All language subtitles for Les.Sous-doues.1980.VOF.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,572 --> 00:00:18,138 No, I'm not going. -yes, go 4 00:00:20,849 --> 00:00:25,648 You little shit. -Oh, you shut up! 5 00:00:25,773 --> 00:00:27,630 You see? 6 00:00:28,778 --> 00:00:31,907 You're nervous? -Yeah 7 00:00:32,374 --> 00:00:34,968 At the end of the test you said you were sure of yourself. 8 00:00:35,093 --> 00:00:38,597 Yeah, but with the exam people you never know. 9 00:00:41,692 --> 00:00:45,561 In any case dad, if I passed it? What difference would it make? 10 00:00:45,686 --> 00:00:48,542 Degree or no degree, i'd still be unemployed. 11 00:00:48,667 --> 00:00:53,605 Let's go. It's already done anyway. 12 00:01:02,623 --> 00:01:03,765 I.D. Card 13 00:01:12,238 --> 00:01:13,553 Sanquin Julien 14 00:01:25,149 --> 00:01:26,812 Failed 15 00:01:37,403 --> 00:01:41,873 See? at least he passed -Him? I doubt, I know him. 16 00:01:43,440 --> 00:01:48,342 You register for next class, we'll pass next year together 17 00:01:52,991 --> 00:01:57,634 I present you my study crib The "Louis the 14th Court". 18 00:01:57,759 --> 00:02:00,247 Next year enrollment... Not going too crazy.. 19 00:02:00,372 --> 00:02:03,614 I have to say that the results this year... 20 00:02:03,739 --> 00:02:08,025 No one knows... 21 00:02:08,780 --> 00:02:12,669 And now, information about the Baccalaureate. 22 00:02:13,424 --> 00:02:16,965 The average is 59% country wide. 23 00:02:17,646 --> 00:02:24,670 The record is held by the School St Louis De Gonzague with a 95% acceptance rate 24 00:02:24,795 --> 00:02:26,876 And at the end of the spectrum. 25 00:02:27,001 --> 00:02:34,422 We find School Louis the 14th With 0% acceptance. I indeed said, 0% acceptance. 26 00:02:34,547 --> 00:02:38,079 For them, the situation can only get better. 27 00:02:38,718 --> 00:02:41,852 I'll see you for the News at 8. Thanks for watching. 28 00:02:41,977 --> 00:02:45,567 Where's Leon? Leon.. Leon 29 00:02:47,492 --> 00:02:50,743 For 20 years I said Hallelujia to everything you do. 30 00:02:51,323 --> 00:02:53,103 You do whatever you please. 31 00:02:54,345 --> 00:02:57,885 Today, we see the result from your pedagogic permissive methods 32 00:02:58,010 --> 00:03:01,323 100% failure rate. You understand? 33 00:03:02,639 --> 00:03:08,211 You can imagine the pain this free publicity has caused us. 34 00:03:09,865 --> 00:03:14,044 Parents demand a repressive system for their kids. 35 00:03:14,408 --> 00:03:18,472 Repressive, listen, can you hear me when I talk, it's in the newspaper. 36 00:03:19,071 --> 00:03:21,548 Repression, they'll get some repression 37 00:03:21,673 --> 00:03:23,423 They'll pay for the repression.. 38 00:03:23,965 --> 00:03:25,842 Understood Leon? - Yes 39 00:04:02,590 --> 00:04:05,589 Look at them, having fun. Moving around... 40 00:04:06,498 --> 00:04:08,955 Have fun, while you still have time.. 41 00:04:47,336 --> 00:04:49,039 Shit, my mo-ped! 42 00:05:04,325 --> 00:05:08,370 We don't know them and I already hate them.. 43 00:05:09,376 --> 00:05:12,626 hate them.. We're from a different world. 44 00:05:12,955 --> 00:05:14,968 We are classy... They are Nouveau riche.. 45 00:05:15,587 --> 00:05:18,760 Aren't they.. Only because of money 46 00:05:18,885 --> 00:05:23,347 Without money we would sell this place... 47 00:05:23,711 --> 00:05:30,542 Never would I ever sell this property. 48 00:05:30,667 --> 00:05:34,645 So they'll have it, their baccalaureate. They'll have it.. Little monsters... 49 00:05:34,770 --> 00:05:37,551 By force or not, they'll have it. Even you... 50 00:05:37,676 --> 00:05:41,735 Baptiste Lavalle, our best "client" You'll pass your Bac.. 51 00:05:46,320 --> 00:05:48,178 Hello girls.. 52 00:05:48,303 --> 00:05:51,274 Ah, we have more than just ugly girls this year.. 53 00:05:51,399 --> 00:05:56,325 If you need information about the dorm situation, ask me, I've been a "client" for 4 years now.. 54 00:05:56,450 --> 00:05:59,847 What about me? -Hey Julien, how are you doing? 55 00:05:59,972 --> 00:06:03,383 This is Julien, he is the medical certificate provider, whatever the type you need. 56 00:06:05,047 --> 00:06:08,800 Oh, good thing you brought your marmite. 57 00:06:08,925 --> 00:06:11,506 I bet you, I eat in it before Xmas. Wanna bet? 58 00:06:13,244 --> 00:06:18,798 Hey little one, do you know you'll have your greatest school year of your life? 59 00:06:21,855 --> 00:06:23,171 It's still not opened. 60 00:06:23,296 --> 00:06:27,828 Are you that much in a hurry? -Yeah, if we want to pass the Bac, we can't waste anytime. 61 00:06:27,953 --> 00:06:29,782 Hey, is this your car? 62 00:06:29,907 --> 00:06:31,233 Yeah it's mine.. 63 00:06:31,358 --> 00:06:35,581 Well, not exactly mine, it's my dad's.. 64 00:06:35,706 --> 00:06:38,597 With the chicks, on the first day, you understand... 65 00:06:47,423 --> 00:06:51,583 Hold on, Women and children first.. 66 00:06:56,802 --> 00:07:01,001 My children, I'm on the mission to make out of you, Baccalaureate degree holders 67 00:07:01,330 --> 00:07:03,266 Some might say Mission Impossible.. 68 00:07:04,144 --> 00:07:06,969 I'm taking on the challenge And I'll win.. 69 00:07:07,666 --> 00:07:11,091 You will leave my school with your baccalaureate. 70 00:07:11,216 --> 00:07:14,486 When you'll see the P.E. teacher. You'll understand why I've been here for 4 years. 71 00:07:14,611 --> 00:07:15,628 It's Marilyn.. 72 00:07:16,556 --> 00:07:19,500 Your teachers will be: Mr Gimoncourt. 73 00:07:22,016 --> 00:07:26,293 for Math, Science, Chemistry, 74 00:07:26,659 --> 00:07:28,382 and English.. 75 00:07:29,085 --> 00:07:32,588 History and Geography will be taught by Mrs Gimoncourt 76 00:07:33,246 --> 00:07:34,175 Are we done? 77 00:07:36,168 --> 00:07:37,232 Physical Education 78 00:07:37,357 --> 00:07:38,199 And Sexual. 79 00:07:38,494 --> 00:07:40,081 Mr. Bruce 80 00:07:46,660 --> 00:07:47,899 Marilyn. 81 00:07:48,024 --> 00:07:49,699 Marilyn didn't shave this morning. 82 00:07:53,268 --> 00:07:56,441 Did you read the new rules. - No but i received the new fee 83 00:07:56,566 --> 00:07:57,970 Locker-room 84 00:08:00,621 --> 00:08:02,130 Locker-room 85 00:08:12,242 --> 00:08:14,486 Mrs, Dress or skirt.. 86 00:08:14,611 --> 00:08:17,136 St Laurent Model. -Right. Locker-room, next right. 87 00:08:19,652 --> 00:08:21,354 What's this? Mrs.. 88 00:08:21,479 --> 00:08:23,019 Animals aren't allowed here. 89 00:08:23,144 --> 00:08:25,167 It's not an animal, it's my dog. 90 00:08:25,292 --> 00:08:30,541 I'm his mom. -Well we'll tie it here.. You'll pick it up later. 91 00:08:33,441 --> 00:08:35,279 Hurry Mrs 92 00:08:38,975 --> 00:08:39,768 lie down 93 00:08:47,727 --> 00:08:49,507 Who placed the students? 94 00:08:49,632 --> 00:08:53,009 Not me, I think they found their own desk. -Obviously. 95 00:08:54,642 --> 00:08:56,654 You in the back. -Me? 96 00:08:56,779 --> 00:08:59,556 Why? Because. If you don't like it, the door is wide open. 97 00:08:59,681 --> 00:09:01,627 You already paid anyway, it'd be all profit.. 98 00:09:01,752 --> 00:09:03,465 Let's hurry. You too, here.. 99 00:09:03,814 --> 00:09:05,788 Here Hurry up! 100 00:09:08,269 --> 00:09:10,998 I'm fixing what you've been messing up for 20 years. 101 00:09:11,307 --> 00:09:13,029 and watch them from now on. 102 00:09:15,645 --> 00:09:20,985 Yeah, so I was enjoying my morning ice-cream, I turn around, some bastard steals my mo-ped. 103 00:09:24,352 --> 00:09:27,951 Did you see the guy? -Yeah but his back and from far away 104 00:09:29,983 --> 00:09:35,207 So, what are you gonna do? -Well I'll buy another one, I can't walk everywhere. 105 00:09:59,190 --> 00:10:03,892 "Nice to meet you" 106 00:10:07,143 --> 00:10:09,580 English is not interesting? -blah 107 00:10:10,277 --> 00:10:12,831 Is this language not widely spoken enough for you? 108 00:10:12,956 --> 00:10:15,373 No use in learning any foreign languages 109 00:10:15,498 --> 00:10:20,133 Is French enough for you? -No, but we have machines for translation. Why would I bust my balls? 110 00:10:21,875 --> 00:10:29,770 Enchante de faire votre connaissance -Nice to meet you. 111 00:10:32,963 --> 00:10:35,691 One day I won't even have to type. 112 00:10:35,816 --> 00:10:41,205 I would speak, and it would translate it directly. So, Frankly Why busting my balls? 113 00:10:46,119 --> 00:10:51,227 How much do you want to spend on your mo-ped? -500 or 600 Francs, no more.. 114 00:10:52,040 --> 00:10:56,103 I might have one around that price. -Ah yeah? 115 00:10:56,228 --> 00:10:57,612 I might be interested. Ok. 116 00:11:34,566 --> 00:11:35,669 Get out.. 117 00:11:35,794 --> 00:11:39,906 Get out, or I'll open. I have a key you know.. 118 00:11:40,031 --> 00:11:42,228 It is strictly forbidden to smoke in the bathrooms. 119 00:11:42,353 --> 00:11:44,956 I know you're here. I know you're here. 120 00:11:49,764 --> 00:11:54,581 The smoke doesn't bother you? -You'll change your habits, kiddo 121 00:11:54,706 --> 00:11:58,645 Get out, get out. I'll get them under control 122 00:12:06,423 --> 00:12:10,603 Where are the bathrooms? -1st door on the left, it's written on the door. You can't miss it. 123 00:12:30,485 --> 00:12:34,374 Mamour, here comes your mommy.. 124 00:12:38,090 --> 00:12:40,121 Mamour... 125 00:12:41,282 --> 00:12:48,771 He ate Mamour.. Police!! Police! 126 00:12:49,409 --> 00:12:54,227 He scarfed down my dog He scarfed down my Mamour. 127 00:12:54,352 --> 00:12:55,795 But this is my car.. 128 00:12:55,920 --> 00:12:58,002 Evidently, it's not mine. I don't have a car.. 129 00:12:58,127 --> 00:12:59,975 If everybody was like me there would be no cars 130 00:13:00,100 --> 00:13:02,761 But it's not bothering anyone here! 131 00:13:12,515 --> 00:13:15,243 It was not bothering anyone! -Everybody says that.. 132 00:13:15,368 --> 00:13:19,596 There are 10 millions cars that don't bother anyone. So, there you go. 133 00:13:21,385 --> 00:13:22,875 Not bothering... 134 00:13:23,000 --> 00:13:28,371 It's destroyed now.. -Yeah, yup. Well it won't bother anymore.. 135 00:14:14,267 --> 00:14:15,776 again.. 136 00:14:20,343 --> 00:14:25,189 Get out, i know you're here It is forbidden to smoke in the bathrooms. You know it. 137 00:14:25,314 --> 00:14:28,556 That's something. He won't get out.. 138 00:14:48,732 --> 00:14:52,776 Why not? -When I say no. It doesn't mean "no" 139 00:14:52,901 --> 00:14:56,163 No it's not yes. But it depends where.. 140 00:14:56,288 --> 00:14:58,182 Well listen. 141 00:14:58,307 --> 00:15:04,509 In my parent's apartment, there's a room at the end of the hallway, is that ok? -No, not exciting enough. 142 00:15:05,743 --> 00:15:10,149 So it means no. -Yes, it will always be No. Except during classes 143 00:15:10,274 --> 00:15:12,277 What during the classes? 144 00:15:34,726 --> 00:15:39,834 With this, you drop some catalyst on these crystals. 145 00:15:39,959 --> 00:15:44,997 From which, smoke, if there's smoke, there's a reaction.. 146 00:15:45,122 --> 00:15:46,622 Your turn now. 147 00:15:46,747 --> 00:15:50,163 I'm selling you my mo-ped for 700 Francs. -700 Francs? -yup 148 00:15:51,789 --> 00:15:54,749 You think she's monitoring us? 149 00:15:54,874 --> 00:15:56,606 She must have installed something 150 00:15:58,000 --> 00:16:02,179 Tell me, still on what we talked about earlier? -Well, yes.. 151 00:16:02,304 --> 00:16:04,095 Ok, don't move. 152 00:16:12,454 --> 00:16:16,459 Hey you, You've lost it? 153 00:16:17,910 --> 00:16:20,581 I said, only a few drops! 154 00:16:20,706 --> 00:16:22,903 You're crazy! 155 00:16:25,225 --> 00:16:31,320 Maybe we should open the door. -Out of question, my flowers are outside! 156 00:16:31,445 --> 00:16:33,178 I continue.. 157 00:16:34,397 --> 00:16:45,484 2 H C - C H C 2 Gives.. TrichorEthylene.. 158 00:16:46,516 --> 00:16:52,727 I hope you've followed I was saying 2 H C - ..... 159 00:17:01,667 --> 00:17:06,058 Went well? -Not bad dad. 160 00:17:07,326 --> 00:17:08,139 This one here.. 161 00:17:12,896 --> 00:17:15,856 Not bad at all -Yes, it's good.. 162 00:17:15,981 --> 00:17:18,314 Listen, I'll tell you, except for the color It's identical. 163 00:17:18,439 --> 00:17:21,133 Yeah it's normal, All made at the same manufactory 164 00:17:21,258 --> 00:17:22,429 Yeah? -Yeah 165 00:17:22,554 --> 00:17:24,250 Alright, I'll pay you tomorrow Is that ok? 166 00:17:24,375 --> 00:17:27,501 Yeah, so you'll have it tomorrow then. Business is business. 167 00:17:34,269 --> 00:17:37,151 Dressed like this will get you in trouble with the director. -No worries. 168 00:17:37,500 --> 00:17:40,170 So how's the girl that'll end up in my bed? 169 00:17:40,519 --> 00:17:46,021 Say, can't you find him a girlfriend coz he's starting to annoy me. 170 00:17:46,146 --> 00:17:49,677 Here, 500, 600 700.. 171 00:17:49,802 --> 00:17:55,076 and extra for you, a wonderful lock with the key, so no one will steal it from you. 172 00:17:55,201 --> 00:17:57,101 What's the matter? -Locker room. 173 00:18:10,151 --> 00:18:14,215 What about the tie? -The tie? oh wait, wait... 174 00:18:32,721 --> 00:18:34,520 Can I go? 175 00:18:36,726 --> 00:18:41,834 No, No Mrs. Pants are forbidden. 176 00:18:57,526 --> 00:19:04,550 From 1921 to 1929, the USA became the most prosperous ever in history 177 00:19:04,675 --> 00:19:11,749 Industrialization was one of the main reasons allowing low prices for goods. 178 00:19:20,224 --> 00:19:24,577 the USA only represents 7% of the world. 179 00:19:24,702 --> 00:19:28,002 only 6% of the world population... 180 00:19:28,127 --> 00:19:30,189 ..but the 5/7 of the cars.... 181 00:19:30,314 --> 00:19:32,395 here. 182 00:20:15,133 --> 00:20:16,894 fix this. 183 00:21:13,123 --> 00:21:17,709 I was looking for a book on the top of the shelf, my foot... 184 00:21:20,264 --> 00:21:23,572 Julien, my boyfriend. -Hi -Hello 185 00:21:23,697 --> 00:21:29,783 Her soon to be ex-boyfriend. -You know, the guy always horny. 186 00:21:29,908 --> 00:21:34,138 Ruth? -Ruth. -Don't change a thing. 187 00:21:35,235 --> 00:21:40,577 So we play pinball, and the winner gets to chose between the 2 of you to sleep with. 188 00:22:19,060 --> 00:22:22,999 hmm, sure.. don't bother. keep playing like if I wasn't there. 189 00:22:23,124 --> 00:22:25,543 Go ahead, continue.... 190 00:22:26,627 --> 00:22:27,807 I don't exist.. 191 00:22:27,932 --> 00:22:30,896 Chief, they didn't do it on purpose. 192 00:22:31,479 --> 00:22:33,995 Of course.. You're right, It's my fault. 193 00:22:34,440 --> 00:22:36,723 Everything is my fault. 194 00:22:36,848 --> 00:22:38,252 They're always right! 195 00:22:38,377 --> 00:22:40,344 They are young, and I'm not! 196 00:22:40,469 --> 00:22:44,098 So I must, I must let them be.. huh? 197 00:22:44,223 --> 00:22:49,981 I'm here for that, so go right ahead 198 00:22:50,106 --> 00:22:55,660 I can't say anything, go ahead, walk all over me.. 199 00:22:55,785 --> 00:23:00,048 It's been 4 years, 4 years you've been getting on my nerves.. 200 00:23:00,173 --> 00:23:04,754 For 4 years, every year, failing your baccalaureate just to piss me off when I'm trying to eat. 201 00:23:04,879 --> 00:23:08,796 I think you want me to relocate in the Ardeches. 202 00:23:08,921 --> 00:23:11,558 want me to snap! 203 00:23:11,683 --> 00:23:13,758 I won't snap. 204 00:23:13,883 --> 00:23:15,856 I'll stay here and I will eat. 205 00:23:15,981 --> 00:23:21,126 I'll eat my carrots, like I do everyday. 206 00:23:21,251 --> 00:23:28,134 You live at your parents? - No, they're separated, my mom in Canada My father in Australia 207 00:23:28,259 --> 00:23:32,229 so they're renting this for me, you'll see, it's really nice. 208 00:23:32,354 --> 00:23:35,836 Just be quiet. -no, no 209 00:23:35,961 --> 00:23:40,916 keep it quiet, 210 00:23:41,943 --> 00:23:50,048 Get undressed quickly quickly, i'm coming.. 211 00:23:52,047 --> 00:23:55,397 stop it. stop it 212 00:24:03,464 --> 00:24:05,733 No, it's the old hag's room! 213 00:24:09,894 --> 00:24:13,676 Oh Shit, the old hag! 214 00:24:21,403 --> 00:24:25,618 Where are we going now? - No worries I know a nice hotel. 215 00:24:31,664 --> 00:24:36,041 There we are, let's go. 216 00:24:37,553 --> 00:24:43,335 But you said a hotel? -Well a hotel, this will do until tomorrow morning 217 00:24:43,460 --> 00:24:47,442 Let's go -I can't do this! -If you love, you can 218 00:24:47,567 --> 00:24:50,144 Follow me. 219 00:24:56,196 --> 00:24:58,086 Come on, hurry up. 220 00:25:08,343 --> 00:25:10,396 Be careful. 221 00:25:12,828 --> 00:25:15,529 Shh shut up 222 00:25:15,654 --> 00:25:18,933 The director sleeps right below us. Be quiet 223 00:25:19,058 --> 00:25:26,823 During recess, I come here. But I think I'll move here. 224 00:25:28,390 --> 00:25:30,334 Nice huh? 225 00:25:35,336 --> 00:25:39,460 No, no, I'm tired and we have school tomorrow. 226 00:25:43,423 --> 00:25:44,558 and don't move 227 00:25:55,522 --> 00:25:57,906 Holy crap Oh holy crap 228 00:26:30,028 --> 00:26:34,099 I woke up a little late, so instead of being tardy I decided to show up like this. 229 00:26:34,224 --> 00:26:37,107 besides you have some fabulous uniforms. 230 00:26:41,568 --> 00:26:44,395 Mrs, Mrs, go to the class. Hurry up.. 231 00:26:50,326 --> 00:26:55,909 Mrs, please find your seat Don't bother anyone.. 232 00:27:00,915 --> 00:27:02,446 What are you doing here? 233 00:27:10,167 --> 00:27:11,932 Why are you crying? 234 00:27:13,391 --> 00:27:16,380 I'm going to be late for work. -What work? 235 00:27:16,957 --> 00:27:19,586 I start my shift at 9, as a casheer. 236 00:27:57,829 --> 00:28:00,711 Hey, yesterday, someone stole my mo-ped 237 00:28:00,836 --> 00:28:05,289 Shit, so what now? -Well I'm gonna have to buy another one, but my insurance won't like this. 238 00:28:05,708 --> 00:28:07,599 I can sell you mine if you want. - What about you? 239 00:28:07,724 --> 00:28:09,779 I'll borrow my cousin's. 240 00:28:10,232 --> 00:28:12,196 Yeah, but I really liked the color. 241 00:28:12,321 --> 00:28:16,023 No problem, i can paint it the same color, no charge. 242 00:28:16,148 --> 00:28:18,348 well, that's really nice of you. 243 00:28:18,473 --> 00:28:23,572 Well, for each family it's not much. But for us, in the end, it starts to accumulate nicely. 244 00:28:30,983 --> 00:28:32,496 Don't hang up 245 00:28:35,720 --> 00:28:37,809 yes, on white paper. 246 00:28:50,811 --> 00:28:52,019 Stop this.. 247 00:28:53,135 --> 00:28:55,278 Stop this, this is not funny 248 00:28:57,854 --> 00:28:59,007 Not funny 249 00:29:05,683 --> 00:29:06,998 Ok 250 00:29:17,536 --> 00:29:20,454 Time for recess, so you can go. 251 00:29:21,411 --> 00:29:24,347 We'd like to use this recess to go over the course. 252 00:29:24,472 --> 00:29:26,995 Beg your pardon? -To go over it again? 253 00:29:27,120 --> 00:29:28,994 You want to study? -yeah, we all do 254 00:29:29,119 --> 00:29:30,272 everybody wants to? 255 00:29:30,397 --> 00:29:31,983 Yeah we want to go over it. 256 00:29:32,108 --> 00:29:37,026 Then go ahead and study I'll go grab a bite. 257 00:29:54,351 --> 00:29:55,035 Jeanne.. 258 00:30:23,758 --> 00:30:28,352 They decided to stay in class to soak it in -Ah yeah? really? -Yes 259 00:30:29,000 --> 00:30:33,647 Well you see, authority works. Of course. 260 00:30:53,443 --> 00:30:54,469 You're ready? 261 00:31:00,359 --> 00:31:01,980 It's perfect, go ahead. 262 00:31:07,978 --> 00:31:11,706 You see Leon, they're under control They'll get their baccalaureate. 263 00:31:11,831 --> 00:31:15,165 I'm telling you Leon, they'll have their baccalaureate. 264 00:31:26,006 --> 00:31:28,978 8, not very good, you could make some effort 265 00:31:29,103 --> 00:31:30,492 2 266 00:31:30,617 --> 00:31:33,201 0, as always don't change a thing. 267 00:31:34,352 --> 00:31:36,514 What an idiot, seriously. 268 00:31:36,639 --> 00:31:39,540 In any case, this skirt is not flattering 269 00:31:40,296 --> 00:31:46,240 It's a little skirt I found, i think it fits very well. - No, I like you better with your white dress.. 270 00:31:46,365 --> 00:31:50,454 with the sun, the blue flowers.. It's more flattering. 271 00:31:50,579 --> 00:31:56,291 You think? -Oh yeah -Ok, enough, I'll change 272 00:32:03,216 --> 00:32:06,350 There you go, much better. -Silence.. 273 00:32:08,511 --> 00:32:12,078 So, The American automotive industry.. 274 00:32:12,203 --> 00:32:17,319 The European and American forces in the automotive industry.. 275 00:32:18,670 --> 00:32:23,533 The inequality in men, is or isn't an obstacle to the citizens' equality. 276 00:32:34,168 --> 00:32:36,005 What are they doing? 277 00:32:38,328 --> 00:32:40,057 North West... 278 00:33:02,860 --> 00:33:07,973 North East for charcoal.. South for the oil. 279 00:33:08,098 --> 00:33:11,052 West.... 280 00:33:18,185 --> 00:33:23,332 So we were at, the opposition between men and citizen, huh? 281 00:33:25,507 --> 00:33:29,326 which could be natural or from birth.. 282 00:33:29,451 --> 00:33:31,343 Hey guys! She's at it again! 283 00:33:35,505 --> 00:33:37,360 no, I have work to do, lot of work.. 284 00:33:38,855 --> 00:33:39,991 I have work to do! 285 00:33:43,736 --> 00:33:46,042 If her mother saw her! 286 00:33:56,690 --> 00:33:57,986 Little bastards.. 287 00:33:59,978 --> 00:34:01,059 Bruce! 288 00:34:09,092 --> 00:34:10,810 Bruce! Bruce! 289 00:34:10,935 --> 00:34:16,484 Bruce! For everybody, 10min of Physical Education. For you too! 290 00:34:33,374 --> 00:34:34,004 You like him? 291 00:34:35,355 --> 00:34:36,273 Want me to hook you up? 292 00:34:51,989 --> 00:34:52,638 here you go.. 293 00:34:54,242 --> 00:34:56,349 So, don't move. I'll send him over.. 294 00:35:02,797 --> 00:35:04,561 Julien, come here 295 00:35:05,386 --> 00:35:06,719 Can you do me a favor? 296 00:35:06,844 --> 00:35:10,772 I forgot my book, can you grab it from my room? 297 00:35:10,897 --> 00:35:14,752 This smells fishy. -No, nothing fishy, I don't want to get caught by the director.. 298 00:35:15,243 --> 00:35:19,425 If you don't want to go, no big deal. -No, it's ok, I'll go. 299 00:35:19,876 --> 00:35:21,875 Nice of you 300 00:35:29,164 --> 00:35:32,009 What are you doing here? 301 00:35:34,225 --> 00:35:36,765 Tell me Caro. Want to do me a favor? 302 00:35:38,288 --> 00:35:42,448 I forgot my book upstairs, can you go ahead and bring it to me? 303 00:35:42,573 --> 00:35:47,874 Seriously, I want you to go as I don't want the director to know I'm squatting in her attic. 304 00:35:48,693 --> 00:35:51,152 Can you go? It would really help me 305 00:35:51,484 --> 00:35:52,565 Ok 306 00:35:53,664 --> 00:35:55,195 Caro... You're nice.. 307 00:35:56,439 --> 00:36:00,798 Hey if Julien comes back, can you tell him I'll be right back? -Yeah, you can count on me.. 308 00:36:04,561 --> 00:36:07,425 It's not that I don't want you. It's not the problem. 309 00:36:07,722 --> 00:36:10,316 But if we really analyze this.. 310 00:36:10,762 --> 00:36:16,166 It's always the same thing If there are no feelings, we can't sublime 311 00:36:17,372 --> 00:36:18,399 I'm with Caroline.. 312 00:36:18,858 --> 00:36:23,253 And with her, you sublime? -With her, it is sublime, it's never boring. 313 00:36:23,378 --> 00:36:26,238 With me, it may be even better.. 314 00:36:26,507 --> 00:36:30,055 I'm with Caroline. -She won't know anything. 315 00:36:32,001 --> 00:36:33,766 Where's his book? 316 00:36:33,891 --> 00:36:36,346 Right here. -Give it to me.. 317 00:36:36,904 --> 00:36:39,588 Come get it. -Give it to me now. 318 00:36:42,307 --> 00:36:43,154 Ah shit.. 319 00:36:43,766 --> 00:36:45,495 Listen Caroline, I'll explain.. 320 00:36:46,642 --> 00:36:52,459 It's one of Bebelle's trick. -Yeah that's it -I think we'll have a little fun 321 00:37:03,485 --> 00:37:04,693 What's going on? 322 00:37:04,818 --> 00:37:07,016 The bastard, what a bastard! 323 00:37:07,141 --> 00:37:12,209 Do you know what Julien was doing? -No? -He was fucking Jeanne in the attic.. 324 00:37:12,334 --> 00:37:17,054 Oh the bastard, the bastard, the bastard! 325 00:37:17,179 --> 00:37:21,689 What are you going to do? -I'll make him pay -I'd do the exact same thing.. 326 00:37:22,282 --> 00:37:25,201 I'm gonna fuck the 1st guy. -Bravo, and who? 327 00:37:25,326 --> 00:37:27,524 Him... or him... 328 00:37:27,649 --> 00:37:30,081 Wait, do you know what the worst is for a guy? 329 00:37:30,206 --> 00:37:32,405 That his girlfriend fucks his best friend. 330 00:37:32,530 --> 00:37:35,310 You sure? -The statistics are very accurate. 331 00:37:35,435 --> 00:37:37,544 His best friend? -Oh yeah yeah yeah 332 00:37:37,669 --> 00:37:41,615 And I'm not telling you this because I'm his best friend. -No, I know.. 333 00:37:43,425 --> 00:37:48,072 What are you doing tonight? -Tonight, I'm busy.. 334 00:37:48,522 --> 00:37:51,963 No, no, wait, I can cancel.. 335 00:37:53,646 --> 00:37:54,439 Thank you. 336 00:37:56,228 --> 00:37:57,814 If that makes you happy 337 00:38:20,280 --> 00:38:21,036 come in 338 00:38:22,657 --> 00:38:24,117 get undressed 339 00:38:25,251 --> 00:38:26,548 No lights? 340 00:38:26,673 --> 00:38:28,331 No, because of my parents 341 00:39:23,126 --> 00:39:24,134 It's a dude? 342 00:39:24,837 --> 00:39:25,774 Very good 343 00:39:29,399 --> 00:39:31,470 Much better performance than usual. 344 00:39:32,641 --> 00:39:35,180 Well go ahead as if we weren't here. 345 00:39:35,305 --> 00:39:37,618 In any case I don't want to anymore. 346 00:39:39,420 --> 00:39:40,860 Oh come on... 347 00:39:40,985 --> 00:39:42,644 A little, a quick one... 348 00:39:43,148 --> 00:39:45,885 Stop it, I said I don't want to. 349 00:39:50,658 --> 00:39:54,927 I have something to tell you. -Sit down 350 00:39:57,458 --> 00:39:58,953 I'm pregnant 351 00:40:02,537 --> 00:40:05,167 Whose is it? -You all 352 00:40:05,851 --> 00:40:07,130 You sure? 353 00:40:11,371 --> 00:40:12,577 Look.. 354 00:40:17,008 --> 00:40:18,017 It's not mine. 355 00:40:20,359 --> 00:40:22,124 Gotta throw this thing away.. 356 00:40:22,539 --> 00:40:26,879 It's not happening in there. Your dad is a Doctor? 357 00:40:27,004 --> 00:40:29,545 Could arrange something? 358 00:40:29,670 --> 00:40:31,184 I'm keeping it. 359 00:40:31,534 --> 00:40:51,311 ...(classroom material)... 360 00:41:03,786 --> 00:41:06,488 For Mr Gaetan: 10min Physical Education 361 00:41:06,612 --> 00:41:08,199 Ma'am Why? 362 00:41:46,017 --> 00:41:48,665 I'm sorry, I don't want overcrowded classrooms 363 00:41:49,322 --> 00:41:54,005 Every teacher has better control over every students if the classes are less crowded. 364 00:41:54,294 --> 00:41:58,652 I understand Ma'am. -Wait, I can take one more student. 365 00:42:01,575 --> 00:42:04,025 In what section? -B -Ah 366 00:42:04,150 --> 00:42:06,565 B, as in Baptiste. 367 00:42:06,690 --> 00:42:07,861 He's a good student. 368 00:42:07,986 --> 00:42:12,346 I don't know, but I know he's a good worker. 369 00:42:12,617 --> 00:42:14,327 So rare nowadays.. 370 00:42:14,786 --> 00:42:20,172 He really wants his Baccalaureate, He'll work hard toward that. 371 00:42:20,297 --> 00:42:24,351 Good recruit. The trimester is payable in advance. 372 00:42:24,476 --> 00:42:33,605 -(Math Course Topic)-.... 373 00:42:33,730 --> 00:42:39,531 I'd like to introduce a new student who'll finish the year with you.. Come in. 374 00:42:41,541 --> 00:42:42,459 Silence! 375 00:42:43,630 --> 00:42:44,710 Silence! 376 00:42:46,296 --> 00:42:49,052 Move to the back, Sit here. 377 00:42:49,177 --> 00:42:52,610 Sir, Mam' 378 00:42:57,888 --> 00:43:00,049 What's your name? 379 00:43:00,930 --> 00:43:03,722 Student Gaston Pourquier. 380 00:43:06,538 --> 00:43:11,761 Here, there you go. -Thanks, can you do the exact same in Balsa wood? 381 00:43:12,626 --> 00:43:16,408 Yeah, there's trouble in the air.. 382 00:43:17,679 --> 00:43:20,884 At the end of the year you know you have to get your Bac.. 383 00:43:23,226 --> 00:43:24,974 There we go. Go ahead, hammer it in 384 00:43:26,069 --> 00:43:28,699 Shhh. Hammer it in, slowly still.. 385 00:43:30,446 --> 00:43:31,689 Ok, try, go under. 386 00:43:31,814 --> 00:43:35,110 Oh shit, this is very bad news for the gorilla. 387 00:43:36,720 --> 00:43:45,356 in 1919, (class material).. 388 00:43:45,481 --> 00:43:48,584 A crazy night of love, all you can give me 389 00:43:49,049 --> 00:43:50,868 Wanna bet? What do you have to lose? 390 00:43:50,993 --> 00:43:53,911 To spend a really bad night. 391 00:43:55,783 --> 00:43:57,801 Excuse me, am I bothering you? 392 00:43:57,926 --> 00:44:01,314 As a matter of fact, a little. yes. -A little gym class would do you? 393 00:44:01,439 --> 00:44:03,762 This, I'd like! You see, it's very relaxing.. 394 00:44:06,253 --> 00:44:07,208 Of course. 395 00:44:12,216 --> 00:44:12,900 Bruce! 396 00:44:21,564 --> 00:44:22,374 Alright! 397 00:44:26,506 --> 00:44:30,451 What's going on? Possible to work here? 398 00:44:30,576 --> 00:44:32,756 Go on Ma'am, go on.. 399 00:44:32,881 --> 00:44:35,857 We spend enough money for this, huh? Go on! 400 00:44:49,940 --> 00:44:53,867 What is this? -It's super. 401 00:44:53,992 --> 00:44:57,325 Listen, go play with the kids. 402 00:44:57,450 --> 00:45:00,796 But what is it? -Coke.. 403 00:45:00,921 --> 00:45:03,426 Can I try? 404 00:45:03,551 --> 00:45:06,451 Got money? -Yeah -Give him 10 Francs. 405 00:45:08,241 --> 00:45:11,158 Here, you shake very very hard. 406 00:45:19,732 --> 00:45:20,291 The idiot. 407 00:45:23,875 --> 00:45:24,938 You overdosed.. 408 00:45:27,015 --> 00:45:34,525 ..(Math class material).. 409 00:45:34,650 --> 00:45:37,949 Hey, it's the 3rd time you dropped your metal ruler 410 00:45:38,327 --> 00:45:39,894 I'm sorry Sir. 411 00:45:40,019 --> 00:45:46,156 (Math class material).. 412 00:45:50,176 --> 00:45:52,896 Young man, can you repeat your question? 413 00:45:56,823 --> 00:46:00,966 Be kind, I'm asking you to speak louder, you see? 414 00:46:04,169 --> 00:46:06,366 So, well, so.. 415 00:46:16,279 --> 00:46:18,315 What's happening? 416 00:46:19,468 --> 00:46:21,808 Can you speak louder? 417 00:46:22,746 --> 00:46:24,763 What's he saying? Huh? 418 00:46:30,094 --> 00:46:31,408 I don't get it.. 419 00:46:32,922 --> 00:46:36,636 You understand French? I'm asking you to speak louder! 420 00:46:40,671 --> 00:46:41,896 Not normal.. 421 00:46:44,104 --> 00:46:45,689 This is not normal.. 422 00:46:55,735 --> 00:46:56,509 WHO?!? 423 00:46:59,752 --> 00:47:00,832 Who did this again? 424 00:47:20,293 --> 00:47:21,176 This is not possible.. 425 00:47:21,896 --> 00:47:25,571 This is not possible! 426 00:47:26,078 --> 00:47:30,959 Are they all mentally challenged? The best of them gets a 6 out of 20! 427 00:47:31,084 --> 00:47:33,607 I will force them, but they will have their Bac.. 428 00:47:35,229 --> 00:47:38,003 All lame! Not possible! 429 00:47:41,857 --> 00:47:46,246 My children, what can I say? You're on the right path.. Yes, yes.. 430 00:47:46,810 --> 00:47:52,341 If the preliminary test you just took was the official test in June for the Baccalaureate. You'd all be graduating.. 431 00:47:52,682 --> 00:47:53,511 Come on.. 432 00:47:53,636 --> 00:47:58,783 I'm very happy, you finally realized the importance of this degree for your future. 433 00:47:58,908 --> 00:48:01,323 The Bac, an old dream... 434 00:48:01,448 --> 00:48:03,124 who might become reality.. 435 00:48:04,015 --> 00:48:07,833 See, for me, I don't see how i could get it -By working hard you see.. 436 00:48:07,958 --> 00:48:11,973 It'd be known if you can get the Bac by just working, -Believe me, it's known.. 437 00:48:12,098 --> 00:48:15,413 The only way I could ever get my Bac would be to remove the tests. 438 00:48:15,537 --> 00:48:17,502 Or, randomly pick the people Like the lottery.. 439 00:48:17,627 --> 00:48:21,086 It's true, it'd be much more fair to everybody with the lottery system. 440 00:48:21,211 --> 00:48:25,121 High income family or low worker, Same luck for everybody from the start. 441 00:48:25,246 --> 00:48:31,775 Absolutely, and later in life, same thing. Everbody works, at the end of the month, with the pay check, just like the lottery.. 442 00:48:31,900 --> 00:48:35,215 So, one time you get 10 grand. Next time, maybe the minimum wage.. 443 00:48:35,340 --> 00:48:39,037 You really think so? -It's useless, there's gonna be an atomic war 444 00:48:39,162 --> 00:48:40,424 So, bac or no bac.. 445 00:48:40,549 --> 00:48:43,595 I'm all for the atomic war I want it to start before i get kids.. 446 00:48:43,720 --> 00:48:53,862 Yeah, a great atomic war,very pretty. Coppola style, with blue, green, red mushrooms. And in the background, some music, like Wagner.. 447 00:48:53,987 --> 00:48:58,551 Yeah that'd be awesome. It'd clear the crap we've been in for the last 30 years... 448 00:48:58,676 --> 00:49:02,964 I personally think that they are very pessimistic. I want to get my Bac. 449 00:49:03,089 --> 00:49:04,640 Because later I want to get married.. 450 00:49:05,083 --> 00:49:11,189 Then I'll want kids Who'll get their Bac so they can get married.. 451 00:49:12,125 --> 00:49:13,963 What you're saying is really pretty.. 452 00:49:15,099 --> 00:49:17,621 Well I would marry a guy who has his Bac and super rich.. 453 00:49:18,683 --> 00:49:21,007 For me, my future is already set 454 00:49:21,132 --> 00:49:24,404 Bac or no Bac, I'll be a minister, at least.. 455 00:49:24,529 --> 00:49:27,394 And you Mr Pourquier How do you see your future? 456 00:49:28,330 --> 00:49:31,195 This is not for my future I'm doing this.. 457 00:49:31,320 --> 00:49:35,418 Come on, come on. You're the youngest here.. 458 00:49:36,336 --> 00:49:39,632 besides your results are more than adequate... 459 00:49:41,227 --> 00:49:46,234 just little details... Congo is not under Belgium reign anymore. Neither are the french colonies in Africa. 460 00:49:46,359 --> 00:49:47,405 Silence.... 461 00:49:47,766 --> 00:49:51,790 And the Tsar of Russia is not Nicholas the 4rth... But Brejnev.. 462 00:49:51,915 --> 00:49:56,148 I swear Ma'am, it's written in my books.. 463 00:49:56,273 --> 00:49:59,570 You'll have to get some more recent ones. -Ah. 464 00:49:59,695 --> 00:50:06,795 My Children, given the excellent results. I decided for all of us to spend the day in the countryside.. 465 00:52:19,586 --> 00:52:21,892 With this, they'll have their Bac.. 466 00:52:22,017 --> 00:52:25,242 This is against my principles. -Well, we all know your principles... 467 00:52:25,367 --> 00:52:29,006 No Ma'am, I have my own set of principles.. 468 00:52:34,121 --> 00:52:37,201 So kids, doing well? -Very well Ma'am -Good day yesterday? 469 00:52:37,326 --> 00:52:42,586 Alright, good, let's be serious now. I'll present you, your new teacher. -A new teacher? 470 00:52:42,711 --> 00:52:44,549 She'll get you up to speed for your exam. 471 00:52:44,674 --> 00:52:47,827 And she is... How is she? -She's superb. 472 00:52:47,952 --> 00:52:49,754 Come on, let's go... 473 00:52:50,133 --> 00:52:51,609 Where is she? 474 00:52:51,734 --> 00:52:52,589 What's this? 475 00:52:54,533 --> 00:52:55,416 Lady? 476 00:53:02,507 --> 00:53:04,921 The Learning Machine. She's from the USA. 477 00:53:05,046 --> 00:53:08,650 So, who'll start? This young man.. 478 00:53:15,069 --> 00:53:16,185 please sit down.. 479 00:53:18,942 --> 00:53:19,518 Sit down. 480 00:53:20,256 --> 00:53:21,553 Sit down. 481 00:53:22,309 --> 00:53:23,174 Attention. 482 00:53:23,828 --> 00:53:27,413 A sentence will scroll on the screen. Repeat it. 483 00:53:28,132 --> 00:53:33,969 ONU, Organization from the United Nation, founded in 1942 484 00:53:34,335 --> 00:53:35,884 Attention..... 485 00:53:37,974 --> 00:53:39,198 Repeat. 486 00:53:41,378 --> 00:53:42,981 You still don't want to repeat? 487 00:53:43,106 --> 00:53:44,620 yes, yes, yes. The ONU.. 488 00:53:45,245 --> 00:53:46,325 has been founded in 1942. 489 00:53:46,450 --> 00:53:47,569 In what year? 490 00:53:48,523 --> 00:53:49,729 In.... 1942.. 491 00:53:49,854 --> 00:53:50,648 Repeat quicker. 492 00:53:50,773 --> 00:53:53,133 The ONU was founded in 1942. 493 00:53:53,258 --> 00:53:54,593 Repeat 42, several times.. 494 00:53:54,718 --> 00:53:56,772 42, 42, 42, 42.. 495 00:53:56,897 --> 00:53:58,591 Attention, new question.. 496 00:53:58,716 --> 00:54:00,122 Choose the right answer. 497 00:54:00,247 --> 00:54:01,473 Well it's New York. 498 00:54:01,598 --> 00:54:02,500 Wrong answer. 499 00:54:03,850 --> 00:54:07,705 Trotski was assasinated in Mexico in 1940. 500 00:54:08,243 --> 00:54:09,342 Repeat. 501 00:54:09,467 --> 00:54:12,115 Trotski was assassinated in Mexico in 1940. 502 00:54:12,240 --> 00:54:13,016 Faster.. 503 00:54:13,141 --> 00:54:15,438 Trotski was assassinated in Mexico in 1940. 504 00:54:15,563 --> 00:54:16,311 What year? 505 00:54:16,436 --> 00:54:17,321 In 40! 506 00:54:17,446 --> 00:54:18,329 Who? 507 00:54:18,454 --> 00:54:19,535 Hmm, Kennedy 508 00:54:21,321 --> 00:54:22,474 No, Trotski. 509 00:54:22,892 --> 00:54:23,655 Where? 510 00:54:24,045 --> 00:54:24,577 In Dallas. 511 00:54:26,753 --> 00:54:27,316 Who? 512 00:54:27,953 --> 00:54:28,485 Dubreuil.. 513 00:54:31,022 --> 00:54:32,203 No, Kennedy 514 00:54:34,898 --> 00:54:37,531 Trotski was assassinated in 1940 515 00:54:37,656 --> 00:54:39,260 at the Olympic Games in Mexico. 516 00:54:42,115 --> 00:54:43,898 Attention, new question. 517 00:54:44,894 --> 00:54:48,172 The Spanish war started in 1936. Repeat. 518 00:54:49,307 --> 00:54:51,018 The Spanish war started in 36. 519 00:54:51,143 --> 00:54:52,045 What year? 520 00:54:52,170 --> 00:54:52,801 In 36. 521 00:54:52,926 --> 00:54:53,864 What? 522 00:54:53,989 --> 00:54:54,854 The Spanish war. 523 00:54:54,979 --> 00:54:55,722 What year? 524 00:54:55,774 --> 00:54:56,478 In 36. 525 00:54:56,504 --> 00:54:57,271 What? 526 00:54:57,294 --> 00:54:58,025 The Spanish war. 527 00:54:58,072 --> 00:54:58,772 What year? 528 00:54:58,991 --> 00:54:59,755 In 36. 529 00:54:59,880 --> 00:55:00,973 Ended in 36? 530 00:55:01,098 --> 00:55:02,799 No, no, it started in 36. 531 00:55:02,924 --> 00:55:05,736 Bravo, you've earned yourself a little treat. 532 00:55:15,316 --> 00:55:16,180 Thank you Ma'am 533 00:55:19,834 --> 00:55:21,252 Select the right answer 534 00:55:21,936 --> 00:55:23,522 Wrong answer. 535 00:55:26,000 --> 00:55:28,176 The Matignon pact was signed in 36. 536 00:55:28,301 --> 00:55:30,382 What year? -In 36 537 00:55:30,507 --> 00:55:31,177 What? 538 00:55:31,302 --> 00:55:32,575 The Matignon Elyseum.. 539 00:55:39,189 --> 00:55:40,036 Not my glasses! 540 00:55:48,748 --> 00:55:51,630 It can't continue like this. We must do something. 541 00:55:52,970 --> 00:55:57,436 Super your Bac pad. -Shut your mouth. -How so shut my mouth? 542 00:55:57,561 --> 00:56:02,138 What's going on, you're crazy? -Watch your tone of voice. 543 00:56:02,763 --> 00:56:07,031 Listen, i'm sorry. -Me too. 544 00:56:07,391 --> 00:56:10,165 Tomorrow, we'll have a day off. 545 00:56:10,579 --> 00:56:12,452 For sure. 546 00:56:23,918 --> 00:56:24,747 Bruce! 547 00:56:25,401 --> 00:56:27,886 To the kitchen and take care of him. 548 00:56:45,733 --> 00:56:46,580 Hello, Police.. 549 00:56:46,895 --> 00:56:49,939 A bomb will explode at 10:30 at the Louis 14th School 550 00:56:50,064 --> 00:56:51,254 Who's calling? 551 00:56:51,379 --> 00:56:55,234 From the C.R.A.S.S Committy Revolutionary Secondary Schooling 552 00:56:55,359 --> 00:56:56,657 Yeah that's it. 553 00:57:04,520 --> 00:57:06,231 No, it's ok. It's perfect. Thank you. 554 00:57:06,356 --> 00:57:07,635 I feel much better. 555 00:57:22,254 --> 00:57:23,245 Your turn.. 556 00:57:26,234 --> 00:57:27,117 My baby? 557 00:57:27,242 --> 00:57:29,206 Later you'll thank me. 558 00:57:34,334 --> 00:57:34,982 Bomb alert! 559 00:57:35,451 --> 00:57:36,946 Quick, quick evacuate! 560 00:57:40,260 --> 00:57:41,232 Quick, come! 561 00:57:55,622 --> 00:57:56,684 Leon!, Leon! 562 00:57:58,936 --> 00:57:59,819 It's gonna blow! 563 00:58:00,305 --> 00:58:01,314 It's gonna blow up! 564 00:58:01,602 --> 00:58:02,754 No worries.. 565 00:58:03,920 --> 00:58:05,199 It's a false alarm.. 566 00:58:06,496 --> 00:58:07,396 It's gonna blow! 567 00:58:18,383 --> 00:58:19,680 Come here Leon.. 568 00:58:21,805 --> 00:58:23,282 A bomb is about to explode.. -What? 569 00:58:23,407 --> 00:58:26,236 A bomb is going to explode! -No, should have exploded.. 570 00:58:26,361 --> 00:58:28,490 the time has passed.. 571 00:58:28,615 --> 00:58:30,688 I'm afraid it was a false alarm. 572 00:58:30,813 --> 00:58:33,443 Created by some hoodlums who wanted a day off. 573 00:58:33,782 --> 00:58:37,745 Well, because we never know. We'll search the house.. 574 00:58:37,870 --> 00:58:42,140 Hurry up. -He wants to search the house? -Let's go, what a waste of a day.. 575 00:58:44,362 --> 00:58:45,785 You little bastards.. 576 00:58:46,361 --> 00:58:47,532 I'll get you.. 577 00:58:53,986 --> 00:58:57,914 Can you imagine your life with me instead of this pretty boy here... 578 00:58:58,688 --> 00:59:00,903 I want strawberries... 579 00:59:04,843 --> 00:59:06,229 I want strawberries.. 580 00:59:06,354 --> 00:59:08,499 Martha! quick. Strawberries!! 581 00:59:11,741 --> 00:59:14,245 What happened earlier at school? 582 00:59:14,370 --> 00:59:16,910 A bomb alert. -A bomb alert?? 583 00:59:17,035 --> 00:59:20,081 Yeah the Police chief received an anonymous call.. 584 00:59:21,216 --> 00:59:22,152 Please repeat. 585 00:59:23,736 --> 00:59:25,159 to pay paid paid.. 586 00:59:25,880 --> 00:59:26,763 With the accent 587 00:59:27,447 --> 00:59:28,762 to pay paid paid. 588 00:59:29,245 --> 00:59:30,164 It's better. 589 00:59:30,433 --> 00:59:31,658 Pay paid paid. 590 00:59:31,929 --> 00:59:33,514 Give the correct answer. 591 00:59:34,108 --> 00:59:35,909 I don't care! Don't care! 592 00:59:37,513 --> 00:59:38,089 I don't care 593 00:59:38,396 --> 00:59:41,368 I don't care, don't care don't care. don't care! 594 00:59:41,728 --> 00:59:42,628 New York 595 00:59:42,753 --> 00:59:43,727 Wrong answer. 596 00:59:45,586 --> 00:59:46,865 Washington. 597 00:59:47,171 --> 00:59:48,450 Correct answer. 598 00:59:57,018 --> 01:00:00,854 Hello, at 3PM, a bomb will go off at Louis 14th School. 599 01:00:00,979 --> 01:00:03,088 Yeah. ok.. 600 01:00:04,528 --> 01:00:06,240 That makes them laugh huh? 601 01:00:06,365 --> 01:00:08,166 We prepared a true one. 602 01:00:08,832 --> 01:00:11,102 A little, a little bomb. 603 01:00:11,227 --> 01:00:14,380 We would hide in a pot. A little boom. 604 01:00:14,505 --> 01:00:16,271 Maybe then, they'll take us seriously.. 605 01:00:16,806 --> 01:00:19,580 Everything is written down. We just need to buy it. 606 01:00:19,994 --> 01:00:21,111 Ok here.. 607 01:00:21,651 --> 01:00:23,741 Come on Mommy... Go on.. 608 01:01:17,791 --> 01:01:19,340 I set it for noon. 609 01:01:19,628 --> 01:01:21,375 Noon sharp. 610 01:01:21,726 --> 01:01:26,715 Hey, you sure you didn't put too much powder? -Impossible, that's even less than firecrackers.. 611 01:01:56,145 --> 01:01:56,974 Racist! 612 01:01:57,874 --> 01:01:59,081 Machine is racist! 613 01:02:02,125 --> 01:02:06,016 Sure enjoy it. Mrs the Machine.. while you still have time.. 614 01:02:10,122 --> 01:02:15,147 Martha! you forgot the pot under the stairs. -Thank you! 615 01:02:26,290 --> 01:02:28,973 You sure it won't be too much? -Of course... 616 01:02:33,444 --> 01:02:34,615 Oh fuck. 617 01:02:39,622 --> 01:02:40,234 Oh fuck.. 618 01:03:02,000 --> 01:03:06,864 You're not in class? -Yes, i am, but i don't feel good in the tummy. 619 01:03:06,989 --> 01:03:10,596 Tee and Mint? -Yes, very good idea. 620 01:03:14,006 --> 01:03:16,204 The time is set for 12:30. 621 01:03:17,032 --> 01:03:18,978 Wonderful idea with the pot. 622 01:03:19,103 --> 01:03:21,283 The revolution gives ideas.. 623 01:03:21,408 --> 01:03:25,485 Our people will conquer.. -Our people will conquer. 624 01:03:42,764 --> 01:03:43,974 Hmm it's good.. 625 01:03:46,101 --> 01:03:47,643 I'm gonna use the bathroom.. 626 01:04:18,616 --> 01:04:22,780 We need to reset the timer so we get more time to alert the cops. 627 01:04:24,997 --> 01:04:26,481 Otherwise it's all good... 628 01:04:33,974 --> 01:04:36,395 The official lunch is exactly at 12:30 629 01:04:37,302 --> 01:04:38,685 I know, i know. 630 01:04:38,810 --> 01:04:40,876 You have to be in the kitchen before noon. 631 01:05:10,280 --> 01:05:11,318 Oh Fuck. 632 01:05:18,006 --> 01:05:19,433 This is not our bomb.. 633 01:05:19,558 --> 01:05:22,964 No more bomb? Yes, there is one, but it's not ours! 634 01:05:23,089 --> 01:05:24,404 No more weed for you.. 635 01:05:24,529 --> 01:05:25,946 There's a bomb! Fuck! 636 01:05:26,071 --> 01:05:27,981 Of course there's a bomb. We put it there. 637 01:05:28,106 --> 01:05:31,295 Listen, I swear i'm not fucking around. There's a bomb, it's huge! 638 01:05:31,420 --> 01:05:33,817 Get it? Everything's gonna blow! We have to get the hell out! 639 01:05:33,942 --> 01:05:35,968 There's a bomb! hide! 640 01:05:39,944 --> 01:05:42,092 Sir! There's a bomb. There's a bomb. 641 01:05:42,217 --> 01:05:46,223 There's a bomb. -Again? -This time we did it.. 642 01:05:46,348 --> 01:05:48,730 It's a tiny one, but it's gonna hurt. -Not working.. - 643 01:05:48,855 --> 01:05:50,598 I mean there really is a bomb. 644 01:05:50,723 --> 01:05:53,566 Ours was going to blow at noon. But we don't know when this one will blow. 645 01:05:53,691 --> 01:05:55,722 Oh now, there are 2 bombs? -Yes! 646 01:05:55,847 --> 01:05:59,794 What you want is the afternoon off? -No!, we don't even have class this afternoon. 647 01:05:59,919 --> 01:06:01,494 So why this bomb alert? 648 01:06:01,619 --> 01:06:03,205 Because there really is a bomb. 649 01:06:03,330 --> 01:06:04,908 There really is a bomb! 650 01:06:05,033 --> 01:06:08,078 Do you know what a bomb does? -Yeah, it goes boom.. 651 01:06:08,203 --> 01:06:09,861 We've seen many of them.. 652 01:06:09,986 --> 01:06:12,310 Do you know what it'll cost you to let a bomb explode? 653 01:06:12,435 --> 01:06:15,578 Do you know what it costs to annoy a Police officer? 654 01:06:15,703 --> 01:06:18,261 There will be a lot of dead people.. -You're pissing me off too? 655 01:06:18,386 --> 01:06:20,837 No assistance to a person in danger. Your career.... 656 01:06:20,962 --> 01:06:23,680 What proof do you have that there's a bomb? 657 01:06:23,805 --> 01:06:27,445 If there was no bomb, I would have called you anonymously. 658 01:06:27,570 --> 01:06:29,282 I wouldn't tell you in your face. 659 01:06:29,407 --> 01:06:31,264 Think about it for 2 seconds.. 660 01:06:32,045 --> 01:06:35,485 My dear friends, you are very curious But i'll tell you everything.. 661 01:06:35,610 --> 01:06:42,705 Couscous is made with rolled semoulina Steam cooked, add butter.. 662 01:06:42,830 --> 01:06:46,170 But i'll show you 663 01:06:46,800 --> 01:06:48,368 It's delicious.. 664 01:06:48,493 --> 01:06:51,087 Wonderful. Fantastic. 665 01:06:53,901 --> 01:06:56,765 Our people will conquer. 666 01:07:02,294 --> 01:07:06,419 Chief! A bomb just exploded! -Where? -The D'Abou Yamen embassy 667 01:07:16,816 --> 01:07:19,157 Under the stairs, in the kichen 668 01:07:31,420 --> 01:07:33,293 Boss, I found it 669 01:07:49,048 --> 01:07:49,678 Mommy 670 01:07:53,506 --> 01:07:55,974 Mommy? Mommy? 671 01:07:57,919 --> 01:07:59,882 Lucy? what's happening? 672 01:08:03,360 --> 01:08:05,107 I can't believe this.. 673 01:08:12,930 --> 01:08:19,595 My god, oh my god. This is not going to be good! 674 01:08:26,253 --> 01:08:29,405 The bomb idea. was ours your Honor. 675 01:08:29,530 --> 01:08:32,901 But the real one, the one that exploded is not ours your Honor.. 676 01:08:33,026 --> 01:08:35,243 They are a nuisance to society 677 01:08:35,675 --> 01:08:37,278 We must destroy them. 678 01:08:37,403 --> 01:08:38,755 Before they destroy me. 679 01:08:38,880 --> 01:08:42,832 I had no idea about this bomb story your honor 680 01:08:42,957 --> 01:08:47,533 What were you doing during the explosion? -He's an arnarchist. 681 01:08:47,658 --> 01:08:49,784 Parade in 36.. 682 01:08:50,184 --> 01:08:54,165 It's him. -I wasn't just me.. 683 01:08:54,290 --> 01:08:57,658 They are all terrorists! -I know this case as well as you do. 684 01:08:57,783 --> 01:08:59,676 I am convinced.. 685 01:09:00,208 --> 01:09:04,118 I understand you may be a little shocked by the explosion.. 686 01:09:04,243 --> 01:09:07,629 But don't make it a personal matter.. 687 01:09:07,754 --> 01:09:10,776 Besides, the bomb maker.. -Mustafa Samid. 688 01:09:10,901 --> 01:09:14,252 Mustafa Samid is in jail. 689 01:09:14,732 --> 01:09:18,226 Hoodlums, 6 months minimum. 690 01:09:18,351 --> 01:09:19,993 Minimum. 691 01:09:20,118 --> 01:09:22,585 Yes, but we're not hoodlums... 692 01:09:23,125 --> 01:09:25,215 Prove it. -How so? 693 01:09:25,914 --> 01:09:28,598 By getting your Baccalaureate.. 694 01:09:32,632 --> 01:09:33,839 Or else? 695 01:09:33,964 --> 01:09:39,069 Or else? 6months, 1 year, 3 years.. You'll like jail. 696 01:09:39,440 --> 01:09:45,113 This court is adjourned, the final result will be delivered the same day as the baccalaureate. 697 01:09:46,698 --> 01:09:48,534 Now you have to get your Bac. 698 01:09:48,659 --> 01:09:49,687 It's not possible. 699 01:09:49,812 --> 01:09:54,897 We fucked around all year long. Even if we crammed for 15days straight, 24/24 We will still fail it. 700 01:09:55,168 --> 01:09:58,968 Listen, I don't want any scandals. So you will get your Bac. 701 01:09:59,256 --> 01:10:01,364 The judge said, jail or the Bac. 702 01:10:01,801 --> 01:10:03,187 It will be the Bac. 703 01:10:03,926 --> 01:10:06,628 In my position, i can't afford a scandal. 704 01:10:07,132 --> 01:10:09,420 No scandal, understood? 705 01:10:09,545 --> 01:10:10,933 It's a scandal. 706 01:10:11,058 --> 01:10:13,045 A scandal! 707 01:10:13,170 --> 01:10:15,152 I lock them, they release them! 708 01:10:15,277 --> 01:10:18,754 The judge is a commie! I am certain, the judge is a commie! 709 01:10:19,154 --> 01:10:23,441 Chief, the judge wants you to know. -Wants me to know what? -To know... 710 01:10:23,566 --> 01:10:28,731 Want you to know that you can be the official monitor for the hoodlums's exams. 711 01:10:30,720 --> 01:10:32,979 So they won't have their Bac 712 01:10:33,731 --> 01:10:35,532 Because they won't be able to cheat. 713 01:10:38,493 --> 01:10:40,640 I don't want my baby to be born in jail. 714 01:10:40,765 --> 01:10:43,075 We'll bring you oranges and baby bottles. 715 01:10:43,200 --> 01:10:48,615 Don't worry, your baby should be born during the exam. 716 01:10:48,740 --> 01:10:54,680 That's not helping us? -On the contrary, it may help us. 717 01:11:06,144 --> 01:11:08,144 The right sole, is history. 718 01:11:08,990 --> 01:11:11,655 The left is Geography 719 01:11:11,994 --> 01:11:15,073 It can't fail. It's how i passed mine. 720 01:11:20,729 --> 01:11:22,440 There's a side taller than the other.. 721 01:11:22,785 --> 01:11:27,073 I don't write books, not my fault there's more History than Geography. 722 01:11:28,308 --> 01:11:38,749 So let's plug it in.. Let's go. It's plugged in.. 723 01:11:39,115 --> 01:11:40,184 Let's go.. 724 01:11:45,948 --> 01:11:48,199 Voila. -So it works! 725 01:11:50,648 --> 01:11:57,824 A minus 2 B equals. Equals... A + B? 726 01:11:57,949 --> 01:12:00,160 multiplied by 1 - BC 727 01:12:01,981 --> 01:12:03,304 A + B .... 728 01:12:06,569 --> 01:12:07,609 Hey guys, stop.. 729 01:12:10,705 --> 01:12:12,281 So Columbo? How goes it? 730 01:12:12,406 --> 01:12:14,646 It goes, it goes very well. 731 01:12:15,932 --> 01:12:17,649 feels pretty good.. 732 01:12:18,211 --> 01:12:22,208 Tomorrow, Exam time. In 10 days. Jail time 733 01:12:22,333 --> 01:12:25,642 You're done. A coffee please, strong.. 734 01:12:25,767 --> 01:12:30,177 You know, when you work hard all throughout the year. There are no surprises. 735 01:12:30,302 --> 01:12:34,117 Yes of course, I'm certain of that. 736 01:13:14,960 --> 01:13:16,018 Thank you 737 01:13:17,863 --> 01:13:19,292 All the best.. 738 01:14:04,158 --> 01:14:05,657 What do you have in your hand? 739 01:14:05,959 --> 01:14:06,997 Nothing sir. 740 01:14:07,954 --> 01:14:09,142 Show them to me.. 741 01:14:12,320 --> 01:14:13,806 Turn them over. 742 01:14:49,394 --> 01:14:50,108 Hurry up.. 743 01:14:50,546 --> 01:14:51,307 Thank you 744 01:14:53,060 --> 01:14:54,794 If. .... Kippling, Do you know? 745 01:14:55,983 --> 01:14:57,081 It''s always the same topics.. 746 01:14:57,206 --> 01:14:58,714 I used to know this by heart. 747 01:17:01,841 --> 01:17:02,762 Go back to your seat. 748 01:17:02,888 --> 01:17:04,081 I'd love to.. 749 01:17:14,231 --> 01:17:18,323 Excuse me, I'm really sorry. Seriously.. 750 01:17:21,547 --> 01:17:24,385 Really sorry. 751 01:17:38,232 --> 01:17:39,493 Follow me! 752 01:17:48,323 --> 01:17:54,334 There you go. At the police station.. 753 01:17:54,878 --> 01:17:56,792 It's time, let's go. 754 01:18:02,983 --> 01:18:04,086 You're alright? 755 01:18:04,211 --> 01:18:05,257 I'm about to give birth. 756 01:18:06,135 --> 01:18:09,715 Now? -Yes. -What's happening? 757 01:18:10,751 --> 01:18:16,492 She's about to give birth here. -She, she.. It's going to come out?? No we need to call 411. 758 01:18:16,617 --> 01:18:21,381 I want to give birth here -Oh no, you can't do that. It's not made for this.. 759 01:18:21,506 --> 01:18:24,826 I want my Bac. -Now you want your Bac.. 760 01:18:24,951 --> 01:18:28,542 What are you doing!? Call them, we're giving birth! 761 01:18:28,667 --> 01:18:31,295 We're giving birth! We're giving birth! 762 01:18:40,080 --> 01:18:44,200 let me see her. Thank you.. 763 01:18:44,325 --> 01:18:51,022 Just relax. -Ok, let's go now. get out.. -Too late.. 764 01:18:51,492 --> 01:18:56,648 You take a deep breath you hold and you push! 765 01:18:56,773 --> 01:19:01,218 "If you can destroy the work of your life" 766 01:19:01,343 --> 01:19:05,684 "And without saying a word, to rebuild it" 767 01:19:05,999 --> 01:19:10,525 Hold!, deep breath, breath in. block now push! 768 01:19:10,907 --> 01:19:15,546 "If you can be a lover, without being a fool in love" 769 01:19:15,671 --> 01:19:17,219 Push, good.. 770 01:19:17,344 --> 01:19:20,641 "If you can be strong, without ever being weak" 771 01:19:20,766 --> 01:19:23,860 "If you can maintain your dignity.." 772 01:19:23,985 --> 01:19:25,617 What are you talking about? 773 01:19:25,742 --> 01:19:28,566 Advice to the baby. -With your advice, he won't ever come out. 774 01:19:28,691 --> 01:19:32,528 I can see him, I see his head. "If you can conserve your courage.." 775 01:19:32,653 --> 01:19:34,577 "And your head.." There it is... 776 01:19:34,702 --> 01:19:36,085 There's is the head... 777 01:19:36,210 --> 01:19:40,197 "You will be a man. My son." 778 01:19:41,728 --> 01:19:43,709 It's a girl. -You're sure? 779 01:19:45,015 --> 01:19:48,324 Nobody touches. -We're only looking.. 780 01:19:48,449 --> 01:19:52,580 She's very cute. -Yeah she'll be a man's worst nightmare, bitch.. 781 01:19:53,823 --> 01:19:56,616 Oral exam, how's that shaping up? -My dad is on it.. 782 01:19:57,136 --> 01:19:59,839 Here. Everything's in there. 783 01:20:11,774 --> 01:20:15,520 What's that? -This? Glucose.. 784 01:20:15,645 --> 01:20:18,995 Open. -Ok 785 01:20:21,595 --> 01:20:26,981 It's sugar, for hypoglucimia. When i work too hard with my head. 786 01:20:27,584 --> 01:20:29,952 Keep an eye on him.. 787 01:20:34,456 --> 01:20:37,614 Brazil population in 1978 788 01:20:37,739 --> 01:20:47,791 Brazil, Brazil... 789 01:20:47,916 --> 01:20:55,313 109 million. -yes.. 790 01:20:55,437 --> 01:21:00,559 And in 1930. -40 million. just about... 791 01:21:00,684 --> 01:21:05,899 Correct, now, be careful. 792 01:21:06,024 --> 01:21:08,406 In 1900? -17 million 793 01:21:08,989 --> 01:21:13,632 RDA production in 1970? 794 01:21:13,757 --> 01:21:18,553 Fund of the RDA.. -Yes. 795 01:21:18,678 --> 01:21:22,825 2 millions? Tons of course.. 796 01:21:22,950 --> 01:21:25,332 And in '74? 797 01:21:25,457 --> 01:21:28,304 2.2 million. 798 01:21:29,697 --> 01:21:31,322 In '76? 799 01:21:31,447 --> 01:21:33,411 2.4 million. 800 01:21:34,386 --> 01:21:36,336 Bravo. -Thank you 801 01:21:38,796 --> 01:21:40,235 Bravo. 802 01:21:41,814 --> 01:21:42,556 There... 803 01:21:47,618 --> 01:21:49,846 So for you, this is it. 804 01:21:52,585 --> 01:21:57,228 So, here, a little microphone. The questions are sent to the outside. 805 01:21:57,353 --> 01:22:01,732 We answer you, and through this little speaker.. 806 01:22:01,857 --> 01:22:05,075 So be careful to move your lips at the same time with the answers. 807 01:22:05,200 --> 01:22:08,636 Oxident reductions. Examples.. 808 01:22:08,761 --> 01:22:14,579 Can you repeat the question louder? -Yes, Examples in Oxident reductions.. 809 01:22:15,322 --> 01:22:17,691 Some examples... 810 01:22:22,880 --> 01:22:39,944 Z N, + 2 H 3 O gives... ........... 811 01:22:40,069 --> 01:22:42,322 + Z 2 812 01:22:42,447 --> 01:22:43,102 over.. 813 01:22:43,807 --> 01:22:47,299 It's the emotion. 814 01:22:50,568 --> 01:22:52,796 Hurry up, it'll be your turn.. 815 01:22:56,667 --> 01:22:59,118 Well you certainly don't need the speaker. 816 01:23:00,269 --> 01:23:04,058 Hello. -Choose.. 817 01:23:09,147 --> 01:23:13,516 "Does one get closer... when we laugh." 818 01:23:13,641 --> 01:23:16,501 Does one get closer when we laugh. 819 01:23:17,314 --> 01:23:22,031 ..one get closer when we laugh.. 820 01:23:22,156 --> 01:23:28,346 "Does one get closer when we laugh." Excellent pick.. Let's go.. 821 01:23:28,940 --> 01:23:32,543 There you go, here. Read this to me.. 822 01:23:34,326 --> 01:23:35,254 Nitsche 823 01:23:37,409 --> 01:23:38,783 Nitsche.. 824 01:23:40,585 --> 01:23:43,594 through out the beds of ... 825 01:23:47,271 --> 01:23:50,428 shows the possibility for new lives.. 826 01:23:53,772 --> 01:23:56,483 one who doesn't know laughter.. 827 01:23:59,492 --> 01:24:01,572 shouldn't elect me.. 828 01:24:03,453 --> 01:24:06,722 and such.... 829 01:24:07,168 --> 01:24:08,914 However, Plato.. 830 01:24:11,030 --> 01:24:12,888 however, Plato.. 831 01:24:15,154 --> 01:24:17,828 starting with metaphysics.. 832 01:24:20,540 --> 01:24:23,066 closes the door to laughter.. 833 01:24:24,868 --> 01:24:29,399 without a certain irony.. 834 01:24:29,524 --> 01:24:36,530 Mrs, would you like to tell me the 3 State chiefs who signed the treaty at Yalta in 1945? 835 01:24:36,655 --> 01:24:41,433 I'm sorry, she's all wet. I have to change her. -Please. 836 01:24:47,658 --> 01:24:53,304 Roosevelt, Stalin, Churchill.. 837 01:24:53,429 --> 01:24:55,868 Very good Mrs.. 838 01:25:06,676 --> 01:25:09,202 Mrs Dutrexe Jeanne... 839 01:25:10,228 --> 01:25:13,089 Accepted, passable.. 840 01:25:13,214 --> 01:25:15,466 Mrs Janin Caroline.. 841 01:25:16,172 --> 01:25:18,177 Accepted, passable. 842 01:25:40,071 --> 01:25:41,780 Mr Lavalle Baptiste. 843 01:25:43,860 --> 01:25:45,977 Accepted, passable.. 844 01:25:46,102 --> 01:25:48,280 This is a parody of Justice.. 845 01:25:48,405 --> 01:25:53,443 Watch your words Chief. -ohhh!! Lessons... -Write this down, Court Reporter.. 846 01:25:53,568 --> 01:25:55,969 You'll hear from me.. 847 01:25:59,309 --> 01:26:03,024 Your honor! What about me? 848 01:26:03,149 --> 01:26:06,255 I failed, didn't I? What is your name, Sir? 849 01:26:06,380 --> 01:26:09,116 Gaston Pourquier. 850 01:26:10,081 --> 01:26:15,616 Even if this is bad news, I have to know. 851 01:26:17,417 --> 01:26:19,423 Your card is stuck... 852 01:26:19,548 --> 01:26:20,760 Stuck. yeah.... 853 01:26:20,885 --> 01:26:22,357 I knew it.. 854 01:26:22,482 --> 01:26:26,703 No Sir, your card was stuck. And you got your Baccalaureate.. 855 01:26:26,828 --> 01:26:28,264 With the highest distinction.. 856 01:26:28,389 --> 01:26:29,786 Congratulations.. 857 01:26:32,832 --> 01:26:35,506 Highest distinction...Me.. 858 01:26:41,658 --> 01:26:46,783 I believe the 10 births fully embellished you.. 859 01:26:46,908 --> 01:26:48,418 '10 years later' 860 01:26:48,543 --> 01:26:51,464 Tell me Baptiste, you're still an actor? 861 01:26:51,589 --> 01:26:55,586 No, I had to reinvent myself. Too tough, I couldn't cheat.. 862 01:26:55,711 --> 01:26:58,855 Now I have a magazine where I only talk about actors. Much simpler... 863 01:26:59,392 --> 01:27:03,069 ..Sells well?... --- Champagne... 864 01:27:03,738 --> 01:27:05,893 Thank you Sir. Cheers, The Minister 865 01:27:06,018 --> 01:27:07,824 President! oh President.. 866 01:27:07,949 --> 01:27:09,458 And then, you had 7 girls? 867 01:27:09,583 --> 01:27:12,132 I would have made you a boy the 1st time around.. 868 01:27:12,257 --> 01:27:15,290 You, still generalist? No, specialist.. 869 01:27:15,415 --> 01:27:19,078 Exams? Not too hard? -Not problem at all.. 870 01:27:19,203 --> 01:27:21,232 And I opened a dating service company. 871 01:27:22,941 --> 01:27:28,586 Sorry I'm late.. I stop to buy some smokes, some bastard just stole my car.. 872 01:27:31,076 --> 01:27:32,413 Did you see the guy? 873 01:27:32,538 --> 01:27:35,050 Yeah but from behind, he was leaving.. 874 01:27:35,175 --> 01:27:38,133 How's your daughter? -She's wonderful.. 875 01:27:38,258 --> 01:27:40,176 She should be here any minute now. 876 01:27:42,591 --> 01:27:44,484 Hello Daddies.. 877 01:27:48,293 --> 01:27:51,227 You'll never guess who's controlling the traffic right now.. 878 01:27:51,352 --> 01:27:52,750 Who?? 879 01:27:52,875 --> 01:27:54,347 Go, take a look.. 880 01:27:57,542 --> 01:27:58,396 Stop! 881 01:28:46,045 --> 01:28:49,017 He doesn't have his Baccalaureate. He's poor, but I love him.. 882 01:28:50,687 --> 01:28:53,548 Tell me, what are you going to do about your car? 883 01:28:53,673 --> 01:28:56,909 My car, my car.. I just need to buy another one... 884 01:28:57,034 --> 01:29:00,178 Listen, you know I have a car shop now. -You have a shop? -Absolutely.. 885 01:29:00,303 --> 01:29:02,852 First owner type of deals... 886 01:29:02,977 --> 01:29:04,226 Any color you want. 887 01:29:04,351 --> 01:29:07,013 Look who I'm bringing.. Look... 888 01:29:11,544 --> 01:29:12,806 Champagne for the Chief.. 889 01:29:13,475 --> 01:29:14,924 But we know each other... 890 01:29:15,049 --> 01:29:19,761 Yeah -Wow, things are good for you.. 891 01:29:20,245 --> 01:29:22,845 You became important people.. 892 01:29:22,970 --> 01:29:25,630 General Inspector for the Fraud Dept. 893 01:29:27,228 --> 01:29:30,830 And a little bit of that is because of me.. 894 01:29:30,955 --> 01:29:34,694 If you weren't scared of jail you wouldn't have your Bac. 895 01:29:34,819 --> 01:29:37,071 And without your Bac, no good jobs.. 896 01:29:37,196 --> 01:29:43,443 And you, Sir. How's it working? -Well, I was victim of my own mouthy ways.. 897 01:29:43,568 --> 01:29:50,241 Yes, yeah... Any luck, among this group, someone working in the Police Dept. Higher up.? 898 01:29:50,366 --> 01:29:54,215 No, but we have a State Official visiting us.. 899 01:29:54,340 --> 01:30:00,294 Ah yeah, the brightest.. -I'll talk to your President. 900 01:30:00,419 --> 01:30:02,018 Thank you, please do hurry.. 901 01:30:16,894 --> 01:30:22,748 Stop, Stop, I'll blow, it will bring you luck.. 64058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.