Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,137 --> 00:00:29,724
- Dad?
2
00:00:29,793 --> 00:00:31,655
[soft dramatic music]
3
00:00:31,724 --> 00:00:33,689
Dad?
4
00:00:33,758 --> 00:00:35,793
♪ ♪
5
00:00:35,862 --> 00:00:37,620
Daddy?
6
00:00:37,689 --> 00:00:44,620
♪ ♪
7
00:00:49,517 --> 00:00:52,551
[mysterious dramatic music]
8
00:00:52,620 --> 00:00:59,551
♪ ♪
9
00:01:10,206 --> 00:01:13,689
No, no, no!
I've been going in circles.
10
00:01:13,758 --> 00:01:15,103
Help!
11
00:01:15,172 --> 00:01:22,241
♪ ♪
12
00:01:26,379 --> 00:01:29,620
Thanks for driving me home.
- Glad we could help.
13
00:01:29,689 --> 00:01:32,172
♪ ♪
14
00:01:32,241 --> 00:01:34,379
- Are you insane?
15
00:01:34,448 --> 00:01:36,827
You do not abandon my son
in the woods by himself
16
00:01:36,896 --> 00:01:38,758
so he can find his way home.
17
00:01:38,827 --> 00:01:41,689
- The boy needs to learn that
it's a nasty world out there.
18
00:01:41,758 --> 00:01:43,517
It's gonna eat
his Black ass up,
19
00:01:43,586 --> 00:01:45,896
and when the boy gets back,
I'ma do the same goddamn thing
20
00:01:45,965 --> 00:01:47,413
to him tomorrow, understand?
21
00:01:47,482 --> 00:01:48,862
He's got to learn
that he can't rely
22
00:01:48,931 --> 00:01:50,413
on anybody but himself.
23
00:01:50,482 --> 00:01:52,275
That's what
my daddy showed me,
24
00:01:52,344 --> 00:01:54,103
and now he's gonna learn
how to be tough too.
25
00:01:54,172 --> 00:01:55,517
He got to.
26
00:01:55,586 --> 00:01:57,689
- He is tough,
and he is decent,
27
00:01:57,758 --> 00:01:59,758
and you try to bully
that out of him.
28
00:01:59,827 --> 00:02:03,448
[coughing]
- Hey, Netty, breathe.
29
00:02:03,517 --> 00:02:08,137
Netty!
Please, help, help!
30
00:02:08,206 --> 00:02:11,103
[suspenseful music]
31
00:02:11,172 --> 00:02:14,137
♪ ♪
32
00:02:14,206 --> 00:02:17,379
- [breathing deeply]
33
00:02:17,448 --> 00:02:20,344
[soft dramatic music]
34
00:02:20,413 --> 00:02:27,517
♪ ♪
35
00:02:46,827 --> 00:02:49,103
[groans]
36
00:02:49,172 --> 00:02:51,758
- [snarls softly]
37
00:02:51,827 --> 00:02:54,241
♪ ♪
38
00:02:54,310 --> 00:02:57,689
[whimpers softly]
39
00:02:57,758 --> 00:03:00,586
♪ ♪
40
00:03:00,655 --> 00:03:03,068
- Joey, you can't
keep coming here.
41
00:03:03,137 --> 00:03:04,620
This is a police impound,
42
00:03:04,689 --> 00:03:06,241
and you're ruining
my guard dogs.
43
00:03:06,310 --> 00:03:09,034
- [whimpers softly]
44
00:03:09,103 --> 00:03:10,551
- Tell you what.
45
00:03:10,620 --> 00:03:12,103
I'll finish making my rounds,
46
00:03:12,172 --> 00:03:13,827
and then
I'm gonna call your mom.
47
00:03:13,896 --> 00:03:20,827
♪ ♪
48
00:03:29,655 --> 00:03:31,344
- You know you don't have
to go to work today, right?
49
00:03:31,413 --> 00:03:32,862
- I don't go to work,
I don't get paid,
50
00:03:32,931 --> 00:03:34,689
and the bills keep coming.
- Yeah.
51
00:03:34,758 --> 00:03:37,931
I just meant,
you know, after yesterday.
52
00:03:38,000 --> 00:03:39,241
- Yesterday is in the past,
53
00:03:39,310 --> 00:03:40,517
and we're gonna keep it
that way.
54
00:03:40,586 --> 00:03:42,620
- Okay.
- Jenn, come on, I got to go.
55
00:03:42,689 --> 00:03:43,517
- Why do I have
to go to the diner?
56
00:03:43,586 --> 00:03:44,793
That's not my thing--
57
00:03:44,862 --> 00:03:46,241
- Because I want you
with me today, okay?
58
00:03:46,310 --> 00:03:47,310
- Why?
59
00:03:47,379 --> 00:03:48,482
It's not like me and my friends
60
00:03:48,551 --> 00:03:50,517
are gonna go
on some killing spree.
61
00:03:50,586 --> 00:03:51,758
- Jenn, will you get
in the car please?
62
00:03:51,827 --> 00:03:54,758
[ominous music]
63
00:03:54,827 --> 00:04:01,827
♪ ♪
64
00:04:03,344 --> 00:04:05,517
- Leon.
Leon.
65
00:04:05,586 --> 00:04:06,827
Babe, I can't believe
you still in the bed.
66
00:04:06,896 --> 00:04:08,172
Come on, baby,
you got to get up.
67
00:04:08,241 --> 00:04:10,413
- What?
Ah, what's happening?
68
00:04:10,482 --> 00:04:13,896
- You gotta open the store.
- I don't wanna.
69
00:04:13,965 --> 00:04:16,758
The store is dead.
Lowe's killed it.
70
00:04:16,827 --> 00:04:19,413
- Fuck Lowe's.
71
00:04:19,482 --> 00:04:21,689
- That's what I've been saying
- Hm.
72
00:04:21,758 --> 00:04:23,034
- How about...
- Oh.
73
00:04:23,103 --> 00:04:27,793
- We stay here,
we order in some wings,
74
00:04:27,862 --> 00:04:30,000
maybe get us
some dipping sauces,
75
00:04:30,068 --> 00:04:34,931
watch a movie,
or don't watch a movie.
76
00:04:35,000 --> 00:04:38,517
- As much as I would love
to stay in bed and not watch
77
00:04:38,586 --> 00:04:41,172
a movie with you...
- Mm-hmm.
78
00:04:41,241 --> 00:04:43,793
- Every one of the crime shows
I watch always say
79
00:04:43,862 --> 00:04:45,310
that the way
that people get caught
80
00:04:45,379 --> 00:04:48,137
is by deviating
from their usual.
81
00:04:48,206 --> 00:04:50,206
That's why I kept
this early-ass braid apartment,
82
00:04:50,275 --> 00:04:53,000
and that's why you have
to go in and open up the store.
83
00:04:53,068 --> 00:04:55,448
- Listen, baby,
I appreciate you going
84
00:04:55,517 --> 00:04:58,448
to set it off or whatever,
but look,
85
00:04:58,517 --> 00:05:01,379
the Russians are probably
coyote chow by now.
86
00:05:01,448 --> 00:05:03,551
- There's still $10 million
out there.
87
00:05:03,620 --> 00:05:07,172
- Well, even if that's true,
Joe has no idea
88
00:05:07,241 --> 00:05:08,586
where his pops hid the money.
89
00:05:08,655 --> 00:05:11,413
- Did you forget
that we have this?
90
00:05:11,482 --> 00:05:13,758
- [chuckles]
91
00:05:13,827 --> 00:05:16,413
That's Joe's key, Cathy.
- I know.
92
00:05:16,482 --> 00:05:18,620
And I'm gonna give it
back to him
93
00:05:18,689 --> 00:05:20,758
so he can get us our money.
94
00:05:20,827 --> 00:05:23,862
It's only next of kin that can
open a safe deposit box anyway,
95
00:05:23,931 --> 00:05:25,586
and once he does,
96
00:05:25,655 --> 00:05:29,000
we can finally get out
of this goddamn city.
97
00:05:29,068 --> 00:05:31,793
- What do you mean
get out of the city?
98
00:05:31,862 --> 00:05:33,344
I don't want to move.
I like it here.
99
00:05:33,413 --> 00:05:35,310
- You'll like it better
somewhere else.
100
00:05:35,379 --> 00:05:36,931
Come on, get up.
101
00:05:37,000 --> 00:05:39,586
I will call you
if I need anything, okay?
102
00:05:41,586 --> 00:05:45,482
Look, I promise you,
if everything goes as planned
103
00:05:45,551 --> 00:05:47,482
that we will spend
our last night
104
00:05:47,551 --> 00:05:51,034
in this shit city
not watching a movie together.
105
00:05:53,379 --> 00:05:54,551
Mm.
106
00:05:57,344 --> 00:06:00,517
[alarm beeping]
107
00:06:02,655 --> 00:06:05,758
[phone ringing]
108
00:06:13,379 --> 00:06:15,551
- [sighs]
109
00:06:15,620 --> 00:06:17,137
Tuchawuski.
110
00:06:19,482 --> 00:06:21,827
No fucking way.
It's my day off.
111
00:06:26,586 --> 00:06:27,931
What--
what do you mean?
112
00:06:28,000 --> 00:06:31,103
What kind of head?
[inhales sharply]
113
00:06:31,172 --> 00:06:32,931
[tense music]
114
00:06:33,000 --> 00:06:35,655
Where?
115
00:06:35,724 --> 00:06:39,965
Wait, where?
Are you sure?
116
00:06:40,034 --> 00:06:43,275
Nothing.
Uh...
117
00:06:43,344 --> 00:06:46,551
yeah, no, no, no, that's--
uh...
118
00:06:46,620 --> 00:06:49,793
I'm on my way, yeah.
Thanks for the heads up.
119
00:06:49,862 --> 00:06:54,137
Yeah, that was funny, yeah.
Fuck me.
120
00:06:54,206 --> 00:06:58,275
Oh, fuck!
Fucking Leon!
121
00:06:58,344 --> 00:07:01,103
Fuck! Fuck!
122
00:07:07,068 --> 00:07:08,793
- Jesus, Touch,
you look like shit.
123
00:07:08,862 --> 00:07:10,000
- Yeah, what can I say?
124
00:07:10,068 --> 00:07:12,103
Your mom
wore me out last night.
125
00:07:14,137 --> 00:07:16,241
- Listen, Touch,
you step in that sand trap,
126
00:07:16,310 --> 00:07:17,689
it's your ass.
127
00:07:17,758 --> 00:07:20,965
- Don't bust my balls, Perez.
- Oh, Jesus Christ.
128
00:07:21,034 --> 00:07:24,586
Okay, um, this whole circus
belongs to the staties now.
129
00:07:26,862 --> 00:07:29,206
- Are you fucking kidding me?
- Hey, it's not on me.
130
00:07:29,275 --> 00:07:31,068
Dip and shit over there,
they found the head,
131
00:07:31,137 --> 00:07:33,172
and they uploaded pictures
of that thing.
132
00:07:33,241 --> 00:07:34,827
State police, they made an ID.
133
00:07:34,896 --> 00:07:36,827
They poached
the whole fucking case.
134
00:07:36,896 --> 00:07:39,965
[soft dramatic music]
135
00:07:40,034 --> 00:07:42,931
♪ ♪
136
00:07:43,000 --> 00:07:46,379
- Where's my fucking head?
- Shit.
137
00:07:46,448 --> 00:07:48,551
♪ ♪
138
00:07:49,965 --> 00:07:54,896
- Oh, shit.
- Everybody, clear out.
139
00:08:02,448 --> 00:08:04,862
Holy fuck.
140
00:08:04,931 --> 00:08:08,068
Dimitri Dzhugashvili.
It's really you.
141
00:08:15,448 --> 00:08:16,896
Listen up.
142
00:08:16,965 --> 00:08:18,137
I'm Sergeant Pamela Talford
143
00:08:18,206 --> 00:08:19,551
of the Pennsylvania
State Police
144
00:08:19,620 --> 00:08:21,862
Organized Crime
Task Force Division.
145
00:08:21,931 --> 00:08:25,241
That's right, Talford.
You know that last name.
146
00:08:25,310 --> 00:08:27,827
And if any of you have
a fucking problem with that,
147
00:08:27,896 --> 00:08:32,241
speak now.
Nobody? Good.
148
00:08:32,310 --> 00:08:33,965
I want anything
to do with this head,
149
00:08:34,034 --> 00:08:36,620
prints, DNA, anything,
turned around in record time.
150
00:08:36,689 --> 00:08:38,000
I want to talk
to the greenskeepers,
151
00:08:38,068 --> 00:08:39,862
club members, staff,
anyone who might have seen
152
00:08:39,931 --> 00:08:41,827
how in the holy fuck
a severed head
153
00:08:41,896 --> 00:08:43,379
ended up
in a goddamn sand trap.
154
00:08:43,448 --> 00:08:45,965
Nothing gets released
to the media without my okay.
155
00:08:46,034 --> 00:08:47,965
We're doing this by the book,
and anyone who fuck up,
156
00:08:48,034 --> 00:08:50,206
they answer to me.
Understood?
157
00:08:51,586 --> 00:08:53,724
Okay, now point me
to the gentlemen
158
00:08:53,793 --> 00:08:55,275
who found the deceased.
- Over here, Sergeant.
159
00:08:55,344 --> 00:08:57,620
- All right.
160
00:08:57,689 --> 00:08:59,655
- Sergeant Talford.
- Tuchawuski.
161
00:08:59,724 --> 00:09:01,137
I see you're still in uniform.
162
00:09:01,206 --> 00:09:02,620
- Well,
I'm not ready to retire.
163
00:09:02,689 --> 00:09:03,965
- Or promote.
164
00:09:04,034 --> 00:09:05,172
- Yeah, I don't look so hot
in plain clothes,
165
00:09:05,241 --> 00:09:06,517
unlike you.
You look great.
166
00:09:06,586 --> 00:09:07,896
I like this whole
monochromatic thing.
167
00:09:07,965 --> 00:09:09,344
It really works on you.
- Mm-hmm.
168
00:09:09,413 --> 00:09:11,448
- Listen, what's your read
on our head over there?
169
00:09:11,517 --> 00:09:13,586
- Our head?
- Yeah.
170
00:09:13,655 --> 00:09:15,275
- Let's be clear, Touch.
171
00:09:15,344 --> 00:09:17,689
This case is mine, and you know
I don't play well with others.
172
00:09:17,758 --> 00:09:18,758
- Yeah, yeah, no, no,
that makes sense.
173
00:09:18,827 --> 00:09:20,000
I get that.
174
00:09:20,068 --> 00:09:21,344
I'm just saying
I know this town
175
00:09:21,413 --> 00:09:22,586
better than anybody else,
176
00:09:22,655 --> 00:09:24,862
and that might be
worth something to you.
177
00:09:24,931 --> 00:09:27,793
You can trust me.
- [exhales sharply]
178
00:09:27,862 --> 00:09:31,344
Maybe you're right.
Maybe I can trust you.
179
00:09:31,413 --> 00:09:33,413
Trust you to scour the woods
around this golf course
180
00:09:33,482 --> 00:09:35,689
until you find me the body
that this head was attached to.
181
00:09:35,758 --> 00:09:38,000
Oh, and I trust you'll work
182
00:09:38,068 --> 00:09:40,103
through the night
if you have to.
183
00:09:40,172 --> 00:09:41,586
♪ ♪
184
00:09:41,655 --> 00:09:43,620
- Fuck me.
185
00:09:43,689 --> 00:09:47,344
♪ ♪
186
00:09:47,413 --> 00:09:48,793
- Fuck!
187
00:09:48,862 --> 00:09:51,103
You sure it's Dimitri's head?
188
00:09:51,172 --> 00:09:53,620
Well, then make sure
they misplace it.
189
00:09:53,689 --> 00:09:54,965
What you talking about?
190
00:09:55,034 --> 00:09:57,068
Cops misplace evidence
all the goddamn time.
191
00:09:57,137 --> 00:09:59,275
Yelling doesn't
make it better, Touch.
192
00:09:59,344 --> 00:10:01,310
[door clatters]
193
00:10:01,379 --> 00:10:03,000
- Somebody's there, Touch.
I gotta go.
194
00:10:05,000 --> 00:10:07,034
Oh, shit, Cathy.
- Shit, Joe.
195
00:10:07,103 --> 00:10:08,724
What's wrong with you?
Damn.
196
00:10:08,793 --> 00:10:10,000
- What is it?
Where's Leon at?
197
00:10:10,068 --> 00:10:10,931
- He's at work.
Nothing's wrong.
198
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
Why are you so jumpy?
199
00:10:13,068 --> 00:10:14,379
- The cops found Dimitri head.
200
00:10:14,448 --> 00:10:15,758
- Fuck.
201
00:10:15,827 --> 00:10:17,862
- And they opened
a homicide investigation.
202
00:10:19,137 --> 00:10:20,862
- Shit.
203
00:10:20,931 --> 00:10:22,620
All right, it's cool.
We can manage this.
204
00:10:22,689 --> 00:10:23,965
The first 48 hours
of the investigation
205
00:10:24,034 --> 00:10:25,758
are the most important.
We just gotta move fast.
206
00:10:25,827 --> 00:10:28,206
- Move fast?
Fast on what?
207
00:10:28,275 --> 00:10:32,000
They found the head.
We gotta figure this out.
208
00:10:32,068 --> 00:10:34,379
- I already got it figured out.
209
00:10:34,448 --> 00:10:36,586
Your daddy's key.
210
00:10:36,655 --> 00:10:39,379
It opens a safety deposit box
at the bank I used at.
211
00:10:39,448 --> 00:10:41,000
♪ ♪
212
00:10:41,068 --> 00:10:42,793
- Safety deposit box?
- Yes.
213
00:10:42,862 --> 00:10:44,896
And the bank opens
in 20 minutes.
214
00:10:44,965 --> 00:10:48,586
In 30 minutes,
we could be millionaires.
215
00:10:48,655 --> 00:10:50,620
That's our plan.
216
00:10:50,689 --> 00:10:52,448
- Cathy, even if I wanted
to open that box,
217
00:10:52,517 --> 00:10:54,310
I made a promise to Angela
that this is over,
218
00:10:54,379 --> 00:10:55,931
and that's just
what it's gotta be.
219
00:10:56,000 --> 00:10:58,137
I told her we wouldn't do it,
so we can't do it.
220
00:10:58,206 --> 00:11:00,241
- Okay, fine,
but you won't mind me
221
00:11:00,310 --> 00:11:02,103
taking the key and see
if I can do something with it.
222
00:11:02,172 --> 00:11:04,068
- Wait, just--
hold up, just wait.
223
00:11:04,137 --> 00:11:04,862
Just wait.
224
00:11:04,931 --> 00:11:09,586
♪ ♪
225
00:11:09,655 --> 00:11:12,137
The key stays with me.
226
00:11:12,206 --> 00:11:14,482
It's my dad's.
It just stays with me.
227
00:11:14,551 --> 00:11:16,137
♪ ♪
228
00:11:16,206 --> 00:11:17,896
- Fine.
229
00:11:17,965 --> 00:11:20,137
But if you get tired
of fixing toilets
230
00:11:20,206 --> 00:11:22,103
and would rather be
a millionaire,
231
00:11:22,172 --> 00:11:23,620
let a bitch know.
232
00:11:23,689 --> 00:11:26,586
[tense music]
233
00:11:26,655 --> 00:11:33,793
♪ ♪
234
00:11:35,068 --> 00:11:37,965
[indistinct chatter]
[door buzzing]
235
00:11:40,758 --> 00:11:42,275
[door clicks]
236
00:11:52,724 --> 00:11:54,068
- Why in the hell
did you come here?
237
00:11:54,137 --> 00:11:55,896
Everyone in this room
knows you're police,
238
00:11:55,965 --> 00:11:57,310
and that means
that I've gotta spend
239
00:11:57,379 --> 00:11:59,310
the next three weeks
fighting off all these bitches
240
00:11:59,379 --> 00:12:01,620
thinking I'm a snitch.
241
00:12:01,689 --> 00:12:03,206
- Hi, Mom.
Nice to see you too.
242
00:12:03,275 --> 00:12:05,551
How have you been?
- Fucked is how I've been.
243
00:12:05,620 --> 00:12:07,517
- Dimitri Dzhugashvili is dead.
244
00:12:07,586 --> 00:12:10,379
- Oh, so you're not here just
to check on your dear, old mom?
245
00:12:10,448 --> 00:12:14,172
This is about Nicolai?
Don't waste my fucking time.
246
00:12:14,241 --> 00:12:16,482
- How the fuck
can you just walk away?
247
00:12:16,551 --> 00:12:17,793
The son of a bitch
has your partner murdered
248
00:12:17,862 --> 00:12:19,172
and framed you for it.
249
00:12:19,241 --> 00:12:20,413
Look, I've been trying
to prove your innocence
250
00:12:20,482 --> 00:12:22,344
and get you out of here
for a decade.
251
00:12:22,413 --> 00:12:23,586
Why won't you help me?
252
00:12:23,655 --> 00:12:25,241
- Do you know how hard
my life will be
253
00:12:25,310 --> 00:12:27,724
if you keep fucking
with Nicolai?
254
00:12:27,793 --> 00:12:30,034
It's time to let
that shit go, Pam.
255
00:12:30,103 --> 00:12:32,620
Get married, have a kid,
get divorced,
256
00:12:32,689 --> 00:12:35,931
anything that would keep you
from obsessing about things
257
00:12:36,000 --> 00:12:37,137
that you can't change.
258
00:12:41,172 --> 00:12:42,103
Guard.
259
00:12:44,068 --> 00:12:46,172
- Control, when you're ready,
go ahead and open three.
260
00:12:46,241 --> 00:12:48,310
- Don't come back here again.
261
00:12:50,137 --> 00:12:51,379
- [sighs]
262
00:12:54,896 --> 00:12:56,862
- Angela, Angela.
- Yeah.
263
00:12:56,931 --> 00:13:00,206
- We're ready to order.
- Okay, here I come.
264
00:13:00,275 --> 00:13:02,137
All right,
what can I get you two?
265
00:13:02,206 --> 00:13:04,000
- I'll have the fruit cup,
extra berries.
266
00:13:04,068 --> 00:13:06,000
I don't want it
if it's mostly melon.
267
00:13:06,068 --> 00:13:08,206
A fruit cup
shouldn't be mostly melon.
268
00:13:08,275 --> 00:13:10,310
- I'll get you a mix.
- I'll get you a mix.
269
00:13:10,379 --> 00:13:11,655
And Stan?
270
00:13:11,724 --> 00:13:14,068
- Two eggs, toast,
white bread, not burnt,
271
00:13:14,137 --> 00:13:16,241
and bacon, very crisp.
272
00:13:16,310 --> 00:13:17,689
- And how
do you want your eggs?
273
00:13:17,758 --> 00:13:20,517
- On a plate would be great.
[laughs]
274
00:13:20,586 --> 00:13:23,689
- [laughs]
- Scrambled.
275
00:13:23,758 --> 00:13:25,758
- Anything else?
- Oh, and a coffee.
276
00:13:25,827 --> 00:13:27,517
- All right.
- From a fresh pot.
277
00:13:27,586 --> 00:13:28,586
- Yep.
- And Angie.
278
00:13:28,655 --> 00:13:29,724
- Uh-huh.
279
00:13:29,793 --> 00:13:31,379
- I left my purse at my house
280
00:13:31,448 --> 00:13:33,172
when we were there
for Teddy's memorial.
281
00:13:33,241 --> 00:13:35,068
Did you find it?
- No, I didn't.
282
00:13:35,137 --> 00:13:36,724
I didn't find a purse.
283
00:13:36,793 --> 00:13:38,689
Um, did--
you sure you brought it in?
284
00:13:38,758 --> 00:13:41,137
- Well, of course, I'm sure,
and it should still be there
285
00:13:41,206 --> 00:13:45,103
unless one of your friends
helped themselves to it.
286
00:13:45,172 --> 00:13:46,724
- I don't think
one of my friends
287
00:13:46,793 --> 00:13:48,482
would help themselves to it.
288
00:13:48,551 --> 00:13:50,482
- Okay, well,
then it should still be there.
289
00:13:50,551 --> 00:13:52,103
When should I come over?
290
00:13:52,172 --> 00:13:55,310
- Uh, you know what?
Let me look, and I'll call you.
291
00:13:55,379 --> 00:13:57,482
- Okay, don't forget.
- I won't.
292
00:13:57,551 --> 00:14:01,655
- You know, Stan could have
picked any one of his guys...
293
00:14:01,724 --> 00:14:02,965
- Oh.
294
00:14:03,034 --> 00:14:04,034
- To do the plumbing
on our new house,
295
00:14:04,103 --> 00:14:05,620
but he chose Joe.
296
00:14:05,689 --> 00:14:07,586
You should feel really good
about that.
297
00:14:07,655 --> 00:14:10,862
- I do.
Thank you.
298
00:14:10,931 --> 00:14:12,448
Now I'm gonna get the order.
299
00:14:26,482 --> 00:14:27,793
[glass clatters]
300
00:14:27,862 --> 00:14:29,896
[ominous music]
301
00:14:29,965 --> 00:14:31,482
- Mom?
302
00:14:31,551 --> 00:14:34,344
- [breathes deeply]
303
00:14:34,413 --> 00:14:36,000
- Mom.
304
00:14:38,068 --> 00:14:39,862
Where are your--
where are your pills?
305
00:14:39,931 --> 00:14:43,137
- [gasps]
It's not the poly, Jenn.
306
00:14:43,206 --> 00:14:45,413
It's just--I'm just
feeling a little dizzy.
307
00:14:45,482 --> 00:14:48,862
- Mom, Mom, Mom,
you're having a flare-up, okay?
308
00:14:48,931 --> 00:14:51,586
Where are your pills?
- Um, home.
309
00:14:51,655 --> 00:14:53,068
- Okay, then that's
where we're going.
310
00:14:53,137 --> 00:14:55,379
Okay, I'll go get the car.
- All right.
311
00:14:55,448 --> 00:14:58,689
♪ ♪
312
00:14:58,758 --> 00:15:02,724
Oh.
Oh.
313
00:15:02,793 --> 00:15:06,034
Mm.
314
00:15:06,103 --> 00:15:13,206
♪ ♪
315
00:15:20,068 --> 00:15:21,448
What's wrong?
316
00:15:21,517 --> 00:15:24,241
- The Internet is abuzz today
with a raw video
317
00:15:24,310 --> 00:15:26,448
taken at a local golf course.
318
00:15:26,517 --> 00:15:28,275
We caution viewers
that the following images
319
00:15:28,344 --> 00:15:30,965
are both graphic
and disturbing.
320
00:15:31,034 --> 00:15:34,275
This morning, a pair of golfers
discovered a severed head
321
00:15:34,344 --> 00:15:37,206
on the seventh hole
at Smoky Pines Golf Course.
322
00:15:37,275 --> 00:15:38,655
The golfers shot a video
of themselves...
323
00:15:38,724 --> 00:15:41,137
- Oh, oh,
that's a head, Danny!
324
00:15:41,206 --> 00:15:42,034
- I'm gonna kick it,
all right?
325
00:15:42,103 --> 00:15:43,655
- I'ma be sick!
326
00:15:43,724 --> 00:15:45,517
- With the severed head
and uploaded it
327
00:15:45,586 --> 00:15:48,344
to several social media...
- Oh, God.
328
00:15:48,413 --> 00:15:51,896
His head--
his fucking head--
329
00:15:51,965 --> 00:15:53,689
- Jenn,
you've got to calm down.
330
00:15:53,758 --> 00:15:55,310
- No, all my friends saw this,
And then they--
331
00:15:55,379 --> 00:15:56,275
- Shh, baby--
- Everyone knows.
332
00:15:56,344 --> 00:15:57,344
All of them know.
- Shh.
333
00:15:57,413 --> 00:15:59,103
- No, no, no, no.
- Jenn, Jenn!
334
00:15:59,172 --> 00:16:02,068
♪ ♪
335
00:16:02,137 --> 00:16:03,827
Oh, my God.
336
00:16:03,896 --> 00:16:05,241
- Angela?
- Yoo-hoo!
337
00:16:05,310 --> 00:16:07,068
- Coffee.
- And my fruit cup.
338
00:16:07,137 --> 00:16:10,275
- Shut up!
Both of you, shut the fuck up!
339
00:16:20,103 --> 00:16:21,827
Okay, yeah, well,
if she comes by
340
00:16:21,896 --> 00:16:24,103
or she calls,
will you tell her to call me?
341
00:16:24,172 --> 00:16:26,206
Yeah, okay, bye.
342
00:16:26,275 --> 00:16:28,793
- You heard from her?
- No, nothing.
343
00:16:28,862 --> 00:16:30,241
- [sighs]
344
00:16:30,310 --> 00:16:31,482
I done went by
her friend's house.
345
00:16:31,551 --> 00:16:34,275
I done went by the mall,
coffee shop.
346
00:16:34,344 --> 00:16:37,103
Nobody's seen her,
heard from her, anything.
347
00:16:37,172 --> 00:16:39,206
- Okay, well, what about Touch?
Can we do a BOLO or something?
348
00:16:39,275 --> 00:16:41,172
- Touch still dealing
with Dimitri head.
349
00:16:41,241 --> 00:16:43,103
[together]
Fucking Leon.
350
00:16:43,172 --> 00:16:45,310
- I should have never
let her leave the diner.
351
00:16:45,379 --> 00:16:46,551
- Ange, don't put that on you.
352
00:16:46,620 --> 00:16:48,793
- No, Joe,
you didn't see her...
353
00:16:48,862 --> 00:16:50,793
[sighs]
354
00:16:50,862 --> 00:16:52,724
Not what she thinks about us.
355
00:16:54,827 --> 00:16:56,586
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
I got that.
356
00:16:56,655 --> 00:16:58,310
Don't worry about that.
- Oh.
357
00:16:58,379 --> 00:17:01,137
- Aha, good news.
- What?
358
00:17:01,206 --> 00:17:03,793
- The roofers...
- [sighs]
359
00:17:03,862 --> 00:17:05,758
- Want their fucking money.
360
00:17:07,758 --> 00:17:09,482
- Oh, God.
361
00:17:09,551 --> 00:17:11,034
- All right,
you need your medicine?
362
00:17:12,517 --> 00:17:14,241
- No, I'm just--
I'm just stressed.
363
00:17:16,068 --> 00:17:17,310
[sighs]
[phone chirps]
364
00:17:17,379 --> 00:17:18,793
That might be Jenn.
365
00:17:20,482 --> 00:17:21,758
It's Jenn.
- It's her?
366
00:17:21,827 --> 00:17:23,000
- Thank God, yeah.
367
00:17:23,068 --> 00:17:24,724
She says she's at Teresa's
368
00:17:24,793 --> 00:17:26,482
and that she'll be there
for a little bit.
369
00:17:26,551 --> 00:17:27,620
She'll be back later.
Where you going?
370
00:17:27,689 --> 00:17:28,862
- Tell her
I'm coming to get her,
371
00:17:28,931 --> 00:17:29,896
and she's coming home
right fucking--
372
00:17:29,965 --> 00:17:32,275
- No, Joe, Joe, don't go.
Don't.
373
00:17:32,344 --> 00:17:34,689
Just give her a second, okay?
374
00:17:34,758 --> 00:17:35,931
She's safe.
375
00:17:36,000 --> 00:17:38,137
That's the only thing
that matters.
376
00:17:38,206 --> 00:17:40,206
- Well, it's good to know
she's safe.
377
00:17:45,034 --> 00:17:46,965
Found this in dad's safe.
378
00:17:47,034 --> 00:17:50,655
Key to a safety deposit box.
- [sighs]
379
00:17:50,724 --> 00:17:52,724
- Cathy says she knows
what bank.
380
00:17:52,793 --> 00:17:53,931
- [chuckles]
381
00:17:54,000 --> 00:17:57,517
Yeah, I'm sure she does.
382
00:17:57,586 --> 00:18:01,034
Joe, we decided that we
weren't gonna do this.
383
00:18:01,103 --> 00:18:03,137
- We did.
I know I made you a promise.
384
00:18:03,206 --> 00:18:04,689
And I know--
- No.
385
00:18:04,758 --> 00:18:07,448
No, so many horrible things
have happened already, Joe.
386
00:18:07,517 --> 00:18:11,000
We are not doing this.
387
00:18:11,068 --> 00:18:14,344
- Every day that I wake up,
I cannot stop thinking
388
00:18:14,413 --> 00:18:17,724
about there is $10 million
out there.
389
00:18:17,793 --> 00:18:20,586
That shit is on my mind
every minute, every second
390
00:18:20,655 --> 00:18:22,620
of the day.
$10 million.
391
00:18:22,689 --> 00:18:26,689
$10 million.
- 10 million problems.
392
00:18:26,758 --> 00:18:28,931
Baby, we are--
we're getting by.
393
00:18:29,000 --> 00:18:31,379
We're doing fine.
- That's the fucking problem.
394
00:18:31,448 --> 00:18:34,068
I'm tired of getting by.
395
00:18:34,137 --> 00:18:36,620
You are too.
I know it.
396
00:18:36,689 --> 00:18:39,827
The fucking poly, the diner,
the fucking bills,
397
00:18:39,896 --> 00:18:41,206
all that can go away.
398
00:18:41,275 --> 00:18:43,965
We can make all of that
go away
399
00:18:44,034 --> 00:18:46,620
if you just let me use this.
400
00:18:46,689 --> 00:18:49,137
I need to find out what's in
that safety deposit box,
401
00:18:49,206 --> 00:18:53,965
but I need you to want to, too,
and I can't do it without you,
402
00:18:54,034 --> 00:18:55,241
and I won't.
403
00:18:55,310 --> 00:18:58,206
[soft dramatic music]
404
00:18:58,275 --> 00:19:01,379
♪ ♪
405
00:19:01,448 --> 00:19:03,241
- What bank?
406
00:19:03,310 --> 00:19:06,241
[ominous music]
407
00:19:06,310 --> 00:19:08,551
♪ ♪
408
00:19:08,620 --> 00:19:11,586
[indistinct PA chatter]
409
00:19:11,655 --> 00:19:13,620
- Yeah, he still doesn't
really know the time of death.
410
00:19:13,689 --> 00:19:15,482
- Turns out the brain
cools a lot faster
411
00:19:15,551 --> 00:19:17,103
when the head's
not attached to a body.
412
00:19:17,172 --> 00:19:18,689
That's science.
- No shit.
413
00:19:18,758 --> 00:19:20,379
What else?
414
00:19:20,448 --> 00:19:23,103
- 'Cause of death was
a break in the occipital,
415
00:19:23,172 --> 00:19:25,275
and the head was cut off
hours later.
416
00:19:25,344 --> 00:19:27,655
- Bruising?
- Consistent with a struggle.
417
00:19:27,724 --> 00:19:29,206
- Have the lab
check the head for DNA.
418
00:19:29,275 --> 00:19:30,827
Mouth, teeth,
eyeballs, everything.
419
00:19:30,896 --> 00:19:32,275
If Dimitri was in a fight
with his killer,
420
00:19:32,344 --> 00:19:33,482
maybe he got some
of the perp on him,
421
00:19:33,551 --> 00:19:34,689
and if we're lucky,
422
00:19:34,758 --> 00:19:36,206
he's probably already
in the system.
423
00:19:36,275 --> 00:19:38,241
- Uncle Touch.
- Jenn, Jesus.
424
00:19:38,310 --> 00:19:39,586
Where the hell have you been?
425
00:19:39,655 --> 00:19:41,172
Your dad's been looking
everywhere for you.
426
00:19:41,241 --> 00:19:43,517
- Do you know what he did
last night?
427
00:19:43,586 --> 00:19:45,344
Oh, do you know anything
about it?
428
00:19:45,413 --> 00:19:46,586
- Hey, listen,
I'm gonna drive you home,
429
00:19:46,655 --> 00:19:47,793
and we're gonna talk about
all of this.
430
00:19:47,862 --> 00:19:48,793
- No, I don't want to go home.
- No, no.
431
00:19:48,862 --> 00:19:50,241
- Everyone is lying to me
at home.
432
00:19:50,310 --> 00:19:52,655
You have to tell me the truth
about what happened.
433
00:19:52,724 --> 00:19:56,000
What happened last night?
Uncle Touch, stop!
434
00:19:56,068 --> 00:19:58,620
Did Dad cut Dimitri's head off?
435
00:20:00,344 --> 00:20:02,965
- Jenn, please,
not here, not now.
436
00:20:03,034 --> 00:20:04,482
Just get in the car.
I'll tell you the whole story.
437
00:20:04,551 --> 00:20:06,551
- 58,000 hits!
I'm on full fucking fire!
438
00:20:06,620 --> 00:20:08,241
- No, you motherfuckers!
- What the hell?
439
00:20:08,310 --> 00:20:09,517
- You're sick!
440
00:20:09,586 --> 00:20:10,586
You're who posted
those shit pictures?
441
00:20:10,655 --> 00:20:11,758
- What the fuck?
- Hey!
442
00:20:11,827 --> 00:20:13,068
- My screen's cracked!
443
00:20:13,137 --> 00:20:14,206
I want to charge this bitch
with assault!
444
00:20:14,275 --> 00:20:15,896
- Hey.
- No, oh!
445
00:20:15,965 --> 00:20:17,551
- You need to watch
your fucking mouth, kid.
446
00:20:17,620 --> 00:20:20,758
- Tuchawuski, there a problem?
447
00:20:22,103 --> 00:20:23,413
- There's no problem.
Is there a problem?
448
00:20:23,482 --> 00:20:26,103
- No problem, no problem.
- No problem whatsoever.
449
00:20:26,172 --> 00:20:29,413
Thank you for your cooperation.
Let's go home.
450
00:20:29,482 --> 00:20:32,379
[dramatic electronic music]
451
00:20:32,448 --> 00:20:35,310
♪ ♪
452
00:20:35,379 --> 00:20:37,689
- What is taking so long?
453
00:20:37,758 --> 00:20:40,103
What if Jenn comes home
and we're not back?
454
00:20:40,172 --> 00:20:42,827
- I'm gonna go talk
to somebody.
455
00:20:42,896 --> 00:20:44,103
[door clicks]
456
00:20:44,172 --> 00:20:46,827
- I'm sorry.
Sorry about the delay.
457
00:20:46,896 --> 00:20:50,000
Your father's death certificate
wasn't entered into the system.
458
00:20:50,068 --> 00:20:51,172
Please.
459
00:21:06,310 --> 00:21:08,965
[soft dramatic music]
460
00:21:09,034 --> 00:21:10,689
Take all the time you need,
461
00:21:10,758 --> 00:21:12,724
and when you're ready,
just dial 7.
462
00:21:12,793 --> 00:21:14,896
- Thank you.
463
00:21:14,965 --> 00:21:21,862
♪ ♪
464
00:21:40,931 --> 00:21:45,206
- A goddamn Lambo.
- A goddamn Lambo.
465
00:21:45,275 --> 00:21:47,172
- Is that a compass?
466
00:21:47,241 --> 00:21:51,655
♪ ♪
467
00:21:51,724 --> 00:21:54,034
- Yeah.
468
00:21:54,103 --> 00:21:56,034
It's mine.
469
00:21:56,103 --> 00:22:02,448
♪ ♪
470
00:22:02,517 --> 00:22:05,517
I know exactly
where Dad hid the Lambo.
471
00:22:08,758 --> 00:22:11,896
- Son of a bitch.
- Yep.
472
00:22:11,965 --> 00:22:13,241
- It's real.
473
00:22:13,310 --> 00:22:15,724
Your father was into
some serious shit, Joe.
474
00:22:17,241 --> 00:22:18,793
- Yep.
- What the--
475
00:22:18,862 --> 00:22:20,448
- The hell?
476
00:22:20,517 --> 00:22:22,241
- I've been following you
since you left work.
477
00:22:22,310 --> 00:22:23,896
- Why am I surprised?
478
00:22:23,965 --> 00:22:25,655
- Because you always
underestimate me.
479
00:22:25,724 --> 00:22:27,206
- Okay, so what
are we doing now?
480
00:22:27,275 --> 00:22:29,034
- Now we come up with a plan
481
00:22:29,103 --> 00:22:31,482
to get that sweet fucking ride
out of here.
482
00:22:31,551 --> 00:22:33,896
- Or we can keep things simple.
483
00:22:36,379 --> 00:22:38,275
- Joe, be careful.
484
00:22:38,344 --> 00:22:41,137
- Ah, chill,
this is my happy place.
485
00:22:41,206 --> 00:22:42,620
♪ ♪
486
00:22:42,689 --> 00:22:44,137
[dogs barking]
- Oh.
487
00:22:44,206 --> 00:22:45,724
- Oh, okay.
- Uh-oh.
488
00:22:45,793 --> 00:22:48,137
- Oh.
[dogs barking]
489
00:22:48,206 --> 00:22:49,655
Okay, all right.
490
00:22:49,724 --> 00:22:53,689
- Your happy place
got some pretty unhappy dogs.
491
00:22:53,758 --> 00:22:55,206
- Okay.
492
00:22:55,275 --> 00:22:58,448
All right,
maybe we need a new plan.
493
00:23:00,379 --> 00:23:01,620
- Head, Danny!
494
00:23:01,689 --> 00:23:02,482
- I'm gonna kick it,
all right?
495
00:23:02,551 --> 00:23:04,344
- I'ma be sick!
496
00:23:04,413 --> 00:23:06,137
- Let me see.
497
00:23:06,206 --> 00:23:08,896
They took my baby's head?
498
00:23:08,965 --> 00:23:12,965
[screams in Russian]
- Vasily, Stepan.
499
00:23:13,827 --> 00:23:16,517
- This is all your fault!
Why did you send him?
500
00:23:16,586 --> 00:23:17,586
- Vasily, take my wife
to her room.
501
00:23:17,655 --> 00:23:18,827
- Damn you to hell!
502
00:23:18,896 --> 00:23:20,103
- See to it
that she's comfortable.
503
00:23:20,172 --> 00:23:21,241
- Damn you to hell for this!
- Of course, sir.
504
00:23:21,310 --> 00:23:22,862
[speaks Russian]
- No!
505
00:23:22,931 --> 00:23:25,000
[sobs]
This is all your fault!
506
00:23:25,068 --> 00:23:27,413
- [speaks Russian]
- This is all your fault!
507
00:23:27,482 --> 00:23:28,896
He never should have...
508
00:23:28,965 --> 00:23:31,413
- We're going to Georgia first,
then to Pittsburgh.
509
00:23:31,482 --> 00:23:33,413
- [sobbing]
510
00:23:33,482 --> 00:23:36,103
- When we find
who did this to my boy,
511
00:23:36,172 --> 00:23:39,482
only I kill them.
512
00:23:39,551 --> 00:23:42,137
- Ange, put Jenn
on the phone right now.
513
00:23:42,206 --> 00:23:43,793
She went to the cops.
514
00:23:43,862 --> 00:23:45,620
She can't go
to the fucking cops.
515
00:23:45,689 --> 00:23:47,034
Look, I'm sorry
that she found out
516
00:23:47,103 --> 00:23:48,448
that we cut that
little fucker's head off,
517
00:23:48,517 --> 00:23:50,275
but--I'm not--
518
00:23:50,344 --> 00:23:51,758
I'm not hollering
at you right now.
519
00:23:51,827 --> 00:23:54,896
Look, just tell her I'm sorry,
I'll be home soon,
520
00:23:54,965 --> 00:23:57,000
and we need to talk, okay?
Goodbye. Love you.
521
00:24:02,000 --> 00:24:03,724
- You're good?
- Yeah, yeah, yeah.
522
00:24:03,793 --> 00:24:06,103
Uh, where did we leave off at?
523
00:24:06,172 --> 00:24:07,586
- Well, once we get the tow
inside the lot,
524
00:24:07,655 --> 00:24:08,793
someone's gonna need
to distract the guards.
525
00:24:08,862 --> 00:24:10,275
- Yeah.
526
00:24:10,344 --> 00:24:11,586
- Cathy can do that while
me and you search the Lambo--
527
00:24:11,655 --> 00:24:13,413
- Oh, hell no.
You can distract the guards.
528
00:24:13,482 --> 00:24:14,896
I'm digging through the Lambo.
529
00:24:14,965 --> 00:24:16,724
- What difference does it make
who distracts the guards?
530
00:24:16,793 --> 00:24:17,620
- Well, if it don't make
no difference,
531
00:24:17,689 --> 00:24:18,724
why don't you do it?
532
00:24:18,793 --> 00:24:19,965
- Why can't you
just support me?
533
00:24:20,034 --> 00:24:21,344
- I'ma support my foot
up in your ass,
534
00:24:21,413 --> 00:24:23,689
you talk to me crazy
like that again.
535
00:24:23,758 --> 00:24:26,931
- I'll distract the guards.
- Yeah.
536
00:24:30,344 --> 00:24:31,482
- Hey.
537
00:24:33,103 --> 00:24:35,379
Christ, you people could not
look any more conspiratorial.
538
00:24:35,448 --> 00:24:36,655
- You people?
539
00:24:36,724 --> 00:24:37,862
- Yeah, Black people
in general, Cathy.
540
00:24:37,931 --> 00:24:39,172
You know what I mean, okay?
541
00:24:39,241 --> 00:24:41,103
- Hey, thanks
for bringing Jenn back.
542
00:24:41,172 --> 00:24:42,413
- Yeah, yeah, no problem.
543
00:24:42,482 --> 00:24:44,137
Listen, you gotta talk to her,
though, Joe.
544
00:24:44,206 --> 00:24:46,482
She can't just be showing up
at the station like that.
545
00:24:46,551 --> 00:24:48,758
- Like what?
546
00:24:48,827 --> 00:24:51,344
Jenn went
to the police station?
547
00:24:51,413 --> 00:24:53,896
Why the fuck
would she call the cops?
548
00:24:53,965 --> 00:24:55,965
- She saw the video
of Dimitri's head, okay?
549
00:24:56,034 --> 00:24:58,344
But I got her out of there
before she spilled anything.
550
00:24:58,413 --> 00:24:59,689
Besides,
we got bigger problems now
551
00:24:59,758 --> 00:25:02,379
thanks to Leon's fuck up.
- What? My fuck up?
552
00:25:02,448 --> 00:25:03,758
Don't put this shit all on me.
553
00:25:03,827 --> 00:25:05,275
We were both throwing around
heads last night.
554
00:25:05,344 --> 00:25:08,931
- It was Dimitri's head, Leon.
You had Dimitri's head.
555
00:25:09,000 --> 00:25:10,206
- Well, I'm sorry.
It was dark.
556
00:25:10,275 --> 00:25:11,862
I thought I heard a bear,
and I was carrying
557
00:25:11,931 --> 00:25:13,448
a decapitated
fucking human head.
558
00:25:13,517 --> 00:25:14,862
- Well, you didn't see any of
the parts that I was carrying
559
00:25:14,931 --> 00:25:16,206
end up in
a fucking country club.
560
00:25:16,275 --> 00:25:17,379
- I'm sorry, I'm sorry.
I don't do head shit!
561
00:25:17,448 --> 00:25:19,551
- Congratulations, you can--
- Enough!
562
00:25:21,137 --> 00:25:22,793
You said
we got bigger problems.
563
00:25:22,862 --> 00:25:25,034
- Yeah,
the fucking state police
564
00:25:25,103 --> 00:25:26,413
have taken over
the investigation of the head.
565
00:25:26,482 --> 00:25:27,896
- Come on.
- Oh, wow.
566
00:25:27,965 --> 00:25:29,965
- They sent Pamela Talford
to head up the task force.
567
00:25:30,034 --> 00:25:32,000
I know her.
I did the academy with her.
568
00:25:32,068 --> 00:25:34,862
She is a badass
who closes cases fast,
569
00:25:34,931 --> 00:25:37,758
so we need to get her as far
away from us as possible--
570
00:25:37,827 --> 00:25:39,517
what the fuck is this,
by the way?
571
00:25:39,586 --> 00:25:41,034
- This?
572
00:25:41,103 --> 00:25:43,827
Oh, this is nothing
but a pretty-ass impound lot.
573
00:25:43,896 --> 00:25:46,931
- Why do we need a--
574
00:25:47,000 --> 00:25:50,137
- We found the Lambo.
- The fucking Lambo?
575
00:25:50,206 --> 00:25:53,448
- The motherfucking Lambo.
- Holy shit.
576
00:25:53,517 --> 00:25:55,448
And the money?
- In the Lambo.
577
00:25:55,517 --> 00:25:56,758
- [chuckles]
578
00:25:56,827 --> 00:25:59,068
- But it's in
the police impound.
579
00:25:59,137 --> 00:26:02,068
- Oh, shit.
- We gotta distract the guards.
580
00:26:02,137 --> 00:26:06,758
- Okay, which impound lot?
- Springfield.
581
00:26:06,827 --> 00:26:08,620
- Where you used
to hide as a kid.
582
00:26:08,689 --> 00:26:10,931
- Yes.
583
00:26:11,000 --> 00:26:14,137
- I think we finally caught
ourselves a fucking break.
584
00:26:14,206 --> 00:26:17,000
- Girl, I ain't even trying
to talk to him no more.
585
00:26:17,068 --> 00:26:18,517
Made me
a goddamn grilled cheese
586
00:26:18,586 --> 00:26:19,827
on a motherfucking
Foreman grill.
587
00:26:21,931 --> 00:26:23,827
Wasn't even no fucking soup.
588
00:26:25,689 --> 00:26:28,758
Girl, let me hit you back.
All right.
589
00:26:28,827 --> 00:26:30,379
All right.
- [chuckles]
590
00:26:30,448 --> 00:26:32,896
- How did you do?
- Okay, I think.
591
00:26:32,965 --> 00:26:35,344
This is all from the cars
that came in today.
592
00:26:35,413 --> 00:26:38,379
From the trunk of the Beemer.
- Ooh, there we go.
593
00:26:38,448 --> 00:26:42,448
Yeah, this that 12.9 iPad Pro.
Get 500 easy.
594
00:26:42,517 --> 00:26:45,000
- Yeah.
Ooh.
595
00:26:45,068 --> 00:26:47,034
Bowers & Wilkins, hell yeah.
596
00:26:47,103 --> 00:26:49,482
I've been looking
for a pair of these.
597
00:26:49,551 --> 00:26:50,689
Hey, yo, how about straight up,
598
00:26:50,758 --> 00:26:52,551
you keep the iPad,
I keep the phones?
599
00:26:52,620 --> 00:26:54,068
- Done.
[laughter]
600
00:26:54,137 --> 00:26:55,379
- "Noice."
601
00:26:55,448 --> 00:26:58,379
[dramatic music]
602
00:26:58,448 --> 00:27:05,379
♪ ♪
603
00:27:07,379 --> 00:27:08,620
[siren whoops]
604
00:27:08,689 --> 00:27:10,000
[car horn blares]
605
00:27:10,068 --> 00:27:11,689
- Oh, okay, we got company.
606
00:27:11,758 --> 00:27:14,758
♪ ♪
607
00:27:14,827 --> 00:27:17,758
[car horn blares]
608
00:27:17,827 --> 00:27:20,689
♪ ♪
609
00:27:20,758 --> 00:27:23,172
All right, I'm comin', shit.
610
00:27:23,241 --> 00:27:30,103
♪ ♪
611
00:27:32,448 --> 00:27:34,344
- [exhales deeply]
612
00:27:43,896 --> 00:27:46,379
What's going on, Debby?
- What up, Touch?
613
00:27:46,448 --> 00:27:49,103
Long time.
- Yeah, well, same shit...
614
00:27:49,172 --> 00:27:50,689
[together]
Different goddamn day.
615
00:27:50,758 --> 00:27:51,896
- Yeah.
616
00:27:51,965 --> 00:27:53,241
You working
with Richie tonight?
617
00:27:53,310 --> 00:27:56,000
- Yeah, we still at it.
- All right.
618
00:27:56,068 --> 00:27:58,034
Well, I may have brought
some Better-Maid's.
619
00:27:58,103 --> 00:27:59,931
- Donuts?
No, you didn't.
620
00:28:00,000 --> 00:28:01,344
- Mm-hmm,
and maybe a little something
621
00:28:01,413 --> 00:28:02,758
to wash it down with?
622
00:28:02,827 --> 00:28:04,862
- Boy, get your ass
in here now.
623
00:28:04,931 --> 00:28:07,551
- [laughs]
Thought you'd never ask.
624
00:28:07,620 --> 00:28:14,758
♪ ♪
625
00:28:30,965 --> 00:28:38,034
♪ ♪
626
00:29:12,068 --> 00:29:19,172
♪ ♪
627
00:29:21,068 --> 00:29:22,793
- For fuck's sakes.
628
00:29:22,862 --> 00:29:25,068
- This is
a really spacious trunk.
629
00:29:25,137 --> 00:29:29,000
- Get your ass out of there.
Hurry up, come on.
630
00:29:29,068 --> 00:29:33,793
Move fast.
Stay quiet.
631
00:29:33,862 --> 00:29:36,413
Stick to the script.
632
00:29:36,482 --> 00:29:38,000
- Got it.
633
00:29:38,068 --> 00:29:43,034
♪ ♪
634
00:29:43,103 --> 00:29:44,965
[car beeps]
[sighs]
635
00:29:45,034 --> 00:29:52,137
♪ ♪
636
00:29:58,379 --> 00:30:01,275
- Hey!
637
00:30:09,793 --> 00:30:11,655
- Mm, these are delicious,
638
00:30:11,724 --> 00:30:14,206
but I think Muraski's
does a better cruller.
639
00:30:14,275 --> 00:30:16,034
- Yeah,
Muraski's makes a good one,
640
00:30:16,103 --> 00:30:17,482
but their bear claws
are for shit.
641
00:30:17,551 --> 00:30:19,448
Mm, mm, mm.
- Yeah, amen to that.
642
00:30:20,931 --> 00:30:23,000
- You don't say amen
to something being shit.
643
00:30:23,068 --> 00:30:24,965
You say amen
to something being great.
644
00:30:25,034 --> 00:30:26,862
- I don't see
how it makes a difference.
645
00:30:26,931 --> 00:30:28,379
- It makes a difference.
646
00:30:28,448 --> 00:30:31,689
- Well, agree to disagree.
- Whatever.
647
00:30:31,758 --> 00:30:34,103
Hey, to Teddy.
- Oh, yeah.
648
00:30:34,172 --> 00:30:35,965
- To Teddy.
- Yeah, to Teddy.
649
00:30:36,034 --> 00:30:43,137
♪ ♪
650
00:30:44,413 --> 00:30:46,758
- Man, your daddy
was a piece of work, Joe.
651
00:30:46,827 --> 00:30:49,862
Mm-hmm, you know I caught him
lifting car batteries out here
652
00:30:49,931 --> 00:30:51,655
couple months back?
- No shit.
653
00:30:51,724 --> 00:30:53,689
- Mm-hmm, I let it go though.
654
00:30:53,758 --> 00:30:56,206
Person's gotta hustle
to stay afloat these days.
655
00:30:56,275 --> 00:30:59,275
- Yeah, Dad knew
how to stay afloat.
656
00:30:59,344 --> 00:31:02,275
- Yeah.
- You taking over his business?
657
00:31:02,344 --> 00:31:04,172
- Oh, just helping out.
- Yeah?
658
00:31:04,241 --> 00:31:06,482
- Yeah, until I can get
somebody up in there.
659
00:31:06,551 --> 00:31:08,379
I'm a plumber.
660
00:31:08,448 --> 00:31:15,000
♪ ♪
661
00:31:15,068 --> 00:31:16,551
- Mm.
- A plumber?
662
00:31:16,620 --> 00:31:17,724
- Yeah.
- Hell.
663
00:31:17,793 --> 00:31:19,172
I'd rather drive tow
than be knee-deep
664
00:31:19,241 --> 00:31:20,793
in somebody else's
toilet water.
665
00:31:20,862 --> 00:31:22,689
[laughter]
666
00:31:22,758 --> 00:31:25,310
- Amen to that.
[laughs]
667
00:31:25,379 --> 00:31:27,379
- Do you even know
how to use language?
668
00:31:27,448 --> 00:31:29,724
- Hey, refill.
669
00:31:29,793 --> 00:31:30,931
[laughter]
- All right, here we go.
670
00:31:31,000 --> 00:31:32,482
- Come on, get in there.
- It keeps the...
671
00:31:32,551 --> 00:31:33,965
- Hey, hey, thanks.
- Come on, yeah, yeah, yeah.
672
00:31:34,034 --> 00:31:35,758
- It keeps the cold away.
673
00:31:35,827 --> 00:31:39,068
♪ ♪
674
00:31:39,137 --> 00:31:40,689
- The money's not here.
- It has to be.
675
00:31:40,758 --> 00:31:41,931
Just keep looking.
676
00:31:42,000 --> 00:31:44,620
- Maybe it's in the tires
or something.
677
00:31:44,689 --> 00:31:47,172
- Why would it be in the tires?
- I don't know.
678
00:31:47,241 --> 00:31:49,068
The muffler maybe?
- Yes, Leon.
679
00:31:49,137 --> 00:31:51,862
There's $10 million
inside of a muffler.
680
00:31:51,931 --> 00:31:53,551
- I'm just trying
to think like money.
681
00:31:53,620 --> 00:31:55,310
- Okay, I like
where your head's at.
682
00:31:55,379 --> 00:31:56,482
Keep looking.
683
00:31:56,551 --> 00:31:57,965
- Look, look, look,
you know what?
684
00:31:58,034 --> 00:32:00,206
Now, now, look, I want y'all
to pay attention, okay?
685
00:32:00,275 --> 00:32:02,241
- All right, we're listening.
- Now pay attention.
686
00:32:02,310 --> 00:32:04,896
Now, every shitty sandwich shop
in this town
687
00:32:04,965 --> 00:32:06,379
claim they got
the best sandwich, right?
688
00:32:06,448 --> 00:32:07,620
- Mm-hmm.
689
00:32:07,689 --> 00:32:08,655
- All but one
of these motherfuckers
690
00:32:08,724 --> 00:32:10,275
is a goddamn liar, right?
691
00:32:10,344 --> 00:32:12,206
See, when I open up my shop,
there's gonna be
692
00:32:12,275 --> 00:32:14,068
a big neon out front that say,
693
00:32:14,137 --> 00:32:16,793
"Pittsburgh's
second best sandwich."
694
00:32:16,862 --> 00:32:18,103
- Yeah.
[laughs]
695
00:32:18,172 --> 00:32:19,517
- Ain't nobody gonna argue
that shit, huh?
696
00:32:19,586 --> 00:32:21,034
[laughs]
697
00:32:21,103 --> 00:32:23,172
And second best is still
a good goddamn sandwich, right?
698
00:32:23,241 --> 00:32:24,448
- Damn good.
- Ain't it good?
699
00:32:24,517 --> 00:32:25,862
- I'd eat it.
[laughter]
700
00:32:25,931 --> 00:32:27,137
That's good.
- Okay.
701
00:32:27,206 --> 00:32:28,689
Well, I think maybe
that's enough whisky
702
00:32:28,758 --> 00:32:30,448
and donuts for tonight.
What do you say, Joe?
703
00:32:30,517 --> 00:32:31,620
- Yeah, yeah.
- Yeah, no.
704
00:32:31,689 --> 00:32:33,413
We're gonna let you guys
do your thing.
705
00:32:33,482 --> 00:32:35,965
No, it was fun.
- Man, been great, man.
706
00:32:36,034 --> 00:32:37,034
- We gotta get out of--
[chair clatters]
707
00:32:37,103 --> 00:32:38,448
- Oh!
- Hey!
708
00:32:38,517 --> 00:32:40,172
[laughter]
709
00:32:40,241 --> 00:32:41,344
- You can't pull nobody over.
710
00:32:41,413 --> 00:32:42,896
- Hope we don't
get pulled over!
711
00:32:42,965 --> 00:32:44,413
[laughter]
- That would be fucked up.
712
00:32:44,482 --> 00:32:46,379
- Yeah, we'll be watching.
- All right, all right.
713
00:32:46,448 --> 00:32:48,551
- Oh, hey, by the way,
I've been getting
714
00:32:48,620 --> 00:32:50,551
a bunch of reports
of some high-end items
715
00:32:50,620 --> 00:32:52,724
being stolen
out of towed vehicles.
716
00:32:52,793 --> 00:32:54,068
- Uh-huh.
717
00:32:54,137 --> 00:32:55,344
- Yous two wouldn't know
anything about that,
718
00:32:55,413 --> 00:32:59,620
would you?
- Nah. Nothing.
719
00:32:59,689 --> 00:33:02,379
- That's what I thought.
720
00:33:02,448 --> 00:33:06,034
We weren't here tonight, yeah?
- Nobody was.
721
00:33:06,103 --> 00:33:08,068
- Okay then.
Take care.
722
00:33:08,137 --> 00:33:10,034
- Yeah, see you, Touch.
723
00:33:10,103 --> 00:33:17,000
♪ ♪
724
00:33:17,068 --> 00:33:18,344
- Hey.
725
00:33:18,413 --> 00:33:20,103
What the fuck
is taking so long?
726
00:33:20,172 --> 00:33:22,482
- The money's not here.
- The money is here.
727
00:33:22,551 --> 00:33:24,172
We just have
to keep looking for it.
728
00:33:24,241 --> 00:33:26,103
- We gotta get the fuck
out of here now.
729
00:33:26,172 --> 00:33:27,172
- Okay, let's go.
Come on.
730
00:33:27,241 --> 00:33:29,000
- Okay, let's go,
get the fuck out.
731
00:33:29,068 --> 00:33:30,275
Let's go, let's go.
732
00:33:30,344 --> 00:33:32,000
- Cathy, Leon,
get in the tow truck.
733
00:33:32,068 --> 00:33:33,586
[sighs]
734
00:33:33,655 --> 00:33:38,758
Touch, we're taking the car.
- Yeah, follow us out.
735
00:33:38,827 --> 00:33:45,620
♪ ♪
736
00:33:53,620 --> 00:33:56,758
[engine rumbles]
737
00:33:56,827 --> 00:34:03,793
♪ ♪
738
00:34:18,724 --> 00:34:20,310
We're stealing
a fucking car here.
739
00:34:20,379 --> 00:34:21,551
Let's go.
We gotta go.
740
00:34:21,620 --> 00:34:22,586
Come on, come on.
741
00:34:22,655 --> 00:34:29,586
♪ ♪
742
00:34:55,896 --> 00:35:02,724
♪ ♪
743
00:35:06,793 --> 00:35:09,241
- Come on, Touch.
Come on, Touch.
744
00:35:17,620 --> 00:35:18,793
- Come on, Joe.
Let's go, buddy.
745
00:35:18,862 --> 00:35:19,827
Let's go.
746
00:35:19,896 --> 00:35:21,034
[engine rumbles]
747
00:35:21,103 --> 00:35:22,896
[tires squeak]
748
00:35:22,965 --> 00:35:24,965
- God damn it!
749
00:35:25,034 --> 00:35:26,413
♪ ♪
750
00:35:26,482 --> 00:35:29,034
[engine clicking and whirring]
751
00:35:29,103 --> 00:35:30,793
♪ ♪
752
00:35:30,862 --> 00:35:32,379
- Ooh, that Jameson
is hitting hard.
753
00:35:32,448 --> 00:35:34,896
I think I'ma do a lap.
- [grunts]
754
00:35:34,965 --> 00:35:38,586
♪ ♪
755
00:35:38,655 --> 00:35:41,000
- ♪ Hold up,
broke nigga turned rich ♪
756
00:35:41,068 --> 00:35:42,620
♪ Love the game like Mitch ♪
757
00:35:42,689 --> 00:35:44,068
♪ And if I leave,
you think them pretty hoes ♪
758
00:35:44,137 --> 00:35:45,517
♪ Gon' still suck my dick? ♪
[dog barks]
759
00:35:45,586 --> 00:35:46,862
♪ It was somethin'
'bout that Rollie ♪
760
00:35:46,931 --> 00:35:48,482
♪ When it first
touched my wrist ♪
761
00:35:48,551 --> 00:35:50,034
♪ Had me feelin' like that
dope boy when he first ♪
762
00:35:50,103 --> 00:35:51,551
♪ Touched that brick,
I'm gone ♪
763
00:35:51,620 --> 00:35:56,793
♪ ♪
764
00:36:02,344 --> 00:36:03,586
- [sighs]
765
00:36:05,862 --> 00:36:07,482
[grunts]
766
00:36:07,551 --> 00:36:10,931
It's not here, Joe.
We checked the car twice.
767
00:36:11,000 --> 00:36:14,758
- Come on, you bitch.
768
00:36:16,862 --> 00:36:19,482
Ah, shit.
There's no fucking money here.
769
00:36:19,551 --> 00:36:22,827
- I just said that, yeah.
- We keep looking.
770
00:36:22,896 --> 00:36:25,068
- For what, Cathy?
There's no fucking money.
771
00:36:25,137 --> 00:36:26,275
- I don't know
where the money--
772
00:36:26,344 --> 00:36:27,482
- Look, if Cathy says
to keep looking,
773
00:36:27,551 --> 00:36:29,344
we keep looking.
- Oh, hey, look.
774
00:36:29,413 --> 00:36:30,517
The wife let you take
your balls out
775
00:36:30,586 --> 00:36:31,793
for a test drive tonight?
776
00:36:31,862 --> 00:36:32,896
- Yeah, and they're looking
really good
777
00:36:32,965 --> 00:36:34,068
dangling from
your fucking chin.
778
00:36:34,137 --> 00:36:35,827
- What?
The fuck does that mean?
779
00:36:35,896 --> 00:36:37,137
- You know what it means.
- I don't think I do.
780
00:36:37,206 --> 00:36:38,724
That's some weird shit
to say, Leon.
781
00:36:38,793 --> 00:36:40,517
- Is it? Is it?
- Put your balls on my chin...
782
00:36:40,586 --> 00:36:42,689
- Or is it that fucking...
- Enough, enough.
783
00:36:45,241 --> 00:36:47,241
Ain't no
fucking money here, man.
784
00:36:49,034 --> 00:36:51,620
- No, there has to be.
785
00:36:51,689 --> 00:36:54,517
Your dad left you that key
for a reason, Joe.
786
00:36:54,586 --> 00:36:57,793
- He left the key
'cause he's an asshole.
787
00:36:57,862 --> 00:37:00,413
Son of a bitch is dead,
and he's still testing.
788
00:37:00,482 --> 00:37:02,310
Him testing and me failing.
789
00:37:02,379 --> 00:37:05,517
- Hey, Joe, let's go inside
and get you some rest, okay?
790
00:37:05,586 --> 00:37:07,655
- Ten fucking years old.
791
00:37:10,655 --> 00:37:13,241
Fucking left me
in the fucking woods.
792
00:37:13,310 --> 00:37:15,793
[somber music]
793
00:37:15,862 --> 00:37:17,000
I finally get back home,
794
00:37:17,068 --> 00:37:20,448
and she never told me
she was sick.
795
00:37:20,517 --> 00:37:24,862
♪ ♪
796
00:37:24,931 --> 00:37:27,620
My father never told me
she was sick neither.
797
00:37:29,482 --> 00:37:31,551
She died later that day.
798
00:37:34,896 --> 00:37:37,620
I never got a chance
to say goodbye.
799
00:37:40,310 --> 00:37:44,103
I never got a chance to say
goodbye or say nothing to her,
800
00:37:44,172 --> 00:37:47,172
and that's all I ever wanted,
was just to--
801
00:37:47,241 --> 00:37:48,758
I just wanted to say goodbye.
802
00:37:48,827 --> 00:37:52,275
I just wanted to hold her
one last time,
803
00:37:52,344 --> 00:37:54,896
and he took that opportunity
from me.
804
00:37:54,965 --> 00:37:59,931
♪ ♪
805
00:38:00,000 --> 00:38:01,965
There's nothing here.
806
00:38:02,034 --> 00:38:08,931
♪ ♪
807
00:38:21,344 --> 00:38:24,000
- [sobbing softly]
808
00:38:29,034 --> 00:38:31,448
[speaking Russian]
809
00:38:36,862 --> 00:38:39,103
- Shh, shh, shh,
shh, shh, shh, shh.
810
00:38:39,172 --> 00:38:41,172
I loved him too.
811
00:38:41,241 --> 00:38:42,827
- You never love nothing.
812
00:38:48,413 --> 00:38:51,241
I will never forgive you.
813
00:38:51,310 --> 00:38:53,586
It should have been you.
814
00:38:53,655 --> 00:38:56,689
- If I could take his place...
815
00:39:00,517 --> 00:39:04,517
- Dimitri had your eyes...
816
00:39:04,586 --> 00:39:07,068
but his eyes were so kind.
817
00:39:09,310 --> 00:39:11,862
Your eyes used to be kind.
818
00:39:13,482 --> 00:39:15,862
- [breathes deeply]
819
00:39:17,758 --> 00:39:21,620
I cannot bear
to see you in such pain.
820
00:39:21,689 --> 00:39:24,620
- [muffled whimpering]
821
00:39:24,689 --> 00:39:27,620
[tense music]
822
00:39:27,689 --> 00:39:30,172
[muffled screaming]
823
00:39:30,241 --> 00:39:36,689
♪ ♪
824
00:39:36,758 --> 00:39:39,448
[muffled whimpering]
825
00:39:39,517 --> 00:39:46,655
♪ ♪
826
00:39:54,620 --> 00:40:01,724
♪ ♪
55101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.