All language subtitles for Arekalar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:13.875 --> 00:15.375 Sude. 00:15.708 --> 00:18.708 Where are you Sude? I'm afraid. 00:19.125 --> 00:20.750 Where are you? 00:26.666 --> 00:28.166 Sude. 00:28.875 --> 00:30.666 Where were you? 00:30.875 --> 00:34.666 Why did you make me wait so long? 00:39.291 --> 00:41.708 Help me! 00:44.541 --> 00:46.333 Help me! 00:54.375 --> 00:56.000 Help me! 00:56.166 --> 00:58.166 Mom. 00:59.375 --> 01:02.250 I had a nightmare. It was very terrible. 01:02.291 --> 01:04.500 We were walking in the forest with Sude. 01:04.583 --> 01:08.000 He came again mom. I was terrible. 01:19.000 --> 01:24.000 (AREKALAR) 01:24.666 --> 01:26.166 What do you think? 01:26.208 --> 01:29.416 Do you think we can get the shot we want? 01:29.958 --> 01:31.750 I don't know but we have to. 01:32.875 --> 01:35.375 This documentary is very important to my career. 01:36.083 --> 01:37.666 We are working for 1 month. 01:37.708 --> 01:39.500 We saw 1000 year old plane trees. 01:39.500 --> 01:41.625 And we saw more but... 01:42.000 --> 01:44.500 We still haven't found the best tree. 01:44.750 --> 01:47.750 They said there was a village just ahead. 01:48.000 --> 01:50.916 There are 800 year old trees. 01:50.958 --> 01:53.041 We can check if you want to see. 01:53.083 --> 01:54.750 I don't think we should. 01:54.916 --> 01:56.708 Let's not deviate from our course. 01:57.083 --> 01:59.583 Our route is already bad. Let's go there. 01:59.625 --> 02:01.250 Okay boss. 02:10.416 --> 02:11.916 Girls, 02:12.166 --> 02:13.958 come on, let's eat something. 02:16.541 --> 02:18.125 Cemal. 02:18.500 --> 02:20.291 She had nightmare again. 02:20.416 --> 02:22.250 Should we talk with a hodja? 02:22.250 --> 02:24.750 No, we don't need hodja. 02:24.791 --> 02:25.875 She is already little. 02:25.916 --> 02:28.625 Children can sometimes have such bad nightmares. 02:58.916 --> 03:00.708 Let's eat my girl. 03:02.416 --> 03:03.833 You should eat too. 03:03.833 --> 03:06.625 You must feed my sister. 03:14.041 --> 03:17.833 Let's play some games outside. 03:18.500 --> 03:20.291 Come on sister. 03:20.708 --> 03:22.291 Come on my girl. 03:22.666 --> 03:24.458 Play with your friends. 03:31.458 --> 03:34.250 Girls, don't go to the forest. 03:34.708 --> 03:36.208 Never mind. 03:43.291 --> 03:45.291 Crazy Emin is coming, run away. 03:45.416 --> 03:48.041 - Let's run away, he is crazy. - He is not crazy. 03:48.041 --> 03:52.666 He can't speak because he used to fall from a tree. 04:53.333 --> 04:55.166 -Selamın aleykum. -Aleymum selam. 04:55.166 --> 04:56.582 Selamın aleykum. 04:56.625 --> 04:57.916 Aleykum selam, welcome. 04:57.916 --> 05:00.250 -I want to ask something. -Yes. 05:00.250 --> 05:02.875 -Is Mukhtar here? -He is inside. 05:03.083 --> 05:04.583 Thanks. 05:08.541 --> 05:10.541 I am the Mukhtar, welcome. 05:11.000 --> 05:12.583 Thanks. 05:18.958 --> 05:21.666 We come here for a documentary. 05:21.750 --> 05:23.541 I'm director Selcuk Ozener. 05:24.666 --> 05:26.332 And this is Ahmet. 05:27.750 --> 05:29.333 Welcome. 05:29.375 --> 05:31.375 What is this documentary about? 05:31.458 --> 05:34.166 We are shooting a documentary called Keepers of the Forest. 05:34.333 --> 05:37.333 It deals with the cultures living in various parts of Turkey. 05:38.208 --> 05:40.708 We want to go to the whole of Anatolia. 05:41.250 --> 05:42.458 Ahmet is cameraman. 05:42.458 --> 05:45.458 There are 2 more people in our team. 05:45.916 --> 05:48.625 They examine the trees and determine their age. 05:49.708 --> 05:54.416 Is there any place where we can spend the night? 05:54.625 --> 05:57.250 Never mind it. You are the guest of god. 05:57.250 --> 06:01.250 Cemal, call Tahsin, he has visitors. 06:02.208 --> 06:03.708 Okay Mukhtar. 06:13.541 --> 06:15.916 He is crazy, just never mind. 06:16.250 --> 06:18.541 Drink some tea and rest. 06:18.583 --> 06:20.375 I'll take you around tomorrow. 06:20.416 --> 06:22.416 Good idea. We are very tired. 06:34.541 --> 06:36.541 This kid looks so bad Cemal. 06:37.958 --> 06:39.958 She is just a child. Don't worry. 06:40.916 --> 06:43.916 She had nightmare again. She is not looking good. 06:47.916 --> 06:49.500 Some tea? 06:52.375 --> 06:53.875 Thanks. 07:00.458 --> 07:02.041 I'm very tired. 07:03.083 --> 07:04.583 Come on girl. 07:04.875 --> 07:06.375 Come here. 07:09.500 --> 07:11.125 Did you play? 07:15.083 --> 07:18.666 Let's eat something and have rest. 07:34.833 --> 07:37.208 You should eat somethings too. 07:37.666 --> 07:39.457 Thanks, just a little. 07:40.375 --> 07:42.583 I don't feel good for 2 day Cemal. 07:48.000 --> 07:50.000 I hope we didn't bother you. Thanks. 07:50.208 --> 07:52.500 -You accepted us. -Never mind. 07:52.625 --> 07:55.000 I live with my brother. 07:55.125 --> 07:56.916 Our family is dead. 07:57.125 --> 07:58.625 We have space. 07:58.791 --> 08:00.375 God bless them. 08:04.375 --> 08:05.791 Ali. 08:05.791 --> 08:08.582 What did you do? Did you take the girls to their rooms? 08:08.708 --> 08:10.708 Yes boss, no problem. 08:12.458 --> 08:14.666 I'll show your rooms. 08:14.750 --> 08:16.250 Hace some rest. 08:18.500 --> 08:20.500 You can sleep here. 08:20.833 --> 08:22.541 And you, follow me. 08:33.457 --> 08:35.625 I'm afraid mom. 08:36.332 --> 08:37.750 My girl? 08:38.750 --> 08:40.375 Come here sleep with us. 08:41.375 --> 08:42.957 Come here. 08:44.375 --> 08:45.875 Come. 08:46.541 --> 08:48.166 Let's sleep. 09:02.583 --> 09:04.583 You can't wake up mom. 09:19.083 --> 09:22.875 He can't hear you, just never mind. 09:25.083 --> 09:26.583 What happened? 09:26.750 --> 09:28.458 I had a nightmare Cemal. 09:28.583 --> 09:30.375 You didn't hear me. 09:31.083 --> 09:34.083 -Just a dream, let's sleep. -Come on, come on. 09:34.166 --> 09:35.791 I have pain. 09:37.625 --> 09:39.250 Take me to the bathroom. 09:43.083 --> 09:44.708 I feel terrible. 09:45.166 --> 09:46.666 Hurry up. 10:07.583 --> 10:09.375 Are you okay? Need help? 10:10.208 --> 10:11.790 I'm okay. 10:28.125 --> 10:29.750 Seher. 10:32.750 --> 10:34.375 Seher. 10:34.750 --> 10:36.416 Are you okay Seher? 11:04.125 --> 11:05.916 Why is the baby dead? 11:17.458 --> 11:19.458 Everything was normal. 11:20.166 --> 11:22.083 Should we go to a hodja? 11:36.625 --> 11:38.125 This is a village. 11:38.208 --> 11:40.208 We have lived here for a long time. 11:40.583 --> 11:42.500 There is a menengic tree. 11:42.583 --> 11:44.083 How old is it? 11:44.083 --> 11:45.875 Have you ever researched? 11:45.916 --> 11:48.416 No, it is very old story. 11:48.541 --> 11:51.041 They say the forests are cursed. 11:51.208 --> 11:53.208 Villagers don't go to the forest. 11:53.333 --> 11:55.165 Very old stories. 11:55.583 --> 11:57.583 What is that story? 11:57.916 --> 12:01.708 They believe that a spiritual group called the Arecas lived here. 12:01.708 --> 12:03.625 The forests are their home. 12:03.666 --> 12:05.291 They believe that, 12:05.333 --> 12:07.958 the trees in the forest are the spirits of their ancestors. 12:08.041 --> 12:11.333 This is a village. This is a place full of secrets. 12:11.375 --> 12:13.041 They think they're cursed. 12:13.208 --> 12:15.208 Some people have disappeared. 12:16.083 --> 12:18.583 Can you take us to the forest? 12:18.958 --> 12:20.665 We want to check there. 12:21.333 --> 12:24.040 I'm sorry boss. I live in here also. 12:24.083 --> 12:25.665 I don't believe in magic. 12:26.083 --> 12:28.790 But we afraid of it. 12:29.291 --> 12:31.791 It's hard to find someone to go into that forest. 12:31.833 --> 12:35.415 Tahsin, the boy you're staying at home with. 12:36.000 --> 12:39.375 If you give him money, he can take you away. 12:39.458 --> 12:42.083 Okay, we'll ask him. 12:42.375 --> 12:45.500 -Let's show us menengic tree. -Sure, come on. 13:46.458 --> 13:48.040 Help me. 14:27.583 --> 14:29.290 Do you know her? 14:29.500 --> 14:31.083 No hodja. 14:32.000 --> 14:33.625 Give me your hand. 15:02.333 --> 15:04.040 Touch the water. 15:13.208 --> 15:18.208 Ervah is a group of demons. 15:18.833 --> 15:21.833 It infects pregnant women and children. 15:21.916 --> 15:24.416 It can kill your baby. 15:24.458 --> 15:26.458 -Is he dead? -Yes. 15:30.666 --> 15:33.166 I will write you a protective prayer. 15:48.583 --> 15:52.000 This is our menengic tree. We care for it every year. 15:52.083 --> 15:54.915 But we never cut down these trees. 15:54.958 --> 15:58.833 The villagers fear the curse of the forest. 15:59.625 --> 16:03.125 The imagination of the people living here is very wide. 16:04.250 --> 16:08.250 Trees can communicate with each other. 16:09.083 --> 16:13.083 They can communicate thanks to the fungi in their roots. 16:13.583 --> 16:16.083 They can even go to war. 16:17.166 --> 16:21.958 For example, the walnut tree secretes a substance that kills its opponents. 16:23.666 --> 16:28.500 But the distance is too much here. It is very hard. 16:29.333 --> 16:32.333 Let's take an example for age determination. 16:33.458 --> 16:35.458 Okay, we'll go on. 17:08.375 --> 17:10.958 This is very simple place. 17:11.583 --> 17:14.375 -Let's check this forest. -Sure boss. 17:16.000 --> 17:17.500 Hi Tahsin. 17:17.665 --> 17:19.040 Thanks. 17:19.125 --> 17:22.125 Can you take us to the mysterious forest? 17:22.540 --> 17:24.125 There is nothing there. 17:24.415 --> 17:26.415 These are fake stories. 17:27.750 --> 17:30.458 We used to have fun there when we were kids... 17:30.833 --> 17:32.625 but these are fake stories. 17:32.791 --> 17:35.791 There are only a few old trees there. 17:37.166 --> 17:39.166 It's okay, we want to see. 17:39.583 --> 17:42.166 As you wish, we can go tomorrow. 19:07.791 --> 19:10.082 Shall we get the equipment? 19:10.541 --> 19:12.832 Not yet, let's check first. 19:12.833 --> 19:14.833 Maybe we can't find anything. 19:14.875 --> 19:16.666 Let's not bring equipment. 19:20.416 --> 19:22.000 If you are ready we can go. 19:22.083 --> 19:23.666 -Let's go. -Come on. 20:22.083 --> 20:24.791 Biggest tree I've ever seen. 20:24.791 --> 20:26.582 Platanus orientalis. 20:29.500 --> 20:31.208 Yes, yes it is. 20:32.375 --> 20:34.583 It's body is quite large. 20:43.250 --> 20:44.750 What do you think of Melis? 20:46.750 --> 20:49.750 I can't say for sure without measuring. 20:51.083 --> 20:53.708 We may have found the oldest tree. 20:54.750 --> 20:56.375 I think so. 20:57.041 --> 20:59.250 Look at that, it is very big. 20:59.666 --> 21:01.375 So, oldest tree? 21:02.208 --> 21:03.708 How old is it? 21:07.208 --> 21:10.166 It would be wrong to call it the oldest tree. 21:11.041 --> 21:16.832 There are 80,000 years old trees in America, Utah. 21:18.000 --> 21:21.000 It depends on the type of tree. 21:22.125 --> 21:25.125 Their lifespan is 1000 or 1200 years. 21:26.208 --> 21:28.208 We should definitely look into it. 21:29.416 --> 21:30.916 Okay. 21:31.250 --> 21:33.250 We'll start tomorrow. 21:34.500 --> 21:36.875 Let's check other trees. 21:37.750 --> 21:39.958 Okay I'll take some photos. 22:04.000 --> 22:05.375 Don't afraid. 22:05.416 --> 22:07.625 Weak puppies fall down. 22:07.916 --> 22:09.500 Law of nature. 22:25.958 --> 22:27.958 What is this? A cave? 22:29.000 --> 22:32.000 As I know, no civilization lived here. 22:32.666 --> 22:36.082 -What are these stones? -It is impossible for them to be here. 22:38.541 --> 22:42.541 Could this be a place like Göbekli Tepe? 22:42.583 --> 22:47.208 If this is a temple, there may be a settlement around here. 22:48.625 --> 22:51.625 There is a one cave more, you can check it. 22:53.541 --> 22:55.166 Good idea. 22:55.458 --> 22:56.958 Let's go. 23:00.250 --> 23:01.833 Come on. 23:04.958 --> 23:06.458 Nevin. 23:08.875 --> 23:10.875 I have a shudder Ali. 23:11.291 --> 23:13.082 I'm afraid of such things. 23:13.375 --> 23:16.791 Forget them let's have some sex. 23:16.958 --> 23:20.958 -Stupid, come on. -Come on. 24:29.666 --> 24:31.500 Nevin, what happened? 24:31.666 --> 24:33.250 What happened? 24:33.583 --> 24:35.583 I thought I saw something. I'm okay. 24:35.583 --> 24:37.083 Okay let's go. 24:37.125 --> 24:39.916 -Are you okay? -I'm okay. 24:45.791 --> 24:47.416 Are you okay? 25:25.000 --> 25:26.791 Girls, where is your father? 25:28.416 --> 25:30.625 He is praying at home mommy. 25:58.875 --> 26:00.875 Take care of your children. 27:42.833 --> 27:44.666 Here are some articles. 27:51.875 --> 27:54.875 They must be very old. Strange. 27:55.916 --> 27:57.707 They are like pictures. 28:00.916 --> 28:02.750 There are 3 of them. 28:05.916 --> 28:07.582 Very strange. 28:08.125 --> 28:12.416 They didn't exist when we came here when we were kids. 28:13.750 --> 28:15.583 These seems like new. 28:33.583 --> 28:35.291 What happened? 28:35.333 --> 28:37.041 What happened Melis? 28:42.791 --> 28:44.291 Did you hear? 28:44.291 --> 28:46.916 Yes we did, we heard the demons. 28:48.000 --> 28:49.500 Ali. 28:50.291 --> 28:52.000 Do not joke. 28:52.000 --> 28:54.708 We have to go. It is getting dark. 28:55.250 --> 28:57.250 It is hard to find our way. 30:40.791 --> 30:42.082 My girl? 30:42.125 --> 30:43.708 Where are you going? 30:49.041 --> 30:50.332 Nur. 31:00.333 --> 31:02.125 Please help me God. 31:11.041 --> 31:13.250 What is the story of this village, Tahsin? 31:14.666 --> 31:15.832 Arekalar. 31:15.875 --> 31:17.500 What is Arekalar? 31:17.708 --> 31:19.708 Does this forest belong to them? 31:20.333 --> 31:22.000 This is very old story. 31:22.291 --> 31:25.625 A demon group called the Arekalar lived here. 31:26.666 --> 31:28.375 They weren't human... 31:28.750 --> 31:30.750 but also they weren't demon. 31:32.333 --> 31:34.333 They were invisible to humans. 31:34.708 --> 31:36.708 They were like humans. 31:38.083 --> 31:41.875 They believe they live in a different dimension, too, like Jinns. 31:41.958 --> 31:44.125 That's very stupidly. 31:46.750 --> 31:48.375 It can be. 31:49.625 --> 31:51.125 This is not my profession. 31:51.125 --> 31:56.958 In Hawking's string theory, it was mathematically proven that, 31:56.958 --> 31:59.875 there are 11 dimensions in the universe. 32:01.041 --> 32:03.957 There may be aliens and different creatures in other universes. 32:04.000 --> 32:10.000 Thinking otherwise is because people are selfish. 32:11.291 --> 32:14.291 It is written in the Qur'an that there are different universes. 32:15.041 --> 32:18.041 For example, we share this world with Jinns. 32:18.666 --> 32:21.375 The Qur'an speaks of 7 different dimensions. 32:22.291 --> 32:23.957 Do you know Qur'an? 32:24.875 --> 32:27.458 I used to work at the mosque. 32:27.875 --> 32:30.250 It was not a suitable profession for me, I left it. 32:30.666 --> 32:32.041 But these are fake stories. 32:32.125 --> 32:33.625 I don't believe them. 32:34.083 --> 32:36.500 Anyway, I have to go. 32:36.916 --> 32:38.500 I'll sleep. 32:38.791 --> 32:41.291 We'll sleep too. We will wake up early in the morning. 32:41.750 --> 32:43.541 -Good night boss. -Good night. 32:45.083 --> 32:46.708 I'll sleep too. 32:47.625 --> 32:49.125 Good night. 33:09.166 --> 33:10.666 Nevin. 33:11.500 --> 33:13.000 Nevin. 33:13.125 --> 33:14.916 -Did you sleep? -No. 33:16.791 --> 33:18.416 I miss you so much. 33:18.750 --> 33:20.750 We've been sleeping separately for a long time. 33:23.250 --> 33:25.250 I miss you so much too. 33:32.375 --> 33:33.875 Come on. 33:34.291 --> 33:35.791 -Come? -Where? 33:35.916 --> 33:36.916 To the car. 33:36.916 --> 33:38.541 -Come on. -No Ali. 33:38.750 --> 33:39.750 -Ali. -Come on. 33:39.750 --> 33:41.958 Ali someone can see. 34:06.416 --> 34:08.000 I miss you so much. 34:08.291 --> 34:10.291 I miss you so much too. 34:50.416 --> 34:52.000 Slow. 35:08.166 --> 35:09.791 God damn it. 35:13.458 --> 35:15.625 I was so scared. This is crazy. 35:16.458 --> 35:17.958 Who is he? 35:18.000 --> 35:20.291 The sick brother of Tahsin. 35:22.083 --> 35:23.583 Nevin. 35:24.833 --> 35:26.333 Please. 35:26.583 --> 35:28.875 -I should go. -Nevin please. 35:29.541 --> 35:30.916 Nevin. 35:33.583 --> 35:35.291 -Please don't go. -Good night. 35:37.125 --> 35:40.625 God damn it. What a shit village. 35:42.125 --> 35:43.625 Anyway... 35:43.708 --> 35:45.416 we are alone again. 35:46.000 --> 35:47.500 Come on. 36:35.583 --> 36:37.208 Nevin. 36:37.666 --> 36:38.875 Melis. 36:38.916 --> 36:41.000 I can't open the door Nevin. 36:41.041 --> 36:42.625 Are you okay? What happened? 36:44.625 --> 36:47.333 Melis, there is nothing inside. 36:47.375 --> 36:50.666 No, no, there is something over there. 36:51.958 --> 36:54.041 No please calm down. 36:59.041 --> 37:01.041 I think I'm tired. 37:03.458 --> 37:05.458 I'll try to sleep right away. 37:06.166 --> 37:07.666 Okay honey. 37:08.750 --> 37:10.458 -Good night. -Good night. 38:38.166 --> 38:39.875 Equipment are very heavy. 38:39.916 --> 38:42.416 We can take Mukhtar's car. 38:43.125 --> 38:45.625 Good idea, equipment must not be damaged. 38:45.708 --> 38:48.708 Guys, wait here. We'll bring the car. 38:48.750 --> 38:50.375 Come on Tahsin. 39:39.208 --> 39:42.208 Mukhtar, we have lots of equipments. 39:42.541 --> 39:45.125 We need your car. My car is little. 39:45.416 --> 39:47.208 Sure you can take the keys. 39:47.583 --> 39:49.583 -The car is over there. -Thanks. 40:04.541 --> 40:06.333 Nur, Nur has disappeared. 40:06.375 --> 40:08.083 I've been looking for her since night. 40:08.083 --> 40:09.791 I think she went to the forest. 40:09.833 --> 40:11.333 We should go to the forest Mukhtar. 40:11.375 --> 40:13.291 Nur is lost? Just a child. 40:13.291 --> 40:16.125 It must have been hidden somewhere. We can't go to the forest. 40:16.500 --> 40:18.416 Everyone is afraid of the forest. 40:18.916 --> 40:22.416 If she went to the woods, it's so scary. 40:22.666 --> 40:25.875 I've been searching all night. I saw her running towards the forest. 40:26.208 --> 40:29.041 Forest is very big I need your help. 40:29.333 --> 40:30.541 I can't do it alone. 40:38.500 --> 40:40.291 I think you must go to the forest. 40:40.583 --> 40:42.875 We are going there. You can come with us. 40:42.916 --> 40:44.291 God bless you. 40:44.708 --> 40:46.375 No problem, we are all human. 40:46.416 --> 40:49.416 Let's go to the Tahsin's house. We should take our crew. 40:49.458 --> 40:50.958 Come on Tahsin. 41:07.791 --> 41:09.375 Where are they? 41:09.708 --> 41:12.333 I don't know love. They still haven't come. 41:18.541 --> 41:20.333 Can you take my photo? 41:25.166 --> 41:26.666 They are here. 41:29.916 --> 41:32.083 -Give my bag. -Take it. 41:35.958 --> 41:37.541 Please take this. 41:43.458 --> 41:44.958 Guys... 41:45.250 --> 41:47.083 Cemal's daughter has disappeared. 41:48.750 --> 41:50.750 -I'm sorry. -I'm sorry. 41:51.500 --> 41:52.833 Thanks. 41:52.875 --> 41:54.875 She must be in the forest. 41:55.125 --> 41:57.333 We will help him. He will come with us. 41:57.416 --> 42:00.208 Ahmet, we will help for searching. 42:00.416 --> 42:04.416 Melis, you'll join us after you're done okay? 42:04.750 --> 42:06.750 -Okay boss. -Let's go, come on. 42:35.083 --> 42:36.708 Nur. 42:42.083 --> 42:43.708 Nur. 42:46.708 --> 42:48.333 Nur. 43:13.416 --> 43:15.208 We have to make 2 groups. 43:15.500 --> 43:17.791 We'll check the cave with Ahmet. 43:18.250 --> 43:20.958 Check other places with Cemal. 43:22.166 --> 43:24.791 Okay, good idea. 43:25.291 --> 43:27.083 We will meet here again. 43:27.833 --> 43:30.333 You can work here Melis. 43:53.750 --> 43:56.333 Why are we so unlucky? 43:57.666 --> 43:59.500 I got so sad for the guy. 44:01.000 --> 44:04.000 Let's finish this as soon as possible. We should help them. 44:13.791 --> 44:16.291 Arekalar lives here. 44:18.125 --> 44:19.750 Welcome to Arekalar. 44:20.041 --> 44:22.041 Ali, are you stupid! 44:22.791 --> 44:24.583 You are very boring. 44:42.833 --> 44:44.416 Nur. 44:44.875 --> 44:46.500 My daughter. 44:46.916 --> 44:48.625 Where are you? 44:49.625 --> 44:51.208 Nur. 44:51.916 --> 44:53.500 Where are you? 44:56.083 --> 44:57.666 Nur. 44:57.708 --> 44:59.291 My girl. 45:00.083 --> 45:01.708 Nur. 45:03.708 --> 45:05.291 Nur. 45:06.875 --> 45:08.458 Nur. 45:09.958 --> 45:11.750 Nur where are you? 45:12.333 --> 45:13.916 Nur. 45:15.166 --> 45:16.875 Do you hear me? 45:22.708 --> 45:24.208 Are you leaving? 45:24.625 --> 45:26.500 Yes, I'm done. 45:27.666 --> 45:30.250 I want to help them. 45:31.291 --> 45:33.291 Join us when you're done. 45:33.458 --> 45:35.041 Sure, we'll be there. 45:35.083 --> 45:36.708 See you. 45:37.041 --> 45:38.625 See you. 45:39.083 --> 45:40.958 Where do we get the sample? 45:43.541 --> 45:45.125 This part. 45:52.333 --> 45:53.708 Nur. 45:53.791 --> 45:55.416 Where are you? 46:01.583 --> 46:05.583 This village is the most strange village that I have ever seen. 46:06.250 --> 46:08.250 Don't talk like that. I'm scared. 46:09.208 --> 46:11.500 Let's finish this and get out of here. 46:11.708 --> 46:13.291 Which part? 46:13.666 --> 46:15.250 This part. 46:15.708 --> 46:17.208 Take this please. 46:24.250 --> 46:25.875 This part? 46:56.333 --> 46:58.333 They still haven't come. 47:00.708 --> 47:02.500 They must be in the cave. 47:02.875 --> 47:04.458 I'll check them. 47:04.666 --> 47:06.833 Okay, I'm waiting you. 47:07.083 --> 47:08.666 It may rain anytime. 49:07.875 --> 49:09.666 Are you okay? What happened? 49:10.000 --> 49:11.583 I'm okay. 49:12.458 --> 49:13.875 Where are they? 49:13.875 --> 49:15.375 We couldn't find anything. 49:15.416 --> 49:17.833 Ahmet went to the cave to check others. 49:18.333 --> 49:20.125 Okay let's wait them. 50:35.666 --> 50:37.250 Nur. 50:37.833 --> 50:39.416 Nur. 50:42.750 --> 50:43.750 Father. 50:43.833 --> 50:48.833 I'm so scared dad, take me away from here. Please dad. 50:49.291 --> 50:50.708 She is not here. 50:50.708 --> 50:52.208 Did the others find her? 50:52.250 --> 50:53.875 Let's check them. 50:54.458 --> 50:56.166 You go Cemal. 50:56.250 --> 50:58.541 I'll take some photos. I'll be there. 50:58.708 --> 51:00.125 Okay boss. 51:00.291 --> 51:03.291 Don't go dad, please don't go. 51:04.208 --> 51:06.000 Dad, don't go. 51:08.250 --> 51:09.875 Dad. 51:17.208 --> 51:20.333 Please don't go dad. 52:10.458 --> 52:12.041 Let's go Ahmet. 52:12.166 --> 52:13.750 It's getting dark. 52:13.958 --> 52:16.958 Okay boss, they are waiting us. 52:17.250 --> 52:18.833 Let's go. 52:19.666 --> 52:21.291 Very cold. 52:23.375 --> 52:24.875 Sister. 52:25.250 --> 52:26.958 Please don't give up. 52:27.583 --> 52:30.291 She is just a child. She'll come back, don't worry. 52:31.000 --> 52:32.708 Think positive please. 52:34.166 --> 52:35.875 Please be patient. 52:42.250 --> 52:43.833 Cemal. 52:44.625 --> 52:46.208 Did you find her? 52:50.875 --> 52:53.000 Cemal, answer me. 52:59.750 --> 53:01.250 Seher. 53:04.250 --> 53:05.750 Sister. 53:29.000 --> 53:30.583 Where were you? 53:31.500 --> 53:33.500 I took some photos to work at home. 53:33.666 --> 53:35.291 Where are others? 53:35.666 --> 53:36.875 Where is Cemal? 53:37.125 --> 53:39.500 He went to the village to talk with Seher. 53:39.541 --> 53:41.041 Okay, let's go. 53:47.000 --> 53:49.000 What could have happened to her? 53:49.958 --> 53:52.958 Sometimes children were lost in this village. 53:53.541 --> 53:56.333 Some of the villagers believe that... 53:56.375 --> 53:59.166 children have been abducted by demons. 53:59.666 --> 54:02.250 That's why they don't want to go there. 54:03.416 --> 54:05.625 You mean, Arekalar did this? 54:05.750 --> 54:07.375 I don't know boss. 54:07.458 --> 54:10.083 As I said, these are fake stories. 54:10.916 --> 54:14.625 This story has grown because so many children have disappeared. 54:15.416 --> 54:18.833 Could these events be real? 54:19.208 --> 54:21.583 No boss, you saw everything. 54:21.958 --> 54:23.958 There is no children, nothing. 54:24.500 --> 54:27.791 The families of the children are very ignorant. 54:27.916 --> 54:29.708 That's why they're running. 54:42.041 --> 54:43.041 Ali. 54:43.208 --> 54:44.208 Ali. 54:44.458 --> 54:45.875 Nevin. 54:46.708 --> 54:47.708 Ali. 54:47.750 --> 54:49.125 Ali. 54:49.958 --> 54:51.958 -Nevin. -Nevin. 54:51.958 --> 54:54.458 Melis, calm down Melis. 54:56.791 --> 54:58.583 What happened to them? 55:12.500 --> 55:14.291 I think lightning struck here. 55:26.208 --> 55:28.041 There are some rags in the car. 55:28.125 --> 55:30.625 Ahmet, let's bring them. 55:31.000 --> 55:33.000 -Let's get them out of here. -Okay. 55:46.916 --> 55:48.750 What happened to them? 55:53.958 --> 55:56.666 Where are you my girl? 56:00.416 --> 56:02.000 Hello. 56:02.375 --> 56:03.875 Hello. 56:04.416 --> 56:06.000 I'll check her. 56:09.375 --> 56:11.083 Hello, welcome. 56:15.125 --> 56:16.833 I'm sorry. 56:22.208 --> 56:23.708 Seher. 56:23.708 --> 56:26.000 Do you know the man why lives in the house on the hill? 56:26.375 --> 56:28.875 His child has also disappeared, like Nur. 56:29.291 --> 56:30.916 We can ask him. 56:31.375 --> 56:33.083 He may give some information. 56:34.625 --> 56:37.125 They say he's gone mad ever since... 56:37.166 --> 56:39.541 but he can understand you best. 58:28.750 --> 58:32.166 Ahmet, take Melis to the home. She must rest. 58:35.208 --> 58:37.208 Let me organize a hearse. 58:48.333 --> 58:51.041 I don't know what to say their family. 59:15.250 --> 59:16.833 Mom. 59:17.625 --> 59:19.250 Nur, my girl? 59:19.833 --> 59:21.333 Mom. 59:21.583 --> 59:23.208 My girl? 59:25.000 --> 59:26.500 My girl? 59:28.541 --> 59:30.041 Mom. 59:33.416 --> 59:34.916 My girl? 59:35.500 --> 59:37.000 Mom? 01:00:08.166 --> 01:00:10.458 I wanted to come when I saw that you weren't sleeping. 01:00:12.375 --> 01:00:14.083 I couldn't sleep too. 01:00:15.875 --> 01:00:18.666 I was searching the story of Arekalar, 01:00:19.416 --> 01:00:21.125 but there is nothing. 01:00:21.625 --> 01:00:25.125 It could be something that hasn't been discovered before. 01:00:25.791 --> 01:00:27.291 Photos. 01:00:27.791 --> 01:00:29.375 Very strange. 01:00:30.208 --> 01:00:31.916 Yes, very strange. 01:00:32.666 --> 01:00:35.666 -I'll bring tea. -Okay. 01:01:52.416 --> 01:01:53.916 Can I come boss? 01:01:54.416 --> 01:01:56.041 Come Tahsin, come. 01:02:04.333 --> 01:02:05.916 I sent the corpses. 01:02:06.458 --> 01:02:07.958 Thanks. 01:02:10.166 --> 01:02:12.166 Ali and Nevin's death is not normal. 01:02:12.625 --> 01:02:14.208 We have to find truth. 01:02:22.791 --> 01:02:26.791 These, circles around the sun. 01:02:30.958 --> 01:02:32.125 I don't know boss. 01:02:32.166 --> 01:02:37.166 They looks like star, or planet. 01:02:38.750 --> 01:02:40.458 May be this is world. 01:02:42.166 --> 01:02:45.166 66 planets orbiting the sun? 01:02:46.541 --> 01:02:51.916 Could it be the earth that went around the sun 66 times? 01:02:54.708 --> 01:02:56.000 Tahsin. 01:02:56.000 --> 01:02:59.000 When had the previous child disappeared? 01:02:59.791 --> 01:03:02.291 I don't know, we must ask to Mukhtar. 01:03:02.541 --> 01:03:04.125 We can ask tomorrow. 01:03:05.708 --> 01:03:07.291 Come on. 01:04:46.083 --> 01:04:48.583 You were screaming boss, are you okay? 01:04:50.916 --> 01:04:52.541 I'm okay Tahsin. 01:05:12.958 --> 01:05:14.958 We have to talk with Mukhtar right now. 01:05:14.958 --> 01:05:16.750 We can visit him when you want. 01:05:17.708 --> 01:05:19.416 Let's go then. 01:05:19.458 --> 01:05:20.750 Let me wake the others. 01:05:20.833 --> 01:05:22.500 Forget it, we have no time. 01:05:22.541 --> 01:05:24.125 Let's go. 01:06:07.000 --> 01:06:08.583 Mukhtar. 01:06:09.708 --> 01:06:11.291 Mukhtar. 01:06:13.000 --> 01:06:15.500 How do I gather information about missing children? 01:06:15.708 --> 01:06:17.333 We have a book at the office. 01:06:17.375 --> 01:06:19.875 The names of all those who died, were born and disappeared are written. 01:06:19.958 --> 01:06:21.750 There are very old records. 01:06:23.166 --> 01:06:25.458 Okay, I've to see that book. 01:06:26.083 --> 01:06:28.291 -Let's go to the office. -Come on. 01:07:59.000 --> 01:08:00.708 Is there anybody? 01:08:40.625 --> 01:08:42.125 Don't touch it. 01:08:44.457 --> 01:08:46.457 My daughter disappeared. Help me. 01:08:46.666 --> 01:08:48.291 I can't help you. 01:08:48.832 --> 01:08:51.832 Don't follow her. She went where she belonged. 01:08:52.582 --> 01:08:54.582 They took my Mustafa. 01:08:55.250 --> 01:08:56.832 How do you know? 01:08:57.457 --> 01:08:59.082 Who are they? 01:08:59.082 --> 01:09:00.582 Emin. 01:09:41.625 --> 01:09:42.625 Look. 01:09:42.625 --> 01:09:47.250 Every 66 years, a child goes missing in this village. 01:09:47.457 --> 01:09:50.957 It is connected with Arekalar and images. 01:09:51.582 --> 01:09:53.165 These are not fake stories. 01:09:53.750 --> 01:09:55.166 So? 01:09:55.208 --> 01:09:59.208 Could it be the earth that went around the sun 66 times? 01:10:00.083 --> 01:10:01.583 Old tree. 01:10:01.791 --> 01:10:04.791 We have to go that tree Tahsin. We have to find Melis. 01:10:13.666 --> 01:10:15.291 Don't search her. 01:10:15.416 --> 01:10:17.250 Your friends are dead. 01:10:17.625 --> 01:10:19.708 What are you talking about? What did you do them? 01:10:19.791 --> 01:10:21.416 Never mind him. He is crazy. 01:10:21.416 --> 01:10:23.416 Leave me Tahsin. Leave me. 01:10:33.166 --> 01:10:36.166 He is speaking for the first time. When did he get better? 01:10:39.458 --> 01:10:41.083 Nur. 01:10:42.125 --> 01:10:43.750 Friends. 01:10:44.625 --> 01:10:46.750 -Did you see Emin? -No I didn't. 01:10:46.791 --> 01:10:48.375 What will you do with him? 01:10:48.500 --> 01:10:50.125 He is crazy. 01:11:04.833 --> 01:11:06.333 Emin. 01:11:08.375 --> 01:11:09.875 Emin. 01:11:10.583 --> 01:11:12.083 Help me. 01:11:12.333 --> 01:11:13.958 Help me. 01:11:14.500 --> 01:11:16.000 Help. 01:11:16.166 --> 01:11:17.958 Tell me where is she? 01:11:22.000 --> 01:11:23.375 Emin. 01:11:23.458 --> 01:11:25.458 -Where is Nur? -Okay. 01:11:25.750 --> 01:11:27.333 Come with me. 01:11:54.666 --> 01:11:56.291 What happened to them? 01:11:56.583 --> 01:11:59.583 Arekalar didn't like your research. 01:12:03.791 --> 01:12:06.583 You can't do anything for them. 01:12:07.625 --> 01:12:09.833 But Nur has only 1 day... 01:12:11.625 --> 01:12:13.916 so we have to finish this. 01:12:15.291 --> 01:12:17.666 You're the only one left of the team. 01:12:18.583 --> 01:12:20.583 They want to kill you too. 01:12:21.541 --> 01:12:23.833 I know how to stop this. 01:12:24.666 --> 01:12:28.041 We have to go to the forest as soon as possible. 01:12:28.833 --> 01:12:31.708 We searched before. She is not there. 01:12:32.000 --> 01:12:34.500 She is there, there. 01:12:34.875 --> 01:12:36.583 She is with Arekalar. 01:12:36.875 --> 01:12:38.458 But you can't see her. 01:12:39.250 --> 01:12:42.958 They are preparing a ritual, she will die tomorrow. 01:12:45.833 --> 01:12:49.665 How can we help her without seeing her? 01:12:50.333 --> 01:12:52.040 Do you see jinns? 01:12:54.791 --> 01:12:56.583 But they can see you. 01:12:56.916 --> 01:12:59.916 People cannot see beings in other dimensions. 01:13:00.666 --> 01:13:03.666 I'll tell you everything about Arekalar. 01:13:04.041 --> 01:13:06.708 But you'll not enter the forest anymore. 01:13:08.000 --> 01:13:11.416 When you're done, come to Tahsin's house. 01:13:38.291 --> 01:13:39.875 I was child. 01:13:41.666 --> 01:13:43.458 I fell from the tree. 01:13:46.208 --> 01:13:47.915 I hit my head. 01:13:48.791 --> 01:13:50.625 I'm broken all over. 01:13:51.916 --> 01:13:53.708 I lost a lot of blood. 01:13:58.291 --> 01:14:00.791 When I fell to the ground, my blood got on the plane tree. 01:14:06.833 --> 01:14:10.208 In order to communicate with their ancestors, 01:14:10.375 --> 01:14:13.791 the Arecas kill a child... 01:14:14.708 --> 01:14:17.500 every 66 years. 01:14:20.166 --> 01:14:22.833 My blood flowed at the wrong time. 01:14:24.791 --> 01:14:26.416 But I didn't die. 01:14:27.000 --> 01:14:29.791 The spirit of Arekalar's ancestors was revived. 01:14:34.875 --> 01:14:36.666 They healed me. 01:14:38.125 --> 01:14:39.916 In fact they are good. 01:14:42.208 --> 01:14:44.208 I am half of them now. 01:14:48.208 --> 01:14:53.040 I can communicate with them. Because my blood is on the tree. 01:14:59.708 --> 01:15:03.625 I can feel and see some beings in another dimension. 01:15:09.166 --> 01:15:10.958 I can feel, they are coming. 01:16:01.583 --> 01:16:03.083 Sude? 01:17:02.041 --> 01:17:03.625 It is time. 01:17:14.375 --> 01:17:16.083 Why did we act now? 01:17:17.166 --> 01:17:20.166 Because the next ritual is 66 years later. 01:17:21.208 --> 01:17:23.208 They will find a new child. 01:17:25.583 --> 01:17:28.583 And if I die as a human, 01:17:29.875 --> 01:17:32.375 these deaths will not end. 01:17:34.458 --> 01:17:38.040 Because Arekalar have to communicate with their ancestors. 01:17:42.500 --> 01:17:45.916 I'll show you everything about Arekalar in the cave. 01:17:46.833 --> 01:17:49.750 You'll be out of here right after, 01:17:49.750 --> 01:17:52.250 you've completed all your research. 01:17:52.958 --> 01:17:55.750 You have to save Nur from forest. 01:17:56.666 --> 01:17:58.666 -You? -I'll stay there. 01:18:00.625 --> 01:18:03.000 You wait at the entrance of the forest. 01:18:04.958 --> 01:18:07.790 Pray for us for a while. 01:18:08.625 --> 01:18:10.625 Go, go, go. 01:18:34.666 --> 01:18:37.083 I can't understand. Is Arekalar jinn? 01:18:37.125 --> 01:18:40.041 No, no, no. 01:18:40.708 --> 01:18:45.290 They made a pact with a demon to protect themselves from humans. 01:18:45.333 --> 01:18:46.540 But why? 01:18:46.583 --> 01:18:48.875 You'll see everything in the cave. 01:19:02.833 --> 01:19:04.665 This is a cave, also... 01:19:05.250 --> 01:19:07.250 dimension gate of Arekalar. 01:19:07.875 --> 01:19:09.458 4th dimension. 01:19:33.000 --> 01:19:34.791 Put your hand on the stone. 01:20:32.208 --> 01:20:35.208 The Arekalar lived in peace for thousands of years. 01:20:36.833 --> 01:20:39.415 They lived in the 3rd dimension. 01:20:42.583 --> 01:20:45.165 Then the people came. 01:20:51.208 --> 01:20:54.625 The Arekalar changed dimension and appeared to humans. 01:20:57.041 --> 01:20:59.041 They thought people were friends. 01:21:02.166 --> 01:21:06.583 But people did not approach them friendly. 01:21:10.875 --> 01:21:14.166 This is how the first war between humans and Arekalar broke out. 01:21:18.666 --> 01:21:20.875 People were afraid of them. 01:21:21.583 --> 01:21:23.375 They thought they were magicians. 01:21:24.958 --> 01:21:28.458 But actually they weren't really wizards at all. 01:21:29.291 --> 01:21:30.916 Like human. 01:21:33.666 --> 01:21:37.166 People burned them inside this cave. 01:21:37.250 --> 01:21:39.250 Three of them survived. 01:21:40.541 --> 01:21:42.125 Children of fire. 01:21:42.833 --> 01:21:44.250 Sanju. 01:21:44.458 --> 01:21:45.875 Hayu. 01:21:45.875 --> 01:21:47.291 Manu. 01:21:48.750 --> 01:21:51.750 Manu makes the paintings in the cave. 01:21:55.541 --> 01:21:57.333 They were little. 01:21:58.666 --> 01:22:00.666 They were very afraid of people. 01:22:02.375 --> 01:22:04.375 But Hannas was intelligent. 01:22:06.125 --> 01:22:08.125 It made a deal with them. 01:22:11.041 --> 01:22:13.333 Arekalar had no access to mother milk. 01:22:13.375 --> 01:22:15.166 Hannas deceived them with blood. 01:22:15.166 --> 01:22:18.166 They believed they needed the blood of innocent children. 01:22:23.833 --> 01:22:25.958 They believed they needed the blood of innocent children. 01:22:25.958 --> 01:22:27.958 Because children are sinless. 01:22:32.166 --> 01:22:36.333 Hannas used them. It disguised as fire. 01:22:36.750 --> 01:22:41.750 That's why it kidnapped innocent children and killed them. 01:22:44.000 --> 01:22:45.791 Last child is Nur. 01:22:46.250 --> 01:22:48.833 Hannas gave Nur to Arekalar. 01:22:52.208 --> 01:22:55.208 Arekalar took Nur to their dimension. 01:22:59.375 --> 01:23:02.208 They were here when you came. 01:23:03.541 --> 01:23:05.750 They hid in fear of you. 01:23:07.375 --> 01:23:10.375 They believe that people will do evil. 01:23:11.083 --> 01:23:14.875 After you left, the Arekalar spoke to Hannas. 01:23:15.000 --> 01:23:18.000 Hannas had to keep people out of the forest. 01:23:18.708 --> 01:23:21.290 That's why it killed your friends. 01:23:22.083 --> 01:23:24.290 But Sanju will kill Nur. 01:23:24.333 --> 01:23:28.750 We'll stop it. No more innocent children will die. 01:23:28.750 --> 01:23:30.375 Because I'm here. 01:23:57.041 --> 01:23:59.250 Are we the cause of all the problems? 01:24:02.166 --> 01:24:06.166 Human is the most powerful being in the world. 01:24:06.750 --> 01:24:09.583 But you are worse than them. 01:24:10.333 --> 01:24:12.750 We'll go to the cave with Tahsin. 01:24:13.625 --> 01:24:15.500 I've to talk with Sanju. 01:24:17.000 --> 01:24:20.000 You'll wait Nur at this gate. 01:24:21.833 --> 01:24:25.833 When Nur comes, take her and leave immediately. 01:24:26.958 --> 01:24:29.958 Because Hannas doesn't like this. 01:24:47.333 --> 01:24:50.625 When you hear a loud noise, run to the cave. 01:24:55.916 --> 01:24:57.500 Sanju. 01:25:01.916 --> 01:25:03.416 Sanju. 01:25:09.125 --> 01:25:10.625 Sanju. 01:25:12.250 --> 01:25:13.750 Let Nur go. 01:25:33.291 --> 01:25:36.916 -What is this Cemal? -I don't know Seher, I don't know. 01:26:04.958 --> 01:26:06.375 Nur. 01:26:11.208 --> 01:26:12.833 I'm afraid Cemal. 01:26:16.000 --> 01:26:18.333 -I'm afraid. -Don't be afraid. 01:26:35.250 --> 01:26:36.666 My girl. 01:26:36.666 --> 01:26:38.083 Nur. 01:26:40.875 --> 01:26:42.750 -My girl. -Nur. 01:26:43.041 --> 01:26:44.541 My Nur. 01:26:47.000 --> 01:26:48.625 My girl. 01:26:51.125 --> 01:26:52.625 My baby. 38205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.