All language subtitles for Smallville S10E17

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:03,487 Narrator: Previously on Smallville: 2 00:00:03,795 --> 00:00:06,875 Clark: What else are you hiding, Tess? Tess: It's a Kryptonian relic. 3 00:00:07,341 --> 00:00:10,971 - Clark: Is this time travel? - It's like a parallel reality. 4 00:00:12,638 --> 00:00:14,468 Lionel: You could conquer the universe. 5 00:00:14,640 --> 00:00:16,810 The man of tomorrow: Clark Luthor. 6 00:00:17,684 --> 00:00:20,524 - Who are you? - I can't live where you don't love me. 7 00:00:20,687 --> 00:00:24,267 - So while I'm stranded here, he's... - Tess: Stuck in your life there. 8 00:00:27,361 --> 00:00:30,571 - Your scar. - No take-backs when it comes to gold k. 9 00:00:32,741 --> 00:00:35,081 Get up! I'm not going back to Lionel's world. 10 00:00:35,244 --> 00:00:38,084 Lionel's here. He followed you from his parallel world. 11 00:00:38,247 --> 00:00:40,117 I'm not the Lionel you knew. 12 00:00:40,290 --> 00:00:44,090 Tess: If we find a detail that he overlooked, we could prove that he's a fake... 13 00:00:44,253 --> 00:00:46,513 His house of cards will come crashing down. 14 00:00:48,131 --> 00:00:51,091 Wouldn't wanna miss how it all turns out. 15 00:01:12,239 --> 00:01:13,659 How was your day? 16 00:01:16,618 --> 00:01:19,078 It depends. What day is it? 17 00:01:21,707 --> 00:01:24,207 I don't know if I should be going for this promotion. 18 00:01:24,376 --> 00:01:26,336 Clark: Lois, your heart is in journalism. 19 00:01:27,170 --> 00:01:30,670 And you have a future in it. I know. I've seen it. 20 00:01:31,592 --> 00:01:33,892 I haven't seen you since breakfast yesterday. 21 00:01:36,305 --> 00:01:39,555 Well, I'm planning to see you for a few moments at the altar. 22 00:01:39,725 --> 00:01:41,885 It's not that bad. I still live at the farm. 23 00:01:42,060 --> 00:01:43,940 I have a toothbrush to prove it. 24 00:01:44,104 --> 00:01:47,074 You haven't been home five nights this week. 25 00:01:47,566 --> 00:01:50,486 And someone wants to forget that the two nights I was home... 26 00:01:50,652 --> 00:01:52,742 He was off cavorting around in Bangkok. 27 00:01:53,363 --> 00:01:54,453 They had floods. 28 00:01:58,660 --> 00:02:00,450 Lois: Something interesting? 29 00:02:00,621 --> 00:02:04,251 Yeah. From my mom. She says Conner's doing great in Washington, DC... 30 00:02:04,416 --> 00:02:07,286 And she's sending us an early wedding gift. 31 00:02:12,966 --> 00:02:14,256 It's the deed to the farm. 32 00:02:15,135 --> 00:02:16,925 Lois: Oh, for our wedding. 33 00:02:17,262 --> 00:02:18,352 Well, that's so... 34 00:02:20,682 --> 00:02:23,442 - Thoughtful. - Thoughtful? 35 00:02:23,685 --> 00:02:27,555 Yeah, uh, she must want us to... 36 00:02:27,731 --> 00:02:30,151 Yeah, start our new married life there. 37 00:02:30,317 --> 00:02:31,987 Maybe. 38 00:02:32,694 --> 00:02:37,534 Or with all the commuting to Metropolis and Bangkok... 39 00:02:37,783 --> 00:02:40,333 Maybe she thinks we should sell it. 40 00:03:17,989 --> 00:03:20,119 Home sweet home. 41 00:04:20,177 --> 00:04:22,047 Coming. 42 00:04:25,932 --> 00:04:27,852 Good morning. 43 00:04:28,018 --> 00:04:33,438 Oh, just as quaint on the inside. 44 00:04:33,690 --> 00:04:35,360 A turnkey, I hope. 45 00:04:35,525 --> 00:04:39,775 - Who, what, when and why? - Ah. Manners. Marge manners. 46 00:04:39,946 --> 00:04:43,196 Smallville real estate. We may be small, but we sell big. 47 00:04:43,366 --> 00:04:45,446 - Now, you live here with...? - Soon-to-be... 48 00:04:45,619 --> 00:04:48,409 - Is he here? - No, he had an emergency in... 49 00:04:48,580 --> 00:04:51,750 - -The fields this morning. - Big, something important. 50 00:04:54,920 --> 00:04:57,340 A fireplace. How charming. 51 00:04:57,506 --> 00:04:58,836 Is it original to the house? 52 00:04:59,007 --> 00:05:02,757 Ugh. If you mean old as hell, yes, and it has the soot buildup to prove it. 53 00:05:02,928 --> 00:05:05,848 I mean, this thing smokes like the dickens. 54 00:05:06,014 --> 00:05:07,564 I see. 55 00:05:07,724 --> 00:05:11,984 Well, if you don't mind, I'd like to take a look at the rest of the house on my own. 56 00:05:12,145 --> 00:05:14,855 Just be careful of the last step. It's a suicide ride. 57 00:05:15,023 --> 00:05:18,783 I mean, we can't get it to nail into place to save our lives. Literally. 58 00:05:20,737 --> 00:05:24,947 Clark Kent, if I wasn't late, I would kick your bulletproof ass right now. 59 00:05:29,204 --> 00:05:32,624 Mom, I really appreciate your gift. You really didn't have to. 60 00:05:35,001 --> 00:05:38,001 Tell Conner I said hello. I'll try to come out and visit soon. 61 00:05:38,171 --> 00:05:39,761 Okay. 62 00:06:07,200 --> 00:06:10,000 Talk about nature versus nurture. 63 00:06:11,246 --> 00:06:13,996 I'm assuming you destroyed yours? 64 00:06:16,042 --> 00:06:19,092 That explains why we didn't switch places. 65 00:06:20,213 --> 00:06:22,303 Seems that makes this a one-way trip. 66 00:07:00,337 --> 00:07:03,797 Like they say, you can't go home again. 67 00:07:10,221 --> 00:07:11,811 Minister: And we gather here today... 68 00:07:11,973 --> 00:07:16,273 To say goodbye to our husband and friend on this earth, Oliver queen. 69 00:07:18,104 --> 00:07:21,824 And to offer our continued support to Mrs. Queen. 70 00:07:35,914 --> 00:07:42,054 He got what he deserved. Rich brat. He stole all of our land. 71 00:07:42,212 --> 00:07:45,552 Man: Hey. Jonathan: He ruined a good town... 72 00:07:45,715 --> 00:07:48,885 Filled with honest working men and honest working women. 73 00:07:49,052 --> 00:07:50,972 - He took it from underneath us. - Man: Enough. 74 00:07:51,137 --> 00:07:53,677 Let go of me. I'm gonna show you, you son of a bitch. 75 00:07:55,266 --> 00:07:56,306 Let go of me! 76 00:07:58,853 --> 00:08:01,983 You have some nerve showing up after you put him in that grave. 77 00:08:02,148 --> 00:08:04,648 It's not me. Clark Luthor, he did this. 78 00:08:04,818 --> 00:08:07,398 How does it feel knowing you're the most wanted man... 79 00:08:07,570 --> 00:08:10,370 To know that everyone who sees you wants you dead? 80 00:08:10,532 --> 00:08:12,832 Lois, put the rock away. 81 00:08:13,952 --> 00:08:16,912 I wish that killing you with this rock could even begin... 82 00:08:17,080 --> 00:08:19,500 To cause you as much pain as you've caused me. 83 00:08:19,666 --> 00:08:22,036 But I guess that's the price of having a heart. 84 00:08:22,210 --> 00:08:24,250 It can get broken. 85 00:08:24,421 --> 00:08:27,301 I'm not him. He sent me from my world. 86 00:08:27,465 --> 00:08:30,795 Please, Lois, you have to believe me. 87 00:08:30,969 --> 00:08:32,799 I was the one on the roof... 88 00:08:32,971 --> 00:08:36,981 And I'm the only one who knows that I told you I couldn't live in a world... 89 00:08:37,142 --> 00:08:38,522 Where I didn't love you. 90 00:08:46,651 --> 00:08:48,071 It's me. 91 00:08:51,990 --> 00:08:55,120 You have to get out of here. Everyone knows who you are. 92 00:08:55,285 --> 00:08:57,655 He took the mirror box with him, Lois. 93 00:08:57,829 --> 00:08:59,789 It's not here. 94 00:09:00,832 --> 00:09:03,632 - I have to get back and stop him. - Everyone in the city... 95 00:09:03,793 --> 00:09:07,803 Is carrying meteor rock with them. That's why ultraman killed Oliver. 96 00:09:07,964 --> 00:09:11,224 He told them that those rocks would protect them from you. 97 00:09:11,384 --> 00:09:12,974 Him. 98 00:09:13,303 --> 00:09:14,393 The whole city? 99 00:09:14,554 --> 00:09:17,724 You can't get 10 feet without it hitting you from every side. 100 00:09:19,100 --> 00:09:23,810 Jonathan: Yeah, I under... yes. I... okay, I'll go. 101 00:09:25,398 --> 00:09:27,938 I just have to check on something first. 102 00:09:28,109 --> 00:09:31,399 You need to go. Now. I'll try to throw them off your trail. 103 00:09:34,199 --> 00:09:35,329 Thank you. 104 00:09:37,786 --> 00:09:40,076 You're putting a lot of trust in me. 105 00:09:40,455 --> 00:09:42,205 You know that. 106 00:09:44,501 --> 00:09:47,211 Something tells me that I can, I guess. 107 00:10:27,877 --> 00:10:30,707 Hey. Thanks for coming. 108 00:10:31,297 --> 00:10:34,547 After I left three messages, I got the feeling you might be mad. 109 00:10:34,717 --> 00:10:37,847 Guessing it has to do with the fact that the realtor you sent... 110 00:10:38,012 --> 00:10:40,012 To the house told you I was a psycho. 111 00:10:41,558 --> 00:10:44,268 She said I totally freaked out, didn't she? 112 00:10:47,105 --> 00:10:48,895 That bad? 113 00:10:49,315 --> 00:10:53,185 Okay, look, I was mad that you made the decision to sell without me... 114 00:10:53,361 --> 00:10:55,781 But it is your house, really and... 115 00:10:55,947 --> 00:10:58,027 Anyway when I saw the realtor, I realized... 116 00:10:58,241 --> 00:11:01,411 I was about to lose something that was really important to me. 117 00:11:01,578 --> 00:11:04,038 I never had a permanent home growing up and... 118 00:11:04,247 --> 00:11:06,537 I remember living there with your folks... 119 00:11:06,749 --> 00:11:09,839 Even though I thought you were a total dork at the time. 120 00:11:10,795 --> 00:11:12,255 Wanna help me out here? 121 00:11:14,632 --> 00:11:16,552 You're kind of cute when you squirm. 122 00:11:17,844 --> 00:11:19,764 Okay. 123 00:11:20,096 --> 00:11:22,636 Bonus. Anyway... 124 00:11:23,474 --> 00:11:28,234 The point is, the farm is the closest to a home that I've ever known. 125 00:11:28,396 --> 00:11:32,856 And when Marge showed up today, I felt afraid... 126 00:11:33,026 --> 00:11:35,856 That if we lost that, if I lost that home... 127 00:11:36,029 --> 00:11:37,949 Then I would never find another one. 128 00:11:39,449 --> 00:11:42,329 That'll never happen. That's why we're together. 129 00:11:46,456 --> 00:11:49,166 That's why I found the rental pages. 130 00:11:49,334 --> 00:11:52,214 If you wanna sell the farm, we'll make a new start. 131 00:11:54,088 --> 00:11:56,468 It's really hard to imagine a new life together... 132 00:11:56,633 --> 00:11:59,053 With such a threat still out there. 133 00:12:01,721 --> 00:12:02,851 Which threat? 134 00:12:03,223 --> 00:12:04,603 Lionel Luthor. 135 00:12:05,975 --> 00:12:10,145 - If he's walking around on this earth... - I understand what this is about. 136 00:12:10,480 --> 00:12:13,570 If you stop showing up for dinner, I will know where you are. 137 00:12:13,733 --> 00:12:15,823 You're hooked on our Lionel cam, aren't you? 138 00:12:17,612 --> 00:12:19,532 That's right. 139 00:12:19,739 --> 00:12:22,369 Searching for Lionel alone doesn't sound like much fun. 140 00:12:22,533 --> 00:12:25,913 So why don't you come with me and we can go over there right now? 141 00:12:26,079 --> 00:12:30,499 Oh, Clark Kent. Frisky. I like it. 142 00:12:30,667 --> 00:12:34,747 But if you wanna get your hands on Lionel's GPS system, ask Tess. 143 00:12:35,463 --> 00:12:38,973 She's the one with all her claws in daddy dearest. 144 00:12:39,133 --> 00:12:40,893 I called her. She didn't answer. 145 00:12:41,594 --> 00:12:45,184 She's taking bids at the mansion, or what's left of it. 146 00:12:46,432 --> 00:12:49,772 Well, I should go. Be a hero and everything. 147 00:12:49,936 --> 00:12:51,646 Yeah, but before you go... 148 00:12:51,854 --> 00:12:55,234 Just have a look at the place. I know the view's not that nice. 149 00:12:55,400 --> 00:12:59,700 But I thought we could bring a little bit of Smallville with us wherever we go. 150 00:13:03,449 --> 00:13:05,029 I think I'm gonna like it here. 151 00:13:08,579 --> 00:13:12,629 First, we need to get rid of this stargazer's junk. 152 00:13:28,391 --> 00:13:30,231 Aren't you gonna go? 153 00:13:31,936 --> 00:13:35,476 The sirens. Someone could need you. 154 00:13:39,819 --> 00:13:41,489 I'll see you later. 155 00:13:50,413 --> 00:13:53,293 Oh, my god. 156 00:13:55,168 --> 00:13:57,748 Come on, Tess. Damn it. 157 00:13:57,920 --> 00:13:59,920 Answer your phone. 158 00:14:04,552 --> 00:14:07,512 Tess: I don't want development proposals. 159 00:14:07,680 --> 00:14:11,100 I want an estimate on how much it will cost to tear this place down. 160 00:14:11,267 --> 00:14:15,977 My team's doing some exploratow work to Gauge the structure, but... 161 00:14:18,024 --> 00:14:20,444 Let us take another look. 162 00:14:34,457 --> 00:14:38,707 Don't worry. The weeds will grow up and take the place over. 163 00:14:39,003 --> 00:14:41,883 They are Luthor weeds, after all. 164 00:14:42,507 --> 00:14:46,297 There was a life here. A family. 165 00:14:47,637 --> 00:14:52,097 They lived here, but this was never a home. 166 00:14:54,769 --> 00:14:58,399 So do you wanna have some fun, hmm, and raze the place for me? 167 00:14:59,023 --> 00:15:01,483 You could save me a lot of money. 168 00:15:01,818 --> 00:15:05,658 Tearing this place down won't change the fact that you're a Luthor. 169 00:15:06,864 --> 00:15:08,494 Ouch. 170 00:15:09,367 --> 00:15:10,487 I'm sorry. 171 00:15:10,660 --> 00:15:12,250 I just meant that... 172 00:15:12,912 --> 00:15:16,752 Listen, Tess, I know better than anyone what it's like to walk around... 173 00:15:16,916 --> 00:15:17,996 With a Mark on you. 174 00:15:18,918 --> 00:15:20,668 It's lonely. 175 00:15:20,920 --> 00:15:24,050 Being the world's greatest hero is just a little bit different... 176 00:15:24,215 --> 00:15:25,835 Than being Satan's child. 177 00:15:26,217 --> 00:15:29,007 Angel or devil is in the eye of he who beholds it. 178 00:15:29,303 --> 00:15:31,433 "He who beholds it"? 179 00:15:32,807 --> 00:15:35,887 What, have you been watching a little too much BBC lately? 180 00:15:54,704 --> 00:15:56,544 Considering our undeniable chemistry... 181 00:15:56,706 --> 00:15:59,576 I'd be a little hurt if you didn't recognize me, sis. 182 00:15:59,750 --> 00:16:01,460 What are you doing here? 183 00:16:01,627 --> 00:16:02,707 Where's Clark? 184 00:16:03,212 --> 00:16:06,552 The only thing that matters in this world is you... 185 00:16:09,802 --> 00:16:11,602 Uh, miss Mercer? 186 00:16:15,975 --> 00:16:19,725 Don't worry. We have all the time in the world. 187 00:16:40,666 --> 00:16:42,416 Dad? 188 00:16:56,098 --> 00:16:58,098 Jonathan? 189 00:16:58,643 --> 00:17:02,193 Mr. Kent, I know you're here. I saw you walk in. 190 00:17:30,675 --> 00:17:32,215 Clark thought he destroyed that. 191 00:17:32,385 --> 00:17:35,555 He is not gonna like the fact that you and Tess snagged this. 192 00:17:36,347 --> 00:17:40,227 Yeah, well, maybe he'll feel different when it saves his life. 193 00:17:40,726 --> 00:17:42,346 Okay. 194 00:18:00,079 --> 00:18:02,919 Is it drafty in here? Because I feel a little cold. 195 00:18:03,082 --> 00:18:04,422 Clammy, really. 196 00:18:04,584 --> 00:18:08,424 Lois, we're gonna get him back. 197 00:18:33,529 --> 00:18:36,159 Still no sign of him. Have you two made any progress? 198 00:18:36,324 --> 00:18:38,164 Just trying to get itjuiced up again. 199 00:18:38,326 --> 00:18:41,656 I'll head to watchtower. If I find Clark's darker side, I'll stall... 200 00:18:41,829 --> 00:18:44,209 But you two need to hurry. 201 00:18:46,709 --> 00:18:48,209 Lois, I have to call you back. 202 00:19:12,902 --> 00:19:15,572 I can't wait to see you in it. 203 00:19:16,322 --> 00:19:18,412 It's my perfect size. 204 00:19:18,574 --> 00:19:21,494 That's because I know everything about you, Tess. 205 00:19:21,661 --> 00:19:24,041 Every move you make. 206 00:19:58,781 --> 00:20:00,281 I'm not who you think I am. 207 00:20:02,743 --> 00:20:06,873 Jonathan: Oh, I think I've got a pretty good idea of who you are. 208 00:20:07,248 --> 00:20:11,788 You're the man who single-handedly destroyed everything I ever cared about. 209 00:20:14,797 --> 00:20:19,467 The day you got here was the worst day of my life. 210 00:20:20,636 --> 00:20:24,966 The meteor shower wrecked my farm, set all of my fields on fire. 211 00:20:25,141 --> 00:20:28,811 I couldn't keep up with the work. I couldn't keep up with the bills. 212 00:20:28,978 --> 00:20:31,808 Then queen comes in and buys it right out from under me... 213 00:20:31,981 --> 00:20:34,151 And won't give me a chance to get it back. 214 00:20:34,316 --> 00:20:36,816 He goes around buying up eveiy bit of Smallville... 215 00:20:36,986 --> 00:20:41,156 So he can get his hands on these stupid little green rocks. 216 00:20:46,162 --> 00:20:49,082 Listen, you have to let me go. 217 00:20:49,290 --> 00:20:52,080 You have no idea what's gonna happen if they... 218 00:20:56,297 --> 00:20:57,587 You've been living here. 219 00:20:58,215 --> 00:20:59,675 It's all I've got. 220 00:21:00,176 --> 00:21:02,716 It hasn't been yours for years. 221 00:21:03,012 --> 00:21:07,352 You've been out here, alone, hanging onto... 222 00:21:07,516 --> 00:21:10,516 Hanging onto my land, hanging onto my birthright. 223 00:21:10,936 --> 00:21:14,816 You see, nobody has any idea what fell out of that meteor shower but me. 224 00:21:17,193 --> 00:21:19,033 Gold. 225 00:21:19,695 --> 00:21:21,105 I found a chunk of it once. 226 00:21:21,530 --> 00:21:23,820 - Gold meteorite? - That's right. 227 00:21:24,533 --> 00:21:28,203 And I thought, maybe if I kept digging... 228 00:21:28,370 --> 00:21:31,210 I'd find enough that I could finally buy my farm back. 229 00:21:31,373 --> 00:21:36,713 But now I'm thinking maybe I already have something that's more valuable. 230 00:21:36,879 --> 00:21:39,549 - You. - You have to believe me. 231 00:21:42,760 --> 00:21:48,600 The most wanted man in the entire world is hog-tied right here in my living room. 232 00:21:49,934 --> 00:21:52,354 You're my ticket out of this. 233 00:21:52,853 --> 00:21:56,733 With the reward money I get for you, I can get the deed to my farm back... 234 00:21:56,899 --> 00:22:01,449 And I can finally start living my life again. 235 00:22:10,913 --> 00:22:12,873 What about mom? 236 00:22:16,794 --> 00:22:18,804 What does any of this mean without her? 237 00:22:18,963 --> 00:22:20,973 What the hell do you know about Martha? 238 00:22:21,131 --> 00:22:23,091 She's supposed to be your wife. 239 00:22:23,259 --> 00:22:26,299 She's the reason you fought so hard for all of this. 240 00:22:26,470 --> 00:22:30,810 Why fight for somebody who gave up on me the minute I needed her the most? 241 00:22:31,433 --> 00:22:35,103 From what I'm seeing, it looks like you gave up on yourself first. 242 00:22:37,314 --> 00:22:40,654 You always said that you're nothing without her. 243 00:22:47,199 --> 00:22:49,989 I look like somebody else, but I'm from a different place. 244 00:22:50,160 --> 00:22:52,500 And in that place, things are different. 245 00:22:52,997 --> 00:22:55,747 You and Martha were married and happy. 246 00:22:57,710 --> 00:23:00,050 I was lucky, on the day of the meteor shower... 247 00:23:00,212 --> 00:23:02,302 Lionel Luthor didn't find me. 248 00:23:02,464 --> 00:23:06,144 You did, and you raised me as your son. 249 00:23:07,636 --> 00:23:08,966 Just untie me. 250 00:23:10,639 --> 00:23:13,229 You'll have a great story to tell bill and Remy... 251 00:23:13,434 --> 00:23:15,984 And the other guys down at the feed shop. 252 00:23:18,939 --> 00:23:21,189 Just let me show you one thing. 253 00:23:27,656 --> 00:23:29,526 Woman: Hey. 254 00:23:44,506 --> 00:23:46,506 Now, this fits you perfectly. 255 00:23:49,970 --> 00:23:52,510 I'm not sure what to say. 256 00:23:56,060 --> 00:24:00,400 As I recall, talking was never your strong suit. 257 00:24:25,506 --> 00:24:28,046 Why did you out yourself to me? 258 00:24:28,550 --> 00:24:32,890 You would've figured it out, and I would've known. 259 00:24:33,889 --> 00:24:37,229 - You don't think I could've hidden that? - No. 260 00:24:37,393 --> 00:24:41,443 You get flustered around me, Tess. You have feelings for Clark Kent. 261 00:24:41,605 --> 00:24:44,565 If you were meeting him here, you wouldn't be so nervous... 262 00:24:44,733 --> 00:24:46,783 And you'd be in control. 263 00:24:47,277 --> 00:24:48,607 Funny. 264 00:24:48,779 --> 00:24:50,819 I don't feel out of control. 265 00:24:52,408 --> 00:24:54,908 That's because you have a habit of lying to yourself. 266 00:24:55,953 --> 00:24:58,833 Waiter: Here we go. Excuse me. 267 00:25:01,667 --> 00:25:03,417 Here you go, sir. 268 00:25:05,087 --> 00:25:08,127 I'm not the Tess you knew in your world. 269 00:25:10,134 --> 00:25:12,264 Not entirely... 270 00:25:12,469 --> 00:25:15,759 But I am looking foward to discovering the differences. 271 00:25:17,057 --> 00:25:19,097 Your country crush... 272 00:25:19,268 --> 00:25:22,558 He doesn't appreciate you as a partner, Tess. 273 00:25:22,938 --> 00:25:24,768 And certainly not as a woman. 274 00:25:26,191 --> 00:25:27,941 What is it that you want? 275 00:25:31,864 --> 00:25:35,454 And dad. For different reasons, of course. 276 00:25:36,785 --> 00:25:39,115 If you're here to take out Lionel... 277 00:25:39,288 --> 00:25:41,958 I'm afraid I won't be the one that can help you. 278 00:25:43,125 --> 00:25:44,495 Yes, you will. 279 00:25:44,668 --> 00:25:46,378 Not if you're talking about murder. 280 00:25:46,587 --> 00:25:48,797 He has a hold over us. 281 00:25:49,006 --> 00:25:51,216 And you need someone to come in and save you. 282 00:25:51,383 --> 00:25:53,303 That's what you want. 283 00:25:59,725 --> 00:26:04,395 I'm guessing you stay awake at night, scared of nightmares... 284 00:26:05,189 --> 00:26:06,649 Of being abandoned. 285 00:26:07,357 --> 00:26:10,147 You picture the day where you defeat him. 286 00:26:10,611 --> 00:26:12,651 I can give you that. 287 00:26:15,324 --> 00:26:18,084 Once Lionel's out of the picture, you can live the life... 288 00:26:18,243 --> 00:26:20,703 That you're too afraid to even dream about. 289 00:26:23,749 --> 00:26:26,209 You've had a lot of second chances here, Tess... 290 00:26:26,919 --> 00:26:29,669 And I'm only asking for the same. 291 00:26:34,843 --> 00:26:38,183 People know about the meteor rock where I'm from and how to kill me. 292 00:26:38,347 --> 00:26:41,847 The whole world knows how to kill me there. 293 00:26:42,017 --> 00:26:44,517 But here I can have a fresh start. 294 00:26:44,686 --> 00:26:48,896 I can enjoy all the things that this world has to offer without the attention... 295 00:26:49,066 --> 00:26:52,026 Because that was my mistake in the other world. 296 00:26:54,154 --> 00:26:56,244 But this isn't about us. 297 00:26:57,366 --> 00:27:02,196 Unfortunately, the situation here is kill or be killed. 298 00:27:08,544 --> 00:27:10,714 Let me get this straight. 299 00:27:11,713 --> 00:27:15,053 You're offering me a life with you... 300 00:27:15,217 --> 00:27:19,177 But if I don't help you, you'll kill me? 301 00:27:23,725 --> 00:27:26,225 That's certainly not my preference. 302 00:27:33,485 --> 00:27:36,235 You got five minutes before those cops show up out here. 303 00:27:36,405 --> 00:27:38,735 Please still be here. 304 00:27:41,577 --> 00:27:44,747 Hey, hey, hey, put the gun down. 305 00:27:46,999 --> 00:27:48,379 This was grandpa's. 306 00:27:49,251 --> 00:27:50,921 How'd you know it was up there? 307 00:27:51,086 --> 00:27:54,206 You kept it close for when the coyotes came around the livestock. 308 00:27:55,299 --> 00:27:57,089 This may be hard to understand... 309 00:27:57,259 --> 00:28:00,259 Considering everything that's happened to you in this world. 310 00:28:03,765 --> 00:28:05,425 You taught me so much. 311 00:28:05,601 --> 00:28:09,231 You taught me how to be fair and honest. 312 00:28:11,732 --> 00:28:14,482 You taught me the only person in control of your destiny... 313 00:28:14,651 --> 00:28:16,401 Is you. 314 00:28:28,832 --> 00:28:31,632 You were the man that I tried to live up to. 315 00:28:32,669 --> 00:28:33,959 You didn't have powers... 316 00:28:34,129 --> 00:28:37,839 And you didn't have a destiny to save the world, but you were my hero. 317 00:28:39,635 --> 00:28:41,635 And I lost you. 318 00:28:51,563 --> 00:28:53,153 You have to get out of here. 319 00:28:53,482 --> 00:28:55,362 I'm not leaving you. 320 00:28:55,817 --> 00:28:58,357 You don't even know me. I'm just an... 321 00:28:58,820 --> 00:29:02,700 Obsessed man, hanging onto a place as if memories could make up a lifetime. 322 00:29:03,617 --> 00:29:06,997 This place isn't your home, Martha is. 323 00:29:08,288 --> 00:29:10,828 It's not the place, it's the people in it. 324 00:29:10,999 --> 00:29:14,669 And Martha's still here. You still have a chance. 325 00:29:16,004 --> 00:29:19,474 It's better to risk everything than hold onto nothing. 326 00:29:23,011 --> 00:29:24,681 Who told you that? 327 00:29:37,025 --> 00:29:38,985 They're almost here. 328 00:29:39,152 --> 00:29:40,652 You gotta go. 329 00:29:40,821 --> 00:29:42,411 Goodbye. 330 00:29:42,614 --> 00:29:44,244 Good luck. 331 00:30:02,926 --> 00:30:04,546 Clark. 332 00:30:05,512 --> 00:30:07,102 Thank god. 333 00:30:07,264 --> 00:30:10,354 He was right there, Lois, standing right there. 334 00:30:10,767 --> 00:30:12,517 Who? 335 00:30:14,062 --> 00:30:15,152 Clark: You brought me back. 336 00:30:16,231 --> 00:30:18,901 Where's Clark Luthor? I need to find him. 337 00:30:23,864 --> 00:30:26,704 In a few moments, we'll both be free. 338 00:30:28,243 --> 00:30:32,213 Sometimes Lionel's tracking system goes off-line as the satellite info updates. 339 00:30:32,372 --> 00:30:34,542 This could take me a little. 340 00:30:34,708 --> 00:30:37,708 I have every confidence in your abilities. 341 00:30:39,796 --> 00:30:41,756 Just give me a minute. 342 00:30:43,091 --> 00:30:45,971 Pretty soon, we'll have all the time in the world. 343 00:30:51,099 --> 00:30:52,769 What do you plan to do with him? 344 00:30:53,935 --> 00:30:56,095 You leave that to me. 345 00:30:59,107 --> 00:31:01,317 Don't tell me you're wrestling with morality... 346 00:31:01,485 --> 00:31:04,445 Of whether or not the old bastard should die or not. 347 00:31:13,955 --> 00:31:15,915 Follow the GPS. 348 00:31:16,083 --> 00:31:17,793 It will lead you right to him. 349 00:31:24,132 --> 00:31:26,802 To start our new life together. 350 00:31:33,141 --> 00:31:35,981 Please. Please. 351 00:31:43,819 --> 00:31:45,739 Did you find him? 352 00:31:47,781 --> 00:31:49,491 Or did he elude us again? 353 00:31:51,660 --> 00:31:53,330 It's done. 354 00:32:05,799 --> 00:32:08,299 And now it's time to celebrate. 355 00:32:13,265 --> 00:32:14,845 Really? 356 00:32:16,143 --> 00:32:18,063 I knew a Luthor would die tonight. 357 00:32:18,854 --> 00:32:22,824 And when you reprogrammed the tracker, I couldn't find Lionel. 358 00:32:23,024 --> 00:32:25,364 So that leaves you. 359 00:32:36,288 --> 00:32:37,868 Chose him over me, Tess. 360 00:32:38,832 --> 00:32:40,882 - He's my father. - He's our father. 361 00:32:42,294 --> 00:32:45,554 And no one knows what a monster he is more than me. 362 00:32:45,714 --> 00:32:47,224 I thought you understood that. 363 00:32:47,799 --> 00:32:51,389 You said that we could have a life together. 364 00:32:51,553 --> 00:32:56,103 And in some twisted, messed-up way, it's what I want. 365 00:32:56,308 --> 00:32:57,558 With you. 366 00:32:57,726 --> 00:33:00,346 I can't bear it, but I do. 367 00:33:02,105 --> 00:33:05,395 I could never trust you. It's too late. 368 00:33:14,826 --> 00:33:16,576 How good of you to join us. 369 00:33:19,247 --> 00:33:21,367 I assume our damsel in distress is... 370 00:33:21,917 --> 00:33:23,587 Somewhere safe. 371 00:33:24,628 --> 00:33:26,418 Of course. 372 00:33:26,838 --> 00:33:28,758 Well, now that she's out of the way... 373 00:33:43,396 --> 00:33:46,266 I guess without the darker side, you're no match for me. 374 00:34:00,997 --> 00:34:02,247 Thanks for coming. 375 00:34:02,791 --> 00:34:04,631 Oh, I should've known. 376 00:34:04,793 --> 00:34:07,503 You took that beating a little too easily. 377 00:34:07,671 --> 00:34:10,301 I had one of these places in my world. 378 00:34:10,924 --> 00:34:12,594 Our birth father is here. 379 00:34:14,261 --> 00:34:18,811 This is nothing but a cold music box without the music. Don't kid yourself. 380 00:34:18,974 --> 00:34:20,984 Lionel lied to you about him. 381 00:34:21,142 --> 00:34:24,192 Jor-ei left us the wisdom of the universe. Lessons and guidance. 382 00:34:26,481 --> 00:34:29,821 You may have needed your hand held, but I made my wayjust fine. 383 00:34:29,985 --> 00:34:33,105 You made yourself the most hated man in your world... 384 00:34:33,280 --> 00:34:35,450 But there's a chance of redemption for you. 385 00:34:35,615 --> 00:34:37,325 Redemption? 386 00:34:38,159 --> 00:34:42,119 Looks like the two of us have different preoccupations. 387 00:34:42,998 --> 00:34:45,958 I'm sorry that you weren't found by Jonathan and Martha Kent. 388 00:34:47,127 --> 00:34:50,547 The thing is, you could've killed Tess in an instant... 389 00:34:50,964 --> 00:34:53,434 But something was holding you back. 390 00:34:54,050 --> 00:34:56,510 You can show people what you can give them. 391 00:34:56,678 --> 00:34:58,718 Change their minds. 392 00:34:59,055 --> 00:35:00,715 Why would you ever believe in me? 393 00:35:02,475 --> 00:35:04,345 Because I know you. 394 00:35:04,519 --> 00:35:07,019 And Lionel's not there anymore. 395 00:35:07,188 --> 00:35:11,688 You don't need to be defined by your past. You can choose a different future. 396 00:35:14,821 --> 00:35:16,531 Just trust me. 397 00:35:42,974 --> 00:35:44,774 Father? 398 00:35:48,229 --> 00:35:51,479 Jor-El: Welcome home, my son. 399 00:35:56,738 --> 00:35:59,118 So I pulled the geological surveys you gave me... 400 00:35:59,282 --> 00:36:02,412 And Clark's info from the alt-world was right. 401 00:36:02,577 --> 00:36:03,697 About? 402 00:36:03,870 --> 00:36:07,620 The surprise at the end of the kryptonite rainbow. The gold stuff exists. 403 00:36:07,791 --> 00:36:11,041 - What does it do to him? - Well, drawing on the veritas journals... 404 00:36:11,211 --> 00:36:14,381 Chloe's database, and my best calculations... 405 00:36:14,547 --> 00:36:17,087 It could take away his powers. Forgood. 406 00:36:19,594 --> 00:36:21,434 I'll get the team right on it. 407 00:36:24,933 --> 00:36:27,193 Anything else you wanna tell me? 408 00:36:30,313 --> 00:36:34,403 Emil, it's been a really long day. I'm gonna need a bigger hint than that. 409 00:36:34,609 --> 00:36:37,449 Right. I was inputting the surveillance data... 410 00:36:37,612 --> 00:36:40,992 And I noticed you and Clark Luthor had quite the romantic dinner. 411 00:36:42,450 --> 00:36:45,160 I don't know what your definition of romance is... 412 00:36:45,328 --> 00:36:49,828 But mine is not facing the threat of having my neck snapped in two. 413 00:36:50,417 --> 00:36:53,457 You looked tempted to me. By him. 414 00:36:53,628 --> 00:36:56,298 By his offer to make your father disappear for good. 415 00:36:56,464 --> 00:36:58,594 That's not the Tess I know. 416 00:36:59,259 --> 00:37:01,799 Maybe I'm not the person you think I am. 417 00:37:02,137 --> 00:37:04,137 Maybe you are. 418 00:37:04,431 --> 00:37:06,811 Maybe you just don't believe it yet. 419 00:37:32,667 --> 00:37:34,167 Admittedly, I'm no Martha Kent... 420 00:37:34,335 --> 00:37:37,625 So instead of lemonade, you get the finest microbrew in Kansas. 421 00:37:41,301 --> 00:37:43,391 Your dad's jacket. 422 00:37:44,179 --> 00:37:46,639 I've never seen you wear that before. 423 00:37:47,015 --> 00:37:48,675 Yeah, it's just a jacket. 424 00:37:48,850 --> 00:37:53,020 Kind of, but everything around here has memories attached to the place. 425 00:37:53,855 --> 00:37:56,775 I don't need things to remind me of what I've had here. 426 00:38:03,698 --> 00:38:05,698 Clark, it seems like... 427 00:38:06,326 --> 00:38:09,696 Something happened on the other side that really shook you up. 428 00:38:09,996 --> 00:38:12,866 - What happened? - Nothing. 429 00:38:14,375 --> 00:38:18,335 I was just trying to find my way back home. 430 00:38:20,590 --> 00:38:23,430 Not a bad home to come back to. 431 00:38:31,059 --> 00:38:33,019 You know I didn't call that realtor. 432 00:38:34,938 --> 00:38:36,558 I know. 433 00:38:37,315 --> 00:38:39,685 Who could've guessed when a deed switches hands... 434 00:38:39,859 --> 00:38:42,859 That the ambulance chasers... The for-sale-sign chasers... 435 00:38:43,029 --> 00:38:45,569 Show up on your doorstep unannounced? 436 00:38:47,575 --> 00:38:50,745 It did shine alight on a few things we've been avoiding. 437 00:38:54,457 --> 00:38:57,587 With you at the daily planet most nights and me out patrolling... 438 00:38:57,752 --> 00:38:59,462 The larger planet. 439 00:39:02,757 --> 00:39:04,877 I guess I've... 440 00:39:05,593 --> 00:39:09,643 Lois, I've been trying to hold onto things that used to protect me. 441 00:39:11,140 --> 00:39:15,060 This farm, my parents. 442 00:39:18,231 --> 00:39:21,731 I've known we should be moving to Metropolis for a while now. 443 00:39:26,239 --> 00:39:27,909 I guess... 444 00:39:29,492 --> 00:39:33,292 I was afraid that I'd lose myself if I let it all go. 445 00:39:36,165 --> 00:39:37,875 Clark. 446 00:39:39,085 --> 00:39:40,995 I would never let that happen. 447 00:39:42,297 --> 00:39:46,927 I've been worried that if we didn't have this place to come home to... 448 00:39:47,093 --> 00:39:48,763 That we'd lose each other. 449 00:39:48,928 --> 00:39:51,428 This place grounds us. 450 00:39:52,473 --> 00:39:55,693 Maybe that was just an excuse for me not to... 451 00:39:57,270 --> 00:39:59,310 Not to move on. 452 00:40:03,484 --> 00:40:05,994 It's not the place that makes the home. 453 00:40:07,322 --> 00:40:09,282 Smallville is my home, Clark. 454 00:40:11,326 --> 00:40:13,156 Not this one. 455 00:40:13,453 --> 00:40:16,163 This Smallville. Right here. 456 00:40:17,498 --> 00:40:19,498 You're all I'll ever need. 457 00:40:20,209 --> 00:40:25,299 If you need to move to Metropolis because that's who the world needs you to be... 458 00:40:25,506 --> 00:40:30,176 Then a studio apartment with rusty pipes is just fine for me. 459 00:40:30,511 --> 00:40:33,851 In fact, I think they invented an apple-pie air freshener. 460 00:40:39,354 --> 00:40:41,654 I'll call the realtor in the morning. 461 00:40:44,150 --> 00:40:45,530 Okay. 34807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.