All language subtitles for [SubtitleTools.com] [One Pace][45-47] Baratie 02 [1080p][FCF3D074]_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,440 --> 00:00:02,440 Video Editing 2 00:00:00,440 --> 00:00:02,440 Meggo 3 00:00:01,370 --> 00:00:03,410 Wealth, fame, power... 4 00:00:02,440 --> 00:00:04,440 Graphics 5 00:00:02,440 --> 00:00:04,440 Datenshi 6 00:00:03,410 --> 00:00:05,210 Gold Roger, the king of the pirates, 7 00:00:04,440 --> 00:00:06,440 Soundtracking 8 00:00:04,440 --> 00:00:06,440 Halee 9 00:00:05,210 --> 00:00:07,410 obtained everything the world had to offer. 10 00:00:06,440 --> 00:00:09,440 Quality Control 11 00:00:06,440 --> 00:00:09,440 Galaxy 9000 Pepperjack Raiyan Zenef 12 00:00:07,410 --> 00:00:11,580 His final words lured all sorts of adventurers to the sea. 13 00:00:09,440 --> 00:00:11,440 Karaoke 14 00:00:09,440 --> 00:00:11,440 KaitouYahiko 15 00:00:11,440 --> 00:00:13,440 Timing 16 00:00:11,440 --> 00:00:13,440 Galaxy 9000 PhosCity 17 00:00:11,580 --> 00:00:15,020 My treasure? It's yours, if you can find it. 18 00:00:13,440 --> 00:00:15,440 Subtitle Editing 19 00:00:13,440 --> 00:00:15,440 Galaxy 9000 Zenef 20 00:00:15,020 --> 00:00:19,240 Everything is right where I left it! 21 00:00:15,440 --> 00:00:17,450 Translation 22 00:00:15,440 --> 00:00:17,450 Gaijin FUNimation 23 00:00:17,450 --> 00:00:19,250 Raws 24 00:00:17,450 --> 00:00:19,250 Df68 25 00:00:21,090 --> 00:00:26,130 Now pirates head for the Grand Line in pursuit of their dreams! 26 00:00:26,130 --> 00:00:27,760 The world has entered... 27 00:00:27,760 --> 00:00:29,720 the Great Pirate Era! 28 00:00:30,030 --> 00:00:34,970 We' 29 00:00:30,030 --> 00:00:30,460 A 30 00:00:30,030 --> 00:00:30,460 あ 31 00:00:30,080 --> 00:00:35,020 re go 32 00:00:30,080 --> 00:00:30,550 ri 33 00:00:30,080 --> 00:00:30,550 り 34 00:00:30,130 --> 00:00:35,070 ing 35 00:00:30,130 --> 00:00:30,640 tta 36 00:00:30,130 --> 00:00:30,640 った 37 00:00:30,180 --> 00:00:35,120 to 38 00:00:30,180 --> 00:00:30,830 ke 39 00:00:30,180 --> 00:00:30,830 け 40 00:00:30,230 --> 00:00:35,170 ga 41 00:00:30,230 --> 00:00:31,030 no 42 00:00:30,230 --> 00:00:31,030 の 43 00:00:30,280 --> 00:00:35,220 th 44 00:00:30,280 --> 00:00:31,550 yu 45 00:00:30,280 --> 00:00:31,550 夢 46 00:00:30,280 --> 00:00:31,550 ゆ 47 00:00:30,280 --> 00:00:31,890 め 48 00:00:30,330 --> 00:00:35,270 er 49 00:00:30,330 --> 00:00:31,890 me 50 00:00:30,330 --> 00:00:32,090 を 51 00:00:30,380 --> 00:00:35,320 up 52 00:00:30,380 --> 00:00:32,090 wo 53 00:00:30,430 --> 00:00:35,370 all 54 00:00:30,430 --> 00:00:33,360 か 55 00:00:30,460 --> 00:00:30,800 A 56 00:00:30,460 --> 00:00:30,800 あ 57 00:00:30,480 --> 00:00:35,420 our 58 00:00:30,480 --> 00:00:33,360 ka 59 00:00:30,480 --> 00:00:33,500 き 60 00:00:30,530 --> 00:00:35,470 dr 61 00:00:30,530 --> 00:00:33,500 ki 62 00:00:30,530 --> 00:00:33,690 集 63 00:00:30,530 --> 00:00:33,690 あ 64 00:00:30,530 --> 00:00:33,970 つ 65 00:00:30,550 --> 00:00:30,890 ri 66 00:00:30,550 --> 00:00:30,890 り 67 00:00:30,580 --> 00:00:35,520 ea 68 00:00:30,580 --> 00:00:33,690 a 69 00:00:30,580 --> 00:00:34,190 め 70 00:00:30,630 --> 00:00:35,570 ms 71 00:00:30,630 --> 00:00:33,970 tsu 72 00:00:30,640 --> 00:00:31,080 tta 73 00:00:30,640 --> 00:00:31,080 った 74 00:00:30,680 --> 00:00:34,190 me 75 00:00:30,830 --> 00:00:31,280 ke 76 00:00:30,830 --> 00:00:31,280 け 77 00:00:31,030 --> 00:00:31,800 no 78 00:00:31,030 --> 00:00:31,800 の 79 00:00:31,550 --> 00:00:32,140 yu 80 00:00:31,550 --> 00:00:32,340 夢 81 00:00:31,550 --> 00:00:32,140 ゆ 82 00:00:31,890 --> 00:00:32,340 me 83 00:00:31,890 --> 00:00:32,340 め 84 00:00:32,090 --> 00:00:33,300 wo 85 00:00:32,090 --> 00:00:33,300 を 86 00:00:33,360 --> 00:00:33,750 ka 87 00:00:33,360 --> 00:00:33,750 か 88 00:00:33,500 --> 00:00:33,940 ki 89 00:00:33,500 --> 00:00:33,940 き 90 00:00:33,690 --> 00:00:34,220 a 91 00:00:33,690 --> 00:00:34,440 集 92 00:00:33,690 --> 00:00:34,220 あ 93 00:00:33,970 --> 00:00:34,440 tsu 94 00:00:33,970 --> 00:00:34,440 つ 95 00:00:34,190 --> 00:00:35,870 me 96 00:00:34,190 --> 00:00:35,870 め 97 00:00:34,970 --> 00:00:35,270 We' 98 00:00:35,020 --> 00:00:35,320 re go 99 00:00:35,070 --> 00:00:35,370 ing 100 00:00:35,120 --> 00:00:35,420 to 101 00:00:35,170 --> 00:00:35,470 ga 102 00:00:35,220 --> 00:00:35,520 th 103 00:00:35,270 --> 00:00:35,570 er 104 00:00:35,320 --> 00:00:35,620 up 105 00:00:35,370 --> 00:00:35,670 all 106 00:00:35,420 --> 00:00:35,720 our 107 00:00:35,470 --> 00:00:35,770 dr 108 00:00:35,490 --> 00:00:40,800 and 109 00:00:35,490 --> 00:00:35,970 Sa 110 00:00:35,490 --> 00:00:35,970 捜 111 00:00:35,490 --> 00:00:35,970 さ 112 00:00:35,490 --> 00:00:36,190 が 113 00:00:35,520 --> 00:00:35,820 ea 114 00:00:35,540 --> 00:00:40,850 set 115 00:00:35,540 --> 00:00:36,190 ga 116 00:00:35,540 --> 00:00:36,320 し 117 00:00:35,570 --> 00:00:35,870 ms 118 00:00:35,590 --> 00:00:40,900 out 119 00:00:35,590 --> 00:00:36,320 shi 120 00:00:35,590 --> 00:00:36,550 物 121 00:00:35,590 --> 00:00:36,550 も 122 00:00:35,590 --> 00:00:36,770 の 123 00:00:35,640 --> 00:00:40,950 in 124 00:00:35,640 --> 00:00:36,550 mo 125 00:00:35,640 --> 00:00:36,920 を 126 00:00:35,690 --> 00:00:41,000 se 127 00:00:35,690 --> 00:00:36,770 no 128 00:00:35,690 --> 00:00:37,210 捜 129 00:00:35,690 --> 00:00:37,210 さ 130 00:00:35,690 --> 00:00:37,630 が 131 00:00:35,740 --> 00:00:41,050 ar 132 00:00:35,740 --> 00:00:36,920 wo 133 00:00:35,740 --> 00:00:37,720 し 134 00:00:35,790 --> 00:00:41,100 ch 135 00:00:35,790 --> 00:00:37,210 sa 136 00:00:35,790 --> 00:00:38,340 に 137 00:00:35,840 --> 00:00:41,150 of 138 00:00:35,840 --> 00:00:37,630 ga 139 00:00:35,840 --> 00:00:38,700 行 140 00:00:35,840 --> 00:00:38,700 ゆ 141 00:00:35,890 --> 00:00:41,200 so 142 00:00:35,890 --> 00:00:37,720 shi 143 00:00:35,890 --> 00:00:39,060 く 144 00:00:35,940 --> 00:00:41,250 me 145 00:00:35,940 --> 00:00:38,340 ni 146 00:00:35,940 --> 00:00:39,390 の 147 00:00:35,970 --> 00:00:36,440 Sa 148 00:00:35,970 --> 00:00:36,570 捜 149 00:00:35,970 --> 00:00:36,440 さ 150 00:00:35,990 --> 00:00:41,300 th 151 00:00:35,990 --> 00:00:38,700 yu 152 00:00:35,990 --> 00:00:39,650 さ 153 00:00:36,040 --> 00:00:41,350 ing 154 00:00:36,040 --> 00:00:39,060 ku 155 00:00:36,090 --> 00:00:41,400 to 156 00:00:36,090 --> 00:00:39,390 no 157 00:00:36,140 --> 00:00:41,450 fi 158 00:00:36,140 --> 00:00:39,650 sa 159 00:00:36,190 --> 00:00:41,500 nd 160 00:00:36,190 --> 00:00:36,570 ga 161 00:00:36,190 --> 00:00:36,570 が 162 00:00:36,320 --> 00:00:36,800 shi 163 00:00:36,320 --> 00:00:36,800 し 164 00:00:36,550 --> 00:00:37,020 mo 165 00:00:36,550 --> 00:00:37,170 物 166 00:00:36,550 --> 00:00:37,020 も 167 00:00:36,770 --> 00:00:37,170 no 168 00:00:36,770 --> 00:00:37,170 の 169 00:00:36,920 --> 00:00:37,460 wo 170 00:00:36,920 --> 00:00:37,460 を 171 00:00:37,210 --> 00:00:37,880 sa 172 00:00:37,210 --> 00:00:37,970 捜 173 00:00:37,210 --> 00:00:37,880 さ 174 00:00:37,630 --> 00:00:37,970 ga 175 00:00:37,630 --> 00:00:37,970 が 176 00:00:37,720 --> 00:00:38,590 shi 177 00:00:37,720 --> 00:00:38,590 し 178 00:00:38,340 --> 00:00:38,950 ni 179 00:00:38,340 --> 00:00:38,950 に 180 00:00:38,700 --> 00:00:39,310 yu 181 00:00:38,700 --> 00:00:39,310 行 182 00:00:38,700 --> 00:00:39,310 ゆ 183 00:00:39,060 --> 00:00:39,640 ku 184 00:00:39,060 --> 00:00:39,640 く 185 00:00:39,390 --> 00:00:39,900 no 186 00:00:39,390 --> 00:00:39,900 の 187 00:00:39,650 --> 00:00:41,700 sa 188 00:00:39,650 --> 00:00:41,700 さ 189 00:00:40,800 --> 00:00:41,100 and 190 00:00:40,850 --> 00:00:41,150 set 191 00:00:40,900 --> 00:00:41,200 out 192 00:00:40,950 --> 00:00:41,250 in 193 00:00:41,000 --> 00:00:41,300 se 194 00:00:41,050 --> 00:00:41,350 ar 195 00:00:41,100 --> 00:00:41,400 ch 196 00:00:41,150 --> 00:00:41,450 of 197 00:00:41,200 --> 00:00:41,500 so 198 00:00:41,250 --> 00:00:41,550 me 199 00:00:41,300 --> 00:00:41,600 th 200 00:00:41,350 --> 00:00:41,650 ing 201 00:00:41,400 --> 00:00:41,700 to 202 00:00:41,410 --> 00:00:41,890 ONE 203 00:00:41,450 --> 00:00:41,750 fi 204 00:00:41,460 --> 00:00:42,240 PIECE 205 00:00:41,500 --> 00:00:41,800 nd 206 00:00:41,890 --> 00:00:42,490 ONE 207 00:00:42,240 --> 00:00:42,910 PIECE 208 00:00:47,540 --> 00:00:52,200 Co 209 00:00:47,540 --> 00:00:48,000 Ra 210 00:00:47,540 --> 00:00:48,000 羅 211 00:00:47,540 --> 00:00:48,000 ら 212 00:00:47,590 --> 00:00:52,250 mp 213 00:00:47,590 --> 00:00:48,200 shin 214 00:00:47,590 --> 00:00:48,200 針 215 00:00:47,590 --> 00:00:48,200 しん 216 00:00:47,640 --> 00:00:52,300 as 217 00:00:47,640 --> 00:00:48,540 ba 218 00:00:47,640 --> 00:00:48,540 盤 219 00:00:47,640 --> 00:00:48,540 ば 220 00:00:47,640 --> 00:00:48,740 ん 221 00:00:47,690 --> 00:00:52,350 ses 222 00:00:47,690 --> 00:00:48,740 n 223 00:00:47,690 --> 00:00:49,050 なん 224 00:00:47,740 --> 00:00:52,400 on 225 00:00:47,740 --> 00:00:49,050 nan 226 00:00:47,740 --> 00:00:49,410 て 227 00:00:47,790 --> 00:00:52,450 ly 228 00:00:47,790 --> 00:00:49,410 te 229 00:00:47,840 --> 00:00:52,500 ca 230 00:00:47,840 --> 00:00:50,820 渋 231 00:00:47,840 --> 00:00:50,820 じゅう 232 00:00:47,890 --> 00:00:52,550 use 233 00:00:47,890 --> 00:00:50,820 jyuu 234 00:00:47,890 --> 00:00:51,200 滞 235 00:00:47,890 --> 00:00:51,200 たい 236 00:00:47,940 --> 00:00:52,600 del 237 00:00:47,940 --> 00:00:51,200 tai 238 00:00:47,940 --> 00:00:51,550 の 239 00:00:47,990 --> 00:00:52,650 ays 240 00:00:47,990 --> 00:00:51,550 no 241 00:00:47,990 --> 00:00:51,900 も 242 00:00:48,000 --> 00:00:48,450 Ra 243 00:00:48,000 --> 00:00:48,450 羅 244 00:00:48,000 --> 00:00:48,450 ら 245 00:00:48,040 --> 00:00:51,900 mo 246 00:00:48,040 --> 00:00:52,270 と 247 00:00:48,090 --> 00:00:52,270 to 248 00:00:48,200 --> 00:00:48,790 shin 249 00:00:48,200 --> 00:00:48,790 針 250 00:00:48,200 --> 00:00:48,790 しん 251 00:00:48,540 --> 00:00:48,990 ba 252 00:00:48,540 --> 00:00:49,300 盤 253 00:00:48,540 --> 00:00:48,990 ば 254 00:00:48,740 --> 00:00:49,300 n 255 00:00:48,740 --> 00:00:49,300 ん 256 00:00:49,050 --> 00:00:49,660 nan 257 00:00:49,050 --> 00:00:49,660 なん 258 00:00:49,410 --> 00:00:49,900 te 259 00:00:49,410 --> 00:00:49,900 て 260 00:00:50,820 --> 00:00:51,450 jyuu 261 00:00:50,820 --> 00:00:51,450 渋 262 00:00:50,820 --> 00:00:51,450 じゅう 263 00:00:51,200 --> 00:00:51,800 tai 264 00:00:51,200 --> 00:00:51,800 滞 265 00:00:51,200 --> 00:00:51,800 たい 266 00:00:51,550 --> 00:00:52,150 no 267 00:00:51,550 --> 00:00:52,150 の 268 00:00:51,900 --> 00:00:52,520 mo 269 00:00:51,900 --> 00:00:52,520 も 270 00:00:52,200 --> 00:00:52,500 Co 271 00:00:52,250 --> 00:00:52,550 mp 272 00:00:52,270 --> 00:00:52,950 to 273 00:00:52,270 --> 00:00:52,950 と 274 00:00:52,300 --> 00:00:52,600 as 275 00:00:52,350 --> 00:00:52,650 ses 276 00:00:52,400 --> 00:00:52,700 on 277 00:00:52,450 --> 00:00:52,750 ly 278 00:00:52,500 --> 00:00:52,800 ca 279 00:00:52,550 --> 00:00:52,850 use 280 00:00:52,600 --> 00:00:52,900 del 281 00:00:52,650 --> 00:00:52,950 ays 282 00:00:53,220 --> 00:00:57,730 De 283 00:00:53,220 --> 00:00:53,670 Ne 284 00:00:53,220 --> 00:00:53,670 熱 285 00:00:53,220 --> 00:00:53,670 ね 286 00:00:53,220 --> 00:00:53,890 つ 287 00:00:53,270 --> 00:00:57,780 li 288 00:00:53,270 --> 00:00:53,890 tsu 289 00:00:53,270 --> 00:00:54,040 に 290 00:00:53,320 --> 00:00:57,830 ri 291 00:00:53,320 --> 00:00:54,040 ni 292 00:00:53,320 --> 00:00:54,210 う 293 00:00:53,370 --> 00:00:57,880 ous 294 00:00:53,370 --> 00:00:54,210 u 295 00:00:53,370 --> 00:00:54,390 か 296 00:00:53,420 --> 00:00:57,930 wi 297 00:00:53,420 --> 00:00:54,390 ka 298 00:00:53,420 --> 00:00:54,710 さ 299 00:00:53,470 --> 00:00:57,980 th 300 00:00:53,470 --> 00:00:54,710 sa 301 00:00:53,470 --> 00:00:55,130 れ 302 00:00:53,520 --> 00:00:58,030 fe 303 00:00:53,520 --> 00:00:55,130 re 304 00:00:53,570 --> 00:00:58,080 ve 305 00:00:53,570 --> 00:00:55,800 舵 306 00:00:53,570 --> 00:00:55,800 か 307 00:00:53,620 --> 00:00:58,130 r, 308 00:00:53,620 --> 00:00:55,800 ka 309 00:00:53,620 --> 00:00:56,180 じ 310 00:00:53,670 --> 00:00:58,180 I 311 00:00:53,670 --> 00:00:54,140 Ne 312 00:00:53,670 --> 00:00:56,180 ji 313 00:00:53,670 --> 00:00:54,290 熱 314 00:00:53,670 --> 00:00:56,550 を 315 00:00:53,670 --> 00:00:54,140 ね 316 00:00:53,720 --> 00:00:58,230 ta 317 00:00:53,720 --> 00:00:56,550 wo 318 00:00:53,720 --> 00:00:57,260 と 319 00:00:53,770 --> 00:00:58,280 ke 320 00:00:53,770 --> 00:00:57,260 to 321 00:00:53,770 --> 00:00:57,440 る 322 00:00:53,820 --> 00:00:58,330 the 323 00:00:53,820 --> 00:00:57,440 ru 324 00:00:53,820 --> 00:00:57,610 の 325 00:00:53,870 --> 00:00:58,380 he 326 00:00:53,870 --> 00:00:57,610 no 327 00:00:53,870 --> 00:00:57,750 さ 328 00:00:53,890 --> 00:00:54,290 tsu 329 00:00:53,890 --> 00:00:54,290 つ 330 00:00:53,920 --> 00:00:58,430 lm 331 00:00:53,920 --> 00:00:57,750 sa 332 00:00:54,040 --> 00:00:54,460 ni 333 00:00:54,040 --> 00:00:54,460 に 334 00:00:54,210 --> 00:00:54,640 u 335 00:00:54,210 --> 00:00:54,640 う 336 00:00:54,390 --> 00:00:54,960 ka 337 00:00:54,390 --> 00:00:54,960 か 338 00:00:54,710 --> 00:00:55,380 sa 339 00:00:54,710 --> 00:00:55,380 さ 340 00:00:55,130 --> 00:00:55,610 re 341 00:00:55,130 --> 00:00:55,610 れ 342 00:00:55,800 --> 00:00:56,430 ka 343 00:00:55,800 --> 00:00:56,430 舵 344 00:00:55,800 --> 00:00:56,430 か 345 00:00:56,180 --> 00:00:56,800 ji 346 00:00:56,180 --> 00:00:56,800 じ 347 00:00:56,550 --> 00:00:57,510 wo 348 00:00:56,550 --> 00:00:57,510 を 349 00:00:57,260 --> 00:00:57,690 to 350 00:00:57,260 --> 00:00:57,690 と 351 00:00:57,440 --> 00:00:57,860 ru 352 00:00:57,440 --> 00:00:57,860 る 353 00:00:57,610 --> 00:00:58,000 no 354 00:00:57,610 --> 00:00:58,000 の 355 00:00:57,730 --> 00:00:58,030 De 356 00:00:57,750 --> 00:00:58,730 sa 357 00:00:57,750 --> 00:00:58,730 さ 358 00:00:57,780 --> 00:00:58,080 li 359 00:00:57,830 --> 00:00:58,130 ri 360 00:00:57,880 --> 00:00:58,180 ous 361 00:00:57,930 --> 00:00:58,230 wi 362 00:00:57,980 --> 00:00:58,280 th 363 00:00:58,030 --> 00:00:58,330 fe 364 00:00:58,080 --> 00:00:58,380 ve 365 00:00:58,130 --> 00:00:58,430 r, 366 00:00:58,180 --> 00:00:58,480 I 367 00:00:58,230 --> 00:00:58,530 ta 368 00:00:58,280 --> 00:00:58,580 ke 369 00:00:58,330 --> 00:00:58,630 the 370 00:00:58,380 --> 00:00:58,680 he 371 00:00:58,430 --> 00:00:58,730 lm 372 00:00:58,970 --> 00:01:03,720 If 373 00:00:58,970 --> 00:00:59,410 HO 374 00:00:58,970 --> 00:00:59,410 ホ 375 00:00:59,020 --> 00:01:03,770 the 376 00:00:59,020 --> 00:00:59,660 KO 377 00:00:59,020 --> 00:00:59,660 コ 378 00:00:59,070 --> 00:01:03,820 du 379 00:00:59,070 --> 00:00:59,760 RI 380 00:00:59,070 --> 00:00:59,760 リ 381 00:00:59,120 --> 00:01:03,870 sty 382 00:00:59,120 --> 00:00:59,950 ka 383 00:00:59,120 --> 00:00:59,950 か 384 00:00:59,170 --> 00:01:03,920 tr 385 00:00:59,170 --> 00:01:00,120 bu 386 00:00:59,170 --> 00:01:00,120 ぶ 387 00:00:59,220 --> 00:01:03,970 ea 388 00:00:59,220 --> 00:01:00,490 tte 389 00:00:59,220 --> 00:01:00,490 って 390 00:00:59,270 --> 00:01:04,020 su 391 00:00:59,270 --> 00:01:00,810 ta 392 00:00:59,270 --> 00:01:00,810 た 393 00:00:59,320 --> 00:01:04,070 re 394 00:00:59,370 --> 00:01:04,120 map 395 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 ta 396 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 宝 397 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 た 398 00:00:59,370 --> 00:01:02,090 か 399 00:00:59,370 --> 00:01:02,240 ら 400 00:00:59,410 --> 00:00:59,910 HO 401 00:00:59,410 --> 00:00:59,910 ホ 402 00:00:59,420 --> 00:01:04,170 has 403 00:00:59,420 --> 00:01:02,090 ka 404 00:00:59,420 --> 00:01:02,610 の 405 00:00:59,470 --> 00:01:04,220 be 406 00:00:59,470 --> 00:01:02,240 ra 407 00:00:59,470 --> 00:01:02,930 地 408 00:00:59,470 --> 00:01:02,930 ち 409 00:00:59,520 --> 00:01:04,270 en 410 00:00:59,520 --> 00:01:02,610 no 411 00:00:59,520 --> 00:01:03,350 図 412 00:00:59,520 --> 00:01:03,350 ず 413 00:00:59,570 --> 00:01:04,320 ve 414 00:00:59,570 --> 00:01:02,930 chi 415 00:00:59,570 --> 00:01:03,530 も 416 00:00:59,620 --> 00:01:04,370 ri 417 00:00:59,620 --> 00:01:03,350 zu 418 00:00:59,660 --> 00:01:00,010 KO 419 00:00:59,660 --> 00:01:00,010 コ 420 00:00:59,670 --> 00:01:04,420 fi 421 00:00:59,670 --> 00:01:03,530 mo 422 00:00:59,720 --> 00:01:04,470 ed, 423 00:00:59,760 --> 00:01:00,200 RI 424 00:00:59,760 --> 00:01:00,200 リ 425 00:00:59,950 --> 00:01:00,370 ka 426 00:00:59,950 --> 00:01:00,370 か 427 00:01:00,120 --> 00:01:00,740 bu 428 00:01:00,120 --> 00:01:00,740 ぶ 429 00:01:00,490 --> 00:01:01,060 tte 430 00:01:00,490 --> 00:01:01,060 って 431 00:01:00,810 --> 00:01:01,320 ta 432 00:01:00,810 --> 00:01:01,320 た 433 00:01:01,910 --> 00:01:02,340 ta 434 00:01:01,910 --> 00:01:02,860 宝 435 00:01:01,910 --> 00:01:02,340 た 436 00:01:02,090 --> 00:01:02,490 ka 437 00:01:02,090 --> 00:01:02,490 か 438 00:01:02,240 --> 00:01:02,860 ra 439 00:01:02,240 --> 00:01:02,860 ら 440 00:01:02,610 --> 00:01:03,180 no 441 00:01:02,610 --> 00:01:03,180 の 442 00:01:02,930 --> 00:01:03,600 chi 443 00:01:02,930 --> 00:01:03,600 地 444 00:01:02,930 --> 00:01:03,600 ち 445 00:01:03,350 --> 00:01:03,780 zu 446 00:01:03,350 --> 00:01:03,780 図 447 00:01:03,350 --> 00:01:03,780 ず 448 00:01:03,530 --> 00:01:04,770 mo 449 00:01:03,530 --> 00:01:04,770 も 450 00:01:03,720 --> 00:01:04,020 If 451 00:01:03,770 --> 00:01:04,070 the 452 00:01:03,820 --> 00:01:04,120 du 453 00:01:03,870 --> 00:01:04,170 sty 454 00:01:03,920 --> 00:01:04,220 tr 455 00:01:03,970 --> 00:01:04,270 ea 456 00:01:04,020 --> 00:01:04,320 su 457 00:01:04,070 --> 00:01:04,370 re 458 00:01:04,120 --> 00:01:04,420 map 459 00:01:04,170 --> 00:01:04,470 has 460 00:01:04,180 --> 00:01:09,380 th 461 00:01:04,180 --> 00:01:04,750 Ta 462 00:01:04,180 --> 00:01:04,750 確 463 00:01:04,180 --> 00:01:04,750 た 464 00:01:04,180 --> 00:01:04,860 し 465 00:01:04,220 --> 00:01:04,520 be 466 00:01:04,230 --> 00:01:09,430 en 467 00:01:04,230 --> 00:01:04,860 shi 468 00:01:04,230 --> 00:01:05,130 か 469 00:01:04,270 --> 00:01:04,570 en 470 00:01:04,280 --> 00:01:09,480 it's 471 00:01:04,280 --> 00:01:05,130 ka 472 00:01:04,280 --> 00:01:05,490 め 473 00:01:04,320 --> 00:01:04,620 ve 474 00:01:04,330 --> 00:01:09,530 not 475 00:01:04,330 --> 00:01:05,490 me 476 00:01:04,330 --> 00:01:05,800 た 477 00:01:04,370 --> 00:01:04,670 ri 478 00:01:04,380 --> 00:01:09,580 a 479 00:01:04,380 --> 00:01:05,800 ta 480 00:01:04,380 --> 00:01:06,210 の 481 00:01:04,420 --> 00:01:04,720 fi 482 00:01:04,430 --> 00:01:09,630 le 483 00:01:04,430 --> 00:01:06,210 no 484 00:01:04,430 --> 00:01:06,550 な 485 00:01:04,470 --> 00:01:04,770 ed, 486 00:01:04,480 --> 00:01:09,680 ge 487 00:01:04,480 --> 00:01:06,550 na 488 00:01:04,480 --> 00:01:07,090 ら 489 00:01:04,530 --> 00:01:09,730 nd! 490 00:01:04,530 --> 00:01:07,090 ra 491 00:01:04,530 --> 00:01:07,640 伝 492 00:01:04,530 --> 00:01:07,640 でん 493 00:01:04,580 --> 00:01:07,640 den 494 00:01:04,580 --> 00:01:07,900 説 495 00:01:04,580 --> 00:01:07,900 せ 496 00:01:04,580 --> 00:01:08,280 つ 497 00:01:04,630 --> 00:01:07,900 se 498 00:01:04,630 --> 00:01:08,690 じゃ 499 00:01:04,680 --> 00:01:08,280 tsu 500 00:01:04,680 --> 00:01:09,050 な 501 00:01:04,730 --> 00:01:08,690 ja 502 00:01:04,730 --> 00:01:09,290 い! 503 00:01:04,750 --> 00:01:05,110 Ta 504 00:01:04,750 --> 00:01:05,380 確 505 00:01:04,750 --> 00:01:05,110 た 506 00:01:04,780 --> 00:01:09,050 na 507 00:01:04,830 --> 00:01:09,290 i! 508 00:01:04,860 --> 00:01:05,380 shi 509 00:01:04,860 --> 00:01:05,380 し 510 00:01:05,130 --> 00:01:05,740 ka 511 00:01:05,130 --> 00:01:05,740 か 512 00:01:05,490 --> 00:01:06,050 me 513 00:01:05,490 --> 00:01:06,050 め 514 00:01:05,800 --> 00:01:06,460 ta 515 00:01:05,800 --> 00:01:06,460 た 516 00:01:06,210 --> 00:01:06,800 no 517 00:01:06,210 --> 00:01:06,800 の 518 00:01:06,550 --> 00:01:07,340 na 519 00:01:06,550 --> 00:01:07,340 な 520 00:01:07,090 --> 00:01:07,890 ra 521 00:01:07,090 --> 00:01:07,890 ら 522 00:01:07,640 --> 00:01:08,150 den 523 00:01:07,640 --> 00:01:08,150 伝 524 00:01:07,640 --> 00:01:08,150 でん 525 00:01:07,900 --> 00:01:08,530 se 526 00:01:07,900 --> 00:01:08,940 説 527 00:01:07,900 --> 00:01:08,530 せ 528 00:01:08,280 --> 00:01:08,940 tsu 529 00:01:08,280 --> 00:01:08,940 つ 530 00:01:08,690 --> 00:01:09,300 ja 531 00:01:08,690 --> 00:01:09,300 じゃ 532 00:01:09,050 --> 00:01:09,540 na 533 00:01:09,050 --> 00:01:09,540 な 534 00:01:09,290 --> 00:01:10,030 i! 535 00:01:09,290 --> 00:01:10,030 い! 536 00:01:09,380 --> 00:01:09,680 th 537 00:01:09,430 --> 00:01:09,730 en 538 00:01:09,480 --> 00:01:09,780 it's 539 00:01:09,530 --> 00:01:09,830 not 540 00:01:09,580 --> 00:01:09,880 a 541 00:01:09,630 --> 00:01:09,930 le 542 00:01:09,680 --> 00:01:09,980 ge 543 00:01:09,730 --> 00:01:10,030 nd! 544 00:01:11,020 --> 00:01:16,190 Wh 545 00:01:11,020 --> 00:01:11,500 Ko 546 00:01:11,020 --> 00:01:11,500 個 547 00:01:11,020 --> 00:01:11,500 こ 548 00:01:11,070 --> 00:01:16,240 en 549 00:01:11,070 --> 00:01:11,870 ji 550 00:01:11,070 --> 00:01:11,870 人 551 00:01:11,070 --> 00:01:11,870 じ 552 00:01:11,070 --> 00:01:12,250 ん 553 00:01:11,120 --> 00:01:16,290 it 554 00:01:11,120 --> 00:01:12,250 n 555 00:01:11,120 --> 00:01:12,930 的 556 00:01:11,120 --> 00:01:12,930 て 557 00:01:11,120 --> 00:01:13,020 き 558 00:01:11,170 --> 00:01:16,340 co 559 00:01:11,170 --> 00:01:12,930 te 560 00:01:11,170 --> 00:01:13,510 な 561 00:01:11,220 --> 00:01:16,390 mes 562 00:01:11,220 --> 00:01:13,020 ki 563 00:01:11,220 --> 00:01:14,220 嵐 564 00:01:11,220 --> 00:01:14,220 あ 565 00:01:11,220 --> 00:01:14,550 ら 566 00:01:11,220 --> 00:01:14,700 し 567 00:01:11,270 --> 00:01:16,440 to 568 00:01:11,270 --> 00:01:13,510 na 569 00:01:11,270 --> 00:01:14,820 は 570 00:01:11,320 --> 00:01:16,490 pe 571 00:01:11,320 --> 00:01:14,220 a 572 00:01:11,320 --> 00:01:15,440 誰 573 00:01:11,320 --> 00:01:15,440 だ 574 00:01:11,320 --> 00:01:15,970 れ 575 00:01:11,370 --> 00:01:16,540 rs 576 00:01:11,370 --> 00:01:14,550 ra 577 00:01:11,370 --> 00:01:16,160 か 578 00:01:11,420 --> 00:01:16,590 on 579 00:01:11,420 --> 00:01:14,700 shi 580 00:01:11,420 --> 00:01:16,350 の 581 00:01:11,470 --> 00:01:16,640 al 582 00:01:11,470 --> 00:01:14,820 wa 583 00:01:11,500 --> 00:01:12,120 Ko 584 00:01:11,500 --> 00:01:12,120 個 585 00:01:11,500 --> 00:01:12,120 こ 586 00:01:11,520 --> 00:01:16,690 st 587 00:01:11,520 --> 00:01:15,440 da 588 00:01:11,570 --> 00:01:16,740 or 589 00:01:11,570 --> 00:01:15,970 re 590 00:01:11,620 --> 00:01:16,790 ms, 591 00:01:11,620 --> 00:01:16,160 ka 592 00:01:11,670 --> 00:01:16,350 no 593 00:01:11,870 --> 00:01:12,500 ji 594 00:01:11,870 --> 00:01:13,180 人 595 00:01:11,870 --> 00:01:12,500 じ 596 00:01:12,250 --> 00:01:13,180 n 597 00:01:12,250 --> 00:01:13,180 ん 598 00:01:12,930 --> 00:01:13,270 te 599 00:01:12,930 --> 00:01:13,760 的 600 00:01:12,930 --> 00:01:13,270 て 601 00:01:13,020 --> 00:01:13,760 ki 602 00:01:13,020 --> 00:01:13,760 き 603 00:01:13,510 --> 00:01:14,470 na 604 00:01:13,510 --> 00:01:14,470 な 605 00:01:14,220 --> 00:01:14,800 a 606 00:01:14,220 --> 00:01:15,070 嵐 607 00:01:14,220 --> 00:01:14,800 あ 608 00:01:14,550 --> 00:01:14,950 ra 609 00:01:14,550 --> 00:01:14,950 ら 610 00:01:14,700 --> 00:01:15,070 shi 611 00:01:14,700 --> 00:01:15,070 し 612 00:01:14,820 --> 00:01:15,690 wa 613 00:01:14,820 --> 00:01:15,690 は 614 00:01:15,440 --> 00:01:16,220 da 615 00:01:15,440 --> 00:01:16,410 誰 616 00:01:15,440 --> 00:01:16,220 だ 617 00:01:15,970 --> 00:01:16,410 re 618 00:01:15,970 --> 00:01:16,410 れ 619 00:01:16,160 --> 00:01:16,600 ka 620 00:01:16,160 --> 00:01:16,600 か 621 00:01:16,190 --> 00:01:16,490 Wh 622 00:01:16,240 --> 00:01:16,540 en 623 00:01:16,290 --> 00:01:16,590 it 624 00:01:16,340 --> 00:01:16,640 co 625 00:01:16,350 --> 00:01:17,090 no 626 00:01:16,350 --> 00:01:17,090 の 627 00:01:16,390 --> 00:01:16,690 mes 628 00:01:16,440 --> 00:01:16,740 to 629 00:01:16,490 --> 00:01:16,790 pe 630 00:01:16,540 --> 00:01:16,840 rs 631 00:01:16,590 --> 00:01:16,890 on 632 00:01:16,640 --> 00:01:16,940 al 633 00:01:16,690 --> 00:01:16,990 st 634 00:01:16,740 --> 00:01:17,040 or 635 00:01:16,790 --> 00:01:17,090 ms, 636 00:01:16,820 --> 00:01:21,280 si 637 00:01:16,820 --> 00:01:17,260 BA 638 00:01:16,820 --> 00:01:17,260 バ 639 00:01:16,870 --> 00:01:21,330 mp 640 00:01:16,870 --> 00:01:17,620 I 641 00:01:16,870 --> 00:01:17,620 イ 642 00:01:16,920 --> 00:01:21,380 ly 643 00:01:16,920 --> 00:01:17,940 O 644 00:01:16,920 --> 00:01:17,940 オ 645 00:01:16,970 --> 00:01:21,430 ri 646 00:01:16,970 --> 00:01:18,680 RI 647 00:01:16,970 --> 00:01:18,680 リ 648 00:01:17,020 --> 00:01:21,480 de 649 00:01:17,020 --> 00:01:18,960 ZU 650 00:01:17,020 --> 00:01:18,960 ズ 651 00:01:17,070 --> 00:01:21,530 ab 652 00:01:17,070 --> 00:01:19,220 MU 653 00:01:17,070 --> 00:01:19,220 ム 654 00:01:17,120 --> 00:01:21,580 oa 655 00:01:17,120 --> 00:01:19,760 no 656 00:01:17,120 --> 00:01:19,760 乗 657 00:01:17,120 --> 00:01:19,760 の 658 00:01:17,170 --> 00:01:21,630 rd 659 00:01:17,170 --> 00:01:20,020 kka 660 00:01:17,170 --> 00:01:20,020 っか 661 00:01:17,220 --> 00:01:21,680 so 662 00:01:17,220 --> 00:01:20,300 t 663 00:01:17,220 --> 00:01:20,300 っ 664 00:01:17,260 --> 00:01:17,870 BA 665 00:01:17,260 --> 00:01:17,870 バ 666 00:01:17,270 --> 00:01:21,730 me 667 00:01:17,270 --> 00:01:20,640 te 668 00:01:17,270 --> 00:01:20,640 て 669 00:01:17,320 --> 00:01:21,780 one 670 00:01:17,370 --> 00:01:21,830 el 671 00:01:17,420 --> 00:01:21,880 se 672 00:01:17,470 --> 00:01:21,930 's 673 00:01:17,520 --> 00:01:21,980 bi 674 00:01:17,570 --> 00:01:22,030 or 675 00:01:17,620 --> 00:01:22,080 hy 676 00:01:17,620 --> 00:01:18,190 I 677 00:01:17,620 --> 00:01:18,190 イ 678 00:01:17,670 --> 00:01:22,130 thm 679 00:01:17,940 --> 00:01:18,930 O 680 00:01:17,940 --> 00:01:18,930 オ 681 00:01:18,680 --> 00:01:19,210 RI 682 00:01:18,680 --> 00:01:19,210 リ 683 00:01:18,960 --> 00:01:19,470 ZU 684 00:01:18,960 --> 00:01:19,470 ズ 685 00:01:19,220 --> 00:01:20,010 MU 686 00:01:19,220 --> 00:01:20,010 ム 687 00:01:19,760 --> 00:01:20,270 no 688 00:01:19,760 --> 00:01:20,270 乗 689 00:01:19,760 --> 00:01:20,270 の 690 00:01:20,020 --> 00:01:20,550 kka 691 00:01:20,020 --> 00:01:20,550 っか 692 00:01:20,300 --> 00:01:20,890 t 693 00:01:20,300 --> 00:01:20,890 っ 694 00:01:20,640 --> 00:01:22,430 te 695 00:01:20,640 --> 00:01:22,430 て 696 00:01:21,280 --> 00:01:21,580 si 697 00:01:21,330 --> 00:01:21,630 mp 698 00:01:21,380 --> 00:01:21,680 ly 699 00:01:21,430 --> 00:01:21,730 ri 700 00:01:21,480 --> 00:01:21,780 de 701 00:01:21,530 --> 00:01:21,830 ab 702 00:01:21,580 --> 00:01:21,880 oa 703 00:01:21,630 --> 00:01:21,930 rd 704 00:01:21,680 --> 00:01:21,980 so 705 00:01:21,730 --> 00:01:22,030 me 706 00:01:21,780 --> 00:01:22,080 one 707 00:01:21,830 --> 00:01:22,130 el 708 00:01:21,880 --> 00:01:22,180 se 709 00:01:21,930 --> 00:01:22,230 's 710 00:01:21,980 --> 00:01:22,280 bi 711 00:01:22,030 --> 00:01:22,330 or 712 00:01:22,040 --> 00:01:23,730 and 713 00:01:22,040 --> 00:01:22,460 O 714 00:01:22,040 --> 00:01:22,460 思 715 00:01:22,040 --> 00:01:22,460 お 716 00:01:22,040 --> 00:01:22,630 も 717 00:01:22,080 --> 00:01:22,380 hy 718 00:01:22,090 --> 00:01:23,780 pr 719 00:01:22,090 --> 00:01:22,630 mo 720 00:01:22,090 --> 00:01:22,790 い 721 00:01:22,130 --> 00:01:22,430 thm 722 00:01:22,140 --> 00:01:23,830 et 723 00:01:22,140 --> 00:01:22,790 i 724 00:01:22,140 --> 00:01:22,900 す 725 00:01:22,190 --> 00:01:23,880 end 726 00:01:22,190 --> 00:01:22,900 su 727 00:01:22,190 --> 00:01:23,160 ご 728 00:01:22,240 --> 00:01:23,930 it 729 00:01:22,240 --> 00:01:23,160 go 730 00:01:22,240 --> 00:01:23,320 せ 731 00:01:22,290 --> 00:01:23,980 is 732 00:01:22,290 --> 00:01:23,320 se 733 00:01:22,290 --> 00:01:23,550 ば 734 00:01:22,340 --> 00:01:24,030 n't 735 00:01:22,340 --> 00:01:23,550 ba 736 00:01:22,340 --> 00:01:23,720 いい! 737 00:01:22,390 --> 00:01:24,080 th 738 00:01:22,390 --> 00:01:23,720 ii! 739 00:01:22,440 --> 00:01:24,130 er 740 00:01:22,460 --> 00:01:22,880 O 741 00:01:22,460 --> 00:01:23,040 思 742 00:01:22,460 --> 00:01:22,880 お 743 00:01:22,490 --> 00:01:24,180 e! 744 00:01:22,630 --> 00:01:23,040 mo 745 00:01:22,630 --> 00:01:23,040 も 746 00:01:22,790 --> 00:01:23,150 i 747 00:01:22,790 --> 00:01:23,150 い 748 00:01:22,900 --> 00:01:23,410 su 749 00:01:22,900 --> 00:01:23,410 す 750 00:01:23,160 --> 00:01:23,570 go 751 00:01:23,160 --> 00:01:23,570 ご 752 00:01:23,320 --> 00:01:23,800 se 753 00:01:23,320 --> 00:01:23,800 せ 754 00:01:23,550 --> 00:01:23,970 ba 755 00:01:23,550 --> 00:01:23,970 ば 756 00:01:23,720 --> 00:01:24,480 ii! 757 00:01:23,720 --> 00:01:24,480 いい! 758 00:01:23,730 --> 00:01:24,030 and 759 00:01:23,780 --> 00:01:24,080 pr 760 00:01:23,830 --> 00:01:24,130 et 761 00:01:23,880 --> 00:01:24,180 end 762 00:01:23,930 --> 00:01:24,230 it 763 00:01:23,980 --> 00:01:24,280 is 764 00:01:24,030 --> 00:01:24,330 n't 765 00:01:24,080 --> 00:01:24,380 th 766 00:01:24,130 --> 00:01:24,430 er 767 00:01:24,180 --> 00:01:24,480 e! 768 00:01:25,750 --> 00:01:30,720 We 769 00:01:25,750 --> 00:01:26,170 A 770 00:01:25,750 --> 00:01:26,170 あ 771 00:01:25,800 --> 00:01:30,770 're 772 00:01:25,800 --> 00:01:26,260 ri 773 00:01:25,800 --> 00:01:26,260 り 774 00:01:25,850 --> 00:01:30,820 go 775 00:01:25,850 --> 00:01:26,350 tta 776 00:01:25,850 --> 00:01:26,350 った 777 00:01:25,900 --> 00:01:30,870 ing 778 00:01:25,900 --> 00:01:26,540 ke 779 00:01:25,900 --> 00:01:26,540 け 780 00:01:25,950 --> 00:01:30,920 to 781 00:01:25,950 --> 00:01:26,740 no 782 00:01:25,950 --> 00:01:26,740 の 783 00:01:26,000 --> 00:01:30,970 ga 784 00:01:26,000 --> 00:01:27,260 yu 785 00:01:26,000 --> 00:01:27,260 夢 786 00:01:26,000 --> 00:01:27,260 ゆ 787 00:01:26,000 --> 00:01:27,600 め 788 00:01:26,050 --> 00:01:31,020 th 789 00:01:26,050 --> 00:01:27,600 me 790 00:01:26,050 --> 00:01:27,800 を 791 00:01:26,100 --> 00:01:31,070 er 792 00:01:26,100 --> 00:01:27,800 wo 793 00:01:26,150 --> 00:01:31,120 up 794 00:01:26,150 --> 00:01:29,070 か 795 00:01:26,170 --> 00:01:26,510 A 796 00:01:26,170 --> 00:01:26,510 あ 797 00:01:26,200 --> 00:01:31,170 all 798 00:01:26,200 --> 00:01:29,070 ka 799 00:01:26,200 --> 00:01:29,210 き 800 00:01:26,250 --> 00:01:31,220 our 801 00:01:26,250 --> 00:01:29,210 ki 802 00:01:26,250 --> 00:01:29,400 集 803 00:01:26,250 --> 00:01:29,400 あ 804 00:01:26,250 --> 00:01:29,680 つ 805 00:01:26,260 --> 00:01:26,600 ri 806 00:01:26,260 --> 00:01:26,600 り 807 00:01:26,300 --> 00:01:31,270 dr 808 00:01:26,300 --> 00:01:29,400 a 809 00:01:26,300 --> 00:01:29,900 め 810 00:01:26,350 --> 00:01:31,320 ea 811 00:01:26,350 --> 00:01:26,790 tta 812 00:01:26,350 --> 00:01:29,680 tsu 813 00:01:26,350 --> 00:01:26,790 った 814 00:01:26,400 --> 00:01:31,370 ms 815 00:01:26,400 --> 00:01:29,900 me 816 00:01:26,540 --> 00:01:26,990 ke 817 00:01:26,540 --> 00:01:26,990 け 818 00:01:26,740 --> 00:01:27,510 no 819 00:01:26,740 --> 00:01:27,510 の 820 00:01:27,260 --> 00:01:27,850 yu 821 00:01:27,260 --> 00:01:28,050 夢 822 00:01:27,260 --> 00:01:27,850 ゆ 823 00:01:27,600 --> 00:01:28,050 me 824 00:01:27,600 --> 00:01:28,050 め 825 00:01:27,800 --> 00:01:29,010 wo 826 00:01:27,800 --> 00:01:29,010 を 827 00:01:29,070 --> 00:01:29,460 ka 828 00:01:29,070 --> 00:01:29,460 か 829 00:01:29,210 --> 00:01:29,650 ki 830 00:01:29,210 --> 00:01:29,650 き 831 00:01:29,400 --> 00:01:29,930 a 832 00:01:29,400 --> 00:01:30,150 集 833 00:01:29,400 --> 00:01:29,930 あ 834 00:01:29,680 --> 00:01:30,150 tsu 835 00:01:29,680 --> 00:01:30,150 つ 836 00:01:29,900 --> 00:01:31,580 me 837 00:01:29,900 --> 00:01:31,670 め 838 00:01:30,720 --> 00:01:31,020 We 839 00:01:30,770 --> 00:01:31,070 're 840 00:01:30,820 --> 00:01:31,120 go 841 00:01:30,870 --> 00:01:31,170 ing 842 00:01:30,920 --> 00:01:31,220 to 843 00:01:30,970 --> 00:01:31,270 ga 844 00:01:31,020 --> 00:01:31,320 th 845 00:01:31,070 --> 00:01:31,370 er 846 00:01:31,120 --> 00:01:31,420 up 847 00:01:31,170 --> 00:01:31,470 all 848 00:01:31,220 --> 00:01:31,520 our 849 00:01:31,250 --> 00:01:36,210 and 850 00:01:31,250 --> 00:01:31,670 Sa 851 00:01:31,250 --> 00:01:31,670 捜 852 00:01:31,250 --> 00:01:31,670 さ 853 00:01:31,250 --> 00:01:31,890 が 854 00:01:31,270 --> 00:01:31,570 dr 855 00:01:31,300 --> 00:01:36,260 set 856 00:01:31,300 --> 00:01:31,890 ga 857 00:01:31,300 --> 00:01:32,020 し 858 00:01:31,320 --> 00:01:31,620 ea 859 00:01:31,350 --> 00:01:36,310 out 860 00:01:31,350 --> 00:01:32,020 shi 861 00:01:31,350 --> 00:01:32,250 物 862 00:01:31,350 --> 00:01:32,250 も 863 00:01:31,350 --> 00:01:32,470 の 864 00:01:31,370 --> 00:01:31,670 ms 865 00:01:31,400 --> 00:01:36,360 in 866 00:01:31,400 --> 00:01:32,250 mo 867 00:01:31,400 --> 00:01:32,620 を 868 00:01:31,450 --> 00:01:36,410 se 869 00:01:31,450 --> 00:01:32,470 no 870 00:01:31,450 --> 00:01:32,910 捜 871 00:01:31,450 --> 00:01:32,910 さ 872 00:01:31,450 --> 00:01:33,330 が 873 00:01:31,500 --> 00:01:36,460 ar 874 00:01:31,500 --> 00:01:32,620 wo 875 00:01:31,500 --> 00:01:33,420 し 876 00:01:31,550 --> 00:01:36,510 ch 877 00:01:31,550 --> 00:01:32,910 sa 878 00:01:31,550 --> 00:01:34,040 に 879 00:01:31,600 --> 00:01:36,560 of 880 00:01:31,600 --> 00:01:33,330 ga 881 00:01:31,600 --> 00:01:34,400 行 882 00:01:31,600 --> 00:01:34,400 ゆ 883 00:01:31,650 --> 00:01:36,610 so 884 00:01:31,650 --> 00:01:33,420 shi 885 00:01:31,650 --> 00:01:34,760 く 886 00:01:31,670 --> 00:01:32,140 Sa 887 00:01:31,670 --> 00:01:32,270 捜 888 00:01:31,670 --> 00:01:32,140 さ 889 00:01:31,700 --> 00:01:36,660 me 890 00:01:31,700 --> 00:01:34,040 ni 891 00:01:31,700 --> 00:01:35,090 の 892 00:01:31,750 --> 00:01:36,710 th 893 00:01:31,750 --> 00:01:34,400 yu 894 00:01:31,750 --> 00:01:35,350 さ 895 00:01:31,800 --> 00:01:36,760 ing 896 00:01:31,800 --> 00:01:34,760 ku 897 00:01:31,850 --> 00:01:36,810 to 898 00:01:31,850 --> 00:01:35,090 no 899 00:01:31,890 --> 00:01:32,270 ga 900 00:01:31,890 --> 00:01:32,270 が 901 00:01:31,900 --> 00:01:36,860 fi 902 00:01:31,900 --> 00:01:35,350 sa 903 00:01:31,950 --> 00:01:36,910 nd 904 00:01:32,020 --> 00:01:32,500 shi 905 00:01:32,020 --> 00:01:32,500 し 906 00:01:32,250 --> 00:01:32,720 mo 907 00:01:32,250 --> 00:01:32,870 物 908 00:01:32,250 --> 00:01:32,720 も 909 00:01:32,470 --> 00:01:32,870 no 910 00:01:32,470 --> 00:01:32,870 の 911 00:01:32,620 --> 00:01:33,160 wo 912 00:01:32,620 --> 00:01:33,160 を 913 00:01:32,910 --> 00:01:33,580 sa 914 00:01:32,910 --> 00:01:33,670 捜 915 00:01:32,910 --> 00:01:33,580 さ 916 00:01:33,330 --> 00:01:33,670 ga 917 00:01:33,330 --> 00:01:33,670 が 918 00:01:33,420 --> 00:01:34,290 shi 919 00:01:33,420 --> 00:01:34,290 し 920 00:01:34,040 --> 00:01:34,650 ni 921 00:01:34,040 --> 00:01:34,650 に 922 00:01:34,400 --> 00:01:35,010 yu 923 00:01:34,400 --> 00:01:35,010 行 924 00:01:34,400 --> 00:01:35,010 ゆ 925 00:01:34,760 --> 00:01:35,340 ku 926 00:01:34,760 --> 00:01:35,340 く 927 00:01:35,090 --> 00:01:35,600 no 928 00:01:35,090 --> 00:01:35,600 の 929 00:01:35,350 --> 00:01:37,400 sa 930 00:01:35,350 --> 00:01:37,210 さ 931 00:01:36,210 --> 00:01:36,510 and 932 00:01:36,260 --> 00:01:36,560 set 933 00:01:36,310 --> 00:01:36,610 out 934 00:01:36,360 --> 00:01:36,660 in 935 00:01:36,410 --> 00:01:36,710 se 936 00:01:36,460 --> 00:01:36,760 ar 937 00:01:36,510 --> 00:01:36,810 ch 938 00:01:36,560 --> 00:01:36,860 of 939 00:01:36,610 --> 00:01:36,910 so 940 00:01:36,660 --> 00:01:36,960 me 941 00:01:36,710 --> 00:01:37,010 th 942 00:01:36,760 --> 00:01:37,060 ing 943 00:01:36,810 --> 00:01:37,110 to 944 00:01:36,860 --> 00:01:37,160 fi 945 00:01:36,910 --> 00:01:37,210 nd 946 00:01:36,970 --> 00:01:39,650 A 947 00:01:36,970 --> 00:01:37,410 PO 948 00:01:36,970 --> 00:01:37,410 ポ 949 00:01:37,020 --> 00:01:39,700 co 950 00:01:37,020 --> 00:01:37,590 KE 951 00:01:37,020 --> 00:01:37,590 ケ 952 00:01:37,070 --> 00:01:39,750 in 953 00:01:37,070 --> 00:01:37,960 TTO 954 00:01:37,070 --> 00:01:37,960 ット 955 00:01:37,120 --> 00:01:39,800 in 956 00:01:37,120 --> 00:01:38,530 no 957 00:01:37,120 --> 00:01:38,530 の 958 00:01:37,170 --> 00:01:39,850 my 959 00:01:37,170 --> 00:01:39,050 KO 960 00:01:37,170 --> 00:01:39,050 コ 961 00:01:37,220 --> 00:01:39,900 po 962 00:01:37,220 --> 00:01:39,330 IN 963 00:01:37,220 --> 00:01:39,330 イン 964 00:01:37,270 --> 00:01:39,950 ck 965 00:01:37,320 --> 00:01:40,000 et, 966 00:01:37,410 --> 00:01:37,840 PO 967 00:01:37,410 --> 00:01:37,840 ポ 968 00:01:37,590 --> 00:01:38,210 KE 969 00:01:37,590 --> 00:01:38,210 ケ 970 00:01:37,960 --> 00:01:38,780 TTO 971 00:01:37,960 --> 00:01:38,780 ット 972 00:01:38,530 --> 00:01:39,300 no 973 00:01:38,530 --> 00:01:39,300 の 974 00:01:39,050 --> 00:01:39,580 KO 975 00:01:39,050 --> 00:01:39,580 コ 976 00:01:39,330 --> 00:01:40,300 IN 977 00:01:39,330 --> 00:01:40,300 イン 978 00:01:39,650 --> 00:01:39,950 A 979 00:01:39,680 --> 00:01:42,720 and 980 00:01:39,680 --> 00:01:40,230 So 981 00:01:39,680 --> 00:01:40,230 そ 982 00:01:39,700 --> 00:01:40,000 co 983 00:01:39,730 --> 00:01:42,770 do 984 00:01:39,730 --> 00:01:40,470 re 985 00:01:39,730 --> 00:01:40,470 れ 986 00:01:39,750 --> 00:01:40,050 in 987 00:01:39,780 --> 00:01:42,820 you 988 00:01:39,780 --> 00:01:40,650 to 989 00:01:39,780 --> 00:01:40,650 と 990 00:01:39,800 --> 00:01:40,100 in 991 00:01:39,830 --> 00:01:42,870 wa 992 00:01:39,830 --> 00:01:40,760 You 993 00:01:39,850 --> 00:01:40,150 my 994 00:01:39,880 --> 00:01:42,920 nna 995 00:01:39,880 --> 00:01:41,020 wan 996 00:01:39,900 --> 00:01:40,200 po 997 00:01:39,930 --> 00:01:42,970 be 998 00:01:39,930 --> 00:01:41,160 na 999 00:01:39,950 --> 00:01:40,250 ck 1000 00:01:39,980 --> 00:01:43,020 my 1001 00:01:39,980 --> 00:01:41,350 be 1002 00:01:40,000 --> 00:01:40,300 et, 1003 00:01:40,030 --> 00:01:43,070 fr 1004 00:01:40,030 --> 00:01:41,710 my 1005 00:01:40,080 --> 00:01:43,120 ie 1006 00:01:40,080 --> 00:01:42,010 Friend? 1007 00:01:40,130 --> 00:01:43,170 nd? 1008 00:01:40,230 --> 00:01:40,720 So 1009 00:01:40,230 --> 00:01:40,720 そ 1010 00:01:40,470 --> 00:01:40,900 re 1011 00:01:40,470 --> 00:01:40,900 れ 1012 00:01:40,650 --> 00:01:41,010 to 1013 00:01:40,650 --> 00:01:41,010 と 1014 00:01:40,760 --> 00:01:41,270 You 1015 00:01:41,020 --> 00:01:41,410 wan 1016 00:01:41,160 --> 00:01:41,600 na 1017 00:01:41,350 --> 00:01:41,960 be 1018 00:01:41,710 --> 00:01:42,260 my 1019 00:01:42,010 --> 00:01:43,470 Friend? 1020 00:01:42,720 --> 00:01:43,020 and 1021 00:01:42,770 --> 00:01:43,070 do 1022 00:01:42,820 --> 00:01:43,120 you 1023 00:01:42,870 --> 00:01:43,170 wa 1024 00:01:42,920 --> 00:01:43,220 nna 1025 00:01:42,970 --> 00:01:43,270 be 1026 00:01:43,020 --> 00:01:43,320 my 1027 00:01:43,070 --> 00:01:43,370 fr 1028 00:01:43,120 --> 00:01:43,420 ie 1029 00:01:43,170 --> 00:01:43,470 nd? 1030 00:01:43,180 --> 00:01:43,650 We 1031 00:01:43,230 --> 00:01:44,190 are, 1032 00:01:43,280 --> 00:01:45,100 We 1033 00:01:43,330 --> 00:01:45,630 are 1034 00:01:43,380 --> 00:01:46,130 on 1035 00:01:43,430 --> 00:01:46,330 the 1036 00:01:43,480 --> 00:01:46,500 cruise! 1037 00:01:43,650 --> 00:01:44,440 We 1038 00:01:44,190 --> 00:01:45,350 are, 1039 00:01:45,100 --> 00:01:45,880 We 1040 00:01:45,630 --> 00:01:46,380 are 1041 00:01:46,130 --> 00:01:46,580 on 1042 00:01:46,330 --> 00:01:46,750 the 1043 00:01:46,500 --> 00:01:48,350 cruise! 1044 00:01:48,560 --> 00:01:49,080 We 1045 00:01:48,610 --> 00:01:49,380 are! 1046 00:01:49,080 --> 00:01:49,630 We 1047 00:01:49,380 --> 00:01:50,010 are! 1048 00:01:50,130 --> 00:01:54,760 Pirate Commodore Don Krieg 1049 00:01:52,690 --> 00:01:54,750 You're a pirate? 1050 00:01:54,750 --> 00:01:56,000 Yep! 1051 00:01:56,000 --> 00:02:00,220 So why did you fire a cannonball at our restaurant again? 1052 00:02:00,220 --> 00:02:04,150 That was an accident! A self-defense, stray shot! 1053 00:02:04,150 --> 00:02:05,610 A what now? 1054 00:02:06,520 --> 00:02:10,030 Whatever. Just don't try any funny business here. 1055 00:02:10,720 --> 00:02:14,660 The owner was once a cook in an infamous pirate crew. 1056 00:02:14,660 --> 00:02:18,030 Ah... So the boss man was a pirate! 1057 00:02:19,330 --> 00:02:24,830 This restaurant is that old fart's treasure. 1058 00:02:24,830 --> 00:02:28,670 And the cooks who admire and flock to him 1059 00:02:28,670 --> 00:02:31,920 are hot-headed pirate types. 1060 00:02:33,130 --> 00:02:38,100 Well, they're a perfect fit for a place that pirates frequent. 1061 00:02:38,100 --> 00:02:41,560 Yeah, this restaurant is pretty wild. 1062 00:02:41,560 --> 00:02:44,730 Well, that's the norm here. 1063 00:02:44,730 --> 00:02:46,980 Some people come here just to see 1064 00:02:46,980 --> 00:02:49,360 the cooks and pirates going at it. 1065 00:02:49,360 --> 00:02:55,160 But it freaks out the waiters, and all of them quit. 1066 00:02:55,160 --> 00:02:59,780 Ah, I see... That's why the boss man wants to keep me here for a year. 1067 00:03:00,540 --> 00:03:02,580 Hey, join our crew. 1068 00:03:02,580 --> 00:03:08,500 I refuse. I've got my reasons for staying here. 1069 00:03:08,500 --> 00:03:10,380 No! I refuse! 1070 00:03:10,380 --> 00:03:12,340 W-What do you mean?! 1071 00:03:12,970 --> 00:03:15,890 I refuse your refusal! 1072 00:03:15,890 --> 00:03:19,350 You're a good cook, so let's be pirates together. 1073 00:03:20,310 --> 00:03:22,720 H-Hey! At least listen to my reason! 1074 00:03:22,720 --> 00:03:23,980 Okay, what's the reason? 1075 00:03:24,640 --> 00:03:25,890 None of your business! 1076 00:03:25,890 --> 00:03:28,770 Huh? You just told me to listen! 1077 00:03:28,770 --> 00:03:33,190 I mean you should respect my damn opinion! 1078 00:03:33,190 --> 00:03:36,200 I'll fillet you like a salmon, you dirty straw-hat bastard! 1079 00:03:36,200 --> 00:03:37,150 What'd you say?! 1080 00:03:37,150 --> 00:03:40,530 Make fun of this hat, and I'll knock you into next week, you jerk! 1081 00:03:41,450 --> 00:03:43,620 Sorry to interrupt, but... 1082 00:03:43,620 --> 00:03:44,500 – But what?! – But what?! 1083 00:03:44,500 --> 00:03:49,040 I'm Gin of the Krieg Pirates. 1084 00:03:44,540 --> 00:03:50,960 Gin Pirate-at-Arms Krieg Pirates 1085 00:03:49,040 --> 00:03:51,000 You're a pirate too, right? 1086 00:03:51,700 --> 00:03:53,260 What's your goal? 1087 00:03:53,260 --> 00:03:55,420 My goal? One Piece. 1088 00:03:55,420 --> 00:03:57,630 That means I'm going to the Grand Line. 1089 00:04:01,810 --> 00:04:07,270 Since you're looking for a cook, you must not have much of a crew yet. 1090 00:04:07,270 --> 00:04:09,230 Yep. He's number five. 1091 00:04:09,230 --> 00:04:11,270 Why are you counting me?! 1092 00:04:11,270 --> 00:04:15,400 You seem like a nice guy, so let me warn you. 1093 00:04:15,400 --> 00:04:17,820 Don't even dream of going to the Grand Line. 1094 00:04:17,820 --> 00:04:21,240 You're still young. No need to rush into things. 1095 00:04:21,240 --> 00:04:25,120 The Grand Line is just a tiny fraction of the world's oceans. 1096 00:04:25,120 --> 00:04:29,540 There are much safer waters out there for a pirate. 1097 00:04:29,540 --> 00:04:34,380 I see... Do you know a lot about the Grand Line? 1098 00:04:34,380 --> 00:04:38,920 No... I don't know anything... I don't understand anything about it... 1099 00:04:38,920 --> 00:04:41,590 Which is exactly why it terrifies me... 1100 00:04:42,430 --> 00:04:46,480 For one of Krieg's men, you sure sound like a wimp. 1101 00:04:46,480 --> 00:04:48,270 Hm? Who's Krieg? 1102 00:04:56,400 --> 00:05:03,860 Galley Sea Restaurant 1103 00:04:56,990 --> 00:04:58,780 Hors d'oeuvres for table three! 1104 00:04:58,780 --> 00:05:01,700 No waiters; take it out yourself! 1105 00:05:03,870 --> 00:05:05,830 Is it really okay, though, Patty? 1106 00:05:05,830 --> 00:05:06,540 Is what okay? 1107 00:05:07,680 --> 00:05:11,250 I hear that guy you beat up in the restaurant earlier 1108 00:05:11,250 --> 00:05:14,300 is one of the Krieg Pirates. 1109 00:05:14,300 --> 00:05:17,010 Oh yeah, I heard. 1110 00:05:17,010 --> 00:05:22,640 Don Krieg's the most powerful, vile pirate in these waters. 1111 00:05:22,640 --> 00:05:23,970 That's right. 1112 00:05:23,970 --> 00:05:25,010 Hm? 1113 00:05:27,600 --> 00:05:32,610 After all, he's the head of an armada, commanding 1114 00:05:32,610 --> 00:05:35,860 50 pirate captains with their own vessels. 1115 00:05:38,740 --> 00:05:41,360 He's a monster incarnate... 1116 00:05:41,360 --> 00:05:43,580 So, what's the big deal? 1117 00:05:44,370 --> 00:05:49,080 I heard he commands an unparalleled force of over 5,000 pirates. 1118 00:05:50,920 --> 00:05:58,130 If that guy from earlier tells Don Krieg how we mistreated him, 1119 00:05:58,130 --> 00:06:01,380 everyone here would be like ants 1120 00:06:01,380 --> 00:06:05,350 crushed under a parade of stampeding elephants. 1121 00:06:05,350 --> 00:06:07,140 Is that so...? 1122 00:06:07,140 --> 00:06:12,850 Then you're saying I should've served him? 1123 00:06:12,850 --> 00:06:16,570 How would the paying customers feel? 1124 00:06:19,150 --> 00:06:22,450 It would ruin the reputation of the famous fighting cooks 1125 00:06:22,450 --> 00:06:25,360 of the Sea Restaurant Baratie! 1126 00:06:25,950 --> 00:06:31,460 You do know how many pirates we've chased off, right? 1127 00:06:31,460 --> 00:06:33,960 If you're so scared, then quit! 1128 00:06:33,960 --> 00:06:36,840 What'd you say?! Okay, sure, but all the waiters 1129 00:06:36,840 --> 00:06:39,250 quit because of your filthy mouth! 1130 00:06:39,250 --> 00:06:42,800 Patty! It's your fault that we're overworked! 1131 00:06:42,800 --> 00:06:48,130 Ha! Those wimps were a waste of space from the start! 1132 00:06:48,500 --> 00:06:50,180 Go for it! 1133 00:06:50,180 --> 00:06:51,350 Carne, take him out! 1134 00:06:51,350 --> 00:06:53,640 Clobber him, Patty! 1135 00:06:53,640 --> 00:06:57,360 Hey, you idiots! Get back to work! 1136 00:06:57,360 --> 00:06:59,360 Yes, Owner! 1137 00:07:01,030 --> 00:07:02,280 So long, then... 1138 00:07:02,280 --> 00:07:05,200 By the way, I'm still gonna go to the Grand Line. 1139 00:07:05,200 --> 00:07:08,160 Sure. Do what you like. 1140 00:07:08,160 --> 00:07:11,540 We're strangers. Your life is none of my business. 1141 00:07:11,540 --> 00:07:14,740 Just thought I'd warn you. 1142 00:07:14,740 --> 00:07:18,630 Oh, and Sanji-san... Thank you so much! 1143 00:07:19,210 --> 00:07:23,880 I owe you my life. That meal was incredibly delicious. 1144 00:07:23,880 --> 00:07:25,920 Could I come back for more? 1145 00:07:25,920 --> 00:07:27,840 Any time! 1146 00:07:27,840 --> 00:07:30,680 Hey, Cabin Boy! 1147 00:07:30,680 --> 00:07:32,020 Boss Man! 1148 00:07:32,020 --> 00:07:33,640 There you are! 1149 00:07:38,520 --> 00:07:40,110 Go, Gin. 1150 00:07:40,820 --> 00:07:42,820 Ahh, sorry. 1151 00:07:42,820 --> 00:07:46,490 You're gonna get in trouble for giving me a free meal, aren't you? 1152 00:07:47,030 --> 00:07:48,450 Well... 1153 00:07:58,630 --> 00:08:01,290 No proof; no trouble. 1154 00:08:10,680 --> 00:08:12,950 Don't get caught next time, Gin! 1155 00:08:16,100 --> 00:08:20,100 Sanji! Cabin Boy! Get back to work already! 1156 00:08:20,870 --> 00:08:23,250 Hey, table three is ready! 1157 00:08:25,030 --> 00:08:29,940 Monkey D. Luffy Bonded Cabin Boy Sea Restaurant 1158 00:08:26,830 --> 00:08:28,130 I'm Luffy! 1159 00:08:28,130 --> 00:08:29,940 I'm your cabin boy for now. 1160 00:08:29,940 --> 00:08:31,660 Nice to meetcha! 1161 00:08:33,080 --> 00:08:35,950 On Hiatus From Piracy 1162 00:08:37,530 --> 00:08:39,410 On Hiatus From Piracy 1163 00:08:40,540 --> 00:08:42,620 On Hiatus From Piracy 1164 00:08:44,250 --> 00:08:45,580 On Hiatus From Piracy 1165 00:08:46,230 --> 00:08:48,560 Where's table six's dessert? 1166 00:08:47,670 --> 00:08:49,630 On Hiatus From Piracy 1167 00:08:49,630 --> 00:08:52,070 Hey, who took that order?! 1168 00:08:52,070 --> 00:08:53,650 Wasn't it you?! 1169 00:08:53,650 --> 00:08:55,990 I'm too busy right now! 1170 00:08:55,990 --> 00:08:57,490 Get your head on straight! 1171 00:08:57,490 --> 00:08:59,690 Wanna say that again to my fists?! 1172 00:08:59,690 --> 00:09:01,390 On Hiatus From Piracy 1173 00:09:01,950 --> 00:09:06,360 If you've got nothing to do, go wash dishes, Cabin Boy! 1174 00:09:06,360 --> 00:09:08,580 Where's Sanji? 1175 00:09:08,580 --> 00:09:10,610 Flirting in the dining room. 1176 00:09:10,610 --> 00:09:11,880 Again?! 1177 00:09:11,880 --> 00:09:17,080 I'm annoyed enough as it is just having him as the sous-chef. 1178 00:09:17,080 --> 00:09:21,540 Deal with it. He's been here the longest. 1179 00:09:21,540 --> 00:09:27,390 Why does he stay? He doesn't get along with the owner at all. 1180 00:09:27,390 --> 00:09:30,190 He wants to be head chef someday. 1181 00:09:30,190 --> 00:09:32,130 You'd have to be blind to miss it. 1182 00:09:34,390 --> 00:09:35,130 Huh? 1183 00:09:35,130 --> 00:09:36,400 Hm? 1184 00:09:38,220 --> 00:09:40,070 Hey, Cabin Boy! 1185 00:09:40,070 --> 00:09:43,490 How many dishes have you broken so far?! 1186 00:09:43,490 --> 00:09:45,950 Oh, sorry. I forgot to count. 1187 00:09:46,610 --> 00:09:49,900 That's not what I meant! Apologize for breaking them! 1188 00:09:50,200 --> 00:09:53,090 Forget about washing dishes. Clean over there! 1189 00:09:53,090 --> 00:09:54,410 Okay, you can count on me! 1190 00:09:56,420 --> 00:09:58,360 Don't pick at the plates! 1191 00:09:58,360 --> 00:10:01,000 That's an entrée! 1192 00:10:01,790 --> 00:10:03,420 Oh, don't worry about it! 1193 00:10:03,420 --> 00:10:05,580 Ouch! 1194 00:10:07,420 --> 00:10:10,920 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow! 1195 00:10:08,480 --> 00:10:10,920 Just get out of the kitchen! 1196 00:10:10,920 --> 00:10:14,400 Go and take orders, okay? 1197 00:10:14,400 --> 00:10:18,320 Go ask what customers want to eat! You can do that much, right?! 1198 00:10:18,320 --> 00:10:19,110 Yep. 1199 00:10:19,850 --> 00:10:23,690 Chores are hard. Koby musta been miserable. 1200 00:10:23,690 --> 00:10:25,730 Hey, Cabin Boy! 1201 00:10:25,730 --> 00:10:27,650 Ugh! You guys... 1202 00:10:27,650 --> 00:10:30,460 I heard you have to work here for a year. 1203 00:10:30,460 --> 00:10:32,570 Can we change the ship's flag? 1204 00:10:32,570 --> 00:10:37,320 W-W-Why are you guys... eating yummy food without me?! 1205 00:10:37,320 --> 00:10:39,340 How could you?! 1206 00:10:39,340 --> 00:10:42,540 There's no reason we shouldn't be, right guys? 1207 00:10:43,760 --> 00:10:44,500 Take this! 1208 00:10:45,970 --> 00:10:46,960 For real... 1209 00:10:48,270 --> 00:10:51,510 Well, the food here is good. 1210 00:10:53,560 --> 00:10:57,400 I feel bad for you, so... 1211 00:10:58,100 --> 00:11:01,060 have a drink! 1212 00:11:02,530 --> 00:11:04,760 I can't believe you did that! 1213 00:11:04,760 --> 00:11:07,370 I can't believe you did that! 1214 00:11:07,370 --> 00:11:09,730 So gross! So gross! 1215 00:11:07,370 --> 00:11:09,730 My sides hurt from laughing! 1216 00:11:16,920 --> 00:11:19,700 They're a noisy bunch. Could they be... 1217 00:11:19,700 --> 00:11:22,010 his crewmates? 1218 00:11:24,380 --> 00:11:24,820 Hm? 1219 00:11:27,970 --> 00:11:29,420 Pour it yourself. 1220 00:11:30,220 --> 00:11:31,890 Oh, dear ocean! 1221 00:11:31,890 --> 00:11:34,260 I am grateful for this day! 1222 00:11:34,260 --> 00:11:35,190 What?! 1223 00:11:35,190 --> 00:11:40,970 Oh, love, I can't bear this hardship. Go ahead and laugh at me. 1224 00:11:40,970 --> 00:11:46,100 I would readily be a lowly pirate —or perhaps even a devil— 1225 00:11:46,100 --> 00:11:47,730 to be by your side! 1226 00:11:49,730 --> 00:11:55,280 What a tragedy! The obstacles between us are too great! 1227 00:11:55,280 --> 00:12:00,130 I'm that obstacle, right, Sanji? 1228 00:12:00,130 --> 00:12:01,590 The old fart...! 1229 00:12:01,590 --> 00:12:07,080 This is a good opportunity. Go be a pirate with them. 1230 00:12:07,080 --> 00:12:10,380 I don't need you here anymore! 1231 00:12:25,860 --> 00:12:27,820 I see... 1232 00:12:27,820 --> 00:12:31,080 That cook saved your life, 1233 00:12:31,080 --> 00:12:33,190 and you made it back here. 1234 00:12:33,870 --> 00:12:37,150 Is that what you're saying, Gin? 1235 00:12:37,150 --> 00:12:40,610 Y-Yes... B-But... 1236 00:12:40,610 --> 00:12:44,720 I didn't know our flagship was in such bad shape. 1237 00:12:44,720 --> 00:12:46,290 Don Krieg! 1238 00:12:46,290 --> 00:12:47,680 What? 1239 00:12:50,260 --> 00:12:54,100 I'll take you there, to the Sea Restaurant Baratie. 1240 00:13:01,470 --> 00:13:05,610 Hey, you old fart. I'm the sous-chef here. 1241 00:13:05,610 --> 00:13:07,940 What do you mean you don't need me?! 1242 00:13:07,940 --> 00:13:10,320 You always cause problems with the customers. 1243 00:13:10,320 --> 00:13:13,410 You flare your nostrils the second you see a lady. 1244 00:13:13,410 --> 00:13:15,740 Factor in your lousy cooking, 1245 00:13:15,740 --> 00:13:18,620 and you're just dead weight to this restaurant. 1246 00:13:18,620 --> 00:13:20,080 That's why I don't need you. 1247 00:13:20,080 --> 00:13:21,780 W-Why you... 1248 00:13:24,880 --> 00:13:28,300 Besides, you're not exactly friends with the other cooks. 1249 00:13:28,300 --> 00:13:31,080 So go be a pirate or whatever 1250 00:13:31,080 --> 00:13:34,340 and just leave this restaurant already! 1251 00:13:35,220 --> 00:13:36,850 What the hell...? 1252 00:13:37,970 --> 00:13:42,180 You're just gonna keep running your mouth, huh, you old fart? 1253 00:13:43,130 --> 00:13:45,270 The rest I could overlook, 1254 00:13:45,270 --> 00:13:48,320 but I won't let you insult my cooking! 1255 00:13:48,320 --> 00:13:52,140 I'll stay here and cook no matter what you say! 1256 00:13:52,140 --> 00:13:53,990 I won't hear another word about it! 1257 00:13:53,990 --> 00:13:57,700 How dare you lay your hands on the owner of this restaurant... 1258 00:13:57,700 --> 00:13:59,830 You pea-brain! 1259 00:14:01,870 --> 00:14:04,370 Damn you... 1260 00:14:06,510 --> 00:14:08,160 Quit screwing around... 1261 00:14:08,680 --> 00:14:11,550 No matter how hard you try to kick me out, 1262 00:14:11,550 --> 00:14:14,960 I'll continue to work here as a cook... 1263 00:14:14,960 --> 00:14:16,970 until you die! 1264 00:14:16,970 --> 00:14:20,770 I won't die! I'll live another hundred years. 1265 00:14:20,770 --> 00:14:22,930 The old fart just has to have the last word... 1266 00:14:22,930 --> 00:14:25,980 Okay, you have permission to be a pirate now! 1267 00:14:25,980 --> 00:14:26,930 No way! 1268 00:14:27,520 --> 00:14:29,010 Anyway... 1269 00:14:29,010 --> 00:14:30,900 Sorry about that. 1270 00:14:30,900 --> 00:14:34,110 By way of apology, accept this fruit macédoine, my princess. 1271 00:14:34,110 --> 00:14:37,490 Wow, thank you! You're so kind. 1272 00:14:37,490 --> 00:14:40,110 – The least I could do... – We don't get an apology?! 1273 00:14:40,110 --> 00:14:42,910 I'm gonna sue for discrimination, mister lover cook! 1274 00:14:42,910 --> 00:14:47,380 I'm serving you tea, aren't I? Thank me for that, long nose. 1275 00:14:47,380 --> 00:14:50,580 Huh? You wanna fight? I won't go easy on you. 1276 00:14:50,580 --> 00:14:52,210 Get him, Zoro! 1277 00:14:52,210 --> 00:14:53,720 Get him yourself. 1278 00:14:53,720 --> 00:14:56,380 Stop! Please don't fight over me. 1279 00:14:56,380 --> 00:14:57,120 Yes, I'll stop. 1280 00:14:57,120 --> 00:14:59,390 Who said it was over you?! 1281 00:14:59,390 --> 00:15:01,430 By the way, you know... 1282 00:15:00,720 --> 00:15:01,430 Yes? 1283 00:15:01,430 --> 00:15:03,550 The food you have here is delicious... 1284 00:15:03,550 --> 00:15:06,140 but it's a bit on the expensive side... 1285 00:15:06,140 --> 00:15:07,800 Oh, of course your meal is gratis. 1286 00:15:07,800 --> 00:15:09,020 Thank you! 1287 00:15:10,230 --> 00:15:12,070 The rest of you have to pay. 1288 00:15:11,200 --> 00:15:12,070 Wha...?! 1289 00:15:12,070 --> 00:15:14,350 You're too predictable. 1290 00:15:16,400 --> 00:15:18,810 What are you sitting around for?! 1291 00:15:18,810 --> 00:15:21,160 Bring hand towels to the customers. 1292 00:15:21,160 --> 00:15:22,240 Yes, sir. 1293 00:15:24,860 --> 00:15:28,990 Two Days Later 1294 00:15:55,830 --> 00:15:58,380 Hey, what's the matter? 1295 00:16:18,260 --> 00:16:20,110 Hourglasses flanking the skull... 1296 00:16:20,110 --> 00:16:22,750 ...to intimidate all opposition. 1297 00:16:22,750 --> 00:16:28,070 That flag! That flag is definitely his! 1298 00:16:28,070 --> 00:16:30,260 The East Blue's most powerful man, 1299 00:16:30,260 --> 00:16:33,220 Don Krieg! 1300 00:16:47,280 --> 00:16:50,950 Why...?! Why are the Krieg Pirates here?! 1301 00:16:50,950 --> 00:16:53,930 You see, Patty?! They actually came! 1302 00:16:53,930 --> 00:16:56,040 You're gonna get rid of them, right?! 1303 00:16:56,040 --> 00:16:57,900 I-It can't be! 1304 00:16:57,900 --> 00:17:00,660 The head of a 5,000-pirate armada is here?! 1305 00:17:00,660 --> 00:17:03,810 Why would he come to avenge just one of his men?! 1306 00:17:03,810 --> 00:17:07,260 It's no mistake! He's really here! 1307 00:17:07,260 --> 00:17:10,990 Hey, this is bad! Can't we leave yet?! 1308 00:17:10,990 --> 00:17:13,220 What a huge galleon! 1309 00:17:20,560 --> 00:17:22,430 That ship's humongous! 1310 00:17:22,430 --> 00:17:25,310 Maybe Gin came back to say thanks. 1311 00:17:25,310 --> 00:17:27,820 I doubt that... 1312 00:17:27,820 --> 00:17:29,690 But this is strange... 1313 00:17:28,900 --> 00:17:29,690 Huh? 1314 00:17:38,620 --> 00:17:41,540 – H-Hey... – W-What the...? 1315 00:17:48,960 --> 00:17:51,880 Their ship sure is a mess... 1316 00:17:51,880 --> 00:17:54,920 It doesn't look like damage from cannon fire. 1317 00:17:54,920 --> 00:17:58,430 But at the same time, it doesn't look man-made. 1318 00:17:58,430 --> 00:18:00,600 Did they sail through a waterspout? 1319 00:18:02,770 --> 00:18:04,770 Here he comes... 1320 00:18:30,080 --> 00:18:35,090 Don Krieg Pirate Commodore 1321 00:18:36,610 --> 00:18:43,180 S-Sorry... Can I have some food and water? 1322 00:18:43,180 --> 00:18:48,100 We have money... tons of money... 1323 00:18:49,770 --> 00:18:51,510 W-What's that?! 1324 00:18:51,510 --> 00:18:53,510 He's set aside pride and might. 1325 00:18:53,510 --> 00:18:58,530 Is he really that Don Krieg, commodore of a grand pirate fleet? 1326 00:18:58,530 --> 00:19:00,640 So he's hungry... 1327 00:19:05,900 --> 00:19:07,370 C-Captain! 1328 00:19:09,070 --> 00:19:10,710 Don Krieg! 1329 00:19:12,280 --> 00:19:15,460 P-Please! Help our captain! 1330 00:19:15,940 --> 00:19:17,840 He really is starving! 1331 00:19:17,840 --> 00:19:22,430 It's been days since his last meal, so he'll die if he doesn't eat soon! 1332 00:19:30,630 --> 00:19:32,760 What a sight to behold: 1333 00:19:32,760 --> 00:19:36,860 the dreaded Don Krieg in such a sorry state! 1334 00:19:36,860 --> 00:19:40,110 I've got money this time. We're customers! 1335 00:19:40,110 --> 00:19:44,640 Don't be ridiculous! Hey, alert the Navy right away. 1336 00:19:44,640 --> 00:19:45,390 What? 1337 00:19:45,390 --> 00:19:49,060 He's on death's door! This opportunity won't come again! 1338 00:19:49,060 --> 00:19:52,870 Don't feed him anything! Just grab him! 1339 00:19:52,870 --> 00:19:56,280 He's right! Who knows what he'll do once he recuperates! 1340 00:19:56,280 --> 00:19:57,950 He's a villain. 1341 00:19:57,950 --> 00:20:02,590 He deserves to starve because of everything he's done! 1342 00:20:02,590 --> 00:20:06,580 No doubt he'll attack this restaurant once he's back on his feet. 1343 00:20:06,580 --> 00:20:09,250 Don't even give him a cup of water. 1344 00:20:11,130 --> 00:20:13,420 I won't harm anyone. 1345 00:20:15,560 --> 00:20:17,180 I won't harm anyone. 1346 00:20:17,180 --> 00:20:21,560 Once I've eaten, I promise I'll leave quietly. 1347 00:20:21,560 --> 00:20:25,350 So please... help... me... 1348 00:20:26,060 --> 00:20:28,410 Don Krieg, please stop! 1349 00:20:28,410 --> 00:20:32,480 Please stop begging! It's beneath you! 1350 00:20:32,480 --> 00:20:35,360 Please don't do something so disgraceful! 1351 00:20:35,360 --> 00:20:42,340 I promise... Please... I'll take leftovers or anything... 1352 00:20:43,290 --> 00:20:45,330 Anything... 1353 00:20:48,000 --> 00:20:48,920 Don... 1354 00:20:52,790 --> 00:20:55,400 Tch! Playing the sympathy card, huh? 1355 00:20:55,400 --> 00:20:57,520 Hey, move it, Patty. 1356 00:21:03,400 --> 00:21:04,700 Ah?! 1357 00:21:05,490 --> 00:21:08,390 S... Sanji-san! 1358 00:21:11,240 --> 00:21:14,940 Here, Gin. He can eat this. 1359 00:21:17,320 --> 00:21:18,650 Sanji-san... 1360 00:21:24,720 --> 00:21:26,010 Thank you! 1361 00:21:36,310 --> 00:21:39,610 Hey, Sanji! Take that food away from him! 1362 00:21:39,610 --> 00:21:42,570 Don't you know who he is?! 1363 00:21:42,890 --> 00:21:46,070 He's the most powerful man in the East Blue, 1364 00:21:46,070 --> 00:21:47,680 Foul Play Krieg! 1365 00:21:49,390 --> 00:21:53,600 He earned that name in prison after he pretended to be a marine 1366 00:21:53,600 --> 00:21:57,820 and commandeered a Navy ship by killing its senior officer. 1367 00:21:57,820 --> 00:22:00,420 That's how he got started as a pirate. 1368 00:22:01,700 --> 00:22:04,740 He would often raise the Navy flag when entering harbors 1369 00:22:04,740 --> 00:22:06,910 to attack towns and passenger ships. 1370 00:22:06,910 --> 00:22:09,950 He also attacked enemy vessels under a white flag. 1371 00:22:09,950 --> 00:22:14,710 He'll do anything to win. That's how he got to where he is now! 1372 00:22:15,930 --> 00:22:18,230 What? That's playing dirty. 1373 00:22:18,230 --> 00:22:21,260 His physical strength is nothing to scoff at either. 1374 00:22:21,260 --> 00:22:25,650 Leave once he's eaten? There's no way he'd do that! 1375 00:22:25,650 --> 00:22:30,490 Letting such a wicked fiend die would make the world a better place! 1376 00:22:54,760 --> 00:22:56,310 What?! 1377 00:22:57,770 --> 00:23:00,800 Sa... Sanji! 1378 00:23:08,540 --> 00:23:11,700 This... This isn't what we agreed on, Don Krieg! 1379 00:23:11,700 --> 00:23:15,780 You swore you wouldn't hurt anybody here! 1380 00:23:15,780 --> 00:23:17,700 And that man... 1381 00:23:17,700 --> 00:23:19,540 That man saved our lives... 1382 00:23:23,910 --> 00:23:25,790 Yeah, that was delicious. 1383 00:23:27,830 --> 00:23:30,380 I feel alive again. 1384 00:23:44,930 --> 00:23:47,110 H-Hey... W-Wha...? 1385 00:23:47,110 --> 00:23:50,600 What the hell is going on in there? 1386 00:23:50,600 --> 00:23:51,940 Let's go check it out. 1387 00:23:51,940 --> 00:23:54,020 What?! A-Are you serious?! 1388 00:23:54,020 --> 00:23:55,730 Oh? Are you scared? 1389 00:23:55,730 --> 00:23:57,990 Wha– Don't be silly! 1390 00:23:57,990 --> 00:23:58,690 Hmph! 1391 00:24:01,110 --> 00:24:02,200 This is strange... 1392 00:24:02,820 --> 00:24:05,910 That ship looks empty... 1393 00:24:10,500 --> 00:24:15,970 This is a good restaurant. I'll be taking this ship. 1394 00:24:18,930 --> 00:24:21,840 So... that's what you want... 1395 00:24:22,430 --> 00:24:24,010 Ow, ow, ow... 1396 00:24:30,740 --> 00:24:36,660 My ship's a wreck, so I need a new one. 1397 00:24:36,660 --> 00:24:41,080 You'll do as I say, and then you'll leave. 1398 00:24:41,080 --> 00:24:42,500 W-What?! 1399 00:24:42,500 --> 00:24:46,380 Don Krieg, this isn't what you promised. 1400 00:24:49,000 --> 00:24:53,010 I have 100 of my men back on that ship. 1401 00:24:53,380 --> 00:24:56,010 They're starving and severely injured. 1402 00:24:56,890 --> 00:25:02,520 First, prepare 100 rations of food and water. 1403 00:25:02,520 --> 00:25:05,270 Some have already starved to death. 1404 00:25:06,480 --> 00:25:08,730 W-Water... 1405 00:25:12,400 --> 00:25:14,780 There's no time to waste! 1406 00:25:14,780 --> 00:25:17,740 You want us to help pirates 1407 00:25:17,740 --> 00:25:20,280 that are gonna attack this ship?! 1408 00:25:20,280 --> 00:25:21,490 We refuse! 1409 00:25:22,200 --> 00:25:25,750 Refuse? Don't get the wrong idea. 1410 00:25:25,750 --> 00:25:30,170 I'm not placing an order. I'm giving you an order. 1411 00:25:30,920 --> 00:25:38,180 No matter who you are... don't you dare defy me! 1412 00:25:44,540 --> 00:25:47,400 – Sanji-san... – Hm? 1413 00:25:47,400 --> 00:25:52,230 Sanji-san, I'm sorry... I didn't mean for this to happen... 1414 00:25:52,230 --> 00:25:56,240 You bastard! You got us into this mess! 1415 00:26:14,380 --> 00:26:16,880 Hey Sanji! Where're you going?! 1416 00:26:19,890 --> 00:26:24,890 To the kitchen. I have to prepare 100 more meals. 1417 00:26:25,640 --> 00:26:27,390 – Sanji-san! – Sanji?! 1418 00:26:27,390 --> 00:26:30,310 – What?! – What?! 1419 00:26:30,310 --> 00:26:33,480 Right. That's how it should be. 1420 00:26:43,740 --> 00:26:46,750 Are you working for Krieg, Sanji?! 1421 00:26:46,750 --> 00:26:48,710 We can't let you into the kitchen! 1422 00:26:48,710 --> 00:26:52,210 We're fed up with your crazy behavior! 1423 00:26:54,500 --> 00:26:56,170 Go ahead... 1424 00:26:57,380 --> 00:26:59,590 If you want to stop me, go ahead! 1425 00:27:02,470 --> 00:27:04,510 I know... 1426 00:27:04,890 --> 00:27:08,980 I know he's irredeemable, the worst kind of villain. 1427 00:27:11,020 --> 00:27:14,360 But that doesn't matter to me. 1428 00:27:14,360 --> 00:27:17,400 Not one bit! 1429 00:27:17,400 --> 00:27:21,610 What happens after we feed them... I don't care about that. 1430 00:27:21,610 --> 00:27:25,080 I'm a cook. No more. No less. 1431 00:27:25,080 --> 00:27:29,580 If someone's hungry, I'll feed them. That's all there is to it. 1432 00:27:31,000 --> 00:27:34,540 Isn't that a cook's job? 1433 00:27:42,680 --> 00:27:43,430 Patty! 1434 00:27:43,430 --> 00:27:45,470 Hey, someone keep him restrained! 1435 00:27:46,560 --> 00:27:52,480 Sanji, you sometimes feed customers I kick out the back door, right? 1436 00:27:52,860 --> 00:27:58,440 I dunno who's right on that, but this time, you're wrong. 1437 00:27:58,440 --> 00:28:01,740 I won't let you keep doing what you want. 1438 00:28:01,740 --> 00:28:03,410 I'll protect this restaurant. 1439 00:28:03,410 --> 00:28:05,450 Luckily, we've only got one man to beat. 1440 00:28:05,450 --> 00:28:09,330 What could even Don Krieg do against us? 1441 00:28:11,580 --> 00:28:15,040 We deal with pirates here every day. 1442 00:28:15,380 --> 00:28:18,710 We know how to serve every type of customer! 1443 00:28:18,710 --> 00:28:19,960 That's... 1444 00:28:19,960 --> 00:28:23,300 Are you full now, Krieg-san? 1445 00:28:23,300 --> 00:28:25,890 After the main course, how about... 1446 00:28:26,600 --> 00:28:31,020 a dessert of hot lead?! 1447 00:28:31,770 --> 00:28:35,650 Tainted Meatball! 1448 00:28:51,580 --> 00:28:52,580 Don! 1449 00:28:57,750 --> 00:29:02,130 I think I broke the door. The owner's gonna yell at me again. 1450 00:29:02,130 --> 00:29:04,340 Well, you did it to protect the restaurant. 1451 00:29:04,340 --> 00:29:05,760 It's a small price to pay. 1452 00:29:06,590 --> 00:29:10,060 Any idea what to do about those still aboard Krieg's ship? 1453 00:29:10,060 --> 00:29:11,350 Lemme think... 1454 00:29:11,350 --> 00:29:14,440 Maybe we'll spread butter on the ship and stir-fry it. 1455 00:29:14,440 --> 00:29:20,940 It'll taste good, right? You pathetic cook! 1456 00:29:22,810 --> 00:29:25,410 How dare you serve me a nasty dessert?! 1457 00:29:25,410 --> 00:29:27,910 This restaurant is the worst! 1458 00:29:32,500 --> 00:29:34,330 You're annoying me, dammit! 1459 00:29:41,130 --> 00:29:42,550 From all over his body... 1460 00:29:42,550 --> 00:29:43,670 Bullets... 1461 00:29:57,720 --> 00:30:00,770 Don't defy me! 1462 00:30:01,140 --> 00:30:03,990 I'm the mightiest of them all! 1463 00:30:05,280 --> 00:30:07,490 Arms of steel more powerful than flesh... 1464 00:30:07,490 --> 00:30:10,530 A carapace of the strongest wootz steel... 1465 00:30:10,530 --> 00:30:14,450 And diamond fists to destroy anything! 1466 00:30:15,410 --> 00:30:18,100 I have an array of weapons hidden all over my body! 1467 00:30:18,100 --> 00:30:22,250 I command 50 ships and 5,000 pirates! 1468 00:30:22,250 --> 00:30:25,970 I've never lost a battle! 1469 00:30:25,970 --> 00:30:30,510 I am the man fit to be called "Don"! 1470 00:30:31,170 --> 00:30:33,260 Out of my way, kid! 1471 00:30:35,430 --> 00:30:38,360 When I tell you to prepare food, 1472 00:30:38,360 --> 00:30:41,060 you shut up and do it! 1473 00:30:41,640 --> 00:30:44,570 No one defies me! 1474 00:30:49,700 --> 00:30:52,030 There's food for a hundred in here. 1475 00:30:52,030 --> 00:30:54,240 Take it to your ship right away. 1476 00:30:54,240 --> 00:30:55,660 – Owner Zeff! – Owner Zeff! 1477 00:30:55,660 --> 00:30:59,120 What gives, Boss Man? That's dangerous! 1478 00:31:02,490 --> 00:31:05,460 Z... Zeff? 76524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.