Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,217 --> 00:00:26,385
No, we're almost done.
2
00:00:26,886 --> 00:00:28,054
Final sequence initiated.
3
00:00:29,639 --> 00:00:30,973
Okay.
4
00:00:31,057 --> 00:00:33,684
Echo Five Sierra November 273.
5
00:00:34,727 --> 00:00:37,772
Alpha Delta 1964
6
00:00:37,855 --> 00:00:40,316
Whiskey Three Foxtrot Two India.
7
00:00:43,694 --> 00:00:46,405
- Yes, that's right.
- Okay, three days.
8
00:00:46,489 --> 00:00:48,991
This is a bad idea. You
know what they're capable of.
9
00:00:49,075 --> 00:00:51,035
- My brother.
- Not my fault.
10
00:00:51,118 --> 00:00:53,329
- They know where you are.
- I cover my tracks.
11
00:00:54,538 --> 00:00:55,456
Execute.
12
00:01:42,211 --> 00:01:43,587
Yeah.
13
00:01:43,671 --> 00:01:46,007
It's a fine art,
and I'm really good at it.
14
00:01:47,842 --> 00:01:49,427
Of course I'm talking
about birding.
15
00:01:50,469 --> 00:01:51,846
It's peaceful.
16
00:01:54,515 --> 00:01:56,350
Look, I need you to understand.
17
00:01:56,434 --> 00:01:58,519
Actions speak louder than words.
18
00:02:00,062 --> 00:02:01,480
Yeah, okay, say what you want.
19
00:02:01,605 --> 00:02:03,107
It's what you do.
20
00:02:05,192 --> 00:02:07,737
No. Look, I never said
I wouldn't, but I need you--
21
00:02:08,654 --> 00:02:09,697
Hello?
22
00:02:10,322 --> 00:02:12,158
Hello? Hey, are you there?
Can you hear me?
23
00:02:22,043 --> 00:02:23,794
Middle of frigging nowhere.
24
00:05:13,881 --> 00:05:14,632
Hello?
25
00:05:25,809 --> 00:05:26,894
Can I help you?
26
00:05:28,062 --> 00:05:30,689
Yeah. Sorry, I'm just having
a little bit of car trouble.
27
00:05:30,773 --> 00:05:32,524
My car stalled and won't
even turn over.
28
00:05:33,692 --> 00:05:34,777
Why are you here?
29
00:05:35,319 --> 00:05:37,738
Uh, my car stalled.
30
00:05:38,530 --> 00:05:40,866
What I mean is,
no one lives around here.
31
00:05:40,950 --> 00:05:43,410
What, you visiting someone?
32
00:05:44,245 --> 00:05:45,287
Birding.
33
00:05:45,996 --> 00:05:46,789
Birding?
34
00:05:48,290 --> 00:05:49,541
You like birds?
35
00:05:49,625 --> 00:05:52,044
Well, I'm a photographer,
freelance.
36
00:05:52,127 --> 00:05:55,047
You know, pays the bills,
kind of love it, but not really.
37
00:05:55,130 --> 00:05:56,924
-What kind of birds?
-The colorful kind.
38
00:05:59,468 --> 00:06:00,719
Your cell?
39
00:06:01,345 --> 00:06:04,515
Yeah, I mean, I had
reception and then I didn't.
40
00:06:04,598 --> 00:06:07,726
You know, comes and goes. So, I just thought
that you might have something more stable.
41
00:06:07,851 --> 00:06:08,978
No.
42
00:06:09,520 --> 00:06:12,106
No? Okay. Um, well,
43
00:06:12,189 --> 00:06:14,191
Do you mind if I step inside for a
minute and just use your charger?
44
00:06:14,275 --> 00:06:16,610
Because the guys who sold me
this phone are total liars.
45
00:06:16,694 --> 00:06:18,862
They told me that I would
have reception anywhere I go
46
00:06:18,946 --> 00:06:21,407
with a 12-hour battery,
new technology and all that,
47
00:06:21,490 --> 00:06:23,242
total BS when I looked it up.
48
00:06:23,325 --> 00:06:25,369
And then they told me
I had the wrong model
49
00:06:25,452 --> 00:06:27,329
and not the newest model.
50
00:06:27,413 --> 00:06:28,998
They told me a hundred
lies to cover up the first.
51
00:06:29,081 --> 00:06:30,749
So, 12-hour battery my ass.
52
00:06:30,874 --> 00:06:31,792
It's more like two.
53
00:06:33,627 --> 00:06:35,212
You got a charger, right?
54
00:06:36,588 --> 00:06:39,341
-I don't own a cellphone.
-Oh.
55
00:06:40,384 --> 00:06:45,264
Okay. Well, I would kind of go somewhere
else, but you're the only game in town.
56
00:06:45,347 --> 00:06:46,432
What game?
57
00:06:47,808 --> 00:06:49,268
It's just an expression.
58
00:06:50,978 --> 00:06:51,854
Never heard of it.
59
00:06:54,315 --> 00:06:57,818
Okay, great. Well, I don't know,
maybe you have a neighbor?
60
00:06:58,736 --> 00:06:59,987
I'm going to hitchhike
or walk around.
61
00:07:00,070 --> 00:07:01,113
I'll figure it out.
62
00:07:02,406 --> 00:07:03,198
Okay, wait.
63
00:07:06,493 --> 00:07:07,494
No, it's fine, come on.
64
00:07:18,297 --> 00:07:20,049
Sit. Um...
65
00:07:22,259 --> 00:07:23,761
Do you, uh,
you want a cup of coffee?
66
00:07:23,844 --> 00:07:25,304
I have instant.
67
00:07:26,263 --> 00:07:27,056
Sure, why not?
68
00:07:28,515 --> 00:07:29,475
I'm Riad.
69
00:07:30,142 --> 00:07:30,934
Taylor.
70
00:07:33,520 --> 00:07:35,564
You, uh, expecting a storm?
71
00:07:41,862 --> 00:07:43,947
Wow, there really is
nothing out here, is there?
72
00:07:44,907 --> 00:07:46,658
- It's Oregon.
- Sure is.
73
00:07:48,535 --> 00:07:50,371
Hey, you don't know
anything about cars, do you?
74
00:07:50,454 --> 00:07:53,123
-Not really.
-Shit, that sucks.
75
00:07:55,834 --> 00:07:57,002
Why don't you try your phone?
76
00:07:58,128 --> 00:07:58,879
Yeah.
77
00:08:04,134 --> 00:08:06,136
No service, no charger, no cell.
78
00:08:07,971 --> 00:08:08,639
You got a landline?
79
00:08:09,973 --> 00:08:11,517
Shit, this really is my day.
80
00:08:13,685 --> 00:08:14,645
So what do you do?
81
00:08:16,313 --> 00:08:18,524
-What's it to you?
-Just making conversation.
82
00:08:24,905 --> 00:08:27,241
Anyone else live around these
parts? Then I can get out of your hair.
83
00:08:28,283 --> 00:08:29,326
Just me.
84
00:08:30,160 --> 00:08:31,578
Well, if you have an hour,
maybe you can,
85
00:08:31,662 --> 00:08:33,372
uh, drive me into town?
86
00:08:33,455 --> 00:08:34,706
I could pay you.
87
00:08:35,707 --> 00:08:38,252
-I don't need your money.
-Any other suggestions?
88
00:08:40,838 --> 00:08:42,381
I'll be picking up mail
in town this afternoon.
89
00:08:42,464 --> 00:08:43,966
I'll drive you in.
Someone can help you there.
90
00:08:45,217 --> 00:08:46,677
-This afternoon?
-Two hours.
91
00:08:47,219 --> 00:08:48,387
Can't leave any earlier.
92
00:08:49,596 --> 00:08:50,764
Okay.
93
00:08:51,890 --> 00:08:54,351
Well, thank you, and sorry
for the inconvenience.
94
00:08:54,435 --> 00:08:55,811
Yeah, it's bad timing.
95
00:08:55,894 --> 00:08:56,645
Yeah.
96
00:08:58,939 --> 00:09:00,107
That looks disgusting.
97
00:09:03,902 --> 00:09:05,362
Simple never goes bad.
98
00:09:11,034 --> 00:09:12,536
You got TV?
99
00:09:21,920 --> 00:09:22,671
Great.
100
00:09:24,840 --> 00:09:26,258
Or you could continue
with your birding.
101
00:09:27,968 --> 00:09:29,511
What are you out
here looking for?
102
00:09:29,595 --> 00:09:30,721
Pretty birds.
103
00:09:30,804 --> 00:09:31,763
Maybe a pine grosbeak?
104
00:09:33,390 --> 00:09:34,433
Yeah, I know those.
105
00:09:35,309 --> 00:09:36,602
They have blue feathers,
yellow beak.
106
00:09:38,604 --> 00:09:40,397
Not even close. They have...
107
00:09:42,149 --> 00:09:44,610
red and orange
feathers on the head
108
00:09:45,068 --> 00:09:46,320
and a black beak.
109
00:09:47,196 --> 00:09:47,988
Like this.
110
00:09:50,991 --> 00:09:51,950
Yeah, I've seen those.
111
00:09:53,410 --> 00:09:54,912
What about a king bird?
112
00:09:54,995 --> 00:09:56,455
No Western king birds
in these parts.
113
00:09:57,831 --> 00:09:58,749
Yeah, I like birds.
114
00:10:00,000 --> 00:10:01,543
They're interesting, you know.
115
00:10:01,627 --> 00:10:03,587
I see so many out here.
116
00:10:03,670 --> 00:10:05,130
Much more predictable
than people.
117
00:10:07,925 --> 00:10:12,554
My favorite is, um, I just
read about it, uh, a kill bird,
118
00:10:12,638 --> 00:10:15,432
kill something or other.
119
00:10:15,516 --> 00:10:18,519
It, uh, it uses
a wounded wing act
120
00:10:18,602 --> 00:10:20,312
to distract predators
from its nest.
121
00:10:20,395 --> 00:10:22,272
It plods along
the ground holding its wing,
122
00:10:22,356 --> 00:10:24,274
a bird in distress,
shrieking in pain.
123
00:10:27,402 --> 00:10:28,737
Predators go in for
an easy kill,
124
00:10:28,820 --> 00:10:30,697
but before it knows what's what,
125
00:10:30,781 --> 00:10:32,991
kill bird's suddenly
all better and flies away.
126
00:10:34,368 --> 00:10:35,118
Tricky.
127
00:10:37,079 --> 00:10:39,164
It's called a killdeer, I think.
128
00:10:40,541 --> 00:10:41,375
Killdeer?
129
00:10:42,834 --> 00:10:44,127
Strange name for a bird.
130
00:10:45,170 --> 00:10:45,921
Yeah.
131
00:10:47,339 --> 00:10:48,715
Cuckoos are my fave.
132
00:10:48,799 --> 00:10:50,300
They're the worst though.
133
00:10:50,384 --> 00:10:52,010
Brooding parasites
that lay their eggs
134
00:10:52,135 --> 00:10:55,222
in another bird's nest,
usually a poor magpie,
135
00:10:55,305 --> 00:10:57,224
then they get that bird
to raise its young.
136
00:10:57,307 --> 00:10:59,393
Some don't even know it
until it's too late,
137
00:11:00,102 --> 00:11:02,396
but if the mama bird's smart,
138
00:11:02,479 --> 00:11:04,439
she'll toss the eggs
out of the nest,
139
00:11:04,523 --> 00:11:07,651
and then the cuckoo goes on
attack, destroys the nest,
140
00:11:07,734 --> 00:11:10,904
the eggs, everything,
until the poor little magpie
141
00:11:10,988 --> 00:11:14,449
just gives up and raises
its cuckoo bastards.
142
00:11:15,325 --> 00:11:17,077
It's kind of like a bird
that works for the mob.
143
00:11:20,789 --> 00:11:23,208
You know your birds.
144
00:11:27,296 --> 00:11:28,171
Stay here.
145
00:12:26,730 --> 00:12:28,106
Anything interesting?
146
00:12:28,190 --> 00:12:29,691
No.
147
00:12:30,609 --> 00:12:31,735
Not really.
148
00:13:01,181 --> 00:13:02,641
So, birding,
this like a real job?
149
00:13:04,309 --> 00:13:06,144
Yeah, sort of. It's part-time.
150
00:13:06,269 --> 00:13:07,896
You sell your pictures?
151
00:13:08,563 --> 00:13:10,482
Oh, we try to.
It's mostly a hobby.
152
00:13:10,565 --> 00:13:12,359
-What else do you do?
-Temp work.
153
00:13:12,442 --> 00:13:14,319
-Temp‘?
-Yeah, you know, secretary,
154
00:13:14,403 --> 00:13:17,155
-domestic services, things like that.
-Hmm.
155
00:13:17,239 --> 00:13:18,615
What happens when
you quit school, but hey,
156
00:13:18,699 --> 00:13:21,284
my husband makes enough,
so whatever.
157
00:13:21,368 --> 00:13:24,621
I just figure I got to do
something or I'll lose my mind.
158
00:13:24,705 --> 00:13:26,415
Why don't you go back to school?
159
00:13:26,957 --> 00:13:28,458
You're getting really
personal here.
160
00:13:28,542 --> 00:13:30,168
Just want to make sure
you're not a crazy person.
161
00:13:30,293 --> 00:13:31,628
Is that why you're
asking all the questions?
162
00:13:31,712 --> 00:13:32,838
It's not normal to be out here.
163
00:13:32,921 --> 00:13:33,755
Well, it's not normal to be
164
00:13:33,839 --> 00:13:34,798
living out here.
165
00:13:35,340 --> 00:13:36,758
I got tired of the big city.
166
00:13:37,676 --> 00:13:40,554
I was studying psychology,
but I'm no psychiatrist,
167
00:13:40,637 --> 00:13:42,597
and it took me too long
to figure that out.
168
00:13:42,681 --> 00:13:44,474
My husband Doug is though.
169
00:13:45,142 --> 00:13:47,477
I was probably infatuated
with him.
170
00:13:47,561 --> 00:13:50,188
You know, he's really good at
listening to other people's problems
171
00:13:50,313 --> 00:13:52,816
and ignoring everything else
in his life, including me.
172
00:13:53,442 --> 00:13:55,026
I guess I'm just something
else though.
173
00:13:55,110 --> 00:13:56,319
Like?
174
00:13:56,403 --> 00:13:59,614
Like, I'm creative.
175
00:13:59,698 --> 00:14:01,575
You know? What do you do?
176
00:14:03,660 --> 00:14:04,661
I do nothing.
177
00:14:05,203 --> 00:14:07,164
Well, you're a little
young to be retired.
178
00:14:07,247 --> 00:14:08,832
-Taking a vacation.
-From what?
179
00:14:08,915 --> 00:14:09,666
Doesn't matter.
180
00:14:12,794 --> 00:14:13,545
Okay.
181
00:14:15,088 --> 00:14:18,842
Well hey, look,
um, my car isn't far.
182
00:14:18,925 --> 00:14:22,220
Maybe you've got jumper cables.
183
00:14:22,345 --> 00:14:24,681
-Uh--
-You got to have those, right?
184
00:14:24,765 --> 00:14:26,183
No, I already told you.
185
00:14:26,266 --> 00:14:27,893
That you're not
a mechanic, I know.
186
00:14:27,976 --> 00:14:29,895
I just thought guys
would be good with their
187
00:14:29,978 --> 00:14:31,563
-cars and tools and stuff.
-Not me.
188
00:14:35,400 --> 00:14:36,276
Okay.
189
00:14:37,527 --> 00:14:38,278
Okay.
190
00:14:40,405 --> 00:14:41,990
I read birders make good spies.
191
00:14:45,660 --> 00:14:46,912
Are you saying I should
become a spy?
192
00:14:48,246 --> 00:14:49,331
Just something I read.
193
00:14:52,417 --> 00:14:53,919
Here, come on, I'll show you.
194
00:14:58,548 --> 00:15:02,010
Sorge, Duchesne, Hari,
they're all birders,
195
00:15:02,093 --> 00:15:03,220
to one degree or another.
196
00:15:04,930 --> 00:15:06,389
Hmm. Never heard of them.
197
00:15:06,473 --> 00:15:08,266
Yeah, spies fascinate me.
198
00:15:09,434 --> 00:15:12,020
Sorge, he infiltrated
Japan in World War Two,
199
00:15:12,103 --> 00:15:13,438
posing as a journalist.
200
00:15:13,522 --> 00:15:15,482
He uncovered that Japan
had no intention
201
00:15:15,565 --> 00:15:17,442
of invading the USSR.
202
00:15:17,526 --> 00:15:19,820
Without that intel,
it's entirely possible
203
00:15:19,903 --> 00:15:21,613
Germany would've taken
the Russians.
204
00:15:22,656 --> 00:15:26,368
Had they beat the Russians,
Germany would've taken the war.
205
00:15:27,661 --> 00:15:30,413
-Huh.
-He was eventually captured and hanged.
206
00:15:34,417 --> 00:15:35,585
You don't seem to care.
207
00:15:36,962 --> 00:15:37,754
World War Two.
208
00:15:41,049 --> 00:15:42,592
History's rich with
hidden stories.
209
00:15:43,134 --> 00:15:45,804
-It sure seems that way.
-But none beat the women
210
00:15:45,887 --> 00:15:47,931
when it comes
to the game of espionage.
211
00:15:48,765 --> 00:15:52,143
I didn't know that women
were spies or the best.
212
00:15:52,227 --> 00:15:53,687
You learn something
new every day.
213
00:15:53,770 --> 00:15:55,313
Like, to this day
we're not really sure
214
00:15:55,397 --> 00:15:56,773
which side Mata Hari was on.
215
00:15:59,109 --> 00:16:02,237
-Oh, come on, you know.
-Sorry, I--
216
00:16:02,320 --> 00:16:04,614
One of the, the most infamous
spies of World War One.
217
00:16:06,032 --> 00:16:07,200
I know the Iraq War.
218
00:16:09,411 --> 00:16:11,454
That's just not a,
it's not a war.
219
00:16:12,080 --> 00:16:14,332
Okay, well, don't tell my cousin
that, 'cause he did two tours.
220
00:16:14,457 --> 00:16:16,877
It was barely a conflict,
never mind a war.
221
00:16:16,960 --> 00:16:18,879
Okay, it wasn't a war.
222
00:16:26,303 --> 00:16:27,596
Was she German?
223
00:16:29,764 --> 00:16:31,349
-Who?
-Mata Hari.
224
00:16:33,435 --> 00:16:34,185
Dutch.
225
00:16:35,937 --> 00:16:38,023
She, she fell in love
with a French officer
226
00:16:38,106 --> 00:16:39,816
who needed an eye operation
227
00:16:39,900 --> 00:16:43,445
and went undercover as
a French spy to pay for it.
228
00:16:43,528 --> 00:16:46,197
Of course, the officer
hooks up with another girl,
229
00:16:46,281 --> 00:16:49,159
so she decides to make
a life of spying.
230
00:16:49,242 --> 00:16:51,244
-Hmm.
-She pretends to be a double agent to the Germans,
231
00:16:51,328 --> 00:16:52,871
but actually works
for the French.
232
00:16:52,954 --> 00:16:55,498
In the end no one really
knew who she was working for,
233
00:16:55,582 --> 00:16:58,293
so they, uh, they executed her.
234
00:16:59,461 --> 00:17:00,378
Shit.
235
00:17:01,630 --> 00:17:02,505
Sucks to be her.
236
00:17:03,882 --> 00:17:04,925
Yeah, I guess it does.
237
00:17:07,594 --> 00:17:09,220
So why would I want
to be a spy then?
238
00:17:09,304 --> 00:17:10,347
I mean, I'd rather
stick to birds.
239
00:17:10,430 --> 00:17:11,806
Real spies get captured,
240
00:17:11,890 --> 00:17:14,017
poisoned, tortured, executed.
241
00:17:14,935 --> 00:17:17,228
Screw that, man.
I'd rather be alive.
242
00:17:18,146 --> 00:17:19,981
-That right?
-Well, yeah.
243
00:17:20,065 --> 00:17:21,608
Death kind of sucks.
244
00:17:22,525 --> 00:17:23,443
I guess it does.
245
00:17:27,447 --> 00:17:28,657
Um...
246
00:17:29,616 --> 00:17:31,576
So is that what
you're doing up here?
247
00:17:34,329 --> 00:17:35,455
Spying?
248
00:17:36,915 --> 00:17:38,166
What would make you say that?
249
00:17:39,292 --> 00:17:41,169
I don't know, you just seem
to know a lot about spies.
250
00:17:41,252 --> 00:17:43,171
-Maybe you're spying.
-On what?
251
00:17:43,254 --> 00:17:45,715
I don't know.
Whatever's out here, the bears?
252
00:17:45,799 --> 00:17:47,217
No bears out here.
253
00:17:47,300 --> 00:17:49,427
Like I said,
I'm taking a vacation.
254
00:17:49,511 --> 00:17:52,055
This is the perfect place for
that. No one to bother you up here.
255
00:17:52,138 --> 00:17:54,224
Well, except for
the occasional birder.
256
00:17:56,309 --> 00:17:57,352
Sorry.
257
00:17:58,144 --> 00:17:59,145
Shit happens.
258
00:17:59,229 --> 00:18:00,188
Sure does.
259
00:18:02,774 --> 00:18:06,945
So, did she get a stamp
for all her troubles?
260
00:18:08,571 --> 00:18:09,489
Mata Hari? Uh...
261
00:18:10,740 --> 00:18:12,033
HO.
262
00:18:13,576 --> 00:18:17,872
You know that the post office is
super weird with their stamps, right?
263
00:18:17,956 --> 00:18:20,000
It'd be pretty weird
for a spy to get one.
264
00:18:21,751 --> 00:18:23,420
Birds get stamps.
265
00:18:23,503 --> 00:18:25,672
Yeah, and they don't even
have to die for their country.
266
00:18:25,755 --> 00:18:29,467
-Well, neither do spies.
-What do spies die for then?
267
00:18:29,592 --> 00:18:30,802
Their ego.
268
00:18:31,302 --> 00:18:33,847
That is funny.
269
00:18:33,930 --> 00:18:36,182
Can you imagine
a narcissistic spy,
270
00:18:36,266 --> 00:18:38,393
self-involved guy looking
at himself in the mirror
271
00:18:38,476 --> 00:18:40,770
and getting stabbed
in the back?
272
00:18:42,564 --> 00:18:44,607
Ego and money,
it's never about patriotism.
273
00:18:46,359 --> 00:18:48,028
You sure know
your shit about this.
274
00:18:48,111 --> 00:18:49,237
Why do you care?
275
00:18:50,155 --> 00:18:52,949
Big business and the CIA
control the government,
276
00:18:53,033 --> 00:18:56,453
and so long as they do, we have
no real government, just debt.
277
00:18:56,536 --> 00:18:57,871
A whole lot of debt.
278
00:18:57,954 --> 00:18:58,872
Yeah, sure do.
279
00:18:58,955 --> 00:19:00,248
I mean, I have debt.
280
00:19:00,331 --> 00:19:01,958
Maybe I can just call up the CIA
281
00:19:02,042 --> 00:19:03,001
and have them wire me
some money,
282
00:19:03,084 --> 00:19:04,461
because they're in control.
283
00:19:06,671 --> 00:19:07,505
You think I'm nuts?
284
00:19:07,630 --> 00:19:08,465
No.
285
00:19:10,425 --> 00:19:11,134
Be honest.
286
00:19:12,177 --> 00:19:13,845
Look, is there a lot
287
00:19:13,928 --> 00:19:15,221
of fucked up shit going
on in the world?
288
00:19:15,305 --> 00:19:16,473
Hell yes.
289
00:19:16,556 --> 00:19:17,974
And I'm not a computer hacker.
290
00:19:18,058 --> 00:19:19,768
I don't know how to download
291
00:19:19,851 --> 00:19:22,228
or any of that kind of stuff.
292
00:19:23,063 --> 00:19:25,940
But they've got millions of
dollars. They've got lawyers, courts.
293
00:19:26,024 --> 00:19:29,152
They can bribe whoever
they want, the whole shebang.
294
00:19:29,694 --> 00:19:31,738
And my husband is totally into
this shit, but frankly,
295
00:19:31,821 --> 00:19:32,947
I'll just stick to birds.
296
00:19:33,865 --> 00:19:35,283
You're making fun of me.
297
00:19:36,159 --> 00:19:39,370
I'm just playing. I mean,
what are you going to do?
298
00:19:39,454 --> 00:19:41,372
Are you going to tear it all down
from your cabin in the woods here?
299
00:19:41,456 --> 00:19:42,749
All it takes is one person.
300
00:19:44,834 --> 00:19:45,710
For what?
301
00:19:45,794 --> 00:19:46,669
Change.
302
00:19:48,671 --> 00:19:50,381
Sure does.
303
00:19:50,465 --> 00:19:53,009
Car breaks down
and your whole day changes.
304
00:19:58,181 --> 00:19:59,641
Am I keeping you from something?
305
00:20:02,060 --> 00:20:03,728
No, nothing that can't wait.
306
00:20:05,230 --> 00:20:07,023
-Oh, shit.
-Are you expecting someone?
307
00:20:07,649 --> 00:20:08,608
What do you think?
308
00:20:25,834 --> 00:20:26,876
Feeling better?
309
00:20:26,960 --> 00:20:28,086
Must've been a bird.
310
00:20:30,255 --> 00:20:31,840
Missed opportunity.
311
00:20:31,923 --> 00:20:33,383
Could've been a good one.
312
00:20:34,467 --> 00:20:36,678
You have alarms on your
property, it's a bit intense, no?
313
00:20:36,761 --> 00:20:38,513
- Keep out the bad guys.
- Here?
314
00:20:40,807 --> 00:20:42,976
- What's the problem?
- No problem. I just figure
315
00:20:43,059 --> 00:20:45,478
if I was a burglar I wouldn't
want to come all the way out here.
316
00:20:46,020 --> 00:20:47,021
All it takes is one crazy.
317
00:20:47,897 --> 00:20:48,731
Yeah, no kidding.
318
00:21:01,161 --> 00:21:02,370
What are you writing down?
319
00:21:02,453 --> 00:21:03,580
Alarm logs.
320
00:21:04,122 --> 00:21:05,874
-What's your name?
-Taylor.
321
00:21:05,957 --> 00:21:07,333
-Taylor what?
-Crane.
322
00:21:08,543 --> 00:21:10,378
-Birthday?
-November 9th.
323
00:21:13,631 --> 00:21:16,634
You know, this is some fucked up shit. Are
you going to steal my identity or something?
324
00:21:16,718 --> 00:21:18,344
I just like to know
who I'm dealing with.
325
00:21:18,803 --> 00:21:20,430
You really are nuts.
Well, at least do my horoscope,
326
00:21:20,513 --> 00:21:22,724
-give me my money's worth.
-Yeah, astrology's a lie.
327
00:21:22,807 --> 00:21:24,809
The earth has
a wobble along its axis
328
00:21:24,893 --> 00:21:26,936
that changed the elliptical
equator over the last 3,000 years.
329
00:21:27,020 --> 00:21:29,814
Now every Cancer's a Gemini,
every Gemini's a Taurus.
330
00:21:29,898 --> 00:21:32,942
Wow. You know, I totally am
into this mystical stuff,
331
00:21:33,026 --> 00:21:34,777
you know, tarot cards.
332
00:21:34,861 --> 00:21:37,405
In theory, palm reading is
considered much more accurate.
333
00:21:37,488 --> 00:21:39,616
The palm is a fossilized record
of a person's development.
334
00:21:43,036 --> 00:21:43,953
Do it.
335
00:21:46,706 --> 00:21:47,415
I'd rather not.
336
00:21:49,125 --> 00:21:49,918
Come on.
337
00:21:52,462 --> 00:21:53,171
What do you see?
338
00:22:00,762 --> 00:22:02,388
You're strong-willed, vital.
339
00:22:03,223 --> 00:22:04,682
What else do you see?
I love this shit.
340
00:22:04,807 --> 00:22:06,017
What do you want to know?
341
00:22:06,559 --> 00:22:09,020
Um, am I going to have kids?
342
00:22:10,772 --> 00:22:14,525
Probably not. Your love line indicates
you're aloof and prone to affairs.
343
00:22:14,609 --> 00:22:15,777
Affairs?
344
00:22:16,653 --> 00:22:18,071
So am I going to stay
with my husband?
345
00:22:19,572 --> 00:22:20,323
Unlikely.
346
00:22:23,534 --> 00:22:26,204
So, have you ever been wrong?
347
00:22:26,287 --> 00:22:28,665
Sure, all the time. It's complete
bullshit most of the time.
348
00:22:28,748 --> 00:22:30,124
So I could have kids?
349
00:22:31,334 --> 00:22:33,670
-Yeah.
-And I could live out the days with my husband?
350
00:22:34,545 --> 00:22:35,296
Mm-hmm.
351
00:22:36,798 --> 00:22:39,384
Why bother
if it's just lies?
352
00:22:40,760 --> 00:22:42,011
Exactly.
353
00:22:43,137 --> 00:22:44,847
Huh. Your wife?
354
00:22:45,807 --> 00:22:46,724
Dog.
355
00:22:47,433 --> 00:22:48,643
Do you keep him upstairs?
356
00:22:50,520 --> 00:22:52,897
- Why not?
- I mean, wouldn't he want to be down here
357
00:22:52,981 --> 00:22:54,983
-or out in the yard?
-He's a lazy dog.
358
00:22:55,066 --> 00:22:56,109
He usually sleeps.
359
00:22:56,192 --> 00:22:57,235
He likes the quiet.
360
00:22:59,070 --> 00:22:59,946
He told you that?
361
00:23:01,406 --> 00:23:02,240
What's it to you?
362
00:23:05,243 --> 00:23:08,329
I just know that my dog would go crazy,
loves running around all over the place.
363
00:23:08,413 --> 00:23:10,748
And I know I wouldn't want to
be cooped up like that.
364
00:23:10,873 --> 00:23:12,375
He has water, food.
365
00:23:15,044 --> 00:23:17,171
You're not thinking about
reporting me to some animal shelter?
366
00:23:17,255 --> 00:23:19,507
-No, no, no, it's fine.
-I wouldn't want that.
367
00:23:20,591 --> 00:23:22,427
-None of my business.
-That's right. It's just, uh,
368
00:23:22,510 --> 00:23:24,095
it's none of your business,
369
00:23:24,178 --> 00:23:26,681
but you do ask
a lot of questions.
370
00:23:28,182 --> 00:23:29,684
Yeah, well I'm just
made that way.
371
00:23:29,767 --> 00:23:31,519
My husband complains
about it all the time,
372
00:23:31,602 --> 00:23:33,354
and there's nothing
I can do about it.
373
00:23:33,438 --> 00:23:35,023
Your husband, the, the lawyer?
374
00:23:35,106 --> 00:23:36,858
-Psychiatrist.
-Right.
375
00:23:39,569 --> 00:23:40,653
What was his name?
376
00:23:41,321 --> 00:23:42,905
And you think I ask
a lot of questions?
377
00:23:45,074 --> 00:23:45,825
Dave.
378
00:23:46,617 --> 00:23:47,577
What? Dave what?
379
00:23:48,328 --> 00:23:49,454
Ellis.
380
00:23:54,000 --> 00:23:56,002
-When was he born?
-This is weird.
381
00:23:56,878 --> 00:23:57,879
Just tell me.
382
00:23:59,839 --> 00:24:01,758
-December 8th, why?
-Year?
383
00:24:03,217 --> 00:24:04,260
Are you okay?
384
00:24:04,344 --> 00:24:06,095
-What year?
-'81.
385
00:24:08,139 --> 00:24:10,683
-Anniversary?
-Are you serious?
386
00:24:10,767 --> 00:24:12,727
-Do you want me to drive you into town?
-Okay, fine,
387
00:24:12,810 --> 00:24:14,395
if that's how
we're going to play it.
388
00:24:14,479 --> 00:24:16,105
Married or first day we met?
389
00:24:16,189 --> 00:24:17,273
Both.
390
00:24:17,940 --> 00:24:19,525
May 8th, September 15th.
391
00:24:20,026 --> 00:24:22,362
-Married in May?
-September.
392
00:24:23,321 --> 00:24:24,822
I know, who gets married
in September, right?
393
00:24:24,947 --> 00:24:27,950
But, hey, we did,
'cause you know, fuck it.
394
00:24:29,202 --> 00:24:30,953
-Fuck it.
-It was also cheaper.
395
00:24:35,833 --> 00:24:36,709
Check that window, will you?
396
00:24:43,674 --> 00:24:45,009
He shouldn't be here.
I pick up my mail.
397
00:24:45,968 --> 00:24:46,719
Wait here.
398
00:25:48,156 --> 00:25:49,407
Holy shit.
399
00:25:50,908 --> 00:25:52,160
Oh, fuck.
400
00:26:34,076 --> 00:26:34,994
Hey.
401
00:26:37,163 --> 00:26:38,331
What are you doing?
402
00:26:38,414 --> 00:26:40,249
I was just looking
for the bathroom.
403
00:26:41,584 --> 00:26:42,335
Hmm.
404
00:26:43,586 --> 00:26:44,712
Yeah, it's not in there.
405
00:26:45,296 --> 00:26:48,049
I figured. My mistake.
I just really need to go.
406
00:26:48,132 --> 00:26:49,050
It's outside.
407
00:26:50,092 --> 00:26:50,843
Okay.
408
00:26:55,097 --> 00:26:56,974
I didn't recognize
the delivery man.
409
00:26:57,099 --> 00:26:58,142
A lot of changes today.
410
00:26:59,644 --> 00:27:00,561
What's in the box?
411
00:27:02,438 --> 00:27:03,439
Question of the day.
412
00:27:12,490 --> 00:27:13,533
Western meadowlark.
413
00:27:17,453 --> 00:27:19,205
Actually, wild birds
are far less fascinating
414
00:27:19,288 --> 00:27:20,623
than domesticated birds.
415
00:27:20,706 --> 00:27:21,874
How so?
416
00:27:22,333 --> 00:27:23,918
Well, um, well, take a chicken.
417
00:27:25,711 --> 00:27:28,339
A dumb animal by any standard.
418
00:27:29,215 --> 00:27:32,301
-I suppose.
-But, uh, chickens have a pecking order,
419
00:27:32,385 --> 00:27:34,679
a literal pecking order.
420
00:27:35,304 --> 00:27:37,974
And if a, if a chicken
doesn't respect the hierarchy,
421
00:27:38,057 --> 00:27:41,477
a higher status chicken
will peck at it, peck and peck,
422
00:27:41,561 --> 00:27:43,771
tearing skin and drawing blood.
423
00:27:44,730 --> 00:27:46,607
Under duress,
other chickens join in,
424
00:27:47,149 --> 00:27:49,110
pecking the disrespectful
bird to death.
425
00:27:54,156 --> 00:27:56,117
The point is, it's beneficial
to know your place.
426
00:28:41,829 --> 00:28:42,580
Hello?
427
00:29:13,861 --> 00:29:14,570
Who are you?
428
00:29:16,197 --> 00:29:17,907
-What?
-You heard me.
429
00:29:20,284 --> 00:29:21,202
Who are you?
430
00:29:23,287 --> 00:29:24,789
Why are you doing this?
431
00:29:24,872 --> 00:29:26,624
Who are you?
432
00:29:26,707 --> 00:29:30,127
Please, please
don't hurt me, please.
433
00:29:30,252 --> 00:29:32,421
-Stop with the games.
-I don't understand.
434
00:29:32,505 --> 00:29:35,091
-Are you a spook?
-Like for the government?
435
00:29:35,174 --> 00:29:37,510
-Stop!
-I don't know what you're talking about!
436
00:29:38,761 --> 00:29:39,887
What's in the box?
437
00:29:40,596 --> 00:29:42,014
You sent it. What's inside?
438
00:29:42,098 --> 00:29:43,432
I didn't send anything.
I didn't know I was
439
00:29:43,516 --> 00:29:45,309
-going to be here!
-Lies!
440
00:29:45,393 --> 00:29:48,270
Please. I didn't
see anything, okay?
441
00:29:48,354 --> 00:29:50,106
Please don't hurt me.
442
00:29:50,189 --> 00:29:51,357
I won't tell anyone anything.
443
00:29:51,440 --> 00:29:53,192
Anything about what?
444
00:29:54,652 --> 00:29:57,738
I don't know, I don't know. I just-- My
car broke down and I just needed help.
445
00:29:57,822 --> 00:29:59,740
Please, I don't want
to be here anymore.
446
00:30:00,700 --> 00:30:03,411
-Just quit the act.
-I don't understand.
447
00:30:05,329 --> 00:30:07,540
-How'd you find me, huh?
-I don't even know who you are.
448
00:30:07,623 --> 00:30:09,166
-Satellite? Facial recognition?
-I don't know what--
449
00:30:09,291 --> 00:30:10,251
-Is that shit even real?
-How did you track me?
450
00:30:10,334 --> 00:30:11,669
I don't know.
451
00:30:11,752 --> 00:30:13,045
-This is not going to end well!
-Please!
452
00:30:13,129 --> 00:30:14,672
I'm not who you think I am!
453
00:30:14,755 --> 00:30:16,424
No, please!
454
00:30:21,929 --> 00:30:22,930
Open it.
455
00:30:24,724 --> 00:30:25,641
NOW!
456
00:30:51,041 --> 00:30:52,251
It's a geometry set.
457
00:30:53,502 --> 00:30:54,336
What?
458
00:31:08,559 --> 00:31:09,435
What the fuck?
459
00:31:16,317 --> 00:31:18,110
This your way of poking
my nose in it?
460
00:31:18,194 --> 00:31:20,154
-No.
-Who sent you?
461
00:31:20,237 --> 00:31:22,156
It's just a coincidence, okay?
462
00:31:22,239 --> 00:31:23,991
It's just bad fucking timing.
463
00:31:24,074 --> 00:31:26,702
-Compass and a T-square?
-Your intel is bad.
464
00:31:27,369 --> 00:31:30,331
Masons were involved at the start,
but it's gone way beyond that now!
465
00:31:30,414 --> 00:31:32,792
-My husband knows where I am.
-What, your psychiatrist husband
466
00:31:32,875 --> 00:31:35,544
who barely has time for you? He knows
you're birding in the middle of nowhere?
467
00:31:35,628 --> 00:31:37,338
-Liar!
-No, it's for a magazine!
468
00:31:37,421 --> 00:31:40,216
It was a small commission.
It just helped me relax.
469
00:31:40,758 --> 00:31:42,551
I should've tried like CBD
470
00:31:42,635 --> 00:31:45,262
or fucking sleeping pills
or meditation!
471
00:31:45,387 --> 00:31:47,264
You're playing with me.
You're fucking with my head.
472
00:31:47,389 --> 00:31:50,100
No, no, I'm not playing with
you. Please just let me go.
473
00:31:52,269 --> 00:31:53,020
Please.
474
00:31:56,398 --> 00:31:57,691
Tell me again about
your husband.
475
00:31:57,775 --> 00:31:58,984
What does he think of you?
476
00:31:59,902 --> 00:32:02,363
He thinks I'm always
changing my mind,
477
00:32:02,446 --> 00:32:04,573
I can't finish anything
that I started,
478
00:32:05,407 --> 00:32:07,117
that he would rather
have me out of the house
479
00:32:07,201 --> 00:32:10,621
doing shit like this,
like photographing birds,
480
00:32:10,704 --> 00:32:11,831
than being there with him.
481
00:32:13,457 --> 00:32:14,750
Have you ever been with anyone
482
00:32:14,834 --> 00:32:17,294
who doesn't even
acknowledge your existence?
483
00:32:19,713 --> 00:32:20,881
You love him?
484
00:32:21,632 --> 00:32:22,550
Why do you care?
485
00:32:24,885 --> 00:32:25,970
Yeah.
486
00:32:26,554 --> 00:32:29,515
Yeah, I love him,
and he loves his work.
487
00:32:33,727 --> 00:32:34,645
Do you have kids?
488
00:32:36,772 --> 00:32:37,815
What's the problem?
489
00:32:40,192 --> 00:32:41,318
Are you going to let me go?
490
00:32:41,443 --> 00:32:42,653
Haven't decided yet.
491
00:32:46,991 --> 00:32:48,200
Someone must love you.
492
00:32:48,868 --> 00:32:51,704
Are you married? Would they want
you doing this kind of shit?
493
00:32:51,787 --> 00:32:54,498
-Don't ask me questions!
-You think I'm a threat?
494
00:32:54,582 --> 00:32:57,084
-Me?
-You're secret police, NSA, CIA, FBI!
495
00:32:57,167 --> 00:32:59,086
You're fucking nuts, man!
496
00:32:59,169 --> 00:33:01,255
And why would those people give
a shit about what you're doing
497
00:33:01,338 --> 00:33:03,299
out in the middle of
bumble-fuck nowhere?
498
00:33:03,382 --> 00:33:04,758
Because of what I took.
499
00:33:06,302 --> 00:33:07,052
Oh, my god.
500
00:33:08,762 --> 00:33:09,930
That's a bomb.
501
00:33:10,639 --> 00:33:11,974
That's what
you're fucking doing.
502
00:33:12,057 --> 00:33:14,184
It's not what you think.
I'm not a psycho.
503
00:33:14,268 --> 00:33:17,313
No, no, no, you're one of
those fucking converts.
504
00:33:17,396 --> 00:33:19,148
You're fucking ISIS!
505
00:33:19,690 --> 00:33:21,984
Holy shit. You're going
to fucking videotape me
506
00:33:22,067 --> 00:33:23,903
and then cut off
my fucking head!
507
00:33:23,986 --> 00:33:25,696
Don't be so dramatic.
508
00:33:25,779 --> 00:33:27,573
What would be the point
in killing you?
509
00:33:28,324 --> 00:33:29,867
We're on the same page then.
510
00:33:40,002 --> 00:33:41,545
You asked about the device.
That was smart.
511
00:33:43,505 --> 00:33:44,757
What? Why?
512
00:33:45,966 --> 00:33:47,134
Because it's not
why you're here.
513
00:33:58,687 --> 00:34:00,105
What do you know about Catalyst?
514
00:34:00,606 --> 00:34:02,608
It sounds like a fucking
video game!
515
00:34:04,818 --> 00:34:06,070
FUCK you!
516
00:34:11,742 --> 00:34:12,952
You know.
517
00:34:13,410 --> 00:34:15,579
-You saw the files.
-I didn't see anything.
518
00:34:15,663 --> 00:34:17,998
It just looked like
a bunch of encoding shit
519
00:34:18,082 --> 00:34:20,292
and fucking newspaper
clippings on your wall.
520
00:34:21,377 --> 00:34:22,086
You're good.
521
00:34:23,671 --> 00:34:24,421
You're real good.
522
00:34:26,215 --> 00:34:27,883
They must know
I'm getting close, huh?
523
00:34:28,592 --> 00:34:30,219
Only a few missing pieces.
524
00:34:30,928 --> 00:34:33,055
Communication channels,
the organizations involved,
525
00:34:33,138 --> 00:34:35,349
and the one thing I could never figure
out, what happened to the passengers?
526
00:34:35,432 --> 00:34:37,393
-What passengers?
-What did you do with them?
527
00:34:37,476 --> 00:34:39,144
I didn't do anything to anybody.
528
00:34:39,228 --> 00:34:41,230
Three planes traveling
at a low altitude,
529
00:34:41,313 --> 00:34:44,149
hitting the towers,
defying every law of physics,
530
00:34:44,233 --> 00:34:47,236
leaving a roadrunner imprint and
then melting the fucking buildings
531
00:34:47,319 --> 00:34:50,155
in not one but three
perfect demolitions?
532
00:34:50,239 --> 00:34:53,659
All this allegedly done in
almost perfect synchronicity
533
00:34:53,742 --> 00:34:55,828
by guys who had two
months of flying lessons.
534
00:34:56,537 --> 00:34:59,206
Huh? It was
a coordinated effort,
535
00:34:59,289 --> 00:35:01,583
a terrorist plot that
was given a little push.
536
00:35:01,667 --> 00:35:03,752
It was never about the Iraq War.
537
00:35:03,836 --> 00:35:05,671
Catalyst could only
be set in motion
538
00:35:05,754 --> 00:35:08,465
once everyone was scared
out of their fucking minds.
539
00:35:09,091 --> 00:35:11,719
Edward Snowden, he was aware of
the surveillance, but he didn't have access
540
00:35:11,802 --> 00:35:13,804
to the redacted files
prior to Prism.
541
00:35:13,887 --> 00:35:16,140
Once the towers came down,
so did privacy.
542
00:35:16,223 --> 00:35:18,267
X-Keyscore compromised emails.
543
00:35:18,350 --> 00:35:20,019
Fascia compromised
location data.
544
00:35:20,102 --> 00:35:22,354
Dishfire compromised
text messages.
545
00:35:22,438 --> 00:35:25,149
A few Freemasons responsible
who infiltrated the NSA
546
00:35:25,232 --> 00:35:27,067
and helped kick start
the whole damn thing.
547
00:35:27,151 --> 00:35:29,987
Do you fucking watch Loose
Change on repeat or something?
548
00:35:30,738 --> 00:35:32,489
-Is that what this is?
-You're good.
549
00:35:32,573 --> 00:35:33,949
Fucking let me go.
550
00:35:34,575 --> 00:35:37,995
I can't believe this
is happening.
551
00:35:38,078 --> 00:35:40,831
If you know anything,
you'd know I was a frog man.
552
00:35:40,914 --> 00:35:42,916
I don't know anything about you.
553
00:35:43,000 --> 00:35:44,668
You know, I was
dishonorably discharged
554
00:35:45,669 --> 00:35:46,670
and then recruited.
555
00:35:49,506 --> 00:35:50,883
I'm sorry.
556
00:35:51,341 --> 00:35:52,760
I don't keep up with the news.
557
00:35:54,678 --> 00:35:55,679
It was a national story.
558
00:35:58,640 --> 00:36:01,268
A few powerful white men
decided to scapegoat a brown guy
559
00:36:01,351 --> 00:36:03,687
for a military fuck-up,
and now my brother's in jail.
560
00:36:05,981 --> 00:36:07,107
I am sorry.
561
00:36:07,191 --> 00:36:08,317
-Yeah.
-That's horrible.
562
00:36:08,400 --> 00:36:09,485
I don't need your
false sympathy.
563
00:36:10,861 --> 00:36:12,362
You probably signed the order.
564
00:36:13,072 --> 00:36:16,742
-What order?
-You'll break, like the other spook.
565
00:36:16,825 --> 00:36:19,119
If you're lying,
I'll know soon enough.
566
00:36:19,703 --> 00:36:22,039
Stay here, I'll be back.
567
00:36:22,122 --> 00:36:24,500
Wait. Wait, wait, wait!
Where are you going?
568
00:36:24,583 --> 00:36:26,085
Wait, don't fucking
leave me here!
569
00:36:26,168 --> 00:36:28,045
I'm not a fucking agent!
570
00:36:29,338 --> 00:36:31,256
Fuck! Fuck!
571
00:38:09,271 --> 00:38:10,856
Oh, yes.
572
00:38:20,741 --> 00:38:21,658
Oh, shit.
573
00:39:50,831 --> 00:39:51,999
Holy shit.
574
00:39:56,628 --> 00:39:58,046
-You're not Riad.
-Yeah, no shit.
575
00:39:58,130 --> 00:39:59,381
Who the fuck are you?
576
00:40:00,757 --> 00:40:04,219
Hey, look, we have to get
the hell out of here right now.
577
00:40:04,303 --> 00:40:06,013
Okay, where is the key to this
thing? How do you get out of here?
578
00:40:06,096 --> 00:40:06,888
No, I10, no, no.
579
00:40:07,806 --> 00:40:09,516
It's not safe out there.
580
00:40:10,475 --> 00:40:11,727
And it's safe in here?
581
00:40:12,227 --> 00:40:14,146
Like, why are you
making so much noise?
582
00:40:15,230 --> 00:40:16,315
I'm hungry-
583
00:40:18,900 --> 00:40:19,693
Shh.
584
00:40:21,153 --> 00:40:22,654
They want to kill me.
585
00:40:22,738 --> 00:40:25,365
I go out there,
I have to disappear.
586
00:40:25,907 --> 00:40:27,617
Why would anyone want
to kill you, huh?
587
00:40:29,494 --> 00:40:30,912
You know.
588
00:41:47,489 --> 00:41:50,534
No, no! Please!
589
00:41:52,828 --> 00:41:54,830
It's dead. It's dead.
590
00:41:55,455 --> 00:41:56,748
No!
591
00:41:56,832 --> 00:41:59,000
No, I10, no, no, no!
592
00:42:00,293 --> 00:42:01,294
No!
593
00:42:02,170 --> 00:42:06,133
No! No!
594
00:42:08,635 --> 00:42:09,469
No!
595
00:42:12,973 --> 00:42:13,807
Like déjé vu.
596
00:42:14,599 --> 00:42:15,892
I had to take you with me.
597
00:42:16,977 --> 00:42:18,270
What did you inject me with?
598
00:42:20,605 --> 00:42:22,441
A short-acting barbiturate.
599
00:42:22,524 --> 00:42:23,775
Better than a polygraph.
600
00:42:24,401 --> 00:42:25,986
Got a connection in town.
601
00:42:26,069 --> 00:42:28,405
Maybe that's the same guy
that sent you the package.
602
00:42:30,574 --> 00:42:32,325
It broke the other spook.
603
00:42:32,409 --> 00:42:33,910
Sang like a bird.
604
00:42:33,994 --> 00:42:35,495
You mean the guy upstairs?
605
00:42:36,538 --> 00:42:37,664
That guy's I10 SPY-
606
00:42:38,748 --> 00:42:40,125
What did you do to him?
607
00:42:40,584 --> 00:42:42,961
What I'm going to do to you
until you tell me the truth.
608
00:42:44,588 --> 00:42:45,630
Are you going to kill me?
609
00:42:48,091 --> 00:42:49,050
I haven't decided yet.
610
00:42:51,678 --> 00:42:52,721
Fuck!
611
00:42:53,305 --> 00:42:54,681
Oh, I'm going to be sick.
612
00:42:56,016 --> 00:42:56,725
Who are you?
613
00:42:57,851 --> 00:42:59,728
Fuck you. I already told you.
614
00:43:00,479 --> 00:43:01,313
Who are you?
615
00:43:03,440 --> 00:43:04,983
You are very serious.
616
00:43:05,817 --> 00:43:07,903
There's so many me's, I don't
even know where to start.
617
00:43:07,986 --> 00:43:09,446
Start with your name.
618
00:43:10,489 --> 00:43:11,656
-Taylor.
-Taylor what?
619
00:43:11,740 --> 00:43:13,033
Taylor Crane.
620
00:43:13,116 --> 00:43:14,784
I'm 31, I'm a Scorpio,
621
00:43:14,868 --> 00:43:16,536
and I'm soon to be single
if my husband
622
00:43:16,620 --> 00:43:18,246
doesn't get his shit together.
623
00:43:18,997 --> 00:43:21,458
Describe the circumstances
that led to you being here.
624
00:43:21,541 --> 00:43:23,168
-This is a strange way to talk.
-Do it.
625
00:43:25,921 --> 00:43:29,716
Well, this wild birdy told me to
come up here and say cheese.
626
00:43:29,799 --> 00:43:31,760
It's not a joke.
How'd you end up at this cabin?
627
00:43:31,843 --> 00:43:32,844
I already told you.
628
00:43:32,928 --> 00:43:33,637
Tell me again.
629
00:43:35,138 --> 00:43:36,723
Well, while I was birding,
630
00:43:36,806 --> 00:43:39,184
my car broke down in
the middle of fucking nowhere,
631
00:43:39,267 --> 00:43:41,102
'cause that's what
cars do, right? Murphy's law.
632
00:43:41,186 --> 00:43:43,313
I mean,
who the fuck is Murphy anyway?
633
00:43:43,855 --> 00:43:45,398
Focus.
634
00:43:45,482 --> 00:43:46,608
I, I bet you know who he is,
635
00:43:46,691 --> 00:43:47,901
and you just don't
want to tell me.
636
00:43:51,488 --> 00:43:53,740
Murphy's Law originated
with an aerospace engineer.
637
00:43:53,823 --> 00:43:54,866
His name was Edward Murphy.
638
00:43:54,950 --> 00:43:56,451
Your car stalled.
639
00:43:56,535 --> 00:43:57,953
How did you end up
in these parts?
640
00:43:59,579 --> 00:44:01,206
I was just bored.
641
00:44:01,289 --> 00:44:03,583
I mean, it was either
taking up birding
642
00:44:03,667 --> 00:44:05,085
or taking up a lover.
643
00:44:05,168 --> 00:44:07,671
Maybe I should be
taking up both.
644
00:44:07,754 --> 00:44:09,673
-So you're just killing time?
-Yeah, you know.
645
00:44:09,756 --> 00:44:13,134
Soul-searching,
reading self-help books,
646
00:44:13,218 --> 00:44:16,846
all that kind of stuff. I mean,
hey, look what good it's done me.
647
00:44:16,930 --> 00:44:20,433
I'm up here in a cabin
with a fucking Unabomber.
648
00:44:21,393 --> 00:44:23,645
-There's more to that story.
-Oh, I'm sure there is, yeah.
649
00:44:23,728 --> 00:44:25,605
He had bad parents, boo-hoe,
650
00:44:25,689 --> 00:44:27,691
but that doesn't give you
a reason to kill people.
651
00:44:27,774 --> 00:44:29,901
Ted Kaczynski was
a brilliant student
652
00:44:29,985 --> 00:44:31,987
until the CIA got their
hands on him at Harvard.
653
00:44:32,070 --> 00:44:33,321
You must know something
about that.
654
00:44:33,405 --> 00:44:35,031
Actually, you know what?
I don't.
655
00:44:35,156 --> 00:44:36,533
Why don't you invite
your friend Ted up here
656
00:44:36,616 --> 00:44:37,784
and then he can
tell me all about it.
657
00:44:40,078 --> 00:44:44,165
They subjected him to a series of
degrading and humiliating experiments,
658
00:44:44,249 --> 00:44:47,877
destroyed him, tried to mind
control a brilliant student.
659
00:44:48,628 --> 00:44:51,923
The teacher would humiliate him in
class until he couldn't function anymore.
660
00:44:52,007 --> 00:44:54,134
He disappeared. Then he started
killing off the Feds
661
00:44:54,217 --> 00:44:56,261
and spooks in charge of
the MK Ultra experiments.
662
00:44:56,344 --> 00:44:58,471
You never hear about how
Harvard and the CIA fucked them.
663
00:44:58,555 --> 00:45:00,307
You only hear about some guy
664
00:45:00,390 --> 00:45:03,143
who randomly decided to
bomb assholes in suits.
665
00:45:03,226 --> 00:45:06,021
-Not accurate.
-Great, that's great news.
666
00:45:06,646 --> 00:45:11,192
Totally relevant to my current
situation, and I also don't give a fuck.
667
00:45:11,276 --> 00:45:13,528
- Do you work for the CIA?
- No.
668
00:45:13,612 --> 00:45:15,280
Do you work for
the police or the FBI?
669
00:45:15,363 --> 00:45:18,533
No. I am not a cop
and I'm not an FBI agent.
670
00:45:18,617 --> 00:45:20,285
-Are you?
-I'm asking the questions.
671
00:45:22,954 --> 00:45:24,497
Are you a terrorist?
672
00:45:25,040 --> 00:45:26,958
That why you're up here
hiding like a snake?
673
00:45:27,042 --> 00:45:28,084
Watch it.
674
00:45:28,793 --> 00:45:29,544
Okay.
675
00:45:30,879 --> 00:45:31,713
You want the truth?
676
00:45:33,590 --> 00:45:36,426
Here's what I think. I think
you should get a fucking life,
677
00:45:37,010 --> 00:45:39,220
because nobody lives
out here in the woods
678
00:45:39,304 --> 00:45:42,307
unless you're a terrorist
or a crazy person
679
00:45:42,390 --> 00:45:46,269
or you're a lumberjack
and you don't have the hands.
680
00:45:47,729 --> 00:45:48,730
Hmm.
681
00:45:52,817 --> 00:45:55,820
Okay, the truth is
that I also like
682
00:45:55,904 --> 00:45:58,114
selling the pictures
I take of birds
683
00:45:58,239 --> 00:46:00,492
because it gets me
out of the house,
684
00:46:00,575 --> 00:46:02,285
and when I'm out of the house
I meet interesting men,
685
00:46:02,369 --> 00:46:03,995
and when I meet
interesting men...
686
00:46:05,872 --> 00:46:07,999
it's just, you know, hasn't
been the same with my husband
687
00:46:08,083 --> 00:46:08,833
and I just...
688
00:46:10,251 --> 00:46:11,419
I just want to get laid.
689
00:46:13,296 --> 00:46:17,467
I know. I know it's so cliché,
but I just,
690
00:46:18,009 --> 00:46:20,303
I just want to
get fucked, man, like,
691
00:46:20,387 --> 00:46:22,263
I haven't been
touched in months, you know,
692
00:46:22,347 --> 00:46:24,933
and when I am,
it's just business.
693
00:46:25,767 --> 00:46:27,769
You got to relate
living up here, right?
694
00:46:28,561 --> 00:46:30,647
-I don't, I don't like to...
-And it's like--
695
00:46:30,730 --> 00:46:33,525
-...talk about that.
-You know when you're just craving food,
696
00:46:33,608 --> 00:46:37,904
and all you think about is
food and what you want to eat?
697
00:46:38,530 --> 00:46:41,491
That's the same with sex.
It's like you just want to fuck,
698
00:46:41,574 --> 00:46:42,951
and it's on your mind
all the time.
699
00:46:43,034 --> 00:46:44,369
You just got
all these fantasies,
700
00:46:44,452 --> 00:46:46,705
and then, I just...
701
00:46:49,165 --> 00:46:51,501
I masturbate... a lot.
702
00:46:51,584 --> 00:46:54,546
-Good for you.
-No, it's not good for me.
703
00:46:54,629 --> 00:46:57,298
Okay, I don't like it, and it feels
like I'm cheating all the time,
704
00:46:57,382 --> 00:46:59,217
and I don't want to
feel like a rug,
705
00:46:59,759 --> 00:47:02,887
but it's just...
it's just not the same.
706
00:47:04,806 --> 00:47:07,142
-We used to fuck all the time.
-Okay, okay, enough.
707
00:47:07,892 --> 00:47:09,352
Why, what's the matter?
708
00:47:09,436 --> 00:47:10,895
I'm not your marriage counselor.
709
00:47:11,938 --> 00:47:15,191
But I'm sure you can relate. I mean,
you must get a lot of action up here
710
00:47:15,316 --> 00:47:17,652
living out in
butt-fuck nowhere.
711
00:47:21,406 --> 00:47:24,117
If you weren't crazy,
I'd fuck you.
712
00:47:26,035 --> 00:47:26,953
I'm not crazy.
713
00:47:28,204 --> 00:47:29,247
I'm not going to fuck you.
714
00:47:29,873 --> 00:47:31,708
It's really good with strangers.
715
00:47:32,417 --> 00:47:34,294
Save it for one of your
interesting men.
716
00:47:35,670 --> 00:47:37,297
Hey, you asked.
717
00:47:38,006 --> 00:47:39,174
That's why I like birding.
718
00:47:43,011 --> 00:47:44,012
I'm thirsty.
719
00:47:58,902 --> 00:48:00,570
Your friend broke
within minutes.
720
00:48:00,653 --> 00:48:03,072
-What friend?
-The spook upstairs.
721
00:48:03,156 --> 00:48:05,325
I don't know that
guy. I've never seen him in my life.
722
00:48:05,408 --> 00:48:07,577
Hey, and if you don't believe
me, why don't you inject me
723
00:48:07,660 --> 00:48:09,954
with some more of this
stuff and I'll prove it.
724
00:48:11,539 --> 00:48:13,458
Even if you are who you say you
are, you could still go to the police.
725
00:48:13,541 --> 00:48:15,877
No, I won't. I won't, I promise.
726
00:48:15,960 --> 00:48:18,046
How am I supposed
to believe you?
727
00:48:18,129 --> 00:48:20,840
Because I don't care what you're
doing up here or what you've done.
728
00:48:21,466 --> 00:48:24,385
-I've done nothing.
-I don't want to know, and I don't care.
729
00:48:36,981 --> 00:48:37,732
Get up.
730
00:48:40,276 --> 00:48:41,027
What?
731
00:48:43,238 --> 00:48:44,030
Come on.
732
00:48:44,989 --> 00:48:46,199
Where are you taking me?
733
00:48:46,699 --> 00:48:48,034
Where I know you can't escape.
734
00:48:48,493 --> 00:48:49,494
I've got something to do.
735
00:48:50,912 --> 00:48:51,663
Sorry.
736
00:49:17,188 --> 00:49:18,064
You again.
737
00:49:20,275 --> 00:49:21,693
Come on.
738
00:49:21,776 --> 00:49:23,236
You got to help me
get out of here.
739
00:49:24,821 --> 00:49:25,572
Don't bother.
740
00:49:28,491 --> 00:49:29,701
What is your problem?
741
00:49:30,201 --> 00:49:32,829
_M -Huh?
y probhm?
742
00:49:32,912 --> 00:49:36,249
No, no, no. We've been betrayed.
743
00:49:37,458 --> 00:49:39,878
We? No, okay.
744
00:49:41,004 --> 00:49:43,339
I'm just trying to get
back to civilization.
745
00:49:43,423 --> 00:49:45,675
-No, you work for them.
-Oh, Jesus Christ.
746
00:49:45,758 --> 00:49:47,468
How many times do
I have to say it?
747
00:49:47,552 --> 00:49:49,804
I didn't obey my orders,
and now I'm on a kill list.
748
00:49:49,888 --> 00:49:51,556
Orders? What orders?
749
00:49:51,639 --> 00:49:54,976
Kill Riad, obtain the files,
encryption key, you know.
750
00:49:55,935 --> 00:49:58,938
Okay, great. Well, look,
if we get out of here,
751
00:49:59,022 --> 00:50:01,316
then you can go do
whatever you want, okay?
752
00:50:01,399 --> 00:50:05,069
No. He showed me the package...
753
00:50:07,196 --> 00:50:10,867
and now... we're on a countdown.
754
00:50:10,950 --> 00:50:14,037
Countdown, what?
ls something going to happen?
755
00:50:14,829 --> 00:50:17,582
He decrypted the majority
of the files.
756
00:50:17,665 --> 00:50:21,127
No, no, no, no, no, no.
That shit isn't real, okay?
757
00:50:21,210 --> 00:50:22,086
Ah, it is.
758
00:50:22,879 --> 00:50:23,546
I've seen it.
759
00:50:25,423 --> 00:50:28,384
The public deserves to know,
but it doesn't matter
760
00:50:28,509 --> 00:50:31,262
'cause they're just
going to kill us both
761
00:50:31,346 --> 00:50:32,263
and scrub the cabin.
762
00:50:32,347 --> 00:50:33,097
Oh.
763
00:50:34,724 --> 00:50:35,808
Oh, no.
764
00:50:39,228 --> 00:50:40,146
I said don't bother.
765
00:50:51,658 --> 00:50:53,242
Stay away from there.
Don't look in there.
766
00:51:01,584 --> 00:51:02,877
What the fuck?
767
00:51:10,551 --> 00:51:11,469
What's going on?
768
00:51:17,642 --> 00:51:18,518
Get back.
769
00:51:24,232 --> 00:51:25,149
I just pushed him.
770
00:51:27,652 --> 00:51:29,904
-You killed him.
-He tried to kill me.
771
00:51:30,446 --> 00:51:32,657
-He was an asset.
-What was he doing in a cell then, huh?
772
00:51:32,740 --> 00:51:33,950
He liked it.
773
00:51:35,284 --> 00:51:37,662
Where else do you want me to keep a
spook who was sent here to neutralize me?
774
00:51:41,374 --> 00:51:42,542
Jesus Christ!
775
00:51:43,334 --> 00:51:44,669
Jesus, what the fuck are you?
776
00:51:46,170 --> 00:51:48,047
Where's the key card?
Toss it over.
777
00:51:49,007 --> 00:51:50,425
Toss it over, now!
778
00:51:52,218 --> 00:51:54,762
-You're dangerous.
-It was an accident!
779
00:51:55,471 --> 00:51:58,641
No, please! Please don't
leave me in here with him!
780
00:52:00,685 --> 00:52:03,354
He had the opportunity to
leave and chose to remain!
781
00:52:03,896 --> 00:52:05,023
Maybe you'll feel the same!
782
00:52:08,317 --> 00:52:09,652
No.
783
00:52:10,361 --> 00:52:12,572
Fuck you, you fucking asshole!
784
00:53:09,003 --> 00:53:09,796
Hey!
785
00:53:11,631 --> 00:53:12,423
Hey!
786
00:53:13,925 --> 00:53:15,593
At least bring me
some fucking water!
787
00:53:53,548 --> 00:53:54,507
Fuck.
788
00:55:52,208 --> 00:55:53,292
Fuck!
789
00:56:12,019 --> 00:56:14,063
What the fuck? Stay back!
Stay the fuck back!
790
00:56:14,146 --> 00:56:16,065
Shut up, shut up!
Listen to me here, okay?
791
00:56:16,148 --> 00:56:18,567
You're being hunted.
Listen, there's a mailman,
792
00:56:18,651 --> 00:56:19,902
but he's not really
a mailman, okay?
793
00:56:19,986 --> 00:56:21,737
He has a gun and he's
coming to kill you,
794
00:56:21,821 --> 00:56:23,531
and if he kills you,
he kills me too.
795
00:56:23,614 --> 00:56:25,866
inside!
796
00:56:25,950 --> 00:56:28,703
-Are you fucking kidding?
-Can't leave yet.
797
00:56:28,786 --> 00:56:30,162
I'm not getting back
in that house.
798
00:56:30,246 --> 00:56:32,331
We've got to go right now, okay?
Who is that guy?
799
00:56:32,415 --> 00:56:34,250
Your backup. Move.
800
00:56:34,333 --> 00:56:36,127
My car is right over
there, okay?
801
00:56:36,210 --> 00:56:36,961
Don't!
802
00:56:38,296 --> 00:56:39,797
This isn't a negotiation.
803
00:56:42,425 --> 00:56:44,719
You're surprisingly
resourceful for a photographer.
804
00:56:45,219 --> 00:56:46,887
Another one of your
tricks, I'm sure.
805
00:56:46,971 --> 00:56:48,723
Yeah, or maybe the mailman
teamed up with his buddies,
806
00:56:48,806 --> 00:56:50,599
the cable guy, the plumber,
the electrician.
807
00:56:51,767 --> 00:56:53,602
Down. Get down!
808
00:56:57,857 --> 00:56:58,816
Don't move.
809
00:57:03,195 --> 00:57:04,989
Fuck. Is this you?
810
00:57:05,781 --> 00:57:07,325
Of course not.
811
00:57:08,367 --> 00:57:09,493
We are going to have
to make a run for it.
812
00:57:09,577 --> 00:57:11,829
We? Are you ever
just going to let me go?
813
00:57:14,749 --> 00:57:17,501
-Come on.
-What are you hiding from anyway?
814
00:57:17,585 --> 00:57:19,754
Hiding? I'm dead.
815
00:57:19,837 --> 00:57:21,088
You don't look dead to me.
816
00:57:21,172 --> 00:57:22,590
No, I was a Marine
who went crazy
817
00:57:22,673 --> 00:57:24,091
and then committed suicide.
818
00:57:24,175 --> 00:57:25,134
At least that's the story.
819
00:57:25,217 --> 00:57:26,427
It made sense too.
820
00:57:26,510 --> 00:57:28,095
After all, my brother
was a traitor.
821
00:57:28,179 --> 00:57:29,597
It's enough to drive
a man insane, right?
822
00:57:30,556 --> 00:57:31,724
Does your family know?
823
00:57:32,266 --> 00:57:33,809
No, no family.
824
00:57:33,934 --> 00:57:35,644
I was working for the NSA
when they destroyed my brother.
825
00:57:35,728 --> 00:57:37,563
My parents are dead. They're
going to kill me for real this time
826
00:57:37,646 --> 00:57:39,815
over these damn files.
827
00:57:41,901 --> 00:57:42,777
What are they?
828
00:57:45,571 --> 00:57:46,364
This is Catalyst.
829
00:57:47,782 --> 00:57:49,367
It's a record
of domestic black ops
830
00:57:49,450 --> 00:57:51,952
designed to heighten fear
and subjugate rational thought
831
00:57:52,036 --> 00:57:54,497
among the general population,
starting with 9/11.
832
00:57:54,580 --> 00:57:56,457
Dozens of successful attacks,
833
00:57:56,540 --> 00:57:58,292
San Bernardino, Boston Marathon.
834
00:57:58,376 --> 00:57:59,418
Why would they do that?
835
00:58:04,548 --> 00:58:06,675
Fear equals funding.
836
00:58:06,759 --> 00:58:08,302
A little push creates
the opportunity,
837
00:58:08,386 --> 00:58:10,554
and a no-fly list up-and-comer
takes the bull by the horns.
838
00:58:10,638 --> 00:58:11,555
There's no way.
839
00:58:27,738 --> 00:58:29,782
Shh! No, wait!
840
00:58:29,865 --> 00:58:32,284
You'll make too much noise, he'll
know we're in here, you fucking lunatic!
841
00:58:36,205 --> 00:58:38,082
- Open the door.
- Go away!
842
00:58:38,165 --> 00:58:40,334
You think
this is a coincidence?
843
00:58:40,418 --> 00:58:42,628
Then why this? Just leave
the crazy guy alone, right?
844
00:58:42,711 --> 00:58:44,839
Well, you did kidnap
a guy and hold him hostage,
845
00:58:44,922 --> 00:58:46,882
and you stole government files
for the sole purpose to leak them,
846
00:58:47,007 --> 00:58:48,592
so I can think of
a few fucking reasons.
847
00:58:48,676 --> 00:58:50,344
This is your fault.
You revealed my position.
848
00:58:50,428 --> 00:58:52,972
Oh, yeah, and then I told them
to kill me. Great plan.
849
00:58:55,099 --> 00:58:57,601
-I think you're missing the point!
-There is no point, okay?
850
00:58:57,685 --> 00:58:59,353
There's no reason
for this bullshit.
851
00:58:59,437 --> 00:59:01,355
The only way to subjugate
rational thought
852
00:59:01,439 --> 00:59:04,442
is fucking Facebook, 24-hour
news, and reality TV, okay?
853
00:59:04,525 --> 00:59:07,862
No need for hiding in a cabin
and covert NSA conspiracy bullshit.
854
00:59:07,945 --> 00:59:09,613
-Shut up!
-No.
855
00:59:09,697 --> 00:59:11,031
Look, why go down
that rabbit hole?
856
00:59:11,115 --> 00:59:12,450
Okay, it's a dark
and lonely place,
857
00:59:12,533 --> 00:59:14,034
and the bad guys will lose.
858
00:59:18,873 --> 00:59:21,000
You're naive,
and we're both going to die.
859
00:59:21,625 --> 00:59:23,419
It's guys like you
that are the problem.
860
00:59:23,502 --> 00:59:25,671
You think that you
can go against the system,
861
00:59:25,754 --> 00:59:28,257
but the system has its
checks and its balances.
862
00:59:28,340 --> 00:59:29,675
You actually believe that?
863
00:59:38,726 --> 00:59:41,312
- Drop the gun, Riad.
- Why would I do that?
864
00:59:42,062 --> 00:59:43,564
Miss Crane,
please take his weapon.
865
00:59:43,647 --> 00:59:44,815
How do you
know my name?
866
00:59:44,899 --> 00:59:46,942
This is your
failed operation.
867
00:59:47,067 --> 00:59:48,903
No. No, no, no,
no, no, that's a lie.
868
00:59:48,986 --> 00:59:50,738
-Fuck you.
-That's a lie. Look, you have to believe me.
869
00:59:50,821 --> 00:59:52,907
-Stay there.
-No, please.
870
00:59:53,824 --> 00:59:56,285
-Please, please, please, please.
-Wait, stop, don't--
871
00:59:56,368 --> 01:00:00,206
Look, I have nothing
to do with this, okay?
872
01:00:02,416 --> 01:00:04,543
Fuck.
873
01:00:04,627 --> 01:00:06,295
Listen!
874
01:00:08,339 --> 01:00:10,674
Get off her, get off!
Get over there!
875
01:00:10,758 --> 01:00:11,800
Don't move.
876
01:00:13,594 --> 01:00:14,803
Miss Crane, the gun, please.
877
01:00:15,596 --> 01:00:16,889
The gun, please.
878
01:00:24,271 --> 01:00:25,481
Air-gapped computer.
879
01:00:35,324 --> 01:00:36,492
Miss Crane, is that everything?
880
01:00:38,953 --> 01:00:39,995
Is that everything?
881
01:00:41,622 --> 01:00:42,665
As far as I know.
882
01:01:16,949 --> 01:01:17,658
Get up.
883
01:01:20,160 --> 01:01:20,953
Move.
884
01:01:24,707 --> 01:01:25,457
Move!
885
01:01:27,042 --> 01:01:27,918
Over there, by the chair.
886
01:01:28,877 --> 01:01:29,920
What are you going to do?
887
01:01:31,672 --> 01:01:32,631
Sit.
888
01:01:36,302 --> 01:01:37,428
Put these on him.
889
01:01:45,644 --> 01:01:46,395
Tight.
890
01:01:49,732 --> 01:01:50,482
Now yours.
891
01:01:52,109 --> 01:01:53,861
Over there, Miss Crane.
892
01:01:53,944 --> 01:01:54,695
Sit.
893
01:01:58,532 --> 01:01:59,283
Tight.
894
01:02:27,519 --> 01:02:29,271
Your plan is faulty.
I'm already dead.
895
01:02:30,481 --> 01:02:31,857
That's easy enough to explain.
896
01:02:33,484 --> 01:02:34,985
Terrorist faking
his own death...
897
01:02:36,570 --> 01:02:38,072
and only now regretting
his actions.
898
01:02:40,366 --> 01:02:42,451
The guilt over killing
an innocent woman.
899
01:02:43,577 --> 01:02:45,079
You have a role to play
as well, Miss Crane.
900
01:02:46,455 --> 01:02:47,414
Get up.
901
01:02:48,957 --> 01:02:49,667
I said get up.
902
01:02:52,753 --> 01:02:53,754
Stand up!
903
01:03:02,221 --> 01:03:04,556
Status check,
code four, ready to deploy.
904
01:03:04,640 --> 01:03:06,558
We're good. Stay put.
905
01:03:15,818 --> 01:03:17,778
Do you want me to draw this out?
906
01:03:17,861 --> 01:03:18,612
No.
907
01:03:20,280 --> 01:03:22,282
Get up. Get up!
908
01:03:42,177 --> 01:03:44,054
{man grunting]
909
01:04:36,398 --> 01:04:38,484
Status check.
Agent, please respond.
910
01:04:39,318 --> 01:04:40,402
Please respond.
911
01:04:57,628 --> 01:04:59,129
Agent unresponsive.
912
01:04:59,213 --> 01:05:00,214
Deploy to engage target.
913
01:06:33,307 --> 01:06:35,100
Huh, kind of embarrassing.
914
01:06:35,183 --> 01:06:36,268
Who do you work for, NSA?
915
01:06:37,102 --> 01:06:38,145
We'll find you.
916
01:06:38,896 --> 01:06:40,105
Oh, shit!
917
01:06:42,024 --> 01:06:44,526
Who are you? Huh?
918
01:06:44,610 --> 01:06:46,987
-Who are you?
-You're a dead man.
919
01:06:48,947 --> 01:06:50,282
Yeah, probably.
920
01:07:15,766 --> 01:07:17,976
What is the fucking password?
921
01:07:32,199 --> 01:07:33,617
You don't look so good.
922
01:07:33,700 --> 01:07:34,993
Backup's on the way.
923
01:07:35,077 --> 01:07:36,912
I thought you were going
to bleed out up there.
924
01:07:36,995 --> 01:07:39,247
Stabbing me with
a compass was elegant.
925
01:07:39,331 --> 01:07:42,125
-My HQ will enjoy that one.
-Yeah, didn't stab you hard enough.
926
01:07:42,209 --> 01:07:43,919
Where's the flash drive?
927
01:07:44,002 --> 01:07:46,088
You're acting like
all this bullshit is real.
928
01:07:46,171 --> 01:07:48,548
-He's a total nut job.
-On your knees.
929
01:07:49,716 --> 01:07:51,009
Hands behind your back.
930
01:07:54,721 --> 01:07:56,181
Why the package, huh?
That was dumb.
931
01:07:56,264 --> 01:07:57,975
To send you a message.
932
01:07:58,558 --> 01:08:00,519
-You had no business interfering.
-Orders.
933
01:08:00,602 --> 01:08:02,437
Here's not your jurisdiction.
934
01:08:02,521 --> 01:08:04,982
-Hand over the drive.
-Convoluted idiocy.
935
01:08:05,065 --> 01:08:07,359
-Vetted and approved.
-Oh, bullshit!
936
01:08:09,736 --> 01:08:10,946
You were sloppy.
937
01:08:12,114 --> 01:08:13,365
That's it?
938
01:08:15,033 --> 01:08:16,868
Doesn't matter.
939
01:08:22,290 --> 01:08:23,208
You're a hostage!
940
01:08:25,544 --> 01:08:28,338
Hey, I saved your life, you saved
mine. How about we're even, okay?
941
01:08:28,422 --> 01:08:30,757
If you're so innocent, the authorities
will probably want to keep you alive.
942
01:08:30,841 --> 01:08:32,050
Yeah, well,
clearly I'm expendable.
943
01:08:32,134 --> 01:08:33,802
The postman was going
to shoot my head off.
944
01:08:41,018 --> 01:08:43,020
-Where is it?
-Where's what?
945
01:08:43,103 --> 01:08:44,980
The flash drive, what do you
think? Did you take it?
946
01:08:45,063 --> 01:08:46,023
No.
947
01:08:48,442 --> 01:08:49,943
Okay, time to leave.
948
01:08:50,569 --> 01:08:52,070
-I rigged the cabin to blow.
-What?
949
01:08:52,154 --> 01:08:53,572
We'll take your car.
950
01:08:53,655 --> 01:08:55,073
How about we just go
our separate ways, okay?
951
01:08:55,157 --> 01:08:57,075
Just drive! Get in!
952
01:08:57,159 --> 01:08:58,869
Okay, okay.
953
01:09:15,510 --> 01:09:16,928
This is really bad.
954
01:09:17,596 --> 01:09:20,307
Multiple covert actions failing
to take out a single target.
955
01:09:21,058 --> 01:09:23,060
-Pretty pathetic, actually.
-Holy shit, you're bleeding.
956
01:09:23,143 --> 01:09:24,102
I'll manage.
957
01:09:25,520 --> 01:09:26,897
Holy shit.
958
01:09:27,564 --> 01:09:30,067
-What was that?
-C-4 packs a punch.
959
01:09:30,150 --> 01:09:32,861
The explosion will distract
them, but they'll find us eventually.
960
01:09:32,944 --> 01:09:35,739
- I have a new location in mind.
- So it was a bomb.
961
01:09:35,822 --> 01:09:37,365
Well, there's bombs
and there's bombs.
962
01:09:38,492 --> 01:09:39,493
No more helicopters.
963
01:09:48,668 --> 01:09:50,087
! thought we
discontinued this line.
964
01:09:50,170 --> 01:09:51,505
Ricochet, there's
been a problem.
965
01:09:51,588 --> 01:09:53,006
We need to reinitiate.
966
01:09:53,757 --> 01:09:57,219
- I can't.
- Contingency protocol, secondary location.
967
01:09:57,302 --> 01:10:00,180
Not possible. Getting
the files will be tough this time around.
968
01:10:00,263 --> 01:10:02,390
No! This is for Ahmed.
You promised.
969
01:10:02,474 --> 01:10:04,976
-You owe him everything!
-It's a terrible setback.
970
01:10:05,060 --> 01:10:07,604
I'll contact you in six
hours with new instructions.
971
01:10:08,105 --> 01:10:10,023
I can't believe you have
a fucking phone, you asshole.
972
01:10:10,107 --> 01:10:12,400
It's a SAT phone on an encrypted
line, not for car repairs.
973
01:10:12,484 --> 01:10:14,152
You're something else,
you know that?
974
01:10:16,113 --> 01:10:18,240
Who is that guy,
your friend, Ricochet?
975
01:10:18,698 --> 01:10:20,325
He's assistant to
the deputy director.
976
01:10:20,408 --> 01:10:21,910
-Oi what?
-NSA.
977
01:10:23,411 --> 01:10:25,413
Bullshit. Why would he help you?
978
01:10:25,914 --> 01:10:27,833
He served with Ahmed.
Ahmed saved his life.
979
01:10:28,291 --> 01:10:29,126
They were best friends.
980
01:10:30,544 --> 01:10:31,878
I don't believe you.
981
01:10:32,337 --> 01:10:34,714
You need to realize how
serious this situation is.
982
01:10:35,257 --> 01:10:38,218
It goes back to 9/11, the
World Trade bullion reserves.
983
01:10:38,301 --> 01:10:40,345
-Of course it does.
-Would you stop?
984
01:10:41,012 --> 01:10:43,598
200 billion dollars
in gold evaporated.
985
01:10:43,682 --> 01:10:45,392
That was the funding
for every damn program.
986
01:10:45,475 --> 01:10:47,811
It was the world's greatest
extortion and heist
987
01:10:47,894 --> 01:10:49,688
all rolled into one.
988
01:10:49,771 --> 01:10:53,108
-So this is about gold?
-No. It's about power, lost power.
989
01:10:54,317 --> 01:10:55,610
The gold was leveraged,
990
01:10:55,694 --> 01:10:57,696
deposited into foreign
bank accounts.
991
01:10:57,779 --> 01:10:59,739
The bank accounts were leveraged
to create the covert ops,
992
01:10:59,823 --> 01:11:01,074
the covert ops create the fear,
993
01:11:01,158 --> 01:11:03,535
and the fear
redistributes power.
994
01:11:04,536 --> 01:11:06,496
And the American citizens
are the complacent sheep
995
01:11:06,580 --> 01:11:08,123
that let it all happen.
996
01:11:08,748 --> 01:11:10,375
Always bet on
the guy with the gold.
997
01:11:11,793 --> 01:11:13,795
What, you're the guy who's just
going to come in and save the day?
998
01:11:13,879 --> 01:11:15,297
I saved your life.
999
01:11:15,380 --> 01:11:17,465
Yeah, you did, after you
did all that shit to me.
1000
01:11:17,924 --> 01:11:20,635
And now you think that maybe
I was sent here to destroy you.
1001
01:11:20,719 --> 01:11:22,512
-But you were, weren't you?
-What?
1002
01:11:22,596 --> 01:11:23,638
Sent here to destroy me.
1003
01:11:26,850 --> 01:11:28,685
I think it's time
that you let me go.
1004
01:11:29,394 --> 01:11:30,645
I'll let you go when I'm clear.
1005
01:11:35,317 --> 01:11:37,652
Look, Riad, back in the cabin...
1006
01:11:38,653 --> 01:11:40,155
you said something important
about change.
1007
01:11:44,326 --> 01:11:45,785
And I just want you to know...
1008
01:11:47,120 --> 01:11:47,996
that, um...
1009
01:11:49,831 --> 01:11:50,999
that whatever you're doing...
1010
01:11:53,919 --> 01:11:56,338
whatever you think you're doing,
it's, it's, um...
1011
01:11:57,964 --> 01:11:59,382
it doesn't just change
with one person.
1012
01:12:01,760 --> 01:12:02,886
You're wrong.
1013
01:12:03,970 --> 01:12:05,639
You're wrong.
One person is everything.
1014
01:12:06,598 --> 01:12:09,351
Gandhi, Kennedy,
Martin Luther King.
1015
01:12:09,434 --> 01:12:11,186
The lone wolf makes
the difference.
1016
01:12:11,269 --> 01:12:12,938
Good guys, on the other hand,
they're the worst.
1017
01:12:13,021 --> 01:12:15,982
They, they sit on their ass
while bad guys take over.
1018
01:12:16,066 --> 01:12:17,442
Okay, and after all of that,
1019
01:12:17,525 --> 01:12:19,986
after all the bullshit,
all the lies,
1020
01:12:20,070 --> 01:12:21,321
the truth eventually comes out.
1021
01:12:21,404 --> 01:12:23,156
Truth, truth finds a way?
1022
01:12:23,240 --> 01:12:25,033
Truth won't do shit.
1023
01:12:25,951 --> 01:12:28,036
-I'll find a way.
-At what cost?
1024
01:12:28,119 --> 01:12:30,163
Assassination,
a couple gunshot wounds.
1025
01:12:30,914 --> 01:12:32,707
They will get me, I know that,
just like they got my brother.
1026
01:12:32,832 --> 01:12:34,125
It's just a matter of time.
1027
01:12:34,834 --> 01:12:36,378
We're the ones
that get disappeared.
1028
01:12:36,836 --> 01:12:38,296
Well, it's just easier
to waterboard you
1029
01:12:38,380 --> 01:12:39,798
and throw you in Guantanamo.
1030
01:12:39,881 --> 01:12:42,050
Maybe that will happen,
but I need to be fearless.
1031
01:12:42,509 --> 01:12:45,470
It takes one voice, one person
who has the courage to say enough.
1032
01:12:45,553 --> 01:12:47,973
Is that what you told the guy that
you kidnapped? Was that your pitch?
1033
01:12:48,056 --> 01:12:50,433
Spook with a guilty conscience,
he confessed to a lot of shit.
1034
01:12:50,517 --> 01:12:53,228
-Oh, so he was helping you.
-I think so. That's what he said.
1035
01:12:53,311 --> 01:12:56,022
If he called in my location,
they would've been on me fast,
1036
01:12:56,606 --> 01:12:58,108
but it, it gave me a chance...
1037
01:12:59,943 --> 01:13:01,236
a window of opportunity.
1038
01:13:09,661 --> 01:13:10,829
What was on that flash drive?
1039
01:13:12,205 --> 01:13:13,915
Incontrovertible proof.
1040
01:13:13,999 --> 01:13:15,792
That was what,
going to change the world?
1041
01:13:17,210 --> 01:13:18,878
I don't know. Probably not.
1042
01:13:21,756 --> 01:13:22,674
But it was something.
1043
01:13:23,800 --> 01:13:24,718
A chink in the armor.
1044
01:13:26,553 --> 01:13:27,762
I owe my brother that much.
1045
01:13:30,890 --> 01:13:32,183
Should've let it go.
1046
01:13:32,267 --> 01:13:33,310
What's done is done.
1047
01:13:34,936 --> 01:13:36,229
I ran, they took steps.
1048
01:13:38,606 --> 01:13:40,442
My bank account's locked.
My identity's gone.
1049
01:13:43,278 --> 01:13:44,154
I'm barely a person.
1050
01:13:46,906 --> 01:13:47,657
I'm sorry.
1051
01:13:49,409 --> 01:13:50,118
I really am.
1052
01:13:59,252 --> 01:14:01,588
Hey, I brought your
camera. You should thank me.
1053
01:14:01,671 --> 01:14:05,800
Yeah, well, bird-watching seems
a little unimportant right now.
1054
01:14:16,186 --> 01:14:18,271
- What are you doing?
- Appreciating your work.
1055
01:14:18,355 --> 01:14:20,148
No, stop. Okay, that's private.
1056
01:14:20,231 --> 01:14:21,566
Not if you're selling
them to a magazine.
1057
01:14:23,735 --> 01:14:25,445
Okay,
that's enough, okay?
1058
01:14:25,528 --> 01:14:26,946
No, you're good.
Don't be embarrassed.
1059
01:14:28,114 --> 01:14:28,990
Thanks.
1060
01:14:31,409 --> 01:14:32,285
Look, I, um...
1061
01:14:33,995 --> 01:14:35,163
I want to apologize.
1062
01:14:36,623 --> 01:14:37,582
I, um...
1063
01:14:39,084 --> 01:14:40,502
I think I, uh...
1064
01:14:43,963 --> 01:14:45,632
Simply
new surveillance tools...
1065
01:14:45,715 --> 01:14:48,301
- Riad?
- ...including a number of programs...
1066
01:14:48,385 --> 01:14:50,053
Cellphone metadata and boomerang
1067
01:14:50,136 --> 01:14:51,596
routing to prevent
economic espionage,
1068
01:14:51,679 --> 01:14:53,223
and threats to Homeland
Security.
1069
01:14:53,306 --> 01:14:55,058
These are high priority
1070
01:14:55,141 --> 01:14:57,310
- national security threats.
- Are you okay?
1071
01:14:57,394 --> 01:14:59,229
Foreign governments,
as well as terrorist cells,
1072
01:14:59,312 --> 01:15:01,231
operating both inside
and outside...
1073
01:15:01,314 --> 01:15:03,274
Mr. Bishara, let me
officially welcome you
1074
01:15:03,358 --> 01:15:05,485
to the very best of
the clandestine organizations.
1075
01:15:05,568 --> 01:15:07,112
Riad.
1076
01:15:07,654 --> 01:15:10,281
I do hope I'll be able to look
into my brother's situation as well.
1077
01:15:10,365 --> 01:15:11,574
Absolutely.
1078
01:15:12,033 --> 01:15:13,993
-Riad, are you okay'?
-I'm fine.
1079
01:15:14,077 --> 01:15:15,578
-I should really look at your shoulder.
-No! I said I'm fine.
1080
01:15:15,662 --> 01:15:16,454
Okay.
1081
01:15:23,545 --> 01:15:24,379
Actually, um...
1082
01:15:26,047 --> 01:15:28,258
actually, you're, you're right,
1083
01:15:28,341 --> 01:15:31,511
you should, um, you should
just pull over and let me out.
1084
01:15:32,762 --> 01:15:34,055
I'll take my bag and go.
I can...
1085
01:15:35,390 --> 01:15:36,599
Keep you clear of this thing.
1086
01:15:39,978 --> 01:15:40,895
Are you sure?
1087
01:15:44,065 --> 01:15:45,150
Yeah.
1088
01:15:50,280 --> 01:15:52,907
I, uh... made a mistake.
1089
01:15:55,452 --> 01:15:56,870
Can I drive you into
town or anything?
1090
01:15:57,412 --> 01:15:58,371
No, this is fine.
1091
01:16:01,666 --> 01:16:02,625
Thank you.
1092
01:16:03,251 --> 01:16:04,210
Yeah.
1093
01:16:26,399 --> 01:16:28,485
-He sent you.
-Who?
1094
01:16:28,568 --> 01:16:31,279
To eliminate the threat?
I'm the threat?
1095
01:16:31,362 --> 01:16:32,655
No, please.
1096
01:16:32,739 --> 01:16:33,448
Please, don't--
1097
01:16:35,700 --> 01:16:37,785
Stop.
1098
01:16:39,913 --> 01:16:41,706
No, no, you have it.
1099
01:16:41,789 --> 01:16:43,208
I'm not crazy.
1100
01:16:43,291 --> 01:16:45,043
The world needs to know
I'm not fucking crazy.
1101
01:16:45,126 --> 01:16:47,337
No, no, no, no. I can stop them.
1102
01:16:47,420 --> 01:16:48,630
Only I can stop them.
1103
01:16:48,713 --> 01:16:50,048
We can stop them.
1104
01:17:18,368 --> 01:17:19,744
Oh, no.
1105
01:17:19,827 --> 01:17:21,037
Riad.
1106
01:17:22,080 --> 01:17:24,082
Riad, I need you to tell
me the password, okay?
1107
01:17:24,832 --> 01:17:25,750
Come closer.
1108
01:17:47,438 --> 01:17:49,357
Text messages just pop up.
1109
01:17:51,776 --> 01:17:53,069
Worst phone ever.
1110
01:20:19,298 --> 01:20:20,299
Oh, my God.
1111
01:20:28,933 --> 01:20:30,727
Veracity
is questionable.
1112
01:20:30,810 --> 01:20:32,645
He has upset several
tangent agencies.
1113
01:20:34,689 --> 01:20:36,816
Neutralize only. Be discrete.
1114
01:20:37,483 --> 01:20:38,317
Expect interference.
80569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.