All language subtitles for 10. The Technical Side of Photography

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,278 --> 00:00:13,546 I'm interested in hearing about 2 00:00:14,748 --> 00:00:16,149 your process and 3 00:00:16,416 --> 00:00:18,251 switching over from shooting film 4 00:00:18,351 --> 00:00:22,255 to digital, and how that changed over time, because right now I'm only shooting 5 00:00:22,655 --> 00:00:23,189 film 6 00:00:23,556 --> 00:00:25,125 and hoping to get into digital 7 00:00:26,393 --> 00:00:27,193 eventually. 8 00:00:27,527 --> 00:00:28,695 Yeah, 9 00:00:29,396 --> 00:00:33,800 again, I think, because I embraced the idea that I'm interested in content and 10 00:00:33,867 --> 00:00:35,235 not so much interested in 11 00:00:36,903 --> 00:00:38,772 the technical side of photography 12 00:00:40,974 --> 00:00:42,709 when digital came along. 13 00:00:44,10 --> 00:00:46,279 I mean, I didn't jump into it like that, but I just said, 14 00:00:47,480 --> 00:00:50,550 it was too obvious that this is what was going to be, 15 00:00:50,984 --> 00:00:54,87 and I just didn't want to waste time not getting started. 16 00:00:54,988 --> 00:00:57,157 And I just got started with it. 17 00:00:58,658 --> 00:01:00,493 do I mourn the loss of 18 00:01:01,394 --> 00:01:03,963 my mea camera that six or seven? 19 00:01:04,97 --> 00:01:04,364 I do? 20 00:01:04,431 --> 00:01:05,165 I mean, it was wonderful. 21 00:01:05,398 --> 00:01:06,433 I had a great lens on it. 22 00:01:06,433 --> 00:01:06,900 I had the 140. 23 00:01:07,233 --> 00:01:07,634 It was beautiful. 24 00:01:07,934 --> 00:01:08,968 I took polaroids, 25 00:01:09,769 --> 00:01:10,437 I loved it. 26 00:01:10,437 --> 00:01:12,505 But it was just, it was time to move on. 27 00:01:12,505 --> 00:01:15,375 I remember, I tell this story a lot, but in the 70s, 28 00:01:17,77 --> 00:01:18,345 they stopped producing codochrome. 29 00:01:19,612 --> 00:01:23,783 And I know photographers ran to the stores boxes of photograph stuck. 30 00:01:23,850 --> 00:01:28,21 I'm in their freezers, shut in their freezers, hoping to keep it. 31 00:01:29,389 --> 00:01:32,592 I just thought it was time to move on, and tried to figure out how to use 32 00:01:32,659 --> 00:01:36,629 digital as best I could and be secure, or feel 33 00:01:38,31 --> 00:01:40,200 just remind myself that it was about what was inside 34 00:01:41,234 --> 00:01:41,468 the image, 35 00:01:42,736 --> 00:01:43,36 and 36 00:01:43,937 --> 00:01:44,804 you'll get there. 37 00:01:46,339 --> 00:01:50,410 I do feel like my experience of learning in the dark room, 38 00:01:51,211 --> 00:01:53,913 learning black and white film in the camera, 39 00:01:54,414 --> 00:01:58,718 it had a kind of limitation to it that helped teach you. 40 00:02:00,186 --> 00:02:01,755 I think being limited 41 00:02:02,255 --> 00:02:03,957 is powerful to begin with. 42 00:02:04,24 --> 00:02:06,92 To have less choice of 43 00:02:06,826 --> 00:02:09,763 what can happen is a good learning tool. 44 00:02:11,297 --> 00:02:14,267 If you do this for a long time, everything changes. 45 00:02:15,769 --> 00:02:20,340 I'm not embracing it, but I'm learning about it like everyone else is learning 46 00:02:20,507 --> 00:02:20,907 about it. 47 00:02:21,74 --> 00:02:24,644 I'm like this surprise it's not really sharp, and 48 00:02:25,612 --> 00:02:27,480 it kind of has this potent sharp. 49 00:02:27,781 --> 00:02:30,884 The thing that bugs me the most is when I go take a picture, 50 00:02:34,187 --> 00:02:36,956 and I bring the work back to my studio to 51 00:02:37,457 --> 00:02:38,591 basically render it, or 52 00:02:39,859 --> 00:02:45,932 I can't get what I saw when I shot it on the back of the camera, it's just 53 00:02:46,599 --> 00:02:46,766 irritating. 54 00:02:47,300 --> 00:02:48,168 And what's worse 55 00:02:49,235 --> 00:02:53,273 is it looks incredible on the screen and I can't get the output. 56 00:02:54,40 --> 00:02:54,341 And then what? 57 00:02:55,475 --> 00:02:58,411 When you're out there may not necessarily be what you want when you 58 00:02:58,411 --> 00:02:59,512 get back to 59 00:03:00,914 --> 00:03:03,49 the computer to render it. 60 00:03:03,49 --> 00:03:04,317 You may want it flatter. 61 00:03:04,751 --> 00:03:07,987 You may want to print, sheet it, flattery may want to open up, 62 00:03:08,888 --> 00:03:09,556 have more latitudes. 63 00:03:09,956 --> 00:03:12,258 So when you go back, you can actually bring it back down and go dark. 64 00:03:12,492 --> 00:03:14,728 You're back in the dark room, in front of that computer, 65 00:03:15,295 --> 00:03:15,829 for sure. 66 00:03:22,836 --> 00:03:24,971 I was a little bit curious about your distinction between. 67 00:03:26,172 --> 00:03:29,309 So you said, for a while you consider yourself a journalist, but then you're 68 00:03:29,476 --> 00:03:31,311 like, no, that's not really the case. 69 00:03:31,945 --> 00:03:36,16 And reading in one of the books that you gave us, you mentioned that you 70 00:03:36,16 --> 00:03:38,818 consider yourself no more like a conceptual artist who uses photography 71 00:03:39,386 --> 00:03:41,621 right now I feel that way very strongly. 72 00:03:42,355 --> 00:03:46,593 I would like, maybe to know, what do you think that shift is between 73 00:03:46,760 --> 00:03:48,428 photographer and conceptual artist? 74 00:03:48,661 --> 00:03:49,462 How do you see that? 75 00:03:49,796 --> 00:03:51,31 So, I think the digital, 76 00:03:51,631 --> 00:03:52,32 quite honestly. 77 00:03:52,432 --> 00:03:57,437 I do think the digital, that there's more play in the photograph itself, 78 00:03:59,706 --> 00:04:00,173 I'm not afraid. 79 00:04:01,307 --> 00:04:02,108 I wanted to look 80 00:04:03,309 --> 00:04:04,844 like it's not played with. 81 00:04:06,413 --> 00:04:08,314 there's definitely work done 82 00:04:12,118 --> 00:04:13,720 to the point where I have to say, 83 00:04:15,155 --> 00:04:15,355 it's 84 00:04:15,689 --> 00:04:16,489 coming to another place, 85 00:04:17,557 --> 00:04:18,425 it's another place. 86 00:04:18,591 --> 00:04:19,192 And 87 00:04:19,859 --> 00:04:21,227 I actually really like it. 88 00:04:21,628 --> 00:04:22,429 I like having that 89 00:04:23,463 --> 00:04:24,631 ability to 90 00:04:25,131 --> 00:04:27,667 maybe change perspective in the background, 91 00:04:29,369 --> 00:04:30,704 move someone over to the left. 92 00:04:32,172 --> 00:04:33,273 It's a little bizarre. 93 00:04:34,341 --> 00:04:35,508 It's definitely a whole new world. 94 00:04:35,675 --> 00:04:36,176 Yeah, 95 00:04:36,409 --> 00:04:37,444 it's not how you 96 00:04:37,944 --> 00:04:40,13 like, I noticed in some pictures that 97 00:04:40,347 --> 00:04:44,918 the one that you did of Connie and Kim, and it's from a mere, like, you can see 98 00:04:44,918 --> 00:04:46,119 that, the mirror, but you weren't there. 99 00:04:46,186 --> 00:04:48,121 Like, did you just Photoshop yourself out? 100 00:04:48,188 --> 00:04:48,521 I did. 101 00:04:53,560 --> 00:04:54,227 But you know what, 102 00:04:54,828 --> 00:04:55,462 we are really 103 00:04:56,596 --> 00:04:56,763 smart. 104 00:04:57,464 --> 00:04:58,398 We know 105 00:04:58,732 --> 00:05:00,667 something's been worked on or played with. 106 00:05:00,834 --> 00:05:03,69 It's like, we're not pulling wool over anyone's eyes. 107 00:05:03,69 --> 00:05:04,804 So, that's a thing about the whole digital 108 00:05:06,339 --> 00:05:09,709 work now that's coming out, is, I mean, I can't say when it's blatant, 109 00:05:11,77 --> 00:05:15,48 but it's, like, it is a whole other kind of genre coming out with the 110 00:05:15,48 --> 00:05:18,218 digital work now that, you know, because 111 00:05:19,452 --> 00:05:20,920 it's like, people, aren't that sharp? 112 00:05:21,688 --> 00:05:24,591 You mean, we're starting to see, like, well, my god, you see all, you know, 113 00:05:25,625 --> 00:05:29,129 what was the gladiator film, the 300 or something, 114 00:05:29,529 --> 00:05:30,263 and you will see it. 115 00:05:30,263 --> 00:05:33,967 It was very gory, but it's kind of incredible, graphically interesting, 116 00:05:34,334 --> 00:05:36,2 you know, how sharp and everything 117 00:05:37,70 --> 00:05:37,904 weird it was. 118 00:05:38,505 --> 00:05:40,340 So things are meant to be 119 00:05:41,708 --> 00:05:44,177 turned upside down and figured out. 120 00:05:45,779 --> 00:05:48,148 I do base my work on traditional 121 00:05:48,648 --> 00:05:50,383 photography and traditional 122 00:05:52,118 --> 00:05:55,355 photographs, but I like taking it somewhere else. 123 00:06:01,928 --> 00:06:07,367 There was an image that you did of rene Fleming there appeared to be 124 00:06:08,101 --> 00:06:12,472 like a bit of a blur in it, like, maybe she was moving that start for that sharp, 125 00:06:13,306 --> 00:06:14,341 not just kid it's not. 126 00:06:16,509 --> 00:06:21,614 I found that to be very encouraging, because it's such a beautiful image. 127 00:06:22,916 --> 00:06:26,753 I just think it's interesting to hear that, you know, find, because I took 128 00:06:26,753 --> 00:06:28,21 these books, it wasn't supposed. 129 00:06:28,188 --> 00:06:29,556 She didn't want it to be sharp, but just, 130 00:06:30,657 --> 00:06:31,691 it wasn't sharp, 131 00:06:32,492 --> 00:06:35,695 you know, 35 millimeter printed on paper, wasn't sharp. 132 00:06:36,96 --> 00:06:40,367 So, Julia mark Cameron, and I was trying to explain this, she worked with 133 00:06:40,433 --> 00:06:43,670 this camera that had the long lens, I wonder. 134 00:06:46,439 --> 00:06:49,609 And a lot of the pictures were soft with, 135 00:06:52,412 --> 00:06:53,913 you know, her pictures were sort of 136 00:06:54,748 --> 00:06:57,83 soft focused because they were just at f eight. 137 00:06:57,217 --> 00:06:57,584 And 138 00:06:57,951 --> 00:06:59,719 she just had to find that spot, you know, 139 00:07:00,987 --> 00:07:01,554 where it was. 140 00:07:01,554 --> 00:07:02,88 Ok, 141 00:07:03,289 --> 00:07:05,158 the great story about that is, 142 00:07:06,359 --> 00:07:10,730 so she died, and she left her equipment to her son, who became a photographer, 143 00:07:11,464 --> 00:07:16,102 and he became a portrait photographer, and his pictures were really sharp, or 144 00:07:16,169 --> 00:07:18,672 sharper and cleaner, and they were boring as hell. 145 00:07:19,873 --> 00:07:21,7 They really weren't very good. 146 00:07:21,74 --> 00:07:23,209 And he never really made it a very good living. 147 00:07:24,344 --> 00:07:28,481 But she created these little tableaus that she did with her neighbors. 148 00:07:29,149 --> 00:07:29,883 This is very big. 149 00:07:29,949 --> 00:07:30,917 This is against the wall. 150 00:07:31,551 --> 00:07:32,952 And the back area 151 00:07:34,521 --> 00:07:35,221 you know, very Victorian. 152 00:07:36,22 --> 00:07:36,656 Actually, 153 00:07:37,791 --> 00:07:40,26 I've been looking at these because I've been thinking about how to photograph 154 00:07:40,360 --> 00:07:41,127 Alice Waters. 155 00:07:42,28 --> 00:07:42,662 Interestingly enough, 156 00:07:43,930 --> 00:07:44,831 who's working in digital. 157 00:07:45,65 --> 00:07:45,265 Here. 158 00:07:47,934 --> 00:07:50,770 Are you finding that you have to be 159 00:07:51,638 --> 00:07:52,639 so critically 160 00:07:53,707 --> 00:07:55,675 shark sharp, and you have to be right on 161 00:07:56,476 --> 00:07:57,744 to 162 00:07:58,178 --> 00:07:58,578 print it? 163 00:07:58,578 --> 00:08:00,480 Because it seems to me, it goes out of focus 164 00:08:01,147 --> 00:08:03,83 really, really fast and easy. 165 00:08:03,316 --> 00:08:04,317 So 166 00:08:04,751 --> 00:08:06,186 you think, it's digital, everything is sharp. 167 00:08:06,519 --> 00:08:07,854 It's not, as everything gets 168 00:08:10,757 --> 00:08:12,392 I have an Austrian 169 00:08:13,159 --> 00:08:15,295 assistant, and he says, I know, you're so sharp 170 00:08:16,730 --> 00:08:18,998 all the way through the shoot he's telling me he's so sharp, it's like 171 00:08:18,998 --> 00:08:19,466 we're out of folks. 172 00:08:20,33 --> 00:08:22,268 And finally, I just say, don't talk to me anymore, 173 00:08:23,536 --> 00:08:26,39 because he's like, everything is not sharp to him. 174 00:08:26,106 --> 00:08:30,343 And I just, you know, one thing I do do is I go and sit down afterwards, and 175 00:08:30,810 --> 00:08:33,780 they have this sharpening tool, which is, you know, you're not supposed to 176 00:08:33,780 --> 00:08:34,914 use that, but I do. 177 00:08:34,981 --> 00:08:37,117 I just sharpen it up, i'll go, you know, 178 00:08:37,784 --> 00:08:42,522 it's harder to have things appear, sharper with the digital, as anyone 179 00:08:42,655 --> 00:08:44,824 else, finding like, you have to be so critical 180 00:08:46,259 --> 00:08:46,659 with it. 181 00:08:46,760 --> 00:08:50,764 And you would think it's not true, but it's digital is supposed to be 182 00:08:51,64 --> 00:08:52,432 instantly instantly sharp. 183 00:08:52,999 --> 00:08:55,769 Yeah, especially when you manually focus using the 184 00:08:57,370 --> 00:09:01,274 otherwise, if you all, like, it's going to be another thing I feel. 185 00:09:01,775 --> 00:09:04,978 I mean, there are so many features on cameras now that are kind of amazing. 186 00:09:05,311 --> 00:09:07,480 The autofocus abilities now are amazing. 187 00:09:07,714 --> 00:09:12,152 But a lot of those smaller little cameras, those auto focuses 188 00:09:13,219 --> 00:09:14,120 don't really ought to focus, 189 00:09:15,955 --> 00:09:18,825 they're auto focusing on something you don't particularly want them to auto 190 00:09:18,892 --> 00:09:19,292 focus on. 191 00:09:19,292 --> 00:09:22,95 And I still haven't gotten the hang of how to move that little 192 00:09:22,429 --> 00:09:23,963 throttle switch around or something. 193 00:09:24,264 --> 00:09:26,499 But there are pictures that are not. 194 00:09:26,833 --> 00:09:28,802 There is either camera movement, 195 00:09:30,837 --> 00:09:31,404 not me. 196 00:09:31,771 --> 00:09:32,105 I wouldn't. 197 00:09:32,839 --> 00:09:35,375 There's no way I would shake you when I take a picture, and I know how I'm just getting 198 00:09:38,678 --> 00:09:39,245 camera movement. 199 00:09:40,13 --> 00:09:42,716 I move the camera, or the subject is moved. 200 00:09:50,90 --> 00:09:53,927 I was in monument valley for three days, and I went all over it. 201 00:09:54,828 --> 00:09:55,562 I rented a helicopter. 202 00:09:56,329 --> 00:09:58,565 I made several side 203 00:09:58,832 --> 00:10:01,468 swipes by the fingers and took pictures. 204 00:10:01,701 --> 00:10:04,804 And of course, it couldn't help but be somewhat blurred. 205 00:10:06,439 --> 00:10:07,374 It's bigger than just 206 00:10:07,874 --> 00:10:08,808 being out of focus. 207 00:10:09,776 --> 00:10:10,710 It was really 208 00:10:11,378 --> 00:10:12,645 emotional landscape. 209 00:10:14,114 --> 00:10:14,581 I come from 210 00:10:15,849 --> 00:10:17,751 shooting 35 millimeter, 211 00:10:18,918 --> 00:10:19,452 black and white, 212 00:10:20,920 --> 00:10:21,321 small camera, 213 00:10:23,556 --> 00:10:25,859 I really learned black and white, 400 214 00:10:26,993 --> 00:10:27,160 Asa. 215 00:10:27,460 --> 00:10:28,328 And I knew exactly, 216 00:10:29,462 --> 00:10:31,64 I was never, I can't believe it. 217 00:10:31,64 --> 00:10:34,434 I looked back at that stuff now, and all of it's out of focus, like it was 218 00:10:34,434 --> 00:10:34,668 at 15th 219 00:10:35,702 --> 00:10:36,603 f, too wide open. 220 00:10:36,836 --> 00:10:37,103 Or 221 00:10:39,639 --> 00:10:41,908 what I found out is, 222 00:10:45,78 --> 00:10:46,112 if the content is important, 223 00:10:47,147 --> 00:10:48,515 you just have to let it go. 224 00:10:48,515 --> 00:10:50,250 And some of it is not going to be, 225 00:10:50,583 --> 00:10:51,217 to be sharp. 226 00:10:51,618 --> 00:10:52,752 I'm a very flat photographer, 227 00:10:54,20 --> 00:10:56,890 mostly putting people at the wall because I'm afraid to dep the field. 228 00:10:56,890 --> 00:10:58,725 I don't really know, like that, dip the 229 00:10:58,892 --> 00:11:00,26 field thing you have on your cameras. 230 00:11:01,394 --> 00:11:02,328 Has it ever worked for you? 231 00:11:02,328 --> 00:11:02,829 I've never understood. 232 00:11:04,30 --> 00:11:06,433 You have between this and this, are you learning that 233 00:11:08,101 --> 00:11:09,135 I have to go back to school. 234 00:11:09,369 --> 00:11:10,737 I find one thing to focus on. 235 00:11:10,737 --> 00:11:11,504 And then they pray. 236 00:11:18,978 --> 00:11:19,846 One of the 237 00:11:21,381 --> 00:11:24,951 assignments, or exercises I had in at art school was 238 00:11:28,655 --> 00:11:30,123 photographing with a blindfold. 239 00:11:30,890 --> 00:11:31,991 And just, 240 00:11:32,659 --> 00:11:33,426 we took a 241 00:11:34,194 --> 00:11:38,398 piece of cloth and wrapped it, wrapped around our eyes and photographed without 242 00:11:39,666 --> 00:11:40,800 seeing. 243 00:11:41,401 --> 00:11:45,472 And it was an interesting exercise, because you had the opportunity to see 244 00:11:45,472 --> 00:11:47,207 what it's like to see photographs 245 00:11:47,874 --> 00:11:51,578 not exactly in focus, and just trying to 246 00:11:53,146 --> 00:11:54,414 find that sense 247 00:11:55,48 --> 00:11:55,348 that 248 00:11:56,149 --> 00:11:56,950 is 249 00:11:59,152 --> 00:11:59,953 underneath everything. 250 00:12:00,520 --> 00:12:01,287 And 251 00:12:02,22 --> 00:12:04,657 I recommend doing it in a small room. 252 00:12:04,891 --> 00:12:05,959 Actually, it could be your bedroom. 253 00:12:06,493 --> 00:12:06,726 Just 254 00:12:07,961 --> 00:12:10,230 blindfold yourself and photograph 255 00:12:12,899 --> 00:12:15,835 in a small room and see what it's like to 256 00:12:16,736 --> 00:12:18,405 see what those photographs look like. 257 00:12:19,239 --> 00:12:21,441 You'll, I think it'll be an interesting study 258 00:12:21,908 --> 00:12:22,709 in 259 00:12:23,777 --> 00:12:27,681 photographs, being in focus and being out of focus. 260 00:12:28,515 --> 00:12:29,749 It would be interesting to see 261 00:12:32,919 --> 00:12:33,586 what you think 19654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.