Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:05,800
I think that' thinking' is only part of consciousness.
2
00:00:05,800 --> 00:00:08,119
What happened to feeling?
3
00:00:08,119 --> 00:00:10,000
Feeling has disappeared.
4
00:00:10,000 --> 00:00:12,039
You can’t find that in dusty old books.
5
00:00:12,039 --> 00:00:13,759
And you are searching for feeling?
6
00:00:13,759 --> 00:00:14,479
Absolutely.
7
00:00:14,479 --> 00:00:15,239
Yes.
8
00:00:15,239 --> 00:00:20,360
And I think that I will be able to find that in the simple things.
9
00:00:25,079 --> 00:00:26,079
Yes that's...
10
00:00:26,959 --> 00:00:28,879
Here it’s good.
11
00:00:29,600 --> 00:00:31,839
But here it seems to be very thin.
12
00:00:50,920 --> 00:00:52,319
Alright.
13
00:01:20,639 --> 00:01:22,759
They call him the ice hole diver
14
00:01:22,759 --> 00:01:24,959
Or the 'iceman of Sloterplas'
15
00:01:24,959 --> 00:01:27,439
Never try to do this yourself.
16
00:01:28,639 --> 00:01:31,039
You hear weird sounds underneath the ice.
17
00:01:31,039 --> 00:01:32,639
Especially when the sun is shining.
18
00:01:32,639 --> 00:01:34,720
That’s when it starts to break.
19
00:01:37,439 --> 00:01:39,159
I just know it.
20
00:01:39,159 --> 00:01:42,039
That there are a lot of energy fields. That tend to get stuck
21
00:01:42,039 --> 00:01:44,159
The blood starts to flow
22
00:01:44,159 --> 00:01:46,959
On those moments it starts to contract.
23
00:01:47,400 --> 00:01:48,639
Suddenly.
24
00:01:48,639 --> 00:01:51,600
It starts to flow.
25
00:01:51,600 --> 00:01:53,879
And that's connected with your brain.
26
00:01:53,879 --> 00:01:56,920
Suddenly you're like ‘Wow I want to do things.'
27
00:01:57,280 --> 00:01:59,200
That is the energy you get from nature.
28
00:01:59,200 --> 00:02:00,400
What are you looking at?
29
00:02:00,400 --> 00:02:02,680
If you can see the water vapor come off the skin.
30
00:02:02,680 --> 00:02:05,239
If it’s really freezing
31
00:02:05,239 --> 00:02:07,639
Like 14 degrees Fahrenheit
32
00:02:07,639 --> 00:02:11,759
I’m almost like a living sigarette
33
00:02:12,400 --> 00:02:16,000
If someone would do this for their first time
34
00:02:16,000 --> 00:02:20,479
I think that could cause damage inside the body.
35
00:02:21,560 --> 00:02:24,079
For that you must need to train yourself.
36
00:02:41,800 --> 00:02:43,680
I heard that plane. It went in the tube.
37
00:02:44,079 --> 00:02:45,959
In that tone, in that vibration
38
00:02:45,959 --> 00:02:48,800
I lost my wife in a tragic accident.
39
00:02:49,479 --> 00:02:52,920
It's part of my life
40
00:02:52,920 --> 00:02:55,400
and it’s very sad...
41
00:02:55,400 --> 00:02:58,800
It has been really difficult for me
42
00:02:58,800 --> 00:03:02,200
and I’m talking about the whole process that comes with it
43
00:03:02,200 --> 00:03:03,920
but...
44
00:03:03,920 --> 00:03:09,000
it really influenced me a lot and it will keep doing that
45
00:03:09,000 --> 00:03:11,879
because now I have 4 kids and I need to continue my life.
46
00:03:11,879 --> 00:03:14,600
Alone. And that takes a lot energy.
47
00:03:15,839 --> 00:03:17,839
How long have you been taking care of them?
48
00:03:17,839 --> 00:03:19,079
Two years.
49
00:03:19,079 --> 00:03:22,360
Two years non stop. Just me alone.
50
00:03:22,360 --> 00:03:25,039
As of now thing are going well.
51
00:03:25,039 --> 00:03:25,959
But...
52
00:03:25,959 --> 00:03:27,720
4 kids, that also means...
53
00:03:28,759 --> 00:03:30,479
you’re being drained yourself.
54
00:03:30,479 --> 00:03:31,560
Your personality
55
00:03:31,560 --> 00:03:36,519
It takes a lot of caring capabilities
56
00:03:36,519 --> 00:03:38,639
and less timet to take care of yourself.
57
00:03:38,639 --> 00:03:41,159
But thanks to these exercises
58
00:03:41,159 --> 00:03:43,000
I can find myself again
59
00:03:43,000 --> 00:03:45,920
and I can generate a lot of energy to do these things.
60
00:04:00,360 --> 00:04:02,200
Have you ever taken a big fall?
61
00:04:02,200 --> 00:04:03,200
No!
62
00:04:03,200 --> 00:04:04,280
Not yet
63
00:04:05,680 --> 00:04:07,039
That's also because...
64
00:04:07,039 --> 00:04:08,920
I do certain things...
65
00:04:08,920 --> 00:04:12,720
I’ve done a 40 meter
66
00:04:12,720 --> 00:04:14,439
Straight up
67
00:04:14,439 --> 00:04:15,439
Steep rock wall
68
00:04:15,439 --> 00:04:17,600
And I know what I’m doing
69
00:04:18,200 --> 00:04:19,720
But this here can be really slippery
70
00:04:19,720 --> 00:04:21,519
It’s slippier than you think.
71
00:04:21,519 --> 00:04:23,000
But you have 4 kids?
72
00:04:23,000 --> 00:04:23,959
Raising them on your own.
73
00:04:23,959 --> 00:04:25,439
That correct.
74
00:04:25,439 --> 00:04:26,519
But I also know
75
00:04:26,519 --> 00:04:28,239
I have never fallen.
76
00:04:28,239 --> 00:04:29,720
That’s why you can't
77
00:04:29,720 --> 00:04:31,959
You're the one hanging 40 meters up
78
00:04:31,959 --> 00:04:33,280
Yes. Yes.
79
00:04:33,280 --> 00:04:35,479
40 meters up and underneath the ice.
80
00:04:35,479 --> 00:04:38,159
And holding your breath for 5 minutes.
81
00:04:38,159 --> 00:04:41,039
Back in the day I would do that underneath the ice.
82
00:04:41,039 --> 00:04:42,600
That is..
83
00:04:42,600 --> 00:04:46,879
That is a recipe for disaster.
84
00:04:46,879 --> 00:04:47,959
But why do you do it then?
85
00:04:48,839 --> 00:04:50,400
The drive to do it is just there.
86
00:04:50,400 --> 00:04:52,000
And what else will happen I don't know.
87
00:04:52,000 --> 00:04:53,439
But what I do know
88
00:04:53,439 --> 00:04:58,119
is that my kids are healthy, strong and can stand on their own.
89
00:04:58,119 --> 00:04:59,519
A human being is mature
90
00:04:59,519 --> 00:05:00,680
in my opinion
91
00:05:00,680 --> 00:05:06,519
When that someone can really feel find peace and feel content.
92
00:05:07,759 --> 00:05:09,600
That awareness.
93
00:05:10,519 --> 00:05:13,000
The feeling that don’t have to chase things
94
00:05:13,000 --> 00:05:14,360
That it’s just there.
95
00:05:14,360 --> 00:05:15,879
Being content.
96
00:05:15,879 --> 00:05:18,079
And not feeling too attached
97
00:05:18,079 --> 00:05:21,119
Not needing this and that.
98
00:05:21,119 --> 00:05:22,360
To just be.
6311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.