --> 00:36:53,380 Oh, my God. 622 00:36:54,381 --> 00:36:56,133 - Connor. - What the fuck? 623 00:36:57,426 --> 00:36:59,261 What about you? You want the business? 624 00:36:59,261 --> 00:37:01,680 - Take it. Take it. - Think it's cool to steal clothes? 625 00:37:01,680 --> 00:37:03,807 - You need fucking help. - I'm calling the cops. 626 00:37:03,807 --> 00:37:06,476 And stay the fuck out of Montauk! 627 00:37:09,229 --> 00:37:10,314 Where were we? 628 00:37:10,981 --> 00:37:14,401 - What happened over there? - I got our clothes back. 629 00:37:15,194 --> 00:37:17,988 - Did you beat up those kids? - No. 630 00:37:17,988 --> 00:37:20,657 - They apologised. - I heard screaming. 631 00:37:21,825 --> 00:37:23,493 That was the apologising. 632 00:37:27,497 --> 00:37:31,293 I don't like this. Something's really wrong with you. 633 00:37:31,293 --> 00:37:35,130 They had our clothes, our phones, our keys, our wallets. 634 00:37:35,130 --> 00:37:38,175 I got them back. What would you have done? Nothing? 635 00:37:38,175 --> 00:37:40,719 - You should be thanking me. - I was coming up with a plan. 636 00:37:40,719 --> 00:37:43,013 To do what? Call your mom and dad? 637 00:37:43,013 --> 00:37:44,056 Sack up, ho. 638 00:37:45,224 --> 00:37:48,268 Sorry. That was mean. Let's fuck. 639 00:37:49,895 --> 00:37:50,979 No? 640 00:37:53,232 --> 00:37:54,233 Why not? 641 00:37:54,775 --> 00:37:57,486 Because it's like you're trying to eat me. 642 00:37:57,486 --> 00:37:58,529 Oh, God. 643 00:37:58,529 --> 00:38:01,532 I'm not gonna have sex with somebody that I don't know. 644 00:38:01,532 --> 00:38:04,368 It's better that way. Trust me. 645 00:38:04,368 --> 00:38:05,994 Not for me. 646 00:38:06,828 --> 00:38:10,332 This is bullshit. I'm done. I feel sorry for you. 647 00:38:19,466 --> 00:38:21,343 Fucking waste of time. 648 00:38:21,343 --> 00:38:23,136 Hey! Hey! 649 00:38:25,556 --> 00:38:27,808 - Hey, give me my clothes. - Okay. 650 00:38:28,642 --> 00:38:31,019 Here, take your little booty shorts. 651 00:38:33,397 --> 00:38:36,400 Where's my phone? Is it in your car? 652 00:38:36,400 --> 00:38:38,485 - Nope. - You barely even looked. 653 00:38:38,485 --> 00:38:40,404 - It's not in here. - Can you check? 654 00:38:40,404 --> 00:38:43,657 - My parents need to know where I am. - Why? Are you a child? 655 00:38:49,913 --> 00:38:50,998 Give me my phone! 656 00:38:50,998 --> 00:38:53,876 - Percy, get off my hood. - Not until you give me my phone. 657 00:38:53,876 --> 00:38:56,503 - I need it. - Okay, guess we're doing this. 658 00:38:59,506 --> 00:39:01,675 - Oh, yeah. - Okay, very funny, Maddie. 659 00:39:01,675 --> 00:39:03,635 - Yo! - Now let me off. 660 00:39:05,304 --> 00:39:07,139 Just give me my phone. I just need my phone. 661 00:39:07,139 --> 00:39:10,893 - I will drive to fucking Chicago. - Just give me my phone. 662 00:39:12,644 --> 00:39:15,480 Don't test me. 'Cause I'm fucking crazy. 663 00:39:15,480 --> 00:39:18,192 I'm stupid. I'm dumb. I don't give a-- 664 00:39:18,192 --> 00:39:19,610 Fuck me. 665 00:39:19,610 --> 00:39:21,278 - Oh, thank God. - Fuck. 666 00:39:22,487 --> 00:39:24,114 - Idiot. - Oh, thank God. 667 00:39:24,114 --> 00:39:27,242 Okay, pull over. Just pull over. Just stop. 668 00:39:28,243 --> 00:39:30,913 I'm on probation. I can't lose my licence. 669 00:39:30,913 --> 00:39:32,206 Pull over. 670 00:39:33,665 --> 00:39:35,667 - What the fuck are you doing? - Hang on. 671 00:39:36,710 --> 00:39:38,670 Sorry. Hold on. 672 00:39:38,670 --> 00:39:42,090 Oh, my God! 673 00:39:47,095 --> 00:39:48,305 God. 674 00:39:58,941 --> 00:40:01,610 I'm not seeing any cops out there. I think we lost them. 675 00:40:02,194 --> 00:40:03,946 Are you sure? Keep looking. 676 00:40:05,280 --> 00:40:07,741 I can't believe you drove over the train tracks. 677 00:40:07,741 --> 00:40:09,535 I thought we were gonna die. 678 00:40:09,535 --> 00:40:12,037 You were really brave, holding on to the hood like that. 679 00:40:12,037 --> 00:40:13,956 Most guys would've fallen off. 680 00:40:13,956 --> 00:40:17,125 I have pretty strong hands from piano lessons. 681 00:40:17,125 --> 00:40:19,169 We should have some music. 682 00:40:19,169 --> 00:40:20,629 Yeah, yeah. 683 00:40:20,629 --> 00:40:22,631 Hey, thank you for these clothes, by the way. 684 00:40:24,299 --> 00:40:26,426 I like your house a lot. It's cosy. 685 00:40:26,426 --> 00:40:28,720 Bedroom's the best part. I'll show you later. 686 00:40:38,647 --> 00:40:40,649 Oh, we're wearing the same shorts. 687 00:40:47,322 --> 00:40:48,866 Did you grow up dancing? 688 00:40:51,577 --> 00:40:52,661 Smack it. 689 00:40:52,661 --> 00:40:55,330 You want...? Me smack it? You want me to smack it? 690 00:40:58,041 --> 00:40:59,668 - Do I have your consent...? - Yeah. 691 00:40:59,668 --> 00:41:01,712 Smack it. Harder. 692 00:41:03,088 --> 00:41:03,922 Hit it. 693 00:41:05,424 --> 00:41:06,425 Sorry. 694 00:41:09,970 --> 00:41:11,930 So how long have you lived here? 695 00:41:24,318 --> 00:41:26,320 You're a little heavy on my legs. 696 00:41:27,196 --> 00:41:28,322 You wanna switch? 697 00:41:38,707 --> 00:41:40,042 Do you wanna go to the bedroom? 698 00:41:40,918 --> 00:41:41,919 We can take it slow. 699 00:41:42,878 --> 00:41:43,712 Yeah. 700 00:41:44,379 --> 00:41:46,048 - Thank you. - Are you okay? 701 00:41:46,632 --> 00:41:48,133 Yeah, I wanna-- I wanna-- 702 00:41:48,133 --> 00:41:51,220 Yeah, I'm just a little itchy. But let's go. 703 00:41:52,346 --> 00:41:53,180 Sorry. 704 00:41:53,764 --> 00:41:55,015 Does it look weird? 705 00:41:55,766 --> 00:41:58,393 - No, it's fine. - My back itches too. 706 00:42:01,563 --> 00:42:03,398 - Oh, my God. - What? 707 00:42:05,734 --> 00:42:07,069 Oh, God. 708 00:42:09,321 --> 00:42:11,281 This happens sometimes when I get anxious. 709 00:42:11,281 --> 00:42:13,617 I know you're really horny. I'm sorry. 710 00:42:14,618 --> 00:42:15,452 Fuck. 711 00:42:16,578 --> 00:42:19,540 This is for board rash, but it should do the trick. 712 00:42:20,749 --> 00:42:22,167 I'm so embarrassed. 713 00:42:23,126 --> 00:42:24,253 Don't be. 714 00:42:25,921 --> 00:42:28,674 I once went to a Halloween party dressed as a baby. 715 00:42:28,674 --> 00:42:31,593 My crush was there, and as we were hooking up, 716 00:42:31,593 --> 00:42:34,638 we both realised that I got diaper rash from my costume. 717 00:42:35,389 --> 00:42:36,723 I was 21. 718 00:42:36,723 --> 00:42:38,392 You didn't wear underwear? 719 00:42:39,059 --> 00:42:40,727 Diapers are underwear. 720 00:42:40,727 --> 00:42:43,564 No, they're not. Diapers are like wearable toilets. 721 00:42:43,564 --> 00:42:44,982 Well, I didn't use it. 722 00:42:45,816 --> 00:42:46,692 Sure, you didn't. 723 00:42:48,485 --> 00:42:49,653 There's a smile. 724 00:42:52,531 --> 00:42:54,616 I don't really have a lot to smile about. 725 00:42:55,409 --> 00:42:57,119 I can barely leave my room. 726 00:42:59,580 --> 00:43:01,540 Well, I've lived in this house my whole life. 727 00:43:01,540 --> 00:43:02,791 Really? 728 00:43:02,791 --> 00:43:05,294 I did leave once, when I was 18. 729 00:43:05,878 --> 00:43:07,838 I had this custom board 730 00:43:07,838 --> 00:43:10,340 of all the California beaches I was gonna surf. 731 00:43:10,340 --> 00:43:15,012 Made it all the way to New York City before I turned back around. 732 00:43:15,012 --> 00:43:16,555 Why'd you turn around? 733 00:43:16,555 --> 00:43:19,725 I just realised everything I need is here. 734 00:43:20,309 --> 00:43:22,227 And my mom got sick. So... 735 00:43:24,229 --> 00:43:25,939 I stayed to take care of her. 736 00:43:27,774 --> 00:43:29,193 Why couldn't your dad do it? 737 00:43:30,694 --> 00:43:32,154 Lift up your arms. 738 00:43:35,073 --> 00:43:36,992 I had to switch schools... 739 00:43:37,993 --> 00:43:40,579 after I had a sleepover in ninth grade and everybody found out 740 00:43:40,579 --> 00:43:43,874 that I still slept in my parents' room sometimes, so... 741 00:43:46,418 --> 00:43:50,881 It turned into this rumour that I slept in the same bed with them... 742 00:43:52,216 --> 00:43:54,801 and then it became that I had sex with them. 743 00:43:57,930 --> 00:43:58,931 It was awful. 744 00:43:59,556 --> 00:44:02,267 Probably why I spend so much time alone. 745 00:44:02,267 --> 00:44:03,769 You don't have any friends? 746 00:44:03,769 --> 00:44:07,314 Yeah, I have tons of friends, just online. 747 00:44:10,526 --> 00:44:12,903 Having Jody in my life helped a lot too. 748 00:44:14,321 --> 00:44:15,155 Who? 749 00:44:15,906 --> 00:44:17,950 - Jody's my old nanny. - Turn around. 750 00:44:28,544 --> 00:44:31,171 I'm sorry I couldn't have sex with you today. 751 00:44:32,756 --> 00:44:35,843 I guess I'm just a bit of a romantic. 752 00:44:36,885 --> 00:44:37,719 It's okay. 753 00:44:38,887 --> 00:44:41,348 Maybe we could spend the day together tomorrow? 754 00:44:41,974 --> 00:44:43,767 Then, I promise, I'll put out. 755 00:44:46,812 --> 00:44:47,646 Sounds nice. 756 00:45:00,284 --> 00:45:01,743 It's just, like, swish. 757 00:45:02,703 --> 00:45:03,620 What's that? 758 00:45:15,007 --> 00:45:17,009 No blocking sensors! 759 00:45:17,593 --> 00:45:19,011 You! You're out! 760 00:45:32,191 --> 00:45:34,193 - Frisbee thing and then the smallest... - Yeah. 761 00:45:38,322 --> 00:45:39,740 Yeah. Got it, got it. 762 00:45:39,740 --> 00:45:40,657 Bye! 763 00:45:40,657 --> 00:45:41,867 Get a life. 764 00:45:48,207 --> 00:45:49,208 There. 765 00:45:51,418 --> 00:45:53,337 You can finally drink while you're at bat. 766 00:45:53,337 --> 00:45:56,006 You get me. What else? 767 00:45:57,174 --> 00:45:58,008 Close your eyes. 768 00:46:00,302 --> 00:46:01,845 And stick out your finger. 769 00:46:05,349 --> 00:46:06,892 Now you're stuck with me forever. 770 00:46:07,976 --> 00:46:09,186 It's a finger trap. 771 00:46:10,771 --> 00:46:11,897 Percy, get me out of this. 772 00:46:11,897 --> 00:46:14,274 Stop pulling away. Stop pulling away. Relax. 773 00:46:14,775 --> 00:46:15,776 Just push in. 774 00:46:26,453 --> 00:46:28,872 Do you think we would've been friends in high school? 775 00:46:28,872 --> 00:46:30,165 Yeah, I think so. 776 00:46:30,749 --> 00:46:32,876 I don't know. I feel like you were, like... 777 00:46:33,544 --> 00:46:35,128 prom queen or something. 778 00:46:35,921 --> 00:46:37,422 I didn't even go to prom. 779 00:46:38,215 --> 00:46:39,925 What? Nobody asked you? 780 00:46:39,925 --> 00:46:42,594 Everybody asked me. Teachers asked me. 781 00:46:43,220 --> 00:46:45,806 I had a date, and a dress, and... 782 00:46:45,806 --> 00:46:47,182 What happened? 783 00:46:47,182 --> 00:46:49,268 It was a long time ago. Who cares? 784 00:46:50,561 --> 00:46:51,770 I care. 785 00:46:54,147 --> 00:46:57,317 Well, you asked why my dad didn't take care of my mom 786 00:46:57,317 --> 00:46:58,527 when she was sick. 787 00:46:59,319 --> 00:47:02,114 It's 'cause he was in the city with his family. 788 00:47:03,115 --> 00:47:04,366 They summer here. 789 00:47:06,159 --> 00:47:07,452 They had an affair. 790 00:47:09,955 --> 00:47:11,331 And then I came along. 791 00:47:12,249 --> 00:47:15,169 I was just a mess that he didn't wanna deal with. 792 00:47:15,169 --> 00:47:18,213 So he had his lawyers clean everything up, 793 00:47:18,213 --> 00:47:21,758 gave my mom some money and a house to make us go away. 794 00:47:23,218 --> 00:47:26,513 Years later, I wrote my dad a letter 795 00:47:26,513 --> 00:47:29,141 asking why he wanted nothing to do with me. 796 00:47:30,058 --> 00:47:32,102 But on the morning of prom... 797 00:47:33,020 --> 00:47:36,148 I got the letter returned, unopened. 798 00:47:38,817 --> 00:47:41,528 And so after that, I didn't wanna go to prom. 799 00:47:41,528 --> 00:47:43,614 I didn't wanna-- I didn't wanna do anything. 800 00:47:43,614 --> 00:47:46,408 I just stayed in my room and cried. 801 00:47:47,409 --> 00:47:49,745 Why didn't you reach back out to him? 802 00:47:51,079 --> 00:47:54,124 'Cause fuck him. He left. He can reach out. 803 00:47:58,337 --> 00:47:59,171 What? 804 00:48:00,797 --> 00:48:02,174 Can I kiss you? 805 00:48:23,487 --> 00:48:24,363 It's Jody. 806 00:48:25,364 --> 00:48:26,365 Who? 807 00:48:26,949 --> 00:48:29,117 Jody. My nanny. Remember? 808 00:48:29,117 --> 00:48:31,328 -"Meet at the lighthouse." - Yeah. 809 00:48:31,912 --> 00:48:32,746 Okay. 810 00:48:33,997 --> 00:48:36,083 You sure you don't wanna just go back to my house? 811 00:48:36,083 --> 00:48:37,501 I'm still horny from that kiss. 812 00:48:37,501 --> 00:48:38,877 Yes, Jody! 813 00:48:39,503 --> 00:48:40,838 - Hi. - There he is. 814 00:48:40,838 --> 00:48:42,214 The tickle prince. 815 00:48:44,716 --> 00:48:46,260 So this must be the famous Maddie. 816 00:48:46,844 --> 00:48:49,388 And you're Jody. You were Percy's nanny? 817 00:48:49,388 --> 00:48:50,806 Mr Mary Poppins. 818 00:48:52,724 --> 00:48:55,519 You guys stayed pretty close, huh? 819 00:48:55,519 --> 00:48:57,271 Oh, yeah. Super close. 820 00:48:58,438 --> 00:48:59,648 What'd you win there, pal? 821 00:49:00,440 --> 00:49:02,442 - Is that a Frisbee? - Oh, yeah, Maddie won it. 822 00:49:02,442 --> 00:49:03,777 - Nice. - Look at that. 823 00:49:03,777 --> 00:49:05,863 - Maddie, score! - Yeah. 824 00:49:05,863 --> 00:49:07,239 Hey, Perce, go long. 825 00:49:11,994 --> 00:49:13,078 I got it. 826 00:49:13,662 --> 00:49:16,540 - Real motor on that little guy. - What the fuck do you want? 827 00:49:18,500 --> 00:49:21,211 - Excuse me? - It's his parents' money, not his. 828 00:49:21,920 --> 00:49:23,881 You like little kids or something? 829 00:49:23,881 --> 00:49:25,883 Do I like little kids? You're a male nanny. 830 00:49:25,883 --> 00:49:27,551 What do you want from him? 831 00:49:27,551 --> 00:49:29,469 Same thing as you. I wanna date him. 832 00:49:32,014 --> 00:49:34,892 I have nannied for a lot of powerful families out here. 833 00:49:34,892 --> 00:49:36,727 So if you hurt him... 834 00:49:37,519 --> 00:49:38,812 I'll hurt you. 835 00:49:38,812 --> 00:49:40,898 What are you gonna do? Throw a pacifier at me? 836 00:49:41,732 --> 00:49:43,108 - Hey, bud. - Hey. 837 00:49:44,026 --> 00:49:45,903 It was in a prickle bush, but I got it. 838 00:49:45,903 --> 00:49:47,196 That's incredible. 839 00:49:49,656 --> 00:49:52,159 Okay, are you ready for your gift? 840 00:49:52,159 --> 00:49:53,160 - Yeah. - Yeah. 841 00:49:53,160 --> 00:49:54,494 I'm bringing it out. 842 00:49:57,372 --> 00:50:00,125 Oh, my God... 843 00:50:00,918 --> 00:50:02,002 Did you find this? 844 00:50:02,002 --> 00:50:03,921 Figured it would get him into surfing early. 845 00:50:03,921 --> 00:50:05,297 Wow, this is... 846 00:50:06,256 --> 00:50:07,716 - It turns on. - It does? 847 00:50:07,716 --> 00:50:09,843 Why don't we see if that makes it better? 848 00:50:09,843 --> 00:50:12,179 Yeah, I have batteries somewhere. 849 00:50:12,179 --> 00:50:13,388 Nice. 850 00:50:15,807 --> 00:50:16,892 No. 851 00:50:18,894 --> 00:50:20,729 Hey, how's the Buick thing working out? 852 00:50:20,729 --> 00:50:22,981 - I haven't gotten it. - Really? 853 00:50:26,193 --> 00:50:27,194 Why? 854 00:50:29,655 --> 00:50:32,658 I mean, they haven't given it to you yet? 855 00:50:32,658 --> 00:50:34,493 You could sue them for that, you know. 856 00:50:34,493 --> 00:50:36,578 Actually, we haven't had sex yet. 857 00:50:37,496 --> 00:50:39,831 He just needs more of a connection first. 858 00:50:39,831 --> 00:50:42,376 I actually really like him. We're becoming friends. 859 00:50:45,712 --> 00:50:48,340 He's gonna forget about me. He's going to college in the fall. 860 00:50:48,340 --> 00:50:49,383 I don't know. 861 00:50:49,383 --> 00:50:51,510 Well, it's happening tonight. We're getting dinner. 862 00:50:52,177 --> 00:50:53,679 You're going to dinner. 863 00:50:53,679 --> 00:50:56,139 Okay, so you're, like, "dating" dating, then. 864 00:50:56,139 --> 00:50:57,140 Shut up. 865 00:51:00,644 --> 00:51:02,062 I know what I'm doing. 866 00:51:09,444 --> 00:51:10,529 Maddie. 867 00:51:11,530 --> 00:51:13,031 It's me, Doug Khan. 868 00:51:13,991 --> 00:51:16,743 We went to high school together. Remember? I... 869 00:51:17,327 --> 00:51:18,662 I ran varsity track? 870 00:51:19,329 --> 00:51:21,415 I had that sweet cherry-red Miata? 871 00:51:23,250 --> 00:51:25,669 I had sex with our Spanish teacher, Mrs Walsh. 872 00:51:25,669 --> 00:51:29,464 Doug Khan! You were on TV. 873 00:51:29,464 --> 00:51:31,008 Didn't Miss Walsh go to jail? 874 00:51:31,008 --> 00:51:31,925 No. 875 00:51:32,759 --> 00:51:34,136 Mrs Khan did. 876 00:51:35,179 --> 00:51:36,180 We got married. 877 00:51:36,722 --> 00:51:37,806 But, you know... 878 00:51:39,099 --> 00:51:40,392 they never run that story. 879 00:51:40,392 --> 00:51:42,019 How can I help you, Doug? 880 00:51:42,019 --> 00:51:44,396 Well, I'm a real estate broker now. 881 00:51:45,147 --> 00:51:48,275 I don't have to tell you, this is a fabulous neighbourhood. 882 00:51:48,275 --> 00:51:50,319 I mean, an acre on this street? 883 00:51:51,403 --> 00:51:52,446 Name your price, Maddie. 884 00:51:52,446 --> 00:51:54,865 - It was great catching up, Doug. - Listen, come on. 885 00:51:54,865 --> 00:51:58,493 If you don't pay off your lien, the county's gonna fire-sale your house. 886 00:51:58,493 --> 00:52:01,747 You'll lose half of what it's worth. Let me list it, you'll get full price. 887 00:52:01,747 --> 00:52:05,501 So they can tear this whole thing down? Stay off my yard, Doug. 888 00:52:43,038 --> 00:52:44,414 Was this a stupid idea? 889 00:52:44,414 --> 00:52:47,292 No, I love it. We're finally going to prom. 890 00:52:48,502 --> 00:52:49,837 I have something for you. 891 00:52:55,926 --> 00:52:57,177 I have this. 892 00:52:57,970 --> 00:52:59,429 It's from my garden. 893 00:53:00,097 --> 00:53:01,181 Careful. 894 00:53:06,353 --> 00:53:09,648 You look very handsome. Should we take a picture? 895 00:53:11,650 --> 00:53:14,403 I left my phone at home. On purpose. 896 00:53:14,403 --> 00:53:15,946 - What? - Yeah. 897 00:53:15,946 --> 00:53:17,948 - I don't believe you. - No, I did. 898 00:53:17,948 --> 00:53:19,992 - I don't believe you. - No! I don't have it. 899 00:53:19,992 --> 00:53:22,744 I did. I did. I just wanna talk to you. 900 00:53:35,340 --> 00:53:36,383 Just crack it. 901 00:53:36,383 --> 00:53:38,177 The claws are still sharp! 902 00:53:39,803 --> 00:53:43,223 This is so much better than if I actually went to my prom. 903 00:53:43,932 --> 00:53:44,892 Why didn't you? 904 00:53:46,393 --> 00:53:48,187 I just didn't ask anybody. 905 00:53:48,187 --> 00:53:49,396 Why? 906 00:53:49,396 --> 00:53:51,106 I don't know. I guess... 907 00:53:52,858 --> 00:53:56,486 After everything that happened at school, I just wanted to stay invisible. 908 00:53:59,198 --> 00:54:00,866 If they couldn't see me, they couldn't make fun of me. 909 00:54:01,742 --> 00:54:04,703 People should see who you are. You're great. 910 00:54:06,455 --> 00:54:07,289 Thanks. 911 00:54:15,506 --> 00:54:17,508 - What? - Play something. 912 00:54:17,508 --> 00:54:18,842 No. 913 00:54:18,842 --> 00:54:21,345 You said you play. You should play something. 914 00:54:21,345 --> 00:54:22,721 I'm not going to play. 915 00:54:23,472 --> 00:54:25,182 If you don't play something, 916 00:54:25,182 --> 00:54:27,226 I'm gonna make a toast to the entire restaurant 917 00:54:27,226 --> 00:54:28,852 about what an amazing lover you are. 918 00:54:30,229 --> 00:54:32,523 Good. It's time they find out. 919 00:54:34,149 --> 00:54:35,734 Stop, stop, stop. 920 00:54:38,987 --> 00:54:41,323 What do you want me to play? 921 00:54:41,323 --> 00:54:43,992 Doesn't matter. Play anything. Play it for me. 922 00:54:45,661 --> 00:54:46,495 Fuck. 923 00:54:47,287 --> 00:54:48,121 Fuck. 924 00:54:48,872 --> 00:54:50,374 Fuck me. Fuck. 925 00:54:52,167 --> 00:54:53,502 Okay. Okay. 926 00:54:55,170 --> 00:54:56,004 Fuck. 927 00:55:39,256 --> 00:55:42,176 She'll only come out at night 928 00:55:43,969 --> 00:55:46,305 The lean and hungry type 929 00:55:48,140 --> 00:55:53,187 Nothing is new I've seen her here before 930 00:55:56,398 --> 00:55:59,109 Watching and waiting 931 00:55:59,860 --> 00:56:05,782 Oh, she's sitting with you But her eyes are on the door 932 00:56:11,663 --> 00:56:13,999 So many have paid to see 933 00:56:15,042 --> 00:56:18,045 What you think you're getting for free 934 00:56:18,921 --> 00:56:20,714 The woman is wild 935 00:56:20,714 --> 00:56:25,469 A she-cat tamed by the purr of a Jaguar 936 00:56:26,261 --> 00:56:28,013 Money's the matter 937 00:56:29,264 --> 00:56:31,141 If you're in it for love 938 00:56:31,141 --> 00:56:34,228 You ain't gonna get too far 939 00:56:40,526 --> 00:56:42,778 Oh, here she comes 940 00:56:43,946 --> 00:56:47,366 Watch out, boy, she'll chew you up 941 00:56:47,366 --> 00:56:50,202 Oh, here she comes 942 00:56:50,202 --> 00:56:52,746 She's a maneater 943 00:56:54,289 --> 00:56:56,708 I wouldn't if I were you 944 00:56:57,709 --> 00:57:00,003 I know what she can do 945 00:57:01,004 --> 00:57:07,261 She's deadly, man She could really rip your world apart 946 00:57:08,095 --> 00:57:09,680 Mind over matter 947 00:57:10,889 --> 00:57:15,727 Oh, the beauty is there But a beast is in the heart 948 00:57:21,191 --> 00:57:23,569 Oh, here she comes 949 00:57:24,611 --> 00:57:27,865 Watch out, boy, she'll chew you up 950 00:57:27,865 --> 00:57:30,576 Oh, here she comes 951 00:57:30,576 --> 00:57:33,036 She's a maneater 952 00:57:58,103 --> 00:57:59,271 Yes! 953 00:58:05,777 --> 00:58:06,820 What the fuck? 954 00:58:08,238 --> 00:58:09,406 That was unbelievable. 955 00:58:09,907 --> 00:58:11,450 How did you even know that song? 956 00:58:12,117 --> 00:58:16,121 We talked about "Maneater," so I went home and learned it. 957 00:58:16,121 --> 00:58:17,873 What are you? 958 00:58:17,873 --> 00:58:19,208 Percy. 959 00:58:19,208 --> 00:58:22,711 - Natalie. Oh, my God. That's so funny. - Hi. That was amazing. 960 00:58:22,711 --> 00:58:25,631 Oh, my God. Dude, I haven't seen you in so long. 961 00:58:25,631 --> 00:58:27,758 My parents said that you're going to Princeton. 962 00:58:27,758 --> 00:58:29,718 - Yeah. - I am too. 963 00:58:29,718 --> 00:58:32,179 - Oh, my God, that's so great! - How funny is that? I know! 964 00:58:32,179 --> 00:58:33,263 That's amazing. 965 00:58:34,598 --> 00:58:35,641 Maddie, this is Maddie. 966 00:58:35,641 --> 00:58:38,852 Maddie. So nice to meet you. Are you friends with his parents too? 967 00:58:38,852 --> 00:58:40,145 No. 968 00:58:41,230 --> 00:58:43,524 - So are you excited? - Yes! So excited. 969 00:58:43,524 --> 00:58:47,694 Except it's wild, I look at all, like, the freshman girls at my high school... 970 00:58:48,862 --> 00:58:53,825 and I don't know. I just feel so old. You know? 971 00:58:53,825 --> 00:58:56,495 - Yeah. - Yeah. So good to see you. 972 00:58:56,495 --> 00:59:00,374 I don't know what you're doing later, but there's this party that I'm going to. 973 00:59:00,374 --> 00:59:02,751 There's gonna be a bunch of Princeton people there. 974 00:59:02,751 --> 00:59:05,379 We have plans, but thank you so much. 975 00:59:05,379 --> 00:59:07,798 Oh, dang. I can send you the address. 976 00:59:07,798 --> 00:59:09,883 He didn't bring his phone. So... 977 00:59:09,883 --> 00:59:11,844 - Oh, I can give you the address. - No need. 978 00:59:11,844 --> 00:59:13,136 - Can't hurt. - Might hurt. 979 00:59:15,180 --> 00:59:18,934 - 31 Amagansett Road. - It was so nice to meet you. 980 00:59:20,477 --> 00:59:23,355 Oh, my God. Next year is gonna be so fun. I can't wait. 981 00:59:23,355 --> 00:59:25,899 - That's so exciting. Yeah. - Okay. So nice to run into you. 982 00:59:25,899 --> 00:59:28,735 - So nice to meet you, ma'am. - Bye. Have a good night. 983 00:59:28,735 --> 00:59:29,862 - Yeah, yeah, yeah. - Bye. 984 00:59:31,113 --> 00:59:32,114 So funny. 985 00:59:32,865 --> 00:59:35,784 Don't remember ordering a phoney bitch for dessert. 986 00:59:36,368 --> 00:59:37,995 Natalie's, like, super nice. 987 00:59:37,995 --> 00:59:40,998 Well, anyway. I can't believe you can do that, but you can't drive. 988 00:59:40,998 --> 00:59:45,043 Yeah, actually, so I've been thinking about getting my licence. 989 00:59:45,043 --> 00:59:47,254 - That's great. - Yeah? Good. 990 00:59:47,254 --> 00:59:51,508 You know, 'cause Princeton's like five hours away by train, 991 00:59:52,092 --> 00:59:53,760 but if I have a car, then I can-- 992 00:59:53,760 --> 00:59:56,471 It'll be a lot easier for me to come back here on the weekends. 993 00:59:58,515 --> 00:59:59,725 Well, you're gonna-- 994 01:00:00,767 --> 01:00:03,645 You're gonna wanna spend the weekends in school. 995 01:00:04,229 --> 01:00:05,939 Yeah, you're probably right. 996 01:00:07,733 --> 01:00:09,193 You can always come visit me. 997 01:00:10,194 --> 01:00:11,403 Well, I don't have a car. 998 01:00:12,029 --> 01:00:14,364 Oh, you could take the train. It's only five hours. 999 01:00:14,990 --> 01:00:15,824 Yeah. 1000 01:00:17,993 --> 01:00:20,871 I just don't really-- I don't do long distance. 1001 01:00:21,413 --> 01:00:24,875 You know, I hear Montauk is the best in the fall. 1002 01:00:24,875 --> 01:00:27,169 All the summer people are gone. So... 1003 01:00:31,048 --> 01:00:32,132 It's a lot of travel. 1004 01:00:35,469 --> 01:00:37,179 I don't know what you want. 1005 01:00:40,641 --> 01:00:43,852 Just wanna have fun tonight and not talk about all this stuff. 1006 01:00:48,106 --> 01:00:49,691 I'd like to leave, please. 1007 01:00:51,276 --> 01:00:52,903 Are you serious? 1008 01:00:52,903 --> 01:00:53,820 Yes. 1009 01:00:55,405 --> 01:00:56,657 It's my prom too. 1010 01:00:59,201 --> 01:01:00,035 Fuck. 1011 01:01:11,713 --> 01:01:14,049 - I'm just trying to be realistic. - Yeah. 1012 01:01:15,259 --> 01:01:16,260 Me too. 1013 01:01:29,940 --> 01:01:31,316 You're drinking now? 1014 01:01:31,859 --> 01:01:34,236 Yeah. I love vermouth. 1015 01:01:36,029 --> 01:01:39,283 I'm going to college soon. I need to know how to drink, right? 1016 01:01:45,038 --> 01:01:46,206 Where are we going? 1017 01:01:48,542 --> 01:01:49,543 It's a shortcut. 1018 01:01:59,428 --> 01:02:00,637 The Princeton party? 1019 01:02:00,637 --> 01:02:02,764 You said I needed to hang out with people my own age, right? 1020 01:02:03,640 --> 01:02:05,100 Well, I didn't mean tonight. 1021 01:02:05,100 --> 01:02:06,476 Then don't come. 1022 01:02:10,564 --> 01:02:11,732 Party! 1023 01:02:58,028 --> 01:02:59,530 Do you guys know Percy? 1024 01:03:01,949 --> 01:03:03,242 Do you know Percy? 1025 01:03:03,242 --> 01:03:05,911 Yo, yo, what's going on, you guys? It's your boy, Cameron B. 1026 01:03:05,911 --> 01:03:09,623 We are kicking the summer off right at a sick house party in Montauk. 1027 01:03:09,623 --> 01:03:12,459 Now me. Yo, what's up? It's me, Trash Gucci. 1028 01:03:12,459 --> 01:03:15,170 If you or someone you know is being bullied, 1029 01:03:15,170 --> 01:03:16,922 never be afraid to speak up. 1030 01:03:16,922 --> 01:03:18,715 - Bullying is not a-- - Excuse me, ma'am. 1031 01:03:18,715 --> 01:03:21,093 Can you not do that while we're recording? Thank you. 1032 01:03:21,093 --> 01:03:23,178 Just getting a beer, Frosted. 1033 01:03:23,178 --> 01:03:24,555 Did she just call me Frosted? 1034 01:03:24,555 --> 01:03:26,682 That, my friends, is what we call a bully, huh? 1035 01:03:26,682 --> 01:03:29,852 Oh, no, not a phone. Someone help, I'm being filmed. 1036 01:03:32,145 --> 01:03:33,564 Have you seen Percy? 1037 01:03:33,564 --> 01:03:37,025 Oh, yo, mami. How old are you? 1038 01:03:37,985 --> 01:03:38,986 Twenty-three. 1039 01:03:38,986 --> 01:03:40,612 Damn, you old as fuck. 1040 01:03:40,612 --> 01:03:44,157 - No disrespect. He loves cougars. - I fuck with the big cats. 1041 01:03:44,157 --> 01:03:46,285 Why don't you two big cats fuck each other, then? 1042 01:03:48,161 --> 01:03:49,955 - Is that an insult? - Shut the front door. 1043 01:03:50,831 --> 01:03:51,957 It sure is, professor. 1044 01:03:51,957 --> 01:03:54,793 Why is us having sex with each other an insult? I'm confused. 1045 01:03:54,793 --> 01:03:58,005 - Say what you just said. Say that again. - No, I didn't mean it in a homophobic way. 1046 01:03:58,005 --> 01:03:59,923 How'd you mean it, then? 1047 01:03:59,923 --> 01:04:02,384 It was a joke. I'm not-- I've been with girls. 1048 01:04:02,384 --> 01:04:04,219 I'm not homophobic. 1049 01:04:04,219 --> 01:04:07,055 Where the fuck did you come from? Stop filming me. No comment. 1050 01:04:08,932 --> 01:04:10,475 Whose mom is that? 1051 01:04:13,187 --> 01:04:14,855 Have you seen Percy? 1052 01:04:17,065 --> 01:04:18,650 Oh, my God. 1053 01:04:19,484 --> 01:04:20,736 Was that funny? 1054 01:04:20,736 --> 01:04:22,654 He's with Natalie upstairs. 1055 01:04:24,448 --> 01:04:25,574 Hey! 1056 01:04:32,497 --> 01:04:34,124 Move! Coming through. 1057 01:04:35,918 --> 01:04:37,753 - Percy? - Yeah? 1058 01:04:37,753 --> 01:04:39,296 Wait, your name's Percy? 1059 01:04:39,296 --> 01:04:40,422 Yeah. 1060 01:04:42,508 --> 01:04:43,550 Percy? 1061 01:04:44,343 --> 01:04:46,053 Sorry. Continue. 1062 01:04:46,053 --> 01:04:47,221 Percy? 1063 01:04:49,473 --> 01:04:51,266 Doesn't anyone fuck anymore? 1064 01:04:54,728 --> 01:04:55,729 Percy? 1065 01:04:56,313 --> 01:04:57,314 Percy? 1066 01:04:58,315 --> 01:04:59,691 Open this door! 1067 01:04:59,691 --> 01:05:00,776 Percy! 1068 01:05:01,568 --> 01:05:04,446 Percy, open this door. This is your last chance. 1069 01:05:15,749 --> 01:05:18,085 - Did you fuck him? - Oh, my God. 1070 01:05:18,836 --> 01:05:20,003 Did you fuck him? 1071 01:05:20,003 --> 01:05:21,672 Calm down. Please, nothing happened. 1072 01:05:21,672 --> 01:05:22,881 The room is spinning. 1073 01:05:22,881 --> 01:05:24,299 You're drunk already? 1074 01:05:24,299 --> 01:05:27,135 No, he took something. I don't know. I think it was a pill. 1075 01:05:27,135 --> 01:05:31,515 Percy? Did you take something? Percy, did you take a pill? 1076 01:05:35,018 --> 01:05:35,853 Come... 1077 01:05:40,524 --> 01:05:43,110 Stick your fingers down your throat. Make yourself throw up. 1078 01:05:43,110 --> 01:05:45,279 - I don't wanna. - Deeper, deeper. 1079 01:05:48,198 --> 01:05:49,199 No. 1080 01:05:49,867 --> 01:05:50,951 Let me do it! 1081 01:05:59,084 --> 01:06:00,210 Do you feel better? 1082 01:06:01,503 --> 01:06:03,630 Not even at all. 1083 01:06:03,630 --> 01:06:07,259 I didn't know you couldn't drink on Ibuprofen. 1084 01:06:08,594 --> 01:06:09,928 That's what you took? 1085 01:06:11,805 --> 01:06:14,516 - Found her. - Okay, who told the joke? 1086 01:06:14,516 --> 01:06:16,018 Your fucking parents are here? 1087 01:06:16,018 --> 01:06:19,438 You think our son would have a party without our consent? 1088 01:06:19,438 --> 01:06:21,607 That's it. Come on. You don't belong here. 1089 01:06:21,607 --> 01:06:24,484 I don't belong here? I've fucking lived here my whole life! 1090 01:06:24,484 --> 01:06:25,569 You don't belong here. 1091 01:06:25,569 --> 01:06:28,989 You don't belong at a high-school party, miss. 1092 01:06:28,989 --> 01:06:30,991 Oh, well, yeah-- We're leaving. 1093 01:06:30,991 --> 01:06:32,576 - Let me get-- - Stay away from her. 1094 01:06:32,576 --> 01:06:33,619 Stay back. Okay? 1095 01:06:33,619 --> 01:06:36,121 - I said, let go of her-- - Stay back! 1096 01:06:36,121 --> 01:06:38,332 - Get out of here. Come on. - Don't touch me! Percy-- 1097 01:06:40,209 --> 01:06:43,253 Oh, shi-- Oh, fuck! Oh, sh-- Maddie. 1098 01:06:48,967 --> 01:06:49,843 Fuck! 1099 01:06:50,677 --> 01:06:51,678 We should go. 1100 01:07:02,397 --> 01:07:05,651 I just want you to know I would never hurt you. 1101 01:07:08,946 --> 01:07:09,947 I know. 1102 01:07:14,701 --> 01:07:15,911 I'm ready for you. 1103 01:07:17,829 --> 01:07:18,872 Are you sure? 1104 01:07:18,872 --> 01:07:19,873 Yes. 1105 01:07:22,584 --> 01:07:23,418 Okay. 1106 01:07:24,461 --> 01:07:25,295 I... 1107 01:07:34,304 --> 01:07:36,723 I don't know. Where's the perforation? 1108 01:07:38,809 --> 01:07:39,977 Let me help you. 1109 01:07:46,191 --> 01:07:47,568 I love you. 1110 01:07:53,740 --> 01:07:56,201 Percy, you're drunk. 1111 01:07:57,536 --> 01:07:58,537 A little. 1112 01:07:59,371 --> 01:08:03,458 Is that all right? I mean, I still love you. 1113 01:08:04,084 --> 01:08:06,378 I don't think we should do this when you're drunk. 1114 01:08:07,004 --> 01:08:08,589 Not for your first time. 1115 01:08:09,631 --> 01:08:10,465 Okay. 1116 01:08:13,594 --> 01:08:15,012 I think we should wait. 1117 01:08:16,388 --> 01:08:17,471 If that's what you want. 1118 01:08:19,808 --> 01:08:20,975 That's what I want. 1119 01:08:32,779 --> 01:08:34,907 Well, look what the cat dragged in. 1120 01:08:36,158 --> 01:08:38,076 - Fun night? - Yeah, yeah, really fun. 1121 01:08:38,076 --> 01:08:39,328 That's good. 1122 01:08:40,203 --> 01:08:42,456 Hey, I'll drive you to work. We can chat. 1123 01:08:43,832 --> 01:08:45,792 Actually, would it be all right if I drive? 1124 01:08:46,417 --> 01:08:50,546 I'm thinking about getting my licence, so, you know, I could use the practice. 1125 01:08:50,546 --> 01:08:52,508 My son, the licenced driver? 1126 01:08:52,508 --> 01:08:55,385 Yeah, it'll just... You know, if I have a car, 1127 01:08:55,385 --> 01:08:57,054 it'll be easier to see my girlfriend. 1128 01:08:58,764 --> 01:08:59,973 Your girlfriend? 1129 01:09:01,183 --> 01:09:04,685 Yeah. Her name is Maddie. 1130 01:09:05,437 --> 01:09:08,357 She's on the older side. But she's really, really fun. 1131 01:09:09,316 --> 01:09:10,734 - Fun's important. - Yeah. 1132 01:09:10,734 --> 01:09:14,947 She doesn't really wanna do long-distance, so I'm not gonna go to Princeton. 1133 01:09:16,782 --> 01:09:17,616 What? 1134 01:09:18,617 --> 01:09:21,787 Just, you know, Maddie's here. 1135 01:09:22,537 --> 01:09:23,663 Just makes sense for us. 1136 01:09:23,663 --> 01:09:25,122 You're going to Princeton. 1137 01:09:25,874 --> 01:09:27,000 I'm not. 1138 01:09:27,876 --> 01:09:29,670 - I'm 19. - Okay. 1139 01:09:29,670 --> 01:09:31,129 I'm an adult now. 1140 01:09:31,129 --> 01:09:34,341 I can make my own decisions. And I'm going to stay here, okay? 1141 01:09:35,884 --> 01:09:39,304 Sweetie, why don't you go wait in the car? And Daddy will be right out. 1142 01:09:43,767 --> 01:09:45,143 What the fuck was that? 1143 01:09:50,274 --> 01:09:51,524 Just relax, okay? 1144 01:09:52,149 --> 01:09:55,237 You drive for a living. Let me take this one. 1145 01:09:57,948 --> 01:10:01,577 She's angling for the Tesla. Call her right now. I'm gonna yell at her. 1146 01:10:01,577 --> 01:10:03,036 - You're gonna yell at her? - Yeah. 1147 01:10:03,036 --> 01:10:06,248 You're gonna yell at the one person who can convince him to go to college? 1148 01:10:06,248 --> 01:10:08,250 - You're right. You're right. - I know. 1149 01:10:08,250 --> 01:10:10,502 You think that they...? That...? 1150 01:10:10,502 --> 01:10:12,045 Call her. Call her now. 1151 01:10:19,344 --> 01:10:20,179 Hi. 1152 01:10:20,971 --> 01:10:22,598 I was gonna call you. 1153 01:10:22,598 --> 01:10:24,558 Listen, I don't think I can do this. 1154 01:10:24,558 --> 01:10:26,643 Percy has gotten way too attached. 1155 01:10:27,269 --> 01:10:28,896 You can have the car. 1156 01:10:30,063 --> 01:10:31,064 Really? 1157 01:10:32,149 --> 01:10:33,317 Even though we didn't...? 1158 01:10:33,317 --> 01:10:36,987 You got him out of his shell, and that's all we wanted. 1159 01:10:36,987 --> 01:10:40,324 But now he's got this idea that he wants to stay in Montauk, 1160 01:10:40,324 --> 01:10:43,869 and you need to convince him that he has to go to college. 1161 01:10:46,496 --> 01:10:47,331 Yeah. 1162 01:10:48,040 --> 01:10:51,126 Great. Great. I'll sign over the title today. 1163 01:10:54,338 --> 01:10:57,216 So if I can convince him to go to Princeton, I get the car? 1164 01:10:57,216 --> 01:10:59,134 I don't have to have sex with him anymore? 1165 01:10:59,134 --> 01:11:01,220 - Hello? Maddie? Hello? - Maddie? 1166 01:11:01,220 --> 01:11:02,137 Hello? 1167 01:11:49,518 --> 01:11:50,519 Can I try some wine? 1168 01:11:52,354 --> 01:11:53,272 - Yeah. - Sure. 1169 01:11:53,272 --> 01:11:54,356 I think that's okay. 1170 01:12:03,031 --> 01:12:04,908 Okay. That's good. 1171 01:12:04,908 --> 01:12:05,826 Easy there. 1172 01:12:15,961 --> 01:12:17,337 Sweetie, please. 1173 01:12:18,005 --> 01:12:20,382 - You wanna savour it. Savour it. - Yeah. 1174 01:12:35,814 --> 01:12:37,858 Did I double-book? 1175 01:12:45,616 --> 01:12:48,076 Aren't you guys gonna ask Maddie about herself? 1176 01:12:49,286 --> 01:12:52,456 Oh, Maddie, where are you--? Where are you from? 1177 01:12:53,540 --> 01:12:55,709 Here, actually. I'm from here. 1178 01:12:55,709 --> 01:12:58,420 Yeah, in fact, she's never-- You've never left, right? 1179 01:12:58,420 --> 01:13:01,173 It's so beautiful here, I don't blame you. 1180 01:13:02,382 --> 01:13:03,550 This chicken is delicious. 1181 01:13:03,550 --> 01:13:04,718 Oh, thank you. 1182 01:13:05,344 --> 01:13:07,679 - Mom, you didn't make it. Inez did. - Percy. 1183 01:13:08,597 --> 01:13:11,850 Well, the important thing is that it's delicious. 1184 01:13:11,850 --> 01:13:13,727 I think the important thing is the truth. 1185 01:13:14,811 --> 01:13:18,065 And I haven't been entirely truthful with you all. 1186 01:13:18,065 --> 01:13:20,776 I didn't get the dates wrong. 1187 01:13:22,069 --> 01:13:23,737 I just wanted to introduce you to them, 1188 01:13:23,737 --> 01:13:25,906 but I didn't know how to explain how old you are. 1189 01:13:31,119 --> 01:13:32,579 Well, I'm not that old. 1190 01:13:33,247 --> 01:13:34,915 I actually know someone 1191 01:13:34,915 --> 01:13:37,793 who married our high school Spanish teacher. 1192 01:13:38,544 --> 01:13:39,711 Forty-year age difference. 1193 01:13:39,711 --> 01:13:42,214 Forty years? And that's how old you are, right? 1194 01:13:42,214 --> 01:13:43,131 No. 1195 01:13:45,676 --> 01:13:47,678 You guys aren't gonna ask us how we met? 1196 01:13:50,222 --> 01:13:51,223 How'd you meet? 1197 01:13:51,223 --> 01:13:54,309 Do you wanna tell them? No, I'll tell them. This is so us. 1198 01:13:54,309 --> 01:13:57,855 It's actually really random. Maddie came in to adopt a dog. 1199 01:13:57,855 --> 01:14:02,359 Yeah, but I rejected her application because she was totally unqualified. 1200 01:14:02,359 --> 01:14:03,652 But we still hit it off. 1201 01:14:03,652 --> 01:14:05,863 I mean, the first day we met, I had to Mace her, 1202 01:14:05,863 --> 01:14:07,030 she was so fucking horny. 1203 01:14:07,030 --> 01:14:08,824 Percy. Percy, be a gentleman. 1204 01:14:08,824 --> 01:14:11,243 I'm kidding, I'm kidding. I'm kidding. 1205 01:14:11,243 --> 01:14:14,705 We actually have a lot in common. In four years, we'll both be seniors. 1206 01:14:16,748 --> 01:14:18,584 Oh, I'm so-- Oh, my God, I'm so sorry. 1207 01:14:18,584 --> 01:14:21,044 I have to get this, but keep getting to know each other, 1208 01:14:21,044 --> 01:14:22,462 you know, chat. 1209 01:14:22,462 --> 01:14:23,672 My favourite people. 1210 01:14:27,634 --> 01:14:29,178 - Did you tell him? - No. 1211 01:14:33,891 --> 01:14:34,725 I brought tools. 1212 01:14:34,725 --> 01:14:36,935 We need to move fast. We're in the middle of dinner. 1213 01:14:36,935 --> 01:14:40,355 - What are you having? - Roasted chicken and salad. 1214 01:14:40,355 --> 01:14:42,316 I fucking love salad. 1215 01:14:50,908 --> 01:14:52,659 She's gonna hate not having hubcaps. 1216 01:14:58,624 --> 01:14:59,708 It's very simple. 1217 01:14:59,708 --> 01:15:03,128 She broke your heart, you break the car, since that's all she cares about. 1218 01:15:04,505 --> 01:15:06,715 She was just like every other thing in my life: 1219 01:15:07,341 --> 01:15:08,926 Planned by my parents. 1220 01:15:17,601 --> 01:15:19,978 Fuck! It's not doing anything. 1221 01:15:20,646 --> 01:15:22,231 Goddamn American-built. 1222 01:15:31,865 --> 01:15:33,951 - Yeah. Yeah! Okay. - Yeah. 1223 01:15:41,625 --> 01:15:42,709 That'll teach her. 1224 01:15:47,339 --> 01:15:49,007 - Oh, God. - Hey, there he is. 1225 01:15:50,467 --> 01:15:51,718 Everything all right? 1226 01:16:04,773 --> 01:16:05,607 Hey. 1227 01:16:07,651 --> 01:16:08,652 How we doing? 1228 01:16:10,487 --> 01:16:11,613 Where were you? 1229 01:16:15,325 --> 01:16:16,618 You okay? I-- 1230 01:16:16,618 --> 01:16:18,829 Percy, your parents are downstairs. 1231 01:16:19,454 --> 01:16:21,039 I really don't think they mind. 1232 01:16:21,707 --> 01:16:26,420 - Well, can we just talk? God! - Stop. What's--? My wrist. 1233 01:16:30,549 --> 01:16:31,758 What's going on? 1234 01:16:37,055 --> 01:16:38,432 I'm just a little confused. 1235 01:16:39,016 --> 01:16:40,100 Because I-- 1236 01:16:40,100 --> 01:16:42,644 Because I thought you wanted to have sex with me. 1237 01:16:43,270 --> 01:16:44,188 So... 1238 01:16:44,188 --> 01:16:48,108 If there's something I don't know, just tell me. 1239 01:16:50,986 --> 01:16:52,070 No. 1240 01:16:52,070 --> 01:16:53,447 No? 1241 01:16:53,447 --> 01:16:54,656 No. 1242 01:16:56,283 --> 01:16:57,743 I want to. Let's do it. 1243 01:17:00,704 --> 01:17:01,872 Let's have sex. 1244 01:17:02,623 --> 01:17:05,000 This is what you want? This will make you happy? 1245 01:17:05,000 --> 01:17:07,044 Yeah. Yep. 1246 01:17:07,711 --> 01:17:08,545 Great. 1247 01:17:33,028 --> 01:17:34,696 What--? What do I do? 1248 01:17:34,696 --> 01:17:35,781 Get on top. 1249 01:17:41,245 --> 01:17:44,164 - Okay. Yes. - Okay. And now... 1250 01:17:45,666 --> 01:17:47,084 Okay, I'll help you. 1251 01:17:47,709 --> 01:17:49,336 Percy, you're not... 1252 01:17:50,212 --> 01:17:51,922 - And then I'll help you-- - Oh, fuck! 1253 01:18:04,142 --> 01:18:05,352 Did you come too? 1254 01:18:06,144 --> 01:18:06,979 No. 1255 01:18:10,774 --> 01:18:12,401 That was my thighs. 1256 01:18:14,903 --> 01:18:15,904 Just gonna... 1257 01:18:27,499 --> 01:18:31,003 By the way, your car is in the forest, crushed by a tree. 1258 01:18:31,795 --> 01:18:32,629 What? 1259 01:18:33,797 --> 01:18:37,467 I had some kind of stupid idea that you actually liked me. 1260 01:18:39,428 --> 01:18:40,470 Percy. 1261 01:18:41,054 --> 01:18:42,514 Was any of it real? 1262 01:18:42,514 --> 01:18:43,807 Yes. 1263 01:18:44,558 --> 01:18:47,477 It is real. I've told you things I've never told anybody. 1264 01:18:49,396 --> 01:18:53,192 I was just trying to save my house. It wasn't personal. 1265 01:18:54,401 --> 01:18:55,819 It felt personal to me. 1266 01:18:55,819 --> 01:18:59,781 - Percy, I'm sorry. I'm so, so sorry. - You should go, I think. 1267 01:19:21,762 --> 01:19:24,431 The truth is, one day I'll live in Paris or something, 1268 01:19:24,431 --> 01:19:27,643 and I'll come back to visit Montauk and you'll still be here. 1269 01:19:32,189 --> 01:19:33,857 How much money do your parents have? 1270 01:19:34,858 --> 01:19:37,444 Why don't you go ask them? I know you guys are close. 1271 01:19:38,028 --> 01:19:40,614 But you're rich, right? You never have to worry about money. 1272 01:19:42,115 --> 01:19:45,160 So my life is amazing, right? I have no problems. 1273 01:19:45,160 --> 01:19:46,787 I'm gonna lose my house. 1274 01:19:49,081 --> 01:19:51,500 And I don't have a rich dad that can help me. 1275 01:19:51,500 --> 01:19:52,835 Actually, Maddie, you do. 1276 01:19:52,835 --> 01:19:54,837 And you're gonna waste your life in that house 1277 01:19:54,837 --> 01:19:56,839 waiting for him to come back and apologise. 1278 01:19:57,464 --> 01:20:00,300 Because that's really why you never made it past New York, right? 1279 01:20:50,934 --> 01:20:52,311 What? Gary, no. 1280 01:20:52,311 --> 01:20:54,146 No, no, no. 1281 01:20:54,146 --> 01:20:55,981 This is not my car. 1282 01:20:55,981 --> 01:20:59,902 Well, your name's on the title. It's your car. 1283 01:21:01,904 --> 01:21:04,239 What am I supposed to do with a car that doesn't run? 1284 01:21:04,865 --> 01:21:06,116 Who says it doesn't run? 1285 01:21:08,452 --> 01:21:10,287 These things are built to last. 1286 01:21:12,080 --> 01:21:13,165 Unlike us. 1287 01:21:15,709 --> 01:21:16,752 What? 1288 01:21:18,837 --> 01:21:20,255 I didn't say anything. 1289 01:21:30,974 --> 01:21:32,643 What the fuck, you guys? 1290 01:21:32,643 --> 01:21:34,269 Percy, language. 1291 01:21:34,269 --> 01:21:37,481 You don't get to tell me what to do anymore. I'm the parents now. 1292 01:21:38,482 --> 01:21:41,151 What other stuff have you been doing for me I don't know about? 1293 01:21:43,278 --> 01:21:45,781 That time I beat you in basketball, did you let me win? 1294 01:21:45,781 --> 01:21:48,408 No. You beat me fair and square. 1295 01:21:48,408 --> 01:21:49,618 What about Kyle McElroy? 1296 01:21:50,452 --> 01:21:52,120 Kyle McElroy. 1297 01:21:52,120 --> 01:21:55,123 The kid who bullied me. Did you have him expelled? 1298 01:21:55,123 --> 01:21:59,169 No. I was told it was a dream of his to go to military school. 1299 01:22:00,254 --> 01:22:02,881 Okay. Whatever this is, it's done. 1300 01:22:03,799 --> 01:22:07,135 You can't track me anymore. I'm changing my phone passcode. 1301 01:22:07,135 --> 01:22:08,136 To what? 1302 01:22:08,804 --> 01:22:11,223 Okay, this is exactly what I'm talking about. 1303 01:22:11,223 --> 01:22:13,350 I know you're trying to help me, but you're not. 1304 01:22:14,643 --> 01:22:18,772 You have to let me fail or succeed on my own. 1305 01:22:19,857 --> 01:22:20,858 Understood? 1306 01:22:23,110 --> 01:22:24,152 Okay, you can go. 1307 01:22:25,362 --> 01:22:26,196 Okay. 1308 01:22:30,075 --> 01:22:31,952 - Stop! Leave it. - Yeah. 1309 01:22:56,101 --> 01:22:56,935 Kelly? 1310 01:22:58,228 --> 01:22:59,855 I have your picture. 1311 01:23:02,566 --> 01:23:03,692 Get in. 1312 01:23:04,568 --> 01:23:07,237 - I'm not getting in that car. - Get in. 1313 01:23:14,328 --> 01:23:15,370 Finish him! 1314 01:23:20,709 --> 01:23:22,044 Fatality. 1315 01:23:56,578 --> 01:23:58,539 To Maddie. You figured it out. 1316 01:23:58,539 --> 01:24:01,291 Yeah. I mean, that car's a little banged up. 1317 01:24:01,291 --> 01:24:03,919 Whatever, the summer's over. We got our town back. 1318 01:24:03,919 --> 01:24:06,213 And we can still have Thanksgiving at my place. 1319 01:24:08,465 --> 01:24:10,717 - Yeah. - What? 1320 01:24:13,178 --> 01:24:15,055 Okay. Fine, I'll do it. 1321 01:24:15,055 --> 01:24:16,348 Here it goes. 1322 01:24:19,309 --> 01:24:21,144 Sara has something to tell you. 1323 01:24:23,063 --> 01:24:24,064 Thank you, Jim. 1324 01:24:27,568 --> 01:24:30,112 - We're gonna move to Florida, I think. - What? 1325 01:24:30,696 --> 01:24:32,865 I know, I know, we wouldn't if we didn't have to. 1326 01:24:32,865 --> 01:24:34,950 You know that. I don't wanna move to Florida. 1327 01:24:34,950 --> 01:24:37,619 We just can't afford to buy our own place here. 1328 01:24:37,619 --> 01:24:40,747 And we can't keep staying with Jim's parents when the baby comes. 1329 01:24:40,747 --> 01:24:43,709 - They only have one bathroom. - Can't believe this. 1330 01:24:44,376 --> 01:24:46,253 We're really out of options. I'm sorry. 1331 01:24:46,253 --> 01:24:49,590 - Yeah. We wanna stay. - Don't be mad. 1332 01:24:49,590 --> 01:24:54,094 I'm not mad. I just... I can't believe you're leaving. 1333 01:24:54,720 --> 01:24:57,055 Well, I can't believe you're staying. 1334 01:24:58,307 --> 01:24:59,183 What does that mean? 1335 01:25:00,642 --> 01:25:03,395 You know what, I just-- My buddy's in the bathroom. 1336 01:25:05,898 --> 01:25:10,110 I just mean that... I don't know. 1337 01:25:10,861 --> 01:25:12,905 How long are you gonna keep doing this? 1338 01:25:12,905 --> 01:25:15,991 Having sex for Buicks? This is probably it. 1339 01:25:15,991 --> 01:25:17,284 That wasn't what I meant. 1340 01:25:17,284 --> 01:25:20,537 I did what I needed to do to save my mom's house, okay? 1341 01:25:21,079 --> 01:25:27,127 Yeah. You keep saying that, but your mom wanted you to be happy. 1342 01:25:28,128 --> 01:25:29,087 You don't seem happy. 1343 01:25:30,005 --> 01:25:31,715 - I am happy. - Are you? 1344 01:25:35,260 --> 01:25:36,553 I like my life here. 1345 01:25:40,224 --> 01:25:41,225 All right. 1346 01:25:42,935 --> 01:25:45,771 I should tell you I go back to the city tomorrow morning. 1347 01:25:45,771 --> 01:25:47,773 Oh, tomorrow? Can't you go any sooner? 1348 01:25:48,857 --> 01:25:49,942 You're funny. 1349 01:25:55,697 --> 01:25:59,660 What is this? A finger trap? I used to love these things. 1350 01:26:03,830 --> 01:26:04,665 You okay? 1351 01:26:05,499 --> 01:26:07,876 So do you live in the city? 1352 01:26:10,754 --> 01:26:13,090 Have you been out here for the whole summer or...? 1353 01:26:13,090 --> 01:26:14,591 What is this, a questionnaire? 1354 01:26:15,342 --> 01:26:17,386 I was trying to get to know you. 1355 01:26:18,720 --> 01:26:19,555 I'm sorry. 1356 01:26:24,268 --> 01:26:25,435 I have an idea. 1357 01:26:26,603 --> 01:26:27,688 Close your eyes for me? 1358 01:26:28,564 --> 01:26:30,607 Come on, close them. Give me your finger. 1359 01:26:34,570 --> 01:26:35,404 Forward. 1360 01:26:36,363 --> 01:26:37,406 Up. 1361 01:26:37,406 --> 01:26:39,116 Okay, open your eyes. 1362 01:26:39,116 --> 01:26:40,659 Oh, what the fuck? 1363 01:26:40,659 --> 01:26:42,452 That's disgusting. 1364 01:26:43,871 --> 01:26:45,831 - Stop pulling on it! - This was a gift from a friend. 1365 01:26:46,707 --> 01:26:47,833 Don't pull it, don't pull it, don't-- 1366 01:26:47,833 --> 01:26:49,626 You have to push in to get out. 1367 01:26:49,626 --> 01:26:50,752 I'm trying. 1368 01:26:56,550 --> 01:26:59,261 That was kind of weird, huh? 1369 01:27:00,888 --> 01:27:01,889 Anyways. 1370 01:27:02,973 --> 01:27:04,600 I live in Battery Park. 1371 01:27:04,600 --> 01:27:05,517 Get out. 1372 01:27:06,351 --> 01:27:07,186 Yeah. 1373 01:27:40,594 --> 01:27:41,595 Here you go. 1374 01:28:02,908 --> 01:28:04,117 Doug Khan Realty. 1375 01:28:04,117 --> 01:28:07,120 Doug. It's Maddie. I wanna sell. 1376 01:28:07,120 --> 01:28:08,288 Great! 1377 01:28:08,288 --> 01:28:10,749 Don't get too excited. There's a catch. 1378 01:28:16,129 --> 01:28:17,297 Hey, is he here? 1379 01:28:18,048 --> 01:28:18,882 No. 1380 01:28:20,133 --> 01:28:23,095 Well, he won't return my calls or texts. Will you tell him I came in? 1381 01:28:23,720 --> 01:28:25,264 Absolutely fucking not. 1382 01:28:25,264 --> 01:28:26,431 Really? 1383 01:28:26,431 --> 01:28:28,976 Yeah. You fucked up. He's a special guy. 1384 01:28:32,813 --> 01:28:34,189 Cocaine! 1385 01:28:39,611 --> 01:28:40,654 All right. 1386 01:28:40,654 --> 01:28:42,114 Let's hear it. 1387 01:28:42,114 --> 01:28:45,033 "My name is Jody and I'm a registered..." 1388 01:28:45,033 --> 01:28:48,287 Remember when I said I've made some powerful friends nannying? 1389 01:28:48,287 --> 01:28:51,415 That includes the Suffolk County tax assessor. 1390 01:28:51,415 --> 01:28:54,126 And they're gonna make your property taxes go up. 1391 01:28:54,710 --> 01:28:55,711 Way up. 1392 01:28:55,711 --> 01:28:57,087 I sold the house. 1393 01:29:00,799 --> 01:29:05,012 Sorry, can I actually use your bathroom? It's number two, so... 1394 01:29:05,846 --> 01:29:06,847 Okay. 1395 01:29:09,016 --> 01:29:10,100 It's Maddie. 1396 01:29:10,976 --> 01:29:12,436 Can I talk to him? 1397 01:29:12,436 --> 01:29:13,896 He's not home. 1398 01:29:13,896 --> 01:29:16,064 He'll be at the Princeton mixer later. 1399 01:29:16,064 --> 01:29:18,108 Okay. Thanks. 1400 01:29:45,844 --> 01:29:48,263 And there are several eating clubs to choose from, 1401 01:29:48,263 --> 01:29:49,932 if you make it to junior year. 1402 01:29:51,808 --> 01:29:54,228 I can't wait to be eaten at Princeton. 1403 01:29:54,228 --> 01:29:55,854 - What? - I've tried calling you. 1404 01:29:55,854 --> 01:29:57,523 You can't just ignore me. 1405 01:29:57,523 --> 01:29:58,774 Leave me alone. 1406 01:29:58,774 --> 01:30:00,484 Percy, don't shut me out. 1407 01:30:01,610 --> 01:30:03,695 - I don't owe you anything. - Stop. 1408 01:30:03,695 --> 01:30:04,780 Percy. 1409 01:30:05,322 --> 01:30:08,492 I don't owe you anything. I don't owe you anything. 1410 01:30:08,492 --> 01:30:09,785 Well, I owe you something. 1411 01:30:10,327 --> 01:30:12,120 Our friendship is real. 1412 01:30:12,120 --> 01:30:15,165 You made me realise I needed to push in to get out. 1413 01:30:15,707 --> 01:30:18,544 I was hurt. So I hurt people. 1414 01:30:19,294 --> 01:30:21,630 Percy. Percy. 1415 01:30:22,464 --> 01:30:25,467 Percy, unlock the door. Come on, open the door. 1416 01:30:25,467 --> 01:30:26,677 Please, let's talk. 1417 01:30:31,473 --> 01:30:32,307 What are you doing? 1418 01:30:32,307 --> 01:30:35,310 Get off the hood. I don't want anything to do with you. 1419 01:30:35,310 --> 01:30:37,813 I'm not getting off until you talk to me. 1420 01:30:39,064 --> 01:30:40,732 Then I guess we're doing this. 1421 01:30:42,359 --> 01:30:45,863 Hey, okay. Easy. Easy. Fuck. 1422 01:30:45,863 --> 01:30:47,948 This is scary. I can't believe you did this. 1423 01:30:47,948 --> 01:30:49,116 Then get off! 1424 01:30:49,116 --> 01:30:52,619 No! Not until you believe me that I care about you. 1425 01:30:52,619 --> 01:30:55,664 You lied to me just so you could get a fucking car. 1426 01:30:55,664 --> 01:30:58,166 - You don't give a shit about me. - Yes, I do. 1427 01:30:58,166 --> 01:31:00,002 Pull over! Let's talk! 1428 01:31:01,336 --> 01:31:03,172 Get off the hood of my car! 1429 01:31:03,589 --> 01:31:04,715 Make me! 1430 01:31:06,508 --> 01:31:08,218 - Had enough? - No! 1431 01:31:08,218 --> 01:31:09,636 Oh, my God! 1432 01:31:10,596 --> 01:31:15,267 - I can't see! You're blocking me! - Oh, my God! Percy! 1433 01:31:21,231 --> 01:31:22,316 Fire! 1434 01:31:34,995 --> 01:31:35,871 Oh, shit. 1435 01:31:36,496 --> 01:31:37,497 Oh, my God. 1436 01:31:41,001 --> 01:31:42,127 Oh, shit. 1437 01:31:49,051 --> 01:31:50,135 Maddie? 1438 01:31:50,135 --> 01:31:52,304 Maddie! 1439 01:31:56,308 --> 01:31:57,476 It's okay. 1440 01:32:03,023 --> 01:32:04,066 I'm sorry. 1441 01:32:05,150 --> 01:32:06,276 I'm sorry. 1442 01:32:28,715 --> 01:32:31,927 I just got my licence and I've already ruined two cars. 1443 01:32:33,053 --> 01:32:35,639 The Buick's not ruined. I fixed it up. 1444 01:32:38,433 --> 01:32:39,726 It just needed a little love. 1445 01:32:41,603 --> 01:32:43,689 My grandfather shot himself in that Buick. 1446 01:32:45,649 --> 01:32:46,650 I'm kidding. 1447 01:32:48,485 --> 01:32:49,528 You little shit. 1448 01:32:50,571 --> 01:32:52,239 You're lucky I came back for you. 1449 01:32:52,990 --> 01:32:54,449 Where would you be without me? 1450 01:32:56,743 --> 01:32:59,371 I'd definitely still be a virgin. 1451 01:33:00,873 --> 01:33:02,624 You're still a virgin, hotshot. 1452 01:33:02,624 --> 01:33:04,001 No, that counts, actually. 1453 01:33:05,627 --> 01:33:08,172 Well, you can tell your friends in college whatever you want. 1454 01:33:09,756 --> 01:33:11,341 If I make any friends. 1455 01:33:13,886 --> 01:33:15,429 What do you mean? We're friends. 1456 01:33:22,019 --> 01:33:24,646 I think we're probably gonna come back out for Thanksgiving. 1457 01:33:25,230 --> 01:33:26,356 I won't be here. 1458 01:33:28,025 --> 01:33:30,861 I sold the house. I'm moving to California. 1459 01:33:41,288 --> 01:33:42,623 You're gonna be okay. 1460 01:33:45,751 --> 01:33:47,794 What are you, some kind of wise Buddha? 1461 01:33:47,794 --> 01:33:50,088 I'm older than you. You're gonna be okay. 1462 01:33:52,257 --> 01:33:53,592 We're both gonna be okay. 1463 01:34:02,976 --> 01:34:03,810 Maddie? 1464 01:34:04,353 --> 01:34:05,187 Yeah? 1465 01:34:05,687 --> 01:34:06,813 It still counts. 1466 01:34:13,529 --> 01:34:15,822 Am I being executed? Is that the surprise? 1467 01:34:15,822 --> 01:34:16,949 No peeking! 1468 01:34:16,949 --> 01:34:18,408 Yeah, no. This is good news. 1469 01:34:18,408 --> 01:34:21,119 You're not blindfolding me to tell me you're having an affair? 1470 01:34:21,119 --> 01:34:22,371 All right. 1471 01:34:26,834 --> 01:34:29,044 - What am I looking at? - The house. 1472 01:34:29,044 --> 01:34:30,045 The house. 1473 01:34:30,045 --> 01:34:32,047 Instead of selling it to some rich asshole, 1474 01:34:32,047 --> 01:34:33,799 I decided to sell it to you guys. 1475 01:34:33,799 --> 01:34:36,009 Yeah, a regular asshole. 1476 01:34:36,009 --> 01:34:38,887 Who had to sell one of the boats. 1477 01:34:38,887 --> 01:34:40,389 Maddie, we can't. 1478 01:34:40,389 --> 01:34:42,808 No, we can. And she could've gotten more for it. 1479 01:34:42,808 --> 01:34:44,268 I got enough. 1480 01:34:45,477 --> 01:34:47,646 This is how we stay. This is what we wanted. 1481 01:34:48,480 --> 01:34:50,649 Oh, my God. Oh, my God. 1482 01:34:53,151 --> 01:34:53,986 Oh, wait. 1483 01:34:55,821 --> 01:34:59,575 Oh, right, the thing you made. 1484 01:34:59,575 --> 01:35:01,451 - There it is. - Should we put it up? 1485 01:35:02,619 --> 01:35:05,038 We will do that. We're gonna do it as soon as you leave. 1486 01:35:06,498 --> 01:35:08,417 Well, I guess this is it. 1487 01:35:08,417 --> 01:35:12,588 - Call us as soon as you get there, okay? - Or don't. Totally fine either way. 1488 01:35:12,588 --> 01:35:13,672 Yeah. We're cool. 1489 01:35:13,672 --> 01:35:16,258 - Are you guys gonna be okay? - Yeah. Yeah. 1490 01:35:16,258 --> 01:35:18,635 Empty nesters. Finally. 1491 01:35:19,511 --> 01:35:21,597 Yeah, come on. Get out of here, you. 1492 01:35:27,853 --> 01:35:28,937 I love you guys. 1493 01:35:28,937 --> 01:35:30,981 - And we love you so much. - Love you too, huh? 1494 01:35:30,981 --> 01:35:32,232 Please don't follow me out. 1495 01:35:32,232 --> 01:35:33,650 - No. - Okay. 1496 01:35:33,650 --> 01:35:34,818 Okay. 1497 01:35:38,280 --> 01:35:40,991 - Sure you don't want help with the bags? - No, I got it. 1498 01:35:47,623 --> 01:35:49,541 Well, let him do it. 1499 01:35:49,541 --> 01:35:50,876 Yeah. 1500 01:35:55,380 --> 01:35:56,215 Honey. 1501 01:35:59,927 --> 01:36:00,928 Yeah, that's it. 1502 01:36:01,553 --> 01:36:02,930 - That's worth it. - Yeah! 1503 01:36:03,639 --> 01:36:04,473 Okay. 1504 01:36:06,266 --> 01:36:09,353 - All right. All right, guys. See you. - Bye, sweetie. 1505 01:36:14,358 --> 01:36:15,192 Okay. 1506 01:36:15,192 --> 01:36:17,444 - Nice! All right. - Yeah. 1507 01:36:17,444 --> 01:36:19,404 - I'll see you guys for Thanksgiving. - Yeah. 1508 01:36:19,404 --> 01:36:20,322 Okay. 1509 01:36:24,034 --> 01:36:25,035 Wrong way. 1510 01:36:25,035 --> 01:36:26,453 - Bye! - Bye, sweetheart. 1511 01:36:35,838 --> 01:36:37,881 Your Uber's here. 1512 01:36:37,881 --> 01:36:40,050 I requested no conversation. 1513 01:36:40,050 --> 01:36:43,971 Oh, we're talking, buddy. All the way to Princeton. 1514 01:36:43,971 --> 01:36:47,641 Then I'm gonna call you for my whole drive to California. 1515 01:36:47,641 --> 01:36:49,268 Tell you about my new boyfriend. 1516 01:36:51,395 --> 01:36:52,479 New boyfriend? 1517 01:36:53,146 --> 01:36:54,731 He's a former cop. 1518 01:36:54,731 --> 01:36:55,941 Okay. 1519 01:36:55,941 --> 01:36:58,068 He's had some drug addiction in the past. 1520 01:37:00,195 --> 01:37:01,405 Do you want to meet him? 1521 01:37:01,947 --> 01:37:02,781 No. 1522 01:37:02,781 --> 01:37:05,409 Well, he really wants to meet you. Come on! 1523 01:37:05,409 --> 01:37:08,787 Milo! Hey! Hey. 1524 01:37:11,832 --> 01:37:12,958 You ready to leave? 1525 01:37:14,209 --> 01:37:15,335 Yeah. 1526 01:37:16,378 --> 01:37:17,212 Are you? 1527 01:37:17,212 --> 01:37:18,130 Yeah. 109511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.